Sharp MD-MT90H User Manual [it]

ITALIANO
Introduzione
Grazie per avere acquistato questo prodotto SHARP. Per ottimi risultati, leggere attentamente questo manuale. È unutile guida al funzionamento di questo prodotto SHARP.
Sommario
I-1
Introduzione importante
Note speciali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Nomi dei comandi e indica tori . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Preparativi
Inserimento di un minidisco. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Collegam e nti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7- 8
Operazioni basilari
Registraz io ne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1 0
-Introduzione/Sommario-
Riproduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-12
Introduzione importante
Caratteristiche utili
Riproduzione davanguardia . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Registrazione d'avanguardia. . . . . . . . . . . . . . . . 15-19
Registraz io ne dal microfono . . . . . . . . . . . . . . . . 20-2 2
Controllo dei display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23-24
Energia della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-26
Funzione di bloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
ITALIANO
Caratteristiche d'avanguardia
Per cambiare le regolazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . 28
Dare un titolo al minidisco . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-32
Montaggio di un minidisco registrato. . . . . . . . .33-35
Ascolto mediante un altro sistema . . . . . . . . . . . . . 36
Riferimenti
Altre caratteristiche e precauzioni . . . . . . . . . . . . . 37
Limitazioni del sistema di minidischi . . . . . . . . . . . 38
Messaggi di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39-40
Soluzione di problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41-42
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43-44
Note speciali
z
Brevetti stat uniten si ed este ri sotto lice nza d ella Dolby Laboratories.
z L'adattatore c.a. fornito in dot azione con il registratore MD-
MT90H portatile non deve essere usato con altre apparec­chiature.
z Quando si registrano selezioni importanti, fare prima una
prova per assicurarsi che il mater iale desiderato venga regi­strato be ne.
Accessori
z SHARP non è responsab ile per eventuali danni o perdite di
registrazioni, dovuti a un cattivo funzionamento di questo apparecchio. Le lettere tra parentes i contenute nel numero di mode llo indi-
z
cano solo il colore del prodotto. Il funzionamento e i dati tec­nici rimangono invariati.
Telecomando x 1 Auricolari x 1 Adattatore c.a.
Batteria ricaricabile ibrida al
nichel-metallo (AD-N70BT) x 1
Note:
z
Parti e apparecchiature menzionate in questo manuale diverse da quelle elencate qui sopra non sono incluse.
z
L'adattatore c.a. potrebbe essere diverso da quello nel disegno.
Cavo di collegamento (per registra­zioni analogiche) x 1
(RADPA7045AWZZ) x 1
Cavo di collegamento (per registra­zioni digitali) x 1
Contenitore per il traspor-
to della batteria x 1
ITALIANO
-Note speciali/Accessori-
Introduzione importante
I-2
Nomi dei comandi e indicatori
-Nomi dei comandi e indicatori-
Introduzione importante
Unità principale
1.Presa di ingresso 5V DC (7)
2.Presa per ingresso ottico/linea (7, 8)
3.Presa per ingresso microfono (20)
4.Tasto dei toni bassi (12, 30)
5.Tasto di montaggio/indicizzazione aut omat ica/ contrassegno brano (18, 22, 29)
6.Tasto selettore di display/caratteri (23, 29)
7.Tasto di modo/ricarica (14, 25)
8.Tasto di registrazione/contrassegno brano (9, 18)
9.Tasto di volume/cursore/spostamento rapido in avanti/spostamento rapido indietro/livello di regi­strazione/selezione nome (9, 12, 13, 29, 30)
10.Tasto di riproduzione/pausa (9, 12) T asto di arresto/spegnimento/bloccaggio (10, 12, 27)
11.
12.Tasto di immissione/riproduzione rapida/sincro­nizzazione (14, 15, 17)
13.Presa per telecomando/auricolari/uscita linea (11, 36)
14.Leva per apertura (6)
15.Coperchio dello scomparto batteria (25)
I-3
ITALIANO
Pannello del display
1.M isuratore di livello (9)
2.Indicatore di registrazione (9)
3.Indicatore del tempo rimanente per la registra­zione (23)
4.Indicatore del modo di riproduzione monofonica a lunga durata (16)
5.Indicatore di ripetizione (14)
6.Indicatore TOC (10)
7.Indicatore di registrazione sincronizzata (15)
8.Indicatore del modo disco
9.Indicatore del nome del disco (23)
10.Indicatore del nome di brano (23)
11.Indicatore del numero totale dei brani (23)
12.Indicatore di riproduzione rapida (14)
13.Indicatore di batteria (24) Indicatore di riproduzione ad accesso casuale (14)
14.
15.Indicatore del numero di brano (23)
16.Indicatore di caratteri/ora
Telecomando
1.Presa per auricolari (11)
2.Tasto bassi/cancellazione/indicizzazio ne dei brani (12, 18, 30)
3.Tasto di volume giù/cursore (12, 30)
4.Tasto di volume su/cursore (12, 30)
5.Interruttore di bloccaggio (27)
6.Tasto di riproduzione/pausa (9, 12)
7.Tasto di spostamento rapido indietro/livel lo di registrazione giù/selezione nome (9, 13, 29)
8.Tasto di spostamento rapido in avanti/li vello di registrazione su/selezione nome (9, 13, 29)
9.Tasto di arresto/spegnimento (10, 12)
Introduzione importante
-Nomi dei comandi e indicatori-
ITALIANO
I-4
Precauzioni
Introduzione importante
I-5
Importante
Non utilizzare gli auricolari quando si attraversa una
z
strada o nel traffico. Non utilizzare gli auricolari mentre si è
z
alla guida di un veicolo. Potrebb e es­sere pericoloso e illegal e. Ricordarsi di osservare tutte le norme di sicurezza locali.
Non utilizzare l'apparecchio ad alto volume. Gli esperti
z
dell'udito consigliano di evitare l'ascolto prolungato ad alti livelli di volume. Se si avvertono ronzii nelle orecchie ridurre il volume o
z
interrompere l'ascolto. Non collocare sull'apparecchio candele accese o simili.
z
Non disperdere nell'ambiente le pile usate, e rispettare le
z
leggi relative alla raccolta differenziata dei rifiuti della vostra z ona.
-Precauzioni-
L'apparecchio è stato disegnato per l'uso in zone climati-
z
che miti. Questo apparec c hio deve esser e u t ilizz ato solo in luoghi dove
z
la temperatura rientra nella ga m ma di valori da 0°C o 40°C.
Per evitare scosse elettriche o altri eventuali problemi, esa­minare con attenzione le precauzioni elencate qui sotto.
Non smontare o modificare l'apparecchio.
z
Non fare cadere l'app arecchio e non sottoporlo a colpi.
z
Non utilizzare l'apparecchio vicino a fiamme.
z
Non versare liquidi sull'apparecchio.
z
Non usare una sorgente di alimentazione esterna diversa
z
da quella 5V c.c. fornita in dotazione con questo apparec­chio, perché ciò potrebbe danneggiarlo. La SHARP non è responsabile dei danni dovuti all'uso
z
sbagliato dell'apparecchio. Per tutti i tipi di riparazioni rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato SHARP.
ITALIANO
Per riporre l'apparecchio
Evitare di utilizzare o lasciare l'apparecchio nei seguenti luoghi.
Luoghi esposti per molte o re alla luce di-
z
retta del sole (specialmente in auto con portiere e finestrin i ch iusi) opp ure vic ino ai caloriferi. (L' apparecchio potrebbe deformarsi, cambiare colore o f unziona­re male.)
Luoghi esposti a eccessiva polvere.
z
Luoghi esposti ad acqua.
z
Luoghi dove la temperatur a raggiunge valori est remamente
z
alti o bassi. Luoghi (bagni) dove l'umidità è molt o al-
z
ta. Luoghi con forti campi magnetici come
z
per esempio vicino a telev isor i o di ff uso­ri. Luoghi soggetti a vibrazioni.
z
Luoghi dove la sab bia può penetrare fa-
z
cilmente all'interno dell'apparecchio (spiagge, ecc.).
Utilizzare l'apparecchio vicino a radio o televisori, può
z
causare rumori e/o immagini poco chiare. In tal caso, allontanare il registr atore MD da queste apparecchiature. Si raccomanda di non mettere il registratore MD portatile
z
in una tasca posteriore, poiché si potrebbe rompere quando ci si siede .
Inserimento di un minidisco
1
Fare scorrere la leva OPEN per fare aprire lo scomparto.
2
Sollevarlo.
3
Inserire un minidisco come indicato.
4
Chiudere lo scomparto.
Note:
z
Non collocare il minidisco sotto il contenitore.
z
Se si avverte resistenza, non inserire con forza il mini­disco nell'apparecchio, perché questo potrebbe dan­neggiare l'apparecchio. Se si avverte resistenza, togliere il minidisco e poi reinserirlo.
z
Il coperchio non può essere aperto se "TOC" è visua­lizzato, leggere le istruzioni a pagina 10.
Preparativi
-Inserimento di un minidisco-
ITALIANO
I-6
Collegamenti
È possibile registrare su MD i CD e i nastri preferiti.
Preparativi
-Collegamenti-
I-7
ITALIANO
Preparativi
-Collegamenti-
ITALIANO
I-8
Registrazione
-Registrazione-
3
Premere il tasto o per regolare il livello di re­gistrazione.
Registrazione analogica
Regolare il livello di registrazione in modo che il volume massimo dalla sorgente sonor a faccia oscillare il valore intorno a un punto compreso tra --- 4 dB e 0 dB.
Registrazione digitale
È possibile regolare i l livello c on aumenti di 1dB e ntro i valori +12 - --- 12dB.
Operazioni basilari
1
Premere il tasto REC.
2
Avviare la riproduz ione su l siste ma s ter eo co lleg a ­to a questo registratore MD portati le.
I-9
ITALIANO
Quando si regola il livello di registrazi one digitale, l'im­postazione rimane a nche do po aver e arre stat o la re gi­strazione. (Per le istruzioni relative alla cancellazione, vedere pag i na 28.)
4
Premere il tasto PAUSE d el si stema ste reo per pas­sare al modo di pausa di riproduzione.
Qui è possibile ricercare il bran o che si vuole registrare .
5
Premere il tasto PLAY/PAUSE per inziare la regi­strazione sul registratore MD portatile.
6
Iniziare la riproduzione sul sistema stereo, il suono sarà registrato.
Per interrompere la registrazione
Premere il tasto PLAY/PAUSE.
Per continuare la regis trazion e, premer e di nuovo il t asto
z
PLAY/PAUSE. Il numero di brano aumenterà di un'unità ogni volta che la
z
registrazione viene interrotta.
Per arrestare la registrazione
Premere il tasto /:OFF.
Quando la registrazione si ferma, "TOC" appare. Mentre
z
"TOC" appare , i cont en uti r egis tr ati sul mi nidisco n on sono stati ancora aggiornati. Per impedire che la nuova registrazione si rovini, non è
z
possibile togliere il minidisco mentre "TOC" è visualizzato.
Per aggiornare i contenuti registrati sul minidi­sco
Premere il tasto /:OFF mentre l'apparecchio è nel modo di arresto.
L'apparecchio si spegne dopo che i contenuti registrati sul minidisco sono stati aggiornati.
Riguardo al TOC
Dopo ogni registrazione o funzione di montaggio, "TOC" (Table of Contents-indice) è visualizzato. Per finalizzare la registrazione o la funzione di montaggio, premere il tasto /:OFF. Durante questo procedimento "TOC" lam­peggerà e "TOC EDIT!" sarà visualizzato. Durante ogni registrazione il coperchio dello scomparto MD rimarrà chiuso, il minidisco non potrà essere tolto finché il proce­dimento non è finalizzato.
Avvertenza:
Se la sorgente di alimentazione viene tolta (batteria/adat­tatore c.a.) mentre "TOC" è visualizzato, il coperchio del registratore MD rimarrà chiuso finché la corrente non verrà ripristinata, inserendo la batteria o collegando l'adattatore alla presa a muro, e l'apparecchio acceso. La nuova registrazione o le modifiche verranno perdute e il minidisco potrebbe diventare inutilizzabile.
Attenzione:
Mentre "TOC" o "TOC EDIT!" è visualizzato, seguire le istruzioni riportate qui in basso.
- Non scuotere l'apparecchio e non sbatterlo.
- Non disinserire l'adattatore dalla presa.
- Non togliere la batteria ricaricabile o la pila alcalina.
- Proteggere l'apparecchio da eventuali colpi. Altrimenti i brani potrebbero non essere registrati corret-
tamente.
Note:
z
Cambiare il livello del volume durante la registrazione non influisce sulla registrazione.
z
Non è possibile regolare il livello dei bassi durante la registrazione.
-Registrazione-
Operazioni basilari
ITALIANO
I-10
Riproduzione
-Riproduzione-
Operazioni basilari
I-11
ITALIANO
1
Inserire bene lo spinotto degli au ricolari nell 'ap­posita presa del telecomando.
2
Inserire lo spinotto del telecomando nella presa REMOTE dell'apparecchio.
3
Inserire un minidisco (pagina 6).
4
Premere il tasto PLAY/PAUSE.
La riproduzione inizia automaticamente con un mi­nidisco per sola riproduzione o un minidisco protet­to da cancellazioni accidentali (funzione di ripro­duzione automatica).
Per interr om pere la ripr od uz ione
Premere il tasto PLAY/PAUSE. Per continuare la riproduzione, premere di nuovo il tasto PLAY/PAUSE.
Per arrestare la riproduzione
Premere il tasto /:OFF. Se l'apparecchio non viene utilizzato per almeno 2 minuti mentre è nel modo di arresto, esso si spegnerà automati­camente.
Per spegnere l'apparecchio
Premere il tasto /:OFF mentre l'apparecchio è nel modo di arresto.
Controllo di volume
Premere il tasto VOL+ per aumentare il volume e pre­mere il tasto VOL--- per ridurlo.
Comando bassi
Ogni volta che il tasto BASS viene premuto, i toni bassi cambiano nel seguente modo.
BASS 1 Leggermente accentuati. BASS 2 Più accentuati. BASS 3 Completamente accentuati. BASS OFF Il modo bassi viene disattivato.
Note:
Se la corrente viene a mancare durante la riproduzione di
z
un disco mentre si usa l'adattatore c.a., disinserire l'adat­tatore dalla presa a muro. Altrimenti, la riproduzione ini­zierà automaticamente quando la corrente sarà ripri­stinata. Se si collega l'adattatore senza inst allare la batteria ricari-
z
cabile, la riproduzione potrebbe iniziare au tomaticamente. Non dimenticare di spegnere l'apparecchio. Diminuire il volume prima di iniziare la riproduzione. I
z
minidischi, rispetto ai nastri a cassette ordinari, hanno pochissimo rumore. Se il volume viene regolato in base alle proprie usuali aspettative, l'alto volume potrebbe dan­neggiare l'udito. Il suono che fuoriesce dagli auricolari potrebbe disturbare
z
le persone intorno. In posti particolarmente affollati (quali treni o autobus), diminuire il volume.
-Riproduzione-
Operazioni basilari
ITALIANO
I-12
Riproduzione davanguardia
Per trovare un punto particolare
Per lo spostamento rapido in avanti col suono:
Premere e tenere abbasato il tasto durante la ripro­duzione.
Per lo spostamento rapido indietro col suono:
Premere e tenere abbasato il tasto durante la ripro-
Caratteristiche utili
duzione.
-Riproduzione davanguardia-
z
La riproduzione normale verrà ristabilita quando il tasto o verrà rilasciato.
z
Quando si raggiunge la fine dell'ultimo brano duran­te lo spostamento rapido in avanti, l'apparecchio passerà al modo di pausa. Quando l'inizio del primo brano viene raggiunto durante lo spostamento rapi­do indietro, l'apparecchio passerà al modo di ripro­duzione.
Per trovare l'inizio di un brano
Per andare all'inizio del brano successivo:
Premere il tasto durante la riproduzione.
Per ritornare all'inizio del brano che si sta ascoltan­do:
Premere il tasto durante la riproduzione.
Per trovare il brano successivo:
Premere il tasto mentre l'apparecchio è nel modo di arresto.
Per trovare il brano precedente:
Premere il tasto mentre l'apparecchio è nel modo di arresto.
z
Per saltare contemporaneamente un certo numero di brani, premere ripetutamente il tasto o fin­ché il numero di brano desiderato viene visualizzato.
z
Quando si preme il tasto PLAY/PAUSE, la riprodu­zione comincia dall'inizio del brano.
I-13
ITALIANO
Riproduzione a doppia velocità
Premere il tasto ENTER/SYNC durante la riproduzione di un minidisco registrato nel modo di riproduzione a lunga durata monofonica.
z
Se un brano registrato nel modo stereo viene rag­giunto durante la riproduzione rapida, il modo di ripro­duzione rapida viene disattivato.
z
A seconda dei contenuti del minidisco, l'ascolto potrebbe essere difficile.
Per interr om pere la ripr od uz ione rapida
Premere il tasto PLAY/PAUSE durante la riproduzione. Quando si preme di nuovo il tasto PLAY/PAUSE, l'appa­recchio riprenderà la riproduzione rapida.
Per ritornare al modo di riproduzione normale
Premere il tasto ENTER/SYNC.
Riproduzione ad accesso casuale o ripetuta
Durante la riproduzione, premere ripetutamente il tasto MODE/CHRG per selezionare il modo di riproduzione.
RANDOM Lettura casuale
RANDOM Ripetizione dei brani in ordine casuale
Ripetizione di tutti i brani 1 Ripetizione di un singolo brano Nessuna
Scritta
Note:
Se si seleziona il modo di riproduzione mentre l'apparec-
z
chio è nel modo di arresto, premere il tasto PLAY/PAUSE per iniziare la riproduzione. Quando "TOC" viene visualizzato, non è possibile ese-
z
guire la riproduzione ad accesso casuale o ripetuta. Nel modo di riproduzione ad accesso casuale l'apparec-
z
chio selezionerà e riprodurrà automaticamente i brani. (Non è possibile scegliere l'ordine dei brani.) Dopo che tutti i brani sono stati riprodotti una volta ciascuno in ordine casuale, l'apparecchio si arresta automaticamente. Durante la riproduzione ad accesso casuale, ripetizione
z
casuale, o la ripetizione di un singolo brano, è possibile spostarsi avanti o indietro sul minidisco solo all'interno del brano che si sta ascoltando. Durante la riproduzione ad accesso casuale, l'apparec-
z
chio non potrà individuare l'inizio di un brano che è stato già letto. La ripetizione della let tura durerà finché l'appare cchio non
z
verrà arresta to.
Riproduzione normale
Caratteristiche utili
-Riproduzione davanguardia-
ITALIANO
I-14
Loading...
+ 30 hidden pages