Sharp MD-MX20H User Manual

ZESTAW MD
MODEL
MD-MX20H
zestaw MD-MX20H
składa się z wieży MD-MX20H
i głośników CP-MX20H
SHARP ELECTRONICS GmbH
Oddział w Polsce
02-844 Warszawa, ul. Puławska 469
INFORMACJE!
Urządzenie pracuje w zgodzie z następującymi normami: 89/336/EEC i 73/23/EEC 93/68/EEC
Jeżeli przycisk ON/STAND-BY jest ustawiony w pozycji STAND-BY, urządzenie jest cały czas pod napięciem. Jeżeli
Materiały audio-wizualne mogą zawierać prace podlegające
ochronie prawa autorskiego, które nie mogą być nagrywane bez pozwolenia właściciela tych praw. Dlatego należy zapoznać się z przepisami dotyczącymi prawa autorskiego w swoim kraju.
przycisk ON/STAND-BY jest ustawiony w pozycji STAND-BY, urządzenie może zostać włączone przez użycie trybu timera lub pilota.
Uwaga:
Urządzenie nie zawiera żadnych części, które mogłyby być naprawione lub wymienione przez użytkownika. Pokrywa może zostać zdjęta wyłącznie przez osobę przeszkoloną w naprawie opisywanego sprzętu. Niektóre części urządzenia są pod niebezpiecznym napięciem, dlatego przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności naprawczej lub jeżeli urządzenie nie będzie używane przez długi czas, należy zawsze wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieci zasilającej.
Uwaga:
W celu ochrony przed pożarem i porażeniem prądem elektrycznym, urządzenie należy chronić przed zalaniem i wilgocią.
DANE TECHNICZNE LASERA
Materiał: GaAlAs Długość fali: 780 nm Emisja: ciągła Moc wyjściowa: maks. 0,6 mW
Laser klasy 1.
OSTRZEŻENIA! Używanie przycisków lub potencjometrów lub wykonywanie czynności innych niż opisane w niniejszej instrukcji obsługi może spowodować narażenie na niebezpieczne promieniowanie.
Ponieważ promieniowanie laserowe jest szkodliwe dla oczu, nie wolno zdejmować obudowy urządzenia. Operację taką może przeprowadzić tylko wykwalifikowany personel serwisu,
UWAGA! Promieniowanie laserowe szkodliwe dla oczu, po zdjęciu obudowy! Nie należy patrzeć na wiązkę światła.
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybór produktu firmy SHARP. Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi, aby możliwym było prawidłowe obsługiwanie urządzenia. Niech niniejsza instrukcja stanowi dla Ciebie przewodnik po funkcjach miniwieży firmy SHARP.
Spis treści
AKCESORIA ........................................................................1
ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA...................1-2
NAZWY REGULATORÓW I WSKAŹNIKÓW ..................3-5
PRZYGOTOWANIE DO OBSŁUGI ..................................6-8
USTAWIENIE ZEGARA....................................................... 9
REGULACJE DŹWIĘKU....................................................10
OBSŁUGA ODTWARZACZA CD ...................................... 11
OBSŁUGA ODTWARZACZA MINI-DYSKÓW .................. 12
FUNKCJE ODTWARZACZA CD
I ODTWARZACZA MINI-DYSKÓW ..............................13-16
OBSŁUGA RADIA ........................................................17-19
SYSTEM RDS ..............................................................20-32
NAGRYWANIE............................................................. 33-37
EDYCJA ....................................................................... 38-44
OPERACJE PRZY UŻYCIU TIMER’a.......................... 45-47
UŻYWANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH ............. 48-49
CO TO SĄ MINIDYSKI...................................................... 50
OGRANICZENIA SYSTEMU MINIDYSKÓW.................... 51
USUWANIE USTEREK ................................................ 51-52
KOMUNIKATY O BŁĘDACH............................................. 53
RESETOWANIE MIKROKOMPUTERA............................ 54
KONSERWACJA .............................................................. 54
DANE TECHNICZNE ........................................................ 55
Akcesoria
Pilot zdalnego sterowania × 1
Antena ramowa „AM ”
Uwaga! Inne dodatkowe akcesoria nie wspomniane wyżej, a pomocne w użytkowaniu miniwieży SHARP nie znajdują się w wyposażeniu.
× 1
Dwie baterie wielkości typu AA
Przewód antenowy FM
× 1
Przewód zasilający ×1
Przewody głośnikowe
× 1
Środki ostrożności
! Zalecenia ogólne
Sprawdzić czy urządzenie stoi w miejscu o dobrej wentylacji gdzie co najmniej jest zapewnione 10 cm przestrzeni po bokach obudowy i nad urządzeniem.
Do czyszczenia obudowy zestawu nie należy stosować oleju, rozpuszczalników, benzyny lub środków owadobójczych.
Nie wolno narażać urządzenia na działanie wilgoci, temperatury wyższej niż 60°C lub bardzo niskich temperatur.
Zestaw nie powinien być narażany na działanie bezpośrednich promieni słonecznych, silnych pól magnetycznych, nadmiernego kurzu, wilgoci oraz sprzętu elektrycznego/elektronicznego (komputery osobiste, telefaksy) generującego pole elektryczne.
Podczas odłączania przewodu zasilającego od sieci należy ciągnąć za wtyczkę. Ciągnięcie za przewód może spowodować przerwanie jego żył.
Ponieważ niektóre elementy zestawu są pod wysokim napięciem, podczas czyszczenia głowic, rolek itp. należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieci zasilającej.
Nie wolno zdejmować osłony zewnętrznej urządzenia, ponieważ może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. Wszelkie naprawy powinny być wykonywane przez autoryzowany punkt serwisowy.
Zestaw powinien stać na twardej, poziomej powierzchni wolnej od wibracji. Na zestawie nie wolno umieszczać żadnych przedmiotów.
Jeżeli urządzenie nie działa poprawnie, należy odłączyć przewód zasilający od sieci, następnie podłączyć go ponownie i nacisnąć przycisk ON/STAND-BY, by włączyć zasilanie.
Jeżeli w pobliżu przechodzi burza z piorunami, ze względu na bezpieczeństwo zaleca się odłączenie wtyczki przewodu zasilającego z gniazda sieci zasilającej.
Nie należy kłaść żadnych przedmiotów (jak gazety, serwetki, zasłony) na kratki wentylacyjne.
Na wieży nie wolno stawiać palących się przedmiotów takich jak np. świeczniki.
Należy zawracać uwagę na zalecenia dotyczące pozbywania się wyczerpanych baterii.
Urządzenie zostało zaprojektowane z myślą o wykorzystaniu go w klimacie umiarkowanym.
Uwaga:
Napięcie użyte do zasilania urządzenia musi być takie same jak jego napięcie znamionowe. Podłączenie zestawu do wyższego napięcia niż napięcie znamionowe jest niebezpieczne i może spowodować pożar lub inny wypadek powodujący zniszczenia. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek zniszczenia wynikające z użytkowania opisywanego produktu przy zasilaniu innym napięciem niż napięcie znamionowe.
! Regulacja natężenia dźwięku
Poziom natężenia dźwięku przy danym ustawieniu potencjometru natężenia dźwięku zależy od mocy podłączonych głośników, ich umieszczenia oraz innych, różnych czynników. Zaleca się unikania słuchania dźwięków o dużym natężeniu, czyli ustawiania potencjometru natężenia dźwięku na wartość maksymalną lub włączania zasilania zestawu, kiedy potencjometr natężenia dźwięku jest ustawiony na wartość maksymalną.
!!!! Kondensacja pary wodnej
Nagłe zmiany temperatury, przechowywanie lub działanie urządzenia w warunkach wysokiej wilgotności może spowodować kondensację pary wodnej wewnątrz obudowy urządzenia (głowica odtwarzacza płyt kompaktowych, głowice magnetofonu) lub na diodzie luminescencyjnej transmitera promieni podczerwonych pilota. Kondensacja pary wodnej może spowodować wadliwe działanie urządzenia. W takim wypadku, należy, przy pustych kieszeniach płyt kompaktowych, stacji mini dysków należy zostawić włączone zasilanie urządzenia aż do momentu, kiedy możliwe będzie normalne odtwarzanie (czyli przez około 1 godzinę). Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przy pomocy miękkiej ściereczki usunąć wilgoć z powierzchni diody transmitera pilota.
!!!! Zasady użytkowania płyt kompaktowych
Płyty kompaktowe są dość odporne na zniszczenie, jednakże akumulacja brudu na ich powierzchni może spowodować zniszczenie nagranego materiału. Aby maksymalnie ochronić swoją kolekcję płyt kompaktowych oraz odtwarzacz i czerpać z nich jak najwięcej przyjemności, należy stosować się do poniższych wskazówek:
Nie należy nic pisać na powierzchniach płyty, szczególnie na powierzchni spodniej (bez etykiety). Płyta jest odczytywana od spodniej strony. Nie należy jej oznaczać.
Płyty powinny być chronione przed działaniem bezpośrednich promieni słonecznych, gorąca oraz nadmiernej wilgoci.
Płyty kompaktowe powinny być zawsze chwytane za krawędzie. Odciski palców, brud lub woda na powierzchni płyty może spowodować zakłócenia w odtwarzaniu lub zniszczenie nagranego materiału. Jeżeli powierzchnia płyty kompaktowej jest brudna lub płyta jest odtwarzana niewłaściwie, należy wyczyścić jej powierzchnię przy pomocy miękkiej, suchej ściereczki, wycierając ruchami okrężnymi w kierunku od środka na zewnątrz.
NIE
TAK Poprawnie
MD-MX20H
str. 1 str. 2
MD-MX20H
Nazwy wskaźników i regulatorów
!!!! Panel przedni
1. Przycisk włączenia / wyłączenia (STAND-BY)
2. Wskaźnik stanu oczekiwania timera
3. Przycisk edycji nazwy/TOC
4. Przycisk timera/kasowania
5. Przycisk wyboru poprzedniej stacji/ wyboru poprzedniego utworu
6. Przycisk zatrzymania MiniDysku
7. Przycisk odtwarzania/ pauzy MiniDysku
14. Kieszeń CD
15. Przycisk nagrywania
16. Przycisk edycji CD! MD - prędkość normalna
17. Przycisk edycji CD! MD - duża prędkość
18. Przycisk otwierania/zamykania kieszeni CD
19. Przycisk zatrzymywania CD
20. Przycisk odtwarzania/ pauzy CD
21. Gniazdo słuchawkowe
22. Przycisk funkcji surround
23. Przycisk wyboru trybu pracy equalizera
24. Przycisk Extra Bass
MD-MX20H
8. Przycisk wyboru następnej stacji/
9. Przycisk Display (Demo)
10. Kieszeń Minidysków
11. Przycisk wysuwania Minidysku
12. Pokrętło
13. Przycisk pamięci/ wprowadzania
25. Przycisk wyboru radia (pasma)
26. Przycisk wyboru urządzenia zewnętrznego
27. Pokrętło regulacji natężenia dźwięku
28. Przycisk wyboru regulacji natężenia dźwięku
29. Przycisk typu programu radiowego/ wyszukiwania
30. Przycisk funkcji EON dla radia
31. Przycisk automatycznego zapisywania stacji w
32. Przycisk trybu pracy wyświetlacza
33. Przycisk wyboru stacji
wyboru kolejnego utworu
informacji o ruchu drogowym
pamięci
str. 3 str. 4
(kontnuacja)
Wyświetlacz
!!!!
1. Wskaźnik odbioru stacji FM STEREO
2. Wskaźnik trybu FM STEREO
3. Wskaźnik edycji ścieżki
4. Wskaźnik odtwarzania/pauzy
5. Wskaźnik powtarzania
6. Wskaźnik TOC
7. Wskaźnik poziomu
8. Wskaźnik CD
9. Wskaźnik edycji z dużą prędkością
10. Wskaźnik Minidysku
11. Wskaźnik nagrywania
12. Wskaźnik funkcji RDS
13. Wskaźnik tekstu stacji radiowej
14. Wskaźnik programu o ruchu drogowym
15. Wskaźnik aktualnych informacji o ruchu drogowym
16. Wskaźnik dynamicznego wyszukiwania PTY
17. Wskaźnik funkcji EON
18. Wskaźnik funkcji typu programu
19. Wsk aźnik informacji o ruchu drogowym
20. Wskaźnik funkcji Sleep
21. Wskaźnik MiniDysku
22. Wskaźnik numeru utworu
23. Wskaźnik pamięci
24. Wskaźnik odtwarzania losowego
25. Całkowity czas
26. Pozostały czas odtwarzania
27. Wyświetlacz znakowy
28. Wskaźnik AM/PM
29. Wskaźnik odtwarzania/nagrywania z timerem
30. Wskaźnik efektu Surround
31. Wskaźnik Extra Basów
!!!!
1. Gniazdo anteny dla fal AM
2. Gniazdo podłączenia urządzenia zewnętrznego
3. Zaciski głośników
4. Gniazdo anteny FM 75 Ohm
5. Gniazdo zasilania AC
Panel tylny
MD-MX20H
(kontynuacja)
Pilot zdalnego sterowania
!!!!
1. Okienko LED transmitera
Głośniki
!!!!
MD-MX20H
2. Przycisk typu programu radiowego/ wyszukiwania informacji o ruchu drogowym
3. Przycisk wyboru radia (pasma)
4. Przycisk funkcji surround
5. Przycisk wyboru trybu pracy equalizera
6. Przycisk zegara
7. Przycisk funkcji sleep
8. Przycisk pamięci/ wprowadzania
9. Przycisk zatrzymywania Minidysku
10. Przycisk odtwarzania/ pauzy Minidysku
11. Przycisk przejścia do poprzedniego utworu/
przeszukiwania Minidysku
12. Przycisk przejścia do następnego utworu/ przeszukiwania Minidysku
13. Przycisk edycji utworu
14. Przycisk nagrywania
15. Przycisk włączenia / wyłączenia (STAND-BY)
16. Przycisk ściemniania wyświetlacza
17. Przyciski wyboru stacji
18. Przycisk Extra Bass
19. Przyciski wyboru ustawiania natężenia dźwięku
20. Przycisk wyświetlacza Dislpay
21. Przycisk kasowania
22. Przycisk trybu odtwarzania
23. Przycisk ustawiania czasu
24. Przycisk odtwarzania/ pauzy CD
25. Przycisk zatrzymywania CD
26. Przycisk przejścia do następnego utworu/ przeszukiwania CD
27. Przycisk przejścia do poprzedniego utworu/ przeszukiwania Minidysku
28. Przycisk wyboru radia (pasma)
29. Przycisk wyboru urządzenia zewnętrznego
30. Przyciski ustawiania natężenia dźwięku
1. Głośnik wysokotonowy
2. Głośnik basowy
3. Kanał Reflex Duct
4. Zaciski głośnika
str. 5 str. 6
Przygotowanie do użytkowania
Przed podłączeniem lub odłączeniem jakiegokolwiek elementu należy odłączyć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda sieci zasilającej.
!!!! Podłączenie anteny
Antena pętlowa AM
Antena FM (wchodząca w skład zestawu)
Podłączyć wtyczkę przewodu anteny FM do gniazda anteny 75, a następnie ustawić ją w kierunku odbierania najsilniejszego sygnału radiowego.
Antena AM (wchodząca w skład zestawu)
Podłączyć wtyczkę przewodu anteny AM do gniazda anteny AM LOOP, a następnie ustawić ją w kierunku odbierania najsilniejszego sygnału radiowego. Antena AM powinna być ustawiona na podstawce, itp. lub przymocowana do stojaka lub ściany za pomocą śrub (nie znajdują się w zestawie).
Uwaga:
Nie należy stawiać anteny na urządzeniu, ponieważ może to spowodować przechwycenie zakłóceń pochodzących od wewnętrznych cyfrowych elektronicznych elementów zestawu. Dla uzyskania najlepszego odbioru antena powinna być umieszczona z dala od urządzenia.
Jeżeli przewody anteny FM i anteny pętlowej AM są umieszczone w pobliżu przewodu zasilającego, może to spowodować wystąpienie zakłóceń.
Zewnętrzna antena FM
W celu uzyskania lepszego odbioru fal radiowych można użyć zewnętrznej anteny FM. W przypadku takiej potrzeby należy skonsultować się ze sprzedawcą.
Zewnętrzna antena FM
Antena FM
!!!! Podłączenie głośników
Czarny
Prawy głośnik
Podłączyć przewody każdego głośnika do odpowiednich gniazd głośników SPEAKER, jak to przedstawiono na rysunku obok. Należy użyć głośników o impedancji 6 Ω lub większej. Zastosowanie głośników o mniejszej impedancji może spowodować zniszczenie urządzenia.
Uwaga:
Najpierw należy podłączyć przewody do głośników a następnie głośniki do zestawu.
Głośniki należy podłączyć do zestawu przed jego włączeniem. Jeśli głośniki nie zostaną podłączone, system może ulec uszkodzeniu.
Uwaga:
Należy zwrócić uwagę na właściwą polaryzację podczas podłączania głośników - czarny przewód powinien zostać podłączony do zacisku ujemnego (-), zaś przewód czerwony powinien zostać podłączony do zacisku dodatniego (+).
Podczas podłączania głośników do urządzenia należy uważać, by nie zamienić przewodów prawego i lewego kanału. Prawym głośnikiem jest ten, który znajduje się po prawej stronie, gdy patrzy się na przód wieży.
Nie wolno dopuścić do zwarcia nieizolowanych części przewodów głośników ze sobą, ponieważ może to spowodować zniszczenie wzmacniacza i/lub głośników.
Należy uważać by do kanału Bass reflex’u nie wpadły żadne przedmioty.
Nie wolno stawać ani siadać na głośnikach. Grozi to urazem ciała, jeśli głośnik upadnie lub zapadnie się.
Czerwony Czerwony
Czerwony Czerwony
Czarny
Lewy głośnik
Czarny
MD-MX20H
(kontynuacja)
Zdejmowanie osłon głośników przednich
!!!!
Najpierw zdjąć dolną część osłony.
1.
Następnie zdjąć górną część osłony.
2.
Niemożliwe jest zdjęcie osłon z głośnika centralnego i głośników surround.
Uwaga:
Jeśli zdjęte zostaną osłony głośników, to odsłonięte zostaną membrany głośników. Należy upewnić się, że nić nie styka się z membranami głośników.
Podkładki pod głośniki
!!!!
Podkładki należy przytwierdzić pod spodem głośników. Podkładki zabezpieczają głośniki przed ześlizgiwaniem się.
Ustawianie głośników
!!!!
Należy pamiętać o zachowaniu odstępów pomiędzy zestawem i głośnikami. Odstęp jest niezbędny dla zachowania wentylacji. Zestaw musi mieć po około 10cm wolnego miejsca z każdej strony - od ścian i góry.
Uwaga:
Nie należy ustawiać zestawu oraz głośników w pobliżu telewizora, ponieważ generowane przez nie pole magnetyczne może zakłócać odbiór programów TV.
MD-MX20H
(kontynuacja)
Podłączanie przewodu zasilającego
!!!!
Do gniazda AC
Do gniazda przewodu zasilającego
Podłączyć przewód zasilający do wejścia AC znajdującego się z tyłu urządzenia a następnie do gniazda sieci zasilającej.
Uwagi
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający z gniazda sieci zasilającej.
Nie wolno używać innego przewodu zasilającego niż znajdujący się w wyposażeniu wieży.
Tryb demonstracyjny
!!!!
Bezpośrednio po podłączeniu urządzenia do źródła prądu, system przechodzi do trybu demonstracyjnego.
Anulowanie trybu demonstracyjnego
W trybie demonstracji naciśnięcie przycisku DISPLAY (DEMO) powoduje anulowanie trybu demonstracyjnego i przejście do trybu oczekiwania (STAND-BY)..
Uwaga:
Jeśli urządzenie znajduje się w trybie oczekiwania, wyświetlacz nie jest podświetlony.
Do wejścia AC
str. 7 str. 8
Pilot
!!!!
2 baterie typu „AA”
(UM/SUM-3, R6, HP-7 lub
podobne)
Czujnik zdalnego sterowania
Podczas instalowania lub wymiany baterii, należy
naciskać je w kierunku biegunów ujemnych (-).
Niewłaściwe zainstalowanie baterii może spowodować
wadliwe działanie urządzenia.
Zasady użytkowania baterii:
Podczas instalacji baterii należy zwrócić uwagę na właściwą polaryzację baterii - ich bieguny powinny być skierowane tak, jak to przedstawiono na rysunku w komorze baterii.
Należy wymieniać jednocześnie obie baterie.
Nie należy mieszać wyładowanych baterii z nowymi
bateriami.
Jeżeli baterie są wyładowane lub jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie. Pozwoli to uniknąć zniszczenia urządzenia wskutek wylania elektrolitu z baterii.
Uwaga:
Nie należy używać baterii ładowalnych (niklowo-kadmowych itp.)
Uwagi dotyczące użytkowania:
Wymiana baterii powinna nastąpić w momencie, kiedy zasięg działania pilota zmniejsza się lub kiedy pilot działa w sposób niewłaściwy.
Okresowo należy przy pomocy miękkiej ściereczki czyścić transmiter diody elektroluminescencyjnej pilota oraz czujnik urządzenia.
Oświetlenie czujnika zestawu światłem o dużym natężeniu może spowodować zakłócenie jego działania. W takim wypadku należy zmienić kierunek padania promieni światła lub zmienić położenie urządzenia.
Pilot należy przechowywać w miejscu nie narażonym na działanie wilgoci, nadmiernego ciepła, uderzeń i wibracji.
Zmiana jasności podświetlenia
!!!!
wyświetlacza
Jaśniej
Ciemniej
Nacisnąć przycisk ON/STAND-BY, by włączyć
1.
zasilanie. Nacisnąć przycisk DIMMER.
2.
Wyświetlacz wokół pokrętła natężenia dźwięku zostanie przyciemniony
Zapala się
Gaśnie
Powrót do standardowego poziomu jasności wyświetlacza
Ponownie nacisnąć przycisk DIMMER.
.
MD-MX20H
Ustawianie zegara
W poniższym przykładzie zegar pracuje wskazując czas w formacie 24-godzinnym.
Nacisnąć przycisk ON/STAND-BY, by wejść do trybu
1.
oczekiwania.
Nacisnąć przycisk CLOCK.
2.
W ciągu 5 sekund nacisnąć przycisk MEMORY/SET.
3.
Pokrętło
Przy pomocy pokrętła wybrać sposób wyświetlania czasu.
4.
„ 00:00” (tryb 24 -godzinny (0:00 - 23:59) „12:00 AM " → (tryb 12-godzinny (AM 12:00 - PM
„ 0:00 AM" (tryb 12-godzinny (AM 0:00 - PM
Należy pamiętać, że ustawienie może być dokonane podczas pierwszej instalacji wieży lub po jej zresetowaniu (patrz str.54)
Nacisnąć przycisk MEMORY/ENTER.
5.
Przy pomocy pokrętła ustawić godzinę.
6.
MD-MX20H
11:59)
11:59)
Regulacje dźwięku
Natężenie dźwięku
Obracając pokrętło o jeden stopień zmienia się godziny o 1. Obracając je o jeden stopień w kierunku przeciwnym do obrotu wskazówek zegara zmniejsza się wskazanie o 1 godzinę. Obracając pokrętło w sposób ciągły zmienia się ustawienie godzin o większą wartość.
Jeśli czas wyświetlany jest w formacie 12-godzinnym, oznaczenie godzin przedpołudniowych "AM" zmienia się automatycznie na oznaczenie godzin popołudniowych "PM".
Nacisnąć przycisk MEMORY/ENTER.
7.
Przy pomocy pokrętła ustawić minuty.
8.
Obracając pokrętło o jeden stopień zmienia się minuty o 1. Obracając je o jeden stopień w kierunku przeciwnym do obrotu wskazówek zegara zmniejsza się wskazanie o 1 minutę. Obracając pokrętło w sposób ciągły zmienia się ustawienie minut o większą wartość.
Wartość godzin pozostanie niezmieniona nawet gdy minuty zmienia się z "59" na "00".
Nacisnąć przycisk MEMORY/ENTER.
9.
Gdy zegar zaczyna chodzić sekundy ustawione są na "0" (sekundy nie są wyświetlane).
Zegar powinien zniknąć z wyświetlacza po kilku
sekundach.
Wyświetlanie zegara
Nacisnąć przycisk CLOCK.
Czas będzie wyświetlany przez około 5 sekund.
Uwaga:
W przypadku zaniku zasilania lub w przypadku odłączenia przewodu zasilającego od sieci zasilającej, ustawienie zegara zostaje utracone. Po ponownym włączeniu zasilania cyfry na wyświetlaczu pulsują. W takim wypadku należy ponownie ustawić czas.
Ustawianie czasu
" Nacisnąć przycisk CLOCK. # W ciągu 5 sekund nacisnąć przycisk MEMORY/ENTER. $ Wykonać kroki 6-9 powyższej procedury.
Zmiana sposobu wyświetlania czasu
Wykonać kroki 1-3 procedury "Resetowanie
1.
mikrokomputera" opisanej na str. 54.
Wykonać kroki 2-9 powyższej procedury.
2.
str. 9 str. 10
!!!!
(Wieża)
Obracając pokrętło w kierunku obrotu wskazówek zegara zwiększa się natężenie dźwięku. Obracając je w kierunku przeciwnym - zmniejsza.
(Pilot)
Naciśnięcie przycisku VOLUME powoduje zwiększenie natężenia dźwięku, zaś naciśnięcie przycisku VOLUME powoduje zmniejszenie natężenia dźwięku.
Serwonapęd pokrętła regulacji natężenia dźwięku
(Wieża) (Pilot)
Po włączeniu zasilania pokrętło automatycznie wysuwa się i chowa się po wyłączeniu zasilania.
Po włączeniu zasilania można chować i wysuwać
Uwaga:
Nie wolno wpychać pokrętła siłą.
Zmiana trybu pracy equalizera
!!!!
Po naciśnięciu przycisku EQUALIZER , wyświetlane jest aktualne ustawienie. By wybrać inny program, należy naciskać przycisk EQUALIZER.
FLAT: Bez modyfikacji dźwięku HEAVY: Wzmocnienie basów i wysokich dźwięków VOCAL: Znaczne wzmocnienie średnich
SOFT: Obcięcie wysokich dźwięków
(Wieża) (Pilot)
pokrętło naciskając przycisk VOLUME SELECT.
(Wieża) (Pilot)
częstotliwości (partie wokalne).
Funkcja uwydatniania basów X-BASS
!!!!
Naciśnięcie przycisku X-BASS powoduje włączenie funkcji uwydatnienia brzmienia basowego. Włączenie funkcji X­BASS jest sygnalizowane wyświetleniem komunikatu "X- BASS". Ponowne naciśnięcie przycisku X-BASS powoduje wyłączenie funkcji uwydatnienia brzmienia basowego. Komunikat "X-BASS" znika z wyświetlacza.
!!!!
Naciśnięcie przycisku SURROUND powoduje włączenie funkcji uprzestrzenniania dźwięku. Włączenie funkcji SURROUND jest sygnalizowane wyświetleniem komunikatu "SURROUND". Ponowne naciśnięcie przycisku SURROUND powoduje wyłączenie funk cji uprzestrzenniania dźwięku. Wyłączenie funkcji SURROUND jest sygnalizowane wyświetleniem komunikatu "PASS".
(Wieża) (Pilot)
Funkcja uprzestrzenniania dźwięku Surround
(Wieża) (Pilot)
MD-MX20H
Obsługa odtwarzacza CD
Odtwarzanie płyt CD
!!!!
Etykietą do góry
Nacisnąć przycisk ON/STAND-BY i włączyć urządzenie.
1.
Nacisnąć przycisk CD!.
2.
Przy pomocy przycisku OPEN/CLOSE otworzyć odtwarzacz CD.
3.
Położyć płytę na talerzu - etykietą ku górze.
4.
Płyty 8cm (3") należy kłaść po środku miejsc na pyty. Przy pomocy przycisku OPEN/CLOSE zamknąć odtwarzacz.
5.
Na wyświetlaczu pojawią się informacje dotyczące całkowitego
czasu odtwarzania jednej płyty CD oraz ilości utworów.
Całkowita liczba ścieżek Całkowity czas odtwarzania
Nacisnąć przycisk CD !". Odtwarzanie rozpoczyna się od
6.
utworu 1.
Po zakończeniu odtwarzania płyty odtwarzanie automatycznie
zatrzyma się.
Przerwanie odtwarzania " Nacisnąć przycisk CD !" na pilocie zdalnego sterowania.
Wyświetlony zostanie symbol """
# Nacisnąć przycisk CD !", aby kontynuować odtwarzanie od
miejsca, w którym zostało ono przerwane.
Zatrzymanie odtwarzania CD Nacisnąć przycisk CD!.
Wyjmowanie płyt z odtwarzacza:
Nacisnąć przycisk OPEN/CLOSE.
Po zakończeniu odtwarzania płyt:
Nacisnąć przycisk ON/STAND-BY, by przejść do trybu oczekiwania.
Uwagi:
Nie należy przenosić wieży, gdy w kieszeni odtwarzacza
znajduje się płyta kompaktowa. Płyta może wówczas poluzować się i zostać zniszczona lub może uszkodzić samą więżę.
Nie należy popychać talerza odtwarzacza, gdy przesuwa się.
Jeśli podczas otwierania kieszeni wyłączone zostanie zasilanie,
to należy poczekać na przywrócenie zasilania.
Jeśli talerz płyty kompaktowej zostanie zatrzymany przy użyciu
siły, to wyświetlony zostanie komunikat błędu "E-CD20" i wieża nie będzie wykonywać żadnych poleceń. W takim przypadku należy nacisnąć przycisk ON/STAND-BY, by wprowadzić urządzenie w stan oczekiwania i następnie ponownie je włączyć.
Wibracje lub uderzenie w zestaw może być przyczyną ominięcia
ścieżki.
Odtwarzania CD przy dużym natężeniu dźwięku może być
przyczyną pomijania ścieżek. Należy wówczas zmniejszyć natężenie dźwięków
Jeśli podczas działania odtwarzacza płyt kompaktowych pojawią
się zakłócenia w odbiorze telewizji lub radia, to należy przesunąć wieżę tak, by znajdowała się z dala od tych urządzeń.
Obsługa odtwarzacza Minidysków
Odtwarzanie płyt MD
!!!!
Etykietą do góry
Nacisnąć przycisk ON/STAND-BY i włączyć urządzenie.
1.
Nacisnąć przycisk MD!.
2.
Wsunąć Minidysk do zestawu w kierunku wskazywanym przez
3.
strzałkę - etykietą ku górze.
Jeśli dysk posiada nazwę, zostanie ona wyświetlona.
Na wyświetlaczu pojawią się informacje dotyczące całkowitego
czasu odtwarzania jednej Minidysku oraz ilości utworów. Na wyświetlaczu pulsuje także numer płyty.
Całkowita liczba ścieżek Całkowity czas odtwarzania
Nacisnąć przycisk MD !". Odtwarzanie rozpoczyna się od
4.
utworu 1.
Jeśli na Minidysku zapisano nazwy utworów, to zostaną one wyświetlone w trakcie odtwarzania. Następnie wyświetlony zostanie czas trwania utworu.
Jeśli na Minidysku nie zapisano nazwy utworów, to wyświetlony zostanie czas trwania utworu.
Po zakończeniu odtwarzania dysku odtwarzanie automatycznie zatrzyma się
Przerwanie odtwarzania " Nacisnąć przycisk MD !" na pilocie zdalnego sterowania.
Wyświetlony zostanie symbol """
# Nacisnąć przycisk MD !", aby kontynuować odtwarzanie od
miejsca, w którym zostało ono przerwane.
Zatrzymanie odtwarzania Nacisnąć przycisk MD!.
Wyjmowanie Minidysków z odtwarzacza:
Nacisnąć przycisk .
Uwagi:
Nie należy przenosić wieży, gdy w kieszeni odtwarzacza znajduje się Minidysk. Dysk może wówczas poluzować się i zostać zniszczony lub może uszkodzić samą więżę.
Jeśli podczas działania odtwarzacza płyt kompaktowych pojawią się zakłócenia w odbiorze telewizji lub radia, to należy przesunąć wieżę tak, by znajdowała się z dala od tych urządzeń.
Chociaż napęd Minidysków jest odporny na wibracje, to mogą one być przyczyną pomijania ścieżek. Przyczyną pomijania ścieżek może być także odtwarzanie przy dużym natężeniu dźwięku. Należy wówczas zmniejszyć natężenie dźwięków
Jeśli podczas odtwarzania Minidysków wyświetlony zostanie komunikat błędu, należy skorzystać z tabeli błędów na stronie 53.
Nazwa dysku
MD-MX20H
str. 11 str. 12
MD-MX20H
Obsługa odtwarzaczy CD i Minidysków
APSS - Auto Program Search System
!!!!
Ponowne rozpoczęcie odtwarzania utworu aktualnie odtwarzanego: (Wieża)
Pokręcić pokrętłem w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu wskazówek zegara.
(Pilot)
Podczas odtwarzania nacisnąć (nie dłużej niż 0.5 sekundy) przycisk CD# lub MD# .
Rozpoczęcie odtwarzania następnego utworu: (Wieża)
Podczas odtwarzania pokręcić pokrętłem w kierunku obrotu wskazówek zegara.
(Pilot)
Podczas odtwarzania nacisnąć (nie dłużej niż 0.5 sekundy) przycisk CD$ lub MD$.
By przeskoczyć do następnych / poprzednich utworów, należy kilkakrotnie nacisnąć przycisk CD#/$ lub MD#/$ aż do wyświetlenia numeru wybranego utworu.
By odtworzyć wybrany utwór, należy (gdy odtwarzacz jest zatrzymany) kilkakrotnie nacisnąć przycisk CD#/$ lub MD#/$ aż do wyświetlenia numeru wybranego utworu a następnie nacisnąć przycisk CD!"/MD!".
pokrętło
Przeszukiwanie CD do przodu i do tyłu
!!!!
Włożyć płytę/dysk i rozpocząć odtwarzanie.
1.
Nacisnąć i przytrzymać przycisk MD/CD%, aby
2.
przeszukiwać treść utworu do przodu lub przycisk MD/CD&, aby przeszukiwać treść utworu do tyłu.
Normalne odtwarzanie rozpocznie się po zwolnieniu
3.
naciśniętego przycisku.
Uwagi:
Gdy podczas przeszukiwania dojdzie się do końca płyty na wyświetlaczu pojawi się komunikat "End” a odtwarzacz jest zatrzymywany. Gdy podczas przeszukiwania płyty dojdzie się do początku płyty, odtwarzanie jest podejmowane zaraz po puszczeniu przycisku MD/CD&.
Po dojściu do początku płyty/dysku automatycznie rozpoczyna się odtwarzanie.
Bardzo szybkie wyszukiwanie
Jeśli szybkie wyszukiwanie przeprowadzane jest po wstrzymaniu odtwarzania (pauza), to jest ono wykonywane dużo szybciej.
Podczas tego typu wyszukiwania nie słychać melodii. Z tego powodu należy posługiwać się czasem odtwarzania.
Po puszczeniu przycisku zestaw wejdzie ponownie do trybu wstrzymania odtwarzania (pauza).
(kontynuacja)
Automatyczny Programator Muzyki APMS
!!!!
(Automatic Programmable Music Selector)
(CD) Nacisnąć przycisk CD!.
1.
(MD) Nacisnąć przycisk MD!.
Nacisnąć przycisk MEMORY/ENTER
2.
W ciągu 30sekund wybrać utwór obracając pokrętło
3.
na wieży lub naciskając przycisk CD#/$ lub przycisk MD#/$ .
Numer wybranego utworu
Nacisnąć przycisk MEMORY/ENTER.
4.
Zaprogramowana kolejność odtwarzania.
Powtórzyć czynności 3 i 4 dla innych utworów.
5.
Urządzenie umożliwia zaprogramowanie do 20 utworów.
(CD) Nacisnąć przycisk CD!.
6.
(MD) Nacisnąć przycisk MD!.
Całkowita liczba utworów Całkowity czas odtwarzania
By rozpocząć odtwarzanie, należy nacisnąć przycisk
7.
(CD) Nacisnąć przycisk CD!" .
(MD) Nacisnąć przycisk MD!" .
Po zakończeniu odtwarzania, jest ono automatycznie zatrzymywane.
Kasowanie programu
W momencie, kiedy wyświetlany jest komunikat "MEMORY”, nacisnąć przycisk CLEAR.
Każde naciśnięcie przycisku kasuje jeden utwór z
programu (począwszy od końca).
Kasowanie zaprogramowanego sposobu odtwarzania:
Nacisnąć przycisk CLEAR, gdy odtwarzacz płyt kompaktowych jest zatrzymany. Komunikat "MEMORY”,
Program zostanie wówczas skasowany.
Otwarcie odtwarzacza MD automatycznie kasuje program.
Sprawdzanie programu
O zatrzymaniu odtwarzania w trybie APMS, należy
obrócić pokrętło lub nacisnąć przyciski CD#/$ lub MD#/$.
Dodawanie utworów do programu
Jeśli w pamięci zapisano program odtwarzania, wyświetlany jest komunikat "MEMORY". By dodać do niego kolejne utwory, należy wykonać operacje 2-6. Nowe utwory zostaną dodane na końcu programu.
Uwagi:
Nie ma możliwości wstawienia nowego utwory do środka
Nie jest możliwe wprowadzanie i kasowanie programu
Numer utworu Zaprogramowana kolejność
programu.
podczas odtwarzania lub wstrzymania odtwarzania (pauza).
odtwarzania
MD-MX20H
str. 13 str. 14
MD-MX20H
Loading...
+ 21 hidden pages