A SHARP Electronics (Europe) GmbH vem por este meio declarar que o
presente adaptador Wireless LAN USB incluído está em conformidade com os
requisitos essenciais e com outras provisões relevantes da directiva 1999/5/
CE.
A declaração de conformidade pode ser consultada em:
http://www.sharp.eu/documents-of-conformity
NOTA
O adaptador sem fios LAN USB incluído foi concebido apenas para uso
interior.
Declaração CE:
A SHARP Electronics (Europe) GmbH vem por este meio declarar que a
presente TV LCD está em conformidade com os requisitos essenciais e outras
ASA
provisões relevantes da directiva 1999/5/CE.
A declaração de conformidade pode ser consultada em:
http://www.sharp.eu/documents-of-conformity
Introdução
Caro Cliente SHARP
Obrigado por ter adquirido um televisor LCD a cores da SHARP. Para garantir a
segurança e muitos anos de utilização sem problemas, recomenda-se a leitura
das Importantes Precauções de Segurança antes de utilizar este produto.
Rótulo energético da UE para os televisores ............91
* Apenas série 857
NOTA
• As ilustrações e visualizações no OSD constantes deste
manual de utilização servem para fins explicativos e
podem ser um pouco diferentes das encontradas na
prática.
• Os exemplos que aparecem neste manual baseiam-se
no modelo de 60 polegadas.
Introdução
Importantes Precauções de Segurança
• Limpeza—Desligue o cabo de alimentação CA da tomada CA antes de limpar o
aparelho. Utilize um pano húmido para limpar o aparelho. Não utilize produtos de
limpeza líquidos ou em aerossol.
• Utilize um pano macio e húmido para com cuidado limpar o ecrã quando estiver
sujo. Para proteger o ecrã, não utilize qualquer pano com produtos químicos para o
limpar. Os produtos químicos podem causar danos ou rachas na caixa do televisor.
•Água e humidade—Não utilize este aparelho próximo de água, por
exemplo, próximo de uma banheira, lavatório, lava-loiça, tanque de
lavar roupa, piscina ou cave húmida.
• Não coloque jarras ou outros recipientes com água em cima do
aparelho. Podem ocorrer derrames de água sobre o aparelho e
causar incêndio ou choque eléctrico.
•
Pedestal—Não coloque este aparelho num carrinho, pedestal, tripé ou
mesa instáveis. O aparelho pode cair se for colocado sobre uma base
instável, com consequentes lesões pessoais e danos no aparelho. Utilize
apenas carrinhos, pedestais, tripés, suportes ou mesas recomendados
pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao colocar o televisor na
parede, certifique-se de que segue as instruções do fabricante. Utilize
apenas peças de montagem recomendadas pelo fabricante.
• Quando deslocar o aparelho para outro local utilizando um carrinho, deve ter
bastante cuidado. Paragens bruscas, força excessiva e superfícies irregulares podem
fazer com que o aparelho caia do carrinho.
• Ventilação—Os orifícios de ventilação e outras aberturas da caixa destinam-se a
ventilação. Não tape nem obstrua esses orifícios e aberturas, já que uma ventilação
insuficiente pode causar sobreaquecimento e/ou reduzir a vida útil do aparelho. Não
coloque o aparelho sobre a cama, sofá, tapete ou superfície semelhante, pois estes
artigos podem obstruir os orifícios ou aberturas de ventilação. Este aparelho não
foi concebido para ser encastrado; não coloque este aparelho em locais fechados,
como, por exemplo, em estante ou prateleira, excepto se esses locais tiverem a
ventilação apropriada ou se as instruções do fabricante estiverem a ser seguidas.
• O ecrã LCD utilizado neste produto é de vidro. Por isso, pode partir-se se o produto
cair ou se sofrer algum impacto. Cuidado para não se cortar com pedaços de vidro,
caso o ecrã LCD se parta.
• Fontes de calor—O aparelho deve ser colocado longe de fontes de
calor tais como radiadores, aquecedores, fogões, fornos e outros
aparelhos que produzam calor (inclusive amplificadores).
• Para evitar incêndios, nunca coloque qualquer tipo de vela ou outro
tipo de chama nua sobre o televisor ou próximo deste.
•
Para evitar incêndios ou choques eléctricos, não coloque o cabo de
alimentação CA debaixo do televisor ou de qualquer outro item pesado.
• Auscultadores—Não coloque o volume num nível elevado. Os especialistas em
audição aconselham a não ouvir sons muito elevados durante muito tempo.
• Evite que uma imagem estática fique exibida durante muito tempo, já que isso
poderá provocar o aparecimento de uma imagem residual.
• Há consumo de energia sempre que a ficha principal esteja ligada.
• Reparação—Não tente reparar o produto. Ao retirar tampas pode ficar exposto a
tensão elevada e outras situações de perigo. Contacte uma pessoa qualificada para
operações de reparação.
O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia que lhe proporciona grandes
detalhes de imagem.
Devido ao grande número de píxeis, poderão aparecer ocasionalmente no
ecrã alguns píxeis não-activos sob a forma de pontos fixos azuis, verdes,
vermelhos ou amarelos. Tais ocorrências são normais e não constituem uma
avaria.
Cuidados ao transportar o televisor
Ao transportar o televisor, nunca o faça exercendo pressão
sobre o ecrã. Assegure-se sempre de que transporta o
televisor recorrendo à ajuda de outra pessoa (no caso de
aparelhos de 80 polegadas: três pessoas) e pegando com as
duas mãos—uma mão de cada lado do televisor.
Cuidados a ter com a caixa do televisor
• Utilize um pano macio (algodão, flanela, etc.) e, com cuidado, limpe a superfície da
caixa do televisor.
• Utilizar um toalhete de limpeza à base de produtos químicos (húmido ou não) pode
deformar os componentes da caixa da unidade principal ou levar ao aparecimento
de rachas.
• Limpar com um pano não macio ou aplicando muita força pode riscar a superfície da
caixa.
• Se a caixa estiver muito suja, limpe-a com um pano macio (algodão, flanela, etc.),
previamente embebido em detergente neutro diluído em água e bem torcido, e
depois seque-a com um pano seco e macio.
• Evite utilizar benzeno, diluente e outros solventes, já que esses podem deformar a
caixa e levar a que a tinta saia.
• Não aplique insecticidas ou outros líquidos voláteis. Não deixe que a caixa
permaneça em contacto com produtos em borracha ou vinil durante muito tempo.
Os plastificantes no interior do plástico podem fazer com que a caixa se deforme e
levar a que a tinta saia.
2
Introdução
Cuidados a ter com o painel dianteiro
• Desligue a alimentação e desligue o cabo de alimentação CA da tomada da parede
antes de manusear.
• Limpe a superfície do painel dianteiro com cuidado e utilizando um pano macio
(algodão, flanela, etc.). Para proteger o panel dianteiro, não utilize um pano sujo,
líquidos de limpeza ou um toalhete de limpeza à base de produtos químicos (húmido
ou não), etc. Esses poderão danificar a superfície do painel dianteiro.
• Limpar com um pano não macio ou aplicando muita força pode riscar a superfície do
painel dianteiro.
• Utilize um pano macio e húmido para com cuidado limpar o painel dianteiro quando
estiver muito sujo (pode riscar-se a superfície do painel dianteiro quando se exercer
muita força ao limpar).
• Se o painel dianteiro tiver pó, limpe-o com um espanador anti-estático à venda no
mercado.
AVISO
Para evitar incêndios, mantenha sempre velas ou outras chamas
nuas longe deste produto.
Óculos 3D (AN-3DG40, vendidos à parte)
Prevenção contra ingestão acidental
• Mantenha o acessório fora do alcance de crianças pequenas. As crianças pequenas
podem acidentalmente engolir estes componentes.
• Caso uma criança engula qualquer um desses componentes, procure ajuda médica
imediatamente.
Não desmontar
• Não desmonte ou modifique os óculos 3D, excepto para reciclar as pilhas.
Não modifique os óculos 3D.
Cuidados com pilhas de lítio
• As pilhas não podem ser expostas a calor excessivo, como luz solar directa ou fogo.
• Substituir apenas pelo mesmo tipo ou tipo equivalente de pilhas. A pilha pode explodir se não for substituída correctamente.
• Cuidado para não inverter os pólos da pilha (+ e –) quando coloca a pilha. Siga
o procedimento correcto ao colocar a pilha. O mau colocamento da pilha pode
danificar a pilha ou fazer com que verta fluído de pilha, o que poderá causar um
incêndio, ferimentos ou danos.
Manuseamento dos óculos 3D
• Não deixe os óculos 3D cair, não exerça pressão sobre eles nem os pise. Se o fizer,
pode danificar as lentes o que pode causar lesões.
• Tenha cuidado para não ficar com o dedo preso na secção de dobradiça dos óculos
3D. Se ficar com o dedo preso aí, pode magoar-se.
• Preste uma atenção especial quando este produto estiver a ser utilizado por
crianças.
Utilização dos óculos 3D
• Não deixe cair, exerça pressão, ou pise os óculos 3D. Fazer qualquer um destes
pode danificar a secção de vidro, o que pode resultar no risco de ferimento.
• Utilize os óculos 3D apenas para o fim especificado.
• Não ande de um lado para o outro quando usar os óculos 3D. A área envolvente terá
um aspecto escuro e, em consequência disso, poderá cair ou sofrer outros acidentes
que causem lesões.
Cuidados a ter com os óculos 3D
• Para limpar as lentes utilize apenas o pano fornecido com os óculos 3D. Certifiquese de que mantém o pano limpo. Qualquer poeira ou outra sujidade no pano pode
resultar em riscos no vidro. Não use solventes como benzeno ou diluentes, pois a
sua utilização pode danificar o revestimento.
• Ao limpar os óculos 3D, tenha cuidado para que água ou outros produtos não
entrem em contacto com os óculos.
• Guarde sempre os óculos 3D na bolsa fornecida quando não os estiver a utilizar.
• Evite guardar os óculos 3D em locais muito húmidos ou muito quentes.
Visualização de imagens 3D
• Se sentir tonturas, náuseas ou outro desconforto durante a visualização de imagens
3D, interrompa a visualização e descanse os olhos.
• Não utilize os óculos 3D se estiverem rachados ou partidos.
3
Introdução
Acessórios fornecidos
Controlo remoto ( x 1)Pilhas de tamanho “AAA” ( x 2)
Páginas 7 e 9Página 7
Pedestal ( x 1)
Para modelos de 60/70 polegadasPara modelos de 80 polegadas
Página 5Página 6
Adaptador LAN USB sem fios
(WN8522D 7-JU) ( x 1)
Cabo de alimentação CA ( x 1)
(Para modelos de 80 polegadas apenas)
Acessórios opcionais
Os acessórios opcionais indicados estão disponíveis para este televisor LCD a
cores. Adquira-os na loja mais próxima.
• Outros acessórios opcionais poderão estar disponíveis no futuro próximo. Ao
adquiri-los, consulte o catálogo mais recente para verificar a compatibilidade e a
disponibilidade dos mesmos.
Referência
N.ºNome do componente
Suporte para montagem
na parede
1
(Para modelos de 60/70
polegadas)
2Óculos 3DAN-3DG40
do
componente
AN-52AG4
Notas
A marcação “c” indica o local do centro
do ecrã de TV.
Consulte o manual de utilização dos
óculos 3D para mais informações sobre
a utilização dos mesmos.
Página 65Página 10
Guia de configuração
inicial
(documento impresso)
Importantes Precauções
de Segurança
(documento impresso)
4
Preparativos
Colocar o pedestal (para modelos de 60/70 polegadas)
•
Antes de colocar (ou de retirar) o pedestal, desligue o cabo de
alimentação CA.
• Antes de realizar a operação, coloque um material
almofadado/macio sobre a base de trabalho onde vai
colocar o televisor. Isto evitará danos no aparelho.
• Certifique-se que duas ou mais pessoas montam o
suporte.
CUIDADO
• Coloque o pedestal na direcção correcta.
•
Certifique-se de que segue as instruções. Se o pedestal
for mal colocado, o televisor pode cair.
•
Depois de fixar o pedestal ao televisor não segure o
pedestal quando levantar, configurar, deslocar ou deitar
o televisor.
• Não retire o pedestal do televisor a não ser que
utilize um suporte de montagem na parede para o
montar.
1Verifique se existem 9 parafusos (quatro
parafusos M6, quatro parafusos M5 e um
parafuso M4) fornecidos com o pedestal.
2Monte a coluna de suporte à base de suporte.
1 Insira as garras da coluna de suporte dentro
da base de suporte.
2 Fixe a coluna e a base usando os parafusos
M6 (comprimento: 16 mm) e uma chave de
fendas.
3Introduza o pedestal nas aberturas existentes
na parte inferior do televisor (segure o pedestal
para que não caia da extremidade da base).
• Certifique-se de que o pedestal está bem
encaixado no televisor. Uma má montagem pode
levar a que o televisor se incline para um dos lados.
Almofada macia
4Insira e aperte os parafusos M5 (comprimento:
14 mm) nos orifícios na parte traseira da TV.
Parafusos M5
5Colocar a tampa do pedestal.
1 Coloque a tampa do pedestal.2 Insira e aperte o parafuso M4 (comprimento:
8 mm) no orifício da cobertura da coluna.
• Aperte o parafuso, pressionando o fundo da
base de suporte ao lado da TV.
Parafuso M4
NOTA
• Para soltar o pedestal, realize as etapas acima pela
ordem inversa.
• A chave de parafusos não é fornecida com o produto.
• No procedimento de instalação, tenha cuidado para não
entalar os dedos entre o televisor e o piso.
• O televisor pode ser rodado, no máximo, 20 graus para
a direita e para a esquerda.
Parafusos M6
NOTA
• Aperte os parafusos nos orifícios com a marcação “b”.
5
Preparativos
Colocar o pedestal (para modelos de 80 polegadas)
•
Antes de colocar (ou de retirar) o pedestal, desligue o cabo de
alimentação CA.
• Antes de realizar a operação, coloque um material
almofadado/macio sobre a base de trabalho onde vai
colocar o televisor. Isto evitará danos no aparelho.
• Certifique-se que duas ou mais pessoas montam o
suporte.
CUIDADO
• Coloque o pedestal na direcção correcta.
•
Certifique-se de que segue as instruções. Se o pedestal
for mal colocado, o televisor pode cair.
•
Depois de fixar o pedestal ao televisor não segure o
pedestal quando levantar, configurar, deslocar ou deitar
o televisor.
• Não retire o pedestal do televisor a não ser que
utilize um suporte de montagem na parede para o
montar.
1Verifique se existem 14 parafusos (oito
parafusos M6, quatro parafusos M5 e dois
parafusos M4) fornecidos com o pedestal.
2Monte a coluna de suporte à base de suporte.
1 Insira as garras da coluna de suporte dentro
da base de suporte.
2 Fixe a coluna e a base usando os parafusos
M6 (comprimento: 20 mm) e uma chave de
fendas.
Parafusos M6
3Introduza o pedestal nas aberturas existentes
na parte inferior do televisor (segure o pedestal
para que não caia da extremidade da base).
• Certifique-se de que o pedestal está bem
encaixado no televisor. Uma má montagem pode
levar a que o televisor se incline para um dos lados.
• Em vez de utilizar uma almofada macia, pode
armar a caixa de cartão de embalagem do televisor
e utilizá-la como bancada de trabalho (consulte
as instruções na caixa para armar a bancada de
trabalho).
Almofada macia
4Insira e aperte os parafusos M5 (comprimento:
14 mm) nos orifícios na parte traseira da TV.
Parafusos M5
5Colocar a tampa do pedestal.
1 Coloque a tampa do pedestal.2 Insira e aperte o parafusos M4 (comprimento:
8 mm) nos orifícios da cobertura da coluna.
• Aperte os parafusos, pressionando o fundo da
base de suporte ao lado da TV.
Parafusos M4
NOTA
• Para soltar o pedestal, realize as etapas acima pela
ordem inversa.
• A chave de parafusos não é fornecida com o produto.
• No procedimento de instalação, tenha cuidado para não
entalar os dedos entre o televisor e o piso.
• O televisor pode ser rodado, no máximo, 20 graus para
a direita e para a esquerda.
NOTA
• Aperte os parafusos nos orifícios com a marcação “b”.
6
Preparativos
Utilizar o controlo remoto
Colocar as pilhas
Antes de utilizar o televisor pela primeira vez, coloque as duas pilhas de tamanho
“AAA” fornecidas. Quando as pilhas ficarem fracas e o controlo remoto deixar de
funcionar normalmente, substitua as pilhas por pilhas de tamanho “AAA” novas.
1Abra a tampa das pilhas.
2Coloque as duas pilhas de tamanho “AAA” fornecidas.
• Coloque as pilhas de forma a que os terminais das pilhas
fiquem virados para as respectivas posições (e) e (f)
indicadas no compartimento das pilhas.
3Feche a tampa das pilhas.
CUIDADO
A utilização indevida de pilhas pode resultar em derrames de produtos químicos
ou explosões. Assegure-se de que segue as instruções abaixo.
• Não misture pilhas de tipos diferentes. Pilhas de tipos diferentes possuem
características diferentes.
• Não misture pilhas novas e pilhas usadas. Misturar pilhas novas e usadas pode reduzir
a vida útil das pilhas novas ou causar derrames de produtos químicos em pilhas
usadas.
• Retire as pilhas assim que estejam sem carga. Os produtos químicos que saem das
pilhas em caso de derrames podem causar irritações. Em caso de derrame, limpe a
área cuidadosamente com um pano.
• As pilhas fornecidas com este produto podem ter uma vida útil mais curta que o normal, devido às condições de armazenamento.
• Caso se preveja que o controlo remoto vá estar muito tempo sem ser utilizado, retire as
pilhas.
Nota sobre eliminação de pilhas
As pilhas fornecidas não contêm materiais perigosos como cádmio, chumbo ou
mercúrio.
As regulamentações relativas a pilhas usadas estipulam que estas já não podem
ser incluídas no lixo doméstico. Deposite as pilhas usadas, sem qualquer
encargo, nos respectivos contentores de recolha (pilhões) existentes nos
ecopontos.
Ângulo do controlo remoto
Utilize o controlo remoto apontando-o para o sensor do controlo remoto no
televisor. Objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto no
televisor podem impedir que o controlo remoto funcione bem.
5 m
Sensor do controlo
remoto
Cuidados a ter com o controlo remoto
• Não submeta o controlo remoto a impactos. Para além
disso, não exponha o controlo remoto a líquidos e não o
coloque em locais muito húmidos.
• Não exponha o controlo remoto a luz solar directa. O
calor poderá causar a deformação do controlo remoto.
• O controlo remoto poderá não funcionar bem se o
sensor do controlo remoto no televisor estiver exposto
a luz solar directa ou a outro tipo de iluminação forte.
Se for esse o caso, mude o ângulo de incidência da
iluminação, altere a posição do televisor ou accione o
controlo remoto mais perto do televisor.
7
Nomes dos componentes e respectivas funções
Televisor (vista dianteira/lateral)
a (Modo Espera/
b
(Fonte de entrada)
(Programa [Canal])
i+/- (Volume)
Este painel emite um sinal em direcção aos óculos 3D que está a usar quando vê imagens 3D.
Consulte a página 76 para mais informações.
I Modo 3D: Luz azul
Modo 2D: Luz branca
Ligado)
MENU (Menu)
:r/s
Sensor OPC (Página 36)
Sensor do controlo remoto (Página 7)
LED*
1
Televisor (vista traseira)
Televisor (vista traseira) — continuação
Botão MAIN POWER*
Terminal RS-232C
Terminal PC
Terminal EXT 1 (RGB)
Terminal EXT 2
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Terminal EXT 3
(COMPONENT/AUDIO (L/R))
3
Ranhura SD CARD
(VIDEO STORE)
Terminal OUTPUT
(auscultadores/AUDIO (L/R))
4
*
Porta USB 1
Terminal HDMI 1
(HDMI/ARC)
Terminal HDMI 2 (HDMI)
Terminal HDMI 3 (HDMI)
Terminal HDMI 4
(HDMI/MHL)
Ranhura C.I.
(COMMON INTERFACE)
Porta USB 3 (WIRELESS LAN)
Porta USB 2 (HDD)
Terminal ETHERNET (10/100)
Terminal da antena de satélite
Entrada HDMI 2/PC AUDIO
2
(L/R)*
Terminal de saída de áudio
digital (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
Terminal da antena
(apenas série 857)
J Os terminais HDMI 2 e PC podem ambos utilizar o mesmo terminal de entrada
áudio (HDMI 2/PC AUDIO (L/R)). Contudo, no menu “Seleccionar áudio” tem de se
seleccionar o item adequado (consulte a página 47 para mais informações).
Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a série de modelo 857.
K Quando o botão MAIN POWER está desligado (a), o consumo de energia será
reduzido para 0,01 W ou menos. Contudo, ao contrário do que acontece quando se
desliga o cabo de alimentação CA, a corrente não é desligada completamente.
L Quando o auscultador está ligado ao terminal OUTPUT, pode haver saída de áudio
proveniente dos altifalantes (Página 48).
AVISO
• A pressão acústica excessiva de auriculares e auscultadores pode causar perda de
audição.
• Não coloque o volume num nível elevado. Os especialistas em audição aconselham
a não ouvir sons muito elevados durante muito tempo.
NOTA
• Use um produto com as dimensões especificadas para uma ligação ideal ao cabo HDMI/
dispositivo USB.
− HDMI: Estrutura: (profundidade) 12 mm ou menos/(comprimento) 32 mm ou menos
− USB: Estrutura: (profundidade) 10 mm ou menos/(comprimento) 57 mm ou menos
8
Conector: (profundidade) 7 mm ou menos
Nomes dos componentes e respectivas funções
Controlo remoto
14
115
2
3
4
5
6
7
8
16
17
18
19
920
10
11
21
12
13
22
23
24
Informação importante:
Os serviços por satélite só estão
disponíveis para a série de modelo 857.
>a (Modo Espera/Ligado) (Página 19)
1
2 ATV
Acesso ao modo de televisão analógica
convencional.
DTV
Acesso ao modo de televisão digital.
SAT
Acesso ao modo Satélite.
RADIO
DTV/SAT: Alterna entre os modos Rádio
e Dados.
• Quando DVB só transmitir dados (sem
transmissão de rádio), a transmissão
de rádio será ignorada.
3 Botões EXT MEDIA
Os botões EXT MEDIA são usados para
as funções AQUOS LINK e gravação USB,
etc.
• AQUOS LINK (Páginas 31_34):
Operam interactivamente dispositivos
de sistema compatível utilizando um
único controlo remoto.
• Gravação USB (Páginas 51_54):Grave um programa que está a ver.
4 Botões numéricos 0_9
Seleccionam o canal. Introduza os
números pretendidos. Seleccionam a
página no modo teletexto.
Introduzir letras com os botões
numéricos apenas está disponível com
os serviços MHP(Apenas série 858).
•
Quando se seleccionam os cinco países
nórdicos (Suécia, Noruega, Finlândia,
Dinamarca ou Islândia) na definição de
país a partir da auto-instalação inicial
(Página 15), os serviços de DTV têm
quatro dígitos. Quando se selecciona
outro país, os serviços de DTV têm três
dígitos.
5 A (Retroceder)
Volta ao canal ou à entrada externa
seleccionados anteriormente.
6 # (Página 36)
Selecciona definições de áudio/vídeo.
f (Modo panorâmico)
(Páginas 46, 58 e 59)
Selecciona o modo panorâmico.
7 7 (Modo Som) (Página 20)
Selecciona o modo Som Multiplex.
8 i+/- (Volume)
Aumenta/diminui o volume do televisor.
9 e (Silenciar)
Liga e desliga o som do televisor.
0 D (HOME)
Exibe o ecrã“HOME” para desfrutar da
ligação à Internet e das funções da rede
doméstica e para proceder a definições
no televisor.
Q 3D (Páginas 68_77)
Selecciona entre visualização de
imagens 3D e 2D.
W a/b/c/d (Cursor)
Selecciona o item pretendido.
;
Executa um comando.
ATV/DTV/SAT: Apresenta a “Lista
de CANAIS” quando não estiver
apresentado qualquer outro ecrã do
“Menu”.
• “Lista de CANAIS” não pode
ser apresentado nem mesmo
pressionando ; ao executar a
aplicação MHP (Página 26). Neste
caso, pode apresentar “Lista de
CANAIS” a partir de “HOME” > “Lista
de CANAIS”.
E >
ATV/DTV/SAT: Sai do ecrã do “Menu”.
AQUOS NET+: Volta à página inicial.
RCONTROL (Páginas 52, 54, 57 e 66)
Apresenta no ecrã um painel de
operação de algumas funções.
(Apresenta informações) (Página 20)
T p
Exibe a informação da estação (número
do canal, sinal, etc.) no ecrã.
P. INFO
Exibe as informações sobre o programa
emitidas através de transmissão vídeo
digital (apenas DTV/SAT).
9
Y b (Entrada) (Página 19)
Selecciona uma fonte de entrada.
U APP (Página 26)
Apresenta a lista de aplicações MHP
(Apenas série 858).
ECO (Padrão/Avançado/Desactivado)
(Página 40)
Selecciona a definição “Econ. energia”.
I m (Teletexto) (Página 25)
ATV: Apresenta o teletexto analógico.
DTV/SAT: Selecciona MHEG-5 ou
teletexto para DTV/SAT.
O :r/s
ATV/DTV/SAT: Selecciona o canal de
televisão.
AQUOS NET+: Percorre páginas para
cima/para baixo.
PMENU
Ligar/desligar ecrã“Menu” (Página 14).
A EPG (Páginas 22_24)
DTV/SAT: Exibe o Ecrã do EPG.
S6 (Voltar)
ATV/DTV/SAT: Volta ao ecrã anterior.
AQUOS NET+: Volta à página anterior
(isto pode não funcionar com alguns
serviços).
D Botões para operações úteis
[ (Legenda) (Páginas 25 e 45)
Alterna entre a activação e a
desactivação dos idiomas das legendas.
Congela uma imagem em movimento no ecrã.
Teletexto: Parar de actualizar as páginas
de teletexto automaticamente ou
desactivar o modo de paragem.
FBotões R/G/Y/B (Cor)
Os botões de cor servem para
seleccionar os itens com a mesma cor
no ecrã (p. ex., EPG, MHEG-5, MHP*,
Teletexto).
*
MHP apenas está disponível na série 858.
Guia rápido
Descrição geral das operações
Siga as etapas abaixo uma a uma quando utilizar o televisor. Algumas etapas podem não ser
necessárias, consoante a instalação e ligação do seu televisor.
1. Preparação — Ligar o televisor
w Para modelos de 60/70 polegadasw Para modelos de 80 polegadas
p
q
r
n
o
q
q
NOTA
• A braçadeira do cabo pode ser movida de para .
• Coloque o televisor perto da
tomada CA e mantenha a
ficha acessível.
• O formato do produto pode
ser diferente consoante o
país.
*Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a série de modelo 857.
Ligue o cabo coaxial de 75 q com ficha normalizada
n
DIN45325 (IEC 169-2).
Ligue o cabo da antena de satélite.
o
Introduza um cartão CA na ranhura CI para visualizar
p
transmissões codificadas (Página 12).
Ligue o cabo de alimentação CA.
q
Verifique se o botão MAIN POWER, na traseira do
r
televisor, está ligado (;).
2. Preparação — Configurar as definições do televisor
Prima a no televisor (Página 19).
n
Execute a auto-instalação inicial (Página 15).
o
w Definição de idiomaw Definição Início/Lojaw Definição de paísw Definição de senhaw Definição de busca de canais
• Busca digital
− Terrestre
− Cabo
• Busca analógica
• Busca satélite
Iniciar a busca de canais
Parabéns!
p
Agora já pode ver televisão.
• Se necessário, ajuste a antena para obter a taxa máxima de
recepção de sinal (Página 18).
10
Guia rápido
3. Utilização diária
1Ligar e desligar o televisor
(Página 19)
• Pode ligar/desligar
a alimentação, no
controlo remoto ou no
televisor.
2Alternar entre transmissões digitais,
analógicas e por satélite
(Página 19)
3Mudar de canais
(Página 19)
• Também pode
seleccionar um canal
em “HOME” > “Lista de
CANAIS”.
4Seleccionar um programa utilizando o
EPG
(Páginas 22_24)
• Se o botão MAIN
POWER estiver
desligado, perder-se-ão
os dados EPG.
4. Funções avançadas
1Use a função de gravação USB
(Páginas 52_54)
2Ajustar as definições do televisor e
desfrutar do serviço de Internet
(Páginas 36_50)
• Pode iniciar a ligação
à Internet e utilizar
funções de rede
doméstica, bem como
proceder a definições
do televisor a partir do
ecrã“HOME”.
Sex 19 Nov. 2012
Lista gravações
Dispoitivo USB
: Sair: Confirmar: Estado LAN/armazenam. : Estado do menu
Estado do menu
Selecção disposit. grav.
Início Rápido
Desligar quando sem sinais
Desligar quando sem utilização
Temporizador para desligar
[Restam 1horas e 29minutos]
[Desactivado]
5. Desfrutar de funções adicionais
1Ligar dispositivos externos
Diagrama da ligação
(Páginas 27_32)
•
Certifique-se de que o televisor e
outros dispositivos estão desligados
antes de efectuar qualquer ligação.
Alterar fontes de entrada
(Página 19)
2Desfrute de fotografias, música e
vídeo armazenados em Dispositivo
USB/Rede doméstica
(Páginas 55_58)
3
Exibir uma imagem de PC no ecrã do televisor
(Páginas 59_63)
4Usufrua do serviço de Internet* com o
televisor
(Páginas 13 e 64_67)
* O seguinte serviço está agora
disponível:
• YouTube™ (Página 13)
• Net TV (Páginas 66–67)
[USB-HDD]
[Activar]
[Desactivar]
5Ver imagens 3D
(Páginas 68_77)
• Alguns itens de menu não estão
disponíveis no modo 3D. Não se
trata de avaria no aparelho.
11
Guia rápido
Inserir o cartão CA no módulo CI
Para receber estações digitais codificadas, deve
inserir um Módulo de Interface Comum (Módulo CI)
e um cartão CA na ranhura CI do televisor.
1Insira cuidadosamente o Módulo CI na ranhura
CI com a face de contacto para a frente.
2O logótipo do módulo CI deve estar virado para
fora, visto da traseira do televisor.
Verificar a informação do módulo CI
Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Opções” >
“Definições de CI” > “Menu CI”.
• Este menu só está disponível para estações
digitais.
• O conteúdo deste menu depende do fornecedor do
módulo CI.
Módulo
São exibidas informações gerais sobre o módulo CI.
Menu
São exibidos parâmetros de ajustamento de cada
cartão CA.
Pedido
Pode introduzir aqui valores numéricos como
palavras-passe.
NOTA
• Quando inserir um cartão CA no módulo CI compatível
com CI+ pela primeira vez, haverá um compasso de
espera de alguns minutos para verificar o número da
licença. Esse processo pode não ser bem sucedido
quando não houver sinal de antena ou se nunca tiver
executado a “Auto-instalação”.
• O módulo CI compatível com CI+ por vezes actualiza
o seu firmware. Antes da actualização, pode não
conseguir receber imagens de televisão. Durante a
actualização só pode utilizar o botão de ligar/desligar.
• Conteúdo protegido contra cópia pode não ser
apresentado ou pode ser apresentado com um sinal de
controlo contra cópia. O ícone de protecção* é exibido
quando se premir P.INFO enquanto se estiver a ver
conteúdos protegidos contra cópia.
* Ícone de protecção X
• Se o televisor exibir uma mensagem de confirmação
de actualização referente ao cartão CA ao receber
transmissões compatíveis com CI+, siga as instruções
no ecrã.
• Certifique-se de que o módulo CI está inserido
correctamente.
• Se for usada a CAM antiga, a autenticação pode falhar.
Nesses casos, contacte o fornecedor de serviços
contratado.
Def. gravar CAM PIN
Quando é necessário um código CAM PIN para a
gravação de um programa, é necessário introduzir
antecipadamente um código CAM PIN.
1Vá a“Menu TV” > “Config.” > “Opções” >
“Definições de CI” > “Def. gravar CAM PIN”.
2Introduza o código CAM PIN.
NOTA
• Se não for introduzido um código PIN ou for introduzido
incorrectamente, não será possível gravar/reproduzir o
programa.
CI plus 1.3 Padrão
CI Plus é um desenvolvimento avançado do
Interface Comum Padrão DVB.
1Relativamente à segurança
Existem alguns regulamentos relativamente às
funções de gravação.
A reprodução de programas encriptados depende
fortemente do módulo CA que é usado. A
reprodução de gravações encriptadas pode, por
vezes, não ser possível ou apenas durante tempo
limitado. Os fornecedores de programas que usam
o CI Plus padrão, podem atribuir diferentes direitos
aos seus programas transmitidos.
Tenha cuidado ao usar a gravação USB para
gravar programas transmitidos (Páginas 51–54).
2Gestão da lista de serviço do operador (perfil do
operador)
Sob a especificação 1.3 o CAM pode fornecer os
parâmetros de listagem de canais (número de canal,
frequência, etc.) e estes podem ser actualizados
enquanto são utilizados.
Consulte o “Perfil de operador” na página 21.
12
Guia rápido
Utilização do ecrã HOME
Pode facilmente aceder a este ecrã“HOME” para desfrutar da ligação à Internet
e das funções de rede doméstica e para proceder a definições do televisor.
LCFONT
Este produto integra tecnologia LC Font, desenvolvida pela SHARP com o
intuito de apresentar nitidamente caracteres fáceis de ler em ecrãs LCD.
1 Exibir o ecrã HOME
Prima D (HOME) e o ecrã“HOME” será exibido.
2 Seleccionar um item
Prima a/b/c/d para seleccionar o serviço ou menu pretendido e depois
prima ;.
Consulte a coluna direita para mais pormenores sobre as operações
disponíveis no ecrã“HOME”.
3 Sair do ecrã HOME
Sairá do ecrã“HOME” se premir D (HOME) antes de concluir a operação.
Sugestões:
Conteúdos do menu HOME
Estado do menu
Zona de apresentação
da informação
principal
Zona de função
Dispoitivo USB
Sex 19 Nov. 2012
Lista gravações
Selecção disposit. grav.
Início Rápido
Desligar quando sem sinais
Desligar quando sem utilização
Temporizador para desligar
recomendada e de
destaque
Outros ícones de
função
: Sair: Confirmar: Estado LAN/armazenam.: Estado do menu
Zona de apresentação da informação principal
É mostrada informação variada, incluindo o tempo, programação actualmente
apresentada e estado de definição actual. A comutação entre os estados de definição
actual pode ser feita usando os botões coloridos.
Zona de função recomendada e de destaque
São mostradas as funções disponíveis e recomendadas.
Outros ícones de função
São mostrados outros ícones de função.
[USB-HDD]
[Desactivado]
[Activar]
[Desactivar]
[Restam 1horas e 29minutos]
A respeito das instruções no manual
Neste manual, para simplificar as instruções utiliza-se muitas vezes a
expressão:
• Vá a “Menu TV” > “Config.” > ...
Isto indica como navegar no ecrã Menu com os botões a/b/c/d e ;.
13
Guia rápido
Utilizar o ecrã do menu
Precisa de visualizar o OSD para proceder a definições no televisor. O OSD das definições
designa-se por “Menu”. O “Menu” permite configurar várias definições e ajustamentos.
Exibir o ecrã do Menu
Vá a “Menu TV”.
n
• Também pode apresentar o ecrã de Menu através do ecrã de menu HOME
(Página 13).
Seleccionar no Menu
Prima c/d para seleccionar o menu
n
pretendido e depois prima ;. Prima 6
para voltar à categoria anterior do menu.
Prima c/d para seleccionar o submenu
o
pretendido e depois prima ;.
Prima a/b para seleccionar o item que
p
pretende seleccionar/ajustar e prima ;.
Menu
Lista de CANAIS
:Voltar
:Confirmar
Config.
Imagem
Modo AV
OPC
Iluminação de fundo
Aperfeiçoamento da luminosidade 3D
[Desactivado]
[Médio]
Sobre o guia do ecrã
O guia do ecrã, por baixo da barra do menu,
mostra as operações referentes ao OSD.
•
A barra acima constitui um guia de funcionamento
para o controlo remoto. A barra é alterada em
conformidade com cada ecrã de definição do menu.
NOTA
• As opções do “Menu” variam consoante os modos de entrada seleccionados, mas os
procedimentos de funcionamento são os mesmos.
• Os itens com 4 não podem ser seleccionados por várias razões.
• Não é possível seleccionar alguns itens consoante os tipos de sinal, definições
opcionais ou dispositivos ligados.
Seleccionar opções
Prima a/b ou c/d
q
para configurar o controlo
de optimização da
visualização de televisão e
depois prima ;.
EXEMPLO
Iluminação de fundo
SimNão
NOTA
•
Consulte o guia do ecrã, por
baixo da barra de menus, para ver
quando deve premir o botão ;.
:Confirmar
Config.
:Voltar
Lista de CANAIS
:Seleccionar
Utilização do teclado digital
Utilize o teclado digital sempre que precisar de introduzir texto.
76
1
2
Maiúsc.
Mud. car.
abcdef
123 ./@abc
ghi jk l
3
Concluído
mno pq r
4
5
1Mud. car.
Altera o conjunto de
caracteres disponíveis,
exibindo alfabeto,
números, símbolos, etc.
2 Maiúsc.
Passa para maiúsculas/
minúsculas.
3 Concluído
Confirma a introdução
de texto/caracteres.
4 Cancelar
Cancela a introdução e
fecha o teclado digital.
5 Botões R/G/Y/B (Cor)
Seleccionam os itens a
cores no ecrã.
END
Cancelar
RGYB
Cursor p/a esq.
stuvwx
yz: /.SP
Maiúsc.
6 Cursor de introdução
de texto/caracteres
Prima c/d para
deslocar o cursor
quando realçado.
7 Campo de introdução
de texto/caracteres
O texto que escrever é
exibido à medida que for
escrito.
8 Carácter
Os caracteres são
inseridos utilizando estes
botões.
9 ?
Insere uma quebra de
linha.
Mud. car.
NOTA
• Consoante a aplicação, o teclado digital poderá ser diferente do indicado acima.
• Ao introduzir letras nos serviços MHP, use os botões numéricos na unidade de controlo remoto (Apenas série 858).
14
8
Apagar
Eliminar
Cursor p/a dir.
0 Apagar
Apaga a cadeia de
caracteres.
• Quando o cursor está
algures numa linha: A
cadeia de caracteres à
direita do cursor será
apagada.
• Quando o cursor está
na extremidade direita
de uma linha: Toda a
linha será apagada.
Q Eliminar
Se o cursor estiver na
extremidade direita de
uma linha, este eliminará
um carácter de cada
vez.
• Pode também eliminar
texto premindo 6 no
controlo remoto.
9
10
11
Auto-instalação inicial
Auto-instalação inicial
Quando se liga o televisor pela primeira vez após a
compra, surge o assistente de auto-instalação inicial.
Siga os menus e realize as definições necessárias.
Verifique os seguintes aspectos antes de
ligar o aparelho
E
O cabo da antena está ligado?
E
O cabo de alimentação CA está ligado?
E
O botão MAIN POWER está ligado (;)?
Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a
série de modelo 857.
1Prima a no televisor.
• Surge o assistente de auto-instalação inicial.
2Definir o idioma do OSD.
Prima a/b/c/d para seleccionar o idioma
pretendido e depois prima ;.
3Seleccionar a localização do televisor.
INÍCIO
Prima c/d para escolher o local onde irá utilizar este
televisor e depois prima ;.
• O ecrã de confirmação surge apenas quando se
selecciona “LOJA”. Prima c/d para seleccionar
“Sim” ou “Não”.
• INÍCIO: “PADRÃO” será o valor pré-definido para a definição “Modo AV”.
• LOJA: “DINÂMICO (Fixo)” será o valor pré-definido
para a definição “Modo AV”. Se o “Modo AV” for
alterado, o televisor passará para “DINÂMICO
(Fixo)” automaticamente quando o televisor ou
o controlo remoto estiverem sem ser operados
durante 30 minutos.
• LOJA: Uma imagem de demonstração será exibida
após a auto-instalação inicial estar concluída. Se
tiver escolhido “LOJA” por engano, vá a “Menu
TV” > “Config.” > “Definição da visualização” >
“Reiniciar” > e seleccione “INÍCIO” novamente.
LOJA
4Definir o país.
Prima a/b/c/d para seleccionar o país ou área e
depois prima ;.
• Este ecrã de definição surge apenas durante a
auto-instalação inicial.
NOTA
• Algumas funções podem não ser exibidas ou podem
não poder ser seleccionadas, consoante a definição de
país ou a selecção do fornecedor de serviços por cabo.
5Definir a senha.
1 Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
• Quando se selecciona “Não”, a etapa de
definição da senha é ignorada.
2
Introduza um número de quatro dígitos como
senha utilizando os botões 0–9.
3 Introduza o mesmo número de quatro dígitos
introduzido na etapa 2 para confirmar.
4 Prima ;.
NOTA
• Quando na definição de país se selecciona “França” ou
“Itália”, não será possível passar a definição de código
PIN.
• O código “0000” não pode ser definido como senha.
• Quando a definição de senha é ignorada, a senha prédefinida (“1234”) é definida automaticamente.
• Para alterar a definição de senha, consulte Definição
individual — Senha (Página 44). Para repor a definição
de senha (deixando de ser necessário introduzir uma
senha), consulte Repor a senha (Página 79).
6Iniciar a busca de canais.
Busca digital
Busca analógico
Busca satélite
Prima a/b para seleccionar “Busca digital”, “Busca
analógico” ou “Busca satélite” e depois prima ;.
• (Apenas série 857) Depois de efectuar a “Busca
digital” ou a “Busca analógico”, o ecrã passa à
definição “Busca satélite”. Nessa altura deve então
seleccionar “Sim” se quiser procurar canais por
satélite.
• Para ver transmissões digitais e analógicas, deve
realizar “Busca digital” ou “Busca analógico” a
partir de “Auto-instalação”, no menu “Config.”
(Página 41).
• Quando seleccionar “Busca satélite”, só serão
procuradas transmissões por satélite.
• Se pretender procurar mais transmissões,
execute “Busca adicional” no menu “Config. da
programação” (Páginas 41_43).
NOTA
• Se desligar a alimentação do televisor durante a busca
de canais, o assistente de auto-instalação inicial não
aparecerá. A função de auto-instalação permite-lhe
executar novamente a instalação a partir de
“Menu TV” > “Config.” > “Definição da visualização”
(Página 41).
• O assistente de auto-instalação inicial será cancelado
se o televisor não for utilizado durante 30 minutos antes
de procurar canais.
• Quando na definição de país se selecciona “Itália” ou
“França”, o valor de restrição de idade pré-definido é de
18 anos.
15
Auto-instalação inicial
Definição de transmissões digitais
Prima c/d para seleccionar “Terrestre” ou
“Cabo” e depois prima ;.
Terrestre
E
Procurar transmissões terrestres
O televisor procura, ordena e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
NOTA
• Pode surgir um ecrã de selecção de região ou serviço,
consoante a definição de país ou a selecção do
fornecedor de serviços por cabo. Siga as instruções no
ecrã para fazer as selecções.
Apenas série 857
Depois de procurar canais terrestres, o ecrã passa à
definição “Busca satélite” (Página 17).
E
Procurar transmissões por cabo
Para alterar cada um dos itens para as
definições correctas:
1Prima a/b para
seleccionar o menu e
depois prima ;.
2 Prima a/b/c/d ou
0_9 para seleccionar
ou introduzir o item/
valor adequado e
depois prima ;.
Estações codificadas[Sim]
Método de busca[Canal]
Frequência inicial
ID de rede[Nenhum]
Taxa símbolo 1
Taxa símbolo 2
Modulação QAM 1
Modulação QAM 2
Reiniciar
Início da busca
Cabo
3Prima a/b para seleccionar “Início da busca” e
depois prima ;.
4Prima c/d para seleccionar “Sim” e começar
a procurar transmissões por cabo, depois prima
;.
5O televisor procura, ordena e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
Apenas série 857
Depois de procurar canais por cabo, o ecrã passa à
definição “Busca satélite” (Página 17).
MenuDescrição
Especifica se
Estações
codificadas
Método de
busca
Frequência
inicial
ID de rede
Taxa símbolo 1/
Taxa símbolo 2*
Modulação
QAM 1
Modulação
QAM 2
precisa de
adicionar serviços
de televisão
pagos.
Especifica como
procurar canais.*
Especifica a
rede.*
Introduzir o valor
recebido para
1
CATV.*
2
3
4
Itens
seleccionáveis
Sim, Não
Canal,
Frequência,
Rápido
47,0_858,0 MHz
Nenhum,
0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Nenhum, 16, 32,
64, 128, 256
I Defina a opção “Taxa símbolo 2” se o fornecedor de
serviços utilizar várias taxas de símbolo.
J A seguir fornecem-se pormenores sobre os itens de
“Método de busca”:
_Canal: Extrai toda a informação de um canal
(rápido, mas precisa de estações de televisão
correspondentes).
_Frequência: Verifica todas as frequências ao alcance
(lento).
_Rápido: Todos os serviços são pesquisados por
uma frequência. Este menu funciona apenas quando
o fornecedor de serviços por cabo disponibiliza
a frequência e a ID de rede (por exemplo, canal
Homing). Quando se selecciona “Rápido”, a opção
“Estações codificadas”é definida automaticamente
para “Sim” e a opção “Nenhum” no menu “ID de rede”
não pode ser seleccionada.
K Defina esta opção para registar apenas a ID de
rede especificada sem registar quaisquer serviços
especiais.
L A taxa de símbolos é especificada pelo fornecedor de
serviços por cabo.
Definição de transmissões
analógicas
O televisor procura, ordena e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
Apenas série 857
Depois de procurar canais analógicos, o ecrã passa
à definição “Busca satélite” (Página 17).
16
Auto-instalação inicial
Procurar transmissões por satélite
(Apenas série 857)
Prima a/b para seleccionar “Busca satélite” e
depois prima ;.
Busca digital
Busca analógico
Busca satélite
• O ecrã de definição de ligação da antena é exibido.
Satélite único
2 satélites na caixa de comutação toneburst
Máx. 4 satélites no multicomutador DiSEqC
Sistema colectivo de satélite
NOTA
• Pode escolher um dos quatro métodos de ligação da
antena. Consulte o seu vendedor antes de utilizar um
método que não “Satélite único”.
E
Definição “Satélite único”
1Prima a/b para seleccionar “Satélite único” e
depois prima ;.
2Prima a/b/c/d para seleccionar o satélite
preferido e depois prima ;.
Atlantic Bird 1
Euro Bird 1
NOTA
• Siga as instruções no ecrã para as definições “2
satélites na caixa de comutação toneburst”, “Máx.
4 satélites no multicomutador DiSEqC” e “Sistema
colectivo de satélite”.
• Para definir vários canais por satélite, vá a “Máx. 4
satélites no multicomutador DiSEqC”.
• Quando a sua antena de satélite precisar de uma fonte
de alimentação, siga o procedimento abaixo para
fornecer a tensão especificada pelo seu prestador de
serviços, etc.:
Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Definição da visualização”
> “Definições de canais” > “Configuração da antena DIGITAL” > “Configur. de satélite” > “Alterar definição” >
“Sistema colectivo de satélite”.
E
Início da busca:
Procura de canais DVB-S/S2.
1Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
• Para alterar as definições de “Estações
codificadas”, prima a/b para seleccionar o item a
configurar e depois execute “Início da busca”.
Estações codificadas
Início da busca
[Sim]
Iniciar busca?
SimNão
2O televisor procura e armazena todas as
estações de televisão recebidas de acordo com
as definições das estações e a antena ligada.
• Seleccione “Sim” para ordenar o resultado por
ordem alfabética.
• Para cancelar a auto-instalação inicial em curso,
prima 6.
NOTA
• Estações codificadas: Especifica se precisa de
seleccionar serviços de televisão pagos.
• Siga o procedimento para realizar “Busca manual” se
quiser configurar a frequência ou a taxa de símbolo
e começar a procurar depois de realizar a busca
automática durante a auto-instalação inicial.
− Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Definição da
visualização” > “Definições de canais” > “Config.
da programação” > “Definição - satélite” > “Busca
manual”.
17
Auto-instalação inicial
Verificar a intensidade do sinal e do
canal (DVB-T/T2/C/S*/S2*)
Se instalar pela primeira vez ou reposicionar
uma antena DVB-T/T2/C/S/S2, deverá ajustar
o alinhamento da antena para obter uma boa
recepção, verificando simultaneamente o ecrã de
configuração da antena.
* Apenas série 857
1Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Definição
da visualização” > “Definições de canais” >
“Configuração da antena - DIGITAL”.
2Prima a/b para seleccionar “Definição digital”
ou “Configur. de satélite” e depois prima ;.
E
Verificar a intensidade do sinal
3Prima a/b para seleccionar “Intensid. sinal” e
depois prima ;.
Intensidade do sinal para DVB-T/T2/C
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
Canal n.º
Intensid. sinal
ActualMáx.
Qualidade
E
Verificar a intensidade do canal
4Prima a/b para seleccionar “Intensid. canal” e
depois prima ;.
• Pode introduzir uma determinada banda de
frequência utilizando os botões numéricos 0_9.
Intensidade do canal de DVB-T/T2
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
Intensidade do canal de DVB-C
Tensão de alimentação
Intensid. sinal
Intensid. canal
Frequência
Canal n.º
Intensid. sinal
ActualMáx.
Qualidade
ActualMáx.
Frequência
Taxa de símbolo
Modulação QAM
Intensid. sinal
Actual
Qualidade
ActualMáx.
MHz
MHz
Máx.
5Regule a posição e alinhe a antena para obter
os valores máximos possíveis para “Intensid.
sinal” e “Qualidade”.
NOTA
• Os valores de “Intensid. sinal” e “Qualidade” indicam
quando deve verificar o alinhamento correcto da
antena.
Fornecer alimentação à antena
Te rá de fornecer alimentação à antena para poder
receber estações transmitidas por meio digital
ou terrestre depois de ligar o cabo de antena ao
terminal da antena, na parte de trás do televisor.
1Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Definição
da visualização” > “Definições de canais” >
“Configuração da antena - DIGITAL” > “Tensão
de alimentação”.
2Prima c/d para seleccionar “Activado” e
depois prima ;.
ActualMáx.
Intensidade do sinal para DVB-S/S2
Intensid. sinal
Intensid. canal
Intensid. sinal
ActualMáx.
Qualidade
ActualMáx.
Intensidade do sinal para DVB-S/S2
Intensid. sinal
Intensid. canal
Frequência
Taxa de símbolo
Banda
Intensid. sinal
ActualMáx.
Qualidade
ActualMáx.
Vert./Baixa
18
MHz
Ver televisão
Utilização diária
Ligar e desligar
Ligar e desligar a alimentação
1Ligue (;)/desligue (a) o botão MAIN POWER na
traseira do televisor (Página 8).
2Para ligar/desligar o televisor, prima a no
televisor ou >a no controlo remoto.
NOTA
• Ao desligar a corrente utilizando o botão MAIN POWER,
na traseira do televisor, os dados do EPG perder-se-ão.
Modo Espera
E
Colocar em modo Espera
Se o botão MAIN POWER na traseira do televisor
estiver ligado (;), pode colocá-lo em modo Espera
premindo a no televisor ou >a no controlo
remoto.
E
Ligar a partir de modo Espera
No modo Espera, prima a no televisor ou >a no
controlo remoto.
Alternar entre transmissões
digitais, analógicas e por satélite*
Ver transmissões
digitais
Ver transmissões
por satélite
*Informação importante:
Os serviços por satélite só estão disponíveis para a
série de modelo 857.
NOTA
• Se estiverem definidos vários canais por satélite, cada
vez que premir o botão SAT mudará de canal, da
seguinte forma:
SAT1SAT2
Ver transmissões
analógicas
SAT3SAT4
Mudar de canais
Com :r/sCom 0_9
Seleccionar fonte de vídeo externa
Quando a ligação estiver concluída, prima b para
aceder ao ecrã“Entrada” e prima b ou a/b
para seleccionar a fonte externa apropriada; depois
confirme com ;.
Lista de CANAIS
Entrada
TV
Comutável
NOTA
• Pode também seleccionar uma fonte de vídeo externa
em “HOME” > “Alteração da entrada”.
• Só se pode seleccionar entradas HDMI que não estejam
definidas para “Ignorar entrada” (Página 47) bem como
entradas devidamente ligadas.
NOTA
• Se não pretender utilizar o televisor durante um longo
período de tempo, certifique-se de que desliga o cabo
de alimentação CA da tomada CA ou que desliga (a) o
botão MAIN POWER na traseira do televisor (Página 8).
•
Há um pequeno consumo de energia mesmo quando o
botão MAIN POWER está desligado (a) (Página 8).
19
Ver televisão
Seleccionar o modo Som
E
Modo DTV/SAT
Em caso de recepção de vários modos Som, de
cada vez que premir 7 o modo é alternado da
seguinte forma.
Áudio (ENG)
E/DEDED
Áudio (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Áudio (ENG) MONO
Prima c/d para seleccionar som esquerdo (E) ou
direito (D) quando é exibido o ecrã ESTÉREO ou
DUPLO MONO.
Áudio (ENG)
E/DEDED
NOTA
• O ecrã do modo Som desaparece dentro de seis
segundos.
• Os itens com possibilidade de serem seleccionados
variam consoante as transmissões recebidas.
• Quando o menu “Definição da descrição áudio” estiver
definido para “Activado” o som da descrição áudio é
seleccionado consoante o áudio principal.
E
Modo ATV
De cada vez que premir 7, o modo é alternado tal
como ilustrado nas seguintes tabelas.
Selecção de transmissões de TV NICAM
SinalItens seleccionáveis
Estéreo
Selecção de transmissões de TV A2
SinalItens seleccionáveis
Estéreo
Bilingue
Monofónico
ESTÉREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
NOTA
• Quando não for recebido qualquer sinal, o modo Som
apresentará“MONO”.
Informações sobre os canais
Pode exibir as informações sobre os canais
premindo p no controlo remoto.
Modo DTVModo ATV
Áudio (ENG)
Vídeo
Legenda
>> Informação nova
I Números de quatro dígitos (p. ex., 0001) são
exibidos após a selecção dos cinco países nórdicos
na definição de país ou para alguns operadores de
cabo. Ainda, os perfis de operador usam quatro
dígitos.
J Os canais por satélite são exibidos com quatro dígitos
(por ex. 0001).
K Pode definir quatro estações por satélite em “SAT1”,
“SAT2“, “SAT3“, “SAT4”.
ESTÉREO
Desactivado
Modo SAT
Áudio (ENG)
Vídeo
Legenda
>> Informação nova
AUTO
Legenda
ESTÉREO
Desactivado
MONO
E
Exibição da hora nas informações
sobre os canais
Pode exibir a informação da hora incluída nas
transmissões de DTV, SAT e Teletexto.
NOTA
• Ignore o etapa 1 se estiver a receber transmissões de
DTV/SAT.
1Seleccione um canal de televisão (a informação
da hora é captada automaticamente).
2Prima p. O canal será exibido no televisor.3Prima p novamente durante os segundos em
que a informação do canal é exibida no ecrã.
A informação da hora será exibida no canto
inferior direito do ecrã durante alguns segundos.
4Mesmo que mude de canal de televisão,
pode visualizar as informações sobre a hora
executando as etapa 2 e 3 acima.
Utilização sem o controlo remoto
Pode ir às definições do menu utilizando os botões
de controlo do televisor.
Botões de controlo do
televisor
@@
b
:r/s
i+/-
Botões do controlo
remoto
;
a/b
d/c
20
Ver televisão
Informação de canal preferido
Antes da instalação
Esta função permite-lhe agrupar os seus canais
favoritos numa lista separada. Pré-definindo “O Meu
Favorito” antecipadamente permite-lhe seleccionar
os seus canais favoritos mais convenientemente.
NOTA
•“O Meu Favorito” apenas pode ser usado para modos
DTV e SAT(*), será guardada uma lista separada para
cada fonte de entrada DTV, SAT1/2/3/4.
• O número máximo de canais que pode registar em “O
Meu Favoritoӎ:
− 50 para transmissão de TV, sendo que estes ficarão
localizados em 001-050, como números de canais
preferidos
− 50 para transmissão de Rádio, sendo que estes
ficarão localizados em 051-100, como números de
canais preferidos e
− 50 para transmissão de dados, sendo que estes
ficarão localizados em 101-150, como números de
canais preferidos
* Apenas série 857
Como adicionar/remover/mover os seus
canais favoritos
Prima o botão OK para apresenta a lista de
canais no ecrã.
• Se já definiu os seus canais favoritos, conseguirá
ver “Lista de CANAIS” ou “O Meu Favorito”,
dependendo da sua selecção anterior.
Botões de função usados para a edição de “O
Meu Favorito”
BotõesDescrição
Adicionar à lista de “O Meu Favorito”
Botão R
Botão B
ou remover da lista “O Meu Favorito”.
A marcação “
removida do canal seleccionado.
Mover a posição do canal na lista
• Se apagar um canal através da opção “Ajuste manual”
(“Menu TV” > “Config.” > “Definição da visualização”
> “Definições de canais” > “Config. da programação”
> “Definição - digital” > “Ajuste manual”), este será
apagado tanto da “Lista de CANAIS” como da lista “O
Meu Favorito”.
Seleccionar canais a partir da lista“O Meu
Favorito”
1Como mover entre a lista “O Meu Favorito” e a
“Lista de CANAIS”.
1 Prima o botão ; quando estiver a ver DTV
ou SAT para ver a “Lista de CANAIS”.
2 Prima a tecla d e seleccione a lista “O
Meu Favorito”.
2Mova a lista de canais apresentada para cima
e para baixo, usando as teclas a/b e prima o
botão ; para seleccionar o canal desejado.
NOTA
• Ao ver os seus canais favoritos através da lista “O Meu
Favorito”, pode seleccionar directamente outro canal
favorito, introduzindo o número de canal favorito no
controlo remoto.
• Seleccionar a função EPG enquanto se usa a lista de
canais “O Meu Favorito”, irá apenas mostrar detalhes
para os canais favoritos que adicionou. (Para visualizar
os detalhes de todos os canais disponíveis através do
EPG, volte para o modo “Lista de CANAIS” da “O Meu
Favorito”, seguindo os passos mostrados em 1 (1) e
volte a seleccionar a “Lista de CANAIS” antes de premir
o botão EPG.)
Perfil de operador
No caso da sua CI Plus CAM suportar o Perfil de
operador, a sua CAM irá informá-lo e guiá-lo pela
instalação do perfil de operador.
Quando o perfil de operador é adicionado pela
CAM, será apresentado no menu lista CH. Cada
perfil será guardado como uma lista independente
na TV.
Pode apagar o perfil de operador que adicionou.
Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Definição
da visualização” > “Definições de canais” >
“Config. da programação” > “Gestão do perfil
do operador”.
NOTA
• A TV suporta 2 perfis de operador.
• O perfil de operador pode ter serviços misturados, tais
como T/C/ S1/S2/S3/S4, mas apenas será apresentado
com base na rede e tipo de média que seleccionar.
21
Ver televisão
EPG
O EPG é uma lista de programas exibida no ecrã.
Com o EPG, pode verificar o horário dos programas
de DTV/SAT/RADIO/DATA, ver informação
pormenorizada sobre esses programas e sintonizar
um programa em transmissão no momento.
Definições úteis para a utilização do EPG
Definição da visualização
EPG
Se pretende utilizar o EPG para estações
digitais, seleccione “Sim”. Os dados EPG serão
automaticamente capturados enquanto o televisor
está em modo Espera. Depois de definir para “Sim”,
desligar o aparelho através do controlo remoto ou
do televisor pode demorar algum tempo devido ao
processo de captura de dados.
Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Definição da
visualização” > “Definição individual” > “Busca
em modo Espera” > “EPG”.
NOTA
• Se o botão MAIN POWER estiver desligado, perder-se-
ão os dados EPG.
Opções
Config. gama apresent.
Opções
Configur. ícone género
Pode assinalar a cinzento ou através de uma
marca géneros pretendidos e pesquisar facilmente
programas que vê com frequência.
1Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Opções” >
“Configuração do EPG” > “Configur. ícone
género”.
2Prima a/b para seleccionar o género
pretendido e depois prima ;.
E
Lista de ícones de género
Ícone
3Prima a/b para escolher um nível de selecção
ou procura dos programas que pretende ver
(“Padrão”, “Luz”, “Observação”).
Género
Filme/teatroMúsica/ballet/dança
Notícias/assuntos
da actualidade
Espectáculo/
concurso
Desporto
Infanto-juvenisLazer
Ícone
Arte/cultura (sem
música)
Assuntos soc./
polít./econ.
Educação/ciência/
factos
Género
A “Config. gama apresent.” permite-lhe seleccionar três
tipos de períodos de tempo para apresentação no ecrã.
Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Opções” >
“Configuração do EPG” > “Config. gama
apresent.”.
Item
Modo 1
(Grande angular)
Modo 2
(Zoom)
Modo 3
(Grande abertura
angular)
Apresenta seis horas de informação
sobre programas.
Apresenta três horas de informação
sobre programas.
Passa para o formato de
apresentação EPG que exibe o
período de tempo em colunas.
22
Ver televisão
Seleccionar um programa utilizando o EPG
As ilustrações nesta página são explicadas de acordo com a utilização dos
serviços de três dígitos.
Apresentar/fechar o ecrã EPG
Prima EPG.
AMPM
Informação do programa
Seleccionar
Confirmar
NOTA
• Pode também visualizar o ecrã EPG indo a “Menu TV” > “EPG” > “EPG”.
Seleccionar um programa
1 Seleccionar o período de
tempo
Prima c/d para seleccionar o
período de tempo que pretende
pesquisar.
•
Continue a premir d para exibir
programas no seguinte período de tempo.
Pesquisar por género
VoltarSair
Pesquisar por data
Lista do temporizador
3 Consultar informação sobre
os programas
4 Pesquisar um programa
numa categoria
1Prima G.2Prima a/b para seleccionar o
género pretendido e depois prima
;.
3Prima a/b para seleccionar um
programa que pretende ver e
depois prima ;.
• Consulte a página 22 para obter
informações sobre definição de
géneros.
Filme/teatro
Notícias/assuntos da actualidade
Espectáculo/concurso
Desporto
Infanto-juvenis
Música/ballet/dança
NOTA
• Pode também visualizar este ecrã de
definição indo a “Menu TV” > “EPG” >
“Pesquisar por género”.
5 Pesquisar um programa por
data e hora
1Prima Y.2Prima c/d para seleccionar o
período de tempo pretendido e
depois prima ;.
0 AM - 6 AM6 AM - 0 PM0 PM - 6 PM6 PM - 0 AM
Confirmar
Hoje
Voltar ao EPG
Confirmar
+1Semana
3Prima a/b para seleccionar o
programa pretendido e depois
prima ;.
NOTA
• Pode também visualizar este ecrã de
definição indo a “Menu TV” > “EPG” >
“Pesquisar por data”.
6 Visualizar a lista do
temporizador dos
programas de televisão
2 Seleccionar o programa
pretendido
Prima a/b para seleccionar o
programa pretendido.
• Se a ou b forem apresentados à
esquerda dos serviços, continue
a premir a/b para exibir o ecrã
seguinte ou anterior.
1Prima a/b/c/d para seleccionar
o programa que pretende consultar.
2Prima R e depois prima ;
para sintonizar o programa
seleccionado.
Prima B.
• Consulte a página 24 para obter
informações sobre a configuração do
temporizador.
23
Ver televisão
Configuração do temporizador
utilizando o EPG
A TV pode ser comutada para um programa ou
iniciar a gravação para gravação USB na hora
definida.
1Prima EPG.2Prima a/b/c/d para seleccionar o programa
que pretende definir e depois prima ;.
Voltar ao EPG
VerNão
3Prima c/d para seleccionar “Ver” ou “Gravar”
e depois prima ;.
•
Se seleccionar “Não”, o televisor regressa ao ecrã do EPG.
4Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
• O programa de televisão seleccionado está
marcado com um ícone.
5Prima ; para seleccionar “Voltar”.
NOTA
• Não poderá seleccionar “Gravar” se o USB HDD
registado não estiver ligado na porta USB.
• No total pode-se definir 16 temporizações (“Ver” e
“Gravar”).
Seguinte
Gravar
Cancelar a configuração do temporizador
1Prima EPG.2Prima a/b/c/d para seleccionar o programa
na configuração do temporizador e depois prima
;.
3Prima c/d para seleccionar “Cancelar” e
depois prima ;.
4Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
E
Cancelar através do botão B do
controlo remoto
1
Prima EPG.
2Prima B para exibir a lista de configuração do
temporizador.
3Prima a/b para seleccionar o programa
que pretende cancelar na configuração do
temporizador e depois prima ;.
4Prima c/d para seleccionar “Cancelar” e
depois prima ;.
5Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ;.
*Informação importante:
Pode ser necessário um código CAM (CI Plus v1.3)
PIN para gravar transmissões codificadas, devido a
configurações de classificação parental.
Quando é necessário um código CAM PIN para a
gravação de um programa, é necessário introduzir
antecipadamente um código CAM PIN (página 12).
Se não for introduzido um código CAM PIN ou este for
introduzido incorrectamente, poderá não ser possível
gravar/reproduzir o programa.
24
Ver televisão
Teletexto
O que é o Teletexto?
O teletexto transmite páginas de informações
e entretenimento para televisores equipados
para o efeito. Este televisor recebe sinais de
teletexto transmitidos por uma rede de televisão e
descodifica-os para formato gráfico para poderem
ser exibidos. Notícias, boletins meteorológicos,
informações desportivas, informações da bolsa e
resumos da programação são alguns dos muitos
serviços disponíveis.
Activar/desactivar o teletexto
1Seleccione um canal de televisão ou uma fonte
externa que disponha de teletexto.
2Prima m para ver o teletexto.
• Muitas estações utilizam o sistema operativo TOP
enquanto algumas utilizam o sistema FLOF (p. ex.,
CNN). Este televisor suporta ambos os sistemas.
As páginas estão divididas em grupos de tópicos e
tópicos. Depois de ligar o teletexto, mais de 2000
páginas são armazenadas para acesso rápido.
• Caso escolha um programa sem sinais de teletexto,
visualizará a mensagem “Sem disponibilidade de
teletexto.”.
• A mesma mensagem é visualizada em outros
modos caso não existam sinais de teletexto
disponíveis.
NOTA
• O teletexto não funcionará se o tipo de sinal
seleccionado for RGB (Página 47).
• A função de teletexto não funciona no modo 3D.
Botões para operações de Teletexto
BotõesDescrição
:r/s
Botões
numéricos 0_9
Cor (R/G/Y/B)
k (Revelar
teletexto oculto)
3 (Congelar/
Parar)
[ (Legenda
para teletexto)
1 (Subpágina)
;
Passar para páginas seguintes ou anteriores.
Escolher qualquer página entre 100 a 899
utilizando os botões 0_9.
Seleccionar um grupo ou bloco de páginas
dos quadros de cor na parte inferior do ecrã
premindo os botões de cor correspondentes
(R/G/Y/B) no controlo remoto.
Mostrar ou ocultar informação, como, por
exemplo, as respostas de um questionário.
Parar de actualizar as páginas de teletexto
automaticamente ou desactivar o modo de
paragem.
Ver legendas ou sair do ecrã de legendas.
• As legendas não serão exibidas quando o
serviço não tiver informações de legendas.
Visualizar ou ocultar subpáginas.
• Mover para a subpágina anterior (R).
• Mover para a subpágina seguinte (G).
• Estes dois botões são exibidos no ecrã
com os sinais “e” e “f”.
Exibe o menu superior.
• O menu superior não será exibido quando
o serviço não suportar menus superiores.
TELETEXTO
TELETEXTO
• De cada vez que premir m, o ecrã muda conforme
se demonstra acima.
• Prima m novamente para exibir o teletexto na
parte direita do ecrã e a imagem normal na parte
esquerda do ecrã.
25
Ver televisão
Aplicação MHEG-5 (apenas Reino Unido)
Alguns serviços oferecem-lhe programas com
a aplicação MHEG codificada, permitindo-lhe
desfrutar da função DTV de forma interactiva.
Quando fornecida, a aplicação MHEG-5 será
iniciada quando premir m.
NOTA
• A função MHEG pode não ser apresentada
adequadamente no modo 3D.
• Pode ver algum conteúdo MHEG-5 mesmo que
não efectue “Configuração da rede”. Além disso,
“Configuração da rede” permite-lhe ver conteúdo
adicional, como por exemplo, conteúdo interactivo, a
partir de “HOME” > “Configuração da rede”.
• Não pode ver conteúdo MHEG-5 quando esse não
for transmitido, mesmo que efectue a operação
“Configuração da rede” adequada. Verifique
cuidadosamente o programa transmitido.
Aplicação MHP (Apenas série 858)
Se a TV for instalada para a Itália, a MHP
(Plataforma Multimédia em Casa) ficará activada. Se
o canal que está a ver actualmente fornecer serviço
MHP, pode desfrutar de uma variedade de serviços
MHP.
NOTA
• A função MHP pode não ser apresentada
adequadamente no modo 3D.
• Pode ver algum conteúdo MHP mesmo que não efectue
“Configuração da rede”. Além disso, “Configuração da
rede” permite-lhe ver conteúdo adicional, como por
exemplo, conteúdo interactivo, a partir de “HOME” >
“Configuração da rede”.
Aplicação Hbb TV
Se o canal que está a ver actualmente fornecer
serviço HbbTV, pode desfrutar de uma variedade de
serviços.
NOTA
• Esta aplicação não está disponível se for seleccionada
“UK” ou “Itália” na definição de país.
• A função HbbTV pode não ser apresentada
adequadamente no modo 3D.
• Necessita de executar a “Configuração da rede” para
desfrutar da aplicação HbbTV. Navegue até“HOME” >
“Configuração da rede”.
Definição da visualização
Def. serviço dados
Configura as definições iniciais do serviço MHP/Hbb
(“Auto”, “Manual”, “Desactivado”).
Vá a “Menu TV” > “Config.” > “Definição da
visualização” > “Def. serviço dados”.
NOTA
• Se “Def. serviço dados” estiver definido para “Auto”, a
TV irá carregar as páginas MHP/Hbb automaticamente.
• Para evitar o carregamento automático, pode definir
para“Manual” ou “Desactivado”.
• As legendas para teletexto podem não ser
apresentadas quando o serviço MHP/Hbb é iniciado.
Nesses casos, defina para“Desactivado”.
•“Manual” apenas pode ser definido para Itália.
Abrir páginas MHP/Hbb TV
Se o canal que está a ver actualmente fornecer
serviço de dados, pode desfrutar de conteúdos
MHP/Hbb.
E
Se “Def. serviço dados” estiver
definido para “Auto”
Prima R para apresentar o ecrã de serviço de
dados.
NOTA
• Após mudar o canal, espere momentaneamente até que
o ícone “HbbTV” seja mostrado no ecrã (HbbTV).
E
Se “Def. serviço dados” estiver
definido para “Manual” (Apenas na
Itália)
1 Prima APP para apresentar a lista de
aplicações MHP.
2 Prima a/b/c/d para seleccionar um
serviço desejado, e em seguida prima ;.
3 Prima R para apresentar o ecrã de serviço de
dados.
Usando o serviço de dados
1Prima a/b/c/d para seleccionar uma opção
desejada, e em seguida prima ;. O serviço
seleccionado será iniciado.
NOTA
• As Operações variam, dependendo da aplicação MHP/
Hbb.
• Se surgir uma determinada função no ecrã, pode usar a
função disponibilizada, premindo nos botões coloridos.
• O texto pode ser introduzido usando os números e
letras impressos nos botões numéricos na unidade de
controlo remoto.
2Se premir END, o serviço de dados fechará.
26
Ligar dispositivos externos
Introdução às ligações
O televisor está equipado com os seguintes
terminais, conforme abaixo ilustrado. Procure o
cabo correspondente ao terminal do televisor e ligue
o dispositivo.
E
Antes de efectuar as ligações …
• Certifique-se de que o televisor e outros dispositivos
estão desligados antes de efectuar qualquer ligação.
• Ligue com firmeza um cabo a um terminal ou mais.
• Leia atentamente o manual de utilização de cada
dispositivo externo, para ficar a conhecer os tipos de
ligação possíveis. Isso também contribuirá para obter
a melhor qualidade audiovisual possível, de forma a
maximizar o potencial do televisor e do aparelho ligado.
Método de ligação para outros
dispositivos
w PC
Æ Página 59
w HDD USB
Æ Página 51
w Memória USB
Æ Página 55
Cabo minijack estéreo de 3,5 mm de diâmetro
Cabo DVI/HDMI
Cabo certificado para HDMI
Cabo certificado para HDMI
Cabo AV
Cabo de componente
Cabo áudio
Dispositivo HDMI
(Página 28)
Consola de jogos ou câmara
de vídeo (Página 30)
Dispositivo de gravação de
vídeo (Páginas 29–30)
w Internet
Æ Páginas 64 e 65
27
Cabo SCART
Cabo áudio
ou
Cabo de áudio óptico
Dispositivo áudio
(Página 30)
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.