
KOCHBUCH
für Mikrowelle, Heißluft und Grill
LIVRE DE RECETTES
pour cuisson au micro-ondes, chaleur pulsée et gril
KOOKBOEK
voor magnetron, hetelucht en grillen
LIBRO DI RICETTE
per microonde, convezione e griglia
RECETARIO
para microondas, convección y grill

RATGEBER Page/F~
Que sont les micro-ondes? 1
Voici ce que vous pourrez faire avec votre
nouveau combiné micro-ondes/gril 1
Mode micro-ondes 1
Cuisson mixte 1
Cuisson à l’air chaud 1
Cuisson au gril 1
Bien choisir la vaisselle 2-3
Pour le mode micro-ondes 2
Pour la cuisson combinée 3
Pour la cuisson par convection et gril 3
Conseils et techniques 3-5
Réchauffage 6
Décongélation 6
Décongélation et cuisson d’aliments 7
Page/F~
Cuisson de viandes, de poissons et de volailles 7
Cuisson de légumes frais 7
Légende 8
Tableaux 9-11
Decongeler 9
Decongeler et cuire 9
Cuire des legumes frais 9
Rechauffer des boissons et des aliments 10
Cuisson de Viandes et de Volailles 10
Griller et Gratiner 11
Réchauffage et cuisson de snacks surgelés 11
Adaptation de recettes conventionnelles 12
A la cuisson aux micro-ondes 12
A la cuisson combinée 12
La preparation des recettes 12
GUIDE
F
RECETTES Page/F~ Photo page
Hors-d’oeuvre et snacks
Toast aux champignons 13 9
Gâteau au fromage suisse 13
Pizza aux artichauts 13 10
Petites saucisses en croûte 14
Champignons de Paris farcis au romarin 14 11
Quiche aux crevettes 14
Soupes
Bisque de crabe 15 12
Potage à l’orge des Grisons 15 13
Soupe aux champignons de Paris 15
Velouté de pommes de terre 16
Soupe à l’oignon gratinée 16 14
Viandes, Poisson et Volailles
Brochettes de viande panachées 16 15
Côtelettes d’agneau au beurre aux fines herbes
16
Jambon farci 17
Aubergines farcies à la viande hachée 17 16
Porc aux noix de cajou 18
Emincé de veau à la zurichoise 18 17
Lapin au thym 18 18
Escalopes de veau à la mozzarella 19 19
Agneau braisé aux haricots verts 19 13
Terrine de viande hachée 19 20
Filet de boeuf en pâte feuilletée 20 21
Crevettes aux piments forts 20 22
Filets de sole 21 23
Gratin de poisson “Sandefjord” 21
Filet de poisson à la sauce au fromage 21
Poêlée de dinde épicée 22
Poulet au curry 22
Poulet farci rôti 22 24
Canard à l’orange 23 25
Cailles à la sauce au fromage et aux herbes 23 26
Potée japonaise 24
Roulades de poulet aux raisins secs 24
RECETTES Page/F~ Photo page
Légumes
Tarte au poireau 24
Chou-fleur à la sauce au fromage 25
Ratatouille spéciale 25 27
Gratin dauphinois 25 28
Endives gratinées au jambon 26 29
Gratin de brocoli et pommes de terre aux
champignons de Paris 26 30
Artichauts à la romaine 27 31
Tomates farcies sur lit d’oignons nouveaux 27 32
Pâtes, riz et quenelles
Tagliatelles à la crème fraîcheet au basilic 28 33
Gratin de pâtes aux courgettes 28
Sauce bolonaise 28
Sauce tomate 29
Sauce au Gorgonzola 29
Quenelles de pain blanc 29
Risotto du Tessin 29
Gnocchis de semoule 30 34
Lasagne au four 30 35
Gâteaux, Pain, Desserts und Boissons
Pudding de semoule à la sauce aux framboises
31 36
Poires au chocolat 31
Quenelles de Salzburg 31
Gelée de fruits rouges à la sauce à la vanille 32 36
Biscuit roulé au fromage blanc 32
Pêches meringuées 33 37
Riz aux lait aux pistaches et aux fraises 33 36
Pudding aux cerises 33 38
Tarte aux carottes 34
Gâteau aux pommes et au Calvados 34
Gâteau au fromage blanc 34
Tarte aux poires 35
Tarte aux quatre fruits 35 39
Feuilletés au fromage blanc 36
Kouglof 36 40
Tarte aux amandes 36
Biscuit roulé “Bras du Gitan” 37
Petits gateaux secs di linz 37
Chocolat à la crème 37
Café au lait viennois 37
Vin chaud au rhum 38
Confiture de framboises 38
Condiment aux pommes et aux raisins secs 38

SEHR GEEHRTER KUNDE
Viel Spaß beim Umgang mit Ihrem neuen Kombi-Mikrowellengerät und beim
Ausprobieren der leckeren Rezepte.
Ihr Mikrowellen-Team
Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen KombiMikrowellengerät mit Mikrowelle, Heißluft und Grill,
das Ihnen ab jetzt die Arbeit im Haushalt wesentlich
erleichtern wird.
Sie werden angenehm überrascht sein, was Sie mit
der Kombi-Mikrowelle alles machen können. Durch
die Kombination von Mikrowelle, Heißluft und Grill
werden die Lebensmittel gleichzeitig gebräunt und
gegart, und das erheblich schneller als auf herkömmliche Weise. Sie können nicht nur schnell auftauen,
erhitzen und kochen, sondern auch ganze Menüs mit
knusprig braunen Speisen zubereiten.
Unser Mikrowellen-Team hat für Sie in unserem
Kochstudio die leckersten internationalen Rezepte
zusammengestellt, die Sie leicht und schnell
zubereiten können.
Lassen Sie sich von den angegebenen Rezepten anregen und bereiten Sie auch eigene und bewährte
Rezepte in Ihrem Kombi-Mikrowellengerät zu. Die
Mikrowelle bietet Ihnen viele Vorteile, die Sie begeistern werden:
• Sie können bis zu 80 % Zeit und Energie einsparen.
• Die Lebensmittel können direkt im Serviergeschirr
zubereitet werden, so daß wenig Abwasch anfällt.
• Kurze Garzeiten, wenig Wasser und wenig Fett
sorgen dafür, daß viele Vitamine, Mineralstoffe
und der Eigengeschmack erhalten bleiben.
Wir empfehlen Ihnen, den Kochbuch-Ratgeber und
die Bedienungsanleitung genau durchzulesen. So
wird Ihnen die Bedienung Ihres Gerätes leicht von der
Hand gehen.
D
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre noveau
combiné micro-ondes/grill et, bien sûr, bon appétit !
Votre équipe de spécialistes de la cuisine aux micro-ondes
Nous vous félicitons de l’achat de votre nouveau
combiné micro-ondes/gril avec micro-ondes, air
chaud et gril qui va vous simplifier considérablement
le travail dans la cuisine.
Vous serez agréablement surpris de voir tout ce que
vous pouvez faire avec votre combiné microondes/gril. L’utilisation combinée des micro-ondes, de
l’air chaud et du gril permet de cuire les aliments tout
en les brunissant et cela, plus rapidement qu’avec les
méthodes de cuisson traditionnelles. Vous pouvez non
seulement décongeler, réchauffer et cuire les aliments,
mais aussi préparer des menus complets composés de
mets croustillants à la belle couleur brune.
Notre équipe spécialisée dans la cuisine aux microondes a réuni pour vous les plus succulentes recettes
internationales : vous aurez plaisir à les essayer tant
elles sont faciles et rapides à préparer.
Laissez-vous mettre en appétit et utilisez votre combiné micro-ondes/grill pour préparer vos recettes
favorites. Vous ne pourrez plus vous passer des avantages que vous offrent les micro-ondes avec chaud et
gril :
• Vous économisez jusqu’à 80 % de temps et d’énergie.
• Vous pouvez préparer les aliments et les servir
dans la même vaisselle, vous avez donc moins de
vaisselle à laver.
• Grâce aux temps de cuisson réduits, aux faibles quantités d’eau et de graisse utilisées, les aliments conservent une grande partie de leurs vitamines et de leurs
substances minérales et gardent leur saveur propre.
Lisez attentivement ce guide et le mode d’emploi. Vous
pourrez utiliser votre appareil encore plus facilement.
F

PICTURE 1
Champignontoast D~13
Toast aux champignons F~13
Champignontosti NL~13
Toast a funghi I~13
Tostadas con champiñones E~13

PICTURE 2
Pizza Artischocken D~13
Pizza aux artichauts F~13
Pizza artisjokken NL~13
Pizza ai carciofi I~13
Pizza con alcachofas E~13

PICTURE 3
Champignons mit Rosmarin D~14
Champignons de Paris farcis au romarin F~14
Champignons met rozemarijn NL~14
Prataioli farciti al rosmarino I~14
Champiñones rellenos al romero E~14

PICTURE 4
Krebssuppe D~15
Bisque de crabe F~15
Kreeftsoep NL~15
Crema ai gamberi I~15
Sopa de cangrejos E~15

PICTURE 5
Bündner Gerstensuppe D~15
Schmorfleisch mit grünen Bohnen D~19
Potage à l’orge des Grisons F~15
Agneau braisé aux haricots verts F~19
Bündner gerstesoep NL~15
Gestoofd vlees met tuinbonen NL~19
Minestra d’orzo alla contadina I~15
Brasato d’agnello con Fagiolini Verdi I~19
Sopa de cebada a la grisona E~15
Carne Estofada con judias Verdes E~19

PICTURE 6
Zwiebelsuppe D~16
Soupe à l’oignon gratinée F~16
Uiensoep NL~16
Zuppa di cipolle I~16
Sopa de cebolla E~16

PICTURE 7
Bunte Fleischspieße D~16
Brochettes de viande panachées F~16
Bonte sjaslieks NL~16
Spiedini di carne multicolori I~16
Brochetas mixtas de carne E~16

PICTURE 8
Auberginen mit Hackfleischfüllung D~17
Aubergines farcies à la viande hachée F~17
Aubergines met gehaktvulling NL~17
Melanzane ripiene I~17
Berenjenas rellenas con carne picada E~17

PICTURE 9
Züricher Geschnetzeltes D~18
Emincé de veau à la zurichoise F~18
Züricher Geschnetzeltes NL~18
Vitello alla zurighese I~18
Lonchas de ternera a la Zurich E~18

PICTURE 10
Kaninchen mit Thymian D~18
Lapin au thym F~18
Konijn mit tijm NL~18
Coniglio al timo I~18
Conejo al tomillo E~18

PICTURE 11
Kalbsschnitzel mit Mozzarella D~19
Escalopes de veau à la mozzarella F~19
Kalfsschnitzel met mozarella NL~19
Scaloppe alla pizzaiola I~19
Escalope de ternera con queso “Mozzarella” E~19

PICTURE 12
Hackschüssel D~19
Terrine de viande hachée F~19
Gehaktschotel NL~19
Timballo di carne I~19
Cazuela picada E~19

PICTURE 13
Rinderfilet in Blätterteig D~21
Filet de boeuf en pâte feuilletée F~21
Runderfilet in bladerdeeg NL~21
Filetto di manzo in pasta sfoglia I~21
Filete de vaca en hojaldre E~12

PICTURE 14
Garnelen mit Chili D~21
Crevettes aux piments forts F~21
Garnalen met chili NL~21
Gamberetti grigi al peperoncino rosso I~21
Gambas con chili E~21

PICTURE 15
Seezungenfilets D~20
Filets de sole F~20
Zeetongfilets NL~20
Filetti di sogliola I~20
Filetes de lenguado E~20

PICTURE 16
Gefülltes Brathähnchen D~22
Poulet farci rôti F~22
Gevulde gebraden kip NL~22
Pollo Ripieno I~22
Pollito Relleno E~22

PICTURE 17
Ente in Orangensauce D~23
Canard à l’orange F~23
Eend in sinaasappelsaus NL~23
Anatra all’arancia I~23
Pato a la naranja E~23

PICTURE 18
Wachteln in Käse-Kräutersauce D~23
Cailles à la sauce au fromage et aux herbes F~23
Kwartels in kaas-kruidensaus NL~23
Quaglie in salsa vellutata I~23
Codornices en salsa de queso y hierbas E~23

PICTURE 19
Gemüsetopf D~25
Ratatouille spéciale F~25
Groenteschotel NL~25
Peperonata nizzarda I~25
Plato de verduras E~25

PICTURE 20
Dauphinkartoffeln D~25
Gratin dauphinois F~25
Dauphin aardappelen NL~25
Gratin di patate I~25
Patatas al Delfín E~25