(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU
TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
POLSKIČESKYMAGYAR
SLOVENSKY
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
®
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KASUTUSJUHEND
EESTI
• Illustratsioonid ja OSD selles kasutusjuhendis on selgitava
otstarbega ning võivad tegelikest toimingutest veidi erineda.
• Kõik selles kasutusjuhendis esitatud näited põhinevad mudelil
LC-46LE824E.
Kaubamärgid
• „HDMI, HDMI logo ja High-Definition Multimedia Interface
on HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid Ameerika Ühendriikides ja muudes riikides.”
• Valmistatud firma Dolby Laboratories litsentsi alusel.
• „Dolby“ ja topelt-D kujutis on firma Dolby Laboratories
kaubamärgid.
• „HD TV 1080p“ logo on DIGITALEUROPE kaubamärk.
• DVB logo on Digital Video Broadcasting—DVB—projekti
registreeritud kaubamärk.
• LC_ LCFONT+ ja LC logotüüp on
SHARP Corporation’i registreeritud kaubamärgid. Teie
telerisse on sisse ehitatud SHARP Corporation poolt välja
töötatud LC Font tehnoloogia, mis näitab LCD-ekraanil
hõlpsalt loetavaid tähemärke. Mõnede kuvalehtede
näitamisel kasutatakse siiski ka muid kui LCD-kirjatüüpe.
• DivX®, DivX Certified® ja vastavad logod on DivX, INC.
registreeritud kaubamärgid ja neid kasutatakse litsentsi
alusel.
• LISTEAVE DIVIX VIDEO KOHTA: DivX® on DivX, Inc. poolt
loodud digitaalvideo formaat. DivX videot saab esitada
ametlikult sertifitseeritud DivX seadmega. Oma failide
konvertimiseks DivX formaati minge veebisaidile www.divx.
com, et saada sealt lisateavet ja tarkvara.
• LISTEAVE DIVIX VIDEO-ON-DEMAND KOHTA: See DivX
Certified® toode peab DivX Video-on-Demand (VOD)
sisu esitamiseks olema registreeritud. Registreerimiskoodi
genereerimiseks tuleb liikuda häälestusmenüüs DivX VOD
osale. Registreerimiseks tuleb minna veebisaidile vod.divx.
com, sisestada kood ja läbi lugeda DiX VOD kohta esitatud
teave.
• „x.v.Colour“ ja on Sony Corporationi
kaubamärgid.
• Wi-Fi CERTIFIED logo on Wi-Fi Alliance sertifitseerimismärk.
• Wi-Fi Protected Setup märk on Wi-Fi Alliance märk.
• DLNA®, DLNA Logo ja DLNA CERTIFIED™ on Digital
Living Network Alliance kaubamärgid, teenusemärgid või
sertifitseerimismärgid.
Käitlemine tööea lõpul ......................................... 70
EESTI
1
Sissejuhatus
Lugupeetud SHARPi klient
Täname, et ostsite SHARPi LCD-värviteleri. Toote ohutuse ja aastatepikkuse probleemideta töö tagamiseks lugege enne
selle kasutamist hoolega läbi Oluliste ettevaatusabinõude peatükk.
Olulised ettevaatusabinõud
• Puhastamine—Ühendage enne toote puhastamist toitekaabel pistikupesast lahti. Kasutage toote puhastamiseks niisket lappi. Ärge
kasutage vedelaid puhastusaineid ega aerosoole.
• Määrdunud paneeli puhastamiseks pühkige seda õrnalt pehme niiske lapiga. Ärge kasutage puhastamiseks keemilist lappi.
Kemikaalid võivad teleri korpust vigastada või mõrandada.
• Vesi ja niiskus—Ärge kasutage toodet vee lähedal, näiteks vanni, kraanikausi, pesuvanni või basseini läheduses ega niiskes keldris.
• Ärge asetage sellele tootele vaase ega teisi veega täidetud anumaid. Vesi võib tootele loksuda ning põhjustada
tulekahju või elektrilöögi.
• Alus—Ärge asetage toodet ebakindlale kärule, alusele, statiivile või lauale. See võib põhjustada toote
kukkumise, mille tagajärjeks võivad olla rasked kehavigastused ning toote kahjustamine. Kasutage ainult tootja
poolt soovitatud või tootega koos müüdud käru, alust, statiivi või lauda. Toote seinale kinnitamisel järgige
kindlasti tootja juhiseid. Kasutage ainult tootja poolt soovitatud kinnitusseadmeid.
• Kärule asetatud toote ümberpaigutamisel tuleb seda liigutada eriti ettevaatlikult. Äkilised peatumised, üleliigne
jõud ja ebatasased põrandapinnad võivad põhjustada toote kärult maha kukkumise.
• Ventilatsioon—Kõik avad korpuses on mõeldud ventilatsiooniks. Ärge katke ega blokeerige neid avasid, kuna
ebapiisav ventilatsioon võib põhjustada ülekuumenemist ja/või lühendada toote eluiga. Ärge asetage toodet
voodile, diivanile, vaibale ega muudele sarnastele pindadele, kuna need võivad ventilatsiooniavasid blokeerida.
See toode ei ole ette nähtud integreeritud paigutamiseks—ärge sulgege seda umbsesse kohta, näiteks riiulisse
või püstikusse, kui pole tagatud korralikku ventilatsiooni või ei järgita tootja juhiseid.
• Selles tootes kasutatud LCD-paneel on valmistatud klaasist. Seetõttu võib see toode maha kukkumise
või põrutada saamise tagajärjel puruneda. Kui LCD-paneel on purunenud, olge ettevaatlik, et ennast
klaasikildudega mitte vigastada.
• Soojusallikad—Hoidke toode eemal soojusallikatest, nagu radiaatorid, soojapuhurid, pliidid ja muud soojust
kiirgavad tooted (sealhulgas võimendid).
• Tulekahju ärahoidmiseks ärge asetage kunagi telerile ega selle lähedusse küünlaid ega muid lahtise leegi
allikaid.
• Tulekahju või elektrilöögi ärahoidmiseks ärge asetage toitekaablit teleri ega muude raskete esemete alla.
LCD-paneel on kõrgtehnoloogiline toode, mis annab teile suurepärase detailirikka pildi.
Pikslite suure arvu tõttu võib aeg-ajalt ekraanile ilmuda üksikuid mitteaktiivseid piksleid fikseeritud sinise, rohelise või punase punktina.
See vastab toote spetsifikatsioonidele ja seda ei loeta veaks.
Ettevaatusabinõud teleri transpordil
Teleri transportimisel ärge kandke seda kunagi kõlaritest kinni hoides. Kandke telerit alati kahe inimesega, kes hoiavad seda kahe
käega—üks käsi kummalgi teleri küljel.
Korpuse hooldamine
• Korpuse pinda pühkige õrnalt pehme riidega (puuvill, flanell vms).
• Kunstmaterjalist riide (märg/kuiv kangas vms) kasutamine võib deformeerida korpuse osi või tekitada pragusid.
• Kareda riidega või tugevat jõudu kasutades pühkimine võib kriimustada korpuse pinda.
• Kui korpus on väga must, pühkige pehme riidega (puuvill, flanell vms.), mis on kastetud veega lahustatud neutraalsesse
puhastusvahendisse ja põhjalikult välja väänatud, seejärel hõõruge pehme kuiva rätikuga.
• Korpus on valmistatud peamiselt plastist. Vältige benseeni, vedeldi ja muude lahustite kasutamist, sest need võivad korpust
deformeerida ja põhjustada värvkatte mahakoorumist.
• Putukamürke ega muid kergestiaurustuvaid vedelikke ei tohi kasutada. Samuti ei tohi lasta korpusel pikka aega puutuda vastu
kummist või vinüülist eset. Plasti koostises olevad plastifikaatorid võivad põhjustada korpuse deformeerumist ja värvi mahakoorumist.
2
Sissejuhatus
Esipaneeli hooldamine
• Enne alustamist lülitage elektritoide välja ning eemaldage toitejuhtme pistik pistikupesast.
• Pühkige esipaneeli pinda õrnalt pehme riidega (puuvill, flanell, vms). Esipaneeli puhastamisel ei tohi kasutada määrdunud lappi,
vedelaid puhastusvahendeid või kunstmaterjalist riiet (märg/kuiv kangas vms). See võib kahjustada esipaneeli pinda.
• Kareda riidega või tugevat jõudu kasutades pühkimine võib kriimustada esipaneeli pinda.
• Määrdunud esipaneeli puhastamiseks pühkige seda õrnalt pehme niiske lapiga. (Tugev pühkimine võib kriimustada esipaneeli pinda).
• Kui esipaneel on tolmune, kasutage selle puhastamiseks antistaatilist harja (saadaval kauplustes).
HOIATUS
Tule levimise vältimiseks hoidke küünlad ja teised tuleohu allikad tootest igal ajal
eemal.
CE avaldus
Käesolevaga kinnitab SHARP Electronics (Europe) GmbH seadme juhtmeta kohtvõrgu USB adapter
(WN8522B) vastavust direktiivi 1999/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele muudele
asjakohastele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni võib vaadata aadressilt: http://www.sharp.de/doc/
WN8522B.pdf.
MÄRKUS
Juhtmeta kohtvõrgu USB adapter on mõeldud kasutamiseks ainult siseruumides.
üle vaid andmeid (ei toimu
raadioülekannet), jäetakse
raadioülekanne vahele.
3 AQUOS LINK nupud
Neid AQUOS LINK nuppe saate
kasutada, kui seadmega on
HDMI kaablite kaudu ühendatud
AQUOS LINKiga ühilduvaid väliseid
seadmeid, näiteks AQUOS BD
mängija. Täpsem teave on toodud
lk 27 ja 29.
• Neli nuppu (S, I, V, H)
töötavad Time shift (924/824
seeria mudelitel), Koduvõrgu ja
Internet TV ajal.
4 CONTROL
Vajutage teatud funktsioonide
tööpaneeli kuvamiseks ekraanil.
5 TIME SHIFT
(READY/!/F/$)
Vajutage nuppudele, et salvestada
käimasolev programm kui peate
programmi vaatamise ajutiselt
katkestama, näiteks telefonikõnele
vastamise ajal (lk 39_40).
• See funktsioon on saadaval
ainult seeria 924/824 mudelitele.
6 Numbrinupud 0_9
Kanali valimine.
Soovitud numbrite sisestamine.
Lehekülje valimine teleteksti režiimis.
• Kui seades „Automaatseadistus“
(lk 34) on valitud viis Põhjala
riiki (Rootsi, Norra, Soome,
Taani või Island), siis on DTVkanalinumbrid neljakohalised.
Muude riikide valimisel on DTVkanalinumbrid 3-kohalised.
I Pesad HDMI 2 ja EXT 3 võivad kasutada samu audiosisendi pesasid (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). Kuid menüüs „Heli valimine“ tuleb siiski
valida õige element (üksikasjalikud juhised on lk 32).
J Kui pealüliti MAIN POWER on väljalülitatud asendis (a), siis on tarbitav elektriline võimsus 0,01 W või alla selle. Kuid toide on täielikult lahti
ühendatud ainult siis kui toitekaabel on pistikupeast välja võetud.
5
Sissejuhatus
Mis on Menüü?
Teleri seadistamiseks on vaja avada OSD. OSD seadistusteks kasutatava osa nimi on „Menüü“. „Menüü“ abil on võimalik
teostada mitmesuguseid seadistusi ja reguleerimisi.
Põhitoiming
Menüü ekraani
kuvamine
Vajutage @ ja kuvatakse „Menüü“
ekraan.
Elemendi valimine
„Menüü“ on teleri pildi parandamiseks jaotatud häälestuskategooriatesse.
Valiku tegemine Menüüs
n Valige c/d abil soovitud menüü ja seejärel vajutage ;.
Eelmisele menüükategooriale tagasi pöördumiseks vajutage
6.
o Valige c/d abil soovitud alam-menüü ja seejärel vajutage ;.p Valige a/b abil välja teie poolt soovitav/muudetav element ja
seejärel vajutage ;.
Menüü
KAN loetelu
:Tagasi:Sisesta
Häälestus
Pilt
AV Režiim
OPC
Taustvalgustus
Kontrastsus
[Väljas]
Menüü ekraanilt
väljumine
Enne toimingu lõpetamist saab
„Menüü“ ekraanilt väljuda nupule >
vajutamisega.
Elementide valimine
q Vajutage a/b või c/d,
et häälestada teleri pildi
parandamise juhtelementi ja
vajutage seejärel ;.
NÄIDE
Taustvalgustus
JahEi
MÄRKUS
• Nupule ; vajutamisel juhinduge
menüüriba all olevast juhtkuvast.
LCFONT
MÄRKUS
• Valitud sisendrežiimide „Menüü“ valikud on erinevad, kuid kasutusprotseduurid on samad.
• Tähistus 4 näitab elemente, mida ei ole mitmetel põhjustel võimalik valida.
• Mõnda elementi ei saa valida sõltuvalt signaali tüübist, valikulistest sätetest või ühendatud seadmest.
Teie telerisse on sisse ehitatud SHARP Corporation poolt välja töötatud LC Font tehnoloogia, mis näitab LCD-ekraanidel hõlpsalt
loetavaid tähemärke.
6
Sissejuhatus
876
Kasutamine ilma kaugjuhtimispuldita
Funktsioon on kasutamiseks siis, kui kaugjuhtimispult ei ole käepärast.
1Vajutage @- ja kuvatakse „Menüü“ ekraan.2Elemendi valimisel vajutage !s/r, selle asemel et valida a/b või
Yl/k, selle asemel et valida c/d.
3Seadistuse lõpetamiseks vajutage #b.
Teave juhtkuva kohta
Menüüriba allosas asuv juhtkuva näitab OSD-ga tehtavaid toiminguid.
• Ülal asetsev riba on kaugjuhtimispuldi toimingujuht. Riba muutub koos menüü
seadistusekraanidega.
Ekraaniklaviatuuri kasutamine
Ekraaniklaviatuur ilmub, kui teil on vaja teksti sisestada.
HäälestusKAN loetelu
:Vali
:Tagasi:Sisesta
1
2
3
Märgistik
Suurtähed
Valmis
END
4
5
1Märgistik
Vahetab märgistiku tähestiku,
numbrite, sümbolite jne. vahel.
2 Suurtähed
Vahetab suur- ja väiketähtede vahel.
3 Valmis
Kinnitada kirje.
4 Katkestada
Katkestab sisestamise ja sulgeb
ekraaniklaviatuuri.
5 R/G/Y/B Värvilised nupud
Ekraanil kuvatud värviliste
elementide valimine.
Katkestada
RGYB
Vasakule
123 ./@abc
abcdef
ghijkl
mnopqr
stuvwx
yz:/.SP
Suurtähed
6 Sisestuskursor
Kui on esiletõstetud, vajutage
kursori liigutamiseks c/d.
7 Sisestusväli
Teksti kuvatakse kohe, kui olete
selle sisestanud.
8 Tähemärk
Sisestage neid nuppe kasutades
tähemärgid.
9 ?
Reavahetuse sisestamine.
Märgistik
Kustutamine
Tagasivõtt
Paremale
0 Kustutamine
Kustutab märgijada.
• Kui kursor asub mingis tekstirea
punktis: kustutatakse kursorist
paremale poole jääv märgijada.
• Kui kursor asub tekstirea lõpus:
kustutatakse terve rida.
Q Tagasivõtt
Kui kursor on paremal rea lõpus,
kustutatakse teksti üks tähemärk
korraga.
• Teksti saab kustutada ka kui
vajutada kaugjuhtimispuldil 6.
9
10
11
7
Sissejuhatus
Kaasasolevad tarvikud
Kaugjuhtimispult ( x 1)„AAA“ suuruses leelispatarei ( x 2)Kaabliklamber ( x 1)
Lk 4 ja 10Lk 10Lk 12
RGB komponentkaabel ( x 1)SCART-kaabel ( x 1)AV-kaabel ( x 1)
Lk 25Lk 25Lk 25 ja 26
Alus ( x 1)Juhtmeta kohtvõrgu USB adapter
(WN8522B) ( x 1)
Lk 9Lk 55
Kasutusjuhend (käesolev trükis)
8
Ettevalmistamine
Aluse kinnitamine
• Enne töö alustamist laotage pehmendus aluspinnale, kuhu te soovite teleri asetada. Nii väldite selle kahjustamist.
HOIATUS
• Kinnitage alus õiges suunas.
• Järgige kindlasti juhiseid. Aluse ebaõige paigaldamine võib põhjustada teleri ümberkukkumise.
1Veenduge, et alusega on kaasas üheksa kruvi
(neli pikka kruvi ja viis lühikest kruvi).
2Kinnitage aluse tugipost nelja pika kruviga
kruvikeeraja abil põhja külge, nagu joonisel
näidatud.
4Pange teleri tagaosas asuvatesse nelja avasse
neli lühikest kruvi ja keerake need kinni.
Tugipost
5Aluse katte kinnitamine.
1 Lükake aluse kate alusel olevale kahele
fiksaatorile.
2 Pange aluse katte keskosas asuvasse avasse
lühike kruvi ja keerake see kinni.
3Paigutage alus teleri all asuvatesse avadesse
(hoidke alust nii, et see ei kukuks üle lauaserva
maha).
Pehme polsterdus
MÄRKUS
• Aluse eemaldamiseks läbige ülaltoodud sammud vastupidises
järjekorras.
• Kruvikeeraja ei kuulu teleri tarnekomplekti.
• Alus on valmistatud klaasist. Seetõttu tuleb olla ettevaatlik,
et mitte lasta sellel maha kukkuda. Alusele ei tohi ka survet
avaldada.
• Alusele ei tohi asetada raskeid esemeid.
HOIATUS
Tugialus on valmistatud karastatud klaasist. Lugege järgmised ohutusjuhised tähelepanelikult läbi ja järgige neid
õigesti.
• Aluse kokkupanekul ja kinnitamisel ei tohi sellele avaldada liigset survet ega lasta kukkuda.
• Tugialuse klaasosale ei tohi kogemata lüüa mingi terava või kõva esemega, sest klaas võib puruneda.
• Kui pikemat aega kasutada kriimustustega karastatud klaasi, võib see põhjustada kahjustusi. Kui karastatud klaas on kriimustatud, ei
tohi tugialust kasutada.
9
Ettevalmistamine
Kaugjuhtimispuldi kasutamine
Patareide paigaldamine
Enne teleri esmakordset kasutamist pange sisse kaks leelispatareid suuruses „AAA“. Kui patareid tühjenevad ja
kaugjuhtimispult ei tööta, asendage patareid uute „AAA“ suuruses patareidega.
1Avage patareipesa kate.2Pange sisse kaks tarnitud leelispatareid suuruses
„AAA“.
• Asetage patareid selliselt, et nende ühendusotsad vastaksid
(e) ja (f) märgistustele patareikambris.
3Sulgege patareipesa kate.
HOIATUS
Patareide ebaõige kasutamine võib põhjustada kemikaalilekke või plahvatuse. Järgige kindlasti alltoodud juhiseid.
• Ärge kasutage koos erinevat tüüpi patareisid. Erinevat tüüpi patareidel on erinevad omadused.
• Ärge kasutage koos uusi ja vanu patareisid. Uute ja vanade patareide koos kasutamine võib lühendada uute patareide eluiga või
põhjustada kemikaalilekkeid vanades patareides.
• Eemaldage patareid kohe, kui need on tühjenenud. Patareidest lekkivad kemikaalid võivad põhjustada löövet. Kemikaalilekke avastamisel
pühkige see lapiga hoolikalt ära.
• Sõltuvalt hoiutingimustest võib tootega kaasas olevate patareide eluiga kujuneda lühemaks.
• Kui te ei kavatse kaugjuhtimispulti pikema aja jooksul kasutada, võtke patareid sellest välja.
• Patareide asendamiseks kasutage leelispatareisid, mitte tsink-süsinikpatareisid.
Märkus patareide jäätmekäitlemise kohta
Kaasasolevad patareid ei sisalda kahjulikke aineid nagu kaadmium, tina või elavhõbe.
Kasutatud patareidele kehtivad regulatsioonid sätestavad, et patareisid ei tohi enam koos majapidamisjäämetega ära
visata. Viige kõik kasutatud patareid kaubandusettevõtete juures asuvatesse tasuta kogumiskonteineritesse.
Kaugjuhtimispuldi suunamisnurk
Kaugjuhtimispuldi kasutamiseks suunake see kaugjuhtimissensori poole. Kaugjuhtimispuldi ja sensori vahele jäävad
objektid võivad selle tööd häirida.
5 m
Kaugjuhtimissensor
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel
• Vältige kaugjuhtimispuldi põrutusi. Lisaks vältige kaugjuhtimispuldi kokkupuutumist
vedelikega ning ärge asetage seda suure õhuniiskusega piirkonda.
• Ärge paigaldage ega asetage kaugjuhtimispulti otsese päikesevalguse kätte. Kuumus
võib põhjustada seadme deformeerumist.
• Kaugjuhtimispuldi töös võib esineda häireid, kui teleri kaugjuhtimissensorile langeb otsene
päikesevalgus või tugev valgustus. Sellisel juhul muutke valgustuse või teleri nurka või
kasutage kaugjuhtimispulti kaugjuhtimissensorile lähemal.
10
Kiirjuhend
Esialgse seadistuse ülevaade
Teleri esmakordsel kasutamisel järgige ükshaaval alltoodud samme. Sõltuvalt teie teleri seadistusest ja ühendusest
võivad mõned sammud osutuda ebavajalikeks.
Ettevalmistamine
n Pange antennikaabli pistik
antennipessa (lk 12).
o Vajadusel sisestage
skrambleeritud ülekannete
vaatamiseks CI pesasse CA
kaart (lk 12).
p Ühendage toitekaabel
pistikupessa (lk 12).
Toote kuju on riigiti erinev.
Käivitage
esialgne
seadistus
n Kontrollige, kas teleri tagaküljel
asuv MAIN POWER on
sisselülitatud asendis (;).
• Toitelüliti MAIN POWER on
tehases vaikimisi sisse lülitatud (;).
• See menüü on saadaval ainult digitaaljaamade puhul.
• Selle menüü sisu sõltub CI mooduli tarnijast.
Moodul
1 Sisestage CI-moodul,
ettevaatlikult kontaktküljega ees
CI pesasse.
2 Teleri tagant vaadates peab
CI-moodulil olev logo olema
väljapoole suunatud.
MÄRKUS
• Pärast CA-kaardi sisestamist CI+ ühilduvasse CI-moodulisse kulub litsentsivõtme kehtivuse kontrollimiseks umbes 30 sekundit. See
toiming võib ebaõnnestuda kui puudub antennisignaal või on tegemata „Automaatseadistus“.
• CI+ ühilduv CI-moodul täiustab aeg-ajalt oma püsivara. Enne täiustamist ei ole mingit telepilti võimalik vastu võtta. Täiustamise ajal saab
kasutada ainult toitenuppu.
• CI+ ühilduv CI-moodul ei võimalda monitori väljundi kaudu väljastada ühtegi koopiakaitsega programmi. Seega näidatakse koopiakaitse
ikooni* kui on alla vajutatud nupp P. INFO.
* Kaitse ikoon: X
• Kui CI+ ühilduvate saadete vastuvõtmisel kuvatakse teleril CA-kaardi täiustamise sõnum, siis järgige antavaid juhiseid.
• Veenduge, et CI-moodul on korralikult pessa sisestatud.
Üldinfo CI-mooduli kuvadest.
Menüü
Kuvatakse reguleerimisparameetrid igale CA-kaardile.
Päring
Siia saate sisestada numbrilisi väärtusi, näiteks paroolid.
12
Kiirjuhend
Esialgne automaatseadistus
Teleri esmakordsel sisselülitamisel peale ostmist ilmub
esialgse automaatseadistuse viisard. Järgige menüüsid ja
tehke üksteise järel vajalikud seadistused.
Enne toite sisselülitamist veenduge
järgmises
E Kas antennikaabel on ühendatud?E Kas toitekaabel on ühendatud?E Kas lüliti MAIN POWER on sisse lülitatud (;)?
1Vajutage a teleril.
• Ilmub esialgse automaatseadistuse viisard.
2OSD keele seadmine.
Valige a/b/c/d abil soovitud keel ning seejärel
vajutage ;.
3Teleri asukoha valimine.
KODU
Vajutage c/d, et valida, kus te seda telerit
kasutate ja seejärel valige ;.
• Kinnitusaken kuvatakse vaid siis, kui on valitud
„TÖÖKODA“. Valige c/d abil „Jah“ või „Ei“.
• KODU: „AV Režiim“ vaikeväärtus on „STANDARD“.
• TÖÖKODA: „AV Režiim“ vaikeväärtus on „DÜNAAMILINE
(Fikseeritud)“. Kui „AV Režiim“ on muudetud, siis läheb
teler automaatselt tagasi väärtusele „DÜNAAMILINE
(Fikseeritud)“, kui puudub teleri või kaugjuhtimispuldi
signaal 30 minuti jooksul.
• TÖÖKODA: Peale esialgse automaatseadistuse
lõpetamist kuvatakse näidiskujutis. Kui te olete eksituse
tõttu valinud „TÖÖKODA“, minge „Häälestus“ > „Vaate
sätted“ > „Lähtesta“ > valige uuesti „KODU“.
4Riigi seadistamine.
Vajutage a/b/c/d, et valida oma riik või
piirkond, seejärel vajutage ;.
• Teleri asukoha seadistuskuva näidatakse ainult esimese
installimise ajal.
MÄRKUS
• Kui te valite häälestamisel sätte „Rootsi“, siis võite valida
kaabel-TV operaatori „ComHem“. Järgmistes sammudes
juhinduge märgiga H tähistatud juhistest või juhinduge
„ComHem“ häälestusjuhistest.
TÖÖKODA
5Kanaliotsingu alustamine.
Digitaalotsing
Analoogotsing
Jäta vahele
Valige a/b abil „Digitaalotsing”, „Analoogotsing”
või „Jäta vahele” ja vajutage ;.
• Et vaadata nii analoogsaateid, digitaalsaateid kui
ka satelliidisaateid, tuleb iga formaadi jaoks teha
automaatseadistus (lk 34).
• Kui soovite leida rohkeim kanaleid, teostage „Lisaotsing“
menüüst „Programmi häälestamine“ (lk 34_36).
• Kui valite „Jäta vahele”, siis tehakse ainult
„Satelliitotsing”. Vajaduse korral tehke
„Häälestus”menüüs punkti „Automaatseadistus” all
„Digitaalotsing” ja „Analoogotsing”.
• Pärast „Digitaalotsingu” või „Analoogotsingu” teostamist
lülitub teler seadistusele „Satelliitotsing”. Satelliidikanalite
otsimiseks vajutage „Jah”.
MÄRKUS
• Kui te kanaliotsingu ajal teleri toite välja lülitate, siis esialgse
automaatseadistuse viisardit ei kuvata. Automaatseadistuse
funktsioon võimaldab teil menüü „Häälestus“ > „Vaate sätted“
kaudu teha uus seadistus (lk 34).
• Esialgse automaatseadistuse viisard lülitub välja, kui te 30
minuti jooksul kanaliotsingut ei kasuta.
• Peale esialgse automaatseadistuse tegemist on PIN
automaatselt seadistatud väärtusele „1234“. PIN koodi
seadistuse muutmisel juhinduge osast Parooli/luku seadistused (lk 37). PIN koodi kustutamise (PIN koodi
sisestamine ei ole siis enam vajalik) kohta on juhised esitatud
osas PIN KOODI KUSTUTAMINE (lk 59).
• Kui riigi seadistus on valitud „Itaalia“, siis on vanusepiir vaikimisi
18 aastat.
Digitaalsaadete seadistamine
Valige c/d abil „Maapealne“ või „Kaabel“ ja
vajutage ;.
Maapealne
H
• Kui te valite riigi häälestamisel „Rootsi“ ja
otsinguformaadiks „Kaabel“, siis saate valida kaabel-TV
operaatori „ComHem“.
Kaabel
E Maapealse leviga saadete
värskenduste otsimine
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastu võetavad telekanalid vastavalt nende
seadistustele ja ühendatud antennile.
Pärast DVB-C kanalite otsimist lülitub teler
seadistusele „Satelliitotsing” (lk 15).
H
• Menüüsid „Kodeeritud jaamad“ ja „Otsingumeetod“ ekraanil ei
kuvata kuna need menüüelemendid on fikseeritud.
• Sätted „Algsagedus“ ja „Võrgu ID“ tuleb seada kaabel-TV
operaatori poolt antud antud väärtustele.
MenüüKirjeldusValitavad elemendid
Kodeeritud
jaamad
Otsingumeetod
Algsagedus
Võrgu ID
Sümbolikiirus
1
1*
Sümbolikiirus
1
2*
QAMmodulatsioon
1
QAMmodulatsioon
2
I Kui operaator kasutab mitut sümbolikiirust, siis seadistage see
tasemele „Sümbolikiirus 2“.
J Kui on valitud „Kiire“, siis seadistatakse „Kodeeritud jaamad“
automaatselt sättele „Ei“.
J Kui on valitud „Kiire“, siis ei saa menüüle „Võrgu ID“ valida sätet
„Puudub“.
H
• Kui te valite riigi häälestamisel „Rootsi“ ja otsinguformaadiks
„Kaabel“, siis saate valida kaabel-TV operaatori „ComHem“.
Järgige ekraanile ilmuvaid juhiseid.
Täpsustus, kui on
vaja lisada tasulisi
teleteenuseid.
Määrab kanalite
otsimismeetodi.
Määrab võrgu. See
register seadistab
ainult võrgu ID ilma
mingeid eriteenuseid
registreerimata.
Sümbolikiiruse
määrab kaabel-TV
operaator. Sisestage
CATV-operaatori poolt
antud väärtus.
Sümbolikiiruse
määrab kaabel-TV
operaator. Sisestage
CATV-operaatori poolt
antud väärtus.
Jah, Ei
Kanal: Kogu kanaliteabe
lahtipakkimine (toimub
kiiresti, kuid vajab
vastavaid telejaamasid).
Sagedus: Kontrollitakse
iga piirkonnas olevat
sagedust (aeglane).
2
: Otsitakse
Kiire*
ühe sageduse kõiki
teenuseid. See menüü
toimib vaid siis, kui
teie kaabeltelevisiooni
teenusepakkuja edastab
sageduse ja võrgu ID (nt
Kodukanal).
Sageduselt
47,0_858,0 MHz
Puudub, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Puudub, 16, 32, 64,
128, 256
14
Analoogsaadete seadistamine
Teler otsib, sorteerib ja salvestab kõik
vastu võetavad telekanalid vastavalt nende
seadistustele ja ühendatud antennile.
• Kodeeritud jaamad: Täpsustus, kui on vaja lisada tasulisi
teleteenuseid.
3Valige c/d abil „Jah” ja vajutage ;.4Valige a/b abil sümbolikiirus, mida soovite
muuta ja vajutage ;.
• Sümbolikiirus: Peate eraldi seadistama iga TV poolt
vastuvõetava satelliidiprogrammi sümbolikiiruse
(„kaheksa” on maksimaalselt võimalik kuvatav
sümbolikiirus).
5Valige c/d abil „Käivita otsing” ja vajutage
;.
6Teler otsib ja salvestab kõik vastu võetavad
telesaatjad vastavalt nende seadetele ja
ühendatud antennile.
• Mitme satelliidikanali seadistamiseks valige „Maks. 4 satelliiti
DiSEqC-kommutaatoril”.
16
Kiirjuhend
Signaali tugevuse ja kanali
tugevuse kontrollimine (DVBT/C/S/S2)
Kui paigaldate DVB-T/C/S/S2 antenni esmakordselt või
paigutate selle ümber, tuleb hea vastuvõtu saavutamiseks
antenni seadistuste kuva jälgides reguleerida antenni
suunda.
• Te saate sisestada kindla sagedusriba, kasutades selleks
0_9 numbrinuppe.
K nr
Signaali tugevus
Vool
Kvaliteet
Vool
Signaali tugevus
Vool
Kvaliteet
Vool
Maks.
Maks.
Maks.
Maks.
DVB-T kanali tugevus
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Sagedus
K nr
Signaali tugevus
Vool
Kvaliteet
Vool
MHz
Maks.
Maks.
DVB-C kanali tugevus
Toitepinge
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Sagedus
Sümbolikiirus
QAM modulatsioon
Signaali tugevus
Vool
Kvaliteet
Vool
MHz
Maks.
Maks.
Kanali tugevus DVB-S/S2 korral
Signaali tugevus
Kanali tugevus
Sagedus
Sümbolikiirus
Laineala
Signaali tugevus
Vool
Kvaliteet
Vool
MHz
Vertikaalne/Madal
Maks.
Maks.
5Paigaldage ja suunake antenn nii, et
saavutatakse „Signaali tugevus“ ja „Kvaliteet“
maksimaalsed võimalikud väärtused.
MÄRKUS
• Väärtused „Signaali tugevus“ ja „Kvaliteet“ näitavad, millal on
vaja kontrollida antenni suunda.
Toite andmine antennile
Pärast antennikaabli ühendamist teleri taga olevasse antennipessa tuleb ühendada antenni toide, et võtta vastu
digitaalseid/maapeal edastatavaid jaamu.
1 Vajutage @ ja kuvatakse „Menüü“ ekraan.
2 Valige c/d abil „Häälestus“ ja seejärel vajutage ;.
3 Valige c/d abil „Vaate sätted“ ning seejärel vajutage ;.
4 Valige a/b abil „Kanali sätted“ ning seejärel vajutage ;.
5 Valige a/b abil „Antenni häälestamine - DIGITAALNE“ ning seejärel vajutage ;.
6 Valige a/b abil „Toitepinge“ ning seejärel vajutage ;.
7 Valige c/d abil „Sees“ ning seejärel vajutage ;.
• Kui lülitate toite välja teleri tagaseinal oleva MAIN POWER
abil, siis lähevad EPG andmed kaduma.
Ooterežiim
E Ooterežiimile lülitamine
Kui teleri tagaseinal olev MAIN POWER on asendis (;),
saate teleri ooterežiimile lülitada vajutades teleri nuppu
<a või kaugjuhtimispuldi nuppu >a.
E Ooterežiimilt sisse lülitamine
Ootelt vajutage teleri nuppu <a või
kaugjuhtimispuldi nuppu >a.
Lülitamine digitaalsete, satelliidija analoogprogrammide vahel
Digitaalülekannete
vaatamine
Satelliidikanalite
vaatamine
MÄRKUS
• Kui on seadistatud mitu satelliidikanalit, siis nupu SAT igal
vajutamisel toimub kanalite lülitamine järgmiselt.
SAT1SAT2
Analoogülekannete
vaatamine
SAT3SAT4
Kanalite vahetamine
Nupuga :r/sNuppudega 0_9
MÄRKUS
• Kui te ei kavatse telerit pika aja jooksul kasutada, võtke
toitekaabel pistikupesast välja või lülitage teler välja MAIN
POWER abil asendisse (a), mis asub teleri tagaküljel (lk 5).
• Elektrienergia tarbimine väikeses koguses toimub ka siis, kui
MAIN POWER on väljalülitatud asendis (a) (lk 5).
18
Teleri vaatamine
Välise videoallika valimine
Kui ühendus on loodud,
vajutage b, et kuvada
ekraan „SISEND“, seejärel
vajutage b või a/b, et
lülituda ümber vastavale
välisele allikale nupuga ;.
MÄRKUS
• Teil on võimalik valida väline
videoallikas loetelust „KAN
loetelu“ > „SISEND“.
TV
KAN loetelu
SISEND
Lülitatav
Helirežiimi valimine
E DTV/SAT režiim
Kui võetakse vastu multihelirežiime, siis iga kord, kui
vajutate 7, lülitub režiim ümber järgmiselt.
Audio (ENG) STEREO
L/RLRLR
Audio (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Audio (ENG) MONO
Vajutage c/d, et valida L (vasak) või R (parem) heli, kui
on kuvatud STEREO või DUAL MONO ekraan.
Audio (ENG) STEREO
L/RLRLR
MÄRKUS
• Helirežiimi vaade kaob kuue sekundi jooksul.
• Nimetuste valik erineb sõltuvalt vastu võetavatest ülekannetest.
• Kui „Saadete häälkirjelduse seadistused“ on „Sees“, valitakse
häälkirjelduse heli põhihelist sõltuvalt.
E ATV režiim
Iga kord, kui vajutate 7, muutub režiim vastavalt
järgnevas tabelis näidatule.
NICAM TV ülekande valikud
SignaalValitavad elemendid
Stereo
Kakskeelne
Monofooniline
SignaalValitavad elemendid
Stereo
Kakskeelne
Monofooniline
• Kui signaali sisend puudub, on helirežiimi näiduks „MONO“.
19
Teleri vaatamine
EPG
EPG on ekraanil kuvatav programmiloend. EPG abil saate vaadata DTV/SAT/RADIO/DATA kavasid, vaadata nende kohta
üksikasjalikku teavet ja seadistada hetkel eetris olevale saatele.
EPG tööseaded
Põhilised sätted
Vaate sätted
EPG
Kui te soovite kasutada EPG-d digitaaljaamade puhul,
valige „Jah“. EPG andmed tuleb hankida automaatselt
teleri ooterežiimil viibimise ajal. Pärast „Jah“ valimist võib
andmehõive tõttu kuluda kaugjuhtimispuldiga teleri välja
lülitamisel pisut kauem aega.