Grazie per avere acquistato questo prodotto SHARP. Per ottimi risultati, leggere attentamente questo manuale. È
unutile guida al funzionamento di questo prodotto SHARP.
Brevetti statunitensi ed esteri sotto licenza della Dolby
z
Laboratories.
L'adattatore c.a. fornito in dotazione con il registratore
z
MD-MT99H portatile non deve essere usato con altre
apparecchiature.
Quando si registrano selezioni importanti, fare prima una
z
prova per assicurarsi che il materiale desiderato venga
registrato bene.
SHARP non è responsabile per eventuali danni o perdite
z
di registrazioni, dovuti a un cattivo funzionamento di questo apparecchio.
Le lettere tra parentesi contenute nel numero di modello
z
indicano solo il colore del prodotto. Il funzionamento e i
dati tecnici rimangono invariati.
Accessori
Telecomando x 1Auricolari x 1Adattatore c.a.
Batteria ricaricabile ibrida al
nichel-metallo (AD-N70BT) x 1
Note:
z
Parti e apparecchiature menzionate in questo manuale diverse da quelle elencate qui sopra non sono incluse.
z
L'adattatore c.a. potrebbe essere diverso da quello nel disegno.
Cavo di collegamento
(per registrazioni analogiche) x 1
(RADPA7045AWZZ) x 1
Cavo di collegamento
(per registrazione digitale) x 1
Contenitore per il trasporto della batteria x 1
ITALIANO
-Note speciali/Accessori-
Introduzione importante
I-2
Nomi dei comandi e indicatori
-Nomi dei comandi e indicatori-
Introduzione importante
„
Unità principale
1.Presa di ingresso 5V DC (7)
2.Presa per ingresso ottico/linea (7, 8)
3.P resa per ingresso microfono (23)
4.Tasto dei toni bassi (14, 34)
5.Tasto di montaggio/i ndicizzazione automatica/
contrassegno brano (21, 26, 33)
6.Tasto selettore di display/caratteri (27, 33)
7.Tasto di modo/ricarica (10, 16, 17, 29, 32)
8.Tasto di registrazione/contrassegno brano (9, 21)
9.Tasto di volume/curs ore/spostamento rapido in
avanti/spostamento rapido indietro/livello di registrazione/selezione nome (9, 14, 15, 33, 34)
10.Tasto di riproduzione/pausa (10, 14)
11.Tasto di arresto/spegnimento/bloccaggio (10, 14,
31)
12.Tasto di immissione/riproduzione rapida/sincronizzazione (16, 19, 20)
13.Presa di uscita telecomando/auricolari/linea (13,
40)
14.Leva per apertura (6)
15.C operchio dello scomparto batteria (29)
I-3
ITALIANO
„
Pannello del display
1.Misuratore di livello (9)
2.Indicatore di registrazione (9)
3.Indicatore di lettura a lunga durata/modo di registrazione (17)
4.Indicatore del modo monofonico (17)
5.Indicatore di ripetizione (16)
6.Indicatore TOC (10)
7.Indicatore di registrazione sincronizzata (19)
8.Indicatore del modo disco
9.Indicatore del nome del disco (27)
10.Indicatore del nome di brano (27)
11.Indicatore del tempo rimanente per la registrazione (27)
12.Indicatore del numero totale dei brani (27)
13.Indicatore di riproduzione rapida (16)
14.Indicatore di batteria (28)
15.Indicatore di riproduzione ad accesso casuale
(16)
16.Indicatore del numero di brano (27)
17.Indicatore di caratteri/ora
„
Telecomando
1.Presa per auricolari (13)
2.Tasto di bassi/cancellazione/cont rasssegno
brano (14, 21, 34)
3.Tasto di volume giù/cursore (14, 34)
4.Tasto di volume su/cursore (14, 34)
5.Interruttore di bloccaggio (31)
6.Tasto di riproduzione/pausa (10, 24)
7.Tasto di spostamento rapido indietro/livello di
registrazione giù/selezione nome (9, 15, 33)
8.Tasto di spostamento rapido in av anti/livello di
registrazione su/selezione nome (9, 15, 33)
9.Tasto di arresto/spegnimento (10, 14)
Introduzione importante
-Nomi dei comandi e indicatori-
ITALIANO
I-4
Precauzioni
„
Importante
Non utilizzare gli auricolari quando si attraversa una
z
strada o nel traffico.
Non utilizzare gli auricolari mentre si è a lla g uida di un v e i-
z
colo. Potrebbe essere pericoloso e illegale. Ricordarsi di
osservare tutte le norme di sicurezza locali.
Non utilizzare l'apparecchio ad alto volume. Gli esperti
z
dell'udito consigliano di evitare l'ascolto prolungato ad alti
livelli di volume.
Se si avvertono ronzii nelle orecchie ridurre il volume o
z
interrompere l'ascolto.
Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
z
Non disperdere nell'ambiente le pile usate, e rispettare le
z
leggi relative alla raccolta differenziata dei rifiuti della
vostra z ona.
L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zone climati-
z
che miti.
Questo apparecchio deve essere utilizzato solo in luoghi
z
dove la temperatura rientra nella gamma di valori da 0°C
o 40°C.
Per evitare scosse elettriche o altri eventuali problemi,
-Precauzioni-
esaminare con attenzione le precauzioni elencate qui
sotto.
Non smontare o modificare l'apparecchio.
z
Non fare cadere l'app arecchio e non sottoporlo a colpi.
z
Non utilizzare l'apparecchio vicino a fiamme.
z
Non versare liquidi sull'apparecchio.
z
Introduzione importante
Non usare una sorgente di alimentazione esterna diversa
z
da quella 5V c.c. fornita in dotazione con questo apparecchio, per ché ciò potrebbe danneggiarlo.
La SHARP non è responsabile dei danni dovuti all'uso
z
sbagliato dell'apparecchio. Per tutti i tipi di riparazioni
rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato
SHARP.
„
Per riporre l'apparecchio
Evitare di utilizzare o lasciare l'apparecchio nei seguenti
luoghi.
Luoghi esposti per molte ore alla luce diretta del sole
z
(specialmente in auto con portiere e finestrini chiusi)
oppure vicino ai caloriferi. (L' apparecchio potrebbe deformarsi, cambiare colore o funzionar e male.)
Luoghi esposti a eccessiva polvere.
z
Luoghi esposti ad acqua.
z
Luoghi dove la temperatura raggiunge valori estrema-
z
mente alti o bassi.
Luoghi (bagni) dove l'umidità è molto alta.
z
Luoghi con forti campi magnetici come per esempio v icino
z
a televisori o diffusori.
Luoghi soggetti a vibrazioni.
z
Luoghi dove la sabbia può penetrare facilmente all'interno
z
dell'apparecchio (spiagge, ecc.).
Utilizzare l'apparecchio vicino a radio o televisori, può
z
causare rumori e/o immagini poco chiare. In tal caso,
allontanare il registr atore MD da queste apparecchiature.
Si raccomanda di non mettere il registratore MD portatile
z
in una tasca posteriore, poiché si potrebbe rompere
quando ci si siede .
I-5
ITALIANO
Inserimento di un minidisco
1
Fare scorrere la leva OPEN per fare aprire lo
scomparto.
2
Sollevarlo.
3
Inserire un minidisco come indicato.
4
Chiudere lo scomparto.
Note:
z
Non collocare il minidisco sotto il contenitore.
z
Se si avverte resistenza, non inserire con forza il minidisco nell'apparecchio, perché questo potrebbe danneggiare l'apparecchio. Se si avverte resistenza,
togliere il minidisco e poi reinserirlo.
z
Il coperchio non può essere aperto se "TOC" è visualizzato, leggere le istruzioni a pagina 11.
Preparativi
-Inserimento di un minidisco-
ITALIANO
I-6
Collegamenti
È possibile registrare su MD i CD e i nastri preferiti.
Preparativi
-Collegamenti-
I-7
ITALIANO
Preparativi
-Collegamenti-
ITALIANO
I-8
Registrazione
-Registrazione-
Operazioni basilari
1
Premere il tasto REC.
2
Avviare la riproduzione sul sistema stereo collegato a questo registratore MD portatile.
3
Premere il tasto o per regolare il livello di
registrazione.
Registrazione analogica
Regolare il livello di registrazione in modo che il volume massimo dalla sorgente sonora faccia oscillare il valore intorno a un punto compreso tra -4 dB e
0 dB.
Indicatore del misuratore di livello
Registrazione digitale
È possibile regolare il livello con aumenti di 1dB entro i valori +12 - -12dB.
Quando si regola il livello di registrazione digitale,
l'impostazione rimane anche dopo avere arrestato
la registrazione. (Per le istruzioni relative alla cancellazione, vedere pagina 32.)
I-9
ITALIANO
4
Premere il tasto PAUSE del sistema stereo per
passare al modo di pausa di riproduzione.
Qui è possibile ricercare il brano che si vuole registrare.
5
Premere ripetutamente il tasto MODE/CHRG per
selezionare il modo di registrazione (pagina 17).
6
Premere il tasto PLAY/PAUSE per inziare la registrazione sul registratore MD portatile.
7
Iniziare la riproduzione sul sistema stereo, il
suono sarà registrato.
Per interrompere la registrazione
Premere il tasto PLAY/PAUSE.
z
Per continuare la registrazione, premere di nuovo il
tasto PLAY/PAUSE.
z
Il numero di brano aumenterà di un'unità ogni volta
che la registrazione viene interrotta.
Per arrestare la registrazione
Premere il tasto /:OFF.
z
Quando la registrazione si ferma, "TOC" appare. Mentre "TOC" appare, i contenuti registrati sul minidisco
non sono stati ancora aggiornati.
z
Per impedire che la nuova registrazione si rovini, non
è possibile togliere il minidisco mentre "TOC" è visualizzato.
Note:
z
Cambiare il livello del volume durante la registrazione
non influisce sulla registrazione.
z
Non è possibile regolare il livello dei bassi durante la
registrazione.
Display di TOC
-Registrazione-
Operazioni basilari
ITALIANO
I-10
Registrazione (continua)
Per aggiornare i contenuti registrati sul minidisco
Premere il tasto /:OFF mentre l'apparecchio è nel modo
di arresto.
L'apparecchio si spegne dopo che i contenuti registrati
sul minidisco sono stati aggiornati.
Riguardo al TOC
Dopo ogni registrazione o funzione di montaggio, "T OC" (
Table of Contents-indice) è visualizzato. Per finalizzare la
registrazione o la funzione di montaggio, premere il tasto
/:OFF. Durante questo procedimento "TOC" lampeggerà e "TOC EDIT!" sarà visualizzato. Durante ogni registrazione il coperchio dello scomparto MD rimarrà
chiuso, il minidisco non potrà essere tolto finché il procedimento non è finalizzato.
-Registrazione-
Operazioni basilari
Avvertenza:
Se la sorgente di alimentazione viene tolta (batteria/adattatore c.a.) mentre "TOC" è visualizzato, il coperchio del
registratore MD rimarrà chiuso finché la corrente non
verrà ripristinata, inserendo la batteria o collegando
l'adattatore alla presa a muro, e l'apparecchio acceso. La
nuova registrazione o le modifiche verranno perdute e il
minidisco potrebbe diventare inutilizzabile.
Attenzione:
Mentre "TOC" o "TOC EDIT!" è visualizzato, seguire le
istruzioni riportate qui in basso.
-Non scuotere l'apparecchio e non sbatterlo.
-Non disinserire l'adattatore dalla presa.
-Non togliere la batteria ricaricabile o la pila alcalina.
-Proteggere l'apparecchio da eventuali colpi.
Altrimenti i brani potrebbero non essere registrati corret-
tamente.
I-11
ITALIANO
„
Per evitare che i minidis c hi re gis trati vengano cancellati accidentalmente
Spostare la linguetta di prevenzione da cancellazioni
accidentali, che si trova sul lato del minidisco, nella direzione indicata dalla freccia.
Il minidisco sarà quindi protetto da cancellazioni accidentali.
Per aggiungere una registrazione a questo minidisco,
spostare la linguetta di prevenzione da cancellazioni
accidentali nella posizione iniziale.
„
Utile suggerimento per attaccare un'etichetta
Quando si attacca un'etichetta sulla cartuccia di un minidisco notare quanto segue. Se l'etichetta non viene fissata bene, il minidisco potrebbe incepparsi dentro
l'apparecchio e potrebbe essere difficile toglierlo.
z
Se l'etichetta si stacca o è in parte sollevata, sostituirla con una nuova.
z
Non mettere una nuova etichetta sopra un'altra già presente.
z
Attaccare l'etichetta solo nella zona
specificata.
„
Il convertitore della frequenza di campiona mento
Questo apparecchio è provvisto di convertitore della frequenza di campionamento che permette di registrare da
radio digitali o da registratori DAT.
„
Nota per registrazioni digitali
Non è possibile copiare un minidisco ch e è stato registrato da sorgenti digitali su un altro minidisco o DAT.
Questo non è permesso in base a SCMS (Serial Copy
Management System), ma non concerne le registrazioni
da ingressi analogici.
Segnali digitaliMinidisco registra-
to digitalmente
Non può registrare
-Registrazione-
Operazioni basilari
ITALIANO
I-12
Riproduzione
-Riproduzione-
Operazioni basilari
I-13
ITALIANO
1
Inserire bene lo spi notto d egli auri colari ne lla pr esa per gli auricolari del telecomando.
2
Inserire lo spinotto del telecomando nella presa
REMOTE dell'apparecchio.
3
Inserire un minidisco (pagina 6).
4
Premere il tasto PLAY/PAUSE.
La riproduzione inizia automaticamente con un minidisco per sola riproduzione o un minidis co protetto da
cancellazioni accidentali (f unz ione di riproduzione automatica).
Per interrompere la riproduzione
Premere il tasto PLAY/PAUSE.
Per continuare la riproduzione, premere di nuovo il tasto
PLAY/PAUSE.
Per arrestare la riproduzione
Premere il tasto /:OFF.
Se l'apparecchio non viene utilizzato per almeno 2 minuti
mentre è nel modo di arresto, esso si spegnerà automaticamente.
Per spegnere l'apparecchio
Premere il tasto /:OFF mentre l'apparecchio è nel modo di
arresto.
„
Controllo di volume
Premere il ta sto VOL+ per aument are il vol ume e pr emere il
tasto VOL- per rid urlo.
„
Comando bassi
Ogni volta che il tasto BASS viene premuto, i toni bassi
cambiano nel seguente modo.
BASS 1Leggermente accentuati.
BASS 2Più accentuati.
BASS 3Completamente accentuati.
BASS OFFIl modo bassi viene disattivato.
Note:
z
Se la corrente viene a mancare durante la riproduzione di un disco mentre si usa l'adattatore c.a., disinserire l'adattatore dalla presa a muro. Altrimenti, la
riproduzione inizierà automaticamente quando la corrente sarà ripristinata.
z
Se si collega l'adattatore senza installare la batteria
ricaricabile, la riproduzione potrebbe iniziare automaticamente. Non dimenticare di spegnere l'apparecchio.
z
Diminuire il volume prima di iniziare la riproduzione. I
minidischi, rispetto ai nastri a cassette ordinari, hanno
pochissimo rumore. Se il volume viene regolato in
base alle proprie usuali aspettative, l'alto volume
potrebbe danneggiare l'udito.
z
Il suono che fuoriesce dagli auricolari potrebbe disturbare le persone intorno. In posti particolarmente affollati (quali treni o autobus), diminuire il volume.
-Riproduzione-
Operazioni basilari
Volume (0-30)
ITALIANO
I-14
Riproduzione d'avanguardia
„
Per trovare un punto particolare
Per lo spostamento rapido in avanti col suono:
Premere e tenere abbasato il tasto durante la riproduzione.
Per lo spostamento rapido indietro col suono:
Premere e tenere abbasato il tasto durante la ripro-
Caratteristiche utili
duzione.
-Riproduzione d'avanguardia-
z
La riproduzione normale verrà ristabilita quando il
tasto o verrà rilasciato.
z
Quando si raggiunge la fine dell'ultimo brano durante lo spostamento rapido in avanti, l'apparecchio
passerà al modo di pausa. Quando l'inizio del primo
brano viene raggiunto durante lo spostamento rapido indietro, l'apparecchio passerà al modo di riproduzione.
„
Per trovare l'inizio di un brano
Per andare all'inizio del brano successivo:
Premere il tasto durante la riproduzione.
Per ritornare all'inizio del brano che si sta ascoltando:
Premere il tasto durante la riproduzione.
Per trovare il brano successivo:
Premere il tasto mentre l'apparecchio è nel modo di
arresto.
Per trovare il brano precedente:
Premere il tasto mentre l'apparecchio è nel modo di
arresto.
z
Per saltare contemporaneamente un certo numero
di brani, premere ripetutamente il tasto o finché il numero di brano desiderato viene visualizzato.
z
Quando si preme il tasto PLAY/PAUSE, la riproduzione comincia dall'inizio del brano.
I-15
ITALIANO
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.