SHARP Microwave User Manual [es]

KOCHBUCH für Mikrowelle
LIVRE DE RECETTES pour cuisson au micro-ondes
KOOKBOEK voor magnetron
LIBRO DI RICETTE per microonde
RECETARIO para microondas
1
WAS SIND MIKROWELLEN? ..............................2
DAS GEEIGNETE GESCHIRR............................2-3
ERHITZEN.........................................................6
AUFTAUEN .......................................................7
GAREN VON FRISCHEM GEMÜSE .....................7
GAREN VON FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL....8
AUFTAUEN UND GAREN...................................8
TABELLEN ....................................................8-11
REZEPTE .........................................................11
VORSPEISEN UND SUPPEN .............................12
FLEISCH, FISCH UND GEFLÜGEL..................13-16
GEMÜSE, NUDELN, REIS UND KNÖDEL.......16-19
GETRÄNKE, DESSERTS UND KUCHEN .........19-22
INHALTSVERZEICHNIS
D
QUE SONT LES MICRO-ONDES?......................23
BIEN CHOISIR LA VAIIELLE...........................23-24
CONSEILS ET TECHNIQUES ........................24-27
RECHAUFFAGE ...............................................27
DECONGELATION ..........................................28
CUISSON DES LEGUMES FRAIS .......................28
CUISSON DE VIANDES, DE POISSONS ET DE VOLAILLES
...29
DECONGELATION ET CUISSON DES ALIMENTS
......29
TABLEAUX..................................................29-32
RECETTES.......................................................32
HORS D’OEUVRES ET SOUPES.........................33
VIANDES, POISSONS ET VOLAILLES ............34-37
LEGUMES, PATES, RIZ ET QUENELLES...........37-40
BOISSONS, DESSERTS ET GATEUAX ............40-43
WAT ZIJN MICROGOLVEN?.............................44
GESCHIKTE SCHALEN ................................44-45
TIPS EN ADVIES .........................................45-48
VERWARMEN .................................................48
ONTDOOIEN .................................................49
HET KOKEN VAN VERSE GROENTEN ...............49
HET KOKEN VAN VLEES, VIS EN GEVOGELTE ...50
ONTDOOIEN EN KOKEN VAN VOEDSEL .........50
TABEL ........................................................50-53
RECEPTEN......................................................53
VOORGERECHTEN EN SOEPEN ......................54
VLEES, VIS EN GEVOGELTE .........................55-58
GROENTEN, NOEDELS, RIJST EN KNOEDELS
......58-61
DRANKEN, DESSERTS EN GEBAK................61-64
CHE COSA SONO LE MICROONDE?...............65
UTENSILI ADATTI ........................................65-66
CONSIGLIE TECNICHE DI COTTURA............66-69
COMO RISCALDARE LE VIVANDE.....................69
COMO SCONGELARE I CIBI............................70
COME CUOCERE LA VERDURA FRESCA............70
COME CUOCERE CARNE, PESCE E POLLAME...71
COME SCONGELARE E CUOCERE I CIBI ..........71
TABELLAS...................................................71-74
RICETTE..........................................................74
ANTIPASTI E MINESTRE ...................................75
CARNI, PESCE E POLLAME..........................76-79
VERDURE, PASTA, RISO E CANEDERLI .........79-82
BEVANDE, DESSERT E TORTE.......................82-85
QUE SON LAS MICROONDE? .........................86
LA VAJILLA APPROPIADA .............................86-87
SUGERENCIAS Y TECNICAS .......................87-90
CALENTAMIENTO ...........................................90
DESCONGELACION .......................................91
COCCÓN DE VERDURAS FRESCAS..................91
COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES ........92
DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS
...92
TABLAS......................................................92-95
RECETAS ........................................................95
ENTREMESES Y SOPAS....................................96
CARNE, PESCADO Y AVES .......................97-100
VERDURAS, PASTAS, ARROZ Y ALBÓDIGAS
....100-103
BEBIDAS, POSTRES Y TARTAS ..................103-106
TABLE DES MATIERES
F
INHOUD
NL
INDICE
I
INDICE
E
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDSITALIANO FRANÇAIS
86
QUE SON LAS MICROONDAS?
LA VAJILLA APPROPIADA
Las microondas son - igual que las ondas de radio y televisión - ondas electromagnéticas. En el horno de microondas, el magnetrón genera microondas haciendo que las moléculas del agua oscilen dentro de producto alimenticio. La fricción producida genera calor que, a su vez, hace que las comidas se descongelen, calienten o cuezan. El secreto de los cortos tiempos de cocción reside en que las microondas penetran directamente y de todos los lados en la comida a cocer. La energía se aprovecha óptimamente. En comparación con lo expuesto, al cocinar en el horno eléctrico, la energía sólo llega indirectamente al producto alimenticio pasando primero por la hornalla y después por el fondo de la olla. En este trayecto se pierde mucha energía. Producto ALIMENTICIO - Las microondas se absorben. Metal - Las microondas son reflejadas
LAS PROPIEDADES DE LAS MICROONDAS
Las microondas penetran todos objetos no metálicos
que consisten en vidrio, porcelana, cerámica, plástico, madera y papel. Este es el motivo por el qué dichos materiales no se calientan a pesar de estar expuestos a las microondas. Los recipientes sólo se calientan de forma indirecta a través de la comida. Las comidas absorben microondas y por ello se calientan. Las microondas no penetran materiales metálicos sino que reverberan. Por eso normalmente no son apropiados los objetos metálicos para la acción de las microondas. Hay excepciones, sin embargo, y Vd. puede sacar partido precisamente de dichas propiedades. Durante la descongelación o cocción, determinadas superficies de las comidas se cubren con lámina de aluminio por lo que se evitan partes calientes, muy calientes o incluso cocidas en demasía si se trata de trozos desiguales. Sírvase observar al respecto las demás recomendaciones mencionadas. Vidrio, porcelana, cerámica plástico, papel, etc. - Las microondas penetran.
VIDRIO Y CERÁMICA DE VIDRIO
La vajilla de vidrio resistente a altas temperaturas es muy apropiada porque el proceso de cocción se puede observar desde todos los lados. Pero la
vajilla no debe tener ni contenidos metálicos (por ej. no debe ser de cristal de plomo) ni chapeado metálico (por ej. borde chapeado de oro, azul cobalto).
CERÁMICA
Es apropiada por lo general. Pero la cerámica
tiene que ser esmaltada porque, si fuera cerámica no esmaltada, podría penetrar humedad en el horno. La humedad calienta el
material y puede provocar que reviente. Al no estar seguro si su vajilla es apropiada o no para el microondas, realice el ensayo de aptitud de vajilla (descrito en la página
170).
PLÁSTICO
La vajilla de plástico resistente a altas
temperaturas y apropiada para microondas se puede usar para descongelar, calentar y cocer. Observe Vd. las indicaciones del fabricante.
VAJILLA DE PAPEL
También es apta la vajilla de papel resistente a altas temperaturas y apropiada para microondas. Observe Vd. las indicaciones del fabricante.
PAPEL DE COCINA
Se puede emplear para que absorba la humedad que se produce en cortos procesos de calentamiento, por ej. de pan o panecillos. Intercalar el papel entre el alimento y el plato giratorio. Así, la superficie del alimento se conserva bien tostada y seca. Al cubrir los alimentos grasos se evitan las salpicaduras.
ESPAÑOL
87
LA VAJILLA APROPIADA
SUGERENCIAS Y TECNICAS
LÁMINAS PARA MICROONDAS
o láminas resistentes a altas temperaturas sirven muy bien para cubrir o envolver alimentos. Sírvase observar las indicaciones del fabricante.
BOLSAS PARA ASADOS
Pueden ser utilizadas en el horno de microondas. Las grapas metálicas, en cambio, no son apropiadas para cerrarlas porque la lámina de la bolsa de cocer puede fundirse. Para cerrar utilice un hilo y pinche la bolsa varias veces con un tenedor. No se recomienda el uso de láminas no resistentes al calor en los hornos microondas.
RECIPIENTE PARA DORAR
Es un recipiente especial de asar por microondas que consiste en cerámica de vidrio con una aleación metálica en el fondo con la cual se puede dorar la comida. Al usar tal vajilla para dorar hay que intercalar un aislante apropiado, por ej. un plato de porcelana, entre el plato giratorio y la bandeja de dorar. Respete Vd. minuciosamente el tiempo de calentamiento de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Al sobrepasar dicho tiempo se pueden producir daños en el plato giratorio y en el soporte del mismo o se puede activar el fusible protector del horno, quedando éste desconectado.
METAL
No se debe usar, normalmente, porque las
microondas no penetran los metales y, consecuentemente, no llegan a tener contacto con las comidas. Pero existen excepciones: se pueden usar estrechas tiras de
papel de aluminio para cubrir ciertas zonas para que éstas no sean descongeladas o cocidas demasiado rápidamente (por ej. las alas de un pollo) Se pueden usar pequeñas brochetas metálicas y bandejas de aluminio (por ej. para preparar platos
precocinados). Dichos utensilios, sin embargo, deben ser de tamaño reducido en relación con la comida, por ej. las bandejas de aluminio se deben llenar como
mínimo entre
2
/
3
y
3
/
4
de su volumen. Es recomendable transvasar la comida a vajilla apta para la cocción por microondas. Al usar bandejas de aluminio u otra vajilla metálica hay que mantener una distancia mínima de unos 2 cm entre éstas y las paredes de la cámara de cocción porque, en caso contrario, éstas últimas podrían sufrir posibles daños producidos por la formación de chispas. Nunca se debe usar vajilla con revestimiento metálico o dotada de piezas o accesorios metálicos, como por ej. tornillos, cintas o asas y mangos de metal.
ENSAYO DE APTITUD DE VAJILLA
Si Vd. no está seguro si su vajilla es apropiada para la cocción por microondas, realice el siguiente ensayo: Ponga el recipiente en el
horno y al lado o encima del mismo un recipiente de vidrio con 150 ml de agua. Opere el horno durante 1 ó 2 minutos, a máxima potencia. Si la vajilla queda fría o tibia, entonces es apta. No lleve a cabo este ensayo con vajilla de plástico porque podría fundirse.
ANTES DE QUE EMPIECE VD. ...
Para facilitarle el manejo del horno de microondas lo máximo posible hemos confeccionado para Vd. la siguiente lista de las indicaciones y sugerencias más importantes: Sólo conecte el horno después de haber puesto alimentos en la cámara de cocción.
AJUSTE DE LOS TIEMPOS
En general, los tiempos de descongelación, calentamiento y cocción son considerablemente más cortos que los de la hornalla convencional o del horno común. Por lo tanto respete los tiempos recomendados en este recetario; ajuste más bien tiempos cortos que prolongados. Terminada la cocción haga la prueba si el alimento está cocido. Es preferible volver a cocerlo un poco más que cocerlo en demasía.
88
SUGERENCIAS Y TECNICAS
TEMPERATURA DE PARTIDA
Los tiempos de descongelación, calentamiento y cocción dependen de la temperatura de partida del alimento. Los alimentos congelados o enfriados en el frigorífico requieren, por ejemplo, más tiempo que aquéllos que están a la temperatura ambiente. Para calentamiento y cocción de los alimentos se suponen las temperaturas normales de almacenamiento (temperatura de frigorífico de unos 5˚ C, temperatura ambiental de unos 20˚ C). Para la descongelación de alimentos se parte de una temperatura de congelación de 18˚ C.
Las palomitas de maíz sólo se deben preparar en recipientes especiales a tal fin y apropiados para la cocción por microondas. Respete minuciosamente las respectivas indicaciones del fabricante. No utilice nunca recipientes normales de papel o vajilla de vidrio.
No cueza huevos en su cáscara porque en la misma se
forma presión que podría hacer reventar el huevo. Pinche la yema antes de cocinar. No caliente ni aceite ni grasa para freír en el horno de microondas. La temperatura del aceite no se puede controlar y éste podría saltar de repente del recipiente. Nunca caliente recipientes cerrados, como vasos o latas. La presión que se genera podría hacer reventar los
recipientes. (Excepción: la preparación de conservas).
TIEMPOS DE COCCIÓN
Todos los tiempos indicados en este recetario se entienden como valores orientativos que pueden variar según la temperatura de partida, el peso y la naturaleza (contenido de agua, materia grasa, etc.) de los alimentos.(Ausnahme: Einkochen).
SAL, ESPECIAS Y HIERBAS
Las comidas cocidas en el horno por microondas conservanmejor su sabor propio que aquéllas preparadas de formaconvencional. Por lo tanto, use poca sal o, como regla, sólodespués de la cocción. La sal absorbe el líquido y deseca lasuperficie. Las especias y hierbas se pueden usar como decostumbre.
PRUEBA PARA COMPROBAR LA SITUACIÓN DE COCCIÓN
La situación de cocción de los alimentos se puede probar igual que si se tratara de la preparación convencional:
Termómetro de alimentos: Una vez terminado el
proceso de calentamiento o cocción, respectivamente, cada alimento tiene una determinada temperatura interior. Mediante el termómetro Vd. puede comprobar si la comida está suficientemente caliente, o cocida.
Tenedor: El pescado se puede comprobar con un
tenedor. Si la carne del pescado ya no tiene aspecto vidrioso y se puede soltar fácilmente de las espinas, el pescado está cocido. Al cocerlo en demasía se pone estropajoso y seco.
Mondadientes: Los pasteles y el pan se pueden
comprobar pinchándolos con un mondadientes. Si éste está limpio y seco, después de sacarlo, la comida está cocida.
DETERMINACIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓN CON EL TERMÓMETRO DE ALIMENTOS
Cada bebida y cada plato tiene una determinada temperatura interior (temperatura en el núcleo), una vez terminado el proceso de la cocción. Si dicho proceso de cocción se interrumpe en este punto el resultado será satisfactorio. Dicha temperatura se puede leer en un termómetro especial para comidas. La siguiente tabla de temperaturas informa sobre las temperaturas más importantes.
Calentar bebidas (café, té, agua, etc) Calentar leche Calentar sopas Calentar guisados/estofados Aves Carne de cordero
asada ligeramente bien asada
Roast beef
soasado medio bien asado
Carne de cerdo, ternera
Bebida/comida Temperatura interior Temperatura interior
al final del tiempo después de 10 a 15
de la cocción minutos de tiempo de reposo
65-75o C
75-80o C 75-80o C 75-80o C
80-85o C
70o C 75-80o C
50-55o C 60-65o C 75-80o C 80-85o C
85-90o C
70-75o C 80-85o C
55-60o C 65-70o C 80-85o C 80-85o C
TABLA: Determinación del tiempo de
cocción con el termómetro de alimentos
ESPAÑOL
89
SUGERENCIAS Y TECNICAS
RECIPIENTES ALTOS Y LLANOS
Ambos recipientes tienen el mismo
volumen; el recipiente alto, sin
embargo, exige mayor tiempo de
cocción que e llano. Seleccione por
lo tanto y a ser posible, recipientes llanos de gran superficie. Recipientes altos sólo se deben usar para preparar platos donde existe el peligro de que rebosen al hervir, p.ej. pastas, arroz, leche, etc.
RECIPIENTES REDONDOS Y OVALADOS
En los recipientes redondos y ovalados, los alimentos se cuecen con mayor uniformidad que en los rectangulares porque la energía de las microondas se concentra en las esquinas por lo que en estos puntos existe el peligro de cocción en demasía.
TAPAR
Al tapar el recipiente se preserva la humedad dentro
del alimento con lo que se reduce el tiempo de cocción. Para cubrir el alimento se puede usar tapa, lámina apta para microondas o
cubierta. Los alimentos que se deseen crujientes no deberán taparse, p.ej. asado o pollo. Como regla empírica rige que todo lo que se prepara cubierto en el horno convencional, también se debe cubrir en el horno de microondas; y todo lo que se cocina sin tapar en el horno convencional, también se debe cocinar sin tapar en el horno de microondas.
ALIMENTOS IRREGULARES
Se emplazan con el lado más grueso o más compacto
hacia fuera. Verduras (p. ej. brécol) deben colocarse con el tallo hacia fuera. Los alimentos más gruesos necesitan mayor tiempo de cocción
y reciben mayor energía de microondas en el exterior, de forma que éstos se cuecen uniformemente.
REMOVER
Es preciso remover la comida porque, primero, las
microondas calientan la parte
exterior. Removiendo la comida,
la temperatura se equilibra y el
alimento se calienta
uniformemente.
DISPOSICIÓN
Varias porciones individuales, p.ej. moldecitos de budín o flan, tazas o patatas con su monda, se
ADICIÓN DE AGUA
Las verduras y otros alimentos con mucho contenido de agua se pueden cocinar en su propio jugo o agregando muy poca agua. Así se conservan muchas vitaminas y sustancias minerales en el alimento.
ALIMENTOS EN SU PIEL O CÁSCARA,
como salchichas, pollo, muslos de pollo, patatas en su monda, tomates, manzanas, yema de huevo o productos similares, se pinchan con tenedor o mondadiente, pues así puede salir el vapor que se forma sin que reviente la piel o cáscara.
COMIDAS GRASAS
Carnes entreveradas con grasa o capas de grasa se cuecen con mayor rapidez que las porciones magras. Por lo tanto conviene recubrir dichas porciones, durante la cocción, con papel de aluminio o colocar el lado graso hacia abajo.
BLANQUEADO DE VERDURAS
Las verduras se deben blanquear antes de proceder a su congelación para conservar mejor así su calidad y sustancias aromáticas. Procedimiento: Lave la verdura y córtela en trozos. Ponga 250 g de verdura con 275 ml de agua en una fuente para calentarla, tapada, 3 a 5 minutos. Terminado el blanqueado, sumerja la verdura en seguida en agua helada para evitar que siga la cocción; después déjela escurrir. Envase la verdura blanqueada en recipiente a prueba de aire y congélela.
PREPARACIÓN DE CONSERVAS DE FRUTAS Y VERDURAS
Las conservas se pueden preparar de manera rápida y
sencilla usando el horno de microondas. El comercio tiene disponibles tarros especiales para conservas, anillos de goma y las
apropiadas grapas de plástico, todo apto para la cocción por microondas. Los fabricantes dan instrucciones de uso exactas.
PEQUEÑAS Y GRANDES CANTIDADES
Los tiempos de cocción de su horno de microondas están en función directa con la cantidad de alimentos que desea descongelar, calentar o cocer. Esto significa que la porciones pequeñas requieren menor tiempo de cocción que las grandes. Como regla empírica rige: DOBLE CANTIDAD = CASI EL DOBLE TIEMPO MEDIA CANTIDAD = MITAD DEL TIEMPO
90
SUGERENCIAS Y TECNICAS
CALENTAMIENTO
disponen en forma anular sobre el plato giratorio. Deje suficiente espacio entre las distintas porciones para que la energía de las microondas pueda penetrar desde todos los lados.
DARLE VUELTA AL ALIMENTO
A alimentos de tamaño medio, como hamburguesas y chuletas, se les debe dar una vuelta durante la cocción para abreviar el proceso de cocción. A grandes porciones, como asado y pollo, se les debe dar vuelta porque la parte superior recibe mayor cantidad de energía de microondas y, por lo tanto, podría desecarse si no se le da la vuelta.
TIEMPO DE REPOSO
Una de las reglas más importantes del horno de microondas es la de mantener el tiempo de reposo. Casi todos los alimentos que se descongelan, calientan o cuecen por microondas requieren un
determinado tiempo de reposo durante el cual tiene lugar un equilibrio de temperaturas y durante el cual el líquido contenido dentro del alimento
puede distribuirse uniformemente en el mismo.
INGREDIENTES PARA DORAR
Transcurridos más de 15 minutos del tiempo de cocción, los alimentos adquieren aspecto dorado que, sin embargo, no se puede comparar con el dorado intenso y crujiente que adquieren al cocerlos de forma convencional. Para que reciban un color dorado apetitoso se pueden aplicar ingredientes para dorar. Estos suelen servir simultáneamente de especias. A continuación enumeramos algunas recomendaciones acerca de ingredientes para dorar y sus posibilidades de aplicación:
Los platos preparados contenidos en recipientes de
aluminio se deben sacar de los mismos para calentarlos en un plato o en una fuente.
Las tapas se deben quitar de recipientes bien cerrados.
Cubrir los alimentos con lámina apropiada para microondas, plato o cubierta (disponibles en el mercado) para que la superficie no se deseque. Las bebidas no necesitan taparse.
Al cocer líquidos, como agua, café, té o leche, ponga
una barrita de vidrio en el respectivo recipiente.
Tratándose de mayores cantidades, removerlas en
ciertos intervalos, a ser posible, para que la temperatura se distribuya uniformemente.
Los tiempos indicados para los alimentos se refieren a
una temperatura ambiental de 20˚C. Para alimentos refrigerados, dichos tiempos se deben aumentar ligeramente.
Después de calentar los alimentos, déjelos reposar
durante 1 ó 2 minutos para que la temperatura se distribuya uniformemente dentro de los mismos (tiempo de reposo).
Los tiempos indicados representan valores orientativos
que pueden variar de acuerdo con su temperatura de partida, peso, contenido de agua, contenido de materia grasa y el estado final requerido.
Mantequilla derretida y pimentón en polvo Pimentón en polvo Salsa de soja Salsa de barbacoa y Worcestershire, jugo de asado
Cuadraditos de tocino derretidos o cebolla desecada Cacao, copos de chocolate, garapiña, miel y mermelada
Aves
Platos al horno, tostadas de queso Carnes y aves Asados, albóndigas, asados pequeños Platos al horno, platos tostados, sopas, guisados Pasteles, tartas y postres
Untar las aves con la mezcla de mantequilla/pimentón Espolvorear con pimentón Untar con la salsa Untar con la salsa Poner por encima trocitos de bacon o la cebolla desecada Espolvorear o garapiñar pasteles, tartas y postres
INGREDIENTES PARA DORAR
PLATO
PROCEDIMIENTO
ESPAÑOL
91
DESCONGELACION
COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS
El horno de microondas es el dispositivo ideal para descongelar alimentos. Los tiempos de descongelacion son mucho más cortos que en el caso de descongelar de manera convencional. He aquí algunos consejos. Saque el alimento congelado de su envase y póngalo en un plato para descongelarlo.
ENVASES Y RECIPIENTES
Para descongelar y calentar alimentos son muy apropiados aquellos envases y recipientes aptos para microondas que a la vez son resistentes a bajas temperaturas (hasta unos - 40˚ C) y a altas temperaturas (hasta unos 220˚ C). Disponiendo de recipientes de estas características, puede utilizarlos para descongelar, calentar e incluso cocinar sin tener que cambiar de recipiente.
TA PAR
Las partes de menor espesor se deben cubrir con
pequeñas tiras de papel aluminio
antes de descongelarlas. También
deben cubrirse con aluminio las
partes descongeladas o templadas.
Así se evita que las porciones más delgadas se calienten en exceso mientras que las porciones más gruesas siguen congeladas.
AJUSTE CORRECTO
Es preferible seleccionar una potencia demasiado baja que una excesivamente alta. Así va a obtener una descongelación uniforme. Con una potencia demasiado alta, la superficie del alimento comenzará a cocinarse mientras que el interior sigue congelado.
DAR VUELTA/REMOVER
A casi todos los alimentos se les debe dar una vuelta durante su preparación o precisan ser removidos.
Porciones adheridas unas a otras se deben separar cuanto antes y reorganizar.
PEQUEÑAS CANTIDADES
Pequeñas cantidades se des-congelan con mayor
uniformidad y celeridad que las grandes. Por lo tanto recomendamos congelar, a ser posible, pequeñas porciones. Así le va a ser fácil preparar rápida y sencillamente menús completos.
ALIMENTOS DELICADOS
Alimentos delicados, como tarta, nata, queso y pan, no se deben descongelar totalmente sino solamente un poco y dejar la descongelación completa a la temperatura ambiental. Procediendo de esta forma se evita que las zonas exteriores se calienten demasiado mientras que el interior todavía permanece congelado.
TIEMPO DE REPOSO
El tiempo de reposo después de la descongelación de alimentos adquiere importancia especial puesto que, durante este intervalo, sigue el proceso de la descongelación. En la tabla sobre la descongelación Vd. encontrará los tiempos de reposo para los distintos alimentos. Alimentos gruesos y compactos requieren tiempos de reposo más prolongados que los alimentos de reducido espesor o aquellos de estructura porosa. En el caso de que algún alimento no esté suficientemente descongelado, Vd. puede seguir descongelándolo en el horno de microondas o puede prolongar correspondientemente el tiempo de reposo. Transcurrido el tiempo de reposo, los alimentos se deben elaborar en seguida, a ser posible, y no se deben volver a congelar.
Observe Vd., al comprar verduras, que los trozos
sean uniformes, a ser posible. Esto es importante, ante todo, si quiere cocer la verdura en trozos enteros (p. ej. patatas cocidas).
Antes de prepararlas, las verduras se deben lavar y
después se debe pesar la cantidad requerida según la receta y cortarlas.
Condimente como de costumbre, pero ponga la sal,
como regla general, sólo después de la cocción.
Agregue por cada 500 g de verdura aprox. 5
cucharadas soperas de agua. Verduras fibrosas necesitan un poco más de agua. Consulte la tabla al respecto. Vea la página 178
Normalmente, las verduras se cuecen en una fuente
con tapa. Verduras con alto contenido de líquido, como p.ej. cebollas o patatas cocidas, se pueden cocer en lámina para microondas sin agregar agua.
Remover o darle vuelta a la verdura después de
transcurrida la mitad del tiempo de cocción.
Terminada la cocción, dejar reposar la verdura unos
2 minutos para que la temperatura se distribuya uniformemente (tiempo de reposo).
Los tiempos de cocción representan valores
orientativos y dependen del peso, temperatura de partida y tipo de verdura. Cuanto más fresca sea la verdura, más cortos serán los tiempos de cocción.
92
COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES
DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS
TABLAS
Observe Vd., al comprar carne, que los trozos sean
uniformes, a ser posible. Esto es importante para obtener un buen resultado de la cocción.
Antes de la preparación, carne, pescado y aves se
deben lavar bien bajo una corriente de agua fría y secar ligeramente con papel de cocina. Después seguir elaborando el alimento como de costumbre.
Carne vacuna debe ser tierna y con pocos tendones.
Aunque los trozos sean de tamaño uniforme, el
resultado de la cocción puede variar debido, entre otras cosas, a la calidad de la carne, diferentes contenidos de materia grasa y líquido y también a la temperatura de la carne antes de cocerla.
Después de 15 minutos de cocción, el alimento
adquiere su dorado natural que todavía se puede intensificar utilizando ingredientes para dorar. Para
que la superficie quede crujiente, debe usar un recipiente especial para dorar o iniciar la cocción en su cocina convencional y terminar la cocción en el horno de microondas. De esta manera obtendrá simultáneamente un jugo de color marrón para preparar una salsa.
A los trozos de mayor tamaño de carne, pescado y
aves se les debe dar vuelta transcurrida la mitad del tiempo de la cocción para que se cuezan uniformemente por todos los lados.
Llevada a cabo la cocción de un asado, cúbralo con
una lámina de aluminio y déjelo reposar durante 10 minutos aprox (tiempo de reposo). Durante este intervalo, el asado sigue cocinándose y el líquido se distribuye uniformemente de manera que, al cortarlo, se pierde menos jugo.
En el horno de microondas, los platos congelados se pueden descongelar y cocer en una sola operación. La siguiente tabla le da unos ejemplos al respecto. Vea la página 178. Observe Vd., además, las instrucciones generales en lo referente a "Calentamiento" y "Descongelación".
Para preparar platos congelados, siga las instrucciones del fabricante, dadas en el envase. Normalmente se indican tiempos exactos de cocción e instrucciones para la preparación.
ABREVIATURAS EMPLEADAS
CuSop = Cucharada sopera Ctda. = Cucharadita P.g = Pizca grande P.p = Pizca pequeña Tz = Taza Bsta. = Bolsita
kg = Kilogramo g = Gramo l = Litro ml = Mililitro cm = Centímetro mat. grasa = Materia grasa
PrCon = Producto congelado MO = Horno microondas min. = Minutos s = segundos dm - diámetro
ESPAÑOL
93
TABLAS
Bebida/alimento Cantidad Potencia Tiempo Procedimiento
-en g/ml- -ajuste- -en minutos-
Café, 1 taza 150 100 P ca. 1 Sin tapar Leche, 1 taza 150 100 P ca. 1 Sin tapar Agua, 1 taza 150 100 P ca. 2 Sin tapar, hacer hervir
6 tazas 900 100 P 8-10 Sin tapar, hacer hervir 1 tazón 1000 100 P 9-11 Tapar, hacer hervir
Platos 400 100 P 3-5 Salpicar la salsa con poca agua, tapar,
remover en intervalos
Guisados 200 100 P 1
1
/
2
-2 Tapar, remover después de calentar
Consomé 200 100 P 1-1
1
/
2
Tapar, remover después de calentar
Sopa de crema 200 100 P 1
1
/
2
-2
1
/
2
Tapar, remover después de calentar
Verduras 200 100 P 2-3
Agregar un poco de agua, dado el caso, tapar, remover después
500 100 P 3-5
de transcurrida la mitad del tiempo de calentamiento
Guarniciones 200 100 P 2-3 Salpicar con poca agua, tapar,
500 100 P 4-5 remover en ciertos intervalos
Carne, 1 tajada* 200 100 P 3-4 Añadir con un poco de salsa, tapar Filete de pescado* 200 100 P 3-5 Tapar Salchichas, 2 180 100 P 1-1
1
/
2
Pinchar la piel varias veces
Tarta, 1 porción 150 50 P
1
/
2
-1 Poner en una rejilla para pasteles
Productos alimenticios 190 50 P
1
/
2
-1 Quitar la tapa, remover bien después de
para bebés, 1 vaso calentar, comprobar la temperatura Derretir margarina o mantequilla* 50 100 P 1-11/
2
Derretir chocolate 100 50 P 3-4 Remover en ciertos intervalos Disolver 6 hojas de gelatina 10 50 P ca.1/
2
Mojar en agua, exprimir bien y poner en taza sopera; remover en ciertos intervalos
Glaseado para tarta para 1/41 10 50 P 3-5
Mezclar el azúcar en 250 ml de líquido, tapar, de líquido remover bien durante y después del calentamiento
TABLA: CALENTAMIENTO DE BEBIDAS Y ALIMENTOS
Pescado y aves Cantidad Potencia Tiempo de cocción Procedimiento Tiempo de reposo
-en g- -ajuste- -en minutos- - en minutos -
TABLA: COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES
Asados 500 70 P 17-22 condimiento a gusto, poner en un recipiente 10 (p.ej. cerdo, 1000 70 P 34-38 para quiche, darle vuelta transcurrida 10 ternera, cordero) 1500 70 P 53-58 la mitad del tiempo de cocción 10 Roastbeef (medio) 1000 70 P 20-24 Condimentar a gusto, poner en un recipiente para quiche, 10
1500 70 P 27-31 darle vuelta transcurrida la mitad del tiemp de cocción 10
Carne picada 1000 100 P 21-24 Preparar la masa con carne picada utilizando carne picada 10
mixta (mitad cerdo/mitad vaca), poner en un recipiente llano Filete de pescado 200 100 P 4-6 Condimentar a gusto, poner en un plato, tapar 3 Pollo 1200 70 P 29-32 Condimentar a gusto, poner en un recipiente, darle vuelta 3
transcurrida la mitad del tiemp de cocción Pata de pollo 200 100 P 3-6 Condimentar a gusto, poner en un plato, tapar 3
*temperatura de frigorífico
94
TABLAS
TABLA: DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS
Alimento Cantidad Potencia Tiempo de descongelación Procedimiento Tiempo de reposo
-en g- -ajuste- -en minutos- - en minutos -
Asado (p.ej. de cerdo, 1500 10 P 55-60
Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta después
30-90
vaca, cordero, ternera) 1000 10 P 38-42
de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
30-90
500 10 P 20-25 30-90
Chuletas, escalopes, chuletillas, hígado
200 30 P 2-4
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
10-15
Puchero húngaro 500 30 P 8-9
Separar y remover después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
10-15
Bacon o embutidos sin cortar 200 30 P 2-3
Sólo descongelar parcialmente
5
Fiambres 200 30 P 2-4
Transcurrido 1 minuto en cada caso, quitar las lonjas exteriores
5
Salchichas, 8 600 30 P 6-8
Poner una al lado de la otra, darle vuelta después de
5-10
4 300 30 P 3-5
transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
5-10
Pato/pavo 1500 10 P 42-46
Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta después
30-90
de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
Pollo 1200 30 P 18-20
Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta después
30-90
de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
1000 30 P 13-15
Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta después
30-90
de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
Pata de pollo 1000 30 P 13-15
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
30-90
200 30 P 3-4
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
10-15
Pechuga de pollo 450 30 P 7-9
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
30-90
Pescado (trozo entero) 800 30 P 12-13
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
10-15
Filete de pescad 400 30 P 5-7
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
5-10
Cangrejos 300 30 P 6-8
Darles vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo
30
de descongelación y sacar los trozos descongelados
Panecillos, 2 80 30 P 1-11/2Sólo descongelar parcialmente
-
Rebanadas de pan para tostar 250 30 P 2-3
Poner las rebanadas una al lado de la otra y descongelar sólo parcialmente
5
Pan blanco, entero 500 30 P 3-5
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación (el núcleo sigue congelado)
30
Pan integral en rebanadas 250 30 P 2-3
Poner las rebanadas una al lado de la otra y descongelar sólo parcialmente
5
Pan de varios cereales, entero 1000 30 P 8-10
Darle vuelta después de transcurrida la mitad del tiempo de descongelación (el núcleo sigue congelado)
30
Pastel, 1 porción 150 30 P 1-3
Poner en una rejilla de pasteles
5
Pastel de frutas, 1 porción 150 30 P 2-3
Poner en una rejilla de pasteles
10
Tarta de crema, 1 porción 30 P ca.1
Poner en una rejilla de pasteles
5
Tarta entera, 28 cm diá. 30 P 9-11
Poner en una rejilla de pasteles
60
Mantequilla 250 30 P 1-3
Sólo descongelar parcialmente
5
Nata 200 30 P 2+2
Quitar la tapa; después de 2 minutos de descongelación poner
5-10
30 P
en un tazón y seguir descongelando
Queso en lonchas 200 30 P 1-2
Sólo descongelar parcialmente
10
Frutas, como fresas 250 30 P 3-5
Distribuir uniformemente y darles vuelta después de
5
frambuesas, crezas, ciruelas 30 P
transcurrida la mitad del tiempo de descongelación
Alimento Cantidad Potencia Tiempo Adición de agua Procedimiento Tiempo de reposo
de cocción de agua
-en g- -ajuste- -en minutos- -CuSop/ml- -en minutos-
TABLA: DESCONGELACIÍN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS
Filete de pescado 300 100 P 9-11 - tapar 1-2 Trucha, 1 250 100 P 6-8 - tapar 1-2 Comida preparada 400 100 P 8-10 -
tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo de calentamiento
2 Espinaces 300 100 P 7-10 - tapar, remover una o dos veces durante la cocción 2 Brécol 300 100 P 6-8 3-5
CuSop
tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo
2 Guisantes 300 100 P 6-8 3-5
CuSop
tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo
2 Colinabo 300 100 P 7-8 3-5
CuSop
tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo
2 Verduras mixtas 500 100 P 9-11 3-5
CuSop
tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo
2 Coles de Bruselaas 300 100 P 6-8 3-5
CuSop
tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo
2 Col lombarda 450 100 P 10-12 3-5
CuSop
tapar, remover después de transcurrida la mitad del tiempo
2
ESPAÑOL
95
TABLAS
RECETAS
ADAPTACION DE RECETAS CONVENCIONALES PARA EL MICROONDAS
Si Vd. quiere modificar recetas probadas para adaptarlas al microondas, entonces debe observar lo siguiente: Reduzca los tiempos de cocción en un tercio hasta la mitad. Oriéntese por las recetas indicadas en el presente recetario. Alimentos con altos contenidos de líquido, como carne, pescado, aves, verduras, frutas, guisados/estofados y sopas, se pueden preparar sin problema alguno en el horno de microondas. En el caso de alimentos con bajo contenido de líquido, como platos ya preparados, se debe mojar la superficie antes de calentar o cocerlos. La adición de líquido a alimentos crudos a brasear se debe reducir aproximadamente a dos tercios de la cantidad de la receta original. Si es necesario se puede agregar líquido durante la cocción.
La adición de materia grasa se puede reducir notablemente. Una pequeña cantidad de mantequilla, margarina o aceite es suficiente para darles sabor a los platos. Por lo tanto, el horno de microondas es excelente para preparar alimentos con poco contenido de grasa dentro de un plan dietético.
COMO SE MANEJAN LAS RECETAS
Todas las recetas contenidas en el presente
recetario se entienden - si no se indica lo contrario ­para 4 porciones.
Recomendaciones con respecto a los utensilios
apropiados y el tiempo de cocción en total están indicadas, en cada caso, al principio de la receta.
Por norma las cantidades indicadas se asumen
listas para el consumo, a menos que se indique específicamente lo contrario.
Los huevos indicados en las recetas tienen unos 55
g de peso (categoría 3).
Verdura Calidad Potencia Tiempo de cocción Procedimiento Adición de agua
-en g- -ajuste- -en minutos- -ECuSop/ml-
Alcachofas 300 100 P 5-7 Quitar los tallos, tapar 3-4
CuSop
Espinacas 300 100 P 4-5 Después de lavarla, secarla, tapar, -
removerla una o dos veces
Coloflor 800 100 P 10-12 1 cogollo entero, tapar, cortar en varios 5-6
CuSop
500 100 P 6-8 trozos, remover durante la cocción 4-5
CuSop
Brécol 500 100 P 6-8 Cortar en varios trozos, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Champiñones 500 100 P 6-8 Cabezas enteras, tapar y remover ocasionalmente ­Col de la China 300 100 P 5-7 Cortar en franjas, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Guisantes 500 100 P 6-8 Tapar, remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Hinojo 500 100 P 6-8 Cortar en cuartos, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Cebolla 250 100 P 4-5 Entera, cocer en lámina apta para microondas ­Judías verdes 500 100 P 7-9 Cortar en trocitos, tapar y remover ocasionalmente 50ml Colinabo 500 100 P 7-9 Cortar en cuadraditos, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Zanahorias 500 100 P 6-8 Cortar en rebanadas, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Pimientos 500 100 P 6-8 Cortar en cuadraditos, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Patatas codidas
(con su monda)
500 100 P 7-9 Tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
Puerros 500 100 P 15-17 Cortar en anillos, tapar y remover 50
CuSop
ocasionalmente Col lombards 500 100 P 7-9 Cortar en franjas, tapar y remover una o dos veces 50ml Patatas cocidas
(sazonadas)
500 100 P 7-9 Cortar en trozos grandes e iguales, sazonar un poco, 150ml
tapar y remover ocasionalmente Apio 500 100 P 7-9 Cortar en cuadraditos finos, tapar y remover ocasionalmente 50ml Col blanca 500 100 P 15-17 Cortar en franjas, tapar y remover ocasionalmente 50ml Calabacines 500 100 P 6-8 Cortar en rebanadas, tapar y remover ocasionalmente 4-5
CuSop
TABLA: COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS
96
ENTREMESES Y SOPAS
España
SOPA DE AGUACATES
Sopa de aguacates Tiempo total de cocción: 11 a 13 minutos aprox. Utensilios: Fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 3 aguacates (600 g de pulpa)
un poco de zumo de limón 700 ml de caldo de carne 70 ml de nata
Sal
Pimienta
1. Pelar, deshuesar y cortar en trocitos finos los aguacates blandos y maduros y preparar un puré. Para adornar conservar dos rebanaditas finas por porción y mojarlas con el zumo de limón.
2. Verter el caldo, el puré de aguacates y la nata en una fuente, condimentar con sal y pimienta y cocer con la tapa puesta. Remover ocasionalmente.11- 11-13 Min. 100 P
3. Verter el caldo, el puré de aguacates y la nata en una fuente, condimentar con sal y pimienta y cocer con la tapa puesta. Remover ocasionalmente.
Suecia
SOPA DE CANGREJOS
Kräftsoppa Tiempo total de cocción: 11 a 15 minutos Utensilios: Fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 1 cebolla (50 g), bien picada 50 g de zanahorias, en rodajas 3 CuSop de mantequilla o margarina (30 g) 500 ml de caldo de carne 100 ml de vino blanco 100 ml de vino de Madeira 200 g de carne de cangrejo en lata
1
/
2
hoja de laurel
3 granos de pimienta blanca
Tomillo 3 CuSop de harina (30 g) 100 ml de nata
1. Poner la verdura y la mantequilla/margarina en la fuente, tapar y calentar. 2-3 Min. 100 P
2. Agregar a la verdura caldo, vino blanco, vino de Madeira, así como la carne de cangrejo y las especias. Tapar y cocer. 7-9 Min. 50 P
3. Quitar la hoja de laurel y los granos de pimienta de la sopa. Mezclar la harina con un poco de agua fría y agregar la mezcla a la sopa. Añadir la nata, mezclarla revolviendo y volver a calentar 2-3 Min. 50 P
4. Remover la sopa y dejar reposar durante 5 minutos. Agregar la mantequilla justo antes de servir.
Suiza
SOPA DE CEBADA A LA GRISONA
Bündner Gerstensuppe Tiempo total de cocción:27 a 34 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen: 3 l) Ingredientes 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada 1-2 zanahoria(s) (130 g), en rodajas 15 g de apio, en dados 1 puerro (130 g) cortado en anillos 3 hojas de col blanca (100g), cortadas en tiras 200 g de huesos de ternera
50 g de bacon entreverado, en tiras 50 g de cebada
700 ml de caldo de carne
Pimienta
4 salchichas de Viena (Frankfurter) (300 g)
1. Poner la mantequilla y la cebolla picada en la fuente, rehogar con la tapa puesta. ca.1-2 Min. 100 P
2. Poner la verdura en la fuente. Agregar los huesos, las tiras de bacon y la cebada y rellenar con el caldo. Condimentar con la pimienta y cocer con la tapa puesta.
1. 9-11 Min. 100 P
2. 17-21 Min. 50 P
3. Cortar las salchichas en trocitos y calentarlos durante los últimos 5 minutos en la misma fuente.
4. Terminada la cocción, dejar reposar la sopa unos 5 minutos. Antes de servir la sopa sacar los huesos de la misma.
ESPAÑOL
97
CARNE, PESCADOS Y AVES
Austria
POLLITO RELLENO
Gefülltes Brathendl 2 porciones Tiempo total de cocción: 36 a 40 minutos Utensilios: fuente (volumen 2 l), hilo de cocinar Ingredientes 1 pollo entero (1000 g)
Sal Romero desmenuzado Mejorana desmenuzada
1 panecillo duro (40 g)
Sal
1 manojo de perejil, bien picado (10 g)
Nuez moscada 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 yema de huevo 3 CuSop de mantequilla o margarina (30 g) 1 CuSop de pimentón 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar la
fuente
1. Lavar y secar cuidadosamente el pollo, condimentarlo en su interior con sal, romero y mejorana.
2. Para el relleno, remojar el panecillo unos 10 minutos en agua fría, estrujarlo después. Mezclarlo con sal, perejil, nuez moscada, mantequilla y la yema de huevo, y rellenar el pollo. Coser la abertura con hilo o bramante de carnicero.
3. Derretir la mantequilla. ca. 1 Min. 100 P Mezclar la mantequilla con el pimentón y la sal y untar el pollo.
4. Cocer el pollo en la fuente untada sin taparla. Darle vuelta ocasionalmente transcurrida la mitad del tiempo de cocción 35-39 Min. 70 P Después de cocinar dejar que el pollo relleno repose durante unos 3 minutos.
Italia
CODORNICES EN SALSA DE QUESO Y HIERBAS
Quaglie in salsa vellutata Tiempo total de cocción: 27 a 33 minutos Utensilios: hilo de cocin fuente llana redonda (unos 22 cm)
fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 4 codornices (600 g)
sal
pimienta 200 g de bacon entreverado, lonjas delgadas 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el molde 1 CuSop de perejil, salvia, romero y albahaca frescos, recién
picados 150 ml de vino de Oporto 250 ml de caldo de carne 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 2 CuSop de harina (20 g) 50 g de queso suizo rallado
1. Lavar y secar cuidadosamente los codornices. Condimentar exterior e interiormente, envolver en las lonjas de tocino y fijar con un hilo.
2. Untar la fuente, poner las codornices y darles un ligero rehogo. Darles vuelta de vez en cuando. 10-12 Min. 100 P
3. Picar bien las hierbas y echarlas sobre las codornices, mojarlas con el vino de Oporto. Seguir cociendo las codornices. 13-15 Min. 70 P Sacar las codornices de su jugo.
4. En una fuente con tapa, calentar el caldo de carne para hacer la salsa. 2-3 Min. 100 P Amasar la mantequilla con la harina y agregar revolviendo al líquido, darle un hervor y dejar que cueza lentamente, removiendo ocasionalmente. 1-2 Min. 100 P
5. Agregar revolviendo el queso a la salsa. Verter la salsa de queso en el jugo de las codornices y remover todo bien; echar la salsa lista sobre las codornices y servir.
ca. 1 Min. 100 P
98
CARNE, PESCADOS Y AVES
Suiza
LONCHAS DE TERNERA A LA ZURICH
Züricher Geschnetzeltes
Tiempo total de cocción: 9 a 14 minutos Utensilios: Fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 600 g de filete de ternera 1 CuSop de mantequilla o margarina 1 cebolla (50 g), bien picada 100 ml de vino blanco
espesante para salsas para aprox.
1
/
2
l de salsa 300 ml de nata 1 CuSop de perejil, picado
1. Cortar el filete en tiras del grueso de un dedo.
2. Untar uniformemente la fuente con la mantequilla. Poner la cebolla y la carne en la fuente, taparla y cocer. Remover una vez durante la cocción. 6-9 Min. 100 P
3. Agregar el vino blanco, el espesante para salsas y la nata, remover y seguir cociendo el plato con la tapa puesta. Remover ocasionalmente. 3-5 Min. 100 P
4. Pruebe la comida, remueva de nuevo la mezcla y déjela reposar unos 5 minutos. Servir decorada con perejil.
Alemania
PAVO PICANTE CON ARROZ
Pikante Putenpfanne 2 porciones Tiempo total de cocción: 20 a 25 minutos Utensilios: Fuente llana y ovalada con tapa
(unos 26cm de longitud) Ingredientes 1 taza de arroz de grano largo, sancochado (120 g) 1 bolsita de hilitos de azafrán 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar el molde 1 cebolla (50 g), en rodajas 1 pimiento morrón (100 g), en tiras 1 puerro pequeño (100 g), en tiras 300 g de pechuga de pavo, en dados
Pimienta, pimentón 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 2 tazas de caldo de carne (300 ml)
1. Mezclar el arroz con los hilitos de azafrán y poner la mezcla en la fuente untada. Mezclar las rodajas de cebolla, las tiras de puerro y pimiento y los dados de pechuga de pavo y condimentar. Poner esta mezcla encima del arroz. Encima de todo esto se distribuyen los copos de mantequilla.
2. Verter el caldo de carne sobre todo, tapar y cocer.
1. 4-6 Min. 100 P
2. 16-19 Min. 30 P Terminada la cocción, dejar reposar el pavo picante durante 5 minutos.
Sugerencia:
En lugar de pechuga de pavo se puede utilizar pechuga de pollo.
Países Bajos
CAZUELA PICADA
Gehacktschotel Tiempo total de cocción: 20 a 23 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 500 g de carne picada (mitad de cerdo, mitad
de vaca) 3 cebollas (150 g), bien picadas 1 huevo 50 g de pan rallado
Sal, Pimienta 350 ml de caldo de carne 70 g de puré de tomate 2 patatas (200 g), en dados 2 zanahorias (200 g), en dados 2 CuSop de perejil, picado
1. Amasar la carne picada con la cebolla picada, el huevo y el pan rallado para obtener una masa que se condimenta con sal y pimienta. Poner la masa de carne picada en la fuente.
2. Mezclar el caldo de carne con el puré de tomates.
3. Añadir los dados de patatas y zanahorias con el líquido a la carne picada, mezclar, tapar y cocer. Remover ocasionalmente durante la cocción.
20-23 Min. 100 P Volver a remover el plato y dejar reposar durante unos 5 minutos. Servirlo con guarnición de perejil.
ESPAÑOL
99
CARNE, PESCADOS Y AVES
España
JAMÓN RELLENO
Tiempo total de cocción:16 a 20 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) fuente llana ovalada con tapa (longitud: unos 32 cm) Ingredientes 150 g de espinaca, sin tallos 150 g de requesón, 20 % de mat. grasa 50 g de queso suizo rallado
Pimienta
Pimentón 8 lonjas de jamón cocido (400 g) 125 ml de agua 125 ml de nata 2 CuSop de harina (20 g) 2 CuSop mantequilla o margarina (20 g) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde
Sugerencia:
También puede emplear la salsa bechamel disponible en el mercado.
1. Cortar la espinaca finamente y mezclarla con el requesón y el queso suizo, condimentar a gusto.
2. Colocar en cada lonja de jamón cocido una cucharada sopera de relleno y enrollar. Fijar los rollitos con pinchos de madera.
3. Preparar una salsa bechamel. Para ello poner el líquido en la fuente, tapar y calentar. 3-4 Min. 100 P Amasar la mantequilla con la harina, poner en el líquido y remover con el batidor de mano hasta obtener una mezcla homogénea. Tapar, darle un hervor y dejar espesar. 1-2 Min. 100 P Revolver y condimentar.
4. Verter la salsa en el molde untado, colocar los rollitos, tapar y cocer. 12-14 Min. 70 P Dejar reposar los rollitos de jamón durante 5 minutos, una vez terminada la cocción.
Grecia
BERENJENAS RELLENAS CON CARNE PICADA
Melitsánes jemistés mé kimá Tiempo total de cocción: 20 a 24 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 1 l) Fuente llana y ovalada con tapa (unos 30cm de longitud) Ingredientes 2 berenjenas, sin tallo (cada una de unos
250 g)
Sal 3 tomates (unos 200 g) 1 Cdta. de aceite de oliva para untar el molde 2 cebollas (100 g), picadas 4 pimientos verdes poco picantes 200 g de carne picada (de vaca o cordero) 2 dientes de ajo, machacados 2 CuSop de perejil, picado
Sal, Pimienta, Pimentón 60 g de queso de oveja griego, en dados
Sugerencia:
Las berenjenas se pueden sustituir por calabacines.
1. Partir longitudinalmente las berenjenas en mitades. Sacar la pulpa con una cucharita para que quede un borde de aprox. 1 cm de espesor. Sazonar las berenjenas. Cortar la pulpa en dados.
2. Pelar 2 tomates, sacar los rabillos y cortar en dados.
3. Untar el fondo de la fuente con el aceite de oliva, agregar las cebollas picadas, tapar y rehogar ligeramente. 2-3 Min. 100 P
4. Quitar los tallos de los pimientos, sacar los granos y cortarlos en anillos. Reservar un tercio para la guarnición. Mezclar la carne picada con los dados de berenjenas, cebollas y tomates, los anillos de pimiento, los dientes de ajo machacados y el perejil, condimentar.
5. Secar cuidadosamente las mitades de las berenjenas. Rellenarlas con la mitad de la carne picada, repartir el queso de oveja por encima, y distribuir sobre éste el relleno restante.
6. Adornar las mitades de las berenjenas con el tercer tomate cortado en rodajas y anillos de pimiento, ponerlos en el molde, tapar y cocer. 18-21 Min. 70 P
100
CARNE, PESCADOS Y AVES
VERDURAS, PASTAS, ARROZ Y ALBÓNDIGAS
Francia
FILETES DE LENGUADO
Filets de sole 2 porciones Tiempo total de cocción: 11 a 13 minutos Utensilios: Fuente llana y ovalada con tapa
(longitud: unos 26 cm) Ingredientes 400 g de filetes de lenguado 1 limón entero 2 tomates (150 g) 1 Cdta. de mantequilla o margarina para untar
el molde 1 CuSop de aceite vegetal 1 CuSop de perejil, picado
Sal
Pimienta 4 CuSop de vino blanco (30 ml) 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g)
1. Lavar y secar cuidadosamente los filetes de enguado. Quitar las espinas.
2. Cortar el limón y los tomates en rodajas finas.
3. Untar la fuente con la mantequilla, poner los filetes de lenguado y mojar ligeramente con el aceite vegetal.
4. Esparcir el perejil sobre el pescado, cubrir con las rodajas finas de tomate y condimentar. Las rodajas de limón se colocan encima de las de tomate y se mojan con el vino blanco.
5. Colocar copos de mantequilla sobre las rodajas del limón, tapar y cocer. 11-13 Min. 70 P Terminada la cocción, los filetes de lenguado deben reposar unos 2 minutos.
Sugerencia:
Para preparar este plato, también se puede usar eglefino, hipogloso, múgol, platija o bacalao.
Austria
SOUFFLE DE ESPINACA
Spinatauflauf Tiempo total de cocción: unos 37 a 42 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) fuente ovalada llana (unos 26cm de longitud) Ingredientes 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada 600 g de espinaca, congelada
Sal Pimienta Nuez moscada Ajo en polvo
1 Cdta.
de mantequilla o margarina para untar el molde
500 g
de patatas cocidas, cortadas en rebanadas 200 g de jamón cocido, en dados 4 huevos 125 ml de nata (Cräme fraåche)
Sal Pimienta 100 g de queso suizo rallado
Pimentón para espolvorear
1. Untar el fondo de la fuente con la mantequilla, poner la cebolla picada, tapar y rehogar ligeramente. 2-3 Min. 100 P
2. Agregar la espinaca, tapar la fuente, cocer. Remover una o dos veces. 12-14 Min. 100 P Vaciar el líquido y condimentar la espinaca.
3. Untar con mantequilla la fuente ovalada. Poner, alternado, capas de rodajas de patatas, dados de jamón y espinaca. La capa superior debería ser de espinaca.
4. Batir los huevos con la nata, condimentar la mezcla y verter sobre la verdura. Al final espolvorear con el queso rallado y el pimiento en polvo. 23 a 25 Min. 70 P
Sugerencia:
Los ingredientes del soufflé se pueden variar a gusto, p.ej. utilizando brécol, salchichón y pastas.
ESPAÑOL
101
VERDURAS, PASTAS, ARROZ Y ALBÓNDIGAS
Suiza
COLINABO EN SALSA DE ENELDO
Kohlrabi in Dill Sauce 2 porciones Tiempo total de cocción: 10
1
/
2
- 13
1
/
2
minutos Utensilios: 2 fuentes con tapa (volumen 1 l) Ingredientes 400 g de colinabo, en rodajas (2 cabezas) 4-5 CuSop de agua 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 150 ml de nata (Cräme fraåche)
Sal Pimentón Nuez moscada Pimiento en polvo unas gotas de zumo de limón
1 manojo de eneldo, bien picado
1. Poner los colinabos con el agua en la fuente, tapar y cocer. Remover ocasionalmente. 9-12 Min. 100 P Vaciar el líquido.
2. Distribuir la mantequilla en la segunda fuente, agregar la nata y calentar sin poner la tapa. ¡No debe hervir! approx 1
1
/2Min. 100 P
3. Condimentar a gusto con la sal, las especias y el zumo de limón. Mezclar cuidadosamente con el eneldo y verter la salsa sobre el colinabo. Después de cocinado, dejar reposar durante 2 minutos aprox.
Sugerencia:
El colinabo se puede sustituir por salsifí negro.
Suiza
RISOTTO A LA TICINO
Tessiner Risotto Tiempo total de cocción: 20 a 25 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 50 g de bacon entreverado 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50), bien picada 200 g de arroz de grano redondo (Arboris) 400 ml de caldo de carne
70 g de queso "Sbrinz", rallado
(se puede sustituir por queso suizo rallado)
1 pizca de azafrán
Sal Pimienta
1. Cortar el bacon en dados. Untar el fondo de la fuente con la mantequilla, poner el bacon y la cebolla, tapar y rehogar ligeramente. 2-3 Min. 100 P
2. Agregar el arroz y el caldo de carne, iniciar la cocción y dejar hervir lentamente.
1) 3-5 Min. 100 P
2) 15-17 Min. 30 P Terminada la cocción, dejar reposar el arroz de 3 a 5 minutos.
3. Mezclar con el queso y el azafrán y condimentar.
Sugerencia:
Como aditamentos se pueden recomendar rebuzuelos o
champiñones y una ensalada mixta.
Italia
TAGLIATELLE A LA NATA Y ALBAHACA
Tagliatelle alla panna e basilico 2 porciones Tiempo total de cocción: 16 a 22 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l)
fuente redonda para soufflé
(unos 20 cm de diámetro) Ingredientes 1 l de agua 1 Cdta. de sal 200 g de tagliatelle (tallarines) 1 diente de ajo 15 - 20 hojas de albahaca 200 g de nata (Cräme fraåche) 30 g de queso parmesano rallado
Sal Pimienta
1. Poner agua salada en la fuente, tapar y hervir. 9-11 Min. 100 P
2. Agregar los tallarines, volver a iniciar la cocción y dejar cocer lentamente.
1) 1-2 Min. 100 P
2) 6-9 Min. 30 P
3. En el interín untar el molde para soufflé con el diente de ajo y picar las hojas de albahaca. Guardar un poco de la albahaca para la guarnición posterior.
4. Escurrir bien los tallarines y mezclarlos con la nata y la albahaca distribuida por encima.
5. Agregar el queso parmesano, sal y pimienta, poner en el molde para soufflé y remover. Adornar el plato con guarnición de albahaca y servirlo en caliente.
102
VERDURAS, PASTAS, ARROZ Y ALBÓNDIGAS
Italia
LASAÑA AL HORNO
Lasagne al forno Tiempo total de cocción: 18 a 25 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) fuente cuadrada llana con tapa (unos 20 x 20 x 6 cm) Ingredientes 300 g de tomates de lata
50 g de jamón crudo, en dados finos 1 cebolla (50 g), bien picada 1 diente de ajo, machacado 250 g de carne picada de vaca 2 CuSop de pulpa de tomate (30 g)
Sal Pimienta Orégano Tomillo
Albahaca 150 ml de nata (Cräme fraåche) 100 ml de leche
50 g de queso parmesano rallado 1 Cdta. de hierbas mixtas picadas 1 Cdta. de aceite de oliva
Nuez moscada 1 Cdta. de aceite vegetal para untar la fuente 125 g de láminas de lasaña verde 1 CuSop de queso parmesano rallado 1 CuSop de mantequilla o margarina
1. Cortar los tomates en rodajas y mezclarlos con el jamón, cebolla, ajo, carne picada y la pulpa de tomate, condimentar, tapar y rehogar. 5-8 Min. 100 P
2. Mezclar la nata y la leche con el queso parmesano, las hierbas y el aceite; condimentar esta mezcla.
3. Untar la fuente cuadrada y poner un tercio de la pasta en su fondo. Poner la mitad de la carne picada sobre la pasta y mojar con un poco de la salsa. Encima de la carne se coloca otra capa de pasta, seguida de mezcla de carne y de salsa, poniendo el resto de la pasta por encima como capa final. Cubrirlo todo con mucha salsa y el queso parmesano. Se adorna con copos de mantequilla; tapar y cocer. 13-17 Min. 70 P Terminada la cocción dejar reposar la lasaña de 5 a 10 minutos.
Grecia
PASTA DE PATATAS AL AJO
Skordaliá mé patates Tiempo total de cocción: 8 a 10 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 1 l) Ingredientes 400 g de patatas con su monda 2-3 CuSop de agua 2-3 dientes de ajo 6 CuSop de aceite de oliva 6 CuSop caldo de carne
sal Zumo de 1 limón
1 pimiento morrón dulce
1. Poner las patatas y el agua en una fuente, tapar y cocer. Remover ocasionalmente. 8-10 Min. 100 P
2. Mondar las patatas y, todavía calientes, pasarlas por un pasapurés o un tamiz fino.
3. Machacar los dientes de ajo con una prensa para ajo y agregarlos a las patatas.
4. Agregar a las patatas y mezclando a gusto el aceite de oliva, el caldo, la sal y el zumo de limón hasta que obtenga una masa homogénea. Dado el caso añadir un poco más de aceite o caldo.
5. Servir la pasta con guarnición de pimiento morrón cortado en anillos.
ESPAÑOL
103
VERDURAS, PASTAS, ARROZ Y ALBÓNDIGAS
BEBIDAS, POSTRES Y TARTAS
Austria
ALBÓNDIGAS DE PAN
Semmelknödel 5 albóndigas Tiempo total de cocción:8 a 11 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) 5 tazas o moldecitos de flan Ingredientes 2 CuSop de mantequilla o margarina (20 g) 1 cebolla (50 g), bien picada unos 500 ml de leche 200 g de panecillos duros cortados en dados
(unos 5 panecillos)
3 huevos
1. Distribuir la mantequilla en el fondo de la fuente, agregar la cebolla, tapar y rehogar.
2. Agregar la leche y volver a calentar. 1-2 Min. 100 P
3. Cortar los panecillos en pequeños dados y verter la mezcla de leche por encima. Batir los huevos, añadirlos y mezclar revolviendo todo bien hasta que se produzca una masa blanda. Añadir más leche si fuera necesario.
4. Repartir la masa en las 5 tazas o moldecitos, cubrir con lámina para microondas, disponer cerca del borde del plato giratorio del horno y cocer. 7-9 Min. 100 P Terminada la cocción, dejar reposar las albóndigas unos dos minutos. Antes de servirlas, desmoldear las albóndigas sobre un plato.
Alemania
BUDÍN DE SÉMOLA CON SALSA DE FRAMBUESAS
Grießflammeri mit Himbeersauce Tiempo total de cocción: unos 15 a 19 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 500 ml de leche 40 g de azúcar 15 g de almendras picadas 50 g de sémola 1 yema de huevo 1 CuSop de agua 1 clara de huevo 250 g de frambuesas 50 ml de agua 40 g de azúcar
1. Poner la leche, azúcar y almendras en la fuente, tapar y calentar. 3-5 Min. 100 P
2. Añadir la sémola, remover, tapar y cocer.
10-12 Min. 30 P
3. En una taza batir la yema de huevo con una cucharada sopera de agua y agregarla a la mezcla caliente revolviendo. Batir la clara de huevo hasta montarla y añadirla a la mezcla. Poner el budín de sémola en moldecitos.
4. Para la salsa: Lavar y secar cuidadosamente las frambuesas y ponerlas, junto con agua y azúcar, en una fuente; tapar y calentar. 2-3 Min. 100 P
5. Preparar un puré con las frambuesas que, con el budín de sémola, se puede servir tanto frío o caliente.
Alemania
LIMÓN CALIENTE
Heiße Zitrone 1 porción Tiempo total de cocción: 1 minuto Utensilios: vaso para té (volumen: 150 ml) Ingredientes 100 ml de agua
El zumo de un limón
2-3 CuSop de azúcar
1. Poner el agua y el zumo de limón en la taza; calentar. ca. 1 Min. 100 P Agregar azúcar a gusto.
104
BEBIDAS, POSTRES Y TARTAS
Países Bajos
PONCHE
Vuurdrank 10 porciones Tiempo total de cocción: 8 a 10 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 500 ml de vino blanco 500 ml de vino tinto, seco 500 ml de ron, de 54 % en volumen 1 naranja entera 3 barritas de canela 75 g de azúcar 10 Cdtas azúcar almibarada
1. Primero echar el alcohol en la fuente. Sacar una cáscara delgada de la naranja y poner esta cáscara en el alcohol, junto con la canela y el azúcar. Tapar y calentar el ponche. 8-10 Min. 100 P Sacar la cáscara de naranja y la canela. Poner una cucharadita de azúcar almibarada en vasos para "grog", rellenar con el ponche y servir.
Gran Bretaña
TARTA DE CHOCOLATE
Chocolate cake 12 porciones Tiempo total de cocción: 8 a 10 minutos Utensilios: molde de bizcocho de Saboya (unos 21 cm de diámetro, 10 cm de altura) 2 fuentes con tapa (volumen 1l) Ingredientes 175 g de mantequilla o margarina 175 g de azúcar 3 huevos 175 g de harina 1 Cdta. de levadura en polvo 2 CuSop de cacao (20 g) 50 ml de leche
1. Batir la mantequilla hasta que esté cremosa; a continuación agregar revolviendo lentamente el azúcar. Añadir un huevo después del otro y remover bien. Agregar la mezcla consistente en harina, levadura en polvo y cacao. Echar la leche y remover todo bien.
2. Untar el molde, llenarlo con la masa y cocer. 8-10 Min. 70 P Pruebe con un mondadientes si la masa está cocida.
3. Dejar reposar la tarta en el molde unos 10 minutos, después desmoldear.
ESPAÑOL
105
BEBIDAS, POSTRES Y TARTAS
Francia
PERAS AL CHOCOLATE
Poires au chocolat Tiempo total de cocción: 8 a 13 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l)
fuente con tapa (volumen 1 l) Ingredientes 4 peras (600 g) 60 g de azúcar 1 bolsita de azúcar de vainilla (10 g) 1 CuSop de licor de peras (de 30 P en volumen) 150 ml de agua 130 g de chocolate amargo 100 g de nata (Cräme fraåche)
Sugerencia: Se puede acompañar con helado de vainilla.
1. Pelar las peras enteras.
2. Poner el azúcar, el azúcar de vainilla, el licor y el agua en la fuente (más grande), mezclar removiendo, tapar y calentar. 1-2 Min. 100 P
3. Colocar las peras en este líquido, tapar y cocer. 5-8 Min. 100 P Sacar las peras del líquido y dejarlas enfriar en un lugar frío.
4. Echar 50 ml de este líquido de las peras en la fuente menor. Agregar el chocolate cortado en trozos pequeños y la nata. Tapar y calentar. 2-3 Min. 100 P
5. Remover bien la salsa y verterla sobre las peras, servir.
Austria
CHOCOLATE CON NATA
schokolade mit schlagobers 1 porción Tiempo total de cocción: 1 minuto Utensilios: taza grande (volumen: 200 ml) Ingredientes 150 ml de leche 30 g de chocolate de taza amargo rallado 30 ml de nata
Fideos de chocolate para decoración
1. Verter la leche en la taza. Añadir el chocolate, revolver y calentar. Volver a remover una vez mientras se calienta. ca.1 Min. 100 P
2. Batir la nata hasta montarla, ponerla sobre el chocolate y adornar con guarnición de fideos de chocolate; servir.
Suecia
ARROZ CON PISTACHOS Y FRESAS
Pistaschris med zordgubbe Tiempo total de cocción: 27 a 31 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 125 g de arroz de grano largo 150 ml de leche 175 ml de agua 1 vaina de vainilla 1 pizca de sal 50 g de azúcar 250 g de fresas 40 g de azúcar 40 ml de "Cointreau" (licor de naranja, de 40%
en volumen) 200 ml de nata 1 clara de huevo 50 g de pistachos
1. Poner el arroz en la fuente y rellenar con el líquido. Abrir la vaina de vainilla y agregarla, junto con sal y azúcar, al arroz. Tapar y cocer.
1. 3-5 Min. 100 P
2. 24-26 Min. 30 P Terminada la cocción, dejar reposar el arroz unos 5 minutos.
2. Partir las fresas en mitades y mezclarlas con el azúcar y el licor de naranja.
3. Sacar la vaina de vainilla del arroz y dejarlo enfriar, revolviéndolo sobre una fuente de agua fría. Batir separadamente la nata y la clara de huevo hasta montarlas. Mezclar con el arroz frío primero los pistachos, después la nata batida, y al final la clara de huevo con el arroz frío.
4. Preparar el arroz en una fuente grande, hacer un hueco en el centro y llenarlo con las fresas.
106
BEBIDAS, POSTRES Y TARTAS
Alemania
TARTA DE QUESO
Käsekuchen 12 porciones Tiempo total de cocción: 21 a 27 minutos Utensilios: molde redondo (unos 26 cm de diámetro) Ingredientes 300 g de harina 1 CuSop de cacao 3 Cdtas de levadura en polvo 150 g de azúcar 1 huevo 150 g de mantequilla o margarina 1 Cdta de mantequilla o margarina para untar el
molde 100 g de mantequilla o margarina 100 g de azúcar 1 bolsita de azúcar de vainilla (10 g) 3 huevos 400 g de requesón, 20 % de mat. grasa 1 bolsita de polvo para flan, sabor de
vainilla (40 g)
1. Mezclar la harina con el cacao y la levadura en polvo, agregar el azúcar, el huevo y la mantequilla; amasar todo bien usando los accesorios amasadores de la batidora de mano.
2. Untar el molde y llenarlo con aprox.
2/
3
de la masa que se aplica bien sobre el fondo. Subir un borde de 2 cm de altura y prehornear dicha masa. 6-8 Min. 70 P
3. Para el relleno: Batir la mantequilla con el batidor de mano, agregar el azúcar y gradualmente añadir los huevos. Al final mezclar revolviendo el requesón y el polvo para flan.
4. Distribuir el requesón preparado sobre la base prehorneada seguido del resto de la masa y hornear. 15-19 Min. 70 P
Dinamarca
JALEA DE BAYAS CON SALSA DE VAINILLA
Rødgrød med vanilie sovs Tiempo total de cocción: 8 a 10 minutos Utensilios: fuente con tapa (volumen 2 l) Ingredientes 150 g de grosellas, limpias y sin tallo 150 g de fresas, limpias y sin tallo 150 g de frambuesas, limpias y sin tallo 250 ml de vino blanco 100 g de azúcar 50 ml de zumo de limón 8 hojas de gelatina 300 ml de leche
Pulpa de
1/
2
vaina de vainilla 30 g de azúcar 15 g de fécula (espesante de alimentos)
Sugerencia:
La jalea de frutas se puede acompañar muy biencon nata fría o yogur.
1. Lavar las frutas, quitar los tallos y secarlas cuidadosamente. Retener algunas frutas para usarlas de guarnición. Hacer un puré con las frutas restantes junto con el vino blanco; poner el puré en la fuente, tapar y calentar. 5-7 Min. 100 P Agregar revolviendo el azúcar y el zumo de limón.
2. Remojar la gelatina unos 10 minutos en agua fría, sacarla ocasionalmente transcurrido ese lapso de tiempo y estrujarla. Mezclar revolviendo la gelatina con el puré caliente de frutas hasta que se disuelva. Poner la jalea en el frigorífico para que adquiera consistencia.
3. Para la salsa de vainilla: Poner la leche en la otra fuente, abrir la vaina de vainilla y sacar la pulpa. Mezclar revolviendo esta pulpa, el azúcar y la fécula con la leche, tapar y cocer. Remover durante la cocción y también al final. 3-5 Min. 100 P
4. Desmoldear la jalea sobre un plato y adornar con las frutas enteras retenidas. Servir con la salsa de vainilla.
Gedruckt in Grossbritannien
Imprimé au Royaume-Uni
Gedrukt in Groot-Brittannie
Stampato in Gran Bretagna
Impreso en el Reino Unido
SHARP ELECTRONICS (EUROPE) GMBH. Sonninstrasse 3, 20097 Hamburg Germany
TCADCA013URR0
documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual
This file has been downloaded from:
User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes..
Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide,
manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product,
Loading...