Spoločnosť SHARP Electronics týmto vyhlasuje, že USB adaptér bezdrôtovej
siete LAN spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice
1999/5/ES.
Vyhlásenie o zhode si možno pozrieť na:
http://www.sharp.eu/documents-of-conformity
POZNÁMKA
Tento USB adaptér bezdrôtovej siete LAN je určený len na použitie v interiéri.
Prehlásenie CE:
Spoločnosť SHARP Electronics týmto vyhlasuje, že LCD televízor spĺňa
základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia smernice 1999/5/ES.
Vyhlásenie o zhode si možno pozrieť na:
http://www.sharp.eu/documents-of-conformity
ASA
Úvod
Vážený zákazník firmy SHARP
Ďakujeme, že ste si zakúpili farebný LCD televízor SHARP. Ak chcete zaistiť
bezpečnú prevádzku a dlhoročnú bezporuchovú činnosť výrobku, prečítajte si pred
jeho použitím pozorne kapitolu Dôležité bezpečnostné predpisy.
Energetické označovanie televízorov pre EÚ .............91
* Len séria 857
...80
...83
...85
POZNÁMKA
• Vyobrazenia a snímky OSD menu uvedené v tomto
návode na obsluhu slúžia na účely vysvetlenia a
skutočný vzhľad pri jednotlivých úkonoch sa môže
mierne líšiť.
• Príklady použité v tomto návode sú založené na
60-palcových modeloch.
1
Úvod
Dôležité bezpečnostné predpisy
• Čistenie—pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. Na
čistenie výrobku použite vlhkú handričku. Nepoužívajte tekuté čistiace prostriedky
alebo aerosólové čističe.
• Keď je panel špinavý, jemne ho utrite vlhkou handričkou. Aby ste panel ochránili,
nepoužívajte na čistenie handričku s chemikáliou. Chemické látky môžu spôsobiť
poškodenie alebo praskliny na skrinke televízora.
• Voda a vlhkosť—nepoužívajte výrobok v blízkosti vody, napríklad
pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, plaveckom bazéne a vo
vlhkom suteréne.
• Na výrobok neumiestňujte vázy ani iné nádoby naplnené vodou.
Voda môže natiecť do výrobku, a to môže spôsobiť požiar alebo
zasiahnutie elektrickým prúdom.
• Umiestnenie—výrobok neumiestňujte na nestabilné vozíky, stojany,
trojnožky alebo stoly. Mohlo by dôjsť k pádu výrobku, čo by mohlo
mať za následok poranenie osôb alebo poškodenie výrobku.
Používajte len vozíky, stojany, trojnožky, závesy alebo stolčeky
odporúčané výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom. Pri
upevňovaní výrobku na stenu postupujte v súlade s pokynmi
výrobcu. Na upevnenie používajte len prvky odporúčané výrobcom.
• Pri premiestňovaní výrobku umiestneného na vozíku je s ním nutné pohybovať s
najvyššou opatrnosťou. Náhle zastavenie, použitie nadmernej sily a nerovný povrch
podlahy môžu zapríčiniť pád výrobku z vozíka.
• Vetranie—vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke sú určené na ventiláciu.
Nezakrývajte alebo neblokujte tieto vetracie otvory, pretože nedostatočné
vetranie môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie životnosti výrobku. Výrobok
neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec alebo podobné podložky, pretože môžu
zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je určený pre vstavanú inštaláciu.
Výrobok neumiestňujte do uzatvorených priestorov, napr. do knižnice alebo do políc,
ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu.
• LCD panel je vyrobený zo skla. Preto sa pri páde alebo náraze môže rozbiť. Ak LCD
panel praskne, buďte opatrní, aby ste sa nezranili o úlomky skla.
• Zdroje tepla—výrobok je nutné umiestniť mimo dosahu zdrojov
tepla, tzn. radiátorov, ohrievačov, pecí a ostatných výrobkov
produkujúcich teplo (vrátane zosilňovačov).
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neumiestňujte akýkoľvek
typ sviečky alebo zdroj otvoreného ohňa na televízor alebo do jeho
blízkosti.
• Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neveďte sieťový kábel pod
televízorom alebo ťažkými predmetmi.
• Slúchadlá—nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch
neodporúčajú dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
• Nenechávajte zobrazený statický obrázok na dlhý čas, pretože by mohli zostávať po
ňom zobrazené jeho stopy.
• Zariadenie je pod napätím vždy, pokiaľ je pripojené sieťové napájanie.
• Servis—nepokúšajte sa vykonávať servis výrobku svojpomocne. Odstránením
krytov sa vystavujete pôsobeniu vysokého napätia a iným nebezpečným situáciám.
Vykonávaním servisu poverte kvalifikovanú osobu.
LCD panel je výrobok, ktorý je výsledkom špičkovej technológie umožňujúcej
zobrazenie jemných podrobností obrazu.
V dôsledku veľkého počtu obrazových bodov príležitostne môže dôjsť k
tomu, že sa niekoľko neaktívnych obrazových bodov na obrazovke môže javiť
ako fixné body modrej, zelenej, červenej alebo žltej farby. Toto je v medziach
špecifikácie výrobku a nie je to chyba výrobku.
Pokyny pri prenášaní televízora
Pri preprave televízora ho nikdy neprenášajte vyvíjajúc tlak na
displej. Televízor musia vždy prenášať dve osoby (80-palcový
model tri osoby) a držať ho obomi rukami, jednou rukou na
každej strane televízora.
Starostlivosť o skrinku televízora
• Povrch skrinky jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.).
• Používanie handričky s chemikáliami (vlhkej/suchej handričky atď.) môže zdeformovať
časti skrinky hlavnej jednotky alebo spôsobiť praskliny.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu skrinky.
• Ak je skrinka veľmi špinavá, utrite ju handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.)
namočenou do neutrálneho čistiaceho prostriedku rozriedeného vodou a následne
dobre vyžmýkanou. Potom skrinku utrite suchou handričkou.
• Nepoužívajte benzén, riedidlo a iné rozpúšťadlá, pretože by mohli spôsobiť
deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
• Neaplikujte prípravky proti hmyzu a iné prchavé tekutiny. Taktiež nenechajte skrinku
v dlhodobom kontakte s predmetmi z gumy alebo vinylu. Plastifikačné zložky v
plastoch môžu spôsobit deformáciu skrinky a odlupovanie farby.
2
Úvod
Starostlivosť o predný panel
• Pred manipuláciou vypnite hlavný vypínač a odpojte sieťový kábel od sieťovej
zásuvky.
• Povrch predného panelu jemne utrite handričkou (bavlnenou, flanelovou atď.). Kvôli
ochrane predného panela nepoužívajte špinavú handričku, tekuté čistiace prostriedky
alebo handričku s chemikáliami (vlhkú/suchú handričku atď.). Mohlo by to poškodiť
povrch predného panela.
• Utieranie tvrdou handričkou alebo pôsobenie nadmernou silou môže spôsobiť
poškrabanie povrchu predného panela.
• Keď je predný panel naozaj znečistený, na jeho jemné utretie použite mäkkú, vlhkú
látku (pri silnom utieraní by mohla látka poškriabať predný displej).
• Na vyčistenie zaprášeného predného panela použite bežne dostupnú antistatickú
kefku.
VAROVANIE
Aby sa zabránilo šíreniu požiaru, nikdy nemanipulujte so sviečkami
alebo iným otvoreným ohňom v blízkosti tohto produktu.
3D okuliare (AN-3DG40, predávané samostatne)
Prevencia voči náhodnému prehltnutiu
• Držte príslušenstvo mimo dosahu malých detí. Malé deti môžu náhodne prehltnúť
tieto časti.
• Ak dieťa náhodne prehltne niektorú z týchto častí, vyhľadajte okamžite lekársku
službu.
Nedemontujte
• 3D okuliare nerozoberajte ani neupravujte okrem výmeny batérií. 3D okuliare
neupravujte.
Upozornenie pre lítiové batérie
• Batérie nevystavujte nadmernému teplu, napr. priamym slnečným lúčom alebo ohňu.
• Batérie vymeňte len za rovnaký alebo podobný typ. Pri nesprávnej výmene môžu
batérie vybuchnúť.
• - Pri vkladaní batérií dávajte pozor, aby ste nezamenili póly batérie (+ a -). Dodržujte
správny postup. Nesprávne vloženie batérií môže spôsobiť poškodenie batérií alebo
vytekanie tekutiny z batérie, čo môže viesť k ohňu, zraneniu alebo poškodeniu.
Manipulácia s 3D okuliarmi
• Nenechajte 3D okuliare spadnúť, nevyvíjajte na ne tlak, ani na ne nestúpajte. Môžete
tak poškodiť sklo a zraniť sa.
• Dávajte pozor, aby ste si neprivreli prst v pántovej časti 3D okuliarov. Môžete sa tak
poraniť.
• Pri používaní tohto výrobku venujte špeciálnu pozornosť deťom.
Používanie 3D okuliarov
• 3D okuliare nehádžte na zem, nevyvíjajte na ne tlak, ani na ne nestúpajte. Môžete tak
poškodiť sklenenú časť a zraniť sa.
• Používajte iba 3D okuliare na určený účel.
• Nepohybujte sa dookola počas nosenia 3D okuliarov. Okolie sa môže zdať tmavé, čo
môže zapríčiniť pád alebo nehodu končiacu zranením.
Starostlivosť o 3D okuliare
• Na čistenie šošoviek použite iba handričku dodávanú s 3D okuliarmi. Z handričky
odstráňte prach a špinu. Prach alebo iné nečistoty na handričke môžu spôsobiť
poškriabanie. Nepoužívajte rozpúšťadlá, ako sú benzén alebo riedidlá, pretože môžu
poškodiť povlak.
• Pri čistení 3D okuliarov dávajte pozor, aby sa do kontaktu s nimi nedostala voda
alebo iné kvapaliny.
• Pri nepoužívaní uložte vždy 3D okuliare do dodávaného puzdra.
• Neskladujte 3D okuliare na veľmi vlhkých alebo horúcich miestach.
Zobrazenie 3D obrázkov
• Ak pri pozeraní 3D obrazov pocítite nevoľnosť, točenie hlavy alebo iný nepríjemný
pocit, prerušte používanie a nechajte oči oddýchnuť.
• Nepoužívajte 3D okuliare, ak sú prasknuté alebo zlomené.
3
Úvod
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač ( x 1)Batéria veľkosti „AAA“ ( x 2)
Strany 7 a 9Strana 7
Pre 60/70-palcové modelyPre 80-palcové modely
Strana 5Strana 6
USB adaptér bezdrôtovej siete LAN
(WN8522D 7-JU) ( x 1)
Podstavec ( x 1)
Napájací kábel ( x 1)
(Len pre 80-palcové modely)
Voliteľné príslušenstvo
Pre farebný LCD televízor je k dispozícii uvedené voliteľné príslušenstvo. Máte
možnosť ho zakúpiť v najbližšej predajni.
• Ďalšie voliteľné príslušenstvo môže byť dostupné v najbližšej budúcnosti. Pri jeho
nákupe si prečítajte najnovší katalóg z hľadiska kompatibility a dostupnosti.
Č.Názov súčasti
Konzola pre upevnenie na
stenu
1
(Pre 60/70-palcové
modely)
23D okuliareAN-3DG40
Číslo
súčasti
AN-52AG4
Poznámky
Znak „c“ označuje stred obrazovky
televízora.
Podrobnosti ohľadom používania si
pozrite v návode na obsluhu 3D okuliarov.
Strana 65Strana 10
Sprievodca úvodným
nastavením
(tlačený dokument)
Dôležité bezpečnostné
predpisy
(tlačený dokument)
4
Príprava
Pripojenie podstavca (pre 60/70-palcové modely)
• Pred pripojením (alebo odpojením) podstavca odpojte
sieťový kábel.
• Pred položením televízora umiestnite podeň mäkkú
podložku, na ktorú ho položíte. Tým sa zabráni
poškodeniu televízora.
• Na pripevnenie stojana sú potrebné dve alebo tri osoby.
UPOZORNENIE
• Podstavec pripojte v správnom smere.
•
Postupujte podľa uvedených pokynov. Pri nesprávnej
inštalácii podstavec sa televízor môže prevrátiť.
•
Po pripojení stojana k televízoru nedržte stojan pri
postavení, montáži, presúvaní alebo kladení televízora.
• Neodpájajte stojan z televízora okrem prípadu, keď
televízor chcete nainštalovať na konzolu na stene.
1Presvedčte sa, že spolu so stojanom bolo
dodaných 9 skrutiek (štyri skrutky M6, štyri
skrutky M5 a jedna skrutka M4).
2Pripevnite nosnú podperu k podstavcu stojana.
1 Vložte výstupky nosnej podpery do
podstavca stojana.
2 Podperu na podstavci zaistite pomocou
skrutiek M6 (dĺžka 16 mm) a skrutkovača.
Skrutky M6
3Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane
TV (stojan držte tak, aby nespadol z okraja
základne).
• Skontrolujte, že stojan je pevne zasunutý do TV
prijímača. Nesprávna inštalácia môže mať za
následok preklopenie TV prijímača.
• Skrutku dotiahnite pritlačením spodnej časti
podstavca stojana k televízoru.
Skrutka M4
POZNÁMKA
• Pre odstránenie podstavca vykonajte uvedené kroky v
opačnom poradí.
• Skrutkovač sa nedodáva s týmto výrobkom.
• Počas postupu inštalácie dávajte pozor, aby sa vaše
prsty nezachytili medzi TV a podlahu.
• Televízor je možné otáčať o 20 stupňov vpravo a vľavo.
POZNÁMKA
• Dotiahnite skrutky v otvoroch označených „b“.
5
Príprava
Pripojenie podstavca (pre 80-palcové modely)
• Pred pripojením (alebo odpojením) podstavca odpojte
sieťový kábel.
• Pred položením televízora umiestnite podeň mäkkú
podložku, na ktorú ho položíte. Tým sa zabráni
poškodeniu televízora.
• Na pripevnenie stojana sú potrebné dve alebo tri osoby.
UPOZORNENIE
• Podstavec pripojte v správnom smere.
•
Postupujte podľa uvedených pokynov. Pri nesprávnej
inštalácii podstavec sa televízor môže prevrátiť.
•
Po pripojení stojana k televízoru nedržte stojan pri
postavení, montáži, presúvaní alebo kladení televízora.
• Neodpájajte stojan z televízora okrem prípadu, keď
televízor chcete nainštalovať na konzolu na stene.
1Presvedčte sa, že spolu so stojanom bolo
dodaných 14 skrutiek (osem skrutiek M6, štyri
skrutky M5 a dve skrutky M4).
2Pripevnite nosnú podperu k podstavcu stojana.
1 Vložte výstupky nosnej podpery do
podstavca stojana.
2 Podperu na podstavci zaistite pomocou
skrutiek M6 (dĺžka 20 mm) a skrutkovača.
Skrutky M6
3Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane
TV (stojan držte tak, aby nespadol z okraja
základne).
• Skontrolujte, že stojan je pevne zasunutý do TV
prijímača. Nesprávna inštalácia môže mať za
následok preklopenie TV prijímača.
• Namiesto používania mäkkej podložky je možné
počas inštalácie použiť ako pracovný povrch
kartónovú škatuľu, v ktorej bol televízor zabalený
(pokyny na prípravu škatule ako pracovný povrch
nájdete na škatuli).
• Skrutky dotiahnite pritlačením spodnej časti
podstavca stojana k televízoru.
Skrutky M4
POZNÁMKA
• Pre odstránenie podstavca vykonajte uvedené kroky v
opačnom poradí.
• Skrutkovač sa nedodáva s týmto výrobkom.
• Počas postupu inštalácie dávajte pozor, aby sa vaše
prsty nezachytili medzi TV a podlahu.
• Televízor je možné otáčať o 20 stupňov vpravo a vľavo.
POZNÁMKA
• Dotiahnite skrutky v otvoroch označených „b“.
6
Príprava
Použitie diaľkového ovládania
Vloženie batérií
Pred prvým použitím televízora vložte dve dodané batérie veľkosti „AAA“. Keď sa
batérie vybijú a diaľkový ovládač prestane fungovať, vymeňte ich za nové batérie
veľkosti „AAA“.
1Otvorte kryt batérií.
2Vložte dve dodané batérie veľkosti „AAA“.
• Batérie vložte s orientáciou zodpovedajúcou označeniu (e) a
(f) v priestore pre batérie.
3Uzavrite kryt batérie.
UPOZORNENIE
Nesprávne použitie batérií môže viesť k vytekaniu chemikálií alebo k výbuchu.
Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
• Nemiešajte batérie rôznych typov. Rôzne typy batérií majú odlišné charakteristiky.
• Nemiešajte staré a nové batérie. Kombinácia starých a nových batérií môže skrátiť
životnosť nových batérií alebo môže viesť k vytekaniu chemikálií pri starých batériách.
• Vyberte batérie čo najskôr po ich vybití. Chemikálie, ktoré vytekajú z batérie môžu
vyvolať začervenanie kože. Ak zistíte únik chemikálie, dôkladne ju utrite handrou.
• Batérie, ktoré sú súčasťou dodávky, môžu mať kratšiu životnosť, čo je dôsledkom
podmienok skladovania.
• Ak diaľkový ovládač nebudete používať dlhší čas, vyberte z neho batérie.
Poznámka k likvidácii batérií
Priložené batérie neobsahujú škodlivé látky, ako je kadmium, olovo a ortuť.
Predpisy zakazujú odhadzovanie použitých batérií do bežného domového
odpadu. Použité batérie odneste na vyhradené zberné miesto, ktoré je obvykle
umiestnené v predajni.
Uhol diaľkového ovládania
Pri použití diaľkovým ovládačom mierte na snímač diaľkového ovládania.
Predmety, ktoré sa nachádzajú medzi diaľkovým ovládačom a snímačom
diaľkového ovládania, môžu brániť jeho riadnej funkcii.
5 m
Snímač diaľkového
ovládania
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača
• Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom. Diaľkový
ovládač ďalej nevystavujte pôsobeniu tekutín a neklaďte
ho na miesto s vysokou vlhkosťou.
• Neinštalujte ani neodkladajte diaľkový ovládač na
priame slnečné svetlo. Mohlo by dôjsť k deformácii
krytu.
• Diaľkový ovládač nemusí riadne pracovať, ak je snímač
diaľkového ovládania televízora vystavený priamemu
slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu. V tomto
prípade zmeňte uhol osvetlenia alebo polohu televízora
alebo diaľkový ovládač umiestnite bližšie k snímaču
diaľkového ovládania.
7
$IÊDAOSVETLENIA
3NÄMA¿DIAKOVÀHOOVL¸DANIA3TRANA
3NÄMA¿/0#3TRANA
Názvy častí a funkcie
Televízor (pohľad spredu/zboku)
a (Pohotovostný
režim/zapnuté)
MENU (Menu)
b (Vstupný zdroj)
:r/s
(Program [Kanál])
i+/- (Hlasitosť)
Tento panel vysiela signál smerom k 3D okuliarom, ktoré používate na prezeranie 3D obrázkov.
Podrobnosti nájdete na strane 76.
I Režim 3D: Modré osvetlenie
Režim 2D: Biele osvetlenie
Televízor (pohľad zo zadnej strany)
Televízor (pohľad zo zadnej strany) — pokračovanie
Spínač MAIN POWER*
Konektor RS-232C
Konektor PC
Konektor EXT 1 (RGB)
Konektor EXT 2
(VIDEO/AUDIO (L/R))
Konektor EXT 3
(Komponent/AUDIO (L/R))
3
Zásuvka SD CARD
(VIDEO STORE)
Konektor OUTPUT
(Slúchadlá/AUDIO (L/R))
Port USB 1
Konektor HDMI 1
(HDMI/ARC)
Konektor HDMI 2
(HDMI)
Konektor HDMI 3
(HDMI)
Konektor HDMI 4
(HDMI/MHL)
Zásuvka C.I.
(COMMON INTERFACE)
4
*
0ORT53"7)2%,%33,!.
0ORT53"($$
+ONEKTOR%4(%2.%4
+ONEKTORPRESATELITNÑANTÀNU
+ONEKTOR($-)0#!5$)/
2
,2*
+ONEKTOR$)')4!,!5$)/
/54054
+ONEKTORANTÀNY
LENSÀRIA
J Zásuvky HDMI 2 a PC môžu obe používať tú istú vstupnú audio zásuvku (HDMI 2/PC AUDIO
(L/R)). V menu „Výber zvuku“ je však potrebné zvoliť správnu položku (podrobnosti sú uvedené na
strane 47).
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 857.
K Keď sa spínač MAIN POWER vypne (a), spotrebované množstvo elektrickej energie sa zníži na
0,01 W alebo menej. Napájanie, na rozdiel od situácie pri odpojení sieťového kábla, nie je však
úplne odpojené.
L Po pripojení slúchadiel ku koncovke OUTPUT bude zvuk privádzaný na výstup reproduktorov
(Strana 48).
VAROVANIE
• Nadmerná sila zvuku zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
• Nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie používanie
slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
POZNÁMKA
• Výrobok používajte so špecifikovanými rozmermi pre optimálne pripojenie kábla HDMI/USB
zariadenia.
− HDMI: telo: (hĺbka) 12 mm alebo menej/(dĺžka) 32 mm alebo menej
− USB: telo: (hĺbka) 10 mm alebo menej/(dĺžka) 57 mm alebo menej
Satelitné služby sú k dispozícii len pre
modelový rad 857.
1>a (Pohotovostný režim/zapnuté)
14
(Strana 19)
2 ATV
Vyvoláte režim bežnej analógovej TV.
DTV
Vyvoláte režim digitálnej TV.
SAT
Vyvoláte satelitný režim.
RADIO
DTV/SAT: Prepínanie medzi režimami
16
17
18
19
Rádio a Dáta.
• V prípade, že DVB vysiela len údaje,
rozhlasové vysielanie bude vynechané.
3 Tlačidlá EXT MEDIA
Tlačidlá EXT MEDIA sa používajú na funkcie
21
AQUOS LINK, nahrávanie cez USB atď.
• AQUOS LINK (Strany 31_34):
Interaktívne ovládanie zariadení
s kompatibilnými systémami pomocou
22
23
24
jediného diaľkového ovládača.
•
Nahrávanie cez USB (Strany 51_54):
Nahrávanie práve sledovaného programu.
4 Číselné tlačidlá 0_9
Nastavte kanál. Zadajte požadované
čísla. Výber stránky v režime Teletextu.
Vkladanie písmen číselnými tlačidlami
je k dispozícii len pri službách MHP
(multimediálna domáca platforma) (len
séria 858).
•
V piatich škandinávskych krajinách
25
(Švédsko, Nórsko, Fínsko, Dánsko
alebo Island), potom, čo ich vyberiete
v nastavení krajiny pod prvotnou
automatickou inštaláciou (Strana 15),
sú služby DTV označované štyrmi
číslicami. Ak vyberiete inú krajinu, sú
kanály DTV označované tromi číslicami.
5 A (Spätný záber)
Vrátite sa k predchádzajúcemu
zobrazeniu v vybraného kanálu alebo
externému vstupu.
6 # (Strana 36)
Výber audio/video nastavení.
f (Široký režim) (Strany 46, 58 a 59)
Výber širokouhlého režimu.
7 7 (Režim zvuku) (Strana 20)
Nastavenie režimu zvuku.
8 i+/- (Hlasitosť)
Zvýšenie/zníženie hlasitosti zvuku TV.
9 e (Stlmenie)
Zvuk TV zap./vyp.
0 D (HOME)
Obrazovku „HOME“ môžete používať
na využívanie internetového pripojenia
a funkcií Domácej siete, ako aj na zmenu
nastavení televízora.
Q 3D (Strany 68_77)
Vyberte medzi zobrazením 3D a 2D
obrazu.
W a/b/c/d (Kurzor)
Vyberte požadovanú položku.
;
Vykonať príkaz.
ATV/DTV/SAT: Ak nie je zobrazená iná
obrazovka „Menu“, zobrazí „Zoz. KAN.“.
• „Zoz. KAN.“ nemožno zobraziť pri
používaní aplikácie MHP ani stlačením
OK (strana 26). V takom prípade
môžete „Zoz. KAN.“ zobraziť z úvodnej
obrazovky „HOME“ > „Zoz. KAN.“.
E >
ATV/DTV/SAT: Zatvára okno „Menu“.
AQUOS NET+: Návrat na úvodnú
stránku.
RCONTROL (Strany 52, 54, 57 a 66)
Zobrazíte panel na obsluhu niektorých
funkcií na obrazovke.
T p (Zobrazenie informácií) (Strana 20)
Zobrazenie informácií stanice (číslo
kanála, signál, atď.) na obrazovke.
P. INFO
Zobrazíte informácie o programoch
vysielaných v rámci digitálneho
vysielania (len DTV/SAT).
Y b (ZDROJ VSTUPU) (Strana 19)
Slúži na výber zdroja vstupného signálu.
U APP (strana 26)
Zobrazenie zoznamu aplikácií MHP (len
séria 858).
ECO (Štandardné/Pokročilé/Vyp)
(Strana 40)
Slúži na výber režimu „Úspora energie“.
9
I m (Teletext) (Strana 25)
ATV: Zobrazenie analógového teletextu.
DTV/SAT: Výber MHEG-5 alebo teletextu
pre DTV/SAT.
O :r/s
ATV/DTV/SAT: Vyberte T V kanál.
AQUOS NET+: Posúvať stránky smerom
hore/dole.
PMENU
„Zapnutie/vypnutie obrazovky „Menu“
(strana 14).
A EPG (Strany 22_24)
DTV/SAT: Zobrazenie obrazovky EPG.
S6 (Návrat)
ATV/DTV/SAT: Návrat na predchádzajúcu
obrazovku.
AQUOS NET+: Návrat na
predchádzajúcu stránku (Pre niektoré
služby nemusí fungovať).
• Toto menu je k dispozícii len pri digitálnych
staniciach.
• Obsah tohto menu závisí na poskytovateľovi
modulu CI.
Modul
Všeobecné informácie o module CI.
Menu
Možnosť nastavenia parametrov karty CA.
Dopyt
Možnosť zadávania číselných hodnôt, napríklad
hesiel.
POZNÁMKA
• Keď prvýkrát vložíte kartu CA do modulu CI
kompatibilného s CI+, certifikovanie licenčného kľúča
trvá niekoľko minút. Tento proces môže zlyhať, ak
neexistuje žiadny vstup antény alebo ste nikdy predtým
nespustili „Automatická inštalácia“.
• Modul CI kompatibilný s CI+ niekedy inovuje svoj
firmvér. Pred inováciou sa nemusí zobraziť žiadne
televízne vysielanie. Počas inovácie môžete použiť iba
tlačidlo napájania.
• Výstup obsahu chráneného proti kopírovaniu možno
nebude možný, alebo bude možný len so signálom
kontroly kópie. Ikona ochrany proti kopírovaniu* sa
zobrazí, ak stlačíte P.INFO počas prezerania obsahu
chráneného proti kopírovaniu.
* Ikona ochrany: X
• Ak sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie s
potvrdením aktualizácie karty CA počas príjmania
vysielaní kompatibilných s CI+, postupujte podľa
pokynov na obrazovke.
• Skontrolujte, či je modul CI správne zasunutý.
• Ak sa používa starý modul CAM, autentifikácia môže
zlyhať. V takom prípade sa obráťte na zmluvného
poskytovateľa servisu.
Nast. nahr. CAM PIN
Keď sa na nahrávanie vyžaduje kód CAM PIN, je
potrebné najprv zadať kód CAM PIN.
• Ak nezadáte kód PIN alebo ho zadáte nesprávne,
nebude možné program nahrávať/prehrávať.
CI plus 1.3 Standard
CI Plus je rozšírenie jednotného štandardu rozhrania
pre DVB.
1Bezpečnosť
Pri funkciách nahrávania existujú určité pravidlá.
Prehrávanie kódovaných programov závisí od
používaného modulu CA. Prehrávanie kódovaných
nahrávok nemusí byť niekedy možné alebo len
v určitom obmedzenom čase. Poskytovatelia
programu, ktorí používajú štandard CI Plus, môžu
prideliť rôzne práva svojim vysielaným programom.
Pri nahrávaní vysielaných programov cez USB buďte
opatrní (strany 51 – 54).
2Správa servisného zoznamu operátora (Profil
operátora)
Podľa špecifikácií v bode 1.3 môže CAM poskytovať
parametre kanálov (číslo, frekvenciu kanálu atď.) a
tieto sa môžu počas používania aktualizovať.
Pozrite si „Profil operátora“ na strane 21.
12
Stručný návod
Používanie obrazovky HOME
Túto obrazovku „HOME“ môžete jednoducho spúšťať a vychutnávať si
internetové pripojenie, ako aj funkcie domácej siete a upravovať nastavenia
televízora.
V tomto produkte je vnorená technológia LC Font, ktorú vyvinula spoločnosť
LCFONT
SHARP a ktorá slúži na jasné zobrazovanie ľahko čitateľných znakov na
obrazovkách LCD.
1 Zobrazenie obrazovky HOME
Stlačte D (HOME) – zobrazí sa obrazovka „HOME“.
2 Výber položky
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovanú službu alebo menu a potom
stlačte ;.
Podrobnosti o úkonoch na obrazovke „HOME“ si pozrite v pravom stĺpci.
3 Opustenie obrazovky HOME
Týmto úkonom opustíte obrazovku „HOME“; stačí stlačiť D (HOME) pred
dokončením nastavenia.
Tipy:
Obsah menu HOME
Stav menu
Oblasť zobrazenia
hlavných informácií
USB médiá
Pia 19 Nov. 2012
Zoznam záznamov
ZvoOiĢ zaU. na naKUávanie
5êcKi\ ãtaUt
9\Sn~t¶. aN cKêEa ViJnáO
9\Sn~t¶ SUineSouĨtvant
ýaVocaþ v\Snutia:
[USB-HDD]
[PovoOiĢ]
[BOoNovaĢ]
[ZoVtáva 1K. 29min.]
[9\S]
Oblasť hlavných a
odporúčaných funkcií
Ikony ďalších funkcií
: Koniec: Zadanie: Stav /$NÒOoåiVNa: Stav menu
Oblasť zobrazenia hlavných informácií
Zobrazujú sa rôzne informácie vrátane času, aktuálne zobrazeného programovania a
stavu aktuálneho nastavenia. Prepínať medzi stavom aktuálneho nastavenia možno
pomocou farebných tlačidiel.
Oblasť hlavných a odporúčaných funkcií
Zobrazujú sa dostupné a odporúčané funkcie.
Ikony ďalších funkcií
Zobrazujú sa ikony ďalších funkcií.
Pokyny v príručke
Veta uvedená nižšie sa v tejto príručke často používa na zjednodušenie
pokynov.
• Prejdite na „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ > ...
Ukazuje to, ako prechádzať obrazovkou Menu pomocou tlačidiel a/b/c/d a
;.
13
Stručný návod
Používanie obrazovky Menu
Musíte vyvolať OSD menu a potom môžete vykonať nastavenie TV. OSD zobrazenie s
možnosťami nastavenia nazývame „Menu“. „Menu“ umožňuje vykonávanie nastavení.
Vyvolanie Menu
Prejdite na „Ponuka TV“.
•
Obrazovku „Menu“ môžete zobraziť aj prostredníctvom obrazovky menu „HOME“
(Strana 13).
Výber v Menu
Stlačením c/d vyberte požadované menu
a potom stlačte ;. Stlačením 6 sa
vrátite do predchádzajúcej kategórie menu.
Stlačením c/d vyberte požadované
podmenu a potom stlačte ;.
Stlačením a/b vyberte položku, ktorú
chcete zmeniť/upraviť, a potom stlačte
;.
Menu
=R].$1
6SlĢ:Zadanie
Nastavenie
Obraz
5HåLP$9
OPC
Podsvietenie
=OHSãHQLH'MDVX
[Middle]
[Stredná]
>9\S@
Pomocník
Ovládanie pre OSD menu je zobrazené v
pomocníkovi pod panelom menu.
• Pruh nad dolným riadkom zobrazuje popis
ovládania na diaľkovom ovládaní. Pruh sa mení
podľa toho, čo vyberáte v menu.
POZNÁMKA
• Možnosti „Menu“ sú odlišné podľa rôznych vstupných režimov, avšak postupy ovládania
sú rovnaké.
• Položky označené 4 nie je z rôznych dôvodov možné vybrať.
• Niektoré položky nie je možné vybrať. Závisia od typov signálov, voliteľných nastavení
alebo pripojených zariadení.
Výber možností
Stlačením a/b alebo
c/d konfigurujte
ovládanie na zlepšenie
zobrazenia televízora, a
potom stlačte ;.
PRÍKLAD
Podsvietenie
ÁnoNie
POZNÁMKA
• Aby ste videli, čo sa stane po
stlačení tlačidla ;, pozrite si
zobrazenie pod panelom menu.
NastavenieZoz. KAN.
:Výber
:Späť:Zadanie
Používanie softvérovej klávesnice
Použite softvérovú klávesnicu, keď je potrebné zadať text.
76
1
2
Sada znakov
Capsabcdef
123 ./@abc
ghi jk l
3
Hotovo
mno pq r
4
5
1Sada znakov
Prepnutie sady znakov
na písmena, číslice,
symboly atď.
2 Caps
Prepnutie znakov na
veľké/malé písmena.
3 Hotovo
Potvrdiť zadanie.
4 Zrušiť
Zrušiť zadávanie dát
a zatvoriť softvérovú
klávesnicu.
5 Tlačidlá R/G/Y/B
(Farba)
Slúži na výber farebných
položiek na obrazovke.
END
=UXãLĢ
RGYB
.XU]RUYĐDYR
stuvwx
yz: /.SP
Caps
6 Kurzor pre zadávanie
Stlačením c/d
posuniete kurzor keď je
zvýraznený.
7 Vstupné pole
Počas písania sa
zadávaný text zobrazuje.
8 Znak
Vložiť znaky pomocou
týchto tlačidiel.
9 ?
Ísť na ďalší riadok.
Sada znakov
POZNÁMKA
• V závislosti od aplikácie môžu byť dostupné odlišné softvérové klávesnice než je
uvedené na obrázku.
• Pri vkladaní písmen v službách MHP použite číselné tlačidlá na diaľkovom ovládači (len
séria 858).
14
8
=PD]DĢ
2GVWUiQLĢ
Kurzor vpravo
0 Zmazať
Vymazanie znakov.
• Keď sa kurzor
nachádza niekde
v riadku: vymaže
sa reťazec znakov
napravo od kurzora.
• Keď sa kurzor
nachádza na pravom
konci riadka: vymaže
sa celý riadok.
Q Odstrániť
Keď sa kurzor nachádza
na pravom okraji riadku,
každým stlačením sa
vymaže jeden znak.
• Text môžte odstrániť
aj stlačením 6 na
diaľkovom ovládači.
9
10
11
Úvodná automatická inštalácia
Úvodná automatická inštalácia
Pri prvom zapnutí televízora po zakúpení sa spustí
asistent úvodnej automatickej inštalácie. Postupujte
podľa menu a vykonajte potrebné nastavenia jedno
po druhom.
Pred zapnutím napájania skontrolujte
E
Je pripojený anténový kábel?
E
Je pripojený sieťový kábel?
E
Je spínač MAIN POWER zapnutý (;)?
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 857.
1Stlačte tlačidlo a na televízore.
• Objaví sa sprievodca úvodnou automatickou
inštaláciou.
2Nastavenie jazyka OSD menu.
Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk,
potom stlačte ;.
3Voľba umiestenia TV.
DOMOV
Stlačením c/d a vyberte, kde budete tento TV
používať a potom stlačte ;.
• Obrazovka s potvrdením sa zobrazí iba pri výbere
možnosti „OBCHOD“. Stlačením c/d vyberte
„Áno“ alebo „Nie“.
• DOMOV: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „ŠTANDARDNÉ“.
• OBCHOD: Pri nastavení režimu „Režim AV“ bude
predvolenou hodnotou „DYNAMICKÝ (pevné)“.
Ak sa zmení režim „Režim AV“, keď nie je úkon
používania TV alebo diaľkového ovládania počas
30 minút, televízor sa automaticky prepne späť na
hodnotu „DYNAMICKÝ (pevné)“.
• OBCHOD: Po dokončení úvodnej automatickej
inštalácie sa zobrazí obrázok s ukážkou. Ak ste
omylom vybrali možnosť „OBCHOD“, prejdite na
položku „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nulovať“ > a znova vyberte
„DOMOV“.
OBCHOD
4Nastavenie krajiny.
Stlačením a/b/c/d vyberte krajinu alebo miesto, a
potom stlačte ;.
• Toto nastavenie obrazovky televízora sa objaví len
pri úvodnej automatickej inštalácii.
POZNÁMKA
• Niektoré funkcie sa nemusia zobraziť alebo nemusia byť
zvoliteľné v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie.
5Nastavenie PIN.
1 Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom
stlačte ;.
• Pri výbere možnosti „Nie“ sa nastavenie kódu
PIN preskočí.
2
Zadajte štvormiestne číslo ako PIN pomocou
tlačidiel 0-9.
3 Potvrďte opätovným zadaním rovnakého
štvormiestneho čísla ako v kroku 2.
4 Stlačte ;.
POZNÁMKA
• Keď v nastavení krajiny zvolíte „Francúzsko“ alebo
„Taliansko“, nemožno preskočiť nastavenie kódu PIN.
• „0000“ nie je možné vybrať ako kód PIN.
• Pri preskočení zadania kódu PIN sa automaticky nastaví
predvolená hodnota kódu PIN („1234“).
• Ak chcete zmeniť nastavenie kódu PIN, pozrite si časť
Individuálne nastavenie — PIN (Strana 44). Ak chcete
vynulovať nastavenie kódu PIN (zadanie kódu PIN už
nebude potrebné), pozrite si časť Vynulovanie kódu PIN (Strana 79).
6Spustenie ladenia kanálov.
Digitálneho vyhľadávanie
Analógové vyhľadávanie
Satelitné vyhľadávanie
Stlačením a/b vyberte „Digitálneho vyhľadávanie“,
„Analógové vyhľadávanie“ alebo „Satelitné
vyhľadávanie“ a potom stlačte ;.
• (Len séria 857) Po vykonaní „Digitálneho
vyhľadávanie“ alebo „Analógové vyhľadávanie“
sa obrazovka prepne do nastavenia „Satelitné
vyhľadávanie“. Ak chcete vykonať satelitné
vyhľadávanie, zadajte „Áno“.
• Pre pozeranie digitálneho aj analógového vysielania
musíte vykonať voľbu „Digitálneho vyhľadávanie“
alebo „Analógové vyhľadávanie“ z „Automatická
inštalácia“ v menu „Nastavenie“ (Strana 41).
• Ak vyberiete „Satelitné vyhľadávanie“, bude sa
vyhľadávať len satelitné vysielanie.
• Ak chcete nájsť ďalšie vysielania, vyberte položku
„Rozšírené hľadanie“ z menu „Nastavenie
programu“ (Strany 41_43).
POZNÁMKA
• Ak pri uskutočňovaní vyhľadávania kanálov televízor
vypnete, sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou
sa neobjaví. Automatickú inštaláciu je možné znovu
spustiť z menu „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ (Strana 41).
• Sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou zmizne,
ak televízor pred uskutočnení vyhľadávania kanálov
necháte 30 minút v pokoji.
• Keď je v nastavení krajiny vybratá možnosť „Taliansko“
alebo „Francúzsko“, predvolená hodnota obmedzenia
veku sa nastaví na hodnotu 18.
15
Úvodná automatická inštalácia
Nastavenie digitálneho vysielania
Stlačením c/d vyberte „Pozemný“ alebo
„Káblový“ a potom stlačte ;.
Pozemný
E
Vyhľadávanie pozemných vysielaní
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
• Obrazovka výberu regiónu alebo služby sa môže
zobraziť v závislosti od nastavení krajiny alebo výberu
poskytovateľa káblovej televízie. K výberu nasledujte
pokyny na obrazovke.
Len séria 857
Po vyhľadávaní terestriálnych kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 17).
E
Vyhľadávanie káblových vysielaní
Ak chcete zmeniť každú položku na príslušné
nastavenia:
1Stlačením a/b
vyberte menu a
potom stlačte ;.
2 Stlačte a/b/c/d
alebo 0_9, ak chcete
vybrať alebo vložiť
príslušnú položku
alebo hodnotu a
potom stlačte ;.
Káblový
Šifrované stanice[Áno]
Metóda vyhľadávania[Kanál]
Počiatočný kmitočet
ID siete[Žiadne]
Symb. rýchlosť 1
Symb. rýchlosť 2
Kvadratúrna amplit.modulácia1
Kvadratúrna amplit.modulácia2
Nulovať
Štart vyhľadávania
3Stlačením a/b vyberte „Štart vyhľadávania“ a
potom stlačte ;.
4Stlačením c/d vyberte možnosť „Áno“ na
vyhľadávanie káblového vysielania, a potom
stlačte ;.
5Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní káblových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 17).
MenuPopis
Šifrované
stanice
Metóda
vyhľadávania
Počiatočný
kmitočet
ID siete
Symb. rýchlosť 1/
Symb. rýchlosť 2*
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 1
Kvadratúrna
amplit.
modulácia 2
1
Určuje sa, ak
potrebujete pridať
služby platenej
televízie.
Určí spôsob
vyhľadávania
kanálov.*
Určí sieť.*
Zadajte hodnotu,
ktorú ste dostali
pre CATV.*
2
3
4
Položky, ktoré je
možné vybrať
Áno, Nie
Kanál, Kmitočet,
Rýchle
Od 47,0_858,0
MHz
Žiadne, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128,
256
Žiadne, 16, 32,
64, 128, 256
I Ak poskytovateľ káblovej televízie používa niekoľko
symbolových rýchlostí, nastavte „Symb. rýchlosť 2“.
J Podrobnosti o položkách „Metóda vyhľadávania“sú
nasledovné:
_Kanál: Získava všetky informácie z kanála (rýchle, ale
potrebné sú príslušné televízne stanice).
_Kmitočet: Kontroluje každý kmitočet v rozsahu
(pomalé).
_Rýchle: Všetky služby sa vyhľadávajú jedným
kmitočtom. Toto menu funguje iba vtedy, keď
poskytovateľo káblovej televízie poskytuje kmitočet
a ID siete (napr., navádzací kanál). Keď je vybratá
možnosť „Rýchle“, možnosť „Šifrované stanice“ je
automaticky nastavená na „Áno“ a nie je možné vybrať
„Žiadny“ pre možnosť „ID siete“.
K Nastavte túto možnosť, ak chcete registrovať iba
určené ID siete bez registrovania akýchkoľvek
špeciálnych služieb.
L Symbolové rýchlosti určuje poskytovateľ káblovej
televízie.
Nastavenie analógového vysielania
Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky
televízne stanice s možnosťou príjmu podľa ich
nastavenia a podľa pripojenej antény.
Po vyhľadávaní analógových kanálov sa obrazovka
prepne na nastavenie „Satelitné vyhľadávanie“
(Strana 17).
16
Úvodná automatická inštalácia
Vyhľadávanie satelitného vysielania
(len séria 857)
Stlačením a/b vyberte „Satelitné vyhľadávanie“
a potom stlačte ;.
'LJLWiOQHKRY\KĐDGiYDQLH
$QDOyJRYpY\KĐDGiYDQLH
6DWHOLWQpY\KĐDGiYDQLH
• Zobrazí sa obrazovka nastavenia pripojenia antény.
Jeden satelit
VDWHOLW\QDSUHStQDþLWRQHEXUVW
0D[VDWHOLW\QDSUHStQDþL'L6(T&
6SRORþQêVDWHOLWQêSUtMHP
POZNÁMKA
• Spôsob pripojenia antény môžete vybrať zo štyroch
typov. Pred používaním iného spôsobu ako „Jeden
satelit“ sa informujte u predajcu.
E
Nastavenie „Jeden satelit“
Stlačením a/b vyberte „Jeden satelit“ a potom
1
stlačte ;.
2Stlačením a/b/c/d vyberte požadovaný
satelit a potom stlačte ;.
Atlantic Bird 1
Euro Bird 1
POZNÁMKA
• Postupujte podľa pokynov na obrazovke pre nastavenia
„2 satelity na prepínači toneburst“, „Max. 4 satelity na
prepínači DiSEqC“ a „Spoločný satelitný príjem“.
• Pre nastavenie viacerých satelitných kanálov použite
„Max. 4 satelity na prepínači DiSEqC“.
•
Ak satelitná anténa potrebuje elektrické napájanie,
nasledujte postup nižšie, aby ste mohli pripojiť napájanie
vyžadované vašim poskytovateľom služieb, a pod.:
Prejdite na „Ponuka TV“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie antény,
DIGITÁLNY“ > „Nastavenie satelitu“ > „Zmeniť nastavenie“
> „Spoločný satelitný príjem“.
E
Štart vyhľadávania:
Vyhľadávanie kanálov DVB-S/S2.
1Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
• Ak chcete zmeniť nastavenia pre položky „Šifrované
stanice“, stlačením a/b zvoľte položku určenú
na zmenu konfigurácie a následne vykonajte „Štart
vyhľadávania“.
âLIURYDQpVWDQLFH>ÈQR@
âWDUWY\KĐDGiYDQLD
6SXVWLĢY\KĐDGiYDQLH"
ÁnoNie
2Televízor vyhľadáva a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia
a podľa pripojenej antény.
• Vyberte „Áno“ pre triedenie výsledkov vyhľadávania
podľa abecedy.
• Šifrované stanice: Určuje sa, ak si potrebujete zvoliť
služby platenej televízie.
• Nasledujte procedúru na „Ručné hľadanie“, ak
chcete konfigurovať frekvenciu alebo symbol. rýchlosť
a počas počiatočnej automatickej inštalácie začať
s automatickým vyhľadávaním.
Kontrola intenzity signálu a kanála
(DVB-T/T2/C/S*/S2*)
Pri prvej inštalácii alebo po premiestnení antény
DVB-T/T2/C/S/S2 je nutné nastaviť jej polohu počas
sledovania obrazovky nastavenia antény tak, aby bol
príjem kvalitný.
maximálne hodnoty v poliach „Intenz. signálu“ a
„Kvalita“.
POZNÁMKA
• Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ sú ukazovateľom
toho, ako dobre je anténa nastavená.
Napájanie antény
Pre príjem digitálných/terestriálnych vysielacích
staníc musíte po pripojení anténového kábla k
anténovej zásuvke na zadnej strane TV zaistiť
napájanie antény.
• Ak televízor vypnete stlačením spínača MAIN POWER
na zadnej strane televízora, dôjde k strate dát EPG.
Režim pohotovosti
E
Prepnutie do režimu pohotovosti
Ak je zapnutý spínač MAIN POWER na zadnej
strane televízora (;), môžete televízor prepnúť do
pohotovostného režimu stlačením tlačidla a na
televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
E
Zapnutie z režimu pohotovosti
Ak chcete vyjsť z pohotovostného režimu, stlačte a
na televízore alebo >a na diaľkovom ovládači.
Prepnutie medzi digitálnym,
satelitným* a analógovým vysielaním
Sledovanie
digitálnych vysielaní
Sledovanie
satelitného vysielania
*Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii len pre modelový rad 857.
POZNÁMKA
• Ak je nastavených viac satelitných služieb, po každom
stlačení tlačidla SAT sa kanál prepne tak, ako je to
uvedené nižšie.
SAT1SAT2
Sledovanie
analógových vysielaní
SAT3SAT4
Prepnutie kanálov
Pomocou :r/sPomocou 0_9
Výber vonkajšieho zdroja video signálu
Po pripojení stlačením b zobrazíte menu „INPUT“
a potom stlačením b alebo a/b prepnete na
vhodný externý zdroj signálu a potvrdíte ;.
Zoz. KAN.
INPUT
TV
Prepínateľné
POZNÁMKA
• Externý video signál môžete vybrať aj z menu „HOME“ >
„Zmena vstupu“.
• Je možné vybrať len vstupy HDMI, ktoré nie sú
nastavené na „Preskočenie vstupu“ (Strana 47), a
správne zapojené vstupy.
POZNÁMKA
• Pokiaľ na dlhší čas nepočítate so zapnutím televízora,
vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky alebo vypnite spínač
MAIN POWER (a) na zadnej strane televízora (Strana 8).
•
Prístroj zo siete odoberá istý malý prúd aj keď je spínač
MAIN POWER vypnutý (a) (Strana 8).
19
Sledovanie TV
Výber režimu zvuku
E
Režim DTV/SAT
Ak je prijímané vysielanie s viacerými zvukmi,
stlačením 7 postupne prepínate režimy.
Zvuk (ENG) STEREO
L/RLRLR
Zvuk (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Zvuk (ENG) MONO
Stlačením c/d vyberte L alebo R kanál, ak je
zobrazený indikátor STEREO alebo DUAL MONO.
Zvuk (ENG) STEREO
L/RLRLR
POZNÁMKA
• Menu režimu zvuku zmizne za šesť sekúnd.
• Ponuka možností závisí na prijímanom vysielaní.
• Keď je menu „Nastavenie zvukového opisu“ nastavené
na „Zap“, je zvukový signál zvukového opisu vybraný
podľa hlavného zvuku.
E
Režim ATV
Zakaždým, keď stlačíte tlačidlo 7, prepne sa
režim spôsobom znázorneným v nasledujúcich
tabuľkách.
Výber režimu vysielania NICAM TV
SignálPoložky, ktoré je možné vybrať
Stereo
Výber režimu vysielania A2 TV
SignálPoložky, ktoré je možné vybrať
Stereo
Dvojjazyčný
Monofónny
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
POZNÁMKA
• Pokiaľ na vstupe nie je žiadny signál, režim zvuku
zobrazí „MONO“.
Zobrazenie kanálu
Informáciu o kanáli môžete zobraziť stlačením p na
diaľkovom ovládači.
Režim DTVRežim ATV
Zvuk (ENG)STEREO
Video
TitulkyVyp
>> Nové informácie
I Po zvolení piatich škandinávskych krajín v nastavení
krajiny alebo pre niektorých káblových operátorov
sa zobrazí štvorciferné číslo (napr. 0001). Aj profily
operátora používajú štyri číslice.
Režim SAT
Zvuk (ENG)STEREO
Video
Titul kyVyp
>> Nové informácie
J Satelitné kanály sú označené štvorcifernýmí číslami
(napr. 0001).
K Môžte nastaviť štyri satelitné stanice do „SAT1“,
„SAT2“, „SAT3“ a „SAT4“.
Auto
Titulky
MONO
E
Zobrazenie času v informáciách
kanálu
Možnosť zobrazenie časového údaja, ktorý je
súčasťou vysielania DTV, SAT a teletextu.
POZNÁMKA
• Ak prijímate DTV/SAT vysielanie, preskočte krok 1.
1Vyberte TV kanál (automaticky je prijímaná
časová informácia).
2Stlačte p. Televízor zobrazí kanál.3Stlačte znovu p do niekoľkých sekúnd, na
obrazovke musí byť stále zobrazený kanál. Na
niekoľko sekúnd sa v dolnom pravom rohu
displeja zobrazí informácia o čase.
4Kroky 2 a 3 umožňujú zobrazenie časovej
informácie aj po prepnutí TV kanálu.
Ovládanie bez diaľkového ovládača
Nastavenia menu môžete vykonávať pomocou
tlačidiel ovládania televízora.
Tlačidlá ovládania
televízora
@@
b
:r/s
i+/-
Tlačidlá diaľkového
ovládača
;
a/b
d/c
20
Sledovanie TV
Informácie o obľúbenom kanáli
Pred inštaláciou
Táto funkcia umožňuje zoskupiť obľúbené kanály do
samostatného zoznamu. Vopred nastavená možnosť
„Moje obľúbené“ vám umožní pohodlnejšie si vybrať
svoje obľúbené kanály.
POZNÁMKA
• Zoznam „Moje obľúbené“ sa môže použiť len pre režimy
DTV a SAT(*). Pre každý vstupný zdroj DTV, SAT1/2/3/4
bude uložený samostatný zoznam.
• Maximálny počet kanálov, ktoré môžete zapísať do
zoznamu „Moje obľúbené“ je:
− 50 pre televízne vysielanie, ktorým budú pridelené
čísla 001 – 050 ako čísla obľúbených kanálov
− 50 pre rozhlasové vysielanie, ktorým budú pridelené
čísla 051 – 100 ako čísla obľúbených kanálov
− 50 pre dátové vysielanie, ktorým budú pridelené čísla
101 – 150 ako čísla obľúbených kanálov
* Len séria 857
Ako pridať/odstrániť/presunúť obľúbené kanály
Stlačením tlačidla ; zobrazíte zoznam kanálov
na obrazovke.
•
Ak ste už nastavili svoje obľúbené kanály, budete si
môcť pozrieť „Zoz. KAN.“ alebo „Moje obľúbené“ v
závislosti od predchádzajúceho výberu.
Tlačidlá funkcie používané na úpravu zoznamu
„Moje obľúbené“.
TlačidláPopis
Pridanie do zoznamu „Moje obľúbené“
alebo odstránenie zo zoznamu „Moje
Tlačidlo R
Tlačidlo B
POZNÁMKA
• Ak vymažete kanál prostredníctvom možnosti „Rućné
nastavenie“ („Ponuka TV“ > „Nastavenie“ > „Zobraziť
nastavenie“ > „Nastavenia kanála“ > „Nastavenie
programu“ > „Digitálne nastavenie“ > „Manuálne
nastavenie“), vymaže sa z položky „Zoz. KAN.“ aj zo
zoznamu „Moje obľúbené“.
obľúbené“.
K zvolenému kanálu bude pridaný znak
„
“ alebo bude z neho odstránený.
Presunie pozíciu kanálu v zozname
„Moje obľúbené“. (Čísla kanálov v
zozname „Moje obľúbené“ budú
pridelené postupne).
Výber kanálov zo zoznamu „Moje obľúbené“
1Prechádzanie medzi zoznamom „Moje
obľúbené“ a „Zoz. KAN.“.
1 Keď sledujete DTV alebo SAT, stlačením
tlačidla ; sa zobrazí „Zoz. KAN.“.
2 Stlačte tlačidlo d a vyberte zoznam „Moje
obľúbené“.
2Zoznamom kanálov hore a dole prechádzajte
pomocou tlačidiel a/b a stlačením tlačidla ;
vyberte požadovaný kanál.
POZNÁMKA
• Pri sledovaní obľúbeného kanála prostredníctvom
zoznamu „Moje obľúbené“ môžete priamo vybrať
iný obľúbený kanál zadaním čísla daného kanála na
diaľkovom ovládači.
• Výberom funkcie EPG pri používaní zoznamu „Moje
obľúbené“ sa zobrazia len podrobnosti obľúbených
kanálov, ktoré ste pridali. (Ak chcete zobraziť všetky
dostupné kanály prostredníctvom funkcie EPG, prepnite
na režime „Zoz. KAN.“ podľa krokov v bode 1 (1) a
pred stlačením tlačidla EPG znovu vyberte „
Zoz. KAN.“).
Profil operátora
Ak váš modul CI Plus CAM podporuje profil
operátora, bude vás CAM informovať a sprevádzať
inštaláciou profilu operátora. Keď bude profil
operátora pridaný prostredníctvom CAM, zobrazí
sa v ponuke zoznamu kanálov. Každý profil bude v
televízore uložený ako nezávislý zoznam.
Profil operátora, ktorý ste pridali, môžete vymazať.
• Profil operátora môže mať zmiešané služby ako T/C/
S1/S2/S3/S4, ale zobrazí sa len na základe siete a typu
média, ktoré vyberiete.
21
Sledovanie TV
EPG
EPG je prehľad programov zobrazený na obrazovke.
Pomocou EPG môžete sledovať plán udalostí DTV/
SAT/RADIO/DATA, prezerať ich podrobné informácie
a naladiť udalosť, ktorá sa práve vysiela.
Užitočné nastavenia EPG
Zobraziť nastavenie
EPG
Ak chcete využiť EPG pri digitálnych staniciach,
vyberte „Áno“. Dáta EPG sú automaticky prijímané
v čase, kedy je TV v režime pohotovosti. Ak je
nastavená voľba „Áno“, môže vypnutie televízora
diaľkovým ovládačom alebo na televízore chvíľu
trvať, pretože ešte musí prebehnúť proces príjmu dát.
Prejdite na „Ponuka TV“ > „Nastavenie“
> „Zobraziť nastavenie“ > „Individuálne
nastavenie“ > „Vyhľad. v pohot. režime“ >
„EPG“.
POZNÁMKA
• Ak je TV vypnutý spínačom MAIN POWER, dáta EPG sa
stratia.
Možnosť
Nast. rozs. zobr.
Možnosť
Nastavenie ikon žánrov
Vybrané žánre môžete označiť sivou farbou alebo
značkou a potom hladko vyhľadávať najčastejšie
hľadané programy.
Prepnutie na zobrazenie EPG so
zvislou časovou osou.
22
Sledovanie TV
Výber programu pomocou EPG
Obrázky na tejto stránke platia pre situáciu, keď sú kanály označované tromi číslicami.
Vyvolanie/skrytie obrazovky EPG
Stlačte EPG.
dop.odp.
Informácie o programe+ĐDGDQLHSRGĐDåiQUX
Výber
Zadanie
6SlĢ
Koniec
POZNÁMKA
• Menu EPG môžete vybrať aj cez „Ponuka TV“ > „EPG“ > „EPG“.
Výber programu
1 Výber času od-do
Stlačením c/d vyberte časové
obdobie, ktoré chcete prehľadať.
• Pokračujte stlačením d, čím sa
zobrazia programy v ďalšom časovom
období.
+ĐDGDQLHSRGĐDGiWXPX
=R]QDPþDVRYDþRY
3 Zistenie informácií o
programe
4 Hľadanie programu danej
kategórie
1Stlačte G.2Stlačením a/b vyberte
požadovaný žáner a potom stlačte
;.
3Stlačením a/b vyberte program,
ktorý chcete sledovať, a potom
stlačte ;.
• Pozri strana 22 s prehľadom žánrov.
Film/Dráma
Správy/Novinky
Šou/Herné šou
Šport
Programy pre deti/mládež
Hudba/Balet/Tanec
POZNÁMKA
• Túto obrazovku nastavenia môžete
zobraziť aj cez „Ponuka TV“ > „EPG“ >
„Hľadanie podľa žánru“.
5 Hľadanie programu podľa
dátumu a času
1Stlačte Y.2Stlačením c/d vyberte
požadované časové rozmedzie a
potom stlačte ;.
0 AM - 6 AM6 AM - 0 PM0 PM - 6 PM6 PM - 0 AM
ZadanieZadanie
Dnes
Späť k EPG
3Stlačením a/b vyberte
požadovaný program a potom
stlačte ;.
POZNÁMKA
• Túto obrazovku nastavenia môžete
zobraziť aj cez „Ponuka TV“ > „EPG“ >
„Hľadanie podľa dátumu“.
6 Zobrazenie zoznamu
časovačov pre televízne
programy
+1 týždeň
2 Výber požadovaného
programu
Stlačením a/b vyberte
požadovaný program.
• Ak je naľavo od výpisu zobrazené
a alebo b, ďalším stlačením a/b
prejdete na nasledujúcu alebo
predchádzajúcu obrazovku.
1Stlačením a/b/c/d vyberte
program, o ktorom chcete vedieť
viac.
2Stlačte R a potom stlačením ;
nalaďte vybraný program.
Stlačte B.
• Na strane 24 nájdete nastavenie
časovača.
23
Sledovanie TV
Nastavenie časovača pomocou EPG
Televízor možno prepnúť na program alebo začiatok
nahrávania cez USB v nastavený čas.
1Stlačte EPG.2Stlačením a/b/c/d vyberte program, ktorý
chcete nastaviť, a potom stlačte ;.
6SlĢN(3*
6OHGRYDĢNieZáznam
3Stlačením c/d vyberte „Sledovať“ alebo
„Záznam“ a potom stlačte ;.
• Ak stlačíte „Nie“, TV sa vráti na obrazovku EPG.
4Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte
;.
• Vybraný TV program je označený ikonou.
5Stlačením ; vyberte „Späť“.
POZNÁMKA
• Nemôžete zvoliť „Záznam“, keď registrovaný USB HDD
nie je zapojený do portu USB.
•
Kombinovaných nastavení časovača („Sledovať“ alebo
„Záznam“) je možné zapnúť spolu 16.
Nasled.
Zrušenie nastavenia časovača
1Stlačte EPG.2Stlačením a/b/c/d vyberte program
nastavený s časovačom, a potom stlačte ;.
3
Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte ;.
4
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte ;.
E
Zrušenie tlačidlom B na diaľkovom ovládači
1Stlačte EPG.2
Stlačením B zobrazte zoznam nastavení časovačov.
3Stlačením a/b vyberte program, ktorý chcete
zrušiť nastavenie časovača, a potom stlačte ;.
4Stlačením c/d vyberte „Zrušiť“ a potom stlačte
;.
5
Stlačením c/d vyberte „Áno“, a potom stlačte ;.
*Dôležité informácie:
Kód CAM (CI Plus v1.3) PIN môže byť potrebný na
nahrávanie vysielaní šifrovaných vďaka nastaveniam
rodičovského hodnotenia.
Keď sa na nahrávanie programu vyžaduje kód CAM
PIN, je potrebné vopred zadať tento kód (Strana 12).
Ak nebude kód CAM PIN zadaný alebo bude zadaný
nesprávne, nebude možné daný program nahrávať/
prehrávať.
24
Sledovanie TV
Teletext
Čo je teletext?
Teletext je vysielanie stránok s informáciami a
zábavou, ktoré je možné zobraziť v televízoroch
špeciálne vybavených na tento účel. Váš televízor
prijíma signály teletextu z televízneho okruhu a
vykonáva ich dekódovanie do grafického formátu
pre zobrazenie. Informácie o udalostiach, počasí a
športe, situácii na burze a televíznych programoch
sú príklady radu dostupných služieb.
Zapínanie/vypínanie teletextu
1Vyberte televízny kanál alebo vonkajší vstup
disponujúci teletextom.
2Stlačením m zapnite zobrazenie teletextu.
•
Veľa staníc používa operačný systém TOP, zatiaľ čo
ostatné používajú systém FLOF (napr. CNN). Váš televízor
podporuje oba tieto systémy. Stránky sú rozdelené do
tematických skupín a tém. Po prepnutí na teletext sa do
pamäte uloží až 2 000 stránok, čo urýchľuje prístup.
•
Ak vyberiete program, ktorý nemá signál teletextu, zobrazí
sa text „Žiadny teletext nie je dostupný“.
•
Rovnaké hlásenie sa zobrazí počas zobrazenia pri
ostatných režimoch, ked’ signál teletextu nie je k dispozícii.
TELETEXT
• Zakaždým, keď stlačíte m sa zobrazenie prepne,
ako je vidieť vyššie.
• Ďalším stlačením m zobrazíte teletext na pravej
strane obrazovky a normálny obraz na ľavej strane
obrazovky.
TELETEXT
POZNÁMKA
• Teletext nefunguje, ak je vybratý typ signálu RGB
(Strana 47).
• Teletext nemusí fungovať v režime 3D.
Tlačidlá na ovládanie teletextu
TlačidláPopis
:r/s
Číselné
tlačidlá 0_9
Farba
(R/G/Y/B)
k
(Zobrazenie
skrytého
teletextu)
3
(Zmrazenie/
Pozastavenie)
[ (Titulky pre
teletext)
1
(Podstránka)
;
Zvýšenie alebo zníženie čísla stránky.
Priamy výber ľubovoľnej stránky od 100
až 899 pomocou tlačidiel 0_9.
Máte možnosť výberu skupiny alebo
bloku stránok zobrazených vo farebných
zátvorkách na spodnej strane obrazovky
stlačením príslušného tlačidla farba
(R/G/Y/B) na diaľkovom ovládači.
Vyvolanie alebo skrytie skrytých
informácií, napr. odpovedí na kvíz.
Automaticky sa zastaví aktualizácia
stránok teletextu alebo sa uvoľní režim
pozastavenia.
Zobrazia sa titulky alebo sa zobrazenie
titulkov ukončí.
• Titulky nebudú zobrazené, ak služba
neobsahuje informácie titulkov.
Vyvolanie alebo skrytie podstránky.
• Prechod na predchádzajúcu
podstránku (R).
•
Prechod na nasledujúcu podstránku (G).
• Tieto dve tlačidlá sú na obrazovke
znázornené symbolom „e“ a „f“.
Zobraziť horné menu.
• Horné menu sa nezobrazí, ak služba
nepodporuje horné menu.
25
Sledovanie TV
Aplikácia MHEG-5 (len Spojené
kráľovstvo)
Niektoré služby vám prinášajú programy zakódované
pomocou aplikácie MHEG, čo vám umožní vyskúšať
interaktívne funkcie DTV. Ak je k dispozícii, spustí sa
aplikácia MHEG-5, ihneď ako stlačíte m.
POZNÁMKA
• MHEG sa nemusí v režime 3D zobraziť správne.
•
Obsah MHEG-5 si môžete pozrieť aj keď nevykonáte
„Nastavenie siete“. „Nastavenie siete“ Vám navyše
umožňuje pozrieť si aj ďalší obsah (napríklad interaktívny
obsah) cez „HOME“ > „Nastavenie siete“.
• Ak sa obsah MHEG-5 nevysiela, nemôžete si MHEG-5
prezerať, a to ani ak vykonáte príslušné „Nastavenie
siete“. Dôkladne skontrolujte program vysielania.
Aplikácia MHP (len séria 858)
Ak je televízor inštalovaný pre Taliansko, je aktívna
MHP (multimediálna domáca platforma). Ak kanál,
ktorý práve sledujete, poskytuje službu MHP, môžete
využiť rôzne služby MHP.
POZNÁMKA
• Služba MHP nemôže byť správne zobrazená v režime
3D.
• Určitý obsah MHP môžete zobraziť, aj keď nevykonáte
„Nastavenie siete“. Okrem toho „Nastavenie siete“ vám
umožňuje zobraziť ďalší obsah, napr. interaktívny obsah
z menu „HOME“ > „Nastavenie siete“.
Aplikácia Hbb TV
Ak kanál, ktorý práve sledujete, poskytuje službu
HbbTV, môžete využiť rôzne služby.
POZNÁMKA
• Táto aplikácia nie je k dispozícii, ak je ako nastavenie
krajiny zvolené „UK“ alebo „Taliansko“.
• Služba HbbTV nemôže byť správne zobrazená v režime
3D.
• Na použitie aplikácie HbbTV musíte vykonať
„Nastavenie siete“. Prejdite na „HOME“ > „Nastavenie
siete“.
Zobraziť nastavenie
Nast. dátovej služby
Nastavte spustenie služby MHP/Hbb („Auto“,
„Rućné“, „Vyp“).
• Ak je „Nast. dátovej služby“ nastavené na „Auto“,
televízor automaticky načíta stránky MHP/Hbb.
• Ak chcete zabrániť automatickému načítavaniu, môžete
nastaviť „Rućné“ alebo „Vyp“.
• Titulky pre teletext sa nemusia zobraziť, ak je zapnutá
služba MHP/Hbb. V takom prípade nastavte na „Vyp“.
• „Rućné“ môže byť nastavené len pre Taliansko.
Otvoriť stránky MHP/Hbb TV
Ak kanál, ktorý práve sledujete, poskytuje dátovú
službu, môžete využiť obsah MHP/Hbb.
E
Keď je „Nast. dátovej služby“
nastavené na „Auto“
Stlačením tlačidla R sa zobrazí obrazovka
dátovej služby.
POZNÁMKA
• Po zmene kanála chvíľu počkajte, kým sa na obrazovke
(HbbTV) nezobrazí ikona „HbbTV“
E
Keď je „Nast. dátovej služby“
nastavené na „Rućné“ (len Taliansko)
1 Stlačením APP sa zobrazí zoznam aplikácií
MHP.
2 Stlačením a/b/c/d vyberte požadovanú
službu a potom stlačte ;.
3 Stlačením tlačidla R sa zobrazí obrazovka
dátovej služby.
Používanie dátovej služby
1Stlačením a/b/c/d vyberte požadovanú
možnosť a potom stlačte ;. Spustí sa zvolená
služba.
POZNÁMKA
• Operácie sa líšia v závislosti od aplikácie MHP/Hbb.
• Ak sa na obrazovke zobrazí určitá funkcia, môžete
ponúkanú funkciu použiť stlačením farebných tlačidiel.
• Text môžete zadať pomocou čísiel a písmen vytlačených
na číselných tlačidlách na diaľkovom ovládači.
2Stlačením tlačidla END sa služba zatvorí.
26
Pripojenie externých zariadení
Úvod do pripájania
Televízor je vybavený nižšie popísanými konektormi.
Zožeňte si kábel vhodný do konektora na televízore
a pripojte zariadenie.
E
Pred pripojením…
• Pred začatím pripájania vypnite televízor aj ostatné
zariadenia.
• Kábel zasuňte do konektora až na doraz.
• Starostlivo si prečítajte návod na obsluhu vonkajších
zariadení a zistite možné typy pripojenia. Tým taktiež
získate najlepšiu kvalitu obrazu a zvuku a využijete
televízor aj pripojené zariadenie na maximum.
Metóda pripojenia ostatných zariadení
w PC
Strana 59
w Pevný disk USB
Strana 51
w Pamäť USB
Strana 55
w Internet
Strany 64 a 65
Kábel stereo minijack ø 3,5 mm
Kábel DVI/HDMI
Kábel s certifikáciou HDMI
Kábel s certifikáciou HDMI
Kábel AV
Kábel zložkového signálu
Kábel zvuku
Zariadenie HDMI
(Strana 28)
Herná konzola alebo
kamkordér (Strana 30)
Zariadenie pre záznam
obrazu (Strany 29 a 30)
27
Kábel SCART
Kábel zvuku
alebo
Optický kábel zvuku
Zvukové zariadenie
(Strana 30)
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.