Sharp LC-80LE857E, LC-80LE857RU, LC-80LE858E, LC-80LE857EN, LC-80LE857KN OPERATION MANUAL [ro]

...
MODEL
LC-80LE857E LC-80LE857RU LC-80LE858E LC-80LE857EN LC-80LE857KN
MANUAL DE OPERARE
TELEVIZOR COLOR LCD
LC-70LE857E LC-70LE857RU LC-70LE858E LC-70LE857EN LC-70LE857KN
LC-60LE855E LC-60LE857E LC-60LE857RU LC-60LE858E LC-60LE855KN LC-60LE857EN
Prin prezenta, SHARP Electronics declară că acest adaptor LAN USB pentru reţele fără fir se conformează cerinţelor esenţiale și altor prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Declaraţia de conformitate poate fi consultată la: http://www.sharp.eu/documents-of-conformity
NOTĂ
Acest adaptor LAN USB pentru reţele fără fir este destinat exclusiv pentru utilizarea în interior.
Prin prezenta, SHARP Electronics declară că acest TV LCD se conformează cerinţelor esenţiale și altor prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE.
ASA
Declaraţia de conformitate poate fi consultată la: http://www.sharp.eu/documents-of-conformity
Introducere
Stimate client SHARP
Vă mulţumim pentru achiziţia produsului televizor color LCD SHARP. Pentru siguranţă şi o perioadă îndelungată de utilizare fără probleme a produsului, vă rugăm să citiţi cu atenţie Măsuri de siguranţă importante înainte de utilizarea acestui produs.
Cuprins
[ ROMÂNĂ ]
Introducere ........................................................................1
Stimate client SHARP ..................................................1
Cuprins ........................................................................1
Măsuri de precauţie importante ..................................2
Accesorii furnizate .......................................................4
Accesorii opţionale ......................................................4
Pregătire ............................................................................5
Ataşarea suportului (pentru modele de 60/70 inchi) ....5
Ataşarea suportului (pentru modele de 80 inchi) .........6
Utilizarea telecomenzii .................................................7
Numele şi funcţiile componentelor .................................8
TV (vedere din faţă/lateral) ...........................................8
TV (vedere din spate) ...................................................8
Telecomandă................................................................9
Ghid rapid ........................................................................10
Prezentare generală a funcţionării .............................10
Introducerea cartelei CA în modulul CI ......................12
Setare PIN CAM Înregistrare......................................12
Standardul CI plus 1.3 ...............................................12
Utilizarea ecranului HOME .........................................13
Utilizarea ecranului Meniu..........................................14
Utilizarea tastaturii software ......................................14
Instalare automată iniţială .............................................15
Instalare automată iniţială ..........................................15
Urmărirea programelor TV .............................................19
Utilizare zilnică ...........................................................19
Informaţii canale preferate .........................................21
Profil de operator .......................................................21
EPG ...........................................................................22
Teletext .......................................................................25
Conectarea dispozitivelor externe ................................27
Prezentarea conexiunilor ...........................................27
Conexiune video ........................................................28
Conexiuni audio .........................................................30
AQUOS LINK ...................................................................31
Controlul dispozitivelor HDMI cu ajutorul
AQUOS LINK ...........................................................31
Conexiunea AQUOS LINK .........................................32
Configurarea AQUOS LINK .......................................33
Operarea unui dispozitiv AQUOS LINK .....................33
Utilizarea unui Smartphone împreună cu
televizorul ................................................................35
Reglări de bază ...............................................................36
Setări de imagine .......................................................36
Setări audio ...............................................................39
Setări de economisire a energiei ...............................40
Setări de vizualizare ...................................................41
Setare individuală — PIN ...........................................44
Setare individuală — Ceas ........................................44
Setare individuală — Limbă .......................................45
Funcţii de vizionare utile ................................................46
Setările funcţiilor opţionale ........................................46
Funcţii suplimentare ..................................................49
Alte funcţii utile ...............................................................51
Înregistrare pe USB ...................................................51
Cum să folosiţi funcţia de înregistrare pe USB ..........52
Suport media USB/Reţea la domiciliu .......................55
Compatibilitatea dispozitivelor USB ..........................58
Compatibilitatea serverului de reţea la domiciliu .......58
Selectarea dimensiunii imaginii pentru modul video
Conectarea unui PC .......................................................59
Conectarea unui PC ..................................................59
Afişarea unei imagini de la PC pe televizor................59
Controlul televizorului de la PC..................................62
Configurarea reţelei .......................................................64
Conectarea la reţea ...................................................64
Net TV ...............................................................................66
Ce este Net TV? .........................................................66
NETFLIX .....................................................................66
Operaţii în Net TV .......................................................66
...58
Vizionarea imaginilor 3D ................................................68
Înainte de a utiliza ochelarii 3D ..................................68
Pregătire pentru ochelarii 3D .....................................69
Utilizarea ochelarilor 3D .............................................70
Măsuri de precauţie privind vizionarea imaginilor 3D
Formatul de afişare pentru imaginile 3D şi 2D...........73
Vizionarea imaginilor 3D ............................................74
Configurarea setărilor TV pentru îmbunătăţirea
vizionării imaginilor 3D ............................................75
Specificaţii — ochelari 3D (comercializaţi separat) ...77
Depanare — Imagini 3D ............................................77
Anexă ...............................................................................78
Depanare ...................................................................78
Actualizarea televizorului prin DVB-T/T2/C/S*/S2* ....80
Obţinerea informaţiilor de actualizare ........................80
Informaţii cu privire la licenţa software pentru
acest produs ...........................................................81
Dezactivarea funcţiei Netflix ......................................81
Actualizarea televizorului prin USB/reţea ..................81
Mărci comerciale .......................................................82
Licenţe software pentru Net TV .................................83
Declaraţii de exonerare de răspundere pentru
servicii pe bază de internet .....................................83
Specificaţii .................................................................84
Specificaţii (adaptor LAN USB pentru reţele fără fir)
Specificaţii de mediu .................................................86
Montarea televizorului pe un perete ..........................86
Specificaţii set de montare pe perete ........................87
Desene dimensionale ................................................89
Eticheta energetică UE pentru televizoare .................91
* Doar seria 857
...72
...85
NOTĂ
Ilustraţiile şi ecranele OSD din acest manual au scop explicativ şi pot varia uşor faţă de operaţiile propriu-zise.
Exemplele utilizate pe parcursul acestui manual au drept referinţă modelele de 60 inci.
1
Introducere
Măsuri de precauţie importante
Curăţare—Deconectaţi cablul de alimentare de la priză înainte de a curăţa produsul. Utilizaţi o lavetă umedă pentru a curăţa produsul. Nu utilizaţi soluţii de curăţare cu lichid sau cu aerosol.
Utilizaţi o lavetă moale şi umedă pentru a şterge uşor panoul atunci când este murdar. Pentru a proteja panoul, nu utilizaţi o lavetă chimică pentru a-l curăţa. Substanţele chimice pot cauza deteriorări sau crăpături ale carcasei televizorului.
Apă şi umezeală—Nu utilizaţi produsul în apropierea apei, de exemplu lângă căzi, lighene, chiuvete de bucătărie, albii de rufe, piscine sau în subsoluri umede.
Nu amplasaţi pe produs vaze sau orice alte recipiente umplute cu apă. Apa se poate vărsa în interiorul produsului, provocând incendii sau electrocutări.
Suport—Nu amplasaţi produsul pe un cărucior, suport, trepied sau masă instabile. Aceasta poate determina căderea produsului, ceea ce poate avea ca rezultat grave vătămări corporale, precum şi deteriorarea produsului. Utilizaţi numai un cărucior, suport, trepied, consolă sau masă recomandate de producător sau comercializate cu produsul. La montarea produsului pe un perete, respectaţi instrucţiunile producătorului. Utilizaţi numai echipamentele de montaj recomandate de către producător.
Deplasarea produsului amplasat pe un cărucior trebuie realizată cu maximă atenţie. Opririle bruşte, forţa excesivă şi suprafaţa neuniformă a podelei pot cauza căderea produsului din cărucior.
Aerisire—Orificiile şi alte deschideri din carcasă sunt proiectate pentru ventilaţie. Nu acoperiţi şi nu blocaţi aceste orificii şi deschideri, deoarece o ventilaţie insuficientă poate cauza supraîncălzirea şi/sau diminua durata de viaţă a produsului. Nu aşezaţi produsul pe paturi, canapele, covoare sau pe alte suprafeţe similare, deoarece acestea pot bloca deschiderile de ventilaţie. Acest produs nu este proiectat pentru instalare într-o incintă închisă; nu amplasaţi produsul într-o zonă închisă, precum o bibliotecă sau un raft, decât dacă se asigură o ventilaţie adecvată sau sunt respectate instrucţiunile producătorului.
Ecranul LCD utilizat la acest produs este fabricat din sticlă. Ca atare, se poate sparge când produsul este lăsat să cadă sau este supus la impact. În caz de spargere a ecranului LCD, aveţi grijă să nu vă răniţi cu sticla spartă.
Surse de căldură - Ţineţi produsul la distanţă de surse de căldură precum radiatoarele, caloriferele, plitele şi alte produse generatoare de căldură (inclusiv amplificatoarele).
Pentru prevenirea incendiilor, nu amplasaţi nicio lumânare sau flacără deschisă pe televizor sau în apropierea acestuia.
Pentru prevenirea pericolului de incendii sau de electrocutare, nu aşezaţi cablul de alimentare sub televizor sau sub alte obiecte grele.
Căşti—Nu ascultaţi la volum ridicat. Experţii în acustică nu recomandă ascultarea la niveluri ridicate de volum pentru perioade prelungite de timp.
Nu afişaţi o imagine statică pentru mult timp, deoarece aceasta poate cauza apariţia imaginilor remanente.
Dacă fişa cablului de alimentare este conectată, va exista întotdeauna un consum de putere.
Service—Nu încercaţi să remediaţi personal produsul. Demontarea capacelor vă poate expune la tensiuni înalte şi la alte situaţii periculoase. Apelaţi la o persoană calificată pentru efectuarea operaţiilor de service.
Ecranul LCD este un produs de foarte înaltă tehnologie, care vă oferă detalii fine ale imaginii. Datorită numărului foarte mare de pixeli, pe ecran pot apărea ocazional câţiva pixeli non-activi, sub forma unui punct fix de culoare albastră, verde, roşie sau galbenă. Acest aspect se încadrează în specificaţiile produsului şi nu constituie un defect.
Măsuri de precauţie la transportul televizorului
Nu transportaţi niciodată televizorul exercitând presiune asupra ecranului. Aveţi grijă să transportaţi întotdeauna televizorul cu ajutorul a două persoane, (cu ajutorul a trei, în cazul modelelor de 80 de inchi) care să-l susţină cu ambele mâini—câte o mână pe fiecare parte a televizorului.
Întreţinerea carcasei
Utilizaţi o lavetă moale (de bumbac, flanel etc.) şi ştergeţi cu grijă suprafaţa carcasei.
Utilizarea unei lavete chimice (lavetă de tip folie umedă/uscată etc.) poate deforma
componentele carcasei unităţii principale sau poate cauza apariţia crăpăturilor.
Ştergerea cu o lavetă dură sau utilizarea forţei excesive poate zgâria suprafaţa carcasei.
În cazul în care carcasa este foarte murdară, ştergeţi-o cu o lavetă moale (bumbac, flanel etc.) îmbibată într-un detergent neutru diluat cu apă şi bine stoarsă, apoi ştergeţi cu o lavetă moale şi uscată.
Evitaţi utilizarea benzenului, a diluantului şi a altor solvenţi, deoarece aceştia pot deforma carcasa şi pot cauza îndepărtarea stratului de vopsea.
Nu aplicaţi insecticide sau alte lichide volatile. De asemenea, nu permiteţi contactul prelungit al carcasei cu produse de cauciuc sau de vinil. Agenţii plastifianţi din componenţa plasticului pot cauza deformarea carcasei şi îndepărtarea vopselei.
2
Introducere
Întreţinerea panoului frontal
Întrerupeţi alimentarea şi scoateţi cablul de alimentare din priza de perete înainte de a manipula televizorul.
Ştergeţi cu grijă suprafaţa panoului frontal cu o lavetă moale (bumbac, flanel etc.). Pentru a proteja panoul frontal, nu utilizaţi o lavetă murdară, soluţii lichide de curăţat sau o lavetă chimică (lavetă de tip folie umedă/uscată etc.). Acestea pot deteriora suprafaţa panoului frontal.
Ştergerea cu o lavetă dură sau utilizarea forţei excesive poate zgâria suprafaţa panoului frontal.
Utilizaţi o lavetă moale şi umedă pentru a şterge uşor panoul frontal atunci când este cu adevărat murdar (Când se şterge cu forţă, este posibilă zgârierea suprafeţei panoului frontal).
Dacă panoul frontal este prăfuit, utilizaţi o perie antistatică, disponibilă în comerţ, pentru a-l curăţa.
AVERTIZARE
Pentru a preveni extinderea unui incendiu, ţineţi în permanenţă lumânările sau alte flăcări deschise la distanţă de acest produs.
Ochelari 3D (AN-3DG40, comercializaţi separat)
Prevenirea ingestiei accidentale
Nu lăsaţi accesoriul la îndemâna copiilor mici. Copiii mici pot înghiţi accidental aceste componente.
Dacă un copil înghite accidental una dintre aceste componente, solicitaţi asistenţă medicală imediată.
Nu demontaţi
Nu demontaţi și nu modificaţi ochelarii 3D, decât atunci când reciclaţi bateriile. Nu modificaţi ochelarii 3D.
Precauţii privind bateria cu litiu
Trebuie evitată expunerea bateriilor la surse de căldură excesivă cum ar fi lumina solară directă sau focul.
A se înlocui numai cu același tip de baterie sau cu un tip echivalent. Bateria poate exploda dacă este înlocuită necorespunzător.
Aveţi grijă să nu inversaţi polii bateriei (+ și –) în momentul introducerii bateriei. Urmaţi pașii corespunzători atunci când introduceţi bateria. Introducerea incorectă a bateriei poate deteriora bateria sau poate determina scurgerea de fluid din baterie ceea ce poate avea ca rezultat un foc, leziuni sau avarii.
Manipularea ochelarilor 3D
Nu lăsaţi să cadă ochelarii 3D, nu exercitaţi presiune asupra acestora şi nu călcaţi pe aceştia. În caz contrar, puteţi deteriora secţiunea de sticlă, putând rezulta accidentări.
Aveţi grijă să nu vă prindeţi degetul în zona balamalelor ochelarilor 3D. Astfel, se pot produce vătămări corporale.
Procedaţi cu atenţie specială când copiii utilizează produsul.
Utilizarea ochelarilor 3D
Nu scăpaţi pe jos ochelarii 3D, nu exercitaţi presiune asupra lor și nu călcaţi pe ei. În caz contrar, este posibil să deterioraţi secţiunea din sticlă, ceea ce poate determina riscul de rănire.
Utilizaţi ochelarii 3D doar în scopul specificat.
Nu vă deplasaţi purtând ochelarii 3D. Zona înconjurătoare apare întunecată, ceea ce
poate avea ca rezultat căderea sau alte accidente care pot cauza vătămări corporale.
Întreţinerea ochelarilor 3D
Utilizaţi numai cârpa furnizată cu ochelarii 3D pentru curăţarea lentilelor. Îndepărtaţi praful şi murdăria de pe lavetă. Orice urmă de praf sau murdărie de pe lavetă poate avea ca rezultat zgârierea produsului. Nu utilizaţi solvenţi precum benzenul sau diluanţii, deoarece acest lucru poate duce la deteriorarea vopselei.
La curăţarea ochelarilor 3D, aveţi grijă să nu permiteţi ca apa sau alte fluide să intre în contact cu ochelarii.
Depozitaţi întotdeauna ochelarii 3D în cutia furnizată, atunci când nu sunt utilizaţi.
La depozitarea ochelarilor 3D, evitaţi locaţii foarte umede sau călduroase.
Vizionare imagini 3D
Dacă simţiţi ameţeli, greaţă sau alte senzaţii de disconfort în timpul vizionării imaginilor 3D, întrerupeţi utilizarea şi odihniţi-vă ochii.
Nu utilizaţi ochelarii 3D dacă aceştia sunt crăpaţi sau sparţi.
3
Introducere
Accesorii furnizate
Telecomandă ( x 1) Baterie de dimensiune „AAA” ( x 2)
Paginile 7 şi 9 Pagina 7
Pentru modele de 60/70 inchi Pentru modele de 80 inchi
Pagina 5 Pagina 6
Adaptor LAN USB pentru reţele fără fir
(WN8522D 7-JU) ( x 1)
Suport ( x 1)
(Exclusiv pentru modele de 80 inchi)
Cablu de alimentare ( x 1)
Accesorii opţionale
Accesoriile opţionale de pe listă sunt disponibile pentru acest televizor color LCD. Vă rugăm să le achiziţionaţi de la cel mai apropiat magazin.
Accesorii opţionale suplimentare pot deveni disponibile în viitorul apropiat. La achiziţie, vă rugăm să citiţi cel mai recent catalog de compatibilitate şi să verificaţi disponibilitatea.
Nr. Nume piesă
Consolă de montare pe perete
1
(Pentru modele de 60/70 inchi)
2 Ochelari 3D AN-3DG40
Număr
piesă
AN-52AG4
Marcajul „c” indică centrul ecranului televizorului.
Consultaţi manualul de operare al ochelarilor 3D pentru detalii de utilizare.
Note
Pagina 65 Pagina 10
Ghid de configurare iniţială (document tipărit)
Măsuri de siguranţă importante (document tipărit)
4
Pregătire
Ataşarea suportului (pentru modele de 60/70 inchi)
Înainte de a monta (sau separa) suportul, decuplaţi cablul de alimentare.
Înainte de a efectua operaţia, întindeţi o pernă peste suprafaţa pe care veţi aşeza televizorul. Aceasta va preveni deteriorarea televizorului.
Asiguraţi-vă cel cel puţin două persoane participă la atașarea suportului.
ATENŢIE
Ataşaţi suportul în direcţia corectă.
Urmaţi instrucţiunile. Instalarea incorectă a suportului poate avea ca rezultat căderea televizorului.
După ataşarea suportului la televizor, nu ţineţi strâns suportul atunci când montaţi, instalaţi sau aşezaţi televizorul.
Nu înlăturaţi suportul TV decât dacă folosiţi o consolă de montare pe perete.
1 Asiguraţi-vă că aveţi cele 9 șuruburi furnizate
împreună cu suportul (patru șuruburi M6, patru șuruburi M5 și un șurub M4).
2 Fixaţi stâlpul de susţinere pe baza suportului.
1 Introduceţi cleștii stâlpului de susţinere în
baza suportului.
2 Fixaţi stâlpul și baza folosind șuruburile M6
(lungime: 16 mm) și o șurubelniţă.
Șuruburi M6
3 Introduceţi suportul în deschiderile de la baza
televizorului (ţineţi de suport, astfel încât acesta să nu cadă de pe marginea zonei de bază).
Asiguraţi-vă că stativul este introdus ferm în televizor. Instalarea incorectă poate duce la înclinarea televizorului.
Pernă moale
4 Introduceţi și strângeţi șuruburile M5 (lungime:
14 mm) în orificiile din spatele televizorului.
Șuruburi M5
5 Montarea capacului suportului.
1 Introduceţi capacul suportului. 2 Introduceţi și strângeţi șurubul M4 (lungime:
8 mm) în orificiile de pe capacul suportului.
Strângeţi șurubul apăsând partea inferioară a bazei suportului pe laterala televizorului.
Șurub M4
NOTĂ
Pentru separarea suportului, urmaţi paşii în ordine inversă.
Acest produs nu este livrat însoţit de o şurubelniţă.
Pe parcursul procedurii de instalare, aveţi grijă să nu vă
prindeţi degetele între televizor şi podea.
Televizorul poate fi rotit cu până la 20 de grade la dreapta, respectiv stânga.
NOTĂ
Strângeţi șuruburile în orificiile cu marcajul „b”.
5
Pregătire
Ataşarea suportului (pentru modele de 80 inchi)
Înainte de a monta (sau separa) suportul, decuplaţi cablul de alimentare.
Înainte de a efectua operaţia, întindeţi o pernă peste suprafaţa pe care veţi aşeza televizorul. Aceasta va preveni deteriorarea televizorului.
Asiguraţi-vă cel cel puţin două persoane participă la atașarea suportului.
ATENŢIE
Ataşaţi suportul în direcţia corectă.
Urmaţi instrucţiunile. Instalarea incorectă a suportului poate avea ca rezultat căderea televizorului.
După ataşarea suportului la televizor, nu ţineţi strâns suportul atunci când montaţi, instalaţi sau aşezaţi televizorul.
Nu înlăturaţi suportul TV decât dacă folosiţi o consolă de montare pe perete.
1
Asiguraţi-vă că aveţi cele 14 şuruburi furnizate împreună cu suportul (opt şuruburi M6, patru şuruburi M5 şi două şuruburi M4).
2 Fixaţi stâlpul de susţinere pe baza suportului.
1 Introduceţi cleștii stâlpului de susţinere în
baza suportului.
2 Fixaţi stâlpul și baza folosind șuruburile M6
(lungime: 20 mm) și o șurubelniţă.
Șuruburi M6
3 Introduceţi suportul în deschiderile de la baza
televizorului (ţineţi de suport, astfel încât acesta să nu cadă de pe marginea zonei de bază).
Asiguraţi-vă că stativul este introdus ferm în televizor. Instalarea incorectă poate duce la înclinarea televizorului.
În loc să utilizaţi o pernă moale, cutia de carton în care este ambalat televizorul poate fi asamblată şi utilizată ca masă de lucru (consultaţi instrucţiunile de pe cutie pentru a asambla masa de lucru).
Pernă moale
4 Introduceţi și strângeţi șuruburile M5 (lungime:
14 mm) în orificiile din spatele televizorului.
Șuruburi M5
5 Montarea capacului suportului.
1 Introduceţi capacul suportului. 2 Introduceţi și strângeţi șuruburile M4
(lungime: 8 mm) în orificiile de pe capacul suportului.
Strângeţi șuruburile apăsând partea inferioară a bazei suportului pe laterala televizorului.
Șuruburi M4
NOTĂ
Pentru separarea suportului, urmaţi paşii în ordine inversă.
Acest produs nu este livrat însoţit de o şurubelniţă.
Pe parcursul procedurii de instalare, aveţi grijă să nu vă
prindeţi degetele între televizor şi podea.
Televizorul poate fi rotit cu până la 20 de grade la dreapta, respectiv stânga.
NOTĂ
Strângeţi șuruburile în orificiile cu marcajul „b”.
6
Pregătire
Utilizarea telecomenzii
Introducerea bateriilor
Înainte de a folosi televizorul pentru prima oară, introduceţi cele două baterii de dimensiune „AAA” furnizate. Când bateriile se consumă, iar telecomanda nu mai funcţionează, înlocuiţi bateriile cu noi baterii de dimensiunea „AAA”.
1 Deschideţi capacul compartimentului pentru baterii.
2 Introduceţi cele două baterii de dimensiunea „AAA”
furnizate.
Amplasaţi bateriile cu terminalele corespunzător indicaţiilor (e) şi (f) din compartimentul pentru baterii.
3 Închideţi capacul compartimentului pentru baterii.
ATENŢIE
Utilizarea inadecvată a bateriilor poate avea ca rezultat scurgeri de substanţe chimice sau explozii. Urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Nu amestecaţi baterii de diferite tipuri. Caracteristicile unei baterii diferă de la un tip de baterie la altul.
Nu amestecaţi bateriile noi cu cele vechi. Amestecarea bateriilor noi cu cele vechi poate reduce durata de viaţă a bateriilor noi sau poate cauza scurgeri de substanţe chimice la bateriile vechi.
Scoateţi bateriile de îndată ce acestea s-au consumat. Substanţele chimice care se scurg din baterii pot cauza iritaţii ale pielii. Dacă descoperiţi scurgeri de substanţe chimice, ştergeţi bine cu o lavetă.
Bateriile furnizate cu acest produs pot avea o durată de viaţă mai redusă, din cauza condiţiilor de depozitare.
Dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă îndelungată de timp, scoateţi bateriile din aceasta.
Notă cu privire la evacuarea bateriilor la deşeuri
Bateriile furnizate nu conţin materiale periculoase, precum cadmiu, plumb sau mercur. Reglementările referitoare la bateriile uzate stipulează că bateriile nu mai pot fi depuse la deşeuri împreună cu deşeurile menajere. Depozitaţi gratuit bateriile uzate în recipientele de colectare desemnate, instalate în locaţii comerciale.
Unghiul telecomenzii
Utilizaţi telecomanda orientând-o în direcţia senzorului telecomenzii. Obiectele intercalate între telecomandă şi senzor pot împiedica o funcţionare adecvată.
5 m
Senzorul telecomenzii
Precauţii referitoare la telecomandă
Nu expuneţi telecomanda la şocuri. De asemenea, nu expuneţi telecomanda la lichide şi nu o amplasaţi într-o zonă cu umiditate ridicată.
Nu instalaţi şi nu amplasaţi telecomanda în lumină solară directă. Căldura poate cauza deformarea unităţii.
Este posibil ca telecomanda să nu funcţioneze corespunzător dacă senzorul de telecomandă al televizorului se află sub lumină solară directă sau este expus la o lumină puternică. În aceste situaţii, modificaţi unghiul de iluminare sau al televizorului, respectiv operaţi telecomanda mai aproape de senzorul acesteia.
7
Numele şi funcţiile componentelor
TV (vedere din faţă/lateral)
a (Standby/Pornit)
MENU (Meniu)
(Sursă de intrare)
b
(Program [Canal])
:r/s
,%$ILUMINARE
i+/- (Volum)
3ENZOR/0#0AGINA
3ENZORULTELECOMENZII0AGINA
Acest panou emite un semnal către ochelarii 3D pe care îi purtaţi în momentul vizionării imaginilor 3D. Consultaţi pagina 76 pentru detalii.
I Mod 3D: Iluminare cu albastru
Mod 2D: Iluminare cu alb
TV (vedere din spate)
TV (vedere din spate) — continuare
Întrerupător MAIN POWER*
3
7HUPLQDO56&
7HUPLQDO3&
7HUPLQDO(;75*%
7HUPLQDO(;7 9,'(2$8',2/5
7HUPLQDO(;7 &RPSRQHQWH$8',2/5
6ORW6'&$5' 9,'(26725(
7HUPLQDO287387 &ÅġWL$8',2/5
3RUW86%
7HUPLQDO+'0, +'0,$5&
7HUPLQDO+'0, +'0,
7HUPLQDO+'0, +'0,
7HUPLQDO+'0, +'0,0+/
6ORW&, &20021,17(5)$&(
0ORT53"7)2%,%33,!.
0ORT53"($$
4ERMINAL%4(%2.%4
4ERMINALANTENºSATELIT
($-)MUFºJACK0#!5$)/
2
,2*
4ERMINAL$)')4!,!5$)/ /54054
4ERMINALANTENº
DOARSERIA
J Terminalele HDMI 2 şi PC pot utiliza ambele acelaşi terminal de intrare audio
(HDMI 2/PC AUDIO (S/D)). Totuşi, este necesară selectarea elementului adecvat din meniul „Selectare audio” (consultaţi pagina 47 pentru detalii).
Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 857.
K Când întrerupătorul MAIN POWER este trecut în poziţia oprit (a), cantitatea de putere electrică
pe care o consumă aparatul se va reduce la 0,01 W sau mai puţin. Totuşi, spre deosebire de scoaterea din priză a cablului de alimentare, sursa de energie electrică nu este complet deconectată.
L Când casca este conectată la borna OUTPUT, semnalul audio poate fi transmis prin difuzoare
(Pagina 48).
AVERTIZARE
Presiunea sonoră excesivă de la căşti poate cauza pierderi de auz.
Nu fixaţi volumul la nivel ridicat. Experţii în acustică nu recomandă ascultarea la niveluri ridicate
de volum pentru perioade prelungite de timp.
NOTĂ
Folosiţi un produs de dimensiunile specificate pentru a avea o conexiune optimă cu cablul HDMI/ dispozitivul USB.
− HDMI: Corp: (adâncime) 12 mm sau mai puţin/(lungime) 32 mm sau mai puţin
− USB: Corp: (adâncime) 10 mm sau mai puţin/(lungime) 57 mm sau mai puţin
8
Conector: (adâncime) 7 mm sau mai puţin
Numele şi funcţiile componentelor
Telecomandă
LC-60LE855E LC-60LE857E/RU LC-60LE858E
115 2
LC-70LE857E/RU LC-70LE858E
3
LC-80LE857E/RU LC-80LE858E
4
5 6 7
8 920
10
11
12
13
LC-60LE855KN LC-60LE857EN LC-70LE857EN/KN LC-80LE857EN/KN
Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 857.
1 >a (Standby/Pornit) (Pagina 19)
14
2 ATV
Accesaţi modul analogic convenţional al televizorului.
DTV
Accesaţi modul de televiziune digitală.
SAT
Accesaţi modul satelit.
RADIO
DTV/SAT: Comutaţi între modul radio şi
16 17 18
19
modul de date.
Când DVB efectuează numai transmisii de date (nu transmisii radio), transmisia radio va fi omisă.
3 Butoane EXT MEDIA
21
Butoanele EXT MEDIA se folosesc pentru funcţiile AQUOS LINK și funcţiile de înregistrare pe USB, etc.
AQUOS LINK (Paginile 31_34):
22 23 24
Puteţi opera interactiv dispozitive de sistem compatibile folosind o singură telecomandă.
Înregistrare pe USB (Paginile 51-54): Înregistraţi un program pe care îl urmăriţi.
4 Butoane numerice 0_9
Stabiliţi canalul. Introduceţi numerele dorite. Stabiliţi pagina în modul teletext. Posibilitatea de a introduce litere cu ajutorul butoanelor numerice este disponibilă doar cu serviciile MHP (doar seria 858).
25
Norvegia, Finlanda, Danemarca sau Islanda) sunt selectate în setarea de ţară din instalarea automată iniţială (Pagina 15), serviciile DTV au patru cifre. Când este selectată o altă ţară, serviciile DTV au trei cifre. Când este selectată o altă ţară, serviciile DTV au trei cifre.
5 A (Revenire)
Se revine la canalul sau intrarea externă selectată anterior.
6 # (Pagina 36)
Selectaţi setările audio/video.
f (Mod Wide) (Paginile 46, 58 şi 59)
Selectaţi un mod panoramic.
7 7 (Mod sunet) (Pagina 20)
Selectaţi un mod de sunet multiplex.
8 i+/- (Volum)
Măreşte/reduce volumul televizorului.
9 e (Anulare sunet)
Sunetul televizorului este activat/ dezactivat.
0 D (HOME)
Afişează ecranul „HOME” pentru a vă bucura de conexiunea la internet şi funcţiile Reţea la domiciliu, precum şi pentru a efectua setările TV.
Q 3D (Paginile 68_77)
Selectaţi între vizualizarea imaginilor în format 3D, respectiv 2D.
W a/b/c/d (Cursor)
Selectaţi un element dorit.
;
Executaţi o comandă. ATV/DTV/SAT: Afişează „Lista CANALE” atunci când nu funcţionează niciun alt ecran „Meniu”.
Este posibil ca „Lista CANALE” să nu fie afișată nici în urma apăsării butonului ; în momentul rulării aplicaţiei MHP (Pagina
26). Dacă acesta este cazul, puteţi afișa „Lista CANALE” din „HOME” > „Lista CANALE”.
E >
ATV/DTV/SAT: Închideţi ecranul „Meniu”. AQUOS NET+: Reveniţi la pagina de început.
RCONTROL (Paginile 52, 54, 57 şi 66)
Afişează un panou pentru operarea unor funcţii pe ecran.
T p (Afişare informaţii) (Pagina 20)
Afişează pe ecran informaţiile despre post (numărul canalului, semnal etc.).
P. INFO
Afişează informaţii despre program transmise prin intermediul semnalului digital video difuzat (numai DTV/SAT).
Y b (INTRODUCERE) (Pagina 19)
Selectaţi o sursă de intrare.
U APP (Pagina 26)
Afișarea listei aplicaţiei MHP (doar seria 858).
ECO (Standard/Avansat/Oprit) (Pagina 40)
Selectaţi setarea „Economisire energie”.
9
I
m (Teletext) (Pagina 25)
ATV: Afişaţi teletext în format analogic. DTV/SAT: Selectaţi MHEG-5 sau teletext pentru DTV/SAT.
O
:r/s
ATV/DTV/SAT: Selectaţi canalul TV. AQUOS NET+: Derulează paginile în sus/ jos.
P
MENIU
Ecranul „Meniu” pornit/oprit (Pagina 14).
A
EPG (Paginile 22_24)
DTV/SAT: Afişaţi ecranul EPG.
S
6 (Revenire)
ATV/DTV/SAT: Reveniţi la ecranul anterior. AQUOS NET+: Reveniţi la pagina anterioară (Este posibil ca această operaţie să nu funcţioneze la anumite servicii).
D
Butoane pentru operaţii utile [ (Subtitrare) (Paginile 25 şi 45)
Activaţi/dezactivaţi limbile pentru subtitrare.
k (Afişare teletext ascuns) (Pagina 25) 1 (Sub-pagină) (Pagina 25) 3 (Fixare/Reţinere) (Pagina 25)
Fixaţi o imagine în mişcare pe ecran. Teletext: Opriţi automat actualizarea paginilor de teletext sau eliminaţi modul reţinere.
F
Butoane R/G/Y/B (Culoare)
Butoanele colorate sunt utilizate în mod corespunzător pentru a selecta elementele colorate de pe ecran (ex., EPG, MHEG-5, MHP*, teletext).
* Aplicaţia MHP este disponibilă
exclusiv pe modelul din seria 858.
G
Butonul NETFLIX
Afișare ecran Netflix. (Consultaţi pagina 66.)
Netflix este disponibil în anumite ţări. Necesită înscrierea ca membru deplin. Informaţii suplimentare la www.netflix.com
Ghid rapid
Prezentare generală a funcţionării
Urmaţi paşii de mai jos, unul câte unul, când utilizaţi televizorul. Este posibil ca, în funcţie de instalarea şi conectarea televizorului, unii paşi să nu fie necesari.
1. Pregătire — Conectarea televizorului
w Pentru modele de 60/70 inchi w Pentru modele de 80 inchi
p
q
r
n
o
q
q
NOTĂ
Legătura de cablu poate fi mutată de la la .
Aşezaţi televizorul în
apropierea prizei şi ţineţi fişa de alimentare la îndemână.
În unele ţări, există variaţii ale formei produsului.
*Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 857.
Conectaţi cablul coaxial cu mufă standard DIN45325 (IEC
169-2) de 75 q. Conectaţi cablul de antenă satelit.
Introduceţi o cartelă CA în slotul CI pentru a urmări
emisiunile codificate (Pagina 12). Conectaţi cablul de alimentare.
Verificaţi dacă întrerupătorul MAIN POWER din spatele
televizorului se află în poziţia pornit (;).
2. Pregătire — Instalarea televizorului
Apăsaţi pe butonul a al televizorului (Pagina 19).
Efectuaţi instalarea automată iniţială (Pagina 15).
w Setarea Limbă w Setarea Acasă/Magazin w Setarea Ţară w Setarea codului PIN w Setarea Căutare canale
Căutare digitală
Terestru
Cablu
Căutare analogă
Căutare satelit
Începeţi căutarea canalelor
Felicitări!
Acum, puteţi urmări programele TV.
Dacă este necesar, reglaţi antena pentru a obţine o recepţie optimă a semnalului (Pagina 18).
10
Ghid rapid
3. Utilizare zilnică
1 Pornirea/oprirea televizorului
(Pagina 19)
Puteţi porni/opri televizorul utilizând atât telecomanda, cât şi televizorul.
2 Comutaţi între transmisiuni digitale,
prin satelit şi analogice
(Pagina 19)
3 Schimbaţi canalele
(Pagina 19)
De asemenea, puteţi selecta un canal din „HOME” > „Listă CANALE”.
4 Selectaţi un program cu ajutorul EPG
(Paginile 22_24)
Dacă întrerupătorul MAIN POWER este trecut în poziţia oprit, datele EPG se vor pierde.
4. Funcţii avansate
1 Utilizaţi funcţia de înregistrare pe USB
(Paginile 52_54)
2 Reglaţi setările TV şi bucuraţi-vă de
serviciul de internet
Stare meniu
(Paginile 36_50)
Puteţi lansa conexiunea la internet şi funcţiile Reţea la domiciliu şi puteţi efectua setările TV din ecranul „HOME”.
Vineri 19 Nov. 2012
Listă vnreJ
SuSort meGia USB
: Terminare: ,nWrRGXFeĠi : Stare LAN / stocare : Stare meniu
SeOectaĠi GisS. vnreJ.
3ornire raSi
ră semnaO oSrit
Nicio oSeraĠiune oSrită
5eGare cu oSrire
[0ai rămkn 1ore 29min.]
5. Utilizaţi funcţiile suplimentare
1 Conectaţi dispozitive externe
Prezentare generală a conexiunii (Paginile 27_32)
Aveţi grijă să opriţi televizorul şi orice alte dispozitive înainte de a face orice conexiuni.
Comutaţi sursele de intrare (Pagina 19)
2 Vizualizaţi fotografii, ascultaţi muzică
şi urmăriţi videoclipuri stocate în medii USB/reţeaua de la domiciliu
(Paginile 55_58)
3 Afişaţi o imagine de la PC pe ecranul
televizorului
(Paginile 59_63)
4 Beneficiaţi de serviciul de Internet* cu
ajutorul televizorului
(Paginile 13 şi 64_67)
* Următorul serviciu este acum
disponibil:
YouTube™ (Pagina 13)
Net TV (Paginile 66–67)
[USB-HDD]
[2Srit]
[Activare]
[Dezactivare]
5 Urmăriţi imagini 3D
(Paginile 68_77)
Unele elemente de meniu sunt scrise cu gri (dezactivate) în modul 3D. Acest fapt nu reprezintă o defecţiune.
11
Ghid rapid
Introducerea cartelei CA în modulul CI
Pentru a recepţiona emisiile unor posturi digitale codificate, în slotul CI al televizorului trebuie introduse un modul de interfaţă comună (modul CI) şi o cartelă CA.
1 Introduceţi cu atenţie modulul CI în slotul CI, cu
partea cu contactele îndreptată înainte.
2 Sigla de pe modulul CI trebuie să fie orientată
spre exterior, din spatele televizorului.
Verificarea informaţiilor de pe modulul CI
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare CI” > „Meniu CI”.
Acest meniu este disponibil numai pentru posturile care emit semnal digital.
Conţinutul acestui meniu este dependent de furnizorul modulului CI.
Modul
Informaţii generale despre afişajele modulului CI.
Meniu
Reglarea parametrilor în fiecare dintre afişajele cartelei CA.
Solicitare
Aici puteţi introduce valori numerice, de ex., parole.
NOTĂ
La introducerea pentru prima dată a unei cartele CA în modulul CI compatibil CI+, sunt necesare câteva minute pentru certificarea cheii de licenţă. Acest proces poate eşua când nu există nicio intrare de antenă sau când nu aţi executat niciodată „Instalare automată”.
Uneori, modulul CI compatibil CI+ îşi modernizează firmware-ul. Anterior procesului de upgrade, este posibil să nu recepţionaţi imagini TV. În timpul procesului de modernizare, puteţi utiliza numai butonul de alimentare.
Conţinutul protejat la copiere nu va fi redat sau va fi redat cu un semnal de control al copierii. Se afişează pictograma de protecţie* când se apasă pe butonul P.INFO atunci când se urmăreşte un conţinut protejat la copiere.
* Pictogramă de protecţie: X
Dacă televizorul afişează un mesaj de confirmare
a actualizării pentru cartela CA în timp ce se recepţionează semnale compatibile CI+, urmaţi indicaţiile de pe ecran.
Asiguraţi-vă că modulul CI este corect introdus.
Dacă este utilizat vechiul CAM, este posibil ca
autentificarea să eșueze. În astfel de situaţii, contactaţi furnizorul de servicii cu care aveţi contract.
Setare PIN CAM Înregistrare
Atunci când este necesar un cod PIN CAM pentru înregistrarea unui program, trebuie să introduceţi codul PIN CAM în prealabil.
1
Accesaţi „Opţiune” > „Setare CI” > „Setare PIN CAM înregistrare”.
2 Introduceţi codul PIN CAM.
NOTĂ
Dacă nu este introdus un cod PIN sau dacă este introdus greșit, programul nu va putea fi înregistrat/ redat.
„Meniu TV” > „Configurare” >
Standardul CI plus 1.3
CI Plus este o dezvoltare avansată a Standardului de Interfaţă Comună DVB.
1 În ceea ce privește securitatea
Există anumite reglementări la nivelul funcţiilor de înregistrare. Redarea programelor criptate este în mare măsură dependentă de tipul de modul CA folosit. Redarea înregistrărilor criptate se poate să nu fie posibilă sau să fie posibilă doar pentru un timp limitat. Furnizorii de programe care utilizează standardul CI Plus, pot atribui diferite drepturi pentru programele difuzate de ei. Fiţi prudenţi când folosiţi înregistrarea pe USB pentru a înregistra programe difuzate (Paginile 51-54).
2 Gestionarea listei cu serviciile operatorului (Profil
operator) Sub specificaţia 1.3 funcţia CAM poate furniza parametrii listării canalului (numărul canalului, frecvenţa etc.), iar aceștia pot fi actualizaţi în timp ce se află în uz. Consultaţi „Profil de operator” la pagina 21.
12
Ghid rapid
Utilizarea ecranului HOME
Puteţi lansa uşor acest ecran „HOME” pentru a vă bucura de conexiunea la internet şi funcţiile Reţea la domiciliu şi pentru a efectua setările TV.
Acest produs este prevăzut cu tehnologie LC Font, dezvoltată de SHARP
LCFONT
Corporation pentru afişarea cu claritate a unor caractere uşor de citit pe ecranele LCD.
1 Afişaţi ecranul HOME
Apăsaţi D (HOME) şi ecranul „HOME” va fi afişat.
2 Selectaţi un element
Apăsaţi a/b/c/d pentru a selecta serviciul sau meniul dorit, apoi apăsaţi pe ;.
Consultaţi coloana din dreapta pentru detalii privind operaţiile din ecranul „HOME”.
3 Închideţi ecranul HOME
Operaţia va închide ecranul „HOME” dacă apăsaţi pe D (HOME) înainte de încheierea acestuia.
Sfaturi: Conţinutul meniului HOME
Stare meniu
Zonă principală de
afișare a informaţiilor
SuSort meGia USB
Vineri 19 Nov. 2012
Listă vnreJ
SeOectaĠi GisS. vnreJ.
3ornire raSi
ră semnaO oSrit
Nicio oSeraĠiune oSrită
5eGare cu oSrire
[USB-HDD]
[2Srit]
[Activare]
[Dezactivare]
[0ai rămkn 1ore 29min.]
Zonă de funcţii incluse
și recomandate
Alte pictograme pentru
funcţii
: Terminare: ,ntroGuceĠi : Stare LAN / stocare : Stare meniu
Zonă principală de afișare a informaţiilor
Sunt afișate diverse informaţii, inclusiv ora, programele afișate la momentul actual și statusul setării actuale. Comutarea între statusurile setării actuale se poate face cu ajutorul butoanelor colorate.
Zonă de funcţii incluse și recomandate
Sunt afișate funcţiile disponibile și cele recomandate.
Alte pictograme funcţii
Sunt afișate alte pictograme ale funcţiilor.
Cu privire la instrucţiunile din manual
Expresia de mai jos este frecvent utilizată în acest manual, pentru simplificarea instrucţiunilor.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > ...
Acesta vă îndrumă cum să navigaţi în ecranul Meniu folosind butoanele a/b/c/d și ;.
13
Ghid rapid
Utilizarea ecranului Meniu
Trebuie să accesaţi afişajul pe ecran pentru a efectua setările aferente televizorului. Afişajul pe ecran pentru setări se numeşte „Meniu”. Ecranul „Meniu” permite diferite setări şi reglaje.
Afişaţi ecranul Meniu
Accesaţi „Meniu TV”.
Afișarea ecranului Meniu se poate face și prin ecranul meniului HOME (Pagina 13)
Selectarea în ecranul Meniu
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta meniul dorit,
apoi apăsaţi pe ;. Apăsaţi pe 6 pentru a reveni la categoria de meniuri precedentă.
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta
submeniul dorit, apoi apăsaţi pe ;. Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
elementul pe care doriţi să-l selectaţi/ reglaţi, apoi apăsaţi pe ;.
Meniu
/iVtăC$1$/(
:,ntroGuFeĠi
:Înapoi
Configurare
Fotografie
0oG$9
OPC
/uPinăGefunGaO
Contrast
[Oprit]
Despre ghidul afişat
Ghidul afişat de sub bara de meniuri indică operaţiile disponibile pentru ecranul OSD.
Bara de mai sus este un ghid operaţional pentru telecomandă. Bara se va modifica în conformitate cu fiecare ecran de setare a meniurilor.
NOTĂ
Opţiunile din ecranul „Meniu” diferă conform modurilor selectate de introducere a datelor, dar procedurile de operare sunt aceleaşi.
Din diferite motive, elementele cu 4 nu pot fi selectate.
În funcţie de tipurile de semnal, de setările opţionale sau de dispozitivele conectate,
unele elemente nu pot fi selectate.
Selectarea opţiunilor
Apăsaţi pe a/b sau pe c/d
pentru configurarea controlului pentru îmbunătăţirea vizionării programelor TV, apoi apăsaţi pe ;.
EXEMPLU
/XPLQăGHIXQGDO
Da Nu
NOTĂ
Consultaţi ghidul afişat sub bara de meniuri pentru a vedea când trebuie să apăsaţi pe butonul ;.
:Introduceţi
Configurare
:Înapoi
Listă CANALE
:Selectare
Utilizarea tastaturii software
Utilizaţi tastatura software când trebuie să introduceţi text.
76
1
2
3
4
5
1 Setare caractere
Schimbă setul de caractere în alfabet, cifre, simboluri etc.
2 Majuscule
Comută caracterele între majuscule şi litere mici.
3 Executat
Confirmaţi datele introduse.
4 Anulare
Renunţaţi la introducerea datelor şi închideţi tastatura software.
5 Butoane R/G/Y/B
(Culoare)
Selectaţi elementele colorate de pe ecran.
Majuscule
Executat
Anulare
Setare caractere
&ursor stknJa
Majuscule Setare caractere
6 Cursor de introducere
Apăsaţi pe c/d pentru a deplasa cursorul, când este evidenţiat.
7 Câmp de introducere
Textul introdus este afişat aşa cum este tastat.
8 Caracter
Introduceţi caractere cu ajutorul acestor butoane.
9 ?
Introduceţi un salt la linie nouă.
NOTĂ
În funcţie de aplicaţie, poate exista o tastatură software diferită de cea indicată mai sus.
Atunci când introduceţi litere în serviciile MHP, folosiţi butoanele numerice de pe
telecomandă (doar seria 858).
14
8
Golire
ùterJere
SP
Cursor dreapta
0 Golire
Şterge şirul de caractere.
Când cursorul se află în interiorul unei linii: se va şterge şirul de caractere situat la dreapta cursorului.
Când cursorul se află la capătul dreapta al unei linii: Se va şterge întreaga linie.
Q Ştergere
În cazul în care cursorul se află la capătul din dreapta al unei linii, acest buton şterge caracter cu caracter.
De asemenea, puteţi şterge text apăsând pe butonul 6 al telecomenzii.
9
10
11
Instalare automată iniţială
Instalare automată iniţială
Când televizorul este pornit prima dată după achiziţie, apare expertul de instalare automată iniţială. Urmaţi meniurile şi realizaţi setările necesare, una după alta.
Înainte de a cupla alimentarea, verificaţi următoarele
E
Cablul de antenă este conectat?
E
Cablul de alimentare este introdus în priză?
E
Întrerupătorul MAIN POWER se află în poziţia pornit (;)?
Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 857.
1 Apăsaţi pe butonul a al televizorului.
Apare expertul de instalare automată iniţială.
2 Setarea limbii pentru ecranul OSD.
Setarea limbii pentru ecranul OSD. Apăsaţi pe a/b/ c/d pentru a selecta limba dorită, apoi apăsaţi pe ;.
3 Selectarea locaţiei televizorului.
HOME
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta locaţia unde veţi utiliza televizorul, apoi apăsaţi pe ;.
Ecranul de confirmare apare numai când se selectează „Stocare”. Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da” sau „Nu”.
HOME: „STANDARD” va fi valoarea implicită pentru setarea „Mod AV”.
STOCARE: „DINAMIC (fix)” va fi valoarea implicită pentru setarea „Mod AV”. Dacă se modifică setarea „Mod AV”, televizorul va comuta automat înapoi la modul „DINAMIC (fix)” când nu are loc nicio operaţie cu televizorul sau cu telecomanda timp de 30 de minute.
STOCARE: După finalizarea instalării automate iniţiale, se va afişa o imagine demonstrativă. Dacă aţi ales „STOCARE” accidental, accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Resetare” > selectaţi din nou „HOME”.
STOCARE
4 Setarea ţării.
Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta ţara sau regiunea, apoi apăsaţi pe ;.
Acest ecran de setare apare numai pe durata instalării automate iniţiale.
NOTĂ
Este posibil ca unele funcţii să nu fie afişate sau să fie neselectabile, în funcţie de setarea de ţară sau de selectarea furnizorului de televiziune prin cablu.
5 Setarea codului PIN.
1 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
Când este selectat „Nu”, se omite setarea codului PIN.
2
Pentru codul PIN, introduceţi un număr de patru cifre, utilizând butoanele 0-9.
3 Pentru confirmare, introduceţi acelaşi număr
din patru cifre ca şi cel de la pasul 2.
4 Apăsaţi pe ;.
NOTĂ
Atunci când la setarea ţării este selectat „Franţa” sau „Italia”, setarea codului PIN nu poate fi omisă.
Nu se poate seta „0000” drept cod PIN.
Când setarea codului PIN este omisă, se va seta
automat codul PIN implicit („1234”).
Codul PIN implicit este „1234”. Pentru a modifica setarea codului PIN, consultaţi Setare individuală — PIN (Pagina 44). Pentru resetarea setării PIN (introducerea codului PIN nu mai este necesară), consultaţi Resetarea codului PIN (Pagina 79).
15
6 Începerea căutării canalelor.
Căutare digitală
Căutare analogă
Căutare satelit
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Căutare digitală”, „Căutare analogă” sau „Căutare satelit”, apoi apăsaţi pe ;.
(Numai la seria 857) După efectuarea „Căutare digitală” sau „Căutare analogă”, ecranul comută la setarea „Căutare satelit”. Apoi, trebuie să executaţi „Da” dacă doriţi să căutaţi canale cu emisie prin satelit.
Pentru a căuta atât canalele cu emisie digitală, cât şi pe cele cu emisie analogică, trebuie să efectuaţi „Căutare digitală” sau „Căutare analogă” din opţiunea „Instalare automată” a meniului „Configurare” (Pagina 41).
Când selectaţi „Căutare satelit”, se vor căuta numai canalele cu emisie prin satelit.
Dacă doriţi să căutaţi şi alte canale, executaţi „Căutare suplimentară” din meniul „Configurare program” (Paginile 41_43).
NOTĂ
Dacă scoateţi televizorul din priză în timpul efectuării unei căutări de canale, expertul de instalare automată iniţială nu va apărea. Funcţia de instalare automată vă permite să executaţi din nou instalarea din „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” (Pagina 41).
Expertul de instalare automată iniţială se va închide dacă nu folosiţi televizorul timp de 30 de minute înainte de a căuta canalele.
Când se selectează „Italia” sau „Franţa” în setarea de ţară, valoarea implicită a restricţiei de vârstă este setată la 18 ani.
Instalare automată iniţială
Setarea pentru emisii de semnal digital
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Terestru” sau „Cablu”, apoi apăsaţi pe ;.
Terestru
E
Căutarea canalelor cu emisie terestră
Televizorul caută, sortează şi memorează toate posturile TV care pot fi recepţionate, în funcţie de setările acestora şi de antena conectată.
Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
NOTĂ
În funcţie de setările de ţară sau de selecţiile furnizorilor de televiziune prin cablu, este posibil să se afişeze un ecran de selecţie a regiunilor sau a serviciului. Urmaţi mesajele de pe ecran pentru efectuarea selecţiilor.
Doar seria 857
După căutarea canalelor cu emisie terestră, ecranul comută la setarea „Căutare satelit” (Pagina 17).
E
Căutarea canalelor cu emisie prin cablu
Pentru modificarea fiecărui element la setările corespunzătoare:
1 Apăsaţi pe a/b
pentru a selecta meniul, apoi apăsaţi pe ;.
2 Apăsaţi pe a/b/
c/d sau pe 0_9 pentru a selecta sau introduce elementul/valoarea corespunzătoare, apoi apăsaţi pe ;.
Staţii demodulate [Da]
Metodă de căutare [Canal]
Frecvenţă de pornire
ID reţea [Niciunul]
Rată simbol 1
Rată simbol 2
Modulaţie QAM 1
Modulaţie QAM 2
Resetare
Începere căutare
Cablu
3 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Începere
căutare”, apoi apăsaţi pe ;.
4 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da” pentru a
începe căutarea canalelor cu emisie prin cablu, apoi apăsaţi pe ;.
5 Televizorul caută, sortează şi memorează toate
posturile TV care pot fi recepţionate, în funcţie de setările acestora şi de antena conectată.
Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
Doar seria 857
După căutarea canalelor cu emisie prin cablu, ecranul comută la setarea „Căutare satelit” (Pagina
17).
Meniu Descriere
Specifică dacă
Staţii demodulate
Metodă de căutare
Frecvenţă de pornire
ID reţea
Rată simbol 1/ Rată simbol 2*
Modulaţie QAM 1
Modulaţie QAM 2
este necesară adăugarea unor servicii de televiziune cu plată.
Specifică modul de căutare a canalelor.*
Specifică reţeaua.*
Introduceţi valoarea
1
recepţionată pentru CATV.*
2
3
4
Elemente
selectabile
Da, Nu
Canal, Frecvenţă, Rapid
Între 47,0_858,0 MHz
Niciunul, 0_65535
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Niciunul, 16, 32, 64, 128, 256
I Configuraţi „Rată simbol 2” dacă furnizorul de cablu
utilizează mai multe rate de simbol.
J Detalii despre elementele meniului „Metodă de
căutare”: _Canal: Extrage toate informaţiile despre un canal (rapidă, dar necesită posturi TV corespunzătoare). _Frecvenţă: Verifică fiecare frecvenţă din interval (lentă). _Rapid: Se caută toate serviciile după o singură frecvenţă. Acest meniu funcţionează numai când furnizorul de cablu specifică frecvenţa şi ID-ul de reţea (de ex., Homing channel - canal de revenire). Când se selectează „Rapid”, opţiunea „Staţii demodulate” este setată automat la „Da”, iar opţiunea „Niciunul” din meniul „ID reţea” nu poate fi selectată.
K Setaţi această opţiune pentru a înregistra numai ID-ul
de reţea specificat, fără a înregistra vreun serviciu special.
L Ratele de simbol sunt specificate de furnizorul de
cablu.
Setarea pentru emisii de semnal analogic
Televizorul caută, sortează şi memorează toate posturile TV care pot fi recepţionate, în funcţie de setările acestora şi de antena conectată.
Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
Doar seria 857
După căutarea canalelor cu emisie analogică, ecranul comută la setarea „Căutare satelit” (Pagina 17).
16
Instalare automată iniţială
Căutarea canalelor cu emisie prin satelit (numai seria 857)
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Căutare satelit” şi apoi apăsaţi ;.
&ăXWDUHGLJLWDOă
&ăXWDUHDQDORJă
&ăXWDUHVDWHOLW
Este afişat ecranul de setare a conexiunii de antenă.
Satelit unic
 VateliĠi Se cutie Ge GiVtUiEuĠie cu VePnal auGiR Ge teVtaUe
0a[iP  VateliĠi Se cRPutatRUul PultiSlu 'iS(T&
SiVteP Vatelit cRPun
NOTĂ
Puteţi selecta metoda de conexiune la antenă din cele patru tipuri. Consultaţi-vă distribuitorii înainte de a utiliza altă metodă decât „Satelit unic”.
E
Setarea „Satelit unic”
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Satelit unic”,
1
apoi apăsaţi pe ;.
2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta satelitul
preferat, apoi apăsaţi pe ;.
Atlantic Bird 1
Euro Bird 1
NOTĂ
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru setările „2 sateliţi pe cutia de distribuţie cu semnal audio de testare”, „Maxim 4 sateliţi pe comutatorul multiplu DiSEqC” şi „Sistem satelit comun”.
Pentru a seta mai multe canale prin satelit, accesaţi opţiunea „Maxim 4 sateliţi pe comutatorul multiplu DiSEqC”.
Dacă este necesară o alimentare electrică pentru antena de satelit, urmaţi procedura de mai jos pentru a alimenta la tensiunea specificată de furnizorul de servicii etc: Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setări canale” > „Configurare antenă­DIGITAL” > „Configurare satelit” > „Modificaţi setarea” > „Sistem satelit comun”.
E
Începere căutare:
Căutarea canalelor DVB-S/S2.
1 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
Pentru a modifica setările pentru „Staţii demodulate”, apăsaţi a/b pentru a selecta elementul de reconfigurat şi apoi efectuaţi „Începere căutare”.
6WDĠLLGHPRGXODWH >'D@
ÌQFHSHUHFăXWDUH
3RUQLĠLFăXWDUHD"
Da Nu
2 Televizorul caută şi memorează toate posturile
TV care pot fi recepţionate, în funcţie de setările acestora şi de antena conectată.
Selectaţi „Da” pentru a sorta rezultatele căutării în ordine alfabetică.
Pentru a renunţa la instalarea automată iniţială în curs de desfăşurare, apăsaţi pe 6.
NOTĂ
Staţii demodulate: Specifică dacă este necesară alegerea unor servicii de televiziune cu plată.
Urmaţi procedura pentru a efectua „Căutare manuală” dacă doriţi să configuraţi frecvenţa sau rata simbolului şi să începeţi căutarea după efectuarea căutării automate în timpul instalării automate iniţiale.
− Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setări canale” > „Configurare program” > „Setare satelit” > „Căutare manuală”.
17
Instalare automată iniţială
Verificarea puterii semnalului şi a puterii canalului (DVB-T/T2/C/S*/S2*)
Dacă instalaţi o antenă DVB-T/T2/C/S/S2 pentru prima dată sau îi schimbaţi poziţia, trebuie să reglaţi alinierea antenei pentru a beneficia de o recepţie de calitate a programelor, precum şi să verificaţi ecranul de configurare a antenei.
* Doar seria 857
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setări canale” > „Configurare antenă-DIGITAL”.
2 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Configurare
digitală” sau „Configurare satelit”, apoi apăsaţi pe ;.
E
Verificarea puterii semnalului
3
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Putere semnal”, apoi apăsaţi pe ;.
Puterea semnalului pentru DVB-T/T2/C
Tensiune de alimentare
Putere semnal
Putere canal
Puterea semnalului pentru DVB-S/S2
Putere semnal
Putere canal
CANAL nr. Putere semnal
Curent Max.
Calitate
Curent Max.
E
Verificarea puterii canalului
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Putere
4
canal”, apoi apăsaţi pe ;.
Puteţi introduce o bandă de frecvenţe specificată cu
ajutorul butoanelor numerice 0_9.
Puterea canalului pentru DVB-T/T2
Tensiune de alimentare Putere semnal
Putere canal
Frecvenţă
CANAL nr. Putere semnal
Curent Max.
Calitate
Curent Max.
MHz
Puterea canalului pentru DVB-C
Tensiune de alimentare Putere semnal
Putere canal
Frecvenţă Rată simbol Modulaţie QAM
Putere semnal
Curent Max.
Calitate
Curent Max.
MHz
Puterea canalului pentru DVB-S/S2
Putere semnal
Putere canal
Frecvenţă Rată simbol Bandă
Putere semnal
Vert./Jos
MHz
5 Poziţionaţi şi aliniaţi antena astfel încât să se
obţină valorile maxime posibile pentru opţiunile „Putere semnal” şi „Calitate”.
NOTĂ
Valorile opţiunilor „Putere semnal” şi „Calitate” indică momentul când trebuie verificată alinierea corespunzătoare a antenei.
Alimentarea antenei
Trebuie să alimentaţi antena cu energie electrică pentru a recepţiona semnale difuzate digital/terestru după conectarea cablului de antenă la mufa de antenă situată în spatele televizorului.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setări canale” > „Configurare antenă-DIGITAL” > „Tensiune de alimentare”.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Pornit”, apoi
apăsaţi pe ;.
Putere semnal
Curent Max.
Calitate
Curent Max.
Curent Max.
Calitate
Curent Max.
18
Urmărirea programelor TV
Utilizare zilnică
Pornire/oprire
Pornirea/oprirea televizorului
1
Treceţi întrerupătorul MAIN POWER din spatele televizorului în poziţia pornit (;)/oprit (a) (Pagina
8).
2 Pentru a porni/opri televizorul, apăsaţi pe
butonul a de la televizor sau pe butonul >a de la telecomandă.
NOTĂ
Când întrerupeţi alimentarea utilizând întrerupătorul MAIN POWER din spatele televizorului, datele EPG se vor pierde.
Mod standby
E
În modul standby
În cazul în care întrerupătorul MAIN POWER din spatele televizorului se află în poziţia pornit (;), îl puteţi trece în modul standby apăsând pe butonul a al televizorului sau pe butonul >a de la telecomandă.
E
Pornirea din modul standby
Din modul standby, apăsaţi pe butonul a de la televizor sau pe butonul >a de la telecomandă.
Comutarea între transmisiunile digitale, prin satelit* şi analogice
Urmărirea canalelor cu emisie digitală
Urmărirea canalelor cu emisie prin satelit
*Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 857.
NOTĂ
Dacă sunt configurate mai multe servicii prin satelit, la
fiecare apăsare pe butonul SAT canalul va comuta după cum urmează.
SAT1 SAT2
Urmărirea canalelor cu emisie analogică
SAT3SAT4
Schimbarea canalelor
Cu butonul :r/s Cu tastele 0_9
Selectarea unei surse video externe
Odată conexiunea stabilită, apăsaţi pe b pentru a afişa ecranul „INTRODUCERE”, apoi apăsaţi pe b sau pe a/b pentru a comuta la sursa externă corespunzătoare cu butonul ;.
Listă CANALE
INTRODUCERE
TV
Comutabil
NOTĂ
De asemenea, puteţi selecta o sursă video externă din „HOME” > „Modif. Introducere”.
Numai intrările HDMI care nu sunt setate pentru „Ignorare introducere” (Pagina 47) şi intrările corect conectate pot fi selectate.
NOTĂ
Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi acest televizor pentru o perioadă îndelungată de timp, aveţi grijă să scoateţi cablul de alimentare din priză sau să comutaţi întrerupătorul MAIN POWER din spatele televizorului în poziţia oprit (a) (Pagina 8).
Chiar şi atunci când întrerupătorul MAIN POWER este în poziţia oprit (a), se consumă în continuare o cantitate redusă de energie electrică (Pagina 8).
19
Urmărirea programelor TV
Selectarea unui mod de sunet
E
Modul DTV/SAT
Dacă se recepţionează mai multe moduri de sunet, la fiecare apăsare pe butonul 7 modul comută după cum urmează.
Audio (ENG) STEREO
L/R LRLR
Audio (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) MONO
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta sunetul L (left
- stânga) sau R (right - dreapta) când este afişat
ecranul STEREO sau DUAL MONO.
Audio (ENG) STEREO
L/R LRLR
NOTĂ
Ecranul modului de sunet dispare în şase secunde.
Elementele selectabile variază în funcţie de semnalele
TV recepţionate.
Când meniul „Setare descriere audio” este setat la „Pornit”, sunetul de descriere audio este selectat în funcţie de sunetul principal.
E
Modul ATV
La fiecare apăsare pe 7, modul comută aşa cum se indică în tabelele următoare.
Selecţia semnalelor TV NICAM Semnal Elemente selectabile Stereo
Bilingv
Mono
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
Selecţia semnalelor TV A2 Semnal Elemente selectabile Stereo Bilingv Mono
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
NOTĂ
Când la intrare nu se află niciun semnal, se va afişa modul de sunet „MONO”.
Afişarea canalelor
Puteţi afişa informaţiile despre canal apăsând pe butonul p de la telecomandă.
Modul DTV Modul ATV
Audio (ENG) STEREO Video Subtitrare Oprit >> Informaţii noi
I După selectarea celor cinci ţări nordice din setarea
de ţară sau pentru anumiţi operatori de cablu sunt afișate numere formate din patru cifre (de ex. 0001). Profilurile operatorilor utilizează de asemenea patru cifre.
Modul SAT
Audio (ENG) STEREO Video Subtitrare Oprit >> Informaţii noi
J Canalele prin satelit sunt afişate cu ajutorul numerelor
din patru cifre (de ex., 0001).
K Puteţi seta patru posturi prin satelit la opţiunile „SAT1”,
„SAT2”, „SAT3”, „SAT4”.
Auto
Subtitrare
MONO
E
Afişarea orei în informaţiile despre canale
Puteţi afişa informaţiile despre oră incluse în semnalele de tip DTV, SAT şi teletext.
NOTĂ
Omiteţi pasul 1 dacă recepţionaţi semnale DTV/SAT.
1 Selectaţi un canal TV (informaţiile despre timp
sunt capturate automat).
2 Apăsaţi pe p. Afişajul canalului va apărea la
televizor.
3 Apăsaţi din nou pe p în intervalul de timp în
care canalul este afişat pe ecran. Informaţiile despre oră vor fi prezentate în colţul din dreapta­jos al ecranului, timp de câteva secunde.
4 Chiar şi la schimbarea canalului TV, puteţi afişa
informaţiile despre oră cu paşii 2 şi 3 de mai sus.
Operarea fără telecomandă
Puteţi utiliza setările de meniu cu ajutorul butoanelor de control ale televizorului.
Butoanele de control ale
televizorului
@@
b
:r/s
i+/-
Butoanele telecomenzii
; a/b d/c
20
Urmărirea programelor TV
Informaţii canale preferate
Înainte de instalare
Această funcţie vă permite să grupaţi canalele dvs. preferate într-o listă separată. Pre-setarea opţiunii
Favorita mea în avans vă permite să vă selectaţi
mai comod canalele preferate.
NOTĂ
Opţiunea „Favorita mea” poate fi folosită doar în modurile DTV și SAT(*), va fi stocată o listă separată pentru fiecare sursă de intrare DTV, SAT1/2/3/4.
Numărul maxim de canale pe care le puteţi înregistra în „Favorita mea” este de:
− 50 pentru transmisia TV căreia îi vor fi atribuite numerele 001-050, ca numere de canale preferate
− 50 pentru transmisia Radio căreia îi vor fi atribuite numerele 051- 100, ca numere de canale preferate și
− 50 pentru transmisia de date căreia îi vor fi atribuite numerele 101- 150, ca numere de canale preferate
* Doar seria 857
Cum se poate efectua adăugarea/ eliminarea/mutarea canalelor preferate
Apăsaţi butonul ; pentru afișarea listei de canale pe ecran.
Dacă aţi setat deja canalele dvs. preferate veţi
putea vizualiza „Lista CANALE” sau „Favorita mea” în funcţie de selecţia dvs. anterioară.
Butoane de funcţii folosite pentru editarea opţiunii „Favorita mea”
Butoane Descriere
Adăugare la lista „Favorita mea” sau
Butonul R
Butonul B
NOTĂ
Dacă ștergeţi un canal folosind opţiunea „Reglaj manual” („Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setări canale” > „Configurare program” > „Setarea semnalului digital” > „Reglaj manual”), acesta va fi șters atât din „Lista CANALE” cât și din lista „Favorita mea”.
eliminare din lista „Favorita mea”. Semnul „
eliminat de la canalul selectat. Mutarea poziţiei canalului în lista
„Favorita mea”. (Numerele canalelor din „Favorita mea” vor fi alocate secvenţial.)
” va fi adăugat sau
Selectarea canalelor din lista „Favorita mea”
1 Cum să schimbaţi între lista „Favorita mea” și
„Lista CANALE”.
1 Apăsaţi butonul ; atunci când urmăriţi DTV
sau SAT pentru afișarea „Lista CANALE”.
2 Apăsaţi tasta d și selectaţi lista „Favorita
mea”.
2 Derulaţi în sus și în jos în lista de canale afișată
utilizând tastele a/b apoi apăsaţi butonul ; pentru a selecta canalul dorit.
NOTĂ
Atunci când urmăriţi canalele preferate din lista „Favorita mea”, puteţi selecta un alt canal preferat în mod direct introducând numărul canalului favorit pe telecomandă.
Dacă selectaţi funcţia EPG în timp ce utilizaţi lista de canale „Favorita mea”, vor fi afișate doar detaliile pentru canalele preferate pe care le-aţi adăugat. (Pentru a vizualiza detaliile tuturor canalelor disponibile prin EPG, comutaţi înapoi la modul „Lista CANALE” din „Favorita mea” urmând pașii descriși la 1 (1) și reselectaţi „Lista CANALE” înainte de a apăsa butonul EPG.)
Profil de operator
În cazul în care CI Plus CAM acceptă Profil de operator, CAM-ul vă va informa și vă va îndruma cu privire la instalarea Profilului de operator. Atunci când profilul de operator este adăugat de către CAM, acesta va fi afișat în meniul listei CH. Fiecare profil va fi stocat ca o listă independentă în televizor. Puteţi șterge profilul de operator pe care l-aţi adăugat.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setări canale program” > „Gestionare profil operator”.
NOTĂ
Televizorul acceptă 2 profiluri de operator.
Profilul de operator poate avea servicii mixte precum
T/C/S1/S2/S3/S4, dar va fi afișat doar pe baza tipului de reţea și de media pe care îl selectaţi.
” > „Configurare
21
Urmărirea programelor TV
EPG
EPG este o listă de programe care se afişează pe ecran. Cu ajutorul EPG, puteţi verifica programul pentru DTV/SAT/RADIO/DATA, puteţi vizualiza informaţii detaliate despre acestea şi puteţi urmări un eveniment difuzat la un moment dat.
Setări utile pentru folosirea EPG
Setare vizualizare
EPG
Dacă doriţi să utilizaţi EPG pentru posturi digitale, selectaţi „Da”. Datele EPG trebuie capturate automat în timp ce televizorul se află în modul standby. După setarea acestei opţiuni la „Da”, decuplarea sursei de alimentare cu ajutorul telecomenzii sau al televizorului poate necesita oarecare timp, din cauza procesului de captură a datelor.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „Căutare în aşteptare” > „EPG”.
NOTĂ
Dacă întrerupătorul MAIN POWER este trecut în poziţia oprit, datele EPG se vor pierde.
Opţiune
Configurare interval de afişare
Opţiune
Configurare pictogramă gen
Puteţi colora cu gri sau amplasa un marcaj la genurile dorite şi căuta cu uşurinţă programele pe care le urmăriţi frecvent.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Configurare EPG” > „Configurare pictogramă gen”.
2 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta genul dorit,
apoi apăsaţi pe ;.
E
Lista pictogramelor de gen
Pictogramă
Film/Dramă Muzică/Balet/Dans
Ştiri/Probleme curente
Afişare/Afişare joc
Sport
Programe pentru copii / tineret
3 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta un nivel pentru
selectare sau pentru a căuta programele pe care doriţi să le urmăriţi („Standard”, „Lumină”, „Remarcă”).
Gen
Pictogramă
Arte/Cultură (fără muzică)
Chestiuni sociale/ politice/economice
Educaţie/Ştiinţă/ Realităţi
Hobby-uri timp liber
Gen
Opţiunea „Configurare interval de afişare” permite selectarea a trei tipuri de intervale de timp pentru afişarea pe ecran.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Configurare EPG” > „Configurare interval de afişare”.
Element
Mod 1 (Unghi wide)
Mod 2 (Zoom)
Mod 3 (Unghi vertical)
Afişează informaţii pentru şase ore de program.
Afişează informaţii pentru trei ore de program.
Comută la formatul de afişare EPG cu un interval de timp pe verticală.
22
Urmărirea programelor TV
Selectarea unui program cu ajutorul EPG
Ilustraţiile de pe această pagină sunt explicate utilizând serviciile cu trei cifre.
Afişarea/Închiderea ecranului EPG
Apăsaţi pe EPG.
AM PM
,QIRUPDĠLLSURJUDP &ăXWDUHGXSăJHQ
Selectare
,QWURGXFHĠL
ÌQDSRL ,HúLUH
NOTĂ
De asemenea, puteţi afişa ecranul EPG din „Meniu TV” > „EPG” > „EPG”.
Selectarea unui program
&ăXWDUHGXSăGDWă
/LVWăFURQRPHWUX
4 Căutaţi programul într-o
categorie
1 Apăsaţi pe G. 2 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
genul dorit, apoi apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
un program pe care doriţi să-l urmăriţi, apoi apăsaţi pe ;.
Consultaţi pagina 22 pentru setarea genului.
Film/Dramă Ştiri/Chestiuni curente
Afişare/Afişare joc
Sport Programe pentru copii / tineret Muzică/Balet/Dans
5 Căutaţi un program după
dată/oră
1 Apăsaţi pe Y. 2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta
intervalul de timp dorit, apoi apăsaţi pe ;.
0 AM - 6 AM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 PM 6 PM - 0 AM
,QWURGXFHĠL ,QWURGXFHĠL
Azi
Înapoi la EPG
VăSWăPkQă
3 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta
programul dorit, apoi apăsaţi pe ;.
NOTĂ
De asemenea, puteţi afişa acest ecran de setare din „Meniu TV” > „EPG” > „Căutare după dată”.
1 Selectaţi intervalul de timp
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta intervalul de timp în care doriţi să căutaţi.
Continuaţi să apăsaţi pe d pentru a afişa programele din următorul interval de timp.
2 Selectaţi programul dorit
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta programul dorit.
Dacă la stânga numelor serviciilor se afişează simbolurile a sau b, continuaţi să apăsaţi pe a/b pentru a afişa ecranul următor sau pe cel precedent.
3 Verificaţi informaţiile despre
program
1 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a
selecta programul pe care doriţi să-l consultaţi.
2 Apăsaţi pe R, apoi pe ; pentru a
trece pe programul selectat.
NOTĂ
De asemenea, puteţi afişa acest ecran de setare din „Meniu TV” > „EPG” > „Căutare după gen”.
23
6 Afişaţi lista temporizatorului
pentru programele TV
Apăsaţi pe B.
Consultaţi pagina 24 pentru configurarea temporizatorului.
Urmărirea programelor TV
Configurarea temporizatorului cu ajutorul EPG
Televizorul poate fi comutat pe un program sau poate începe înregistrarea pentru funcţia de înregistrare pe USB la ora setată.
1 Apăsaţi pe EPG. 2
Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta programul pe care doriţi să-l setaţi, apoi apăsaţi pe ;.
Înapoi la EPG
Vizionare Nu
3 Apăsaţi c/d pentru a selecta „Înregistrare”,
apoi apăsaţi pe ;.
Dacă selectaţi „Nu”, televizorul revine la ecranul EPG.
4 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
Programul TV selectat este marcat cu o pictogramă.
5 Apăsaţi pe ; pentru a selecta „Înapoi”.
NOTĂ
Nu puteţi selecta „Înregistrare” atunci când USB HDD nu este conectat la portul USB.
Setarea temporizatorului Time shift poate fi configurată o singură dată.
Un total combinat de 16 setări pentru cronometru („Vizionare” şi „Înregistrare”) poate fi configurat.
8rtor
Înregistrare
Anularea configurării temporizatorului
1 Apăsaţi pe EPG. 2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta
programul cu temporizator configurat, apoi apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Anulare”,
apoi apăsaţi pe ;.
4 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
E
Anularea cu ajutorul butonului B de la telecomandă
1
Apăsaţi pe EPG.
2 Apăsaţi pe B pentru afişarea listei de configurare
a temporizatorului.
3 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta programul
pentru care doriţi să anulaţi configurarea temporizatorului, apoi apăsaţi pe ;.
4 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Anulare”,
apoi apăsaţi pe ;.
5 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
*Informaţii importante:
Este posibil să fie necesar un cod PIN pentru CAM (CI Plus v1.3) pentru a înregistra transmisii codificate ca urmare a setărilor de restricţie parentală. Atunci când este necesar un cod PIN CAM pentru înregistrarea unui program, trebuie să introduceţi codul PIN CAM în prealabil (Pagina 12). Dacă un cod PIN CAM nu este introdus sau este introdus greșit, este posibil ca programul să nu poată fi înregistrat/redat.
24
Urmărirea programelor TV
Teletext
Ce este teletextul?
Teletextul transmite pagini cu informaţii şi divertisment către televizoare special echipate. Televizorul dumneavoastră primeşte semnale de tip teletext difuzate de o reţea de televiziune şi le decodează în format grafic, în vederea vizualizării. Printre numeroasele servicii disponibile se numără ştiri, meteo, informaţii sportive, cotaţii bursiere şi programul TV.
Activarea/dezactivarea teletextului
1 Selectaţi un canal TV sau o sursă externă care
furnizează un program de tip teletext.
2 Apăsaţi pe m pentru a afişa teletextul.
Numeroase posturi utilizează sistemul de operare TOP, în timp ce altele folosesc sistemul FLOF (de ex., CNN). Televizorul dumneavoastră este compatibil cu ambele sisteme. Paginile de teletext sunt împărţite în subiecte şi grupuri de subiecte. După activarea teletextului, se memorează până la 2000 de pagini, pentru acces rapid.
Dacă selectaţi un program fără semnal de teletext, se afişează mesajul „Niciun teletext disponibil”.
Acelaşi mesaj se afişează şi pe durata altor moduri, dacă nu este disponibil niciun semnal de teletext.
TELETEXT
La fiecare apăsare pe butonul m, ecranul comută aşa cum se vede mai sus.
Apăsaţi din nou pe m pentru a afişa teletextul pe ecranul din dreapta şi imaginea normală pe ecranul din stânga.
TELETEXT
NOTĂ
Teletextul nu va funcţiona dacă tipul de semnal selectat este RGB (Pagina 47).
Teletextul nu va funcţiona în modul 3D.
Butoane pentru operaţii cu teletextul
Butoane Descriere
:r/s
Butoane numerice 0_9
Color (R/G/Y/B)
k
(Afişare
teletext ascuns)
3 (Fixare/ Reţinere)
[
(Subtitrare
pentru teletext)
1
(Sub-pagină)
;
Măriţi sau micşoraţi numărul de pagină. Selectaţi direct orice pagină de la 100 la
899 cu ajutorul butoanelor numerice 0_9. Selectaţi un grup sau un bloc de pagini
afişate în parantezele colorate de la baza ecranului, apăsând pe culoarea corespunzătoare (R/G/Y/B) de la telecomandă.
Afişaţi sau ascundeţi informaţiile ascunse, precum răspunsul la un chestionar.
Opriţi automat actualizarea paginilor de teletext sau eliminaţi modul reţinere.
Afişaţi subtitrările sau închideţi ecranul cu subtitrări.
Subtitrările nu vor fi afişate când serviciul nu conţine informaţii despre subtitrări.
Afişaţi sau ascundeţi sub-paginile.
Treceţi la sub-pagina precedentă (R).
Treceţi la sub-pagina următoare (G).
Aceste două butoane sunt afişate pe
ecran, prin simbolurile „e” şi „f”.
Afişare meniu superior.
Meniul superior nu va fi afişat atunci când serviciul nu suportă afişarea meniurilor superioare.
25
Urmărirea programelor TV
Aplicaţie MHEG-5 (numai Marea Britanie)
Unele servicii vă oferă programe cu aplicaţia MHEG codificată, permiţând o experienţă DTV interactivă. Când este furnizată, aplicaţia MHEG-5 va începe la apăsarea pe butonul m.
NOTĂ
Este posibil ca subtitrările MHEG să nu poată fi afişate adecvat în modul 3D.
Puteţi vizualiza anumite categorii de conţinut MHEG-5 chiar dacă nu efectuaţi „Configurare reţea”. De asemenea, „Configurare reţea” vă permite să vizualizaţi conţinut suplimentar, precum conţinutul interactiv, din „HOME” > „Configurare reţea”.
Nu puteţi vizualiza conţinut MHEG-5 când acesta nu este difuzat, chiar dacă efectuaţi configurarea de reţea corespunzătoare. Verificaţi cu atenţie programul difuzat.
Aplicaţia MHP (doar seria 858)
Dacă televizorul este instalat pentru Italia, MHP (Multimedia Home Platform) este activă. În cazul în care canalul pe care îl urmăriţi la momentul actual furnizează serviciu MHP, puteţi beneficia de o varietate de servicii MHP.
NOTĂ
Este posibil ca subtitrările MHP să nu poată fi afişate adecvat în modul 3D.
Puteţi vizualiza anumite categorii de conţinut MHP chiar dacă nu efectuaţi „Configurare reţea”. De asemenea, „Configurare reţea” vă permite să vizualizaţi conţinut suplimentar, precum conţinutul interactiv, din „HOME” > „Configurare reţea”.
Aplicaţia Hbb TV
În cazul în care canalul pe care îl urmăriţi la momentul actual furnizează serviciu HbbTV, puteţi beneficia de o varietate de servicii.
NOTĂ
Această aplicaţie nu este disponibilă atunci când „Marii Britanii” sau „Italia” sunt selectate la setarea de ţară.
Este posibil ca HbbTV să nu poată fi afișat corespunzător în modul 3D.
Trebuie să efectuaţi „Configurare reţea” pentru a beneficia de aplicaţia HbbTV. Navigaţi din „HOME” > „Configurare reţea”.
Setare vizualizare
Setare servicii de date
Configuraţi setările de pornire ale serviciul MHP/Hbb („Auto”, „Manual”, „Oprit”)
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” >
NOTĂ
În cazul în care opţiunea „Setare servicii de date” este configurată pe „Auto”, televizorul va încărca paginile MHP/Hbb automat.
Pentru a evita încărcarea automată, o puteţi configura pe „Manual” sau „Oprit”.
Este posibil ca subtitrările pentru teletext să nu fie afișate atunci când este pornit serviciul MHP/Hbb. În astfel de situaţii, configuraţi pe „Oprit”.
„Manual” poate fi setat doar pentru Italia.
Deschidere pagini MHP/Hbb TV
În cazul în care canalul pe care îl urmăriţi la momentul actual furnizează servicii de date, puteţi beneficia de conţinut MHP/Hbb.
E
Când „Setare servicii de date” este configurată pe „Auto”
Apăsaţi pe R pentru afișarea ecranului cu serviciul de date.
NOTĂ
După schimbarea canalului, așteptaţi un moment până când se afișează pe ecran pictograma „HbbTV” (HbbTV).
E
Când „Setare servicii de date” este configurată pe „Manual” (exclusiv pentru Italia)
1 Apăsaţi pe APP pentru afișarea listei de
aplicaţii MHP
2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta un
serviciu dorit, apoi apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe R pentru afișarea ecranului cu
serviciul de date.
„Setare servicii de date”.
Utilizarea serviciului de date
1 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta o
opţiune dorită, apoi apăsaţi pe ;. Serviciul selectat va fi activat.
NOTĂ
Operaţiunile variază în funcţie de aplicaţia MHP/Hbb.
Dacă o anumită funcţie apare pe ecran, puteţi folosi
funcţia oferită apăsând pe butoanele de culoare.
Se poate introduce text cu ajutorul cifrelor și literelor imprimate pe butoanele numerice de pe telecomandă.
2 Dacă apăsaţi pe END, serviciul de date se va
închide.
26
Conectarea dispozitivelor externe
Prezentarea conexiunilor
Televizorul este echipat cu terminale aşa cum se vede mai jos. Găsiţi cablul care corespunde terminalului TV şi conectaţi dispozitivul.
E
Înainte de conectare ...
Aveţi grijă să opriţi televizorul şi orice alte dispozitive înainte de a face orice conexiuni.
Conectaţi ferm un cablu la unul sau mai multe terminale.
Citiţi cu atenţie manualul de operare al fiecărui
dispozitiv extern pentru tipurile posibile de conexiune. De asemenea, aceasta vă ajută să obţineţi o calitate audio-vizuală maximă, pentru maximizarea potenţialului televizorului şi al dispozitivului conectat.
Metodă de conexiune pentru alte
dispozitive
w PC
Pagina 59
w USB HDD
Pagina 51
w Memorie USB
Pagina 55
Cablu cu minimufe stereo ø 3,5 mm
Cablu DVI/HDMI
Cablu certificat HDMI
Cablu certificat HDMI
Cablu AV
Cablu pe componente
Cablu audio
Dispozitiv HDMI
(Pagina 28)
Consolă de jocuri sau
cameră video (Pagina 30)
Dispozitiv de înregistrare
video (Paginile 29–30)
w Internet
Paginile 64 şi 65
27
Cablu SCART
Cablu audio
sau
Cablu audio optic
Dispozitiv audio
(Pagina 30)
Conectarea dispozitivelor externe
Conexiune video
Conexiune HDMI
Exemplu de dispozitive conectabile
E
DVD player/recorder
E
Blu-ray player/recorder
E
Consolă de jocuri
Conexiunile HDMI permit transmisia semnalelor video şi audio digitale prin intermediul unui cablu de conexiune de la un player/recorder. Datele digitale de imagine şi sunet sunt transmise fără comprimarea datelor şi, ca atare, nu suferă pierderi de calitate. Conversia analog/digital, care ar duce, de asemenea, la pierderi de calitate, nu mai este necesară la dispozitivele conectate.
n
p
o
Cablu cu minimufe stereo ø 3,5 mm (disponibil în comerţ)
Cablu DVI/HDMI (disponibil în comerţ)
Cablu certificat HDMI (disponibil în comerţ)
Conversia DVI/HDMI
Cu ajutorul unui cablu DVI/HDMI, semnalele video digitale ale unui DVD pot fi, de asemenea, redate prin intermediul conexiunii HDMI compatibile. Sunetul trebuie furnizat suplimentar.
La conectarea unui cablu DVI/HDMI la terminalul HDMI, este posibil ca imaginea să nu fie preluată cu claritate.
Atât HDMI, cât şi DVI utilizează aceeaşi metodă HDCP de protecţie la copiere.
E
Când se utilizează terminalul HDMI 2
Trebuie să setaţi sursa de intrare a semnalului audio în funcţie de tipul cablului HDMI conectat (pentru detalii, consultaţi pagina 47).
Cablu certificat HDMI
1 Apăsaţi pe b pentru a selecta „HDMI 2” din meniul „INTRODUCERE”,
apoi apăsaţi pe ;.
2 Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” >
„Selectare audio” > selectaţi „HDMI”.
Cablu DVI/HDMI
1 Apăsaţi pe b pentru a selecta „HDMI 2” din meniul „INTRODUCERE”,
apoi apăsaţi pe ;.
2 Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” >
„Selectare audio” > selectaţi „HDMI+ Analog”.
NOTĂ
Dacă un dispozitiv HDMI conectat este compatibil AQUOS LINK, puteţi beneficia de funcţii uşor adaptabile (Paginile 31_34).
În funcţie de tipul cablului HDMI utilizat, se poate produce un semnal video parazit. Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu HDMI certificat.
La redarea imaginii HDMI, va fi detectat şi setat automat cel mai bun format posibil pentru imagine.
Este necesar ca un receiver audio compatibil ARC (Audio Return Channel - Canal de retur audio) să fie conectat la terminalul HDMI 1 cu ajutorul unui cablu compatibil ARC.
Toate terminalele HDMI suportă semnale de imagine 3D.
Semnal video acceptat
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Consultaţi pagina 61 pentru compatibilitatea semnalelor PC.
Semnal audio acceptat
PCM liniar, frecvenţă de eşantionare de 32/44,1/48 kHz. Dolby Digital, DTS
28
Conectarea dispozitivelor externe
Conexiune SCART
Exemplu de dispozitive conectabile
E
VCR
E
DVD player/recorder
n
YPB
PR
Conexiune pe componente
CB)
CR)
(
(
Exemplu de dispozitive conectabile
E
VCR
E
DVD player/recorder
Veţi beneficia de o reproducere precisă a culorilor şi de imagini de calitate prin intermediul terminalului EXT 3 la conectarea unui DVD player/recorder sau a altui dispozitiv.
o
n
Cablu SCART (disponibil în comerţ)
NOTĂ
Privind ieşirea externă:
Puteţi înregistra emisiuni urmărite la televizor printr-un dispozitiv de înregistrare
extern, conectând ieşirea externă a televizorului printr-un cablu SCART (disponibil în comerţ).
− Dacă schimbaţi canalele TV în timpul înregistrării de la dispozitive externe sau opriţi alimentarea televizorului, este posibil să existe modificări sau întreruperi în conţinutul înregistrat.
− Este posibil ca înregistrarea prin ieşire externă să nu fie realizată în funcţie de stadiul de utilizare.
Cablu pe componente (disponibil în comerţ)
Cablu audio (disponibil în comerţ)
29
Conectarea dispozitivelor externe
Conexiune video
Exemplu de dispozitive conectabile
E
VCR
E
DVD player/recorder
E
Consolă de jocuri
E
Cameră video
Puteţi utiliza terminalul EXT 2 la conectarea la o consolă de jocuri, la o cameră video, la un DVD player/recorder sau la un alt dispozitiv.
n
Cablu AV (disponibil în comerţ)
Conexiuni audio
Conexiune la boxe/amplificator
Conectaţi un amplificator cu boxe externe, aşa cum se vede mai jos.
E
Conectarea unui amplificator cu intrări audio digitale/analogice
n
o
Cablu de conversie stereo (pentru sunet analogic) (disponibil în comerţ)
Cablu audio optic (pentru sunet digital) (disponibil în comerţ)
* Acest terminal este, de asemenea, utilizat pentru căşti. Reduceţi volumul înainte de
utilizarea căştilor. Un sunet de prea mare intensitate vă poate deteriora auzul.
NOTĂ
Dacă imaginea nu este sincronizată cu sunetul, verificaţi setările sistemului surround conectat.
E
După conectare
Setarea ieşirii audio digitale
După conectarea unui amplificator cu intrare audio digitală şi boxe externe în modul prezentat, trebuie să setaţi un format de ieşire audio compatibil cu programul urmărit sau cu dispozitivul conectat.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Ieşire audio digitală” > selectaţi „PCM” sau „Bitstream”.
NOTĂ
Când este setarea este „Bitstream”, sunetul este redat în format Dolby Digital dacă sunt recepţionate formaturile audio Dolby Digital sau Dolby Digital Plus sau este redat în format DTS când sunt recepţionate formaturi audio DTS. Cand setarea este „PCM”, sunetul este redat in formatul PCM, indiferent de formatele audio recepţionate.
Când ieşirea este setată la „Bitstream”, formatele audio HE-AAC pot fi redate în formatul Dolby Digital.
Când ieşirea este setată la „Bitstream”, formatul Dolby Digital Plus poate fi redat ca Dolby Digital.
30
AQUOS LINK
Controlul dispozitivelor HDMI cu ajutorul AQUOS LINK
E
Ce este AQUOS LINK?
Utilizând protocolul HDMI CEC, cu AQUOS LINK puteţi opera în mod interactiv dispozitive de sistem compatibile (amplificator audio-video, DVD player/ recorder, Blu-ray player/recorder), cu ajutorul unei singure telecomenzi.
NOTĂ
Sistemul audio AQUOS AUDIO şi recorderul AQUOS compatibile AQUOS LINK sunt planificate pentru a fi comercializate după lansarea pe piaţă a acestui televizor.
AQUOS LINK nu funcţionează în timpul folosirii funcţiilor de înregistrare pe USB.
E
Operaţii posibile cu tehnologia AQUOS LINK
w Înregistrarea cu o singură atingere de buton
(numai DTV/SAT)
Nu trebuie să căutaţi telecomanda dispozitivului de înregistrare. Apăsaţi pe butoanele REC E sau REC STOP H pentru a începe să înregistraţi pe recorder emisiunile vizionate, respectiv pentru a opri înregistrarea.
w Redarea cu o singură atingere de buton
Când televizorul se află în modul standby, va porni automat şi va reda imaginea provenită de la sursa HDMI.
w Operare de la o singură telecomandă
AQUOS LINK recunoaşte automat dispozitivele HDMI conectate, iar dumneavoastră puteţi controla televizorul şi dispozitivele ca şi cum aţi utiliza o singură telecomandă universală.
w Lista de titluri operaţională a dispozitivelor
externe
În afara afişării listei temporizatorului televizorului (Pagina 23), puteţi, de asemenea, accesa meniul superior al playerului extern sau lista de titluri a BD playerului/recorderului AQUOS, cu condiţia ca dispozitivele să fie compatibile AQUOS LINK.
31
w Control multiplu al dispozitivelor HDMI
Puteţi selecta dispozitivul HDMI care va fi operat cu ajutorul meniului „Utilizare link”.
NOTĂ
Când utilizaţi AQUOS LINK, asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu HDMI certificat.
Orientaţi telecomanda în direcţia televizorului, nu spre dispozitivul HDMI conectat.
În funcţie de tipul cablului HDMI utilizat, se poate produce un semnal video parazit. Asiguraţi-vă că utilizaţi un cablu HDMI certificat.
Prin intermediul acestui sistem, se pot conecta până la trei dispozitive de înregistrare HDMI, un amplificator audio-video şi trei playere.
Aceste operaţii afectează dispozitivul HDMI selectat drept sursă externă curentă. Dacă dispozitivul nu intră în funcţiune, porniţi-l şi selectaţi sursa externă corespunzătoare utilizând butonul b.
Când introduceţi/decuplaţi cablurile HDMI sau schimbaţi conexiunile, porniţi toate dispozitivele HDMI conectate înainte de a porni televizorul. Verificaţi dacă imaginea şi sunetul sunt corect afişate/redate selectând „HDMI 1”, „HDMI 2”, „HDMI 3” sau „HDMI 4” din meniul „INTRODUCERE”.
Cu privire la „Selectaţi disp. înreg.”
Selectaţi dispozitivul pentru înregistrarea de pe dispozitivele conectate.
NOTĂ
Această funcţie vă permite să selectaţi fie dispozitivul USB HDD pentru utilizarea funcţiei de înregistrare pe USB, fie dispozitivul HDMI cu protocolul CEC.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Selectaţi disp. înreg.”.
2 Selectaţi dispozitivul pentru înregistrare folosind
butonul REC E de pe telecomandă.
• Selectaţi „USB HDD” când folosiţi butonul REC E
pentru înregistrare pe USB.
Selectaţi „dispozitiv HDMI” atunci când folosiţi
butonul REC E pentru înregistrarea pe dispozitivul HDMI.
3 Apăsaţi 6 (Revenire) la sfârşitul operaţiei.
AQUOS LINK
Conexiunea AQUOS LINK
Mai întâi, conectaţi sistemul audio AQUOS AUDIO sau un BD player/recorder AQUOS care acceptă protocolul HDMI CEC.
Conectarea unui BD player/recorder AQUOS prin intermediul sistemului audio AQUOS AUDIO
BD player/recorder AQUOS Sistem audio AQUOS AUDIO
Cablu certificat HDMI (disponibil în comerţ)
Cablu audio optic (disponibil în comerţ)
* Funcţia ARC (Audio Return Channel - Canal de retur audio) este operaţională numai
când se utilizează terminalul HDMI 1.
NOTĂ
Pentru detalii suplimentare, consultaţi manualul de operare al dispozitivului care va fi conectat.
După deconectarea cablurilor de conexiune sau modificarea şablonului de conexiune, porniţi televizorul doar după pornirea tuturor dispozitivelor relevante. Schimbaţi sursa de intrare externă apăsând pe b, selectaţi sursa externă corespunzătoare şi verificaţi ieşirea audio-video.
Cablurile ilustrate în următoarea explicaţie sunt articole disponibile în comerţ.
Conectarea unui singur BD player/recorder AQUOS
BD player/recorder AQUOS
Cablu certificat HDMI (disponibil în comerţ)
32
AQUOS LINK
Configurarea AQUOS LINK
Operaţii de bază
Accesaţi „Meniu TV” > „Utilizare link” > „Configurare AQUOS LINK” > selectaţi meniul pe care doriţi să-l setaţi.
Control AQUOS LINK
Setaţi la „Pornit” pentru activarea funcţiilor HDMI CEC.
Pornire automată
Dacă această funcţie este activată, se activează şi funcţia de redare cu o atingere. Când televizorul se află în modul standby, va porni automat şi va reda imaginea provenită de la sursa HDMI.
NOTĂ
Setarea implicită din fabrică pentru acest element este „Oprit”.
Selectare înregistrator
Aici, puteţi selecta un recorder pentru înregistrarea de la mai multe recordere conectate.
NOTĂ
Dacă aţi conectat sistemul audio AQUOS AUDIO între televizor şi un recorder AQUOS, indicaţia sursei externe se modifică (de ex., de la „HDMI 1” la „HDMI 1 (Sub)”).
Selectare cheie canal
Această funcţie permite selectarea canalului dispozitivului HDMI conectat, utilizând telecomanda televizorului.
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta sursa de
intrare a dispozitivului HDMI conectat pe care doriţi să-l controlaţi utilizând telecomanda televizorului, apoi apăsaţi pe ;.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Pornit”, apoi
apăsaţi pe ;.
Utilizare informaţii gen
Această funcţie permite comutarea automată la modul de sunet corespunzător, în funcţie de informaţiile de gen incluse în transmisia digitală.
Canal de retur audio (ARC)
Dacă această funcţie este setată la „Auto”, televizorul poate trimite date audio pentru conţinutul video afişat pe televizor către un dispozitiv audio conectat, prin intermediul unui singur cablu compatibil ARC. Utilizarea acestei funcţii elimină necesitatea de a utiliza un cablu audio digital sau analogic separat.
Conexiune pentru utilizarea funcţiei „Canal de retur audio”
Trebuie să utilizaţi cabluri/dispozitive compatibile ARC şi să vă conectaţi la terminalul HDMI 1 pentru a activa această funcţie. Metoda de conexiune este similară celei indicate la paragraful Conectarea unui BD player/
recorder AQUOS prin intermediul sistemului audio AQUOS AUDIO (Pagina 32).
33
Operarea unui dispozitiv AQUOS LINK
AQUOS LINK vă permite să operaţi dispozitivul conectat HDMI cu ajutorul unei singure telecomenzi.
1 Apăsaţi pe I pentru a începe redarea unui titlu.
Consultaţi secţiunea Meniu superior/listă de titluri
dacă doriţi să începeţi redarea utilizând lista de titluri din BD playerul/recorderul AQUOS.
2
Apăsaţi pe J pentru a derula rapid înainte. Apăsaţi pe G pentru a derula înapoi. Apăsaţi pe REC E pentru a începe înregistrarea. Apăsaţi pe REC STOP H pentru a opri înregistrarea. Apăsaţi pe H pentru a opri. Apăsaţi pe F pentru pauză. Apăsaţi pe B pentru a porni/opri dispozitivul
conectat HDMI.
NOTĂ
Consultaţi Cu privire la „Selectaţi disp. înreg.” (Pagina
31), atunci când butoanele pentru dispozitivele AQUOS LINK nu funcţionează.
Meniu AQUOS LINK
Puteţi selecta meniul AQUOS LINK din meniul „Utilizare link” pentru a stabili setările pentru sunet sau pentru un dispozitiv extern.
Pornire/oprire înregistrator
Puteţi accesa meniul EPG al recorderului compatibil CEC şi preseta înregistrările cu temporizator cu ajutorul telecomenzii televizorului.
1 Apăsaţi a/b pentru a selecta „Pornire/oprire
înregistrator”, apoi apăsaţi ;.
Sursa de intrare externă comută şi este afişat meniul EPG al recorderului.
2 Selectaţi programul de înregistrat.
Pentru detalii, consultaţi manualul de operare al recorderului.
AQUOS LINK
Meniu principal/listă titluri
În această secţiune, se explică modul de redare a unui titlu în BD playerul/recorderul AQUOS.
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Meniu
principal/listă titluri”, apoi apăsaţi pe ;.
Recorderul asociat porneşte şi televizorul selectează automat sursa de intrare externă corespunzătoare.
Sunt afişate datele din lista de titluri a BD playerului/ recorderului AQUOS conectat.
2 Apăsaţi pe @ pentru a ascunde ecranul de
meniu pentru a opera butoanele a/b/c/d.
3 Selectaţi titlul cu a/b/c/d, apoi apăsaţi pe
PLAY I.
Meniu configurare
Puteţi accesa meniul unui dispozitiv extern HDMI compatibil CEC (player, recorder etc.), utilizând funcţia „Meniu configurare”.
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Meniu configurare”, apoi apăsaţi pe ;.
NOTĂ
Dacă un dispozitiv conectat nu dispune de această funcţie sau dacă este într-o stare care nu permite afişarea meniului (înregistrare, intrare în standby etc.), este posibil ca această funcţie să nu fie disponibilă.
Modificare suport media
Dacă recorderul dispune de mai multe medii de stocare, selectaţi aici tipul de mediu.
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Modificare
suport media”, apoi apăsaţi pe ;.
2 Selectaţi mediul dorit, precum DVD recorder sau
HDD. Tipul de mediu de stocare se modifică la fiecare apăsare pe butonul ;.
Dispozitiv de înregistrare EPG
Puteţi accesa meniul EPG al recorderului compatibil CEC şi preseta înregistrările cu temporizator cu ajutorul telecomenzii televizorului.
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Dispozitiv de
înregistrare EPG”, apoi apăsaţi pe ;.
Sursa de intrare externă comută şi este afişat meniul EPG al recorderului.
2 Selectaţi programul de înregistrat.
Pentru detalii, consultaţi manualul de operare al recorderului.
Modificare dispozitiv ieşire audio
De AQUOS audio SP
Puteţi opta pentru a asculta semnalul de sunet al televizorului numai de la sistemul audio AQUOS AUDIO.
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „De AQUOS audio SP”, apoi apăsaţi pe ;.
Sunetul de la difuzoarele televizorului şi de la terminalul de cască este anulat şi se va auzi numai sunetul de la sistemul audio AQUOS AUDIO.
Sunetul de descriere audio nu este disponibil.
De AQUOS SP
Puteţi opta pentru a asculta semnalul de sunet al televizorului numai de la sistemul audio AQUOS TV.
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „De AQUOS SP”, apoi apăsaţi pe ;.
Modificare mod sunet
Puteţi modifica manual modul de sunet al sistemului audio AQUOS AUDIO.
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Modificare
mod sunet”.
2 Modul de sunet se modifică la fiecare apăsare
pe butonul ;.
Pentru detalii, consultaţi manualul de operare al sistemului audio AQUOS AUDIO.
Selectare model
Dacă sunt conectate în cascadă mai multe dispozitive HDMI, puteţi specifica aici dispozitivul care va fi controlat.
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Selectare model”, apoi apăsaţi pe ;. Dispozitivul HDMI se schimbă la fiecare apăsare pe butonul ;.
34
AQUOS LINK
Utilizarea unui Smartphone împreună cu televizorul
Această funcţie vă permite să conectaţi televizorul la un smartphone care acceptă Mobile High-Definition Link (MHL) folosind un cablu compatibil cu MHL. Pentru a conecta televizorul la smartphone-ul dvs. compatibil cu MHL, asiguraţi­vă că folosiţi un cablu compatibil cu MHL (disponibil în comerţ).
Puteţi viziona imagini și fișiere video pe un ecran mare.
Puteţi reda fișiere musicale.
Cablu compatibil cu MHL Terminal HDMI 4 (partea anterioară)
NOTĂ
Este necesar un dispozitiv portabil compatibil cu MHL pentru a utiliza această funcţie. Conectaţi dispozitivul la terminalul HDMI 4.
Acest produs include MHL 1.
E
Pornire automată
Când un dispozitiv compatibil cu MHL este conectat la televizor, televizorul pornește automat.
Această funcţie este activă când „Control AQUOS LINK” este setat pe „Pornit”. (Consultaţi pagina 33.)
E
Selecţie automată intrare
Când un dispozitiv compatibil cu MHL este conectat în timp ce televizorul este pornit, modul de intrare este selectat automat.
Această funcţie este activă când „Control AQUOS LINK” este setat pe „Pornit”. (Consultaţi pagina 33.)
E
Operare prin intermediul telecomenzii
Telecomanda televizorului poate fi folosită pentru a opera un dispozitiv portabil.
a/b/c/d, ;, >, 0-9, etc.
Operaţiunile variază în funcţie de echipamentul conectat și
conţinutul vizualizat.
35
Reglări de bază
Setări de imagine
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Fotografie”.
Meniu
/iVtă CA1A/(
:,ntroduFeĠi
Fotografie
:Înapoi
Configurare
Fotografie
Mod AV
COear PiFture ProFeVVing
OPC
/uPină de fundaO
[Oprit]
Mod AV
Funcţia „Mod AV” oferă numeroase opţiuni de vizionare din care puteţi alege pentru o adaptare optimă la mediul de sistem, opţiuni care pot varia în funcţie de factori precum luminozitatea camerei, tipul de program vizionat sau tipul de intrare imagine de la echipamentul extern.
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta modul dorit, apoi apăsaţi pe ;.
De asemenea, puteţi comuta modul în ecranele de meniu „Fotografie” şi „Audio”, apăsând pe #.
Element
Televizorul setează automat selecţia
AUTO
STANDARD
FILM
JOC (Standard/ High motion)
1
PC*
UTILIZATOR
x.v.Colour*
DINAMIC
DINAMIC (fix)
STANDARD (3D) FILM (3D) JOC (3D)
I
Opţiunea „PC” este disponibilă numai când se selectează „HDMI 1”, „HDMI 2”, „HDMI 3”, „HDMI 4” sau „PC” din meniul „INTRODUCERE”.
J Opţiunea „x.v.Colour” este disponibilă numai când se
acceptă un semnal „x.v.Colour” prin intermediul unui terminal HDMI.
2
adecvată din meniul „Mod AV”, în funcţie de condiţiile de iluminare şi de tipul de program vizionat.
Pentru o imagine de înaltă definiţie într-o cameră cu iluminare normală.
Pentru a urmări un film într-o cameră întunecoasă.
Pentru jocuri video.
Pentru PC. Permite particularizarea setărilor
după dorinţă. Puteţi seta modul pentru fiecare sursă de intrare.
Generează o culoare pe ecranul televizorului mai realistă decât orice alt semnal.
Pentru o imagine cu contur clar, care scoate în evidenţă un contrast ridicat, pentru vizionarea transmisiunilor sportive.
Pentru o imagine cu contur clar, care scoate în evidenţă un contrast ridicat, pentru vizionarea transmisiunilor sportive (Setările meniurilor „Fotografie” şi „Audio” nu pot fi reglate).
Consultaţi pagina 75 pentru detalii.
NOTĂ
Dacă selectaţi „AUTO”, este posibil ca unele selecţii din meniul „Mod AV” să nu fie setate automat.
Poate fi configurat modul „ secţiunea
Tip de joc” de la pagina 38.
Tip de joc”. Consultaţi
Fotografie
Clear Picture Processing
Procesează zgomotul inclus în semnalele transmisiei pentru a îmbunătăţi calitatea imaginii.
Element
Ridicat
Medii
Oprit
Îmbunătăţește calitatea imaginii prin opţiunea Procesarea calitate imagine la un nivel superior nivelului „Medii”.
OPRIŢI funcţia de îmbunătăţire a calităţii imaginii prin opţiunea Procesare claritate imagine.
Fotografie
OPC
Reglează automat luminozitatea ecranului.
Element
Oprit
Pornit
Pornit:afişaj
NOTĂ
Când funcţia este setată la „Pornit”, televizorul detectează lumina înconjurătoare şi reglează automat luminozitatea iluminării de fundal. Asiguraţi-vă că niciun obiect nu obstrucţionează senzorul OPC, deoarece aceasta poate afecta abilitatea senzorului de a detecta lumina ambiantă.
Această funcţie nu este operaţională când parametrul „Îmbunătăţire luminozitate 3D” este setat la „Ridicat” sau „Redus”.
Luminozitatea este fixată la valoarea setată pentru parametrul „Lumină de fundal”.
Reglează automat. Afişează efectul OPC pe ecran, în timp ce
reglează luminozitatea ecranului.
36
Reglări de bază
Fotografie
Reglaje fotografie
Reglează imaginea conform preferinţelor dumneavoastră, cu următoarele setări de imagine.
Elemente reglate
Elemente
selectabile
Lumină de fundal
Îmbunătăţire luminozitate 3D
Contrast
Luminozitate
Culoare
To n
Claritate
c (Cursor) d (Cursor)
Luminozitatea ecranului scade
Consultaţi pagina 76 pentru detalii.
Contrastul scade Contrastul creşte Luminozitatea
scade Intensitatea culorilor
scade Tonurile pielii devin
purpurii Claritatea scade Claritatea creşte
Luminozitatea ecranului creşte
Luminozitatea creşte
Intensitatea culorilor creşte
Tonurile pielii devin verzui
Fotografie
Avansat
Acest televizor furnizează numeroase funcţii complexe pentru optimizarea calităţii imaginii.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Fotografie” > „Avansat”.
C.M.S.-nuanţă
Această funcţie reglează tonalitatea unei culori selectate, utilizând un sistem de reglare cu şase culori.
C.M.S.-saturaţie
Această funcţie măreşte sau reduce saturaţia unei culori selectate, utilizând un sistem de reglare cu şase culori.
C.M.S.-valoare
Această funcţie reglează luminozitatea unei culori selectate, utilizând un sistem de reglare cu şase culori.
Interval gamă de culori
Reglează gama unui subset de culori pentru afişarea imaginii. O gamă de culori extinsă este echivalentă cu un plus de colorit; imaginile devin mai vii.
Element
Standard
Extins
Gamă de culori standard. Culori mai vii, cu o gamă de culori
extinsă.
Temp. de culoare
Reglează temperatura de culoare pentru a obţine cea mai bună nuanţă de alb.
Element Ridicat Medii-Înalte Medii Medii-Joase Redus
Setare 10 puncte*
Amplificare R/G/B (REDUS), Amplificare R/G/B (RIDICAT)
* Opţiunea „Setare 10 puncte” este disponibilă numai
când se selectează „STANDARD”, „FILM”, „STANDARD (3D)” sau „FILM (3D)” din meniul „Mod AV”.
Alb cu un ton albăstrui. Ton intermediar între „Ridicat” şi „Medii”. Ton natural. Ton intermediar între „Medii” şi „Redus”. Alb cu un ton roşiatic. Reglează fin fiecare temperatură de
culoare între 1 şi 10 puncte.
Reglează balanţa de alb prin modificarea valorii fiecărui element.
Optimizarea mişcării
Tehnologiile „Active motion 800/200” asigură soluţii superioare pentru calitatea imaginii digitale afişate, eliminând neclarităţile de mişcare. Selectaţi setarea „Optimizarea mişcării” („Active motion 800”, „Active motion 200”, „Ridicat”, „Redus”, „Oprit”).
NOTĂ
Acest efect este mai puternic la imaginile în mişcare rapidă.
Aceste funcţii nu vor avea niciun efect în următoarele situaţii.
1) Tipul de semnal recepţionat este un semnal PC.
2) Se afişează un ecran OSD.
3) Este activat teletextul.
Dacă imaginile apar înceţoşate, setaţi la „Oprit”.
NOTĂ
Această funcţie este disponibilă numai la selectarea opţiunii „FILM” sau „FILM (3D)” din meniul „Mod AV”.
37
Reglări de bază
Tip de joc
Reglează claritatea imaginilor din jocurile video cu mișcări rapide.
Element
Standard
High motion
Optimizează calitatea imaginii pentru jocuri video standard.
Produce o imagine clară din imaginea originală cu viteză redusă dintr-un joc video.
Sub pixel control 2
Permite obţinerea unor linii diagonale mai netede prin controlul detaliat al punctelor.
Element
Avansat
Standard Oprit
Produce linii diagonale mai netede prin procesul de eliminare a iregularitaţilor.
Produce linii diagonale netede. Niciun reglaj.
Reglaj gamma
Selectează diferenţa de ton între strălucirea şi întunecarea unei imagini în funcţie de tipul programului urmărit, de la un maxim de e 2 la un minim de f 2.
Mod film
Detectează automat o sursă de tip film (codificată iniţial la 24 sau 25 de cadre pe secundă, în funcţie de frecvenţa verticală), o analizează şi apoi re­creează fiecare cadru de film static, pentru o calitate de înaltă definiţie a imaginii.
Element
Reglează efectul pentru a reduce
Avansat
Standard
Oprit
trepidaţiile din conţinuturile de film. Puteţi selecta un nivel dorit de reducere a trepidaţiilor de la 0 la +10.
Redă imagini cu timp de afișaj egal pentru fiecare cadru, reproducând experienţa din cinematograf.
Mod de vizualizare normal.
Contrast activ
Reglează automat contrastul unei imagini în funcţie de scenă („Avansat”, „Standard”, „Oprit”).
DNR
„DNR” produce o imagine mai clară („Auto”, „Ridicat”, „Medii”, „Redus”, „Oprit”).
NOTĂ
Este posibil ca, în funcţie de tipul semnalului de intrare, această funcţie să nu fie disponibilă.
Interval OPC
Domeniul nivelului de luminozitate al reglajelor automate ale senzorului OPC poate fi setat în conformitate cu preferinţele proprii. Domeniul de reglare al senzorului OPC poate fi setat la un maxim de e 16 şi la un minim de f 16.
NOTĂ
Această funcţie este disponibilă numai când setarea „OPC” este la „Pornit” sau „Pornit:afişaj”.
Setarea maximă nu poate fi stabilită la o valoare mai mică decât setarea minimă.
Setarea minimă nu poate fi stabilită la o valoare mai mare decât setarea maximă.
Setările maximă şi minimă nu pot avea aceeaşi valoare.
În funcţie de luminozitatea ambiantă, este posibil ca
senzorul OPC să nu funcţioneze dacă domeniul de reglare este redus.
38
Reglări de bază
Setări audio
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Audio”.
Meniu
Configurare
Audio
Volum automat
Înalte
Bass
Balans
L30 R30
STANDARD
[Oprit]
Audio
Listă CANALE
:Introduceţi
:Înapoi
Volum automat
Uneori, surse de sunet diferite nu prezintă acelaşi nivel de volum, de exemplu, un program şi pauzele pentru reclame. Această funcţie diminuează problema prin egalizarea nivelurilor.
Element
Ridicat
Medii
Redus Oprit
Reduce puternic diferenţele de volum dintre sursele de sunet diferite.
Reduce uşor diferenţele de volum dintre sursele de sunet.
Nu reglează diferenţele de volum.
Audio
Reglaje audio
Puteţi regla calitatea sunetului după preferinţă, cu ajutorul următoarelor setări.
Element
Înalte
Bass
Balans
Audio
c (Cursor) d (Cursor)
Pentru frecvenţe înalte mai slabe
Pentru frecvenţe joase mai slabe
Reduceţi volumul sunetului de la difuzorul din dreapta
Pentru frecvenţe înalte mai puternice
Pentru frecvenţe joase mai puternice
Reduceţi volumul sunetului de la difuzorul din stânga
Surround
Această funcţie produce un efect de spaţialitate de la difuzoare.
Element
Reproduce o experienţă realistă pentru
3D stadion
3D Hall
Film 3D
Standard 3D
Normal
Oprit
evenimente precum sporturi live sau concerte care se desfășoară într-un cadru asemănător cu un stadion.
Reproduce experienţa unei săli de concert, cu sunete cu efect de spaţialitate realist, bazate pe sunetele cu reverberaţii măsurate într-o sală de concerte.
Reproduce experienţa unui cinematograf, cu sunete cu efect de spaţialitate realist, bazate pe sunetele cu reverberaţii măsurate într-un cinematograf.
Creează sunet tridimensional cu efect de spaţialitate, cu un control detaliat al fazei semnalului.
Furnizează un sunet cu efect de spaţialitate limitat.
Redă sunete normale.
Audio
Îmbunătăţire bass
Această funcţie permite ascultarea sunetelor cu accentuarea frecvenţelor joase.
Audio
Voce clară
Această funcţie accentuează vocile în detrimentul zgomotului de fond, pentru un plus de claritate.
Audio
Setare descriere audio
Această funcţie permite activarea ieşirii de descriere audio dacă televizorul recepţionează un semnal care include descrierea audio.
NOTĂ
Când funcţia „Descriere audio” este setată la „Pornit”, sunetul de descriere audio este suprapus peste sunetul principal atunci când selectaţi un semnal compatibil cu descrierea audio.
Dacă nu auziţi cu claritate sunetul destinat persoanelor cu deficienţe de vedere, accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Audio” > „Setare descriere audio” > „Nivel mixt” şi selectaţi nivelul superior pentru mărirea volumului.
Această funcţie este disponibilă numai pentru semnale DTV. Acest meniu „Setare descriere audio” nu este afişat pentru ATV sau pentru intrările externe.
Sunetul de descriere audio este suprapus peste sunetul principal numai când sunetul este redat la ieşirea de sunet a difuzoarelor, la ieşirea de sunet a căştilor şi la ieşirea audio. Sunetul nu este redat la ieşirea de sunet S/PDIF şi nici la ieşirea de sunet SCART.
Această funcţie nu este disponibilă pentru sistemul audio AQUOS AUDIO.
Această funcţie nu este operaţională în timpul redării înregistrărilor pe USB.
39
Reglări de bază
Setări de economisire a energiei
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „ECO”.
Meniu
Configurare
ECO
Control imagine ECO
Economisire energie
Fără semnal oprit
Nicio operaţiune oprită
[Dezactivare]
[Dezactivare]
[Pornit]
[Oprit]
ECO
Listă CANALE
:Introduceţi
:Înapoi
Control imagine ECO
Această funcţie detectează automat sursa de imagine şi reduce consumul de putere, menţinând nemodificată luminozitatea imaginii.
NOTĂ
Această funcţie nu este operaţională când funcţia „Mod AV” este setată la „DINAMIC (fix)”, „DINAMIC” sau „AUTO”.
Această funcţie nu este operaţională când funcţia „Economisire energie” este setată la „Standard” sau „Avansat”.
Această funcţie este dezactivată (scrisă cu gri) în modul 3D.
ECO
Economisire energie
Această funcţie permite reducerea luminozităţii iluminării de fundal pentru reducerea consumului de putere şi creşterea duratei de viaţă a iluminării de fundal, aşa cum se arată în tabelul următor.
Element
Standard
Avansat
Oprit
Reduce luminozitatea iluminării de fundal. Reduce luminozitatea iluminării de fundal
într-o măsură mai mare decât opţiunea „Standard”.
Luminozitatea iluminării de fundal are aceeaşi valoare cu setările din „Mod AV” selectat.
NOTĂ
Această funcţie nu este operaţională când funcţia „Mod AV” este setată la „DINAMIC (fix)”.
Această funcţie nu este operaţională când parametrul „Îmbunătăţire luminozitate 3D” este setat la „Ridicat” sau „Redus”.
E
Pictogramele de stare „Economisire energie”
Pictogramă
Funcţia „Economisire energie” este setată la „Standard”.
Funcţia „Economisire energie” este setată la „Avansat”.
Când funcţia „Economisire energie” este setată la „Standard” sau „Avansat”, pictogramele de stare ale funcţiei respective apar în meniul „Fotografie” şi în ferestrele cu informaţii despre canale.
ECO
Descriere
Fără semnal oprit
ECO
Nicio operaţiune oprită
Televizorul va intra automat în modul standby dacă nu se efectuează nicio operaţie în termen de trei ore de la selectarea opţiunii „Activare”.
NOTĂ
Cu cinci minute înainte ca televizorul să intre în modul standby, timpul rămas este afişat la fiecare 60 de secunde.
ECO
Redare cu oprire
Permite setarea unei ore la care televizorul intră automat în modul standby. Puteţi seta intervalul de timp pentru intrarea în modul standby după selectarea opţiunii „Modificare”.
NOTĂ
Selectaţi „Oprit” pentru a anula temporizatorul de oprire automată.
După ce ora a fost setată, numărătoarea inversă începe automat.
Cu 5 minute înainte de expirarea timpului prestabilit, timpul rămas este afişat la fiecare 60 de secunde.
Când această funcţie este setată la „Activare”, televizorul va intra automat în modul standby dacă nu există nicio intrare de semnal timp de 15 minute.
NOTĂ
Chiar dacă un program TV se încheie, este posibil ca această funcţie să nu fie operaţională, din cauza interferenţelor cu alte semnale sau posturi TV.
40
Reglări de bază
Setări de vizualizare
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare”.
Meniu
/iVtă C$1$/(
,ntroGuFeĠi
Setare vizualizare
:Înapoi:
Configurare
Setare vizualizare
,nVWaOareauWoPa
Setări Fanale
Configurare reĠea
SeleFtaĠi GiVp vnreg
Instalare automată
Televizorul detectează şi memorează automat toate serviciile disponibile din zona dumneavoastră. De asemenea, această funcţie permite efectuarea setării canalelor pentru emisiile de semnal digital, analogic şi prin satelit în mod individual, precum şi reconfigurarea setărilor după finalizarea instalării automate iniţiale.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Instalare automată”.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta limba
dorită, apoi apăsaţi pe ;.
NOTĂ
La executarea funcţiei „Instalare automată”, este necesară introducerea codului PIN. Codul PIN implicit este „1234”. Codul PIN implicit este „1234”. Pentru a modifica setarea codului PIN, consultaţi Setare individuală — PIN (Pagina 44). Pentru resetarea setării PIN (introducerea codului PIN nu mai este necesară), consultaţi Resetarea codului PIN (Pagina 79).
Nu puteţi realiza setarea Home/Stocare şi setarea de ţară în funcţia „Instalare automată” din meniul „Configurare”. Dacă doriţi să reconfiguraţi aceste setări, executaţi automat instalarea automată iniţială după executarea funcţiei „Resetare” din meniul „Configurare”.
Setarea de ţară curentă este afişată pe ecran.
4
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta standardul de semnal pe care doriţi să-l căutaţi, apoi apăsaţi pe ;.
E
Căutare digitală
După selectarea serviciului pe care doriţi să-l căutaţi, fie „Terestru”, fie „Cablu”, consultaţi Setarea pentru emisii de semnal digital, de la pagina 16.
E
Căutare analogă
Televizorul caută, sortează şi memorează toate posturile TV care pot fi recepţionate. Consultaţi Setarea pentru emisii de semnal analogic, de la pagina 16.
E
Căutare satelit
După selectarea opţiunii „Căutare satelit”, este afişat ecranul curent de setare DVB-S/S2. Consultaţi setarea „Căutare satelit” de la pagina 17.
Informaţie importantă:
Serviciile prin satelit sunt disponibile numai pentru seria modelului 857.
NOTĂ
După selectarea opţiunii „Următor” din ecranul de setare DVB-S/S2, va trebui să selectaţi semnalul prin satelit preferat pentru a începe căutarea.
Setare vizualizare
Configurare program
Puteţi reconfigura setările de serviciu DTV automat sau manual.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setări canale” > „Configurare program”.
2
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta standardul de transmisie pe care doriţi să-l reconfiguraţi, apoi apăsaţi pe ;.
NOTĂ
La executarea funcţiei „Configurare program”, este necesară introducerea codului PIN. Codul PIN implicit este „1234”. Codul PIN implicit este „1234”. Pentru a modifica setarea codului PIN, consultaţi Setare individuală — PIN (Pagina
44). Pentru resetarea setării PIN (introducerea codului PIN nu mai este necesară), consultaţi Resetarea codului PIN (Pagina 79).
41
Setarea semnalului digital
Terestru
Puteţi reconfigura următoarele setări atunci când selectaţi „Terestru” în instalarea automată iniţială sau în meniul „Instalare automată”.
E
Căutare suplimentară
Utilizaţi acest meniu pentru adăugarea automată de noi servicii după finalizarea funcţiei „Căutare digitală” din meniul „Instalare automată”.
E
Căutare manuală
Adăugaţi noi servicii în limitele unei benzi de frecvenţe specificate.
Introduceţi frecvenţa utilizând butoanele numerice 0_9.
Puteţi efectua funcţia „Căutare manuală” cu un număr
de serviciu numai atunci când una dintre cele cinci ţări nordice a fost selectată în setarea de ţară.
E
Reglaj manual
Configuraţi diferitele setări pentru fiecare serviciu utilizând butoanele colorate (R/G/Y/B).
Denumire
Nr.
serviciu
serviciu
Blocare
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta serviciul dorit. 2 Apăsaţi pe butonul colorat al telecomenzii
corespunzător elementului pe care doriţi să-l reconfiguraţi.
Marcajul indică faptul că operaţia este activată. La fiecare apăsare pe butonul colorat, puteţi activa/ dezactiva operaţia corespunzătoare.
NOTĂ
În funcţie de ţara selectată la instalare și/sau profilul serviciului de radio-difuziune sau al operatorului, este posibil să fie disponibilă doar opţiunea R.
Blocare ignorare
ignorare CANAL
CANAL
LCN vechi
SortareŞtergere
Reglări de bază
Butoane pentru funcţia „Reglaj manual”
Blocare
Când serviciul este blocat, trebuie să introduceţi codul PIN de fiecare dată când accesaţi serviciul.
Ignorare CANAL
Serviciile cu marcajul sunt ignorate când se apasă pe butonul :r/s de la televizor sau de la telecomandă.
Ştergere
Serviciul selectat este şters. Dacă doriţi să vizionaţi din nou serviciul şters, efectuaţi funcţiile „Instalare automată”, „Căutare suplimentară” sau „Căutare manuală”.
Sortare
Poziţia serviciilor poate fi sortată.
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta serviciul
a cărui poziţie doriţi să o modificaţi, apoi apăsaţi pe ;.
2 Apăsaţi pe a/b pentru a-l muta în poziţia
dorită, apoi apăsaţi pe ;.
3 Repetaţi paşii 1 şi 2 până la sortarea
tuturor serviciilor dorite.
E
Selectare reţea preferată
Când setarea de ţară este „Norvegia” și DTV, utilizatorul poate selecta reţeaua sa preferată. Sortarea serviciului va fi modificată în conformitate cu reţeaua preferată. Dacă survine un conflict între mai multe reţele, această funcţie vă permite să vă selectaţi reţeaua preferată.
Apăsaţi pe butonul R.
Apăsaţi pe butonul G.
Apăsaţi pe butonul Y.
Apăsaţi pe butonul B.
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta reţeaua dorită. 2 Apăsaţi pe ; pentru a seta reţeaua selectată.
Cablu
Puteţi reconfigura următoarele setări atunci când selectaţi „Cablu” în instalarea automată iniţială sau în meniul „Instalare automată”.
E
Căutare suplimentară
Utilizaţi acest meniu pentru adăugarea automată de noi servicii după finalizarea funcţiei „Căutare digitală” din meniul „Instalare automată”. Urmaţi paşii de la 1 la 5 din Căutarea canalelor cu emisie
prin cablu de la pagina 16.
E
Căutare manuală
Adăugaţi noi servicii în limitele unei benzi de frecvenţe specificate. După setarea elementelor în ecranul următor, televizorul începe căutarea.
Consultaţi tabelul cu elementele de meniu din coloana centrală de la pagina 16.
Frecvenţă
Rată simbol
Modulaţie QAM
Începere căutare
E
Reglaj manual
MHz
Funcţia este aceeaşi ca la opţiunea „Terestru”. Consultaţi „Reglaj manual” din funcţia „Terestru”.
NOTĂ
Este posibil ca unele funcţii să nu fie afişate sau să fie neselectabile, în funcţie de setarea de ţară sau de selectarea furnizorului de televiziune prin cablu.
Setare satelit (numai seria 857)
Înainte de selectarea tipului de căutare în „Setare satelit”, trebuie să selectaţi semnalul prin satelit.
SAT2 [Hot Bird 13E]
SAT3 [Niciunul]
SAT4 [Turksat]
E
Căutare suplimentară
Utilizaţi acest meniu pentru adăugarea automată de noi servicii, după finalizarea instalării automate. Urmaţi paşii de la 1 la 2 din coloana din dreapta de la pagina 17.
E
Căutare manuală
Adăugaţi noi servicii în limitele unei benzi de frecvenţe specificate. După setarea elementelor în ecranul următor, selectaţi „Da” din meniul „Începere căutare”.
Bandă [Vert./Jos] Frecvenţă Rată simbol Începere căutare
E
Reglaj manual
Funcţia este aceeaşi ca la opţiunea „Setarea semnalului digital”. Consultaţi „Reglaj manual” din funcţia „Setarea semnalului digital”.
Vert./Jos
Vert./Sus
Orizontal/redus
Orizontal/ridicat
42
Reglări de bază
Setarea semnalului analogic
Puteţi reconfigura automat sau manual setările canalelor de televiziune analogice.
E
Căutare suplimentară
Utilizaţi acest meniu pentru adăugarea automată de noi servicii după finalizarea funcţiei „Căutare analogă” din meniul „Instalare automată”.
Începeţi căutarea canalelor după selectarea sistemului de culori şi a sistemului de sunet.
E
Reglaj manual
Utilizaţi acest meniu pentru configurarea manuală a canalelor TV analogice.
După selectarea opţiunii „Da” pe ecran, apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta canalul pe care doriţi să-l setaţi, apoi apăsaţi pe ;.
Fin
Puteţi regla frecvenţa la valoarea dorită.
NOTĂ
Reglaţi comparând cu imaginea de fundal ca referinţă.
Puteţi configura direct introducând numărul frecvenţei
canalului cu butoanele numerice 0_9.
EXEMPLU
179,25 MHz: Apăsaţi pe 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
49,25 MHz: Apăsaţi pe 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Sist. de culori
Selectaţi sistemul optim de culori pentru recepţie („Auto”, „PAL”, „SECAM”).
Sistem de sunet
Selectaţi sistemele optime de sunet (sisteme de difuzare) pentru recepţie („B/G”, „D/K”, „I”, „L/L’”).
Etichetă
Când un canal TV trimite numele său de reţea, funcţia „Instalare automată” detectează informaţia şi îi atribuie un nume. Totuşi, puteţi modifica individual numele canalelor.
Selectaţi fiecare caracter din noul nume al canalului cu ajutorul tastaturii software (Pagina 14).
NOTĂ
Numele poate conţine cinci caractere sau mai puţin.
Ignorare
Canalele cu funcţia „Ignorare” setată la „Pornit” sunt ignorate când se utilizează butonul :r/s, chiar dacă sunt selectate în timp ce se vizionează imaginea de la televizor.
Blocare
Puteţi bloca vizionarea oricărui canal.
NOTĂ
Consultaţi „PIN” pentru setarea unui cod PIN.
Când „Blocare” este setat la „Pornit” pentru un canal, se
afişează mesajul „Blocarea pentru copii a fost activată”, iar imaginea şi sunetul canalului sunt blocate.
Dacă se apasă pe butonul 6 în timpul afişării mesajului „Blocarea pentru copii a fost activată”, se va afişa fereastra de introducere a codului PIN. Introducerea corectă a codului PIN deblochează temporar funcţia „PIN” până la oprirea televizorului.
E
Sortare
Poziţiile canalelor pot fi sortate după dorinţă.
1 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta canalul
pe care doriţi să-l mutaţi, apoi apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a-l muta în poziţia
dorită, apoi apăsaţi pe ;.
4 Repetaţi paşii 2 şi 3 până la sortarea tuturor
canalelor dorite.
E
Ştergere program
Canalele pot fi şterse individual.
1 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta canalul
pe care doriţi să-l ştergeţi, apoi apăsaţi pe ;.
Apare o fereastră de mesaj.
3 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ; pentru a şterge canalul selectat. Toate canalele următoare se vor muta cu o poziţie în sus.
4 Repetaţi paşii 2 şi 3 până la ştergerea tuturor
canalelor dorite.
43
Reglări de bază
Setare individuală — PIN
Setare vizualizare
PIN
Permite utilizarea unui cod PIN pentru a proteja anumite setări de modificări accidentale.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „PIN”.
NOTĂ
La executarea funcţiei „PIN” este necesară introducerea codului PIN. Codul PIN implicit este „1234”. Pentru resetarea setării PIN (introducerea codului PIN nu mai este necesară), consultaţi Resetarea codului PIN (Pagina 79).
E
Când se selectează „Da”
Înregistraţi un număr de patru cifre pentru a utiliza funcţia „PIN”.
1 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
2 Pentru codul PIN, introduceţi un număr de patru
cifre, utilizând butoanele numerice 0_9.
3 Pentru confirmare, introduceţi acelaşi număr din
patru cifre ca şi cel de la pasul 2.
Se afişează mesajul „Codul PIN de sistem a fost modificat cu succes”.
4 Apăsaţi pe ;.
NOTĂ
Ca măsură de precauţie, notaţi-vă codul PIN şi păstraţi-l într-un loc sigur, inaccesibil copiilor.
Nu se poate seta „0000” drept cod PIN.
Pentru vizionarea unui canal blocat, trebuie să
introduceţi codul PIN (consultaţi paginile 42 şi 43 pentru blocarea canalelor în modul DTV, SAT şi ATV). Când selectaţi un canal blocat, apare un mesaj de solicitare a codului PIN. Apăsaţi pe 6 pentru afişarea ferestrei de introducere a codului PIN.
Setare vizualizare
Rating parental
Această funcţie permite restricţionarea serviciilor DTV. Se previne vizionarea de către copii a unor scene cu un conţinut violent sau sexual, care pot fi dăunătoare.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „Rating parental”.
2 Repetaţi paşii de la 1 la 4 din paragraful Când
se selectează „Da” din stânga.
NOTĂ
„Vizualizare universală” şi „Pref. aprobare parentală” sunt evaluări utilizate exclusiv în Franţa.
Consultaţi pagina 88 pentru detalii despre evaluări.
Setare individuală — Ceas
Setare vizualizare
Configurare ceas
Puteţi regla manual ora şi puteţi schimba afişajul ceasului.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „Configurare ceas”.
Reglare oră
Această funcţie vă permite să setaţi ceasul manual.
NOTĂ
Dacă selectaţi „Nu”, televizorul va încerca să obţină ora difuzării.
Afişare oră
Această funcţie permite afişarea orei în colţul din dreapta-jos al ecranului.
Element Pornit Pornit (la jumătate
de oră) Oprit
Format oră
Puteţi selecta formatul de oră afişat („24HR” sau „AM/PM”).
Tip ceas
Puteţi selecta tipul de ceas („Digital” sau „Analogic”) care să fie afișat în partea dreaptă jos a ecranului.
NOTĂ
Această setare nu influenţează ceasul afișat pe ecranul HOME.
Afişează ora. Afişează ora cu incrementuri de 30
de minute. Ascunde ora.
44
Reglări de bază
Setare individuală — Limbă
Setare vizualizare
Limbă audio digitală
Configuraţi până la trei limbi multiple audio preferate care se vor afişa, dacă limbile audio sunt disponibile.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „Limbă audio digitală”.
E
Comutarea între limbile multiple audio
La fiecare apăsare pe butonul 7 de la telecomandă, limba audio se schimbă.
Setare vizualizare
Subtitrare
Setaţi până la două limbi preferate pentru subtitrare (inclusiv subtitrări pentru persoanele cu deficienţe de auz) care vor fi afişate, dacă subtitrările sunt disponibile.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „Subtitrare”.
Elemente selectabile
E
1-a limbă
E
A 2-a limbă
E
Pentru persoanele cu deficienţe de auz
E
Setaţi „Pentru persoanele cu deficienţe de auz” la „Da”
Subtitrările pentru persoanele cu deficienţe de auz au prioritate faţă de toate celelalte setări pentru limba de subtitrare (de ex., „1-a limbă”, „A 2-a limbă” etc.).
EXEMPLU
DOLPEă
3HQWUXSHUVRDQHOHFXGHILFLHQĠHGHDX]
DOLPEă
NOTĂ
Subtitrările nu vor fi afişate când programul nu conţine informaţii despre subtitrare.
Subtitrările pentru teletext nu vor fi afișate când un serviciu MHP este activ (doar seria 858).
Este posibil ca subtitrările să nu poată fi afişate adecvat în modul 3D.
Setare vizualizare
Limbă
Puteţi selecta o limbă pentru afişarea meniului pe ecran din 26 de limbi. Consultaţi coloana Limbă OSD din tabelul de specificaţii pentru limbile selectabile (Pagina 84).
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Limbă”.
E
Comutarea limbilor pentru subtitrare
La fiecare apăsare pe butonul [ de la telecomandă, subtitrarea se schimbă.
Oprit 1-a limbă
A 2-a limbă
45
Funcţii de vizionare utile
Setările funcţiilor opţionale
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune”.
Meniu
/LVWă&$1$/(
,QWURGXFHĠL
:Înapoi
Configurare
2SĠLXQH
2SĠLXQHGHYL]XDOL]DUH
Configurare 3D
Setare terminal
Sistem de culori
Selectarea manuală a dimensiunii imaginii
Opţiune
Mod Wide
Puteţi selecta dimensiunea imaginii. Dimensiunea selectabilă a imaginii variază în funcţie de tipul semnalului recepţionat.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Opţiune de vizualizare” > „Mod Wide”.
De asemenea, puteţi selecta un element apăsând pe butonul f al telecomenzii.
Meniul afişează opţiunile „Mod Wide” selectabile pentru tipul de semnal video recepţionat.
2
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta elementul dorit.
La comutarea opţiunilor, fiecare opţiune este imediat reflectată pe ecran. Nu este necesar să apăsaţi pe ;.
Element (pentru semnalele SD [Definiţie standard])
Normal
Zoom 14:9*
Panoramă
Complet
Cinema 16:9
Cinema 14:9*
Original
* Elementele vor fi afişate în modul ATV/DTV/SAT.
Element (pentru semnalele HD [Înaltă definiţie])
Complet
Sub-scanare
Punct cu punct
Păstrează raportul de dimensiuni iniţial, într­un afişaj pe întreg ecranul.
Pentru imagini în format 14:9 (letterbox). O bară laterală subţire apare pe fiecare latură, iar la unele programe pot apărea bare şi în partea de sus, respectiv de jos.
În acest mod, imaginea este întinsă spre fiecare parte a ecranului. Imaginea poate apărea similar cu opţiunea „Complet”, în funcţie de semnalele recepţionate.
Pentru imagini în format 16:9 restrânse. Pentru imagini în format 16:9 (letterbox). La
unele programe, pot apărea bare în partea de sus, respectiv de jos a imaginii.
Pentru imagini în format 14:9 (letterbox). La unele programe, pot apărea bare în partea de sus, respectiv de jos a imaginii.
Păstrează rezoluţia iniţială, fără extindere.
Afişare cu o imagine de supraexplorare. Elimină porţiuni de pe toate laturile ecranului.
Afişare cu o imagine de subexplorare numai la recepţionarea unui semnal 720p. Se afişează cu imaginea de înaltă definiţie reglată optim. La unele programe, la marginea ecranului poate apărea un semnal video parazit.
Afişează pe ecran o imagine cu acelaşi număr de pixeli, numai la recepţionarea semnalelor 1080i/1080p.
NOTĂ
În funcţie de tipul semnalului recepţionat, unele elemente nu apar.
În modul 3D nu este posibilă schimbarea modului panoramic.
Consultaţi pagina 59 pentru intrările de semnal de la PC.
Selectarea automată a dimensiunii imaginii
Opţiune
Auto-wide (exclusiv pentru modul DTV/SAT)
Opţiunea „Auto-wide” permite televizorului să comute automat între diferite dimensiuni ale imaginii.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Auto-wide”.
NOTĂ
Utilizaţi „Mod Wide” dacă o imagine nu se comută pe dimensiunea adecvată. Când semnalul de radio­difuziune nu conţine nicio informaţie referitoare la raportul de dimensiuni, funcţia nu va fi operaţională nici dacă este activată.
Această funcţie este disponibilă pentru imagini 3D convertite de la imagini 2D sau imagini 2D normale.
Selectarea automată a dimensiunii imaginii pentru 4:3
Opţiune
Mod 4:3 (exclusiv pentru modul DTV/SAT)
Modul 4:3 vă permite să selectaţi între „Normal” și „Complet”.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Mod 4:3”.
Element
Normal
Complet
Mod 4:3
„Normal”
Interval normal, care menţine raportul de dimensiuni 4:3 sau 16:9.
Imagine panoramică, fără bare laterale.
Tipuri de ecran 4:3
Mod 4:3
„Complet”
46
Funcţii de vizionare utile
Setare terminal
Opţiune
Ieşire audio digitală
Această funcţie vă permite să selectaţi tipul de semnal audio digital.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” „
Ieşire audio digitală”.
Element
PCM
Bitstream
Opţiune
Pe sistem stereo audio Pe Dolby Digital canale-multiple, sistem
audio DTS
>
Selectare audio
Când utilizaţi terminalul PC sau terminalul HDMI 2, trebuie să selectaţi terminalul care utilizează mufa AUDIO (L/R) pentru intrarea audio analogică.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Selectare audio”.
Când selectaţi „HDMI 2” din meniul „INTRODUCERE”
Element
HDMI
HDMI + analog
Când selectaţi „PC” din meniul „INTRODUCERE”
Video
Video+Audio
La conectarea dispozitivelor (inclusiv un PC) cu un cablu HDMI la terminalul HDMI 2.
La conectarea dispozitivelor (inclusiv un PC) cu un cablu DVI/HDMI la terminalul HDMI 2 şi introducerea semnalelor audio analogice de la mufa AUDIO (L/R).
Element
La conectarea dispozitivelor cu un cablu audio-video la terminalul PC, imaginile sunt afişate fără sunet.
La conectarea unui PC la terminalul PC şi la introducerea semnalelor audio analogice de la mufa AUDIO (L/R).
Omiterea intrărilor specificate
Opţiune
Ignorare introducere
Această setare vă permite să ignoraţi intrările din operaţia de selectare a sursei de intrare.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Ignorare introducere”.
NOTĂ
Când selectaţi „ATV”, „DTV” sau „SAT”, funcţia de omitere este operaţională numai când se utilizează butonul b de pe televizor.
În cazul în care conectaţi echipament extern la un terminal HDMI pe care l-aţi setat să fie omis, va apărea un mesaj de notificare pe ecran în momentul în care este recepţionat un semnal de pe echipamentul extern conectat. Apăsaţi pe „OK” pentru a reconfigura setarea referitoare la omitere, astfel încât terminalul de intrare să devină disponibil.
Setările sursei de intrare
Opţiune
Selecţie introducere
Pentru setarea tipului de semnal al echipamentului extern.
1 Apăsaţi pe b pentru a selecta sursa de intrare
pentru setarea semnalului de intrare („EXT1”) din meniul „INTRODUCERE”, apoi apăsaţi pe ;.
2
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Selecţie introducere”.
Element
EXT1
NOTĂ
Dacă nu sunt afişate imagini (color), încercaţi să comutaţi la un alt tip de semnal.
Verificaţi manualul de operare al echipamentului extern pentru tipul de semnal.
Y/C, CVBS, RGB
47
Opţiune
Introducere etichetă
Puteţi eticheta fiecare sursă de intrare cu o descriere particularizată.
1
Apăsaţi pe b pentru a selecta sursa de intrare dorită din meniul „INTRODUCERE”, apoi apăsaţi pe ;.
2
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Introducere etichetă”.
3
Selectaţi fiecare caracter din noul nume al sursei de intrare cu ajutorul tastaturii software (Pagina 14).
NOTĂ
Eticheta poate conţine şase caractere sau mai puţin.
Acest meniu poate fi modificat în cazul următoarelor
surse de intrare:
EXT1–3
HDMI1–4
PC
/iVtăC$N$/E
INTRODUCERE
TV
Comutabil
Selectarea automată a dimensiunii imaginii HDMI
Opţiune
Vizualizare automată HDMI
Această funcţie vă permite să comutaţi automat la dimensiunea corespunzătoare a imaginii când vizualizaţi un semnal HDMI utilizând terminalele HDMI 1, 2, 3 sau 4.
1
Apăsaţi pe b pentru a selecta sursa de intrare („HDMI 1”, „HDMI 2”, „HDMI 3” sau „HDMI 4”) conectată la dispozitivul HDMI, apoi apăsaţi pe ;.
2
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Vizualizare automată HDMI”.
Funcţii de vizionare utile
Opţiune
Selectare cască/ieşire audio
Puteţi selecta dispozitivul care se utilizează pentru redarea semnalului audio.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Selectare cască/ ieşire audio”.
Element
Cască
Ieşire audio
ATENŢIE
Acest terminal este, de asemenea, utilizat pentru căşti. Reduceţi volumul înainte de utilizarea căştilor. Un sunet de prea mare intensitate vă poate deteriora auzul.
NOTĂ
Dacă selectaţi „Ieşire audio” la introducerea unui cablu în terminalul HDMI 2/PC AUDIO (L/R), difuzoarele televizorului sunt dezactivate.
Atunci când selectaţi „Ieşire audio”, puteţi regla volumul sunetului televizorului cu butoanele i+/-.
Opţiune
Setare ieşire căşti
Puteţi selecta ieşirea audio prin cască/difuzor când utilizaţi căştile.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Setare ieşire căşti”.
Cască Dublu
Redaţi sunetul prin intermediul căştilor. Redaţi sunetele prin intermediul unui
receiver A/V sau al unui controler audio surround (cu efect de spaţialitate).
Element
Ieşire audio numai de la căşti. Ieşire audio de la căşti şi difuzoare.
NOTĂ
Funcţia nu este disponibilă când „Modificare dispozitiv ieşire audio” (Pagina 34) este setată pe „De AQUOS audio SP” sau „Selectare cască/ieşire audio” este setată pe „Ieşire audio”.
Privind reglarea volumului când se setează „Dublu”:
Reglaţi volumul difuzorului cu butoanele i+/- de
pe telecomandă.
− Reglaţi volumul în cască cu butoanele i+/- de pe televizor.
− Volumul căştii nu este dezactivat nici prin apăsarea butonului e (Dezactivare) de pe telecomandă.
Când nu utilizaţi căştile:
Ieşiri audio de la difuzoare indiferent de setări.
Opţiune
Sistem de culori
Puteţi modifica sistemul de culori cu unul care este compatibil cu imaginea de pe ecran.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Sistem de culori”.
NOTĂ
Valoarea prestabilită din fabrică este „Auto”.
Dacă se selectează „Auto”, sistemul de culori pentru
fiecare canal este setat în mod automat. Dacă o imagine nu este afişată cu claritate, selectaţi un alt sistem de culori (de ex., „PAL”, „SECAM”).
Setări pentru efecte de ecran
Opţiune
Efect de selectare canal
Această funcţie afişează un efect de ecran la alegerea sau la schimbarea canalelor.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Efect ecran” > „Efect de selectare canal”.
Opţiune
Afişare titlu program
Această funcţie permite afişarea informaţiilor despre program, precum titlul şi intervalul de emisie, prin acordarea unui canal.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Efect ecran” > „Afişare titlu program”.
NOTĂ
Această funcţie este disponibilă numai la selectarea modului DTV/SAT.
Reglarea poziţiei imaginii
Opţiune
Poziţie
Pentru reglarea poziţiei pe orizontală, respectiv pe verticală a unei imagini.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Efect ecran” > „Poziţie”.
Element
H-Pos.
Poz. V
NOTĂ
Reglajele sunt memorate separat pentru fiecare sursă de intrare în parte.
În funcţie de tipul semnalului de intrare, setarea „Mod Wide” sau „Mod Video” pentru modul USB media, este posibil ca o setare de poziţie să nu fie disponibilă.
Această funcţie nu este disponibilă pentru transmisii DTV cu conţinut MHEG.
Această funcţie nu este disponibilă pentru transmisiile DTV cu semnale MHP (doar seria 858).
Această funcţie este disponibilă pentru imagini 3D convertite de la imagini 2D sau imagini 2D normale.
Centrează imaginea deplasând-o la stânga sau la dreapta.
Centrează imaginea deplasând-o în sus sau în jos.
48
Funcţii de vizionare utile
Funcţii suplimentare
Opţiune
Iluminare
Această funcţie determină ledul din partea din faţă a televizorului să ilumineze în mai multe moduri.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Iluminare”.
Element
Oprit
În aşteptare
Vizionare
Întotdeauna
Ledul nu luminează. Ledul luminează când televizorul se
află în modul standby. Ledul luminează atunci când vizionaţi
programele TV. Ledul luminează în permanenţă.
NOTĂ
Setarea implicită din fabrică pentru acest element este „Vizionare”. Setaţi-l la „Oprit” dacă nu doriţi ca ledul să lumineze.
În modul 2D, ledul luminează în alb.
În modul 3D, ledul luminează în albastru.
Opţiune
Pornire rapidă
Puteţi reduce durata de pornire a televizorului după cuplarea alimentării.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Pornire rapidă
Element
Televizorul pornește rapid din modul
Pornit
Pornit (wallpaper)
Oprit
standby. În timpul modului standby se consumă o cantitate de energie în jur de 15W sau mai mult.
Televizorul intră în modul Fundal atunci când se află în starea de standby.
Consumul de energie este redus în timpul stării de standby.
”.
Opţiune
Setare wallpaper
Această funcţie este disponibilă doar când „Pornire rapidă” este setat pe „Pornit (wallpaper)”. Activarea funcţiei va determina afișarea unor imagini statice când televizorul se află în modul standby.
Sursă date
Pentru fundal, puteţi selecta imaginile statice pre­instalate pe televizor sau imaginile dvs. statice preferate stocate pe dispozitivul USB.
Element
Preinstalat
USB
NOTĂ
Imaginile sunt afișate ca diaporamă în intervale de 3 minute.
Dat fiind că dispozitivul USB nu poate fi detectat imediat după pornirea televizorului din modul standby, este posibil ca fundalul pre-instalat pe televizor să fie afișat chiar și când opţiunea „Sursă date” este setată pe „USB”. Pentru a afișa fundalul USB, cuplaţi alimentarea și așteptaţi 10 secunde înainte de a opri alimentarea.
Când funcţia fundal este activă, nu efectuaţi operaţiuni OAD sau căutări EPG.
Un temporizator setat pentru înregistrarea sau vizionarea unui program va activa funcţia cu 2 minute înainte de începerea programului.
Imaginile pre-instalate pe televizor vor fi afișate în diaporamă.
Vor fi afișate imaginile stocate pentru fundal. Dacă o singură imagine este stocată pe dispozitivul USB, imaginea respectivă va fi afișată ca fundal. Când există mai multe imagini statice în memorie, toate imaginile vor fi afișate într-o diaporamă.
E
Când afișaţi imagini utilizând dispozitivul USB:
Creaţi un dosar intitulat „WP” în directorul rădăcină al dispozitivului USB (primul dosar după ce se deschide dispozitivul USB) și stocaţi în dosar imaginile statice care doriţi să fie afișate ca fundal.
Trebuie să introduceţi dispozitivul USB în terminalul USB înainte de a opri televizorul.
Setare temporizator
Puteţi seta durata de timp în care televizorul va rămâne în modul Fundal (3 ore/6 ore/12 ore/24 de ore).
NOTĂ
Setarea opţiunii „Pornire rapidă” pe „Pornit” consumă mai multă energie.
Nu funcţionează niciun buton în afară de a nici chiar în timp ce imaginile statice sunt afișate.
Dacă dispozitivul USB pregătit pentru folosire nu este introdus, imaginile statice pre-instalate pe televizor vor fi afișate într-o diaporamă chiar și când opţiunea „Sursă date” este setată pe „USB”.
Imaginile statice vor fi afișate până când timpul setat s-a terminat.
Dacă nu doriţi să folosiţi fundalul conform descrierii de mai sus, setaţi opţiunea „Pornire rapidă” pe „Pornit” sau „Oprit”.
Opţiune
Imagine de pornire
Când această funcţie este activată, logo-ul SHARP va fi afișat atunci când porniţi televizorul.
NOTĂ
Această funcţie nu este disponibilă când opţiunea „Pornire rapidă” este setată pe „Pornit”.
49
Funcţii de vizionare utile
Opţiune
Timp de redare joc
Această funcţie permite afişarea pe ecran a timpului scurs de la setarea opţiunii „Mod AV” la „JOC”.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Timp de redare joc”.
Element
După conectarea unei console de
Pornit
Oprit
NOTĂ
Acest meniu poate fi selectat în cazul următoarelor surse de intrare:
EXT1–3
HDMI1–4
PC
jocuri la TV, timpul scurs este afişat cu incrementuri de 30 de minute după ce începeţi un joc.
Ascunde durata.
Opţiune
Blocare taste
Această funcţie permite blocarea butoanelor televizorului sau ale telecomenzii, pentru a nu permite copiilor să schimbe canalul sau volumul.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Blocare taste”.
Element Oprit Blocare control
RC Buton Bloclaj
control
NOTĂ
Nu puteţi seta simultan opţiunile „Blocare control RC” şi „Buton Bloclaj control”.
E
Anularea blocării
Apăsaţi butonul @ de pe televizor şi setaţi-l la „Oprit” pentru anularea opţiunii „Blocare control RC”. Apăsaţi butonul @ de pe telecomandă şi setaţi-l la „Oprit” pentru anularea opţiunii „Buton Bloclaj control”.
Consultaţi pagina 20 pentru utilizarea meniurilor cu ajutorul butonului @ de pe televizor.
Deblochează butoanele. Blochează toate butoanele de la
telecomandă. Blochează butoanele televizorului,
cu excepţia celui de pornire.
50
Alte funcţii utile
Înregistrare pe USB
Puteţi beneficia de înregistrarea sau redarea DTV/ SAT conectând la televizor un USB HDD disponibil în comerţ.
Înregistrarea pe USB nu funcţionează pentru ATV, intrări externe, transmisii de date, transmisii radio sau aplicaţii de reţea.
Conectarea unui USB HDD
Conectaţi un USB HDD disponibil în comerţ la portul USB al televizorului.
Dispozitiv de stocare USB: USB HDD
Citiţi manualul de utilizare pentru USB HDD
Sunt necesare dispozitive USB HDD cu o memorie de
cel puţin 100GB-2TB pentru efectuarea înregistrării pe USB.
Portul USB 2 (HDD) este compatibil cu un USB HDD portabil care poate funcţiona pe baza alimentării cu energie din portul USB (unitate alimentată de la magistrală).
Consultaţi secţiunea Deconectarea dispozitivului USB HDD când înlăturaţi dispozitivul USB HDD (nu înlăturaţi
USB HDD în timpul înregistrării pe USB).
Înregistrarea dispozitivului USB HDD
Este necesar să efectuaţi mai întâi înregistrarea dispozitivului USB HDD pentru dipozitivele USB HDD folosite la înregistrarea prin USB.
Conectaţi direct un singur USB HDD la portul USB în timp ce înregistraţi dispozitivul USB HDD (când sunt conectate două sau mai multe dispozitive USB HDD, opţiunea de înregistrare a dispozitivului USB HDD nu este disponibilă).
Apare un mesaj pe ecran.
Când USB HDD este conectat la televizor
Înregistraţi dispozitivul USB HDD. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a înregistra dispozitivul USB HDD.
NOTĂ
Doar un singur USB HDD poate fi înregistrat pe televizor pentru înregistrarea pe USB. Nu pot fi folosite două sau mai multe dispozitive USB HDD în același timp.
Când un dispozitiv USB HDD este înregistrat, se poate efectua formatarea. În acest caz, toate datele vor fi șterse.
Deconectarea dispozitivului USB HDD
NOTĂ
Este posibil să dureze câteva momente până când pornește înregistrarea pe USB după ce este aprins televizorul.
Este posibil ca această funcţie să nu funcţioneze corespunzător pentru unele dispozitive USB HDD.
Nu conectaţi și deconectaţi un dispozitiv USB HDD de la televizor în mod repetat.
Când deconectaţi dispozitivul USB HDD, asiguraţi­vă că urmaţi pașii de mai jos.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare ÎNREG. USB” > „Eliminare dispozitiv”.
NOTĂ
Acest element de meniu nu poate fi selectat când nu este înregistrat un USB HDD pentru funcţia de înregistrare pe USB.
Înregistrarea USB HDD pentru funcţia de înregistrare pe USB este anulată în următoarele situaţii:
Când dispozitivul USB HDD este înlăturat.
Când un alt dispozitiv USB HDD este înregistrat
pentru funcţia de înregistrare pe USB; numai un singur USB HDD poate fi înregistrat pentru funcţia de înregistrare pe USB.
51
Alte funcţii utile
Cum să folosiţi funcţia de înregistrare pe USB
Puteţi beneficia de înregistrarea sau redarea DTV/ SAT prin conectarea la televizor a unui USB HDD disponibil în comerţ.
ATENŢIE
Nu deconectaţi cablul de alimentare de la priză și nu opriţi întrerupătorul MAIN POWER în timpul setării temporizatorului pentru Înregistrare pe USB sau în timpul înregistrării pe USB.
Atunci când cablul de alimentare este deconectat şi comutatorul MAIN POWER este închis:
− Setarea temporizatorului pentru înregistrare pe USB este anulată.
Este posibil ca înregistrarea pe USB să fie oprită automat când recepţia semnalului este slabă.
Doar acest televizor poate reda programul înregistrat pe dispozitivul USB HDD conectat la acest televizor. Programele nu pot fi redate pe un alt televizor sau pe PC.
Când este necesar un cod PIN CAM pentru înregistrarea unui program, trebuie să introduceţi codul PIN CAM înainte (Pagina 12).
Corporaţia SHARP nu-şi asumă nicio responsabilitate cu privire la compensaţii pentru conţinut atunci când înregistrarea nu poate avea loc, pentru pierderea datelor înregistrate sau alte daune directe sau indirecte aferente acestor probleme. Vă rugăm să fiţi avertizaţi.
E
Butoane pentru operaţiunea de înregistrare pe USB
Telecomandă Panou de control
Butoane Descriere
Afișează lista cu programele înregistrate de funcţia Înregistrare pe USB.
Începeţi să înregistraţi programul pe care îl vizionaţi.
REC E
REC STOP H
I
H
F
S
J
K
L
a
b
* Punctele capitolului sunt fixate în trepte de 10 minute.
Nu puteţi reda programul înregistrat
decât după câteva secunde de la apăsarea pe butonul REC E pentru
începerea înregistrării. Opriţi înregistrarea. Redaţi programul înregistrat. Opriţi programul redat şi reveniţi la
transmisia în timp real (în direct). Întrerupeţi programul redat
(Îregistrarea pe USB continuă).
Această funcţie este anulată în 15
minute. Înapoi (la fiecare apăsare pe acest
buton, viteza de derulare în sens invers se schimbă în trei trepte).
Repede înainte (la fiecare apăsare pe acest buton, viteza de derulare rapidă înainte se schimbă în trei trepte).
Salt înapoi la punctul capitolului precedent*.
Salt înainte la punctul capitolului următor*.
Redarea va fi reluată după saltul înapoi cu intervalul de timp stabilit în „Setare interval salt” (Pagina 54).
Redarea va fi reluată după saltul înainte cu intervalul de timp stabilit în „Setare interval salt” (Pagina 54).
NOTĂ
Consultaţi secţiunea Cu privire la „Selectaţi disp. înreg.” (Pagina 31), când nu funcţionează butoanele
pentru înregistrare pe USB.
În loc de apăsarea butoanelor de pe telecomandă, majoritatea operaţiilor prezentate în stânga sunt, de asemenea, disponibile pe ecran cu ajutorul panoului de control. Puteţi accesa acest panou de control apăsând pe butonul CONTROL de pe telecomandă sau selectând „Control (USB REC)” din „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Opţiune de vizualizare”.
Meniul „Setare descriere audio” nu funcţionează în timpul redării înregistrării de pe USB.
Înregistrarea pe USB se oprește dacă nu este detectată nicio operaţiune timp de trei ore.
Atunci când operaţiile de setare nu sunt oprite manual, înregistrarea se va opri în mod automat după şase ore.
Pentru dezactivarea înregistrării pe USB, apăsaţi pe REC STOP H, canalul DTV/SAT sau schimbaţi „INPUT”.
Anumite funcţii nu sunt active în timpul înregistrării USB.
Înregistrarea USB nu pornește automat, ci numai când
este apăsat butonul REC E sau când este pornită o setare de temporizare pentru înregistrarea pe USB.
Codul PIN este necesar la utilizarea unor butoane precum S, J, K, L, a, b dacă setaţi codul PIN şi este selectată orice opţiune a funcţiei „Rating parental”, în afară de „Niciunul”.
Nu deconectaţi dispozitivul USB HDD folosit pentru înregistrarea pe USB în timpul operaţiunii de înregistrare pe USB.
Serviciile MHP nu funcţionează în timpul redării înregistrării de pe USB (doar seria 858).
52
Alte funcţii utile
Înregistrare pe USB
Puteţi înregistra programul pe care îl urmăriţi pe dispozitivul USB HDD pe care l-aţi înregistrat.
Pornirea funcţiei de înregistrare pe USB
Apăsaţi REC E.
Televizorul începe înregistrarea pe USB.
NOTĂ
Puteţi opera din panoul de control apăsând CONTROL.
Nu puteţi schimba canalul sau sursa de intrare în timpul
înregistrării pe USB.
În timpul înregistrării pe USB, televizorul nu poate afișa imagini și nu poate reda muzică de pe internet, reţea la domiciliu sau dispozitive de stocare USB.
Este posibil să nu puteţi înregistra programe.
Încheierea înregistrării pe USB
1 Apăsaţi REC STOP H.
Apare un mesaj pe ecran.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
Înregistrarea pe USB a fost finalizată.
NOTĂ
Puteţi opera din panoul de control apăsând CONTROL.
Setarea temporizatorului pentru funcţia de înregistrare pe USB
Puteţi configura setarea temporizatorului pentru înregistrare pe USB pentru programele pe care doriţi să le înregistraţi.
NOTĂ
Deconectarea dispozitivului USB HDD
programului, începeţi înregistrarea cu câteva secunde mai devreme decât timpul setat pentru a începe înregistrarea.
Atunci când înregistraţi/vizualizaţi, setările temporizatorului sunt configurate continuu pentru programe multiple, programaţi înregistrarea programului precedent să se termine mai devreme decât sfârşitul propriu-zis al programului. Înregistrarea/vizualizarea setării temporizatorului programului următor va începe după aceea.
a
Atunci când înregistraţi/vizualizaţi, setările temporizatorului sunt configurate continuu pentru programe multiple, programaţi înregistrarea programului precedent să se termine mai devreme decât sfârşitul propriuzis al programului. Înregistrarea/vizualizarea setării temporizatorului programului următor va începe după aceea.
Un mesaj va fi afişat atunci când intervalul programat se suprapune cu o programare existentă. Efectuaţi modificările în conformitate cu instrucţiunile de pe ecran.
Nu este posibil să programaţi din nou o înregistrare care se suprapune cu setarea temporizatorului care funcţionează la un moment dat. Când se doreşte setarea urgentă a unui programări, opriţi înregistrarea înainte de programare.
Un total combinat de 16 setări pentru cronometru („Vizionare” şi „Înregistrare”) poate fi configurat.
Este posibil să fie necesar un cod PIN CAM (CI Plus v1.3) PIN pentru a înregistra transmisiuni codificate ca urmare a setărilor de restricţie parentală. Atunci când este necesar un cod PIN CAM pentru înregistrarea unui program, trebuie să introduceţi codul PIN CAM în prealabil (Pagina 12). Dacă un cod PIN CAM nu este introdus sau este introdus greș înregistrat/redat.
it, este posibil ca programul să nu poată fi
Configurare EPG
Puteţi selecta programul pe care doriţi să-l înregistraţi şi configuraţi setarea temporizatorului cu EPG (Paginile 23 şi 24).
Setare man. temporizator
„Setare man. temporizator” vă permite să setaţi data, timpul de pornire/oprire a înregistrării şi canalul.
1 Apăsaţi pe EPG. 2 Apăsaţi B pentru afişarea listei temporizatorului. 3 Apăsaţi pe B din nou pentru a afişa „Setare man.
temporizator”.
4 Setaţi data, intervalul de oprire/pornire şi canalul. 5 Apăsaţi c/d pentru a selecta „Înregistrare”,
apoi apăsaţi ;.
Un ecran de confirmare va fi afişat pentru setarea cronometrului.
6 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
53
Setare man. ceas
Atunci când televizorul nu poate primi intervalul prin transmisiune digitală, efectuaţi „Setare man. temporizator” după setarea ceasului.
Accesaţi „Meniu TV” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „Configurare ceas” > „Reglare oră”.
NOTĂ
Nu puteţi configura setarea pentru ceasul manual în timpul înregistrării pe USB.
Listă cronometru
O listă de programe programate pentru înregistrare poate fi afişată.
1 Apăsaţi pe EPG. 2 Apăsaţi B pentru afişarea listei temporizatorului.
Redarea înregistrării de pe USB
Pentru a reda programele înregistrate, deschideţi lista cu înregistrările de pe USB și selectaţi programul dorit.
1 Apăsaţi pe „HOME” > „Listă înreg.”. 2 Apăsaţi pe „OK” butoane.
Apăsaţi pe H pentru a reveni la scena care este transmisă.
NOTĂ
Este posibil să nu puteţi reda programe înregistrate când furnizorul de programe restricţionează sau împiedică total înregistrarea sau vizionarea ulterioară a unui program criptat.
În funcţie de semnalul de protecţie specificat de un post de radio-difuziune, transmisiile înregistrate pot fi redate doar pentru o anumită perioadă de timp sau nu pot fi redate deloc (Pagina 12).
Alte funcţii utile
Redare Time shift
Redaţi scenele înregistrate ale programului care este înregistrat.
Apăsaţi pe I în timpul înregistrării.
Apăsaţi H pentru a reveni la scena care este transmisă.
NOTĂ
Puteţi opera din panoul de control apăsând CONTROL.
Redarea Time shift poate dura câteva minute înainte de
a începe.
Redarea Time shift se va opri şi televizorul va reveni la transmisia normală atunci când programul este redat rapid către o scenă care este aproape de scena transmisă în mod curent. Intervalul la care revine depinde de viteza redării rapide.
În funcţie de semnalul de protecţie specificat de un post de radio-difuziune, transmisiile înregistrate pot fi redate doar pentru o anumită perioadă de timp sau nu pot fi redate deloc (Pagina 12).
Afișarea informaţiilor cu privire la funcţia de înregistrare pe USB
Afişarea canalelor
Informaţiile despre canal se afişează apăsând pe butonul p de la telecomandă.
Audio (ENG) STEREO Video Subtitrare Oprit !! ,QIorPaĠii Qoi
Pictograma înregistrării apare atunci când
se apasă REC E şi televizorul înregistrează programul.
Pictograma de stare apare în funcţie de ceea
ce se afişează pe ecran.
Contor
Contorul este afișat pe ecran împreună cu panoul de control.
00:02:38/00:08:18
Timp de redare curent
Ascuns pe parcursul înregistrării
Timp total de redare a conţinutului
Bara gri indică intervalul de timp scurs.
Ascunsă în timpul înregistrării sau a redării din timpul înregistrării
NOTĂ
Puteţi accesa informaţiile de mai sus şi apăsând
CONTROL pe telecomandă sau selectând „Control (USB REC)” din „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Opţiune de vizualizare”.
Setare vizualizare
Selecţie automată intrare
Puteţi alege dacă doriţi sau nu să schimbaţi automat sursa de intrare când primiţi pe televizor un semnal compatibil cu AQUOS LINK sau Euro SCART în timpul operaţiunilor de înregistrare pe USB.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare ÎNREG. USB” > „Selecţie automată intrare”.
Element
Dezactivaţi înregistrarea pe USB când
Activare
Dezactivare
recepţionaţi un semnal compatibil cu AQUOS LINK sau Euro SCART. Comutaţi sursa de intrare în mod automat.
Înregistrarea pe USB continuă să funcţioneze. Televizorul nu schimbă sursa de intrare în mod automat chiar dacă recepţionează un semnal compatibil cu AQUOS LINK sau Euro SCART.
54
Setare vizualizare
Setare interval salt
Puteţi seta intervalul de timp după care se va relua redarea după un salt înapoi/înainte.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „
Setare ÎNREG. USB
” >
„Setare interval salt”.
Se poate selecta un interval de timp între 10 sec. şi 99 minute. 50 sec pot fi selectate.
NOTĂ
Puteţi utiliza intervalul de timp setat folosind butoanele
a sau b.
Setare vizualizare
Înregistrare dispozitiv
Trebuie să efectuaţi această operaţiune în vederea înregistrării dispozitivului USB HDD pentru funcţia de înregistrare pe USB.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „
Setare ÎNREG. USB
” >
„Înregistrare dispozitiv”.
Consultaţi secţiunea Înregistrarea dispozitivului USB HDD (Pagina 51).
NOTĂ
Doar un singur dispozitiv USB HDD poate fi înregistrat pentru înregistrarea pe USB. Înlăturaţi toate dispozitivele USB HDD, cu excepţia celui folosit pentru înregistrarea pe USB.
Sunt necesare dispozitive USB HDD cu o memorie de cel puţin 100GB-2TB pentru efectuarea înregistrării pe USB.
Anumite dispozitive USB HDD, cum sunt cele care au mai multe partiţii, etc, nu pot fi utilizate pentru funcţia de înregistrare pe USB.
Setare vizualizare
Format dispositiv
Puteţi formata toate datele de pe USB HDD.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „
Format dispozitiv
NOTĂ
Odată ce formatarea a fost încheiată, datele nu pot fi recuperate.
Setare ÎNREG. USB
”.
” >
Alte funcţii utile
Suport media USB/Reţea la domiciliu
Selectarea modurilor şi a unităţilor/serverelor
Modul foto
Suport media USB/Reţea la domiciliu
În ambele moduri, puteţi vizualiza fotografii, asculta muzică şi viziona videoclipuri de la dispozitive USB externe (memorie USB, cititor de cartele USB (clasă de stocare în masă), HDD USB) sau de la un server de reţea la domiciliu.
NOTĂ
Pentru a vă conecta la un server de reţea la domiciliu,
consultaţi Configurarea reţelei (Pagina 64).
Această funcţie poate să nu funcţioneze corect pentru unele dispozitive de stocare USB.
Formatul de fişier corespunzător este diferit între opţiunile „Suport media USB” şi „Reţea la domiciliu”.
Opţiunea „Mod Wide” este fixă în timp ce este activat „Mod Foto”. În „Mod Video”, puteţi selecta „Auto” sau „Original”.
În funcţie de serverul de reţea la domiciliu, este posibil ca televizorul să nu poată recunoaşte datele incluse.
Utilizaţi numai caractere alfanumerice pentru denumirea fişierelor.
Nu deconectaţi un server de reţea la domiciliu de la televizor în timpul transferului fişierelor, al utilizării funcţiei diaporamă, când se trece de la un ecran la altul sau înainte de închiderea opţiunii „Reţea la domiciliu” din meniul „HOME” sau „INPUT”.
Nu conectaţi/deconectaţi la/de la televizor un server de reţea la domiciliu în mod repetat.
În funcţie de dispozitivul USB, este posibil ca televizorul să nu poată recunoaşte datele incluse.
Utilizaţi numai caractere alfanumerice pentru denumirea fişierelor.
Este posibil ca numele de fişiere de peste 80 de caractere (valoarea poate varia în funcţie de setul de caractere) să nu fie afişate.
Nu deconectaţi un dispozitiv USB sau o cartelă de memorie de la televizor în timpul transferului fişierelor, al utilizării funcţiei de diaporamă, când se trece de la un ecran la altul sau înainte de închiderea opţiunii „Suport media USB” din meniul „INTRODUCERE”.
Selectarea modului
Operaţii comune
Selectaţi „Suport media USB” sau „Reţea la domiciliu” din meniul „HOME” sau „INPUT” pentru a accesa acest mod.
1 Apăsaţi pe B.
Când este afişat meniul mediu USB
1 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Selectaţi
unitatea USB”, apoi apăsaţi pe ;.
Selecţiile disponibile sunt „Selectaţi unitatea USB” şi „Setare afişare folder”.
2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta
dispozitivul USB unde doriţi să găsiţi fişierele, apoi apăsaţi pe ;.
Pentru tipul directorului de folder, puteţi selecta „Toate” sau „Folder” în „Setare afişare folder”.
Când este afişat meniul Reţea la domiciliu
Apăsaţi pe a/b pentru a selecta serverul de reţea la domiciliu unde doriţi să găsiţi fişierele, apoi apăsaţi pe ;.
Apăsaţi pe Y pentru a căuta servere.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Mod Foto”,
„Mod Muzică” sau „Mod Video”, apoi apăsaţi pe ;.
Mod Muzică
Mod Video
Mod Foto
NOTĂ
Explicaţiile pentru butoanele care pot fi utilizate în fiecare mod sunt valabile la utilizarea modului de mediu USB. Unele operaţii pot fi diferite în mod reţea la domiciliu. Urmaţi ghidul afişat în timpul operaţiilor.
Nu trebuie să selectaţi unitatea/serverul la pasul 1 atunci când există o singură unitate în dispozitivul USB conectat, respectiv un singur server de reţea la domiciliu conectat la televizor.
În modul Mediu USB se pot afişa maximum 16 unităţi.
În modul Reţea la domiciliu se pot afişa maximum 10
servere.
Nu puteţi accesa aceste moduri când nu există niciun server conectat la televizor în modul Reţea la domiciliu.
55
Vizualizarea imaginilor miniaturale
*
Această imagine de ecran este valabilă pentru modul USB media (Mediu USB). Este posibil ca aceasta să fie uşor diferită în modul Home network (Reţea la domiciliu).
Butoane pentru operaţii cu imagini miniaturale (Când se utilizează modul mediu USB)
Butoane Descriere
La selectarea pictogramei unui folder: Accesaţi
;
a/b/c/d
(Cursor)
6
Butonul R
Butonul G
Butonul Y
Butonul B
* Modul selectat în „Setare afişare folder”
acest director. La selectarea imaginii miniaturale a unei fotografii: Măriţi fotografia.
Selectaţi un element dorit.
Toate*: Reveniţi la ecranul anterior. Folder*: Reveniţi la dosarul superior. Atunci când dosarul superior este afişat, reveniţi la ecranul meniului superior.
Selectaţi/deselectaţi elementele (marcajul apare la elementele selectate).
Toate*: Selectaţi BGM pentru diaporamă. Folder*: Reveniţi la ecranul meniului superior.
Începeţi diaporama. Afişaţi „Meniu media USB”.
Afişare 3D
Selectaţi intervalul pentru prezentare
Selectaţi BGM pentru prezentare
Setare toate imaginile prezentării
Resetare toate imaginile prezentării
Eliminare dispozitiv USB
NOTĂ
Când există fişiere foto nevalide, se va afişa marcajul g pentru fişier.
Pictograma modului 3D apare pe imaginile miniaturale ale imaginilor 3D. Dacă nu comutaţi la modul 3D pentru imaginile 3D, acestea vor fi afişate în 2D.
Puteţi vedea numele fişierului, data înregistrării, dimensiunea fişierului şi dimensiunea în pixeli a fotografiei selectate în partea stângă a ecranului (data înregistrării este disponibilă numai în formatul de fişier EXIF).
Alte funcţii utile
Vizualizarea fotografiilor mărite
Butoane pentru operaţii de afişare a fotografiilor mărite (Când se utilizează modul mediu USB)
Butoane Descriere
c/d (Cursor)
6
3D Butonul R Butonul G
Butonul B
p
Treceţi la fotografia anterioară/următoare din acelaşi director.
Reveniţi la ecranul de selecţie a imaginilor miniaturale.
Comutaţi între modurile 2D şi 3D. Rotiţi fotografia cu 90 de grade la stânga. Rotiţi fotografia cu 90 de grade la dreapta. Afişaţi „Meniu media USB”.
Eliminare dispozitiv USB Evidenţiază/ascunde afişarea ghidului.
NOTĂ
Rotirea fotografiilor se aplică numai elementului selectat temporar, această setare nefiind salvată.
Diaporamă
E
Selectarea BGM
Configuraţi diaporama BGM din „Meniu media USB” apăsând pe B în timpul selectării imaginilor miniaturale foto. Această funcţie este disponibilă numai pentru modul mediu USB.
Butoane pentru operaţia de selectare a diaporamei BGM
Butoane Descriere
; a/b/c/d
(Cursor)
La selectarea unui fişier muzical: Redaţi muzică.
Selectaţi un element dorit.
Când se redă muzica: Opriţi muzica. Când muzica este oprită: Toate*: Reveniţi la ecranul de selecţie a
6
Butonul R
Butonul G
Butonul Y
Butonul B
imaginilor miniaturale. Folder*: Reveniţi la dosarul superior. Atunci când dosarul superior este afişat, reveniţi la ecranul de selectare cu imagini miniaturale.
Selectaţi/deselectaţi elementele (marcajul apare la elementele selectate).
Toate*: Opriţi muzica. Folder*: Treceţi la ecranul de selectare cu imagini miniaturale.
Redaţi muzică/întrerupeţi redarea. Afişaţi „Meniu media USB”.
Setare toate BGM
Resetare toate BGM
Eliminare dispozitiv USB
* Modul selectat în „Setare afişare folder”
NOTĂ
Diaporama BGM va fi resetată în cazurile de mai jos.
Selectaţi „Resetare toate BGM” apăsând pe B în
timpul selectării fişierelor muzicale.
Reveniţi la meniul superior.
Modificaţi „INTRODUCERE”.
Când există fişiere muzicale nevalide, se va afişa
marcajul g pentru fişier.
Durata de redare afişată poate diferi uşor de durata efectivă de redare, în funcţie de fişiere.
E
Diaporamă
Butoane pentru operaţii cu diaporame (Când se utilizează modul mediu USB)
Butoane Descriere
6
3D
Butonul B
p
Reveniţi la operaţia anterioară. Comutaţi între modurile 2D şi 3D. Afişaţi „Meniu media USB”.
Selectaţi intervalul pentru prezentare
Eliminare dispozitiv USB
Evidenţiază/ascunde afişarea ghidului.
NOTĂ
BGM-urile selectate sunt redate în mod repetat.
Diaporama continuă până la apăsarea pe tasta 6.
În funcţie de fotografie, intervalul per fotografie din
diaporamă poate fi mai mare decât intervalul selectat în setări.
56
Modul muzică
*
Această imagine de ecran este valabilă pentru modul mediu USB. Este posibil ca aceasta să fie uşor diferită în modul Reţea la domiciliu.
Butoane pentru modul muzică (Se utilizează modul mediu USB)
Butoane Descriere
; a/b/c/d
(Cursor)
6
Butonul R
Butonul G
Butonul Y
Butonul B
* Modul selectat în „Setare afişare folder”
NOTĂ
Când există fişiere muzicale nevalide, se va afişa marcajul g pentru fişier.
Durata de redare afişată poate diferi uşor de durata efectivă de redare, în funcţie de fişiere.
La selectarea unui fişier muzical: Redaţi muzică.
Selectaţi un element dorit.
Când se redă muzica: Opriţi muzica. Când muzica este oprită: Toate*: Reveniţi la ecranul anterior. Folder*: Reveniţi la dosarul superior. Atunci când dosarul superior este afişat, reveniţi la ecranul meniului superior.
Selectaţi/deselectaţi elementele (marcajul apare la elementele selectate).
Toate*: Opriţi muzica. Folder*: Opriţi muzica şi treceţi la ecranul meniului superior.
Redaţi muzică/întrerupeţi redarea. Afişaţi „Meniu media USB”.
Setare redare automată toate
Resetare redare automată toate
Eliminare dispozitiv USB
Alte funcţii utile
Modul video
Butoane pentru operaţii de selectare a fişierelor (Când se utilizează modul mediu USB)
Butoane Descriere
La selectarea pictogramei unui folder: Accesaţi
;
a/b/c/d
(Cursor)
6
Butonul R
Butonul G
Butonul Y
Butonul B
* Modul selectat în „Setare afişare folder”
acest director. La selectarea unui fişier video: Redaţi videoclipul.
Selectaţi un element dorit.
Toate*: Reveniţi la ecranul anterior. Folder*: Reveniţi la dosarul superior. Atunci când dosarul superior este afişat, reveniţi la ecranul meniului superior.
Selectaţi/deselectaţi elementele (marcajul apare la elementele selectate).
Toate*: ­Folder*: Reveniţi la ecranul meniului superior.
Redă fişierul video începând din partea superioară a fişierului.
Afişaţi „Meniu media USB”.
Setare redare automată toate
Resetare redare automată toate
Eliminare dispozitiv USB
Butoane pentru modul redare (Când se utilizează modul mediu USB)
Butoane Descriere
Când se redă videoclipul: Întrerupeţi redarea
;
a (Cursor)
b (Cursor) c/d
(Cursor)
6
3D
Butonul R
Butonul G Butonul Y
Butonul B
0–9
p
videoclipului. Când redarea videoclipului este întreruptă: Redaţi videoclipul.
Treceţi la începutul unui fişier apăsând o dată pe a, respectiv la fişierul precedent apăsând pe a de două ori.
Treceţi la fişierul următor.
Derulaţi un videoclip înapoi/repede înainte.
Reveniţi la ecranul de selecţie a fişierelor. Comutaţi între modurile 2D şi 3D. Începeţi redarea de la scena de unde aţi
întrerupt-o anterior. Opriţi un videoclip. Afişaţi panoul de control USB. Afişaţi „Meniu media USB”.
Titlu (ediţie)
Capitol
Afişare informaţii video
Eliminare dispozitiv USB
Execută salturi la scene cu incrementuri de 10% (0%–90%).
Opţiune limitată la fişiere fără capitole. Evidenţiază/ascunde afişarea ghidului.
Deconectarea dispozitivului USB
La deconectarea dispozitivului USB, parcurgeţi următorii paşi.
1 Apăsaţi pe butonul B de la telecomandă.
Afişaţi „Meniu media USB”.
2 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Eliminare
dispozitiv USB”, apoi apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
Mod 3D
Puteţi vizualiza fotografiile în mod 3D.
1 Apăsaţi pe B pentru a afişa ecranul „Meniu
media USB”.
2 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Afişare 3D”,
apoi apăsaţi pe ;.
Pentru detalii privind funcţia 3D, consultaţi paginile 68_77.
NOTĂ
Rotirea fotografiilor nu este posibilă în modul 3D.
Puteţi selecta „Afişare 3D” din „Meniu media USB”
numai când ecranul cu miniaturi al modului foto din modul mediu USB este afişat pe ecran.
NOTĂ
Derularea înapoi/repede înainte continuă de la un fişier la altul în timpul redării continue.
În loc de apăsarea butoanelor de la telecomandă, operaţiile prezentate mai sus sunt, de asemenea, disponibile pe ecran cu ajutorul panoului de control. Puteţi afişa acest panou de control apăsând CONTROL pe telecomandă sau selectând „Control (suport USB)” sau „Control (Reţea la domiciliu)” din „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Opţiune de vizualizare”.
Butoanele din EXT MEDIA de pe telecomandă efectuează aceleaşi operaţii ca cele de pe panoul de control.
57
Alte funcţii utile
Setare vizualizare
Configurare DivX®
Aceasta este funcţia de confirmare a codului de înregistrare. Trebuie să înregistraţi codul la www.divx. com.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Configurare DivX®”.
E
Înregistrare DivX® VOD
În acest meniu puteţi găsi codul de înregistrare. Trebuie să înregistraţi televizorul la www.divx.com înainte de a reda conţinut DivX.
E
Ştergere înregistrare DivX® VOD
În acest meniu puteţi găsi codul de anulare a înregistrării. Pentru a elimina înregistrarea, trebuie să anulaţi înregistrarea televizorului la www.divx.com.
Compatibilitatea dispozitivelor USB
Dispozitiv USB
Sistem de fişiere
Format de fişier foto
Format de fişier muzical
Format fișier subtitrare
Memorie USB, cititor de cartelă USB (clasă stocare în masă), HDD USB
FAT/FAT32, NTFS
JPEG (.jpg) (compatibil DCF2.0), MP (.mpo) (CIPA DC-007)
MP3 (.mp3) Rată de biţi: 32 k, 40 k, 48 k, 56 k, 64 k, 80 k, 96 k, 112 k, 128 k, 160 k, 192 k, 224 k, 256 k, 320 kbps Frecvenţă de eşantionare: 32 k, 44,1 k, 48 kHz FLAC (.flac) Rată de biţi: 128 kbps – 2304 kbps Frecvenţă de eșantionare: 8 k, 16 k, 22,05 k, 24 k, 32 k, 44,1 k, 48 k, 88,2 k, 96 kHz WMA (.wma) Rată de biţi: 32 kbps – 192 kbps Frecvenţă de eșantionare: 8 k, 11,025 k, 16 k, 22,05 k, 32 k, 44,1 k, 48 kHz
SRT/SUB/ASS/SSA/SMI
Format fişier video
Extensie
fişier
.avi AVI
.mkv MKV
.asf
.wmv
.mp4 .mov
.mpg
.mpeg
.flv FLV
Container Video Audio
ASF
MP4
PS
DivX
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
H.264
MPEG4
Motion Jpeg
DivX
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
H.264
MPEG4
DivX
3.11/4.x/5.1/6.0 XviD
MPEG4
VC-1
Window Media
Video v9
H.264
MPEG4
Motion Jpeg
MPEG2 MPEG1
Sorenson
H.264
MP3
Dolby Digital
DTS
LPCM
ADPCM
MP3
Dolby Digital
DTS
LPCM
ADPCM
MP3
Dolby Digital
LPCM
WMA
MP3
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
AAC
Dolby Digital
MPEG
LPCM
MP3
AAC
NOTĂ
Fişierele JPEG în format progresiv nu sunt acceptate.
Fişierele din dispozitivele USB 1.1 nu vor fi redate
corespunzător.
Operaţiile care utilizează huburi USB nu sunt garantate.
În funcţie de fişier, unele formate de fişier video nu sunt
redate.
Unele dispozitive USB nu vor funcţiona corespunzător, în funcţie de sistemul de fişier.
58
Compatibilitatea serverului de reţea la domiciliu
Format de fişier foto
Format de fişier muzical
Format fişier video
NOTĂ
Fişierele JPEG în format progresiv nu sunt acceptate.
În funcţie de fişier şi de server, unele formate de fişier
video nu sunt redate.
JPEG
LPCM, MP3
MPEG2-PS, MPEG2-TS, WMV, ASF, MP4, MOV, AVI
Selectarea dimensiunii imaginii pentru modul video
Puteţi selecta dimensiunea imaginii în „Mod Video”.
1 Selectaţi „Mod Video”.
Consultaţi Selectarea modurilor şi a unităţilor/ serverelor de la pagina 55.
2 Apăsaţi pe f.
Apare meniul „Mod Wide”.
3 Apăsaţi pe f sau pe a/b pentru a selecta
elementul dorit.
La comutarea opţiunilor, fiecare opţiune este imediat reflectată pe ecran. Nu este necesar să apăsaţi pe ;.
EXEMPLU
Element
Auto
Original
Complet
Păstrează raportul de dimensiuni original, într-un afişaj pe întreg ecranul.
Păstrează raportul de dimensiuni şi dimensiunea originală.
Imaginea umple complet ecranul.
Conectarea unui PC
Conectarea unui PC
Conexiune HDMI
PC Terminal HDMI 1, 2, 3 sau 4
Cablu certificat HDMI (disponibil în comerţ)
PC Terminal HDMI 2*
Cablu cu minimufe
stereo ø 3,5 mm (disponibil în comerţ)
* Când utilizaţi terminalul HDMI 2, trebuie să selectaţi
elementul corespunzător din meniul „Selectare audio”, în funcţie de tipul cablului HDMI conectat (pentru detalii, consultaţi pagina 47).
Cablu DVI/HDMI
(disponibil în comerţ)
Conexiune analogică
PC Terminal PC*
Cablu RGB
(disponibil în comerţ)
PC Terminal PC*
Cablu de conversie
DVI/RGB (disponibil în comerţ)
* Când utilizaţi terminalul PC, este necesară selectarea
opţiunii „Video+Audio” din meniul „Selectare audio” (consultaţi pagina 47 pentru detalii).
Cablu cu minimufe
stereo ø 3,5 mm (disponibil în comerţ)
Cablu cu minimufe
stereo ø 3,5 mm (disponibil în comerţ)
NOTĂ
Pentru conexiune la PC printr-un terminal de PC este recomandat un cablu cu miez de ferită.
Terminalele de intrare PC sunt compatibile DDC 2B.
Consultaţi pagina 61 pentru o listă a semnalelor PC
compatibile cu televizorul.
Afişarea unei imagini de la PC pe televizor
Selectarea dimensiunii imaginii
Puteţi selecta dimensiunea imaginii.
1 Apăsaţi pe f.
Apare meniul „Mod Wide”.
2 Apăsaţi pe f sau pe a/b pentru a selecta
elementul dorit.
EXEMPLU
Normal Complet
Element
Normal
Cinema
Complet
Punct cu punct
NOTĂ
De asemenea, puteţi selecta un element din meniul „Mod Wide” (Pagina 46).
Conectaţi PC-ul înainte de efectuarea reglajelor.
Dimensiunea selectabilă a imaginii poate varia cu tipul
semnalului de intrare.
În modul 3D nu este posibilă schimbarea modului panoramic.
Consultaţi pagina 46 pentru semnalele AV. HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
Terminalul PC nu este compatibil cu semnalele 480i/576i/1080p.
Păstrează raportul de dimensiuni iniţial, într-un afişaj pe întreg ecranul.
Pentru imagini în format letterbox. La unele programe, pot apărea bare în partea de sus, respectiv de jos a imaginii.
Imaginea umple complet ecranul. Afişează pe ecran o imagine cu acelaşi
număr de pixeli.
59
Conectarea unui PC
Reglarea automată a imaginii de la PC
Opţiune
Sincronizare automată
Această funcţie permite reglarea automată a ecranului la parametrii optimi atunci când terminalele analogice ale televizorului şi ale PC­ului sunt conectate prin intermediul unui cablu de conversie DVI/RGB disponibil în comerţ etc.
1 Apăsaţi pe b pentru a selecta „PC” din meniul
„INTRODUCERE”, apoi apăsaţi pe ;.
2
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Setare semnal PC” > „Sincronizare automată”.
NOTĂ
Când funcţia „Sincronizare automată” a fost executată cu succes, se afişează mesajul „Sincronizare automată finalizată cu succes”. Dacă mesajul nu se afişează, funcţia „Sincronizare automată” nu s-a executat.
Este posibil ca funcţia „Sincronizare automată” să nu se execute chiar dacă se afişează mesajul „Sincronizare automată finalizată cu succes”.
Este posibil ca funcţia „Sincronizare automată” să nu se execute dacă imaginea de la PC are o rezoluţie redusă, prezintă margini neclare (negre) sau se mişcă în timpul executării funcţiei „Sincronizare automată”.
Conectaţi PC-ul la televizor şi porniţi-l înainte de a începe operaţia „Sincronizare automată”.
Funcţia „Sincronizare automată” se poate executa numai la introducerea de semnale analogice prin terminalul PC.
Această funcţie este disponibilă pentru imagini 3D convertite de la imagini 2D sau imagini 2D normale.
Reglarea manuală a imaginii de la PC
Opţiune
Sincronizare fină
De regulă, puteţi regla cu uşurinţă imaginea după necesităţi pentru a modifica poziţia imaginii utilizând „Sincronizare automată”. Totuşi, în unele situaţii este necesară reglarea manuală pentru optimizarea imaginii.
1 Apăsaţi pe b pentru a selecta „PC” din meniul
„INTRODUCERE”, apoi apăsaţi pe ;.
2
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Setare terminal” > „Setare semnal PC” > „Sincronizare fină”.
3 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta elementul de
reglaj specific.
4 Apăsaţi pe c/d pentru a regla elementul la
poziţia dorită.
Element
H-Pos.
Poz. V
Ceas
Fază
NOTĂ
Pentru resetarea tuturor elementelor de reglaj la valorile prestabilite din fabrică, apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Resetare”, apoi apăsaţi pe ;.
Opţiunile „Ceas” şi „Fază” din meniul „Sincronizare fină” pot fi reglate numai la introducerea semnalelor analogice prin intermediul terminalului PC.
Această funcţie este disponibilă pentru imagini 3D convertite de la imagini 2D sau imagini 2D normale.
Centrează imaginea deplasând-o la stânga sau la dreapta.
Centrează imaginea deplasând-o în sus sau în jos.
Se reglează când imaginea prezintă scintilaţii cu dungi verticale.
Se reglează când literele prezintă un contrast redus sau când imaginea prezintă scintilaţii.
60
Conectarea unui PC
Diagramă de compatibilitate PC
Rezoluţie
pe
orizontală
Frecvenţă
VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
XGA 1.024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
WXGA 1.360 x 768 47,7 kHz 60 Hz
SXGA
SXGA+
UXGA 1080p
1.280 x 1.024
1.400 x 1.050
1.600 x 1.200
1.920 x 1.080
64,0 kHz 60 Hz 65,3 kHz 60 Hz 75,0 kHz 60 Hz
67,5 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ şi UXGA sunt mărci comerciale înregistrate ale International Business Machines Corporation.
NOTĂ
Acest televizor prezintă o compatibilitate PC limitată; o funcţionare corectă poate fi garantată numai dacă placa video se conformează cu exactitate standardului VESA 60 Hz. Orice abateri de la acest standard vor avea ca efect distorsionarea imaginilor.
Frecvenţă
pe
verticală
Analogic
(D-Sub)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
Digital
(HDMI)
VESA
standard
61
Conectarea unui PC
Controlul televizorului de la PC
Când este setat un program, televizorul poate fi controlat de la PC utilizând RS-232C sau IP. Semnalul de intrare (PC/video) poate fi selectat, volumul poate fi reglat şi pot fi efectuate diferite alte reglaje şi setări, ceea ce permite redarea programată automată.
Pentru conexiuni, utilizaţi un cablu serial de control RS­232C (de tip încrucişat), un cablu ETHERNET (disponibil în comerţ) sau un adaptor de reţea fără fir USB.
NOTĂ
Acest sistem de operare se va utiliza de către o persoană familiarizată cu utilizarea PC-urilor.
Condiţii de comunicaţie pentru IP
LAN
Cablu ETHERNET (disponibil în comerţ)
Conectaţi-vă la televizor cu următoarele setări pentru IP realizate la PC.
Protocol IP
Adresă IP gazdă
Serviciu
Nr. port TCP
Când setaţi identificatorul şi parola la meniul televizorului, trebuie să le introduceţi de îndată ce vă conectaţi la TV.
NOTĂ
Conexiunea se va întrerupe când nu a mai avut loc nicio comunicaţie timp de 3 minute.
TCP/IP Setaţi adresa IP din meniul
televizorului Fără (Nu selectaţi Telnet sau
SSH) Setaţi un număr de port la
meniul televizorului (Port control)
Configurare control IP
1 Accesaţi „HOME” > „Control IP” > selectaţi
„Modificare”.
2 Pentru utilizarea controlului IP, selectaţi
„Activare”.
3 Setaţi numele dispozitivului. 4 Setaţi ID-ul şi parola de conectare. 5 Setaţi portul care se va utiliza cu funcţia de
control IP.
6 Confirmaţi setările şi apăsaţi pe „OK”.
Condiţii de comunicaţie pentru RS-232C
Cablu serial de control RS-232C (de tip încrucişat)
Stabiliţi setările de comunicaţii RS-232C la PC în concordanţă cu condiţiile de comunicaţii ale televizorului. Setările de comunicaţii ale televizorului sunt următoarele:
Rată de baud Lungime de date Bit de paritate Bit de stop Control flux
Procedură de comunicaţii
Trimiteţi comenzile de control de la PC prin intermediul conectorului RS-232C. Televizorul operează conform comenzii primite şi trimite un mesaj de răspuns la PC. Nu trimiteţi mai multe comenzi simultan. Aşteptaţi ca PC-ul să primească răspunsul de confirmare înainte de a trimite următoarea comandă. Nu uitaţi să trimiteţi caracterul „A” cu returul de car şi confirmaţi că se returnează „ERR” înainte de operare.
(disponibil în comerţ)
9.600 bps 8 biţi Fără 1 bit Fără
Formatul comenzii
Opt coduri ASCII + CR (retur de car)
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
nop
Patru cifre de comandă: Comandă. Text din patru
caractere. Patru cifre de parametru: Parametru 0_9, spaţiu,
?, minus Cod de revenire (0DH): ?
Parametru
Introduceţi valorile pentru parametru, cu aliniere la stânga, şi completaţi cu spaţii pentru rest (aveţi grijă să introduceţi patru valori pentru parametru). Când parametrul de intrare nu se află într-un interval reglabil, se returnează „ERR” consultaţi „Formatul codului de răspuns”).
0
0009
100
0055
Când se introduce simbolul „?” pentru unele comenzi, se răspunde cu valoarea curentă a setării.
????
Formatul codului de răspuns
Răspuns normal Răspuns cu probleme
(eroare de comunicaţii sau comandă incorectă)
OK
Cod de revenire (0DH) Cod de revenire (0DH)
ERR
62
Conectarea unui PC
Listă de comenzi
ELEMENT DE
CONTROL
SETARE
COMANDĂ PARAMETRU CONŢINUT CONTROL
P O W R 0 _ _ _ OPRINE (STANDBY)
ALIMENTARE SELECŢIE
INTRARE A
I T G D _ _ _ _ COMUTARE INTRARE
(COMUTARE) I T V D _ _ _ _ TV (CANAL FIX) I D T V _ _ _ _ DTV (CANAL FIX) IAVD*___
EXT 1_3 (1_3), HDMI
1_4 (4_7), PC (8)
CANAL D C C H * * _ _ CANAL DIRECT TV
(1_99)
C H U P _ _ _ _ DERULARE CANALE
ÎN SUS
C H D W _ _ _ _ DERULARE CANALE
ÎN JOS
D T V D * * * _ CANAL DIRECT CU
TREI CIFRE (1_999)
(PENTRU ŢĂRILE
NON-NORDICE)
D T V D * * * * CANAL DIRECT
CU PATRU CIFRE
(1_9999) (NUMAI
PENTRU ŢĂRILE
NORDICE)* I D E G _ _ _ _ MODIFICARE REŢEA
DIGITALĂ*
1
1
D S C 1 * * * * CANAL DIRECT
DVB-S/S2 1 (1_9999)*
D S C 2 * * * * CANAL DIRECT
DVB-S/S2 2 (1_9999)*
D S C 3 * * * * CANAL DIRECT
DVB-S/S2 3 (1_9999)*
D S C 4 * * * * CANAL DIRECT
DVB-S/S2 4 (1_9999)*
D T U P _ _ _ _ DERULARE CANALE
DTV ÎN SUS
D T D W _ _ _ _ DERULARE CANALE
DTV ÎN JOS
SELECŢIE INTRARE B
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C) I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS) I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
ELEMENT DE
CONTROL
SELECŢIE MOD AV
COMANDĂ PARAMETRU CONŢINUT CONTROL
AVMD0_ __ AVMD1_ __ AVMD2_ __ AVMD3_ __ AVMD4_ __ AVMD5_ __ AVMD6_ __ AVMD7_ __ AVMD8_ __ AVMD14 _ _ AVMD15 _ _ AVMD16 _ _
AVMD100_ VOLUM V O L M * * * _ POZIŢIE H P O S * * * _
VPOS * * * _
CLCK* * * _
PHSE * * _ _ MOD WIDE W I D E 0 _ _ _
WIDE1___ WIDE2___ WIDE3___
1
1
1
1
WIDE4___
WIDE5___ WIDE6___ WIDE7___ WIDE8___ WIDE9___ WIDE10_ _ WIDE11_ _
WIDE12_ _
WIDE13_ _
ANULARE SUNET
MU T E 0 _ _ _ MU T E 1 _ _ _ MU T E 2 _ _ _
COMUTARE STANDARD FILM JOC UTILIZATOR DINAMIC (fix) DINAMIC PC x.v.Colour STANDARD (3D)* FILM (3D)* JOC (3D)* AUTO VOLUM (0_100) POZIŢIE ORIZONTALĂ (AV/PC) POZIŢIE VERTICALĂ (AV/PC) CEAS (0_180) FAZĂ (0_40) COMUTARE (AV) NORMAL (AV) ZOOM 14:9 (AV) PANORAMĂ (AV) COMPLET (AV/USB-Video/
Reţea la domiciliu-Video) CINEMA 16:9 (AV)
CINEMA 14:9 (AV) NORMAL (PC) CINEMA (PC) COMPLET (PC) PUNCT CU PUNCT (AV/PC) IMAGINE DE
SUBEXPLORARE (AV) AUTO (USB-Video/Reţea
la domiciliu-Video) ORIGINAL (
Video/Reţea la domiciliu­Video)
COMUTARE ANULARE SUNET ANULARE SUNET
OPRITĂ
63
2
2
AV/
USB-
ELEMENT DE
CONTROL
EFECT DE SPAŢIALITATE
COMANDĂ PARAMETRU CONŢINUT CONTROL
ACSU0 _ _ _
COMUTARE EFECT DE
SPAŢIALITATE ACSU1 _ _ _ ACSU2 _ _ _
EFECT DE SPAŢIALITATE ACTIVAT
EFECT DE SPAŢIALITATE
DEZACTIVAT ACSU4 _ _ _
SALĂ CU EFECT DE SPAŢIALITATE
3D ACSU5 _ _ _
FILM CU EFECT DE SPAŢIALITATE
3D
2
ACSU6 _ _ _
ACSU7 _ _ _
EFECT DE SPAŢIALITATE 3D
STANDARD
EFECT DE SPAŢIALITATE 3D
STADION
MODIFICARE AUDIO REDARE CU
OPRIRE
ACHA_ _ _ _ OFTM0 _ _ _ OFTM1 _ _ _
COMUTARE
OPRIT
TEMPORIZATOR OPRIRE
AUTOMATĂ 30 MIN. OFTM2 _ _ _
TEMPORIZATOR OPRIRE
AUTOMATĂ 1 H OFTM3 _ _ _
TEMPORIZATOR OPRIRE
AUTOMATĂ 1 H 30 MIN. OFTM4 _ _ _
TEMPORIZATOR OPRIRE
AUTOMATĂ 2 H OFTM5 _ _ _
TEMPORIZATOR OPRIRE
AUTOMATĂ 2 H 30 MIN.
TELETEXT T E X T 0 _ _ _
TEXT1_ _ _
DCPG * * * _
DEZACTIVARE TELETEXT
ACTIVARE TELETEXT (COMUTARE)
SALT DIRECT LA PAGINĂ
(100_899)
3D T D C H 0 _ _ _
TDCH1 __ _ TDCH2 __ _ TDCH3 __ _ TDCH4 __ _ TDCH5 __ _ TDCH6 __ _
TDCH7 __ _ NUME DISPOZITIV VERSIUNE SOFTWARE VERSIUNE
TVNM1___
SWVN 1 _ _ _
IPPY1___
DEZACTIVARE 3D 2D s 3D ALĂTURAT SUS ŞI JOS 3D s 2D (ALĂTURAT) 3D s 2D (SUS ŞI JOS) 3D AUTO
2
3D s 2D* AFIŞARE NUME DISPOZITIV AFIŞARE VERSIUNE SOFTWARE AFIŞARE VERSIUNE PROTOCOL IP
PROTOCOL IP
I Doar seria 857
J Aceste comenzi sunt disponibile doar în modul 3D.
Configurarea reţelei
Conectarea la reţea
Pentru a beneficia de servicii de Internet, trebuie să conectaţi televizorul la un router cu conexiune de mare viteză la Internet. De asemenea, puteţi conecta televizorul la serverul de reţea la domiciliu, prin intermediul unui router sau al unui punct de acces. Conexiunea televizorului la router poate fi cu sau fără fir.
NOTĂ
Dacă alegeţi o conexiune cu fir la router, aveţi nevoie de un cablu ETHERNET (disponibil în comerţ).
Dacă nu dispuneţi de o conexiune de bandă largă la Internet, luaţi legătura cu magazinul de unde aţi achiziţionat televizorul sau interesaţi-vă la furnizorul de servicii Internet sau la compania de telefonie.
Nu se poate utiliza simultan o conexiune Ethernet şi una fără fir. Utilizaţi doar un singur tip de conexiune.
O conexiune de reţea fără fir şi performanţele nu pot fi garantate pentru toate mediile rezidenţiale. În următoarele situaţii, semnalul de reţea fără fir poate fi deficitar sau se poate întrerupe, sau viteza de conexiune se poate reduce.
− Când se utilizează în clădiri construite cu beton, oţel beton sau metal
− Când este amplasat în apropierea unor obiecte care obstrucţionează semnalul
− Când este utilizat cu alte dispozitive fără fir care emit la aceeaşi frecvenţă
− Când se utilizează în apropierea cuptoarelor cu microunde şi a altor dispozitive care emit un câmp magnetic, o sarcină electrostatică sau interferenţe electromagnetice
Pentru redarea de conţinut în flux, este necesară o viteză de conexiune stabilă. Utilizaţi o conexiune Ethernet dacă viteza conexiunii de reţea fără fir nu este stabilă.
Folosiţi cablu ETHERNET de Categoria 5.
Instalare cu fir (cablată)
Utilizaţi un cablu ETHERNET pentru conectarea terminalului ETHERNET al televizorului la routerul de transmisie, aşa cum se indică mai jos. Aceasta se recomandă la utilizarea serviciilor care necesită viteze stabile de conexiune, precum medii de redare în flux.
E
Prezentare generală a conexiunii cu fir
PC
Router (disponibil în comerţ)
Cablu ETHERNET (disponibil în comerţ)
Reţea
E
Mod de conectare
Router Terminal ETHERNET
LAN
Cablu ETHERNET (disponibil în comerţ)
1 Porniţi routerul (disponibil în comerţ). Pentru
instrucţiunile de pornire, consultaţi manualul de utilizare al routerului.
2 Conectaţi terminalul ETHERNET al televizorului
la router (disponibil în comerţ) cu un cablu ETHERNET (disponibil în comerţ).
3 Accesaţi „Configurare reţea” >
„Autoconfigurare”, apoi apăsaţi ;.
4 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Cablat”, apoi
apăsaţi pe ;.
5 Confirmaţi mesajul pe ecran şi apoi apăsaţi ;
pentru a merge la pasul următor.
6 Efectuaţi „Test conexiune” după ce se încheie
conexiunea. Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi apăsaţi pe ;.
7 Rezultatul testului de conexiune va fi afişat pe
ecran. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru setări după acest pas.
Dacă doriţi să modificaţi manual setările IP, accesaţi „Configurare reţea” > „Setare manuală” > „Configurare IP” şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi manualul de utilizare al ruterului.
64
Configurarea reţelei
Instalarea reţelei fără fir
Utilizaţi adaptorul LAN USB pentru reţele fără fir furnizat cu televizorul.
E
Prezentare generală a conexiunii fără fir
PC
Router de reţea fără fir/punct de acces
Adaptor LAN USB pentru reţele fără fir (inclus)
Reţea
NOTĂ
La utilizarea adaptorului LAN USB pentru reţele fără fir SHARP (inclus), încercaţi să asiguraţi cât mai mult spaţiu liber în jurul dispozitivului, pentru performanţe optime.
Asiguraţi-vă că paravanele de protecţie din reţea permit accesul la conexiunea fără fir a televizorului.
Operaţiile nu pot fi garantate la utilizarea cu puncte de acces fără certificare Wi-Fi®.
Un punct de acces la reţea fără fir este necesar pentru conectarea televizorului la Internet prin intermediul unei reţele fără fir. Pentru configurare, consultaţi manualul de operare al punctului de acces.
E
Mod de conectare
1 Porniţi routerul înainte de a începe instalarea
reţelei.
2 Conectaţi adaptorul USB pentru reţele fără fir
(inclus) la portul USB 3 (WIRELESS LAN) din spatele televizorului.
Nu utilizaţi un alt adaptor LAN pentru reţele fără fir decât adaptorul LAN SHARP furnizat, deoarece funcţionarea nu poate fi garantată.
3 Accesaţi „Configurare reţea” >
„Autoconfigurare”, apoi apăsaţi ;.
NOTĂ
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran atunci când efectuaţi setarea manuală.
Accesaţi „Configurare reţea” > „Configurare manuală”.
4 Apăsaţi a/b pentru a selecta „Wireless”, apoi
apăsaţi ;.
5 Confirmaţi locaţia WPS şi apoi apăsaţi ;
pentru a merge la pasul următor.
6 Efectuaţi „Test conexiune” după ce se încheie
conexiunea. Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi apăsaţi pe ;.
7 Rezultatul testului de conexiune va fi afişat pe
ecran. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru setări după acest pas.
NOTĂ
Atunci când nu folosiţi „Apăsare buton”, efectuaţi setările din „Configurare reţea” > „Configurare manuală” > „Tip de conexiune”.
Pentru conectarea televizorului la Internet, trebuie să dispuneţi de o conexiune de bandă largă la Internet.
Dacă nu dispuneţi de o conexiune de bandă largă la Internet, luaţi legătura cu magazinul de unde aţi achiziţionat televizorul sau interesaţi-vă la furnizorul de servicii Internet sau la compania de telefonie.
Nu este necesară introducerea cheii de securitate pentru conexiunile ulterioare la reţeaua fără fir.
Dacă punctul de acces este setat la un mod ascuns (care previne detectarea acestuia de către alte dispozitive), nu veţi putea stabili o conexiune. În acest caz, dezactivaţi modul ascuns de la punctul de acces.
Dacă doriţi să modificaţi manual setările IP, accesaţi „Configurare reţea” > „Setare manuală” > „Configurare IP” şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran şi manualul de utilizare al ruterului.
Consultaţi pagina 85 pentru a verifica specificaţiile adaptorului LAN SHARP pentru reţele fără fir.
65
Net TV
Ce este Net TV?
Net TV oferă servicii de Internet şi site-uri Web adaptate pentru televizorul dumneavoastră. Utilizaţi telecomanda televizorului pentru a parcurge paginile de Internet oferite prin Net TV. Net TV vă permite să vizionaţi filme, să vizualizaţi fotografii, să ascultaţi muzică, să vă jucaţi, să închiriaţi un film de la un centru de închirieri* şi multe altele. Net TV asigură o varietate de servicii pentru fiecare ţară. Puteţi parcurge şi serviciile oferite în alte ţări. Dacă un serviciu nu este adecvat pentru copii, îl puteţi bloca după necesităţi.
* Centrul de închirieri filme poate fi utilizat numai cu
servicii Net TV speciale exclusive pentru o anumită ţară.
NOTĂ
Deoarece Net TV este un sistem online, poate fi modificat în timp pentru a se adapta mai bine scopului său.
Unele servicii Net TV pot fi adăugate, modificate sau întrerupte după un timp.
Este posibil ca unele site-uri Web să nu fie adaptate pentru un ecran TV şi nu vor fi corect afişate.
Nu puteţi descărca şi salva fişiere şi nici instala module plug-in.
DECLARAŢIE DE EXONERARE DE RĂSPUNDERE
Corporaţia SHARP nu-şi asumă nicio responsabilitate referitoare la conţinutul şi la calitatea conţinutului asigurate de furnizorul de servicii specializat.
NETFLIX
(numai LC-80LE857EN/LC-80LE857KN/ LC-70LE857EN/LC-70LE857KN/ LC-60LE857EN/LC-60LE855KN)
E
Afișare pagină de start
Apăsaţi butonul NETFLIX de pe telecomandă. <sau> Accesaţi „HOME” > „NETFLIX”.
Listă vnreJ
: Terminare: ,nWrRGXFeĠi : Stare LAN / stocare : Stare meniu
NOTĂ
Netflix este disponibil în anumite ţări. Necesită înscrierea ca membru deplin. Informaţii suplimentare la www.netflix.com
Când dezactivaţi Netflix, consultaţi pagina 81 din „Ajutor Netflix”.
Operaţii în Net TV
Operaţii de bază
Ilustraţiile din această pagină au caracter explicativ. Ele se pot modifica fără notificare prealabilă.
E
Afişarea paginii de început
Accesaţi „HOME” > „AQUOS NET+”.
NOTĂ
Când comutaţi la Net TV, în unele situaţii este posibilă afişarea unui mesaj care solicită o actualizare software.
E
Selectaţi un serviciu
Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta serviciul dorit, apoi apăsaţi pe ;.
Apăsaţi pe :r/s pentru a derula paginile în sus/jos (La unele servicii, este posibil ca această operaţie să nu fie funcţională).
Apăsaţi pe 6 pentru a reveni la pagina anterioară (La unele servicii, este posibil ca această operaţie să nu fie funcţională).
Apăsaţi pe > pentru a reveni la pagina de început a serviciului Net TV.
E
Închiderea serviciului Net TV
Apăsaţi pe ATV/DTV/SAT.
Puteţi închide serviciul Net TV apăsând pe b şi selectând o altă sursă de intrare.
66
Meniul de opţiuni
Apăsaţi pe CONTROL şi se afişează meniul de opţiuni. Apăsaţi pe a/b pentru a selecta elementul de meniu dorit, apoi apăsaţi pe ;.
E
Setare utilizator
Modifică unele setări ale serviciului Net TV, precum blocarea/deblocarea serviciului.
NOTĂ
Este posibil ca această opţiune să nu funcţioneze la unele servicii.
1 Selectaţi „Setare utilizator”, apoi apăsaţi pe ;. 2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta operaţia
dorită, apoi apăsaţi pe ;.
E
Panou de control
Afişează un panou de control pe ecran, pentru vizionarea conţinutului online.
1 Selectaţi „Panou de control”, apoi apăsaţi pe
;.
2 Apăsaţi pe a/b/c/d pentru a selecta operaţia
dorită, apoi apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe > pentru a închide.
Butoane Descriere
I H F J G
NOTĂ
Aceste operaţii pot fi, de asemenea, efectuate prin apăsarea pe butoanele corespunzătoare (I/H/F/ J/G) de pe telecomandă.
Este posibil ca panoul de control să nu funcţioneze cu unele servicii.
Redare Oprire Pauză Derulare rapidă înainte Derulare înapoi
Net TV
E
Reîncărcare
Reactualizează pagina pe care o răsfoiţi. Dacă se produce o eroare la încărcarea paginii, executaţi această funcţie şi reîncărcaţi-o.
Selectaţi „Reîncărcare”, apoi apăsaţi pe ;.
E
Zoom
Reglează dimensiunea de afişare a paginii pe care o răsfoiţi.
Zoom
[100] 20 400
: Reglaj
END :
,eúLUe
1 Selectaţi „Zoom”, apoi apăsaţi pe ;. 2 Apăsaţi pe c/d pentru a regla dimensiunea de
afişare.
3 Apăsaţi pe > pentru a închide.
E
Informaţii securitate
Afişează informaţii referitoare la securitatea paginii pe care o răsfoiţi.
1 Selectaţi „Informaţii securitate”, apoi apăsaţi pe
;.
2 Selectaţi „OK” sau apăsaţi pe > pentru a
închide.
Introducerea textelor
Utilizaţi tastatura software (Pagina 14) când trebuie să introduceţi text.
Şterge memoria Net TV
Puteţi şterge memoria serviciului Net TV, care include codul de blocare, parolele, modulele cookie şi istoricul paginilor vizitate.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare Net TV” > „Şterge memoria Net TV”.
NOTĂ
La executarea funcţiei „Şterge memoria Net TV”, este necesară introducerea codului PIN. Codul PIN implicit este „1234”. Pentru a modifica setarea codului PIN, consultaţi Setare individuală — PIN (Pagina 44). Pentru resetarea setării PIN (introducerea codului PIN nu mai este necesară), consultaţi Resetarea codului PIN (Pagina 79).
Această funcţie este disponibilă numai la utilizarea serviciului Net TV.
ATENŢIE
Dacă efectuaţi această operaţie, serviciul Net TV va fi complet iniţializat. Dacă sunt incluse informaţii importante pentru dumneavoastră, notaţi-le înainte de a continua.
Magazin video
Puteţi viziona filmele preferate de la un centru online de închiriere video, cu ajutorul serviciului Net TV.
NOTĂ
Centrul de închirieri filme poate fi utilizat numai cu servicii Net TV speciale exclusive pentru o anumită ţară.
Cartelă SD
O cartelă de memorie SD (disponibilă în comerţ) este necesară pentru închirierea şi descărcarea unui film de la centrul de închirieri. Aveţi grijă să utilizaţi o cartelă SDHC (de mare capacitate), cu o memorie de minimum 4 GB (se recomandă clasa 6).
1 Introduceţi cartela SD în slotul SD CARD (VIDEO
STORE) (Cartelă SD - Centru de închirieri video).
2 Televizorul începe să formateze automat cartela
SD.
3 Când aţi terminat formatarea, lăsaţi cartela în
slot.
NOTĂ
O conexiune Internet de mare viteză la televizor este, de asemenea, necesară pentru închirierea şi descărcarea unui material video.
Pentru filmele HD va fi necesar un minimum de 8 GB de memorie.
Televizorul ar putea respinge cartela SD dacă viteza de scriere este insuficientă pentru transferul materialului video.
Cartelele SD se comercializează separat.
Este posibil ca unele cartele SD să nu funcţioneze corespunzător pentru această funcţie.
67
Închirierea şi descărcarea unui material video
Cu Net TV, puteţi închiria un material video cu ajutorul funcţiei „Magazin video”. În majoritatea cazurilor, puteţi închiria un material video pentru o zi, pentru câteva zile sau numai pentru o oră.
1 Selectaţi serviciul dorit de închiriere materiale
video şi apăsaţi pe ;.
2 Selectaţi elementul dorit din pagina centrului de
închirieri şi apăsaţi pe ;.
Procedura de selectare şi închiriere a unui material video variază de la un centru la altul.
3 Efectuaţi plata online.
Centrul vă va solicita să vă conectaţi sau să vă creaţi un cont nou, dacă nu aveţi. Elementele de conectare pot consta din adresa dumneavoastră de e-mail şi codul PIN.
4 Descărcaţi materialul video.
În timpul descărcării, puteţi continua să vizionaţi programele normale, până când televizorul vă anunţă că descărcarea s-a încheiat.
5
Cu elementele de conectare, selectaţi centrul de unde aţi închiriat materialul video şi apăsaţi pe ;.
6 Selectaţi materialul video închiriat şi apăsaţi pe
; pentru a reda.
NOTĂ
Acest serviciu este rezervat exclusiv pentru anumite zone.
Când creaţi contul, puteţi alege metoda de plată. Consultaţi site-ul Web al fiecărui centru de închiriere pentru informaţii suplimentare privind termenii de plată.
Pentru a introduce un cod numeric (PIN), utilizaţi tastele numerice ale telecomenzii.
Pentru a introduce o adresă de e-mail, selectaţi câmpul text din pagină şi apăsaţi pe ;. Selectaţi un caracter de la tastatură şi apăsaţi pe ; pentru a-l introduce.
Chiar dacă o descărcare a fost anulată, materialul video poate fi, totuşi, descărcat până la expirarea perioadei de închiriere.
Înregistraţi o cartelă SD utilizând următoarea procedură la apariţia mesajului pe ecran: Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare Net TV” > „Înregistrare card SD”.
Vizionarea imaginilor 3D
Puteţi viziona imagini 3D la acest televizor când purtaţi ochelari 3D (AN-3DG40), comercializaţi separat. Pentru a genera imagini 3D, obturatoarele cu cristale lichide ale ochelarilor 3D se deschid şi se închid alternativ, imperceptibil de rapid, în consonanţă cu imaginile video alternative (stânga şi dreapta) afişate de televizor.
NOTĂ
Consultaţi manualul de operare al ochelarilor 3D pentru detalii de utilizare.
Unele elemente de meniu sunt scrise cu gri (dezactivate) în modul 3D. Acest fapt nu
reprezintă o defecţiune.
Înainte de a utiliza ochelarii 3D
Nu toţi consumatorii pot viziona programe TV în 3D. Unele persoane suferă de cecitate stereo, ceea ce nu le permite să perceapă profunzimea scontată a emisiunilor 3D. De asemenea, unele persoane care urmăresc programe 3D pot avea senzaţii iniţiale de rău de mişcare pe măsură ce se adaptează la imagine. Unele persoane pot prezenta dureri de cap, oboseală a ochilor sau rău de mișcare. Unii spectatori pot avea crize de epilepsie. Ca și în cazul unui roller coaster, experienţa 3D nu este pentru oricine.
Ochelarii 3D reprezintă un echipament de precizie. Manipulaţi-i cu atenţie.
Utilizarea inadecvată a ochelarilor 3D sau nerespectarea acestor instrucţiuni pot duce la
astenopie.
Dacă resimţiţi ameţeli, greaţă sau alte senzaţii de disconfort în timpul vizionării imaginilor 3D, întrerupeţi imediat utilizarea ochelarilor 3D. Utilizarea ochelarilor 3D cu software sau semnale 3D incompatibile poate face imaginile să pară înceţoșate sau poate crea imagini suprapuse.
Când vizionaţi imagini 3D continuu, aveţi grijă să luaţi periodic o pauză, pentru a preveni astenopia.
Dacă suferiţi de miopie, hipermetropie sau astigmatism, sau aveţi niveluri diferite ale câmpului vizual de la un ochi la altul, trebuie să luaţi măsurile necesare pentru corecţia vederii (de exemplu, purtarea ochelarilor) înainte de a viziona imagini 3D. Ochelarii 3D pot fi purtaţi pe deasupra ochelarilor de vedere.
Când vizionaţi imagini 3D, păstraţi ochelarii 3D la nivel orizontal cu ecranul TV. Dacă înclinaţi ochelarii 3D în raport cu ecranul TV, imaginile vizualizate de ochiul stâng pot fi semnificativ diferite de cele vizualizate de ochiul drept, sau imaginile pot apărea suprapuse.
Vizionaţi imaginile 3D la distanţa corespunzătoare de ecranul televizorului. Distanţa recomandată este de trei ori înălţimea efectivă a ecranului TV.
Fiţi atent la mediul ambiant când vizionaţi imagini 3D. Când vizionaţi imagini 3D, obiectele pot părea mai aproape sau mai departe decât sunt. Acest lucru vă poate determina să evaluaţi greșit distanţa și, ca urmare, vă puteţi răni dacă loviţi accidental ecranul sau obiectele din jur.
Ochelarii 3D nu sunt recomandaţi pentru persoanele cu o vârstă sub 6 ani.
Când copiii vizionează imagini 3D, trebuie însoţiţi de părinte sau de tutore. Urmăriţi-i pe
copiii care vizionează imagini 3D şi, dacă prezintă simptome de disconfort, întrerupeţi imediat utilizarea ochelarilor 3D.
Persoanele cu un istoric cunoscut de fotosensibilitate şi cele cu probleme cardiace sau cu sănătate precară nu trebuie să utilizeze ochelarii 3D. Aceasta poate înrăutăţi problemele de sănătate existente.
Nu utilizaţi ochelarii 3D în alte scopuri (ca ochelari de vedere generali, ochelari de soare sau ochelari de protecţie).
Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D în timp ce mergeţi pe jos sau vă deplasaţi. Aceasta se poate solda cu vătămări corporale din cauza lovirii de obiecte, alunecări şi/ sau căderi.
Când utilizaţi ochelarii 3D, aveţi grijă să nu loviţi accidental ecranul televizorului sau alte persoane. Vizionarea imaginilor 3D vă poate determina să apreciaţi eronat distanţa faţă de ecranul televizorului şi să loviţi accidental ecranul, ceea ce poate duce la posibile vătămări corporale.
Se recomandă să nu vizionaţi imagini 3D dacă aveţi probleme de somn sau dacă aţi consumat alcool.
semnalează compatibilitatea dintre produsele TV și ochelarii 3D care sunt în conformitate cu formatul „Full HD 3D Glasses™”, nu semnalează calitatea imaginii produselor TV.
68
Vizionarea imaginilor 3D
Pregătire pentru ochelarii 3D
Accesorii furnizate
Verificaţi dacă următoarele accesorii sunt furnizate împreună cu ochelarii 3D.
Ochelari 3D x 1
Carcasă ochelari x 1 Lavetă x 1
Manual de operare
* Utilizaţi pernuţa pentru nas a ochelarilor 3D după cum
este necesar. Pernuţa mică este deja atașată.
NOTĂ
Ilustraţiile de mai sus au scop explicativ și pot varia ușor faţă de accesoriile propriu-zise.
Pernuţă pentru nas* (mică x 1, mare x 1)
Denumire componente
no
p
Buton de alimentare
Indicator LED
Pernuţă pentru nas
NOTĂ
Alimentarea se oprește automat în următoarele situaţii:
Când eșuează cuplajul
Când ochelarii 3D nu sunt folosiţi în standby timp de
15 secunde
1 Buton alimentare
Dacă butonul de alimentare este apăsat timp de minim 2 secunde când alimentarea este oprită, este activat cuplajul cu televizorul.
Dacă butonul de alimentare este apăsat timp de minim 2 secunde când alimentarea este pornită, alimentarea este oprită.
Dacă există cuplaj, alimentarea va fi oprită dacă butonul de alimentare este apăsat timp de minim 2 secunde.
Dacă butonul de alimentare este apăsat pentru mai puţin de 2 secunde în timp ce alimentarea este oprită, ochelarii 3D vor intra în standby.
Dacă ochelarii 3D se află în modul 3D cu alimentarea pornită, apăsarea butonului pentru mai puţin de 2 secunde va comuta ochelarii 3D în modul 2D.
Dacă ochelarii 3D se află în modul 2D cu alimentarea pornită, apăsarea butonului timp de minim două secunde va comuta ochelarii 3D în modul 3D.
Dacă există cuplaj, ochelarii 3D nu vor prezenta niciun răspuns dacă butonul de alimentare este apăsat pentru mai puţin de 2 secunde.
2 Lumină LED
Dacă există cuplaj cu televizorul, LED-ul luminează intermitent în roșu și verde.
Când cuplajul reușește, LED-ul luminează intermitent în verde timp de 3 secunde.
Când alimentarea este oprită, LED-ul se aprinde luminând în verde timp de 3 secunde.
În timpul modului 3D, LED-ul luminează intermitent în verde în intervale de câte 3 secunde.
În timpul modului 2D, LED-ul luminează intermitent în roșu în intervale de câte 3 secunde.
Când alimentarea este oprită, LED-ul luminează în verde de 3 ori.
NOTĂ
În timpul modului voltaj redus:
În timpul modului 3D, LED-ul luminează intermitent
în verde în intervale de câte 3 secunde.
− În timpul modului 2D, LED-ul luminează intermitent în roșu în intervale de câte 3 secunde.
3 Suport pernuţa nas
Pernuţa pentru nas prevăzută poate fi montată aici.
69
Vizionarea imaginilor 3D
Utilizarea ochelarilor 3D
Înainte de utilizarea ochelarilor 3D
Înainte de utilizarea ochelarilor 3D pentru prima dată, îndepărtaţi folia protectoare atașată acestora.
Atașarea pernuţei pentru nas
Atașaţi oricare dintre pernuţele pentru nas după cum este necesar (de exemplu în cazul în care ochelarii nu se potrivesc ). Ochelarii sunt furnizaţi cu o pernuţă mare pentru nas și o pernuţă mică.
Utilizarea ochelarilor 3D
Cuplajul cu ochelarii 3D
Pentru a viziona imagini 3D este necesar cuplajul ochelarilor 3D cu televizorul.
Pentru a confirma cuplajul ochelarilor 3D cu televizorul, asiguraţi-vă că pe ecranul televizorului sunt afișate imagini 3D.
Dacă butonul de alimentare este apăsat timp de minim 2 secunde când alimentarea este oprită, este activat cuplajul cu televizorul. Când cuplajul reușește, LED-ul luminează intermitent în verde timp de 3 secunde.
Pentru a comuta între modurile 2D și 3D, apăsaţi scurt butonul de alimentare.
Comutarea pe modul 3D și 2D
Când vizionaţi imagini 3D puteţi apăsa pe butonul de alimentare pentru a comuta între modurile 2D și 3D. Acest lucru este util când mai multe persoane vizionează imagini 3D pe același televizor, unele persoane preferând să vizioneze în 3D, iar alţii preferând să vizioneze în 2D.
E
Vizionarea imaginilor 2D
Când menţineţi apăsat mai puţin de 2 secunde în timp ce vizionaţi imagini 3D, LED-ul luminează intermitent în roșu, iar imaginile 3D se schimbă în imagini 2D.
E
Vizionarea imaginilor 3D
Când menţineţi apăsat mai puţin de 2 secunde în timp ce vizionaţi imagini 2D, LED-ul luminează intermitent în verde, iar imaginile 2D se schimbă în imagini 3D.
Raza de utilizare a ochelarilor 3D
Ochelarii 3D pot fi utilizaţi prin recepţionarea unui semnal emis de către televizor. Ochelarii 3D se dezactivează automat după 15 de secunde dacă nu este recepţionat niciun semnal de la televizor.
E
Rază de operare
Direct de la televizor: aprox 5 m (pe o rază de aprox. 30° pe orizontală și 20° verticală)
Detașarea pernuţei
pentru nas
50 cm–2 m
Atașarea pernuţei pentru nas
NOTĂ
După efectuarea cuplajului, asiguraţi-vă că ochelarii 3D sunt ţinuţi la o distanţă de 50 cm–2 m de televizor. Dacă se află prea aproape, cuplajul nu poate fi efectuat.
70
Vizionarea imaginilor 3D
Înlocuirea bateriei
Bateria are o durată de viaţă estimată de aproximativ 75 de ore.
Când înlocuiţi bateria-buton, folosiţi doar bateria indicată (Baterie-buton cu litiu marca Maxwell CR2025).
1 Folosiţi vârful unui pix cu pastă sau un obiect
similar pentru a apăsa pe mecanismul de blocare.
2 În timpul ce apăsaţi pe mecanismul de blocare,
puneţi vârful degetului în canelură și scoateţi afară suportul bateriei.
Trageţi afară până la capăt suportul bateriei.
3 Înlocuiţi bateria
1 Folosiţi vârful unui pix cu pastă sau un obiect
similar pentru a scoate bateria.
2 Introduceţi o nouă baterie.
Introduceţi bateria cu polul negativ (-) orientat în sus.
4 Aliniaţi suportul bateriei cu lăcașul bateriei de la
ochelarii 3D și glisaţi-l înapoi la locul său.
Apăsaţi-l până când se fixează.
NOTĂ
Când introduceţi bateria aveţi grijă să nu îi inversaţi polii (+) și (-).
Bateriile uzate trebuie eliminate în strictă conformitate cu legile și reglementările locale aplicabile.
71
Vizionarea imaginilor 3D
Măsuri de precauţie privind vizionarea imaginilor 3D
Lentile pentru ochelari 3D
Nu aplicaţi presiune pe lentilele ochelarilor 3D. De asemenea, nu îndoiţi şi nu lăsaţi să cadă ochelarii 3D.
Nu zgâriaţi suprafaţa lentilelor ochelarilor 3D cu un instrument ascuţit sau cu un alt obiect. Puteţi deteriora ochelarii 3D şi diminua
calitatea imaginilor 3D.
Utilizaţi numai cârpa furnizată cu ochelarii 3D pentru curăţarea lentilelor.
Măsuri de precauţie la vizionare
Nu utilizaţi dispozitive care emit radiaţii electromagnetice puternice (precum telefoanele mobile sau aparatele de emisie-recepţie fără fir) în apropierea ochelarilor 3D. Aceasta poate determina funcţionarea defectuoasă a ochelarilor 3D.
Ochelarii 3D nu pot funcţiona la parametri maximi la temperaturi extrem de ridicate sau de coborâte. Vă rugăm să-i utilizaţi în limitele domeniului de temperatură specificat.
Dacă ochelarii 3D sunt utilizaţi într-o cameră cu lumină fluorescentă, se poate crea impresia că lumina din cameră prezintă scintilaţii. În acest caz, reduceţi intensitatea luminilor fluorescente sau stingeţi-le când utilizaţi ochelari 3D.
Purtaţi corect ochelarii 3D. Imaginile 3D nu vor fi corect vizibile dacă ochelarii 3D sunt purtaţi răsturnat sau invers.
Alte ecrane (precum monitoarele computerelor, ceasurile digitale şi calculatoarele) pot apărea întunecate şi dificil de vizualizat când
se poartă ochelarii 3D. Nu purtaţi ochelarii 3D când vizionaţi orice altceva în afara imaginilor 3D.
Dacă staţi pe o parte în timp ce vizionaţi programe TV cu ochelari 3D, imaginea poate apărea întunecată sau invizibilă.
Aveţi grijă să vă încadraţi în unghiul de vizionare şi în distanţa optimă faţă de televizor atunci când urmăriţi imagini 3D. În caz
contrar, nu veţi putea beneficia la maximum de efectul 3D.
Ochelarii 3D nu funcţionează corespunzător dacă un alt produs 3D sau dispozitive electronice sunt pornite în apropierea ochelarilor sau a televizorului. În acest caz, opriţi celălalt produs 3D sau dispozitivele electronice sau păstraţi o distanţă cât mai mare posibil între acestea şi ochelarii 3D.
Întrerupeţi utilizarea acestui produs în oricare dintre următoarele situaţii: – Când imaginile apar în permanenţă dublate în timp ce purtaţi ochelarii 3D – Când aveţi dificultăţi de percepţie a efectului 3D
Dacă ochelarii 3D sunt defecţi sau deterioraţi, opriţi imediat utilizarea acestora. Continuarea utilizării ochelarilor 3D poate cauza oboseală oculară, dureri de cap şi indispoziţii.
Dacă prezentaţi o reacţie anormală a pielii, opriţi utilizarea ochelarilor 3D. În situaţii foarte rare, aceste reacţii se pot datora unei reacţii alergice la stratul de vopsea sau la materialele utilizate.
Dacă nasul sau tâmplele vi se înroşesc sau aveţi o senzaţie de durere sau de mâncărime, opriţi utilizarea ochelarilor 3D. Presiunea cauzată de perioadele prelungite de utilizare poate duce la asemenea reacţii şi poate avea ca rezultat iritarea pielii.
Utilizarea anumitor elemente de meniu nu este posibilă când se vizionează programe TV în modul 3D.
Nu puteţi utiliza funcţia 3D în modul radio sau date.
NOTĂ
Aceşti ochelari 3D sunt destinaţi numai pentru utilizarea cu televizoare LCD SHARP compatibile 3D.
72
Vizionarea imaginilor 3D
Formatul de afişare pentru imaginile 3D şi 2D
Mod 3D (utilizând ochelarii 3D)
Mod 2D (fără ochelari 3D)
Imagine pentru
semnale de intrare
Mod selectabil Descriere
2D s 3D
Alăturat
Sus şi jos
Alăturat s 2D
Sus şi jos s 2D
Converteşte imaginile normale 2D în imagini 3D.
Creează imagini 3D pe baza unor imagini 3D
afişate alăturat. Imaginea este divizată în două imagini, una în stânga şi cealaltă în dreapta, iar apoi imaginile sunt întinse şi afişate succesiv pentru a crea o imagine 3D.
Creează imagini 3D din imagini 3D afişate în partea de sus şi în cea de jos. Imaginea este divizată în două imagini, una sus şi cealaltă jos, iar apoi imaginile sunt întinse şi afişate succesiv pentru a crea o imagine 3D.
Creează imagini 2D pe baza unor imagini 3D afişate alăturat. Numai imaginea din stânga este întinsă şi afişată. Imaginea nu apare în 3D.
Creează imagini 2D din imagini 3D afişate în partea de sus şi în cea de jos. Numai imaginea de sus este întinsă şi afişată. Imaginea nu apare în 3D.
73
Vizionarea imaginilor 3D
Vizionarea imaginilor 3D
NOTĂ
Consultaţi manualul de operare al ochelarilor 3D pentru detalii de utilizare.
Ecranul televizorului se poate înnegri temporar când televizorul încearcă să detecteze un semnal de imagine 3D şi la comutarea din modul 3D în modul 2D.
Recepţionarea unui semnal de imagine 3D care poate fi detectat automat
Semnalul de imagine poate conţine un semnal de identificare 3D. Puteţi permite televizorului să detecteze automat tipul de imagine 3D (Pagina 73).
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Configurare 3D” > „Modificare automată 3D”.
E
Când „Modificare automată 3D” este setată la „Da”
Formatul de afişare 3D este detectat automat şi se afişează imaginea 3D corespunzătoare.
2 Porniţi ochelarii 3D, apoi puneţi-vă ochelarii 3D.
NOTĂ
Dacă nu doriţi să comutaţi automat la modul 3D, setaţi „Modificare automată 3D” la „Nu”.
Când televizorul recepţionează un semnal de imagine 3D care poate fi detectat automat, pictograma modului 3D este indicată pe afişajul canalului.
Comutarea de la modul 3D la modul 2D
Când apăsaţi pe 3D în timp ce vizionaţi programe TV în modul 3D, televizorul comută la modul 2D.
1 Apăsaţi pe 3D în timpul modului 3D. 2 Selectaţi „Da”, apoi apăsaţi pe ; pentru a
comuta la modul 2D .
3 Scoateţi ochelarii 3D şi opriţi-i.
NOTĂ
Dacă semnalul de intrare comută la 2D, în mod automat se vor afişa imagini 2D.
Modul 3D este anulat automat la modificarea setării, la schimbarea sursei de intrare, la modificarea rezoluţiei semnalului de intrare sau la oprirea ochelarilor.
Recepţionarea unui semnal de imagine 3D care nu poate fi detectat automat
Când televizorul primeşte un semnal de imagine 3D care nu poate fi detectat automat, puteţi selecta între vizionarea imaginilor în format 3D şi 2D.
1 Apăsaţi pe 3D.
Apare un ecran în care vi se solicită să selectaţi între vizionarea imaginilor 3D şi 2D.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „3D” sau
„2D”, apoi apăsaţi pe ;.
E
Pentru a viziona în modul 3D
1 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta tipul de
semnal 3D („2D s 3D”, „Alăturat” sau „Sus şi jos”), apoi apăsaţi pe ;.
$OăWXUDW
Dacă selectaţi acelaşi sistem cu al semnalului de intrare, se afişează imagini 3D.
În modul ATV puteţi selecta numai opţiunea „2D s 3D”.
2
Porniţi ochelarii 3D, apoi puneţi-vă ochelarii 3D.
E
Pentru a viziona în modul 2D
Comutarea de la modul 3D la modul 2D.
Apăsaţi pe c/d pentru a selecta tipul de semnal 2D („Alăturat” sau „Sus şi jos”), apoi apăsaţi pe ;.
$OăWXUDW
6XVúLMRV
6XVúLMRV
E
Când „Modificare automată 3D” este setată la „Nu”
1 Se afişează mesajul de confirmare. Apăsaţi
pe 3D.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
Dacă selectaţi acelaşi sistem cu al semnalului de intrare, se afişează imagini 2D.
74
Vizionarea imaginilor 3D
Vizionarea imaginilor 2D în 3D
Puteţi converti imaginile normale 2D în imagini 3D.
1 Apăsaţi pe 3D. 2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „2D s 3D”,
apoi apăsaţi pe ;.
3 Porniţi ochelarii 3D, apoi puneţi-vă ochelarii 3D.
NOTĂ
Mesajul de confirmare pentru selectarea modului 3D sau 2D este afişat pe ecran o dată pe oră.
Când televizorul converteşte imagini 2D normale în imagini 3D, puteţi afişa meniul „Efect de conversie 2D s 3D” pentru a regla efectul de conversie apăsând pe Y.
Comutarea la modul anterior
Puteţi comuta la modul anterior apăsând pe 3D.
1 Apăsaţi pe 3D.
Se afişează un mesaj de confirmare.
2 Selectaţi „Da”, apoi apăsaţi pe ;.
Televizorul revine la modul anterior.
Meniul 3D
Apăsarea pe butonul 3D în modul 3D afişează meniul 3D. Apăsaţi pe butoanele colorate pentru a face setările necesare.
Butoane Descriere
Butonul R
Butonul G
Butonul Y
Butonul B
Îmbunătăţire luminozitate 3D (Pagina
76). Surround (Pagina 39).
Modul surround (efect de spaţialitate) se modifică la fiecare apăsare pe butonul G.
Efect de conversie 2D s 3D (Pagina
76).
Opţiunea „Efect de conversie 2D s 3D” este disponibilă numai când selectaţi „2D s 3D” (consultaţi Vizionarea imaginilor 2D în 3D în coloana din stânga).
Configurare 3D (Pagina 76).
Configurarea setărilor TV pentru îmbunătăţirea vizionării imaginilor 3D
Puteţi realiza diferite setări pentru a îmbunătăţi vizionarea imaginilor 3D.
Reglarea imaginilor 3D
E
Operaţii de bază
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Fotografie” > selectaţi/reglaţi elementul pe care doriţi să-l setaţi.
NOTĂ
Elementele care pot fi selectate/reglate diferă în funcţie de modul în care se află televizorul, respectiv 2D sau 3D.
Mod AV
Setările audio şi video se pot modifica în funcţie de programul sau de conţinutul de intrare vizionat.
Element
STANDARD (3D)
FILM (3D)
JOC (3D)
Pentru o imagine de înaltă definiţie în condiţii de iluminare normală.
Pentru un film. Reduce luminozitatea imaginii,
pentru o vizionare mai uşoară.
75
NOTĂ
Puteţi selecta „Mod AV” apăsând pe butonul # al telecomenzii.
Vizionarea imaginilor 3D
Îmbunătăţire luminozitate 3D
Puteţi regla iluminarea de fundal a televizorului pentru vizionarea imaginilor 3D.
Element
Ridicat
Medii
Redus
Luminozitatea ecranului creşte
Luminozitatea ecranului scade
NOTĂ
Când este selectat „Ridicat” sau „Redus”, opţiunile „OPC”, „Lumină de fundal” şi „Interval OPC” nu sunt disponibile.
Opţiunea „Îmbunătăţire luminozitate 3D” nu este disponibilă pentru modul 2D.
Elementele din meniul „Îmbunătăţire luminozitate 3D” pot fi salvate pentru fiecare element 3D din meniul „Mod AV” („STANDARD (3D)”, „FILM (3D)”, „JOC (3D)”).
Configurare 3D
E
Operaţii de bază
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Opţiune” > „Configurare 3D” > selectaţi meniul pe care doriţi să-l setaţi.
Modificare automată 3D
Această funcţie permite televizorului să comute automat la modul 3D când este detectat un semnal de identificare 3D.
Element
Mod 1
Mod 2
Oprit
Când este detectat un semnal 3D, televizorul comută automat la modul 3D.
Când este detectat un semnal 3D, televizorul efectuează detectarea de imagini 3D în afară de „Mod 1”
Modificarea automată nu este efectuată.
Control adâncime 3D
Selectaţi metoda pentru reglarea efectului de imagine 3D (adâncime).
Element
Auto
Manual
Reglează automat efectul de imagine statică (adâncime).
Pentru reglarea manuală a efectului de imagine statică (adâncime).
NOTĂ
Dacă selectaţi „Manual”, reglaţi efectul de imagine statică 3D (adâncime) cu ajutorul funcţiei „Modificare adâncime”.
Această funcţie poate fi reglată la vizionarea imaginilor statice 3D în modul de mediu USB.
Chiar dacă selectaţi „Auto”, este posibil ca efectul de imagine statică 3D (adâncime) să nu fie corect reglat, în funcţie de imaginea statică 3D.
Imaginile statice 3D realizate în modul macro vor fi afişate cu o adâncime exagerată.
Dacă aveţi o senzaţie de disconfort la vizionarea imaginilor 3D, întrerupeţi imediat vizionarea.
Modificare adâncime
Puteţi regla efectul imaginilor statice 3D (adâncime). Reglaţi nivelul de la _10 la e10. „0” este nivelul la care nu se efectuează nicio reglare (valoare prestabilită din fabrică).
NOTĂ
Această funcţie poate fi reglată la vizionarea imaginilor statice 3D în modul de mediu USB.
Dacă aveţi o senzaţie de disconfort la vizionarea imaginilor 3D, întrerupeţi imediat vizionarea.
Efect de conversie 2D s 3D
Puteţi regla efectul 3D când convertiţi imagini din modul 2D în modul 3D. Selectaţi un nivel dorit al efectului de conversie de la e1 la e16.
NOTĂ
Această funcţie este disponibilă numai la conversia imaginilor 2D în imagini 3D.
Când utilizaţi această funcţie, conversia imaginilor pe televizor va avea ca rezultat unele diferenţe faţă de imaginile originale şi de modul în care apar acestea.
Imaginile 2D convertite la imagini 3D pot fi vizionate numai pentru uz personal.
Informaţii oră vizualizare
Această funcţie permite afişarea perioadei scurse de vizionare a imaginilor 3D pe ecran.
Element
Da
Nu
Durata scursă este afişată cu incrementuri de o oră după ce începeţi vizionarea imaginilor 3D.
Ascundeţi durata.
Test 3D
Această funcţie afişează imagini 3D pentru testarea funcţionării în regim 3D. Executaţi clic pe butonul „Start” de pe ecran pentru a reda imagini de test 3D.
NOTĂ
Dacă apăsaţi pe > în timpul redării, se va afişa ecranul precedent.
Control ochelari 3D
Pentru activarea acestei funcţii, setaţi locaţia televizorului la „STOCARE” (Pagina 15).
Element
Pornit
Oprit
Activaţi semnalele pentru ochelarii 3D. Când urmăriţi imagini 3D, comutaţi această setare pe „Pornit”.
Dezactivaţi semnalele pentru ochelarii 3D. Astfel, televizorul nu va mai influenţa ochelarii 3D care s-ar putea afla în spaţiul respectiv al magazinului.
NOTĂ
Este posibil ca, în funcţie de formatul semnalului, semnalele 3D să nu fie detectate.
76
Vizionarea imaginilor 3D
Specificaţii — ochelari 3D (comercializaţi separat)
Produs Ochelari 3D Număr model AN-3DG40 Tip lentile Obturatoare cu cristale lichide Sursă de alimentare DC3V Baterie Baterie-buton cu litiu (CR2025 x 1) Durată de viaţă baterie Aprox. 100 de ore de utilizare continuă Dimensiune (L x Î x A) 171.2 × 46.0 × 162.4 mm Greutate Aprox. 31.0 g (inclusiv bateria reîncărcabilă cu polimer de
Temperatură de operare
litiu-ion) Între 10°C și 40°C (Ochelarii 3D nu pot funcţiona la parametri
maximi în cazut temperaturilor extrem de ridicate sau coborâte. A se folosi în raza termică de utilizare specificată.)
Numărul de serie al produsului este marcat pe ochelarii 3D după cum indică ilustraţia din stânga. Primele trei cifre reprezintă data de fabricaţie.
Exemplu: Fabricat în 23 februarie 2013
S/N : 8 2 P
Număr de fabricaţie
Luna de fabricaţie
1: 1 2: 2 3: 3
8 : 8 9 : 9 A : 10 B : 11 C : 12
Ziua de fabricaţie
1: 1 2: 2 3: 3
A : 10 B : 11
H : 17 J : 18
N : 22 P : 23
W : 30 X : 31
* „I”, „O”, „Y” și „Z” nu se utilizează.
Depanare — Imagini 3D
Problemă Soluţie posibilă
Imaginile 3D nu sunt afişate.
Imaginile afişate în modul 3D apar dublate în timp ce purtaţi ochelarii 3D.
Imaginile afişate în modul 3D apar în 2D în timp ce purtaţi ochelarii 3D.
Opţiunea „Modificare automată 3D” este setată la „Oprit”? Apăsaţi pe 3D în pentru a comuta la modul 3D (Pagina 76).
Dacă opţiunea „Modificare automată 3D” este setată la „
Mod 1” sau „Mod 2”, dar nu sunt afişate imagini 3D, verificaţi formatul de afişare al conţinutului vizualizat. Unele semnale de imagine 3D nu pot fi recunoscute automat ca imagini 3D. Apăsaţi pe 3D pentru a selecta formatul de afişare corespunzător pentru imaginea 3D (Pagina 76).
Sursa de alimentare a ochelarilor 3D este cuplată? Apăsaţi butonul de alimentare timp de minim 2 secunde pentru a activa ochelarii 3D.
Ochelarii 3D sunt setaţi la modul 2D? Apăsaţi butonul de alimentare pentru mai puţin de 2 secunde pentru a comuta ochelarii din modul 2D în modul 3D.
Există vreun obstacol între ochelarii 3D și televizor sau acoperă ceva receptorul de pe ochelarii 3D? Ochelarii 3D funcţionează prin recepţionarea unui semnal de la televizor. Nu plasaţi nimic între emiţătorul 3D de pe televizor și receptorul de pe ochelarii 3D.
Sursa de alimentare a ochelarilor 3D este cuplată? Apăsaţi butonul de alimentare minim 2 secunde pentru a activa ochelarii 3D.
Ochelarii 3D sunt setaţi la modul 2D? Apăsaţi butonul de alimentare în timp ce vizionaţi imagini 2D, LED-ul va lumina intermitent în verde și imaginile 2D se vor schimba în imagini 3D.
NOTĂ
Vă rugăm să contactaţi autorităţile locale pentru informaţii privind metoda adecvată de eliminare a acestui produs și/sau ambalaj.
Pentru detalii suplimentare, consultaţi manualul de utilizare al ochelarilor 3D.
77
Anexă
Depanare
Problemă Soluţie posibilă
Alimentarea lipseşte. Treceţi întrerupătorul MAIN POWER din spatele televizorului
Televizorul nu poate fi
utilizat.
Telecomanda nu funcţionează.
Imaginea este tăiată. Poziţia imaginii este corectă?
Culori ciudate, culori
deschise, închise sau nealiniate.
Alimentarea se întrerupe brusc.
Imaginea lipseşte. Conexiunile cu echipamentele externe sunt corecte?
în poziţia pornit (;) (Pagina 19).
Cablul de alimentare este deconectat?
Verificaţi dacă aţi apăsat pe butonul a al televizorului.
Influenţe externe, precum descărcările electrice,
electricitatea statică etc., pot cauza o funcţionare inadecvată. În acest caz, operaţi televizorul după ce îl opriţi şi reporniţi sau decuplaţi cablul de alimentare şi recuplaţi-l după 1-2 minute.
Bateriile sunt instalate cu polaritatea corect aliniată (e, f)?
Bateriile sunt uzate? (Înlocuiţi-le cu baterii noi.)
Utilizaţi bateriile în condiţii de lumină puternică sau
fluorescentă?
O lumină fluorescentă luminează senzorul telecomenzii?
Reglajele modului ecran (Mod Wide), precum dimensiunea
imaginii, sunt corect efectuate? (Pagina 46, 58 şi 59)
Reglaţi tonul imaginii.
Camera este prea luminoasă? Imaginea poate părea
întunecată într-o cameră prea luminoasă.
Verificaţi setarea „Sistem de culori” (Pagina 43 şi 48).
Temperatura internă a televizorului a crescut. Îndepărtaţi
toate obiectele care blochează aerisirea sau curăţaţi.
Opţiunea „Redare cu oprire” este setată? Selectaţi „Oprit” din meniul „Redare cu oprire” (Pagina 40).
Opţiunea „Fără semnal oprit” sau „Nicio operaţiune oprită” este activată? (Pagina 40)
(Paginile 27_32)
Tipul semnalului de intrare este selectat corect după conexiune? (Pagina 47)
Este selectată sursa de intrare corectă? (Pagina 19)
La intrare este introdus un tip de semnal incompatibil?
(Pagina 61)
Reglarea imaginii este corectă? (Pagina 36_38)
Antena este corect conectată? (Pagina 10)
Consultaţi secţiunea „Testare imagine / audio” (Pagina 80).
Sunetul lipseşte. Volumul este prea redus?
Uneori, televizorul
scoate sunete ca nişte pârâituri.
Teletextul nu este afișat.
Subtitrările pentru teletext nu sunt afișate.
Nu se poate afişa pagina de pornire a serviciului Net TV.
Unele funcţii de internet utilizate pe un PC nu sunt disponibile de la televizor.
Dacă nu auziţi cu claritate sunetul destinat persoanelor cu deficienţe de vedere, accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Audio” > „Setare descriere audio” > „Nivel mixt” şi selectaţi nivelul superior pentru mărirea volumului.
Asiguraţi-vă că nu sunt conectate căştile.
Verificaţi dacă aţi apăsat pe butonul e de la telecomandă.
La conectarea dispozitivelor la terminalul HDMI 2 sau la
terminalul PC, este selectat elementul corespunzător în meniul „Selectare audio”? (Pagina 28, 30 şi 47)
Consultaţi secţiunea „Testare imagine / audio” (Pagina 80).
Acest fapt nu reprezintă o defecţiune. Aceasta se întâmplă
când carcasa se dilată şi se contractă uşor, în funcţie de variaţiile de temperatură. Acest fapt nu afectează performanţele televizorului.
(Doar seria 858) În anumite cazuri, teletextul și subtitrările pentru teletext nu pot fi afișate când este activă platforma MHP. Pentru a dezactiva MHP mergeţi la „Meniu TV” > „Setare vizualizare” > „Setare servicii de date” și selectaţi „Oprit” (Pagina 26).
Este cablul ETHERNET conectat corect? (Pagina 64)
Verificaţi setările „Configurare reţea” (Paginile 64–65).
Televizorul are funcţii limitate în comparaţie cu browserele
PC (pagina 66).
78
Anexă
Resetarea codului PIN
1 Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare”. 2 Apăsaţi pe a/b pentru a selecta „Instalare automată”, „Configurare
program”, „PIN”, „Rating parental” sau „Resetare”, apoi apăsaţi pe ;. Se va afişa fereastra de introducere a codului PIN.
3 Ţineţi apăsate simultan butoanele :r şi i+ de la televizor până când
mesajul apare pe ecran.
NOTĂ
Când codul PIN este resetat, se va seta codul PIN implicit („1234”).
Codul PIN este, de asemenea, disponibil pentru funcţia Net TV.
Resetarea
Dacă se realizează setări complexe, care nu mai permit restaurarea setărilor la normal, puteţi reseta setările la valorile prestabilite din fabrică.
1 Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Resetare”. 2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi apăsaţi pe ;.
Pe ecran se va afişa mesajul „Acum, televiziorul va reporni automat. OK?”.
3 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi apăsaţi pe ;.
Mesajul „Iniţializare în curs...” este afişat intermitent pe ecran.
După finalizarea resetării, alimentarea se opreşte şi apoi este repornită. În acel
moment, ecranul va fi revenit la setările originale.
NOTĂ
La executarea funcţiei „Resetare” este necesară introducerea codului PIN. Codul PIN implicit este „1234”. Codul PIN implicit este „1234”. Pentru a modifica setarea codului PIN, consultaţi Setare individuală — PIN (Pagina 44). Pentru resetarea setării PIN (introducerea codului PIN nu mai este necesară), consultaţi Resetarea codului PIN de mai sus.
Funcţia „Resetare” este dezactivată (scrisă cu gri) în modul 3D. Pentru selectarea meniului „Resetare”, trebuie să comutaţi la modul 2D.
79
Anexă
Actualizarea televizorului prin DVB-T/T2/C/S*/S2*
Asiguraţi-vă că versiunea software-ului TV este întotdeauna actualizată. Ocazional, SHARP va pune la dispoziţie versiuni actualizate ale programelor software de bază ale televizorului şi ale software-ului DVB.
I Doar seria 857
Setare vizualizare
Configurare descărcare
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Setare individuală” > „Căutare în aşteptare” > „Configurare descărcare”.
Căutarea actualizărilor*
* Această funcţie este setată la „Nu” pentru toate ţările,
cu excepţia Marii Britanii, a Suediei, a Finlandei şi a Italiei.
Televizorul determină automat dacă este disponibilă o nouă versiune software atunci când se află în modul standby.
Element
Da
Nu
Acum
Caută automat noi actualizări software disponibile când televizorul se află în modul standby.
Nu caută informaţii despre actualizări. Verifică imediat dacă există noi
programe software.
Descărcarea programului software
Puteţi selecta metoda de actualizare.
1 Dacă software-ul este actualizat, va apărea
mesajul de confirmare „S-au detectat informaţii noi de descărcat.”.*
Dacă televizorul primeşte serviciul de actualizare în modul standby, apare un mesaj de confirmare după cuplarea alimentării. Când descărcarea este disponibilă doar ulterior, se
*
afişează un mesaj de confirmare privind data şi ora planificate pentru iniţierea descărcării de la un post de televiziune. Se pot afişa informaţii de descărcare odată cu mesajul de confirmare.
2 Urmaţi indicaţiile de pe ecran.
Element
Începe descărcarea imediat.* Pentru actualizare este necesară circa o oră. În timpul descărcării nu se pot efectua
Da
Nu
* Descărcarea va începe la data şi ora aferente descărcării
planificate. Porniţi televizorul înainte de ora planificată pentru descărcare sau lăsaţi-l în modul standby.
NOTĂ
Nu treceţi întrerupătorul MAIN POWER în poziţia oprit şi nu deconectaţi cablul de alimentare în timpul primirii datelor, deoarece acestea nu vor fi corect preluate.
Actualizarea software-ului poate necesita timp.
alte operaţii.
Anulaţi descărcarea apăsând pe butonul ; al telecomenzii când pe ecran se afişează mesajul „Întrerupere” pe durata actualizării.
Nu se efectuează descărcarea.
Obţinerea informaţiilor de actualizare
Informaţii
Testare imagine / audio
Când un echipament extern este conectat cu televizorul pornit și nu există ieșire audio/video, televizorul poate determina ce echipament ar putea cauza o problemă între televizor și echipamentul extern.
NOTĂ
Terminale care pot fi testate: HDMI, componentă, compozit, SCART, DVI, D-sub
Difuzoarele externe nu pot fi testate. Această funcţie este disponibilă exclusiv pentru difuzoarele televizorului.
Element
Efectuaţi un test de imagine pentru
Testare imagine
Testare audio
Informaţii
afișajul imaginii. Când este conectat un echipament extern, dar imaginea nu este afișată, va fi efectuată testarea.
Efectuaţi un test pentru redarea audio. Când este conectat un echipament extern, dar fișierul audio nu este redat, va fi efectuată testarea.
Listă mesaje
Când sunt detectate versiuni software noi, puteţi confirma informaţiile de actualizare şi descărca software-ul din „Listă mesaje”.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Informaţii” > „Listă mesaje”.
NOTĂ
Când televizorul reuşeşte să descarce noul program software, mesajul este actualizat în opţiunea „Listă mesaje” din meniul „Informaţii”.
Actualizarea software nu va fi efectuată dacă nu există programe noi disponibile la momentul de descărcare specificat.
80
Anexă
Informaţii cu privire la licenţa software pentru acest produs
Informaţii
Raport receptor
Afişează rapoarte privind defecţiunile şi modificările setărilor temporizatorului.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Informaţii” > „Raport receptor”.
Informaţii
Identificare
Puteţi verifica pe ecran ID-ul televizorului pentru a-l comunica departamentului de relaţii cu clienţii.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Informaţii” > „Identificare”.
Informaţii
Licenţă software
În acest meniu, puteţi citi textele licenţelor de tip open source.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Informaţii” > „Licenţă software”.
E
Elemente componente ale programelor software
Software-ul inclus în acest produs este alcătuit din diferite componente, ale căror drepturi de autor
individuale sunt deţinute de SHARP sau de către terţi.
Actualizarea televizorului prin USB/ reţea
Informaţii
Actualizare software
Această funcţie vă permite să actualizaţi la cea mai recentă versiune software prin intermediul unui dispozitiv USB sau prin reţea.
Pentru a verifica disponibilitatea celor mai recente versiuni de software, vizitaţi http://www.sharp.eu/ software-download/ pentru linkuri către paginile de descărcare în funcţie de ţară.
1
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Informaţii” > „Actualizare software” > „Actualizare USB”.
De asemenea, puteţi actualiza programul software prin reţea. Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Informaţii” > „Actualizare software” > „Actualizare reţea” şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru actualizarea software-ului prin Internet sunt necesare o conexiune de bandă largă şi configurarea reţelei (Paginile 64–65).
2 Apăsaţi pe ; iar apoi introduceţi dispozitivul
USB care conţine fişierul de actualizare software.
ATENŢIE
Dacă datele nu sunt compatibile cu sistemul, pe ecran va apărea un mesaj de eroare. Repetaţi paşii 2 şi 3 după ce apăsaţi pe ;.
La apariţia unui mesaj de eroare, verificaţi:
Dacă dispozitivul USB este ferm introdus.
Dacă memoria USB conţine două sau mai multe
fişiere de actualizare software.
Dacă în memoria USB există date pentru actualizarea sistemului.
Dacă fişierul de actualizare software nu este deteriorat.
Dacă fişierul de actualizare software este compatibil cu software-ul televizorului.
Dacă sistemul curent coincide cu datele de actualizare a sistemului.
Memoria USB nu este formatată de FAT32.
5 Televizorul afişează informaţiile privind versiunea
software după verificarea datelor.
6 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da” pentru a
actualiza sistemul, apoi apăsaţi pe ;.
7 Televizorul reporneşte automat, iar actualizarea
software se va încheia.
Această operaţie poate necesita oarecare timp.
ATENŢIE
Memoria Net TV, care include codul de blocare, parolele, modulele cookie, poate fi ştearsă atunci când se efectuează actualizarea software.
Dezactivarea funcţiei Netflix
Informaţii
Ajutor Netflix
Când dezactivaţi Netflix, consultaţi următorul process.
1 Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” >
„Informaţii” > „Ajutor Netflix”.
2 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Dezactivare”,
apoi apăsaţi pe ;.
3 Apăsaţi pe c/d pentru a selecta „Da”, apoi
apăsaţi pe ;.
ATENŢIE
Aveţi grijă să introduceţi corect dispozitivul USB în terminal.
3 Apăsaţi pe > pentru închiderea ferestrei la
apariţia unui mesaj pe ecran.
4 Televizorul afişează un ecran de confirmare la
verificarea datelor din dispozitivul USB introdus.
81
Anexă
Avertizare privind operaţiile de utilizare de bază
Măsuri de precauţie privind utilizarea în medii cu temperaturi ridicate sau coborâte
Când televizorul este utilizat într-un spaţiu cu temperatură coborâtă (de ex., cameră, birou), imaginea poate lăsa urme sau poate apărea uşor decalată. Aceasta nu reprezintă o defecţiune, iar televizorul îşi va reveni când temperatura este readusă la normal.
Nu lăsaţi televizorul într-o locaţie cu temperaturi foarte ridicate sau foarte reduse. De asemenea, nu lăsaţi televizorul într-o locaţie expusă la lumină solară directă sau în apropierea unui radiator, deoarece aceasta poate cauza deformarea carcasei şi funcţionarea defectuoasă a panoului LCD. Temperatură de depozitare: de la f 20 °C la e 60 °C.
În anumite circumstanţe, dispozitivele conectate la sistemul de împământare de protecţie al instalaţiilor clădirii prin intermediul conexiunii de reţea sau al altor dispozitive conectate la sistemul de împământare de protecţie şi la un sistem de distribuţie de televiziune cu ajutorul cablului coaxial pot crea un pericol de incendii. Conexiunea la un sistem de distribuţie de televiziune trebuie, deci, furnizată prin intermediul unui dispozitiv care asigură izolaţie electrică într-un anumit interval de frecvenţe (izolator galvanic, consultaţi EN 60728-11).
NOTĂ
Pentru Norvegia şi Suedia, cerinţele de izolaţie sunt, de asemenea, relevante pentru dispozitivele care se pot conecta la sistemele de distribuţie de televiziune.
Mărci comerciale
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
DivX®, DivX Certified®, DivX Plus® HD şi siglele asociate sunt mărci comerciale ale Rovi Corporation sau sucursalelor sale şi se utilizează sub licenţă.
DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, o sucursală a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv DivX Certified® oficial care redă materiale video în format DivX. Vizitaţi divx.com pentru informaţii suplimentare şi instrumente software necesare pentru conversia fişierelor în materiale video DivX.
DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX Certified® trebuie înregistrat pentru a reda filmele DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru obţinerea codului de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul de configurare al dispozitivului. Accesaţi vod.divx.com pentru informaţii suplimentare privind modul de finalizare a înregistrării.
YouTube şi sigla YouTube sunt mărci comerciale ale Google Inc.
„x.v.Colour” şi
Sigla Wi-Fi CERTIFIED este o marcă de certificare a Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup Mark este o marcă a Wi-Fi Alliance.
DLNA®, sigla DLNA şi DLNA CERTIFIED™ sunt mărci comerciale, mărci de serviciu
sau mărci de certificare ale Digital Living Network Alliance.
Toate celelalte nume de companii sau de produse sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale companiilor respective.
MHL, logo-ul MHL și Mobile High-Definition Link sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale MHL LLC în Statele Unite și în alte ţări.
Produse licenţiate sub numerele de brevetare S.U.A: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 și alte brevete din S.U.A și internaţionale emise sau aflate în curs. DTS, simbolul și DTS împreună cu simbolul sunt mărci înregistrate, iar DTS 2.0+Digital Out este o marcă înregistrată a DTS, Inc. Produsul include software. © DTS, Inc. Toate drepturile rezervate.
sunt mărci comerciale ale Sony Corporation.
Produs sub licenţă de la Dolby Laboratories.
„Dolby” şi simbolul dublu D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
Sigla „HD TV 1080p” este o marcă înregistrată a DIGITALEUROPE.
Sigla DVB este marca înregistrată a proiectului Digital Video Broadcasting—DVB.
LC_ LCFONT+ şi marcajul siglei LC sunt mărci comerciale
înregistrate ale SHARP Corporation. Acest produs este prevăzut cu tehnologie LC Font, realizată de SHARP Corporation pentru afişarea cu claritate a unor caractere uşor de citit pe un ecran LCD. Totuşi, unele fonturi non-LCD se utilizează pentru afişarea unor pagini pe ecran.
Logo-ul Full HD 3D Glasses™ logo și formularea „Full HD 3D Glasses™” sunt mărci înregistrate ale Full HD 3D Glasses Initiative
Netflix și logo-ul Netflix sunt mărci înregistrate ale Netflix, Inc.
http://www.espial.com
82
Anexă
Licenţe software pentru Net TV
Acest produs include browserul Opera™.
Acest produs conţine fonturi furnizate de Monotype Imaging Inc.
Monotype® este marcă comercială a Monotype Imaging Inc. înregistrată la Biroul
pentru Brevete şi Mărci Comerciale al S.U.A. şi poate fi înregistrată în anumite jurisdicţii.
Tioga™ este o marcă înregistrată a Monotype Imaging Inc. şi poate fi înregistrată în anumite jurisdicţii.
Letter Gothic™ este o marcă înregistrată a The Monotype Corp. şi poate fi înregistrată în anumite jurisdicţii.
iType® este marcă comercială a Monotype Imaging Inc. înregistrată la Biroul pentru Brevete şi Mărci Comerciale al S.U.A. şi poate fi înregistrată în anumite jurisdicţii.
Acest produs conţine motorul de fonturi iType® de la Monotype Imaging Inc.
Declaraţii de exonerare de răspundere pentru servicii pe bază de internet
* În această secţiune, textul original (în engleză) este prezentată.
DECLARAŢIE DE EXONERARE DE RĂSPUNDERE
83
Anexă
Specificaţii
Element Model:
LC-60LE855E/LC-60LE855KN/ LC-60LE858E/LC-70LE858E/ LC-80LE858E
Model: LC-60LE857E/LC-60LE857RU/ LC-60LE857EN/LC-70LE857E/ LC-70LE857RU/LC-70LE857EN/ LC-70LE857KN/LC-80LE857E/ LC-80LE857RU/LC-80LE857EN/ LC-80LE857KN
Panou LCD
Panou X-Gen de 203 cm (80o) Panou X-Gen de 177 cm (70o)
Panou X-Gen de 152 cm (60o) Rezoluţie 1.920 x 1.080 x 4 puncte Sistem de culori video PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 Funcţie TVTV-
standard
Analogic CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digital DVB-T (2K/8K OFDM),
DVB-T2 (1K/2K/4K/8K/
16K/32K OFDM), DVB-C
DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-S/S2 DVB-T2 (1K/2K/4K/8K/ 16K/32K OFDM), DVB-C
Canal receptor
VHF/UHF
CATV Satelit
(doar seria
IR A ch_E69 ch (Digital), E2_E69 ch, F2_F10 ch,
I21_I69 ch, IR A_IR J ch
Hiperbandă, S1_S41 ch
950_2150 MHz*
857)
Sistem de acord TV
Presetare automată
999 ch (non-Nordic [DTV]) Presetare automată
9999 ch (Nordic [DTV]) Presetare automată
99 ch (ATV), Etichetare automată Sortare automată
Presetare automată ch (non-Nordic [DTV]) Presetare automată ch (Nordic [DTV]) Presetare automată (ATV), Etichetare automată Sortare automată Presetare automată ch
Stereo/Bilingv A2/NICAM Amplificator audio 10 W x 2 / 15 W x 1 Difuzor (150 mm x 32 mm) x 2/Ø 80 mm x 1 Terminale Antenă VHF/UHF
Satelit (doar seria
857)
75 q Din (analogic & digital)
75 q tip F (DVB-S/S2)
RS-232C Conector tată D-sub cu 9 pini
EXT 1
SCART (intrare AV, intrare Y/C, intrare RGB, ieşire TV) EXT 2 pin RCA (intrare AV/AUDIO L/R) EXT 3 Pe componente (intrare AV/Audio L/R) PC mini D-sub cu 15 pini
1
999
9999
99 ch
9999
HDMI 1 (EXT 4) HDMI (ARC) HDMI 2 (EXT 5) HDMI HDMI 3 (EXT 6) HDMI HDMI 4 (EXT 7) HDMI (MHL) USB 1 USB (5 V c.c., 500 mA) USB 2 (HDD) USB (5 V c.c., 1000 mA) USB 3 (WIRELESS LAN) USB (5 V c.c., 500 mA) ETHERNET (10/100) Conector de reţea HDMI 2/PC AUDIO (L/R) mufă Ø 3,5 mm*
2
DIGITAL AUDIO OUTPUT Ieşire audio digitală optică S/PDIF C. I. (Common Interface) Specificaţie EN50221, R206001, CI Plus OUTPUT/Căşti SD CARD (VIDEO STORE)
Pin RCA (AUDIO L/R)/mufă Ø 3,5 mm (ieşire audio) Cartelă SD
Limbă OSD Arabă, chineză, cehă, daneză, olandeză, engleză,
estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, maghiară, italiană, letonă, lituaniană, norvegiană, poloneză, portugheză, română, rusă, slovacă,
slovenă, spaniolă, suedeză, turcă, ucraineană Cerinţe de alimentare Consum energetic
Greutate
220_240 V c.a., 50 Hz
80o : 290W (0,2W Standby*
70o : 235W (0,2W Standby*
60o : 180W (0,2W Standby*
80o : 62,0 kg (fără suport)
3
)
3
)
3
)
67,5 kg (cu suport)
70o : 43,0 kg (fără suport)
49,5 kg (cu suport)
60o : 33,0 kg (fără suport)
40,0 kg (cu suport) Temperatură de funcţionare
I Frecvenţa canalului prin satelit poate varia în funcţie de sateliţi şi de antene.
J Terminalele HDMI 2 şi PC pot utiliza ambele acelaşi terminal de intrare audio. K Consumul de energie în regim standby se aplică atunci când televizorul este setat să
de la 0 °C la e 40 °C
nu recepţioneze date EPG.
Ca parte a politicii noastre de îmbunătăţiri continue, SHARP îşi rezervă dreptul de a face modificări de design şi specificaţii, pentru îmbunătăţirea produsului, fără notificare prealabilă. Cifrele de specificaţii de performanţă indicate reprezintă valori nominale ale unităţilor de producţie. Unităţile individuale pot prezenta abateri de la aceste valori.
84
Anexă
Specificaţii (adaptor LAN USB pentru reţele fără fir)
Nume produs Adaptor de bandă duală USB 2.0 802.11n Standard IEEE 802.11a/b/g/n Interfaţă gazdă USB2.0 Bandă de frecvenţe
Securitate WEP static (64/128 biţi, numai index cheie 1)
Modulaţie DBPSK@1 Mbps
Putere transmisă şi sensibilitate
Consum de curent (5V c.c.) Tx: 2,2 W (Specific)
Greutate 13 g Dimensiuni
Temperatură de funcţionare
Putere de ieşire Tx: (Specific)
Sensibilitate Rx: (Specific)
2,4 GHz
5 GHz (5150_5250 MHz, 5250_5350 MHz)
5 GHz (5470_5725 MHz, 5725_5850 MHz)
2412_2484 MHz 5150_5850 MHz
WPA-PSK (TKIP) WPA2-PSK (AES)
DQPSK@2 Mbps CCK@5,5/11 Mbps BPSK@6/9 Mbps QPSK@12/18 Mbps 16-QAM@24 Mbps 64-QAM@48/54 Mbps şi mai sus, Rx până la 300 Mbps
11b 17 e/_ 1,5 dBm 11g 14 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
11a 14 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
11a 13 e/_ 1,5 dBm 11n 13 e/_ 1,5 dBm
_84 dBm@11 Mbps _72 dBm@54 Mbps _64 dBm@64-QAM, spaţiere între canale 20 MHz _61 dBm@64-QAM, spaţiere între canale 40 MHz
Rx: 1,4 W (Specific)
20,0 (L) g 73,3 (l) g 8,0 (H) mm de la 0 °C la e 40 °C
NOTĂ
Acest televizor a primit următoarele certificări la conectarea într-un mediu utilizând adaptorul pentru reţele fără fir SHARP.
_ Wi-Fi CERTIFIED™ (program de certificare de la Wi-Fi Alliance®) _ Wi-Fi Protected Setup™ (program de certificare de la Wi-Fi Alliance®)
Când există interferenţe semnificative în banda de frecvenţe 2,4_GHz (de exemplu, de la alte dispozitive LAN wireless, dispozitive Bluetooth®, telefoane fără fir la 2,4_GHz şi cuptoare cu microunde), se recomandă utilizarea unui punct de acces la reţeaua LAN wireless care acceptă standardul IEEE802.11a/n (5 GHz) şi setarea punctului de transfer să transmită la 5 GHz. Pentru detalii de configurare, consultaţi manualul de operare al punctului de acces.
Înainte de transferul la un terţ sau de evacuarea la deşeuri, iniţializaţi setările LAN wireless.
Adaptorul pentru reţele fără fir USB (WN8522D 7-JU) este un dispozitiv periferic al televizorului şi acceptă standardele de criptare WEP64, WEP128, TKIP şi AES.
Utilizarea unui alt adaptor LAN wireless decât adaptorul LAN wireless SHARP furnizat poate duce la comunicaţii radio care nu se conformează reglementărilor privind comunicaţiile radio. Drept urmare, nu utilizaţi un adaptor LAN wireless altul decât adaptorul LAN wireless SHARP furnizat .
85
Anexă
Specificaţii de mediu
Element
Modul pornit (W) (în modul acasă)
I
Mod economic (W)
J
Mod aşteptare (W)
K
Mod oprit (W)
L
Consum energetic anual (kWh)
M
Consum anual de energie în
M
modul economic (kWh)
I Măsurat în conformitate cu EN 62087:2009
J Pentru informaţii suplimentare despre funcţia de utilizare economică, examinaţi
paginile aferente din acest manual de operare
K Măsurat în conformitate cu EN 62301:2005
Consumul de energie în regim standby se aplică atunci când televizorul este setat să nu recepţioneze date EPG
L Măsurat în conformitate cu EN 62301 Ed. 1 M Consumul anual de energie este calculat conform Regulamentului UE (UE) Nr
1062/2010 pe baza a 4 ore de funcţionare pe zi timp de 365 de zile pe an
Avansat 78 W/98 W/125 W
Întrerupător principal 0,01 W sau mai puţin
Avansat
NOTĂ
Consumul energetic în modul pornit variază în funcţie de imaginile pe care le afişează televizorul.
60o/70o/80o
108 W/142 W/178 W
0,2 W/0,2 W/0,2 W
158 kWh/207 kWh/
260 kWh
114 kWh/143 kWh/
183 kWh
Montarea televizorului pe un perete
LC-70LE857E/LC-70LE857RU/LC-70LE858E/LC-70LE857EN/ LC-70LE857KN/LC-60LE855E/LC-60LE857E/LC-60LE857RU/ LC-60LE858E/LC-60LE855KN/LC-60LE857EN
Acest televizor trebuie montat pe perete doar cu o consolă de montare pe perete SHARP (Pagina 4). Utilizarea altor console de montaj pe perete poate avea ca rezultat o instalare instabilă şi poate cauza grave vătămări corporale.
Montarea televizorului color LCD necesită abilităţi speciale şi va fi efectuată numai de personalul de service calificat. Clienţii nu trebuie să încerce să efectueze personal operaţiile. SHARP nu-şi asumă nicio responsabilitate pentru montarea sau demontarea inadecvată care are ca rezultat accidente sau vătămări corporale.
Puteţi solicita informaţii de la personalul de service calificat despre utilizarea unei console opţionale pentru montajul televizorului pe un perete.
Când montaţi televizorul pe un perete, trebuie să ataşaţi stâlpul de susţinere.
NOTĂ
Scoateţi legătura de cablu din spatele televizorului când utilizaţi consola opţională de montaj.
Din cauza configuraţiei terminalelor televizorului, când montaţi pe perete acest model, asiguraţi-vă că există suficient spaţiu pentru cabluri între perete şi televizor.
Pentru a utiliza acest televizor montat pe un perete, scoateţi suportul cablului de alimentare şi capacele din cele patru locaţii din spatele televizorului, apoi utilizaţi şuruburile furnizate aferent consolei de montaj pe perete pentru a fixa consola pe partea din spate a televizorului.
E
Config. audio pt. montaj mural
Când montaţi televizorul pe un perete, puteţi regla sunetul la o valoare mai adecvată setând această funcţie la „Da”.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Config. audio pt. montaj mural”.
86
Anexă
LC-80LE857E/LC-80LE857RU/LC-80LE858E/LC-80LE857EN/ LC-80LE857KN
Setul de montare pe perete (vândut separat) vă permite să montaţi televizorul pe perete. Pentru informaţii detaliate privind instalarea pe perete, consultaţi instrucţiunile furnizate cu acest produs. Vă recomandăm să apelaţi la personal de service calificat atunci când îl instalaţi. Corporaţia SHARP nu este responsabilă pentru deteriorări ale produsului sau vătămări corporale sau alt tip de răniri dacă alegeţi să instalaţi dumneavoastră înşivă consola de perete.
ATENŢIE
Instalaţi consola de perete pe un perete solid perpendicular cu podeaua. Atunci când doriţi să instalaţi consola de perete pe alte suprafeţe decât gips-carton, vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat comerciant/consultant pentru informaţii suplimentare. Dacă instalaţi televizorul pe un plafon sau perete înclinat, poate cădea şi provoca vătămări corporale. Pentru montarea televizorului pe perete sunt necesare întotdeauna două persoane.
Specificaţii set de montare pe perete
Dimensiunile standard pentru seturile de montare pe perete sunt indicate mai jos.
A
Max Max
75 375
SET DE MONTARE PE PERETE
PERETE
SET DE MONTARE PE PERETE
B
NOTĂ
Nu montaţi televizorul într-un colţ.
Din cauza configuraţiei terminalelor televizorului, când montaţi pe perete acest model,
asiguraţi-vă că există suficient spaţiu pentru cabluri între perete şi televizor.
Pentru a monta acest televizor pe un perete, înlăturaţi legătura cablului după caz.
Nu folosiţi şuruburi care nu respectă specificaţiile standard pentru şuruburi VESA.
Nu folosiţi şuruburi care sunt mai lungi decât lungimea standard. Şuruburile care sunt
prea lungi pot provoca deteriorări în interiorul televizorului.
Nu înşurubaţi şuruburile prea strâns sau prea slab. Acest lucru poate deteriora produsul sau poate provoca căderea produsului, ducând la vătămări corporale. Corporaţia SHARP nu este responsabilă pentru acest tip de accidente.
Corporaţia SHARP nu este responsabilă pentru deteriorarea produsului sau vătămări corporale atunci când este utilizată o consolă de perete nespecificată sau care nu este VESA sau dacă cumpărătorul nu respectă instrucţiunile de instalare.
Nu instalaţi setul de instalare pe perete atunci când televizorul este aprins. Aceasta poate duce la vătămări corporale datorită şocurilor electrice.
E
Config. audio pt. montaj mural
Când montaţi televizorul pe un perete, puteţi regla sunetul la o valoare mai adecvată setând această funcţie la „Da”.
Accesaţi „Meniu TV” > „Configurare” > „Setare vizualizare” > „Config. audio pt. montaj mural”.
B400
200
345
Max
145
A600
Max
Specificaţii orificii şuruburi VESA (A - B) în milimetri.
Şurub standard
Cantitate
I Trebuie să fie mai mică decât aria acoperită.
J Folosiţi şuruburi de 1,25.
UNITATE DE MONTARE PE
Min
ORIFICII DE MONTARE
600 – 400 M8*
PERETE
80
2
4
ŞURUB
12 ADÂNCIMEA ORIFICIILOR DE MONTARE
DULAP
87
Anexă
Tabel de evaluare de blocare pentru copii
Evaluare
configurată de
utilizator
Vizionare
universală
Aprobare parentală
recomandată
Clasificare X
Evaluare
configurată de
utilizator
Vizionare
universală
Aprobare parentală
recomandată
Clasificare X
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Vizionare universală
———
✔✔
Evaluare inclusă în semnal
VÂRSTĂ
——————————
Evaluare inclusă în semnal
Aprobare parentală
recomandată
Listă de abrevieri
Termen abreviat Reprezintă ARC ATV CEC DivX®
:
DTV
DVB-C
DVB-S
DVB-S2
Clasificare X
——
DVB-T
DVB-T2
DVI EPG HbbTV
HDCP
HDMI
LAN
MHEG
MHL MHP OSD PCM SAT USB WPS
Audio Return Channel (Canal de retur audio) Semnal TV analogic Consumer Electronics Control (Control electronică de consum) Digital Video Xtreme® Digital Noise Reduction (Reducere digitală a zgomotului) Semnal TV digital Digital Video Broadcasting-Cable (Transmisie semnal video digital -
cablu) Digital Video Broadcasting-Satellite (Transmisie semnal video digital
- satelit) Digital Video Broadcasting-Satellite-Second Generation
(Transmisie semnal video digital - satelit generaţia II) Digital Video Broadcasting-Terrestrial
(Transmisie semnal video digital - terestru) Digital Video Broadcasting-Terrestrial Version 2
(Transmisie semnal video digital - terestru versiune II) Digital Visual Interface (Interfaţă vizuală digitală) Electronic Programme Guide (Ghid electronic de programe) Platformă hibridă de televiziune şi internet broadband High-bandwidth Digital Content Protection
(Protecţie conţinut digital de lărgime mare de bandă) High-Definition Multimedia Interface
(Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) Local Area Network (Reţea locală) Multimedia and Hypermedia Expert Group
(Grup de experţi multimedia şi hipermedia) Legătură mobilă cu definiţie înaltă Platformă multimedia la domiciliu On Screen Display (Afişaj pe ecran) Pulse Code Modulation (Modulaţie cod de impuls) Satelit Universal Serial Bus (Magistrală serială universală) Wi-Fi® Protected Setup (Configurare Wi-Fi® protejată)
88
Anexă
Desene dimensionale
LC-60LE855E LC-60LE857E LC-60LE857RU LC-60LE858E LC-60LE855KN LC-60LE857EN
(848)
(810)
(1329)
LC-70LE857E LC-70LE857RU LC-70LE858E LC-70LE857EN LC-70LE857KN
*2
(28)
(385)
(58)
(971)
(932)
(1539)
(1578)
*1
*1
(866)
(640)
(400)
(178)
(513)
(1378)
*1
*1
(748)
(640)
(400)
(178)
(451)
(385)
(28)
(58)
*2
(176)
(575)
(200)
(400)
(200)
(251)
(621)
I Zonă activă
J Partea cea mai subţire (cu excepţia înălţimii terminalului)
(400)
NOTĂ
Dimensiunile nu includ părţile proeminente, precum şuruburile şi unele piese componente.
89
Anexă
LC-80LE857E LC-80LE857RU LC-80LE858E LC-80LE857EN LC-80LE857KN
(1103)
(1066)
(1771)
*2
(34)
(1825)
*1
*1
(207)
(59)
(996)
(820)
(600)
(261)
(441)
I Zonă activă
J Partea cea mai subţire (cu excepţia înălţimii terminalului)
(580)
(443)
(200)
(400)
NOTĂ
Dimensiunile nu includ părţile proeminente, precum şuruburile şi unele piese componente.
90
Anexă
Eticheta energetică UE pentru televizoare
Pe 30 noiembrie 2010, Comisia Europeană a adoptat Regulamentul delegat al Comisiei (UE) Nr. 1062/2010 privind etichetele energetice ale televizoarelor.
1
2
Regulamentul a intrat în vigoare pe 20 decembrie 2010 şi este valabil în toate Statele Membre. Producătorii şi distribuitorii trebuie să afişeze eticheta pe televizoarele lor începând cu data de 30 noiembrie 2011.
Eticheta oferă informaţii care să îi ajute pe consumatori să evalueze eficienţa energetică şi consumul de energie al televizoarelor şi să ia o decizie de achiziţionare care să contribuie la protecţia mediului şi la reducerea amprentei carbonice în general.
Figura de mai jos indică tipul detaliat de etichetă şi explică informaţiile incluse. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi pagina principală Sharp pe internet (http://www.sharp.eu).
Magazinul en-detail sau magazinul online de la care aţi achiziţionat televizorul dumneavoastră trebuie să fi afişat eticheta şi evaluarea aferentă. Dacă aveţi dubii, consultaţi-le.
Pe lângă economia de energie, anumite televizoare LCD Sharp poartă, de asemenea, eticheta Ecolabel din UE, o etichetă ecologică voluntară care este acordată bunurilor care întrunesc cerinţele de mediu ale schemei de etichete ecologice din UE (pentru detalii, consultaţi http://ec.europa.eu/environment/ ecolabel/). Această etichetă neobligatorie contribuie şi mai mult la baza de certificare ecologică a televizoarelor noastre.
3
4
7
5 6
XYZ
8
XYZ XYZ
9
XYZ
NOTĂ
Metodele pentru calcularea Indexului de eficienţă energetică şi consumul anual de energie în modul pornit sunt prevăzute în Anexa II a Regulamentului (UE) Nr 1062/2010. Stabilirea consumului în modul pornit se bazează pe standardul internaţional EN 62087:2009
91
13P05-PL-NG
Loading...