ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
POLSKIČESKYMAGYAR
SLOVENSKY
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
®
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
•
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
NÁVOD K OBSLUZE
ČESKY
• Vyobrazení a snímky OSD menu uvedené v tomto návodu
k obsluze slouží pro účely vysvětlení a skutečný vzhled u
jednotlivých operací se může mírně lišit.
• Příklady uvedené v tomto návodu jsou založeny na modelu
LC-60LE925E.
Ochranné známky
• „HDMI, logo HDMI a název High-Definition Multimedia
Interface jsou ochranné známky nebo registrované
ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC ve
Spojených státech a ostatních zemích.“
• Vyrobeno v licenci firmy Dolby Laboratories.
• „Dolby“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky firmy
Dolby Laboratories.
• Logo „HD TV 1080p“ je ochrannou známkou společnosti
DIGITALEUROPE.
• Logo DVB je registrovanou ochrannou známkou Digital
Video Broadcasting - DVB - project.
• LC_ LCFONT+ a značka loga LC
jsou registrované ochranné známky společnosti SHARP
Corporation. Tento produkt má integrovanou technologii
LC Font, kterou společnost SHARP Corporation vytvořila
za účelem jasného zobrazování a snadného čtení znaků na
obrazovce LCD. Na některých stránkách obrazovky jsou
však použity i jiné fonty, než fonty pro LCD.
• DivX®, DivX Certified® a související loga jsou registrované
ochranné známky společnosti DivX, INC. a jsou používány
v rámci licence.
• INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální obrazový
formát vytvořený společností DivX, Inc. Jedná se o oficiální
zařízení DivX Certified, které přehrává obrazový formát
DivX. Na stránkách www.divx.com naleznete více informací
a softwarové nástroje pro převod souborů do obrazového
formátu DivX.
• INFORMACE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto zařízení
DivX Certified® musí být pro přehrávání obsahu DivX
Video-on-Demand (VOD) registrované. Pro vygenerování
registračního kódu nalezněte v menu nastavení zařízení
část DivX VOD. Pro dokončení procesu registrace přejděte
na webové stránky vod.divx.com, kde naleznete více
informací o DivX VOD.
• „x.v.Colour“ a jsou ochranné známky
společnosti Sony Corporation.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED je certifikační značkou organizace
Wi-Fi Alliance.
• Značka Wi-Fi Protected Setup Mark je značkou organizace
Wi-Fi Alliance.
• DLNA®, logo DLNA a DLNA CERTIFIED™ jsou ochranné
známky, značky služeb nebo certifikační značky organizace
Digital Living Network Alliance.
Likvidace na konci životnosti ............................................ 80
... 66
ČESKY
1
Úvod
Vážený zákazníku firmy SHARP
Děkujeme, že jste si zakoupili barevný LCD televizor SHARP. Chcete-li zajistit bezpečný provoz a dlouholetou
bezporuchovou činnost výrobku, přečtěte si před jeho použitím pozorně kapitolu Důležité bezpečnostní předpisy.
Důležité bezpečnostní pokyny
• Čištění—před čištěním produktu odpojte přívodní kabel ze síťové zásuvky. K čištění výrobku použijte vlhký hadřík. Nepoužívejte tekuté
čisticí prostředky nebo aerosolové čističe.
• Je-li panel znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem. Je-li panel znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem.
Chemikálie mohou způsobit poškození nebo poškrábání skříně televizoru.
• Voda a vlhkost—nepoužívejte výrobek v blízkosti vody, například u vany, umyvadla, dřezu, kádě, plaveckého bazénu a ve vlhkém
suterénu.
• Na výrobek neumísťujte vázy ani jiné nádoby naplněné vodou. Voda může natéci do výrobku, a to může
způsobit požár nebo zasažení elektrickým proudem.
• Stanoviště—výrobek neumísťujte na nestabilní vozíky, stojany, stativy nebo stoly. Mohlo by dojít k pádu výrobku,
což by mohlo mít za následek poranění osob nebo poškození výrobku. Používejte jen vozíky, stojany, stativy,
závěsy nebo stolky doporučené výrobcem nebo prodávané spolu s výrobkem. Při upevňování výrobku na
stěnu postupujte v souladu s pokyny výrobce. K upevnění používejte jen prvky doporučené výrobcem.
• Při přemisťování výrobku umístěného na vozíku je nutno s ním pohybovat s nejvyšší opatrností. Náhlé
zastavení, nadměrné použití síly a nerovný povrch podlahy může zapříčinit pád výrobku z vozíku.
• Větrání—větrací mřížky a další otvory ve skříni jsou určeny k ventilaci. Nezakrývejte nebo neblokujte tyto
větrací otvory, protože nedostatečné větrání může vyvolávat přehřívání a tím zkrácení životnosti výrobku.
Výrobek neumísťujte na postel, pohovku, koberec nebo podobné podložky, protože mohou zablokovat větrací
otvory. Tento výrobek není určen pro vestavnou instalaci; výrobek neumísťujte do uzavřených prostor, např.
do knihovny nebo do polic, pokud není zajištěno dostatečné větrání nebo není postupováno podle pokynů
výrobce.
• Panel LCD je vyroben ze skla. Proto se při pádu nebo nárazu může rozbít. Pokud panel LCD praskne, buďte
opatrní, abyste se nezranili o střepy.
• Zdroje tepla—výrobek je nutno umístit mimo dosah zdrojů tepla, např. radiátorů, ohřívačů, kamen a ostatních
výrobků vytvářejících teplo (včetně zesilovačů).
• Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neumísťujte jakýkoli typ svíčky nebo zdroj otevřeného ohně na televizor
nebo do jeho blízkosti.
• Z hlediska požární bezpečnosti nikdy neveďte přívodní kabel pod televizorem nebo těžkými předměty.
• Sluchátka—nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň. Odborníci na sluch nedoporučují delší poslech pomocí sluchátek při vysoké
hlasitosti.
• Nenechávejte zobrazen statický obrázek po dlouhou dobu, protože by mohly zůstávat zobrazeny jeho stopy.
• Ke spotřebě proudu dochází po celou dobu, po kterou je připojeno síťové napájení.
• Servis—nepokoušete se provádět servis výrobku svépomocí. Odstraněním krytů se vystavujete působení vysokého napětí a jiným
Panel LCD je výrobek, který je výsledkem špičkové technologie umožňující zobrazení jemných podrobností obrazu.
V důsledku velkého počtu obrazových bodů občas dochází k tomu, že několik aktivních obrazových bodů na obrazovce se může jevit
jako pevné body modré, zelené nebo červené barvy. Toto je v mezích specifikace výrobku a nejedná se o vadu výrobku.
Pokyny pro přepravu televizoru
Při přepravě televizoru jej nikdy nepřenášejte za reproduktory. Televizor musí vždy přenášet dvě osoby a držet jej oběma rukama, jednou
rukou na každé straně televizoru.
Péče o skříň
• Měkkým hadříkem (bavlna, flanel atd.) jemně otřete povrch skříně.
• Použití hadříku napuštěného chemickým přípravkem (suchý/navlhčený hadřík apod.) může způsobit deformaci součástí skříně hlavní
jednotky nebo vznik trhlin.
• Použijete-li při otírání tvrdý hadřík nebo velkou sílu, může se poškrábat povrch skříně.
• Pokud je skříň velmi znečištěná, otřete ji měkkým hadříkem (bavlna, flanel atd.) namočeným do neutrálního čisticího prostředku
zředěného vodou (hadřík před otíráním pečlivě vykruťte). Poté skříň vysušte měkkým suchým hadříkem.
• Skříň je převážně plastová. K čištění nepoužívejte benzen, ředidla ani jiná rozpouštědla, protože tato mohou způsobit deformaci
skříně a odlupování nátěru.
• Nepoužívejte insekticidy ani jiné těkavé kapaliny. Také nedovolte, aby se skříň dostala na další dobu do styku s pryžovými nebo
vinylovými předměty. Změkčovadla v plastu mohou způsobit deformaci skříně a odlupování nátěru.
2
Úvod
Péče o čelní panel
• Před manipulací vypněte napájení a odpojte napájecí kabel od síťové zásuvky.
• Jemně otřete povrch čelního panelu měkkým hadříkem (bavlna, flanel atd.). Nepoužívejte znečištěný hadřík, kapalné čističe ani
hadříky napuštěné chemickým přípravkem (suchý/navlhčený hadřík apod.). V opačném případě by mohlo dojít k poškození čelního
panelu.
• Použijete-li při otírání tvrdý hadřík nebo velkou sílu, může se poškrábat povrch čelního panelu.
• Je-li čelní panel velmi znečištěný, zlehka jej otřete jemným vlhkým hadříkem (Pokud při otírání použijete příliš velkou sílu, může se
poškrábat povrch čelního panelu).
• Je-li čelní panel zaprášený, použijte k čištění běžně prodávaný antistatický kartáček.
3D brýle
Předejití náhodnému požití
• Baterie a příslušenství pásku udržujte mimo dosah malých dětí. Malé děti mohou tyto malé části náhodně spolknout.
—Jestliže dítě náhodně spolkne jakoukoli z těchto částí, okamžitě vyhledejte rychlou lékařskou pomoc.
Nerozebírejte
• 3D brýle nerozebírejte ani neupravujte.
Upozornění týkající se lithiové baterie
• Baterie nesmí být vystavené nadměrnému teplu, jako je přímé sluneční světlo nebo oheň.
• Nahrazujte jen stejným nebo ekvivalentním typem baterie. Je-li baterie nesprávně vyměněna, může dojít k její explozi.
• 3D brýle se vypínají automaticky.
Zacházení s 3D brýlemi
• 3D brýle neupusťte, nezacházejte s nimi silou ani na ně nešlapejte. Pokud tak učiníte, může dojít k poškození skleněné části a
následnému zranění.
• Dávejte pozor, abyste si nepřivřeli prsty do kloubní části 3D brýlí. Mohlo by dojít ke zranění.
—Zvláštní pozornost věnujte dětem, které tento produkt používají.
Použití 3D brýlí
• Rodiče nebo opatrovníci musí věnovat pozornost zvykům dětí při sledování, aby nepoužívaly brýle příliš dlouho bez odpočinku.
• Používejte jen takové 3D brýle, které jsou doporučené pro tento televizor.
• 3D brýle používejte jen pro daný účel.
• S nasazenými 3D brýlemi se nikde nepohybujte. Okolní prostor bude tmavý, takže může dojít k pádu nebo jiným nehodám s
následkem zranění.
Péče o 3D brýle
• Pro čištění čoček používejte jen dodaný hadřík s 3D brýlemi. Z hadříku odstraňte prach a nečistoty. Prach a jiné nečistoty na hadříku
mohou způsobit poškrábání brýlí. Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou benzín nebo ředidla, neboť může dojít k odstranění povlaku.
• Při čištění 3D brýlí dávejte pozor, aby voda nebo jiné kapaliny nepřišly do styku s brýlemi.
• Pokud 3D brýle nepoužíváte, vždy je ukládejte do dodávaného pouzdra.
• Při ukládání 3D brýlí se vyhýbejte vlhkým nebo teplým místům.
Sledování 3D obrazů
• Budete-li při sledování 3D obrazů trpět závratěmi, nucením ke zvracení nebo jinými potížemi, přestaňte brýle používat a oči nechejte
v klidu.
• Jsou-li 3D brýle prasklé nebo poškozené, nepoužívejte je.
UPOZORNĚNÍ
Z hlediska požární bezpečnosti vždy mějte svíčky nebo jiné zdroje otevřeného ohně
v dostatečné vzdálenosti od tohoto zařízení.
Prohlášení CE:
SHARP Electronics (Europe) GmbH tímto prohlašuje, že adaptér USB bezdrátové sítě LAN (WN8522B)
splňuje základní požadavky a všechna příslušná ustanoveni Směrnice 1999/5/ES. Prohlášení o shodě
je k dispozici na: http://www.sharp.de/doc/WN8522B.pdf.
POZNÁMKA
Adaptér USB bezdrátové sítě LAN je určen k použití pouze ve vnitřních prostorách.
3
Úvod
Název dílu
Dálkový ovladač
1>a (Pohotovostní režim/
zapnuto)
(strana 18)
2 ATV
Stiskem vyvolejte režim běžné
analogové TV.
DTV
Stiskem vyvolejte režimu digitální TV.
SAT
Stiskem vyvolejte satelitní režim.
RADIO
DTV/SAT: Přepnutí režimu Radio
a Data.
• Když jsou prostřednictvím DVB
vysílána pouze data (nikoli
rádiové vysílání), bude rádiové
vysílání přeskočeno.
3 Tlačítka AQUOS LINK
Pokud je pomocí HDMI kabelu
připojeno vnější zařízení, například
přehrávač disků AQUOS BD, a je
slučitelné s AQUOS LINK, můžete
použít tato tlačítka AQUOS LINK.
Podrobnosti viz strany 27 a 29.
4 CONTROL
Stisknutím zobrazíte panel pro
ovládání některých funkcí na
obrazovce.
5 TIME SHIFT
(READY/!/F/$)
Stisknutím tlačítka dočasně
zaznamenáte sledovaný program,
jestliže chcete program přerušit,
například kvůli telefonnímu hovoru
(strany 40_41).
6 Číselná tlačítka 0_9
Nastavte kanál.
Zadejte požadovaná čísla.
Výběr stránky v režimu Teletextu.
• V případě volby pěti severských
zemí (Švédsko, Norsko, Finsko,
Dánsko nebo Island) v nastavení
země v „Automatická instalace“
(strana 35) budou mít služby
DTV čtyři číslice. Jestliže bude
nastavena jiná země, služby DTV
budou mít tři číslice.
7 A (Návrat zpět)
Stisknutím se vrátíte k předchozímu
vybranému kanálu nebo externímu
vstupu.
8 7 (Režim zvuku)
Vybere se režim multiplexního zvuku
(strana 19).
f (Široký režim)
Výběr širokého režimu (strany 42,
50 a 51).
116
15
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
17
18
19
20
21
13
14
22
23
24
9 e (Ztlumení)
Zvuk TV zap./vyp.
0 i+/- (Hlasitost)
Zvýšení/snížení hlasitosti zvuku TV.
Q @
Zobrazení/skrytí „Menu“.
W 3D
Zvolte mezi sledováním obrazů 3D a
2D (strany 60_68).
E a/b/c/d (Kurzor)
Volba požadované položky.
;
Provedení příkazu.
ATV/DTV/SAT: Zobrazí „Seznam
CH“, pokud není otevřena jiná
obrazovka „Menu“.
R >
ATV/DTV/SAT: Zavře okno „Menu“.
NET: Návrat na výchozí stránku.
T NET
Stiskem se zapíná internetová
televize.
Y p (Zobrazit informace)
Stiskem tlačítka zobrazíte v pravém
horním rohu obrazovky informace
o stanici (číslo kanálu, signál, atd.)
(strana 44).
P. INFO
Stiskem tlačítka zobrazíte informace
o programech vysílané v rámci
digitálního vysílání (jen DTV/SAT).
U b (Vstup)
Slouží k výběru zdroje vstupního
signálu (strana 19).
I #
Select a video setting (Page 30).
ECO (Standardní/Pokročilé/Vyp)
Slouží k výběru režimu „Úspora
energie“ (strana 34).
O m (Teletext)
ATV: Zobrazení analogového
teletextu (strana 23).
DTV/SAT: Výběr MHEG-5 nebo
teletextu pro DTV/SAT (strana 23).
P :r/s
ATV/DTV/SAT: Vyberte TV kanál.
NET: Posun stran nahoru/dolů.
A EPG
DTV/SAT: Otevření obrazovky EPG
(strany 20_22).
S 6 (Návrat)
ATV/DTV/SAT: Návrat k
předchozímu „Menu“.
NET: Návrat na předchozí stranu
(nemusí být u některých služeb
k dispozici).
D Tlačítka užitečných funkcí
[ (Titulky)
Přepnutí jazyka titulků (strany 23 a 39).
k (Zobrazení skrytého
teletextu)
(strana 23)
1 (Podstránka)
(strana 23)
3 (Zmrazení/Pozastavení)
Stiskem tlačítka zmrazíte obraz na
obrazovce.
Teletext: Automaticky se zastaví
aktualizace stránek teletextu nebo
se uvolní režim pozastavení.
F Tlačítka R/G/Y/B (barva)
Barevnými tlačítky volíte stejnou
barvou označené položky na
obrazovce (např. EPG, MHEG-5,
Teletext).
• Nadměrný akustický tlak ze sluchátek
může mít za následek ztrátu sluchu.
• Nenastavujte hlasitost na vysokou úroveň.
Odborníci na sluch nedoporučují delší
16
poslech pomocí sluchátek při vysoké
hlasitosti.
1
I Pro zásuvky HDMI 2 a EXT 3 lze používat stejnou zvukovou vstupní svorku (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). V menu „Výběr zvuku“ je však
nutno zvolit příslušnou položku (podrobné informace viz strana 33).
J Je-li tlačítko MAIN POWER vypnuté (a), spotřeba elektrické energie se sníží na 0,01 W nebo méně. Napájení se však úplně neodpojí,
jako tomu je při odpojení přívodního kabelu.
5
Úvod
Co je to Menu?
Musíte vyvolat OSD menu a pak můžete provést nastavení TV. OSD zobrazení s možnostmi nastavení nazýváme „Menu“.
„Menu“ umožňuje provádění nastavení.
Základní ovládání
Vyvolání Menu
Stiskněte @ a zobrazí se
obrazovka „Menu“.
Opuštění Menu
Touto operací opustíte „Menu“, stačí
stisknout > před dokončením
nastavení.
Výběr položky
„Menu“ je tříděné podle kategorií nastavení za účelem zkvalitnění zobrazení televizoru.
Výběr v Menu
Stiskem c/d vyberte požadované menu a pak stiskněte ;.
Stiskem 6 se vrátíte do předchozí kategorie menu.
Stiskem c/d vyberte požadované vedlejší menu a pak
stiskněte ;.
Stiskem a/b vyberte položku, kterou chcete opět zvolit nebo
nastavit, a pak stiskněte ;.
Menu
Seznam CH
:Zpět:Zadání
Nastavení
Obraz
Režim AV
OPC
Podsvícení
Zesílení jasu 3D
[Vyp]
[Střední]
Výběr možností
Stiskem a/b nebo c/d
nastavte ovládání pro zkvalitnění
zobrazení televizoru a pak
stiskněte ;.
PŘÍKLAD
POZNÁMKA
• Podle nápovědy pod lištou menu zjistíte,
kdy je zapotřebí stisknout tlačítko ;.
Podsvícení
AnoNe
LCFONT
POZNÁMKA
• Možnosti „Menu“ jsou odlišné u různých vstupních režimů, avšak postupy ovládání jsou stejné.
• Položky označené 4 nelze z různých důvodů vybrat.
• Některé položky nebude možné zvolit v závislosti na typech signálu, volitelném nastavení nebo připojených zařízeních.
Tento produkt má integrovanou technologii LC Font, kterou společnost SHARP Corporation vytvořila za účelem jasného zobrazování a
snadného čtení znaků na obrazovkách LCD.
6
Úvod
Ovládání bez dálkového ovladače
Tato funkce je užitečná tehdy, když nemáte po ruce dálkový ovladač.
1Stiskněte @- a zobrazí se obrazovka „Menu“.2Stiskem !s/r místo a/b nebo Yl/k místo c/d vyberte
položku.
3Stiskem #b dokončete nastavení.
Zobrazení nápovědy
Ovládání OSD menu vysvětluje nápověda pod lištou menu.
• Pruh nad dolním řádkem zobrazuje popis ovládání na dálkovém ovládání. Pruh se
mění podle toho, co vybíráte v menu.
Použití softwarové klávesnice
Softwarová klávesnice se zobrazí, když je třeba zadávat text.
76
NastaveníSeznam CH
:Výběr
:Zpět:Zadání
8
1
2
3
Znak. sada
Verzálkyabcdef
Dokončit
END
4
5
1Znak. sada
Nastavte znakovou sadu
na písmena, číslice, symboly atd.
2 Verzálky
Přepíná mezi malými a velkými
písmeny.
3 Dokončit
Potvrzení vloženého textu.
4 Zrušit
Zrušení vstupu a zavření softwarové
klávesnice.
5 Tlačítka R/G/Y/B (barva)
Volí barvu položek na obrazovce.
Zrušit
RGYB
Kurzor vlevo
123 ./@abc
ghi jkl
mnopqr
stuvwx
yz: /.SP
Verzálky
6 Vstupní kurzor
Po označení slouží tlačítka c/d
k přesunu kurzoru.
7 Vstupní pole
Zadávaný text se ihned zobrazuje.
8 Písmeno
Tato tlačítka slouží k zadávání
písmen.
9 ?
Vložení konce řádku.
Znak. sada
Kurzor vpravo
0 Vymazat
Maže řetězec znaků.
• Pokud se kurzor nachází
• Je-li kurzor na pravém konci
Q Odstranit
Pokud se kurzor nachází na pravém
konci řádku, maže se text
po jednotlivých znacích.
• Text lze rovněž odstranit stiskem
9
Vymazat
Odstranit
na řádku: bude vymazán řetězec
napravo od kurzoru.
řádku: vymaže se celý řádek.
6 na dálkovém ovladači.
10
11
7
Úvod
Dodávané příslušenství
Dálkový ovladač ( x 1)Alkalické baterie typu „AAA“ ( x 2)Kabelová příchytka ( x 1)
Strany 4 a 9Strana 9Strana 12
Komponentní kabel RGB ( x 1)Kabel SCART ( x 1)Kabel AV ( x 1)
Strana 25Strana 25Strany 25 a 26
USB adaptér bezdrátové sítě
(WN8522B) ( x 1)
Strana 56Strana 60
Návod k obsluze (tento návod)
Příslušenství 3D brýlí
8
Příprava
Použití dálkového ovládače
Vložení baterií
Před prvním použitím televizoru vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“, které jsou součástí dodávky. Když se baterie
vybijí a dálkový ovladač přestane fungovat, vyměňte je za nové baterie typu „AAA“.
1Otevřete kryt baterií.2Vložte dvě alkalické baterie typu „AAA“, které
jsou součástí dodávky.
• Baterie vložte s orientací odpovídající označení (e) a (f) v
prostoru pro baterie.
3Uzavřete kryt baterie.
UPOZORNĚNÍ
Nesprávné použití baterií může vést k vytékání chemikálií nebo k výbuchu. Postupujte podle pokynů uvedených níže.
• Nemíchejte baterie různých typů. Různé typy baterií mají odlišné charakteristiky.
• Nemíchejte staré a nové baterie. Kombinace starých a nových baterií může zkrátit životnost nových baterií nebo může vést k vytékání
chemikálií u starých baterií.
• Vyjměte baterie co nejdříve po jejich vybití. Chemikálie, které vytékají z baterie, mohou vyvolat vyrážku. Pokud zjistíte únik chemikálie,
otřete ji řádně pomocí tkaniny.
• Baterie, které jsou součástí dodávky, mohou mít kratší životnost, což lze předpokládat jako důsledek podmínek skladování.
• Pokud dálkový ovladač nebudete používat po delší dobu, vyjměte z něj baterie.
• Při výměně baterií nepoužívejte běžné manganové, ale vždy jen alkalické baterie.
Poznámka k likvidaci baterií
Přiložené baterie neobsahují škodlivé látky, jako je kadmium, olovo a rtuť.
Předpisy zakazují odhazování použitých baterií do běžného domovního odpadu. Použité baterie odneste na vyhrazené
sběrné místo, které je obvykle umístěno v prodejně.
Úhel dálkového ovládače
Při použití dálkovým ovladačem miřte na okénko snímače dálkového ovládání. Předměty, které se nacházejí mezi
dálkovým ovladačem a okénkem snímače dálkového ovládání, mohou bránit jeho řádné funkci.
5 m
Snímač dálkového ovládače
Upozornění týkající se dálkového ovládače
• Dálkový ovládač nevystavujte nárazům. Dálkový ovládač dále nevystavujte působení
tekutin a nepokládejte jej na místo s vysokou vlhkostí.
• Neinstalujte ani neodkládejte dálkový ovladač na přímé sluneční světlo. Mohlo by dojít k
deformaci krytu.
• Dálkový ovládač nemusí řádně pracovat, jestliže je okénko snímače dálkového ovládání
televizoru vystaveno přímému slunečnímu záření nebo silnému osvětlení. V tomto případě
změňte úhel osvětlení nebo polohu televizoru nebo dálkovým ovladačem umístěte blíže k
okénku snímače dálkového ovládání.
9
Příprava
Demontáž podstavce
Chcete-li televizor zavěsit na stěnu, je nutno demontovat podstavec. Demontáž podstavce je popsána v následujícím
textu.
• Před zahájením práce odpojte kabely a odstraňte čtyři víčka na zadní straně televizoru.
UPOZORNĚNÍ
• Demontáž podstavce a upevnění barevného LCD televizoru vyžaduje zvláštní dovednosti, a proto ji smí provádět pouze
kvalifikovaný servisní personál. Zákazníci by se neměli pokoušet o její provedení svépomocí. Společnost SHARP nepřebírá
žádnou odpovědnost za nehody nebo zranění způsobená nesprávnou demontáží nebo upevněním.
UPOZORNĚNÍ
• Televizor je velmi těžký. Dávejte pozor, abyste jej neupustili na zem nebo na nohu.
• Práce musí provádět nejméně dvě osoby.
1Demontujte kryt podstavce.
1 Vyšroubujte tři krátké šrouby ze tří otvorů
v krytu podstavce.
2 Vysuňte kryt podstavce ze dvou západek
na podstavci.
2
1
2Vyšroubujte čtyři krátké šrouby ze čtyř otvorů
na zadní straně televizoru.
3Zvedněte televizor a vysuňte jej ze stojanu.
POZNÁMKA
• Při upevňování podstavce proveďte uvedené kroky
v obráceném pořadí.
• Šroubovák není součástí dodávky tohoto výrobku.
• Podstavec je vyroben ze skla. Dávejte proto pozor, abyste
podstavec neupustili nebo na něj netlačili.
• Na podstavec nepokládejte těžké předměty.
UPOZORNĚNÍ
Podstavec je vyroben z tvrzeného skla. Přečtěte si pozorně bezpečnostní pokyny a řádně jej používejte.
• Při sestavování a montáži či demontáži podstavce dávejte pozor, abyste jej neupustili a zbytečně nezatěžovali.
• Dávejte pozor, abyste nechtěně nenarazili do skleněné části podstavce ostrým nebo tvrdým předmětem, protože by mohlo sklo
prasknout.
• Delší používání poškrábaného tvrzeného skla může způsobit škody. Je-li tvrzené sklo poškrábané, nepoužívejte podstavec.
10
Stručný návod
Přehled první instalace
Při prvním použití TV postupně proveďte všechny níže uvedené kroky. Podle toho, jak je televizor instalován a připojen,
nemusí být některé kroky nutné.
Příprava
Připojte anténní kabel k anténní
zásuvce (strana 12).
Dle potřeby zasuňte kartu CA do
slotu CI, abyste mohli sledovat
kódované pořady (strana 12).
Připojte přívodní kabel k síťové
zásuvce (strana 12).
Vzhled výrobku může být v některých
zemích odlišný.
Proveďte
výchozí
nastavení
Zkontrolujte, zda je tlačítko
MAIN POWER na zadní straně
televizoru zapnuté (;).
• Výchozí tovární nastavení tlačítka
MAIN POWER je zapnuto (;)?
antény, abyste získali nejsilnější
signál (strana 17).
Připojení vnějších
zařízení
Vnější zařízení, jako je DVD
přehrávač/rekordér, připojte
dle příslušných návodů
(strany 24_26).
Vnější zvuková zařízení, jako
je zesilovač s reproduktory,
připojte dle příslušných
návodů (strana 26).
Spuštění ladění
kanálů
11
Stručný návod
Před zapnutím napájení
q
n
o
r
1
2
p
Standardní konektor DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaxiální kabel Kabel satelitní antény Přívodní kabel (vzhled výrobku může být v některých zemích odlišný)
Televizor umístěte do blízkosti
síťové zásuvky a síťovou vidlici
mějte v dosahu.
Zkontrolujte, zda je tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru
zapnuté (;).
Spona kabelu (sepněte kabely do svazku pomocí spony)
Vložení karty CA do modulu CI
Kódované digitální vysílání lze přijímat jen pokud do slotu CI na TV zasunete modul Common Interface Module (modul CI)
s kartou CA.
• Toto menu je k dispozici jen u digitálních stanic.
• Obsah tohoto menu závisí na poskytovateli modulu CI.
Modul
1 Opatrně zasuňte modul CI do
slotu CI, kontakty napřed.
2 Logo na modulu CI musí ze zadní
strany televizoru mířit směrem
dopředu.
POZNÁMKA
• Při prvním vložení karty CA do modulu CI kompatibilního s CI+ trvá ověření licenčního klíče přibližně 30 sekund. Pokud není k dispozici
anténní vstup, nebo jste dosud nespustili „Automatická instalace“, může tento proces selhat.
• Modul CI kompatibilní s CI+ občas aktualizuje svůj firmware. Před aktualizací nemusíte získat žádné televizní obrazy. Během aktualizace
lze používat jen tlačítko napájení.
• Použitím výstupu monitoru modul CI kompatibilní s CI+ neumožňuje výstup žádných programů chráněných proti kopírování. V tomto
případě se při stisknutí tlačítka P. INFO v informacích o programu zobrazí ikona ochrany proti kopírování*.
* Ikona ochrany: X
• Jestliže se během příjmu vysílání kompatibilního s CI+ na televizoru zobrazí dotaz na potvrzení aktualizace pro kartu CA, postupujte podle
pokynů na obrazovce.
• Zkontrolujte, zda je modul CI správně zasunut.
Obecné informace o modulu CI.
Menu
Zobrazuje parametry nastavení každé karty CA.
Dotaz
Možnost zadávání číselných hodnot, například hesel.
12
Stručný návod
Výchozí automatická instalace
Při prvním zapnutí televizoru po zakoupení se spustí
průvodce výchozí automatickou instalací. Postupujte
podle menu a postupně proveďte potřebná nastavení.
Před zapnutím napájení zkontrolujte
následující
E Je připojen anténní kabel?E Je připojen přívodní kabel?E Je zapnuté tlačítko MAIN POWER (;)?
1Stiskněte tlačítko <a na televizoru.
• Objeví se průvodce výchozí automatickou instalací.
2Nastavení jazyka OSD menu.
Stiskem a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk a
poté stiskněte ;.
3Volba umístění televizoru.
DOMŮ
Stisknutím c/d zvolte místo, na kterém budete
televizor používat a poté stiskněte ;.
• Potvrzovací obrazovka se zobrazí jen, když je zvolena
možnost „SKLAD“. Stiskem c/d vyberte „Ano“ nebo
„Ne“.
• DOMŮ: Standardní hodnotou nastavení režimu „Režim
AV“ bude „STANDARDNÍ“.
• SKLAD: Standardní hodnotou nastavení režimu „Režim
AV“ bude „DYNAMICKÝ (pevné)“. Jestliže dojde ke
změně režimu „Režim AV“, televizor se automaticky
přepne zpět na nastavení „DYNAMICKÝ (pevné)“, pokud
nezaznamená po dobu 30 minut žádný vstup signálu z
televizoru nebo z dálkového ovládače.
• SKLAD: Po dokončení úvodní automatické instalace
se objeví ukázkový obraz. Jestliže jste omylem zvolili
„SKLAD“, přejděte na položku „Nastavení“ > „Zobrazit
nastavení“ > „Nulovat“ > a opět zvolte „DOMŮ“.
4Nastavení země.
Stiskem a/b/c/d vyberte zemi nebo místo a
poté stiskněte ;.
• Toto nastavení obrazovky televizoru se objeví jen při první
instalaci.
POZNÁMKA
• Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“, bude
možné zvolit dodavatele kabelu „ComHem“. Viz značka H
v následujících krocích nebo pokyny k nastavení „ComHem“.
SKLAD
5Zahájení ladění kanálů.
Digitálního vyhledávání
Analogového vyhledávání
Přeskočit
Stiskem a/b vyberte „Digitálního vyhledávání“,
„Analogového vyhledávání“ nebo „Přeskočit“ a pak
stiskněte ;.
• Pokud chcete sledovat analogové, digitální a satelitní
vysílání, musíte provést nastavení automatické instalace
pro každý formát (strana 35).
• Pokud chcete najít další vysílání, vyberte položku
„Rozšířené hledání“ z menu „Nastavení programu“
(strany 35_37).
• Pokud zvolíte „Přeskočit“, bude provedeno jen „Satelitu
vyhledávání“. Je nutné provést „Digitálního vyhledávání“
a „Analogového vyhledávání“ z menu „Automatická
instalace“ pod „Nastavení“.
• Po provedení „Digitálního vyhledávání“ nebo
„Analogového vyhledávání“ se na obrazovce zobrazí
nastavení „Satelitu vyhledávání“. Chcete-li poté vyhledat
satelitní kanály, zvolte „Ano“.
POZNÁMKA
• Pokud během vyhledávání kanálu televizor vypnete, průvodce
úvodní automatickou instalací se neobjeví. Funkce automatické
instalace umožňuje opětovné spuštění instalace z menu
„Nastavení“ > „Zobrazit nastavení“ (strana 35).
• Průvodce výchozí automatickou instalací zmizí, pokud televizor
před vyhledáváním kanálů necháte 30 minut v klidu.
• Po dokončení výchozí automatické instalace se automaticky
nastaví výchozí PIN „1234“. Chcete-li změnit nastavení kódu
PIN, přejděte k části Nastavení hesla/zámku (strana 38).
Chcete-li vymazat nastavení kódu PIN (zadávání kódu PIN již
nebude vyžadováno), přejděte k části VYMAZÁNÍ PIN (strana
69).
• Je-li v nastavení země zvolena „Itálie“, výchozí hodnota
věkového omezení se nastaví na 18.
Nastavení digitálního vysílání
Stiskem c/d vyberte „Pozemní“ nebo
„Kabelový“ a pak stiskněte ;.
Pozemní
H
• Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“ a
pro formát vyhledávání zvolíte „Kabelový“, bude možné
zvolit dodavatele kabelu „ComHem“.
Kabelový
E Vyhledávání pozemních vysílání
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
Jakmile dojde k vyhledání kanálů DVB-C,
na obrazovce se zobrazí nastavení „Satelitu
vyhledávání“ (strana 15).
H
• Při upravení jednotlivých položek nabídky se na obrazovce
nezobrazí nabídka „Šifrované stanice“ a nabídka „Metoda
vyhledávání“.
• Hodnotu „Počáteční kmitočet“ a „ID sítě“ je nutné nastavit na
hodnotu, uváděnou dodavatelem kabelu.
MenuPopis
Šifrované
stanice
Metoda
vyhledávání
Počáteční
kmitočet
ID sítě
Symb.
rychlost 1*
Symb.
rychlost 2*
Kvadraturní
amplit.
modulace 1
Kvadraturní
amplit.
modulace 2
I Nastavte „Symb. rychlost 2“, používá-li dodavatel kabelu více
přenosových rychlostí.
J Je-li zvoleno „Rychle“, volba „Šifrované stanice“ se automaticky
nastaví na „Ne“.
J Je-li zvoleno „Rychle“, nelze zvolit volbu „Žádné“ pro nabídku
„ID sítě“.
H
• Jestliže v nastavení země zvolíte možnost „Švédsko“ a pro
formát vyhledávání zvolíte „Kabelový“, bude možné zvolit
dodavatele kabelu „ComHem“. Postupujte podle pokynů na
obrazovce.
Specifikuje, zda
vyžadujete přidat
placené televizní služby.
Specifikuje způsob
vyhledávání kanálů.
Specifikuje síť. Nastavte
položku na registraci jen
specifikované ID sítě,
a to bez registrování
jakýchkoli zvláštních
služeb.
Přenosové rychlosti
specifikuje dodavatel
1
kabelu. Zadejte získanou
hodnotu pro CATV.
Přenosové rychlosti
specifikuje dodavatel
1
kabelu. Zadejte získanou
hodnotu pro CATV.
Položky, které lze
vybrat
Ano, Ne
Kanál: Vyjímá veškeré
informace z kanálu
(rychlé, ale vyžaduje
odpovídající televizní
stanice).
Kmitočet: Kontroluje
jednotlivé frekvence v
rozsahu (pomalé).
2
: Všechny služby
Rychle*
budou vyhledávané po
jednom kmitočtu. Toto
menu je k dispozici jen
tehdy, když dodavatel
kabelu uvádí frekvenci a
ID sítě (např. nastavovací
kanál).
Od 47,0_858,0 MHz
Žádné, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Žádné, 16, 32, 64,
128, 256
14
Nastavení analogového vysílání
Televizor vyhledává, třídí a ukládá všechny
televizní stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
Jakmile dojde k vyhledání analogových
kanálů, na obrazovce se zobrazí nastavení
„Satelitu vyhledávání“ (strana 15).
Stručný návod
Vyhledávání satelitního vysílání
Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte ;.
Ano
• Jestliže neupravíte nastavení „Satelitu vyhledávání“,
zvolte „Ne“ a poté stiskněte ;.
• Zobrazí obrazovka s aktuálním nastavením DVB-S/S2.
Satelitní systém
Max. 4 satelity na přepínači DiSEqC
Satelit
jiný
Následující
• Než přejdete na nastavení „Následující“, je nejdříve nutné
dokončit „Změnit nastavení“.
Kmitočet LNB
NízkáVysoká
1 Když se zahání vyhledávání satelitu
po provedení nastavení šifrovaných
stanic:
Stiskem c/d vyberte „Následující“ a pak
stiskněte ;.
POZNÁMKA
• Pokud provedete úvodní automatickou instalaci, nebude možné
zvolit možnost „Následující“. Možnost „Následující“ bude možné
zvolit po dokončení „Změnit nastavení“.
Šifrované stanice: Ne
Satelit
jiný
Zahájit vyhledávání
Symb. rychlost 1
Ne
Změnit nastavení
Symb. rychlost 2
Změnit nastavení
E Zahájit vyhledávání:
Vyhledávání kanálu DVB-S/S2.
1Stiskem c/d vyberte „Zahájit vyhledávání“ a
pak stiskněte ;.
2Televizor vyhledává a ukládá všechny televizní
stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
• Chcete-li výsledky seřadit v abecedním pořadí, vyberte
„Ano“.
• Zobrazí se obrazovka nastavení „Šifrované stanice“ a
„Symbolová rychlost“.
Šifrované stanice[Ne]
SAT1-Symb. rychlost 1
SAT1-Symb. rychlost 2
SAT2-Symb. rychlost 1
Spuštění vyhledávání
2Stiskem a/b vyberte „Šifrované stanice“ a
pak stiskněte ;.
• Šifrované stanice: Specifikuje, zda vyžadujete přidat
placené televizní služby.
3Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
4Stiskem a/b vyberte symbolovou rychlost,
kterou chcete upravit, a pak stiskněte ;.
• Symbolová rychlost: Je nutné nastavit jednotlivé
symbolové rychlosti všech satelitních vysílání,
které televizor přijímá (lze zobrazit maximálně osm
symbolových rychlostí).
5Stiskem c/d vyberte „Spuštění vyhledávání“
a pak stiskněte ;.
6Televizor vyhledává a ukládá všechny televizní
stanice s možností příjmu podle jejich
nastavení a podle připojené antény.
• Chcete-li výsledky seřadit v abecedním pořadí, vyberte
„Ano“.
Stiskem c/d vyberte v levém sloupci na
obrazovce nastavení DVB-S/S2 možnost
„Změnit nastavení“ a pak stiskněte ;.
• Zobrazí se obrazovka nastavení připojení antény.
Jeden satelit
2 satelity na přepínači 22 kHz
2 satelity na přepínači "toneburst"
Max. 4 satelity na přepínači DiSEqC
Společný satelitní příjem
POZNÁMKA
• Lze zvolit z pěti způsobů připojení antény. Než použijete jiný
způsob než „Jeden satelit“, obraťte se na své prodejce.
E Nastavení „Jeden satelit“
Stiskem a/b vyberte „Jeden satelit“ a pak
1
stiskněte ;.
2Stiskem a/b vyberte „SAT1 [Žádné]“ pro
zobrazení satelitních vysílání, která může
televize přijímat, a pak stiskněte ;.
SAT1 [Žádné]
Následující
3Stiskem a/b/c/d vyberte svůj požadovaný
satelit a poté stiskněte ;.
• Pokud v kroku 3 nastavíte satelitní vysílání, nebude
možné zvolit „Následující“.
Atlantic Bird 3
4Stiskem a/b vyberte „Následující“ a pak
stiskněte ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Následující
5Stiskem c/d vyberte „Ano (0/22 kHz)“ nebo
„Ne“ pro nastavení frekvence LNB a poté
stiskněte ;.
Ano-0/22 kHz-
Ne
6Stiskem a/b vyberte položku a stiskem
tlačítka c/d nastavte hodnotu 9 000 MHz až
12 000 MHz na správnou hodnotu.
PŘÍKLAD
SAT1 Nízký
SAT1 Vysoký
OK
7Stiskem a/b vyberte „OK“ a pak stiskněte
;.
Po dokončení nastavení se zobrazí obrazovka
nastavení DVB-S/S2, která je uvedená v levém
sloupci na straně 15.
POZNÁMKA
• Postupujte dle pokynů na obrazovce pro nastavení „2 satelity
na přepínači 22 kHz“, „2 satelity na přepínači “toneburst”“,
„Max. 4 satelity na přepínači DiSEqC“ a „Společný satelitní
příjem“.
• Chcete-li nastavit více satelitních kanálů, přejděte na volbu
„Max. 4 satelity na přepínači DiSEqC“.
16
Stručný návod
Kontrola síly signálu a síly kanálů
(DVB-T/C/S/S2)
Při první instalaci nebo po přemístění antény DVB-T/C/S/
S2 je nutno nastavit její polohu tak, aby byl příjem kvalitní;
přitom sledujte obrazovku nastavení antény.
• Můžete zadat konkrétní kmitočet stiskem číselných
tlačítek 0_9.
Č. kanálu
Intenz. signálu
ProudMax.
Kvalita
ProudMax.
Intenz. signálu
ProudMax.
Kvalita
ProudMax.
Intenzita kanálu DVB-T
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Č. kanálu
Intenz. signálu
ProudMax.
Kvalita
ProudMax.
MHz
Intenzita kanálu DVB-C
Napájecí napětí
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Symbolová rychlost
Kvadraturní amplit. Modulace
Intenz. signálu
Proud
Kvalita
ProudMax.
Max.
MHz
Intenzita kanálu DVB-S/S2
Intenz. signálu
Intenz. kanálu
Kmitočet
Symbolová rychlost
Pásmo
Intenz. signálu
ProudMax.
Kvalita
ProudMax.
Svislý/Nízký
MHz
5Nastavte anténu do takové polohy, abyste
získali maximální hodnoty v polích „Intenz.
signálu“ a „Kvalita“.
POZNÁMKA
• Hodnoty „Intenz. signálu“ a „Kvalita“ jsou ukazatelem toho, jak
dobře je anténa nastavena.
Napájení antény
Po připojení anténního kabelu k anténní zásuvce na zadní straně TV musíte zajistit napájení antény, aby bylo možné
přijímat digitální/pozemní vysílání stanic nebo satelitní vysílání stanic.
1 Stiskněte @ a zobrazí se obrazovka „Menu“.
2 Stiskem c/d vyberte „Nastavení“ a pak stiskněte ;.
3 Stiskem c/d vyberte „Zobrazit nastavení“ a pak stiskněte ;.
4 Stiskem a/b vyberte „Nastavení kanálu“ a pak stiskněte ;.
5 Stiskem a/b vyberte „Nastavení antény, DIGITÁLNÍ“ a pak stiskněte ;.
6 Stiskem a/b vyberte „Napájecí napětí“ a pak stiskněte ;.
7 Stiskem c/d vyberte „Zap“ a pak stiskněte ;.
17
Sledování televizoru
Běžné použití
Zapnutí/vypnutí
Zapnutí/vypnutí napájení
1Zapněte (;) tlačítko MAIN POWER na zadní
straně televizoru (strana 5).
2Chcete-li televizor zapnout, stiskněte tlačítko
<a na televizoru nebo >a na
dálkovém ovladači.
3Chcete-li televizor vypnout, stiskněte tlačítko
<a na televizoru nebo >a na
dálkovém ovladači.
4Vypněte (a) tlačítko MAIN POWER na zadní
straně televizoru (strana 5).
• Pokud televizor vypnete stiskem tlačítka MAIN POWER
na zadní straně, dojde ke ztrátě dat EPG.
Pohotovostní režim
E Přepnutí do pohotovostního režimu
Pokud je tlačítko MAIN POWER na zadní straně televizoru
zapnuté (;), můžete televizor přepnout do pohotovostního
režimu stiskem <a na televizoru nebo >a na
dálkovém ovladači.
E Zapnutí z pohotovostního režimu
V pohotovostním režimu stiskněte tlačítko <a na
televizoru nebo >a na dálkovém ovladači.
Přepnutí mezi digitálním,
satelitním a analogovým
vysíláním
Sledování
digitálních vysílání
Sledování
satelitních vysílání
POZNÁMKA
• Je-li nastaven určitý počet satelitních kanálů, každým stiskem
tlačítka SAT se přepne kanál následujícím způsobem.
SAT1SAT2
Sledování
analogových
vysílání
SAT3SAT4
Přepnutí kanálů
Pomocí :r/sPomocí 0_9
POZNÁMKA
• Pokud po delší dobu nepočítáte se zapnutím televizoru,
vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky nebo vypněte (a) tlačítko
MAIN POWER na zadní straně televizoru (strana 5).
• Přístroj ze sítě odebírá jistý malý proud i pokud spínač MAIN
POWER vypnutý (a) (strana 5).
18
Sledování televizoru
Výběr vnějšího zdroje video
signálu
Po připojení stiskem b
zobrazíte obrazovku „Vstup“
a pak stiskem b nebo
a/b přepnete na vhodný
vnější zdroj signálu a
potvrdíte pomocí ;.
POZNÁMKA
• V menu „Seznam CH“ >
„Vstup“ lze také zvolit vnější
zdroj video signálu.
Seznam CH
TV
Vstup
Přepínatelný
Výběr režimu zvuku
E
Režim DTV/SAT
Pokud je přijímáno vysílání s více zvuky, stiskem 7
postupně přepínáte režimy.
Zvuk (ENG) STEREO
L/RLRLR
Zvuk (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Zvuk (ENG) MONO
Stiskem c/d vyberte L nebo R kanál, pokud je
zobrazen indikátor STEREO nebo DUAL MONO.
Zvuk (ENG) STEREO
L/RLRLR
POZNÁMKA
• Menu režimu zvuku zmizí za šest sekund.
• Nabídka možností závisí na přijímaném vysílání.
• Pokud je nabídka „Nastavení funkce Zvukový popis“ nastavena
na „Zap“, bude zvukový popis vybrán v závislosti na hlavním
zvuku.
E Režim ATV
Při každém stisknutí tlačítka 7 se režim přepne
způsobem znázorněným na následujících tabulkách.
Výběr režimu vysílání NICAM TV
SignálPoložky, které lze vybrat
Stereo
Dvojjazyčný
Monofonní
SignálPoložky, které lze vybrat
Stereo
Dvojjazyčný
Monofonní
• Pokud na vstupu není žádný signál, režim zvuku zobrazí
„MONO“.
19
Sledování televizoru
EPG
EPG je elektronický přehled programů zobrazený na obrazovce. Pomocí EPG můžete sledovat plán událostí DTV,
satelitu, rádia a dat, prohlížet jejich podrobné informace a naladit právě vysílanou událost.
Užitečná nastavení EPG
Základní nastavení
Zobrazit nastavení
EPG
Pokud chcete využít EPG u digitálních stanic, vyberte
„Ano“. Data EPG jsou automaticky přijímána v době, kdy
je TV v režimu Standby. Pokud je nastavena volba „Ano“,
může vypnutí dálkovým ovladačem chvíli trvat, protože
ještě musí proběhnout příjem dat.
3Stiskem a/b vyberte požadovaný program a pak stiskněte ;.
POZNÁMKA
• Tuto obrazovku nastavení můžete také zobrazit z „Menu“ > „EPG“ > „Hledání podle data“.
21
Sledování televizoru
6 Zobrazení přehledu časovače pro
televizní programy
Stiskněte B.
• Viz strana 22 s nastavením časovače.
Nastavení časovače
prostřednictvím EPG
Na program lze přepnout v nastavený čas.
1Stiskněte EPG.2Stiskem a/b/c/d vyberte program, který
chcete nastavit, a pak stiskněte ;.
Informace o programu
Zpět k EPG
SledovatNe
3Stiskem c/d vyberte „Sledovat“ a pak
stiskněte ;.
• Pokud stisknete „Ne“, TV se vrátí na obrazovku EPG.
4Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
• Vybraný TV program je označen ikonou.
5Stiskem ; vyberte „Zpět“.
Násled.
Zrušení nastavení časovače
1Stiskněte EPG.2Stiskem a/b/c/d vyberte program s
nastaveným časovačem a pak stiskněte ;.
3Stiskem c/d vyberte „Zrušit“ a pak stiskněte
;.
4Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
E Zrušení tlačítkem B na dálkovém
ovladači
1Stiskněte EPG.2Stiskem B zobrazte přehled nastavení
časovače.
3Stiskem a/b vyberte program, jehož
nastavení časovače chcete zrušit, a pak
stiskněte ;.
4Stiskem c/d vyberte „Zrušit“ a pak stiskněte
;.
5Stiskem c/d vyberte „Ano“ a pak stiskněte
;.
22
Sledování televizoru
Teletext
Co je Teletext?
Teletext je vysílání stránek s informacemi a zábavou, které
lze zobrazit na speciálně k tomu vybavených televizorech.
Televizor přijímá teletextový signál z televizního okruhu
a provádí jeho dekódování do grafického formátu
pro zobrazení. Příklady řady dostupných služeb jsou
informace o událostech, počasí a sportu, situaci na burze
a televizních programech.
Zapínání/vypínání teletextu
1Vyberte televizní kanál nebo vnější vstup
disponující teletextem.
2Stiskem m zapněte zobrazení teletextu.
• Řada stanic používá operační systém TOP, zatímco
ostatní používají systém FLOF (např. CNN). Televizor
podporuje oba tyto systémy. Stránky jsou rozděleny do
tematických skupin a témat. Po přepnutí na teletext se
do paměti uloží až 2 000 stránek, což urychluje přístup.
• Pokud vyberete program bez teletextového signálu,
zobrazí se text „Zádný teletext není dostupný.“.
• Stejné hlášení se zobrazí během ostatních režimů, pokud
není k dispozici signál teletextu.
TELETEXT
• Při každém stisku m se zobrazení přepne, jak je vidět
níže.
• Dalším stiskem m zobrazíte teletext na pravé straně
obrazovky a normální obraz na levé straně obrazovky.
POZNÁMKA
• Teletext nefunguje, jestliže je vybrán typ signálu RGB (strana 45).
• Ve 3D režimu není teletext funkční.
TELETEXT
Tlačítka ovládání teletextu
TlačítkaPopis
:r/s
Barva (R/G/Y/B)
Číselná tlačítka
0_9
k (Zobrazení
skrytého
teletextu)
3 (Zmrazení/
Pozastavení)
[ (Titulky pro
teletext)
1 (Podstránka)
Zvýšení nebo snížení čísla stránky.
Možnost výběru skupiny nebo bloku
stránek zobrazených v barevných
závorkách na spodní straně obrazovky
stisknutím tlačítka příslušné barvy (R/G/Y/B)
na dálkovém ovladači.
Přímý výběr libovolné stránky od 100 do
899 pomocí tlačítek 0_9.
Vyvolání nebo skrytí skrytých informací,
např. odpovědí na kvíz.
Automaticky se zastaví aktualizace stránek
teletextu nebo se uvolní režim pozastavení.
Zobrazí se titulky nebo se zobrazení titulků
ukončí.
• Titulky nebudou zobrazeny, jestliže služba
neobsahuje informace titulků.
Vyvolání nebo skrytí podstránek.
• Přechod na předchozí podstránku (R).
• Přechod na následující podstránku (G).
• Tato dvě tlačítka jsou na obrazovce
znázorněna symboly „e“ a „f“.
Použití aplikace MHEG-5 (jen
Velká Británie)
Některé služby vám přinášejí programy zakódované
pomocí aplikace MHEG, což vám umožní vyzkoušet
interaktivní funkce DTV/SAT. Pokud je k dispozici, spustí
se aplikace MHEG-5, jakmile stisknete m.
POZNÁMKA
• Ve 3D režimu se MHEG nemusí zobrazit.
23
Připojení vnějších zařízení
E Před připojením …
• Před zahájením připojování vypněte TV i ostatní zařízení.
• Kabel zasuňte do konektoru až na doraz.
• Pečlivě si přečtěte návod k obsluze vnějších zařízení a zjistěte možné typy připojení. Tím také získáte nejlepší kvalitu obrazu a zvuku a
využijete televizor i připojené zařízení na maximum.
• Připojení PC k televizoru viz strana 51.
POZNÁMKA
• Kabely na stranách 24_26, kromě kabelů s popisem „(dodávané příslušenství)“, jsou běžně dostupné.
Připojení videa
Připojení HDMI
Příklady zařízení, která lze připojit
E Přehrávač/rekordér DVDE Přehrávač/rekordér Blu-rayE Herní konzola
Konektory HDMI umožňují přenos digitálního video a
audio signálu z přehrávače/rekordéru jedním kabelem.
Digitální obraz a zvuk jsou přenášeny bez komprese
a tedy i bez ztráty kvality. Již není nutno provádět
analogově/digitální převod, který také zhoršoval kvalitu
signálu.
Převod DVI/HDMI
Pomocí kabelu DVI/HDMI lze digitální video signál z DVD
převést na verzi HDMI. Zvuk je nutno propojit dalším
kabelem.
• Při připojení kabelu DVI/HDMI k zásuvce HDMI nemusí být
obraz čistý.
• HDMI a DVI využívají stejnou metodu ochrany proti kopírování
HDCP.
E V případě používání zásuvky
HDMI 2
Musíte nastavit vstupní zdroj zvukového signálu
v závislosti na typu připojeného kabelu HDMI
(podrobné informace viz strana 33).
• Pokud je připojené zařízení s konektorem HDMI
slučitelné s AQUOS LINK, můžete využít řadu funkcí
(strany 27_29).
• Podle typu HDMI kabelu se v obraze může objevit šum. Použijte
certifikovaný HDMI kabel.
• Při přehrávání HDMI obrazu bude automaticky detekován a
nastaven nejlepší možný formát.
• Kompatibilní audio přijímač s funkcí ARC (Zpětný zvukový kanál)
musí být připojený k zásuvce HDMI 1 prostřednictvím kabelu
kompatibilního s funkcí ARC.
Podporované video signály
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Slučitelnost se signály z PC viz strana 52.
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.