SHARP Electronics (Europe) GmbH, işbu belgeyle, kablosuz LAN USB
adaptörünün (WN8522D 7-JU) 1999/5/EC Yönergesinin temel şartlarına ve diğer
ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. Uygunluk beyanına: http://www.
sharp.de/doc/WN8522D_7.pdf.
NOT
Kablosuz LAN USB adaptörü, yalnızca kapalı mekanda kullanıma uygundur.
ASA
Giriş
Sayın SHARP müşterisi
SHARP LCD renkli TV ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürününüzü
güvenli biçimde ve yıllarca sorunsuz olarak kullanmak için, lütfen bu ürünü
kullanmadan önce Önemli Güvenlik Tedbirleri bölümünü dikkatlice okuyunuz.
İçindekiler
[ TÜRKÇE ]
Giriş ..........................................................................1
Televizyonlar için AB Enerji Etiketi .................... 71
I Yalnızca 646 serisinde
J Yalnızca 645 serisinde
... 62
... 65
... 67
NOT
• Bu çalıştırma kılavuzundaki resimler ve OSD
açıklama amaçlıdır ve gerçek işlemlerden biraz
farklı olabilir.
1
Giriş
Önemli güvenlik tedbirleri
• Temizlik—Ürünü temizlemeden önce AC kablosunu AC çıkışından çıkarın. Ürünü
temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı veya aerosol şeklindeki temizleyicileri
kullanmayın.
• Paneli kirlendiğinde yumuşak nemli bir bezle nazikçe silin. Paneli korumak için,
temizlemek amacıyla kimyasal madde içeren bir bez kullanmayın. Kimyasallar TV’nin
kabininde hasara ya da çatlaklara neden olabilir.
• Su ve nem—Ürünü küvet, lavabo, eviye, çamaşır leğeni, yüzme
havuzu gibi suya yakın yerlerde ve nemli zeminlerde kullanmayın.
• Bu ürünün üzerine vazo veya başka su içeren kap koymayın. Su,
ürünün üzerine dökülerek yangına veya elektrik çarpmasına neden
olabilir.
• Stant—Ürünü dengesiz bir tekerlekli sehpa, stant, sehpa veya
masaya yerleştirmeyin. Bunu yaptığınız takdirde, ürün düşerek
ciddi kişisel yaralanmalara neden olabileceği gibi hasar da görebilir.
Sadece üretici tarafından önerilen veya ürünle birlikte satılan bir
tekerlekli sehpa, sehpa, destek veya masa kullanın. Ürünü duvara
monte ederken, üreticinin talimatlarını izlediğinizden emin olun.
Sadece üretici tarafından tavsiye edilen montaj donanımlarını
kullanın.
• Tekerlekli bir sehpanın üzerine yerleştirilen ürünün yerini değiştirirken, son derece
dikkatli bir biçimde taşıyın. Ani duruşlar, aşırı güç uygulama ve engebeli yer yüzeyi
ürünün tekerlekli sehpadan düşmesine neden olabilir.
• Havalandırma—Kabindeki havalandırma delikleri veya diğer açıklıklar havalandırma
amacıyla tasarlanmıştır. Bu havalandırma deliklerini ve açıklıkların önünü kapatmayın
veya örtmeyin, çünkü yetersiz havalandırma aşırı ısınmaya ve/veya ürünün kullanım
ömrünün azalmasına neden olabilir. Ürünü bir yatağın, kanepenin, halının veya benzer
bir yüzeyin üzerine koymayın, çünkü bu eşyalar havalandırma deliklerini kapatabilir.
Bu ürün ankastre montaj için tasarlanmamıştır; gerekli havalandırmayı sağlamadan
veya üreticinin talimatlarını izlemeden, ürünü kitaplık veya bölme gibi kapalı bir yere
yerleştirmeyin.
• Bu üründe kullanılan LCD panel camdan yapılmıştır. Bu nedenle, ürün düşürüldüğünde
veya darbeye maruz kaldığında kırılabilir. LCD panel kırılırsa, kırılan camdan dolayı
yaralanmamak için dikkatli olun.
• Isı kaynakları—Ürünü radyatörler, ısıtıcılar, sobalar ve diğer ısı üreten
cihazlar gibi ısı kaynaklarından (amplifikatörler dahil) uzak tutun.
• Kulaklıkları—Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses
düzeylerinde uzun süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
• Ardıl görüntü kalmasına neden olacağından hareketsiz bir resmi uzun süre
görüntülemeyin.
• Ana fiş bağlı kaldığı sürece her zaman elektrik tüketimi mevcuttur.
• Servis işlemi—Ürüne kendiniz servis işlemi yapmaya çalışmayın. Kapakları
söktüğünüzde yüksek voltaja ve başka tehlikeli koşullara maruz kalabilirsiniz. Servis
işlemini yapması için nitelikli bir personel çağırın.
LCD panel size ince resim ayrıntılarını gösteren çok yüksek teknolojili bir
üründür.
Son derece yüksek piksel sayısına bağlı olarak ekranda zaman zaman sabit
mavi, yeşil veya kırmızı nokta şeklinde, aktif olmayan birkaç piksel görünebilir.
Bu ürün özelliklerinde bulunmaktadır ve kusur değildir.
TV’yi taşırken alınacak tedbirler
TV’yi asla ekrana bastırarak taşımayın. TV’yi her zaman iki kişi, TV’nin her iki
tarafından da bir elle tutacak şekilde, iki elle tutarak taşıyın.
Kabin bakımı
• Kabinin yüzeyini yumuşak bir bezle (pamuk, flanel kumaş vb.) ve hafifçe silerek
temizleyin.
• Kimyasal bir bez (ıslak/kuru kağıt tipi bez vb.) ana ünite kabininin parçalarının deforme
olmasına veya çatlamasına neden olabilir.
• Yüzeyi sert bir bez kullanarak veya bastırarak silmek, kabinin yüzeyinin çizilmesine
neden olabilir.
• Kabin çok kirliyse, kabini (pamuk, flanel vb.) nötr deterjanlı suya batırıp iyice sıktığınız
bir bezle sildikten sonra yumuşak ve kuru bir bezle silin.
• Kabinin deforme olmasına ve boyanın soyulmasına neden olabileceğinden benzen,
tiner ve diğer çözücü maddeler kullanılmamalıdır.
• Böcek ilaçları ve diğer uçucu sıvılar kullanılmamalıdır. Ayrıca, kabinin uzun bir süre
boyunca kauçuk veya vinil ürünlerle temas etmemesi gereklidir. Plastiğin içinde
bulunan plastikleştiriciler, kabinin deforme olmasına ve boyanın soyulmasına neden
olabilir.
• Yangını önlemek için, TV setinin üzerine veya yanına asla herhangi bir
türde mum veya açık alevli bir eşya koymayın.
• Yangın veya şok tehlikesini önlemek için, AC kablosunu TV setinin
veya başka ağır parçaların altına koymayın.
2
Giriş
Ön panel bakımı
• Ön panelin yüzeyini yumuşak bir bezle (pamuk, flanel kumaş vb.) ve hafifçe silerek
temizleyin. Ön paneli korumak için kirli bez, sıvı temizleyiciler veya kimyasal bezler
(ıslak/kuru kağıt tipi bez vb.) kullanılmamalıdır. Bunların kullanılması ön panelin
yüzeyine zarar verebilir.
• Yüzeyi sert bir bez kullanarak veya bastırarak silmek, ön panelin yüzeyinin çizilmesine
neden olabilir.
• Ön paneli, çok kirlendiğinde yumuşak nemli bir bezle nazikçe silin (Çok fazla
bastırmak ön panelin yüzeyine zarar verebilir).
• Ön paneli, tozlandığında temizlemek için piyasada bulunan anti-statik bir fırça
kullanın.
UYARI
Yangın çıkmasını önlemek için, her zaman mumları ve diğer açık
alevleri bu üründen uzak tutun.
3
Giriş
Birlikte verilen aksesuarlar
Uzaktan kumanda ünitesi ( x 1)LR03 (“AAA” boyutlu alkalin) pil ( x 2)
Sayfa 6 ve 8Sayfa 6
AC kablosu ( x 1)Stant ünitesi ( x 1)
Sayfa 9Sayfa 5
Kablosuz LAN USB adaptörü
(WN8522D 7-JU) ( x 1)
Sayfa 58
Başlangıç kurulum kılavuzu
(basılı doküman)
USB bellek
(kullanım kılavuzu)
Önemli güvenlik tedbirleri
(basılı doküman)
4
Hazırlık
Stant ünitesinin takılması
• Standı takmadan (veya sökmeden) önce, AC kablosunu
çıkarın.
• İşlemi yapmadan önce, TV’yi yatıracağınız yüzeye yastık
koyun. Bu hasar görmesini önleyecektir.
DİKKAT
• Stant ünitesini doğru yönde takın.
•
Talimatları mutlaka izleyin. Standın yanlış monte
edilmesi TV’nin düşmesine neden olabilir.
•
Standı TV’ye taktıktan sonra; TV’yi dik olarak
yerleştirirken, kurarken, hareket ettirirken veya bir
zemin üzerine koyarken standdan tutmayın.
• Montaj için duvara montaj desteği kullanılmıyorsa
standı TV’den çıkar mayın.
1Stant ünitesiyle birlikte on iki vida (sekiz uzun,
dört kısa vida) bulunduğundan emin olun.
1
Stant ünitesinin desteğini polistiren köpük
2
üzerine yerleştirin.
2
Stant tabanını desteğe takın.
3
Sekiz vidayı stant tabanının altındaki sekiz
deliğe takın ve sıkın.
• Stant ünitesini bir elinizle sağlam bir şekilde
tutarak vidaları sıkın.
Stant tabanıUzun vidalar
3Standı TV’nin altındaki açıklığa takın (standı
kaide alanının kenarından düşmeyecek şekilde
tutun).
• Standı TV’ye sıkı bir şekilde takın. TV setinin
eğilmesi, kurulumda hataya neden olabilir.
• Yumuşak bir minder kullanmak yerine TV’nin paketi
olan karton kutu birleştirilerek çalışma masası olarak
kullanılabilir (çalışma masasının birleştirilmesiyle ilgili
bilgi için kutu üzerindeki talimatlara bakın).
Yumuşak yastık
4Dört vidayı TV’nin arkasındaki dört deliğe takın
ve sıkın.
Kısa vidalar
NOT
• Stant ünitesini sökmek için, bu adımların tersini izleyin.
• Bu ürünle birlikte tornavida verilmemiştir.
• Montaj sırasında parmaklarınızı TV setiyle zemin arasına
sıkıştırmamaya dikkat edin.
Destek
TV’nin önü
5
Hazırlık
Uzaktan kumanda ünitesinin kullanılması
Pillerin takılması
TV’yi ilk kez kullanmadan önce, birlikte verilen iki LR03 (“AAA” boyutlu alkalin)
pili takın. Piller bitip uzaktan kumanda ünitesi çalışmadığında, pilleri yeni LR03
(“AAA” boyutlu alkalin) pillerle değiştirin.
1Pil kapağını açın.
2Birlikte verilen iki LR03 (“AAA” boyutlu alkalin) pili takın.
• Pilleri pil bölmesinde (e) ve (f) işaretlerine denk gelen
terminallere yerleştirin.
3Pil kapağını kapatın.
DİKKAT
Pillerin yanlış kullanılması kimyasal sızıntıya veya patlamaya yol açabilir. Aşağıdaki
talimatları mutlaka izleyin.
• Farklı tiplerdeki pilleri birlikte kullanmayın. Farklı tiplerdeki piller farklı özelliklere sahiptir.
• Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski ve yeni pillerin birlikte kullanılması yeni
pillerin ömrünü azaltabilir veya eski pillerde kimyasal sızıntıya yol açabilir.
• Pilleri aşınır aşınmaz değiştirin. Pillerden kaynaklanan kimyasal sızıntı ciltte döküntüye
neden olabilir. Kimyasal sızıntıya rastlarsanız, bir bezle iyice silin.
• Bu ürünle birlikte verilen piller depolama koşullarına bağlı olarak daha kısa ortalama
kullanım ömrüne sahip olabilir.
• Uzaktan kumanda ünitesini uzun bir süre kullanmayacaksanız, pillerini çıkarın.
• Pilleri değiştirirken, çinko karbon piller yerine alkalin pilleri kullanın.
Pillerin elden çıkarılması hakkında notlar
Verilen piller kadmiyum, kurşun veya civa gibi zararlı maddeleri içermez.
Kullanılmış pillerle ilgili yasal düzenlemeler pillerin artık evsel çöplerle birlikte
atılamayacağını hükme bağlamaktadır. Kullanılmış pilleri ücretsiz olarak, ticari
işletmelerdeki belirlenmiş toplama kaplarına atın.
Uzaktan kumanda ünitesinin açısı
Uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne doğru tutarak kullanın.
Uzaktan kumanda ünitesiyle sensör arasındaki nesneler düzgün çalışmasını
engelleyebilir.
5 m
Uzaktan kumanda
sensörü
Uzaktan kumanda ünitesiyle ilgili uyarılar
• Uzaktan kumanda ünitesini darbeye maruz bırakmayın.
Ayrıca, uzaktan kumanda ünitesini sıvılara maruz
bırakmayın ve yüksek neme sahip ortamlara koymayın.
• Uzaktan kumanda ünitesini doğrudan güneş ışığına
maruz kalabileceği yerlere koymayın. Isı ünitenin
deforme olmasına neden olabilir.
• TV’nin uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığı
veya güçlü aydınlatma altındaysa uzaktan kumanda
ünitesi düzgün çalışmayabilir. Böyle durumlarda,
aydınlatmanın veya TV’nin açısını değiştirin veya uzaktan
kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne
yaklaştırarak kullanın.
6
Parça adları ve işlevleri
TV (önden/yandan görünüş)
Aydınlatma LED’i
OPC sensörü (Sayfa 31)
Uzaktan kumanda sensörü (Sayfa 6)
TV (arkadan görünüş)
a (Güç)
MENU (Menü)
b (Girdi kaynağı)
:r/s
(Program [Kanal])
i+/- (Ses)
TV (arkadan görünüş) — devamı
AC INPUT terminali
RS-232C terminali
PC terminali
EXT 1 (RGB) terminali
EXT 2 (VIDEO/AUDIO
(L/R)) terminali
EXT 3 (Component/
AUDIO (L/R)) terminali
SD CARD (VIDEO
STORE) yuvası
OUTPUT (Headphones/
AUDIO (L/R)) terminali*
USB 1 portu
HDMI 1 (HDMI/ARC)
terminali
HDMI 2 (HDMI) terminali
HDMI 3 (HDMI) terminali
HDMI 4 (HDMI) terminali
C.I. (COMMON
INTERFACE) yuvası
2
USB 3 (WIRELESS LAN) portu
USB 2 (HDD) portu
ETHERNET (10/100) terminali
Uydu anteni terminali
(sadece 645 serisi)
I HDMI 2 ve PC terminallerinin ikisi de aynı ses girdisi terminalini (HDMI 2/PC AUDIO
(L/R)) kullanabilir. Ancak, uygun öğe “Ses seçimi” menüsünden seçilmelidir (ayrıntılar
için sayfa 41’e bakın).
• Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı duyma kaybına neden olabilir.
• Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun
süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
Önemli bilgiler:
Uydu servisleri yalnızca 645 model serisinde kullanılabilir.
7
Parça adları ve işlevleri
Uzaktan kumanda ünitesi
13
114
2
3
4
5
6
7
8
15
16
17
18
9
10
19
11
12
20
21
22
1>a (Standby/Açık) (Sayfa 18)
2 ATV
Geleneksel analog TV moduna
geçilmesini sağlar.
DTV
Dijital TV moduna geçilmesini sağlar.
SAT
Uydu moduna geçilmesini sağlar.
RADIO
DTV/SAT: Radyo ve Veri modu arasında
geçişi sağlar.
• DVB tarafından sadece veri yayını
yapıldığında (radyo yayını olmaksızın),
radyo yayını atlanır.
3 EXT MEDIA düğmeleri
EXT MEDIA düğmeleri, AQUOS LINK
işlevleri ve Time shift işlevleri vb. için
kullanılır.
• AQUOS LINK (Sayfa 27_30):
Uyumlu sistem cihazlarını tek bir
uzaktan kumanda ünitesiyle interaktif
şekilde kullanmayı sağlar.
• Time shift + (Sayfa 44_47):
İzlediğiniz programı geçici olarak
kaydetmenizi sağlar.
4 Sayısal düğmeler 0_9
Kanalı ayarlar. İstenen sayı girilebilir.
Sayfayı teletekst moduna ayarlar.
• Başlangıç otomatik kurulumundaki
(Sayfa 14) ülke ayarında beş İskandinav
ülkesi (İsveç, Norveç, Finlandiya,
Danimarka veya İzlanda) seçildiğinde,
DTV dört basamaklı olur. Başka bir
ülke seçildiğinde ise, DTV hizmetleri
üç basamaklıdır.
5 A (Geriye Dönüş)
Daha önce seçilen kanala veya harici
girdiye geri dönmeyi sağlar.
6 7 (Sesi modu) (Sayfa 19)
Çok katlı bir ses modu seçer.
f (Geniş Ekran Modu) (Sayfa 40, 51 ve 52)
Geniş bir mod seçer.
7 e (Sessiz)
TV sesi açma/kapama.
8 i+/- (Ses)
TV’nin sesini artırır/azaltır.
9 D (HOME)
İnternet bağlantısını ve Ana ağ işlevlerini
kullanmanın yanı sıra TV’nin ayarlarını
yapmak için “HOME” ekranını açmayı
sağlar.
0 Hiçbiri
Bu düğme bu modelde çalışmaz.
Q a/b/c/d (İmleç)
İstediğiniz öğeyi seçin.
;
Bir komut verin.
ATV/DTV/SAT: Başka bir “Menü” ekranı
çalışmıyorken “KNL listesi”ni görüntüler.
W >
ATV/DTV/SAT: “Menü” ekranından çıkar.
AQUOS NET+: Giriş sayfasına geri
döner.
E CONTROL (Sayfa 45, 47, 50 ve 59)
Ekrandaki bazı işlevleri çalıştırmak için
kullanılan paneli görüntülemeyi sağlar.
Rp (Ekran bilgileri) (Sayfa 19)
Ekranda istasyon bilgilerini (kanal sayısı,
sinyal vb.) gösterir.
P. INFO
Dijital video yayını (yalnızca DTV/SAT)
üzerinden gönderilen program bilgilerini
görüntüler.
T b (Girdi) (Sayfa 18)
Bir girdi kaynağı seçer.
Y # (Sayfa 31)
Ses/video ayarlarını seçer.
ECO (Standart/İleri Düzey/Kapalı)
(Sayfa 34)
“Enerji
Tasarrufu” ayarı seçin.
U m (Teletekst) (Sayfa 22)
ATV: Analog teleteksti görüntüler.
DTV/SAT: MHEG-5’i veya DTV/SAT
teletekstini seçer.
I :r/s
ATV/DTV/SAT: TV kanalını seçer.
AQUOS NET+: Sayfaları aşağıya veya
yukarıya kaydırır.
O EPG (Sayfa 20_22)
DTV/SAT: EPG ekranını görüntüler.
P6 (Geri Dön)
ATV/DTV/SAT: Bir önceki ekrana geri
dönmeyi sağlar.
AQUOS NET+: Bir önceki sayfaya
gider (Bu işlev bazı hizmetlerde
kullanılamayabilir).
• Bu menü sadece dijital istasyonlar için kullanılabilir.
• Bu menünün içeriği CI Modülünün üreticisine
bağlıdır.
Modül
CI Modülü hakkındaki genel bilgiler görüntülenir.
Menü
Her CA Kartının ayar parametreleri görüntülenir.
Sorgu
Şifreler gibi sayısal değerleri buraya girebilirsiniz.
NOT
• Lisans anahtarını almak CA kartını CI+ uyumlu CI
modülüne ilk kez taktığınızda birkaç dakika sürmektedir.
Anten girişi yoksa veya “Otomatik Kurulum”u hiç
çalıştırmadıysanız bu işlem başarısız olabilir.
• CI+ uyumlu CI modülü bazen kendi bellenimini yükseltir.
Yükseltmeden önce TV görüntüsü alamayabilirsiniz.
Yükseltme işlemi sırasında yalnızca güç düğmesini
kullanabilirsiniz.
• Kopyalamaya karşı korumalı olan içeriğin çıkışı
yapılamayabilir veya çıkış bir kopyalama kontrolü
sinyaliyle yapılabilir. Kopyalamaya karşı korumalı
içeriği izlerken P.INFO düğmesine basıldığında koruma
simgesi* çıkar.
* Koruma ikonu: X
• TV, CI+ uyumlu yayınları alırken CA kartı için bir
güncelleme onay mesajı görüntülerse, açılan ekranı takip
edin.
• CI Modülünün düzgün biçimde takıldığından emin olun.
11
Hızlı rehber
HOME ekranını kullanma
İnternet bağlantısını ve Ana ağ işlevlerini kullanmaya başlamak ve TV ayarlarını
yapmak için bu “HOME” ekranını kolaylıkla açabilirsiniz.
LCFONT
Bu ürün, SHARP tarafından LCD ekranlarda okunması kolay harfleri net bir
şekilde görüntülemek için geliştirilen LC Font teknolojisi ile donatılmıştır.
Temel çalışma
1 HOME ekranını görüntüleme
D (HOME) düğmesine bastığınızda “HOME” ekranı çıkar.
2 Bir öğe seçin
İstenen hizmeti veya menüyü seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın ve
ardından ;’ye basın.
“HOME” ekranındaki işlemlerin ayrıntıları için sağdaki sütuna bakınız.
* Ekranda “” simgesinin çıkması, “USB medya” menüsünün ilgili olduğu USB
cihazının algılanmadığı anlamına gelir.
Ekranda “
* Ekranda “
Ekranda “
*
Ekranda “” çıktığında “Time shift” için kullanılan USB cihazı kaydedilir.
YouTube™
AQUOS’ta YouTube’un keyfini
çıkarabilirsiniz.
AQUOS NET+ (Sayfa 59_60)
İnternete AQUOS NET+ aracılığıyla
bağlanabilirsiniz.
Ana ağ (Sayfa 48_50)
USB medya (Sayfa 48_50)
TV Menüsü (Sayfa 13)
TV ayarlarını yapmak için OSD’yi açın.
Ayar için kullanılan OSD, “TV Menüsü”
olarak adlandırılır. “TV Menüsü” çeşitli
ayarları ve düzenlemeleri etkinleştirir.
” simgesi çıkarsa USB cihazı bağlantınızı kontrol edin.
” simgesi çıkarsa TV ağınıza bağlanamazsınız.
” simgesi çıkarsa TV ağı ayarlarını ve bağlantınızı kontrol edin.
$Qa a÷IP Kontrolü$÷ NXrXlXmX
*LrLú de÷LúLNlL÷LTV MenüsüKNL listesi
Giriş değişikliği
IP Kontrolü (Sayfa 55)
Ağ kurulumu (Sayfa 57_58)
KNL listesi
Kılavuzdaki talimatlar
Talimatları daha anlaşılır bir hale getirmek için sık sık aşağıdaki ifadeler
kullanılmıştır.
• “HOME” > “TV Menüsü” > “Ayar” >’a ... gidin
Bu, a/b/c/d ve ; düğmeleriyle HOME ekranında nasıl gezinilebileceğini
gösterir.
12
Hızlı rehber
Menü ekranını kullanma
TV ayarlarını yapmak için OSD’nin açılması gerekir. Ayar için kullanılan OSD
“Menü” olarak adlandırılır. “Menü” çeşitli ayarları ve ayarları etkinleştirir.
Menü ekranını görüntüleme
“HOME” > “TV Menüsü”ne gidin.
• TV’nin yan tarafındaki MENU düğmesine basarak da Menü ekranını açabilirsiniz.
Menüde seçim yapma
İstediğiniz menüyü seçmek için c/d
düğmelerine, ardından ; düğmesine
basın. Önceki menü kategorisine dönmek
için 6 düğmesine basın.
İstediğiniz alt menüyü seçmek için c/d
düğmelerine, ardından ; düğmesine basın.
Seçmek/ayarlamak istediğiniz öğeyi
seçmek için a/b düğmelerine, ardından
; düğmesine basın.
Menü
AV modu
OPC
ArNa,úÕN
Kontrast
Ayar
Resim
>.aSaOÕ@
KNL listesi
:Geri:Giriú
Seçim seçenekleri
TV izlemeyi iyileştirmek
amacıyla kontrolü
yapılandırmak için a/b veya
c/d düğmelerine, ardından
; düğmesine basın.
ÖRNEK
Arka Işık
EvetHayır
NOT
• ; düğmesine ne zaman
basacağınızı görmek için menü
çubuğunun altındaki rehber
ekranına bakın.
Rehber Ekranı Hakkında
Menü çubuğunun altındaki rehber ekranı OSD ile
yapılan işlemleri gösterir.
• Yukarıdaki çubuk uzaktan kumanda ünitesi için
çalıştırma rehberidir. Çubuk her menü ayar ekranına
uygun olarak değişir.
:Seçim
AyarKNL listesi
:Geri:Giriş
NOT
• “Menü” opsiyonları seçili girdi modlarında değişir, ancak çalışma prosedürleri aynıdır.
• 4 işaretinin bulunduğu öğeler bazı nedenlerden dolayı seçilemez.
• Bazı öğeler, sinyal türlerine, isteğe bağlı ayarlara veya bağlı cihazlara bağlı olarak
seçilemeyebilir.
Yazılım klavyesini kullanma
Metin yazmanız gerektiğinde yazılım klavyesini kullanın.
76
1
2
Kar. seti
B.Harfabcdef
123 ./@abc
8
ghi jk l
3
Bitti
Temizle
mno pq r
4
5
1Kar. Seti
Karakter setini alfabe,
sayı, sembol vb. olarak
değiştirir.
2 B.Harf
Karakterleri büyük/küçük
harf olarak değiştirir.
3 Bitti
Girişi onaylar.
4 İptal et
Girdiyi iptal eder ve
yazılım klavyesini kapatır.
5 R/G/Y/B (Renkli)
düğmeleri
Ekrandaki renkli öğeleri
seçer.
END
İ
ptal et
RGYB
İ
mleç sola
stuvwx
yz: / .SP
Kar. setiB.Harf
6 Girdi imleci
Vurgulandığında imleci
hareket ettirmek için
c/d’ye basın.
7 Girdi alanı
Girdiğiniz metin yazarken
görüntülenir.
8 Karakter
Karakterleri bu düğmeleri
kullanarak girin.
9 ?
Satır sonu bırakın.
İ
mleç sağa
0 Temizle
Karakter dizesini siler.
• İmleç satırda bir yerde
olduğunda: İmlecin
sağındaki karakter
dizesi silinir.
• İmleç satırın sağ
tarafında ve sonunda
olduğunda: Satırın
tamamı silinir.
Q Sil
İmleç, satırın en sağında
olduğunda bir seferde
yalnızca bir karakter
silinir.
• Metni silmek için
uzaktan kumanda
cihazı üzerindeki
6 düğmesine de
basabilirsiniz.
Sil
NOT
• Yazılım klavyesi, uygulamaya bağlı olarak, yukarıda belirtilenden farklı olabilir.
13
9
10
11
Otomatik ön kurulum
Otomatik ön kurulum
TV satın alındıktan sonra ilk kez açıldığında, otomatik
ön kurulum sihirbazı görünür. Menüleri izleyin ve
gerekli ayarları birbiri ardına yapın.
Gücü açmadan önce aşağıdakileri
doğrulayın
E
Anten kablosu bağlı mı?
E
AC kablosu takılı mı?
Önemli bilgiler:
Uydu servisleri yalnızca 645 model serisinde
kullanılabilir.
1TV’nin üzerindeki a düğmesine basın.
• Otomatik ön kurulum sihirbazı görünür.
2OSD lisanının ayarlanması.
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d düğmelerine
basın ve ardından ;’ye basın.
3TV’nin yerinin seçilmesi.
EV
TV’yi kullanacağınız yeri seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
• Onay ekranı yalnızca “MAĞAZA” seçildiğinde açılır.
“Evet” veya “Hayır”ı seçmek için c/d düğmelerine
basın.
• EV: “AV modu” ayarı için “STANDART” varsayılan
değerdir.
• MAĞAZA: “AV modu” ayarı için “DİNAMİK
(Sabitlenmiş)” varsayılan değerdir. “AV modu”
değiştirilmişse, TV veya uzaktan kumanda ünitesi
30 dakika boyunca hiç kullanılmazsa TV otomatik
olarak “DİNAMİK (Sabitlenmiş)” konumuna geri
döner.
• MAĞAZA: Ön otomatik kurulum tamamlandıktan
sonra bir gösterim görüntüsü görüntülenir. Yanlışlıkla
“MAĞAZA”yı seçtiyseniz, “HOME” > “TV Menüsü” >
“Ayar” > “Görüntü ayarı” > “Sıfırlama”ya gidip
yeniden “EV” seçeneğini seçin.
MAĞAZA
4Ülkenin ayarlanması.
Ülkenizi veya bölgenizi seçmek için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
• Bu ayar ekranı sadece ilk otomatik kurulum
sırasında görünür.
NOT
• Bazı işlevler, ülke ayarlarına veya kablo yayını
sağlayıcısına bağlı olarak ekranda görünmeyebilir veya
seçilemeyebilir.
5PIN’i Belirleme
1 “Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın
ve ardından ;’ye basın.
• “Hayır” seçildiğinde PIN kodu ayarı atlanır.
2
0–9 düğmelerini kullanarak dört basamaklı bir
PIN kodu girin.
3 Onaylamak için aynı dört basamaklı rakamı
2 adımdaki gibi girin.
4 ; düğmesine basın.
NOT
• Ülke ayarı olarak “Fransa” seçilirse, PIN kodunu
ayarlama adımı atlanamaz.
• PIN kodu olarak “0000” ayarlanamaz.
• PIN kodu ayarlama adımı atlandığında otomatik olarak
varsayılan PIN kodu (“1234”) ayarlanır.
• PIN ayarını değiştirmek için Özel ayar — PIN (Sayfa 38)
seçeneğine gidin. PIN ayarını temizlemek için (artık PIN
girişine gerek duyulmayacaktır), PIN’i Sıfırlama (Sayfa 61)
bölümüne bakın.
6Kanal aramaya başlama.
Dijital arama
Analog arama
Uydu arama
“Dijital arama”yı, “Analog arama”yı veya “Uydu
arama”yı seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından ;’ye basın.
• (Yalnızca 645 serisinde) “Dijital arama” veya “Analog
arama” yaptıktan sonra, ekranda “Uydu arama”
ayarı görüntülenir. Daha sonra uydu kanallarını
aramak isterseniz, “Evet”i seçmeniz gerekir.
• Hem dijital yayınları hem analog yayınları izlemek
için “Ayar” menüsündeki “Otomatik kurulum”dan
“Dijital arama” veya “Analog arama” yapmanız
gerekir (Sayfa 35).
• “Uydu arama” seçildiğinde yalnızca uydu yayınları
aranır.
• Daha fazla yayın aramak isterseniz “Program Ayarı”
menüsünden “İlave Arama” yapın (Sayfa 35_37).
NOT
• Kanal arama yaparken TV’yi kapatırsanız, otomatik ön
kurulum sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum işlevi,
kurulumu “HOME” > “TV Menüsü” > “Ayar” > “Görüntü
ayarı” menüsünden yeniden yapmanızı sağlar (Sayfa 35).
• Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca
başıboş bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı
kapanır.
• Ülke ayarında “İtalya” veya “Fransa” seçildiğinde,
varsayılan yaş kısıtlama değeri 18 olur.
14
Otomatik ön kurulum
Dijital yayın ayarı
“Karasal” ya da “Kablo”ı seçmek için c/d
düğmesine ve ardından ; düğmesine basın.
Karasal
E
Karasal yayınları arama
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
• Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için
6 düğmesine basın.
NOT
• Ülke ayarlarına veya kablo yayını sağlayıcısına bağlı
olarak bir bölge veya hizmet seçme ekranı çıkabilir.
Seçim yapmak için ekranda çıkanları takip edin.
Yalnızca 645 serisinde
Karasal kanalları aradıktan sonra, ekranda “Uydu
arama” ayarı çıkar (Sayfa 16).
E
Kablolu yayınları arama
Her öğeyi uygun ayarlara getirmek için:
1Menüyü seçmek için
a/b düğmelerine
basın ve ardından
;’ye basın.
2 Uygun öğeyi/değeri
seçmek ya da girmek
için a/b/c/d ya da
0_9 düğmelerine, ;
düğmesine basın.
Karışmış istasyonlar[Evet]
Arama yöntemi[Kanal]
Başlangıç frekansı
Ağ Kimliği[Hiçbiri]
Sembol oranı 1
Sembol oranı 2
QAM modülasyonu 1
QAM modülasyonu 2
Sıfırlama
Arama başlangıcı
Kablo
3“Arama başlangıcı”yı seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
4Kablolu yayınları aramaya başlamak amacıyla
“Evet”i seçmek için c/d düğmesine basın ve
ardından ; düğmesine basın.
5TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
• Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için
6 düğmesine basın.
Yalnızca 645 serisinde
Kablolu yayın kanallarını aradıktan sonra, ekranda
“Uydu arama” ayarı çıkar (Sayfa 16).
MenüAçıklamaSeçilebilir öğeler
Ödemeli TV
Karışmış
istasyonlar
Arama yöntemi
Başlangıç
frekansı
Ağ Kimliği
Sembol oranı 1/
Sembol oranı 2*
QAM
modülasyonu 1
QAM
modülasyonu 2
hizmetlerini
eklemeye
ihtiyacınız olup
olmadığını belirler.
Kanal aramasını
nasıl yapacağınızı
belirler.*
Ağı belirler.*
CATV için alınan
1
değeri girin.*
2
3
Evet, Hayır
Kanal, Frekans,
Hızlı
47,0_858,0 MHz
Hiçbiri, 0_65535
1000_9000
4
16, 32, 64, 128,
256
Hiçbiri, 16, 32, 64,
128, 256
I Kablolu yayın sağlayıcısı birkaç adet sembol oranı
kullanıyorsa “Sembol oranı 2”ye ayarlayın.
J “Arama yöntemi” öğeleriyle ilgili ayrıntılar:
_Kanal: Bir kanaldaki tüm bilgileri alır (hızlıdır, ancak
ilgili TV istasyonlarına gereksinim duyar).
_Frekans: Aralıktaki her frekansı kontrol eder (yavaş).
_Hızlı: Tüm hizmetler bir frekansla aranır. Bu menü
yalnızca kablolu yayın sağlayıcınız frekansı ve ağ
kimliğini (örn. Homing kanalı) sağladığında çalışır.
“Hızlı” seçildiğinde, “Karışmış istasyonlar” otomatik
şekilde “Hayır” olarak ayarlanır ve “Ağ Kimliği” menüsü
için “Hiçbiri” seçilemez.
K Yalnızca, belirlenen ağ kimliğini hiçbir özel hizmete
kayıt yaptırmadan kaydetmek için bunu ayarlayın.
L Sembol oranları kablolu yayın sağlayıcısı tarafından
belirlenir.
Analog yayın ayarı
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
• Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için
6 düğmesine basın.
Yalnızca 645 serisinde
Analog kanalları aradıktan sonra, ekranda “Uydu
arama” ayarı çıkar (Sayfa 16).
15
Otomatik ön kurulum
Uydu yayınlarını arama (yalnızca 645
serisi)
“Uydu arama”yı seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından ;’ye basın.
Dijital arama
Analog arama
Uydu arama
• Anten bağlantı ayarı ekranda görüntülenir.
Tek u yd u
toneburst anahtar kutusunda 2 uydu var
'L6(T& ookOu anahtarÕnda en Ia]Oa uydu var
0úterek uydu sLstePL
NOT
• Dört ayrı türdeki anten bağlantı yönteminden birini
seçebilirsiniz. “Tek uydu” dışında bir yöntem için bu
yöntemi kullanmadan önce bayiinizle görüşün.
E
“Tek uydu” ayarı
“Tek uydu”yu seçmek için a/b düğmelerine
1
basın ve ardından ;’ye basın.
2Sevdiğiniz uyduyu seçmek için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Atlantic Bird 1
Euro Bird 1
NOT
• Ekranda görüntülenen “toneburst anahtar kutusunda
2 uydu var”, “DiSEqC çoklu anahtarında en fazla 4
uydu var” ve “Müşterek uydu sistemi” ayarlarıyla ilgili
talimatları uygulayın.
• Çoklu uydu kanallarını ayarlamak için “DiSEqC çoklu
anahtarında en fazla 4 uydu var”a gidin.
• Uydu anteni için güç beslemesi gerektiğinde, hizmet
sağlayıcınız vb. tarafından belirtilen voltajı sağlamak için
aşağıdaki adımları uygulayın:
“HOME” > “TV Menüsü” > “Ayar” > “Görüntü ayarı” >
“Kanal ayarları” > “Anten Kurulumu-DİJİTAL” > “Uydu
Kurulumu” > “Ayarı Değiştir” > “Müşterek uydu sistemi”ne
gidin.
E
Arama başlangıcı:
DVB-S/S2 kanal araması.
1“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın ve
ardından ;’ye basın.
• “Karışmış istasyonlar” veya “Sembol oranı”
ayarlarını değiştirmek üzere yeniden yapılandırılacak
olan öğeyi seçmek için a/b düğmesine bastıktan
sonra “Arama başlangıcı” işlemini yapın.
.DUÕúPÕúLVWDV\RQODU
6$76HPERORUDQÕ
6$76HPERORUDQÕ
$UDPDEDúODQJÕFÕ
>(YHW@
Evet+D\ÕU
2TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar ve kaydeder.
• Arama sonucunu alfabetik sıraya göre sınıflandırmak
için “Evet”e tıklayın.
• Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için
6 düğmesine basın.
NOT
• Karışmış istasyonlar: Ödemeli TV hizmetlerini seçmeye
ihtiyacınız olup olmadığını belirler.
• Frekansı veya sembol oranını yapılandırmak ve ilk
otomatik kurulum sırasında otomatik aramayı yaptıktan
sonra aramaya başlamak için “Elle Arama” adımlarını
uygulayın.
− Sembol oranı: Televizyonun alabileceği uydu
yayınlarının sembol oranını ayrı ayrı ayarlamanız
gerekir (ekranda görüntülenebilen maksimum sembol
oranı sayısı sekizdir).
16
Otomatik ön kurulum
Sinyal gücünü ve kanal gücünü
1
(DVB-T/T2*
İlk kez bir DVB-T/T2/C/S/S2 anteni takarsanız veya
bu antenin yerini değiştirirseniz, iyi bir sinyal alımı
yapmak için anten kurulum ekranını kontrol ederken
antenin hizasını ayarlamanız gerekir.
seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından ;’ye basın.
E
Sinyal gücünü kontrol etme
3“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından ;’ye basın.
DVB-T/T2/C sinyal gücü
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
DVB-S/S2 sinyal gücü
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
/C/S*2/S2*2) kontrol etme
KNL No.
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
Maks.
Maks.
E
Kanal gücünün kontrol edilmesi
“Kanal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
4
basın ve ardından ;’ye basın.
• 0_9 sayısal düğmelerini kullanarak belirli bir frekans
bandını seçebilirsiniz.
DVB-T/T2 kanal gücü
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
Frekans
KNL No.
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
MHz
Maks.
Maks.
DVB-C kanal gücü
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
Frekans
Sembol oranı
QAM Modülasyonu
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
MHz
Maks.
Maks.
DVB-S/S2 kanal gücü
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
Frekans
Sembol oranı
Bant
Sinyal Gücü
Dikey/Düşük
5“Sinyal Gücü” ve “Kalite” açısından mümkün
olan en yüksek değerleri elde etmek için anteni
konumlandırın ve hizalayın.
NOT
• “Sinyal Gücü” ve “Kalite” değerleri antenin hizasının
uygunluğunun ne zaman kontrol edileceğini gösterir.
Antene elektrik verilmesi
Dijital/karasal istasyonların yaptığı yayınları alabilmek
için anten kablosunu TV’nin arkasındaki anten
terminaline taktıktan sonra antene elektrik vermeniz
gerekir.
TV’nin üzerindeki a
düğmesine veya uzaktan
kumanda ünitesindeki
>a düğmesine basın.
Standby modu
TV’nin üzerindeki a düğmesine veya TV açıkken
uzaktan kumanda üzerindeki TVa düğmesine
basın.
• TV, standby moduna geçer ve ekrandaki görüntü
kaybolur.
• TV, standby moduna alındığında da düşük miktarda
elektrik tüketilir.
• TV'nin gücünü tamamen kapatmak için AC kablosunu
AC çıkışından çıkarın. Ancak, aksi belirtilmedikçe AC
kablosunu çıkarmayın.
Dijital, uydu ve analog yayınlar
arasında geçiş
Dijital yayınların
izlenmesi
Uydu yayınlarını
izleme
*Önemli bilgiler:
Uydu servisleri yalnızca 645 model serisinde kullanılabilir.
NOT
• Birden çok uydu hizmetinin ayarlanmış olması
durumunda, SAT düğmesine her basıldığında kanal
aşağıda gösterilen şekilde değişir.
SAT1SAT2
Analog yayınların
izlenmesi
SAT3SAT4
Kanal değiştirme
Dış video kaynağı seçimi
Bağlantı yapıldığında, “Girdi” ekranını görüntülemek
için, b düğmesine basın ve ardından b ya da
a/b düğmelerine basıp ; düğmesi ile uygun
harici kaynağa geçin.
KNL listesi
Girdi
TV
Değiştirilebilir
NOT
• Ayrıca “HOME” > “Giriş değişikliği”nden harici bir video
kaynağı da seçebilirsiniz.
• Yalnızca “Girdi Atlama” için ayarlanmamış olan HDMI
girdileri (Sayfa 41) ve düzgün şekilde bağlanmış olan
girdiler seçilebilir.
NOT
• Bu TV’yi uzun bir süre kullanmayacaksanız, AC
kablosunu AC çıkışından mutlaka çıkarın.
:r/s ile0_9 ile
18
TV izleme
Ses modu seçimi
E
DTV/SAT Modu
Çoklu ses modları alınırsa, 7 düğmesine her
basışınızda mod aşağıdaki gibi değişir.
Ses (ENG) STEREO
L/RLRLR
Ses (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Ses (ENG) MONO
L (sol) ve R (sağ) sesi seçmek için STEREO veya
İKİLİ MONO ekranı görüntülendiğinde c/d
düğmelerine basın.
Ses (ENG) STEREO
L/RLRLR
NOT
• Ses modu ekranı altı saniyede kaybolur.
• Seçilebilir öğeler alınan yayınlara bağlı olarak değişebilir.
• “Sesli anlatım ayarı” menüsü “Açık” olarak
ayarlandığında, sesli anlatım sesi ana sese bağlı olarak
seçilir.
E
ATV Modu
7 düğmesine her basışınızda mod aşağıdaki
tablolarda gösterildiği gibi değişir.
NICAM TV yayınları seçimi
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
1Bir TV kanalı seçin (saat bilgisi otomatik olarak
alınır).
2p düğmesine basın. Kanal ekranı TV’de
görünür.
3Kanal ekranının ekranda görüntülendiği birkaç
saniye içinde p düğmesine tekrar basın. Saat
bilgisi birkaç saniye boyunca ekranın sağ alt
köşesinde gösterilir.
4TV kanalını değiştirseniz bile, yukarıdaki 2. ve 3.
adımlarla saat bilgisini görüntüleyebilirsiniz.
Uzaktan kumanda ünitesini
kullanmadan çalıştırma
Menü ayarlarını TV’nin kontrol düğmelerini kullanarak
yapabilirsiniz.
TV'nin kontrol düğmeleri
@
b
:r/s
i+/-
Uzaktan kumanda
düğmeleri
–
;
a/b
d/c
19
TV izleme
EPG
EPG ekranda görüntülenen bir program listesidir.
EPG ile, DTV/SAT/RADIO/DATA programını
kontrol edebilir, bunlar hakkındaki ayrıntılı bilgileri
görüntüleyebilir ve cihazınızı canlı yayındaki bir
programa ayarlayabilirsiniz.
EPG’nin kullanımı açısından faydalı
ayarlar
Görüntü ayarı
EPG
Dijital istasyonlar için EPG’yi kullanmak istiyorsanız,
“Evet”i seçin. TV standby modundayken EPG
verileri otomatik olarak yakalanmalıdır. Bunu “Evet”e
ayarladıktan sonra, veri yakalama işlemi nedeniyle
gücü uzaktan kumanda ünitesinden veya TV’den
kapatmak biraz zaman alabilir.