Sharp LC-46LE810E, LC-52LE820E User Manual [ru]

LC-40LE820E LC-40LE810E LC-46LE820E LC-46LE810E LC-52LE820E
БЕЛАРУСКАЯ
ROMĂNĂ
BARVNI LCD TELEVIZOR ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР TELEVIZOR COLOR LCD
PRIROČNIK ZA UPORABO ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
MANUAL DE UTILIZARE
LC-LE820E_cover 1.indd 1LC-LE820E_cover 1.indd 1 2010-04-29 21:49:212010-04-29 21:49:21
LC-LE820E_cover 1.indd 2LC-LE820E_cover 1.indd 2 2010-04-29 21:49:322010-04-29 21:49:32
ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
Малюнкі і схемы экранных меню ў дадзеным дапаможніку прадстаўленыя выключна для тлумачэння і могуць злёгку адрознівацца ад рэчаісных.
За прыклад у дадзеным дапаможніку ўзятая мадэль LC­46LE820E.
Шаноўны пакупнік SHARP
Дзякуй за набыццё вадкакрысталічнага каляровага тэлевізара SHARP. Каб быць упэўненым у тым, што наш прадукт праслужыць Вам доўга і бяспечна, калі ласка, прачытайце ўважліва Важныя засцеражэнні
па бяспецы, перш чым карыстацца гэтым прадуктам.
Гандлёвыя знакі
“HDMI, лагатып HDMI і High-Definition Multimedia
Interface зяўляюцца гандлёвымі знакамі ці
зарэгістраванымі гандлёвымі знакамі кампаніі”.
Выпушчаныя пад ліцэнзіяй Dolby Laboratories.
“Dolby” і сімвал двайны-D symbol зяўляюцца
гандлёвымі знакамі Dolby Laboratories.
Лагатып “HD TV 1080p” з’яўляецца гандлёвым знакам
• EICTA.
Лагатып DVB зяўляецца зарэгістраванай гандлёвай
маркай Digital Video Broadcasting—DVB—project.
LC_ LCFONT+ і лагатып
• LC зяўляюцца зарэгістраванымі гандлёвымі
маркамі SHARP Corporation. Гэты прадукт аснашчаны тэхналогіяй LC Font technology, што была распрацаваная карпарацыяй SHARP для больш яскравага адлюстравання сімвалаў на вадкакрысталічным экране. Аднак, у мадэлі ужываюцца і іншыя, не адмысловыя вадкакрысталічныя шрыфты для адлюстравання пэўных экранных меню.
DivX® зяўляецца зарэгістраванай гандлёвай маркай
• DivX, Inc., і выкарыстоўваецца згодна з ліцэнзіяй.
ПРА СІСТЭМУ DIVX VIDEO: DivX® - фармат
лічбавага відэа, створаны DivX, Inc. Гэта афіцыйная сертыфікаванаяпрылада DivX, якая можа прайграваць відэа фармату DivX. Глядзіце старонку www.divx.com для больш падрабязнай інфармацыі і спампоўкі праграмнага забеспячэння для канвертацыі Вашых файлаў у фармат DivX.
ПРА СІСТЭМУ DIVX VIDEO-ON-DEMAND (ПА ПАТРАБАВАННІ): Гэтая DivX Certified® мусіць быць зарэгістраваная, каб прайграваць файлы фармату DivX Video-on-Demand (VOD). Каб згенерыраваць рэгістрацыйны код, адшукайце пункт DivX VOD
меню наладак праграмы. Затым наведайце
у старонку vod.divx.com і ўвядзіце атрыманы код, каб зарэгістраваць праграму і даведацца больш пра DivX
VOD.
“x.v.Colour” і - гандлёвыя маркі карпарацыі Sony.
БЕЛАРУСКАЯ
Уводзіны ..................................................................... 2
Важныя засцеражэнні па бяспецы .................... 2
Імя дэталі ............................................................ 3
Што такое Меню? ............................................... 5
Камплект пастаўкі .............................................. 6
Падрыхтоўка .............................................................. 7
Прыладжванне стойкі ........................................ 7
Карыстанне пультам дыстанцыйнага кіравання
Хуткі дапаможнік ....................................................... 9
Першапачатковая ўсталёўка ............................. 9
Перш, чым уключаць сілкаванне .................... 10
Усталюйце картку CA у модуль CI .................. 10
Першапачатковая аўтаматычная ўсталёўка. ..11
Прагляд ТВ ............................................................... 14
Штодзённыя аперацыі ..................................... 14
EPG ................................................................... 16
Teletext .............................................................. 19
Падключэнне вонкавых прыладаў ..................... 20
Падключэнні відэа ............................................ 20
Аўдыё падключэнне ......................................... 22
AQUOS LINK ............................................................. 23
Кіраванне HDMI прыладамі пры дапамозе
AQUOS LINK .................................................. 23
AQUOS LINK падключэнне .............................. 23
AQUOS LINK (наладкі) ..................................... 24
Кіраванне прыладай з AQUOS LINK .............. 25
Базавыя наладкі ..................................................... 26
Наладкі выявы .................................................. 26
Наладкі аўдыё .................................................. 28
Наладкі эканоміі энергіі ................................... 29
Наладкі каналаў ............................................... 30
паролю\блоку ..................................... 33
Наладкі
Наладкі мовы .................................................... 34
Карысныя наладкі ............................................ 34
Карысныя парады .................................................. 35
Часовы запіс ..................................................... 35
Абранне памеру выявы ................................... 37
Наладкі экрану ................................................. 39
Іншыя карысныя парады ...................................... 40
Наладкі падчас выкарыстання вонкавых
прыладаў ....................................................... 40
Дадатковыя магчымасці .................................. 41
Падключэнне прылады USB .......................... 42
Падключэнне сервера хатняй сеткі ................ 42
USB media/Home network ................................ 42
Сумяшчальнасць з прыладамі USB\ серверам
лакальнай сеткі ............................................. 45
Абранне памеру выявы ................................... 45
Падключэнне да персанальнага кампутара (ПК)
Падключэнне да персанальнага кампутара (ПК) Адлюстраванне выявы з камп’ютара
на тэлевізары ................................................ 46
RS-232C спецыфікацыі парта ......................... 48
Дадатак ..................................................................... 50
Пошук і выпраўленне няспраўнасцяў ............. 50
Абнаўленне праграмнага забеспячэння
Вашага тэлевізара пры дапамозе DVB-T .... 51
Getting update information ................................ 51
Абнаўленне праграмнага забеспячэння
пры дапамозе USB ........................................ 52
Характарыстыкі ................................................ 54
Спецыфікацыі, якія датычацц навакольнага
асяроддзя ...................................................... 55
Чарцяжы з вымярэннямі .................................. 57
Заканчэнне жыццёвага цыклу ......................... 59
... 8
... 46
... 46
БЕЛАРУСКАЯ
1
LC-LE820E_BY.indd 1LC-LE820E_BY.indd 1 2010-04-29 21:52:022010-04-29 21:52:02
Уводзіны
Важныя засцеражэнні па бяспецы
Чыстка - Падчас чысткі выньце кабель сілкавання з уваходнага гнязда. Выкарыстоўвайце для чысткі мяккую тканіну. Не
выкарыстоўвайце вадкія мыючыя сродкі ці аэразолі. Выкарыстоўвайце мяккую плотную тканіну, каб працерці ад пылу панэль, калі тое неабходна. Не карыстайцеся тканінай
са штучных матар’ялаў. Штучныя матар’ялы і іншыя хімікаты могуць выклікаць пашкоджанні ці корпусе тэлевізара.
Не выкарыстоўвайце ТВ каля крыніцаў падвышанай вільготнасці (ванная, басейн, кухонная ракавіна і г.д.).• Не стаўце на тэлевізар вазы ці іншыя ёмістасці з вадкасцю, бо яна можа трапіць унутр прадукту і
выклікаць пажар ці ўдар электрычным токам.
Не стаўце прадукт на нестабільных вазках, падзенне прадукту, што ў сваю чаргу можа прывесці да сур’ёзных раненняў, гэтаксама як і да пашкоджанняў прадукту. Карыстайцеся падстаўкамі, вазкамі, стойкамі, трохножнікамі і столікамі, якія рэкамендаваныя вытворцай і сумяшчальныя з мадэллю вашага тэлевізара.
Калі вы перасоўваеце тэлевізар, усталяваны на вазку, рабіце гэта спыненні, перабольшанае прыкладанне сілы і няроўная падлога могуць выклікаць падзенне з вазку.
Вентыляцыя - Краты і іншыя адтуліны ў корпусе распрацаваныя для вентыляцыі. Не закрывайце іх,
не блакуйце доступ паветра да іх, бо тое можа выклікаць перагрэў, і, як след, скараціць працягласць функцыянавання прадукта. Не стаўце бо тое можа заблакаваць вентыляцыйныя адтуліны. Прадкут не прадугледжвае ўсталёўку ў якасці ўбудаванай тэхнікі. Не ўсталёўвайце прадукт у закрытых абсягах накшалт кніжных паліцаў, калі Вы ня можаце забяспечыць дастатковай вентыляцыі.
Вадкакрысталічная панэль, што выкарыстоўваецца ў гэтай мадэлі, вырабленая са шкла. Таму можа разбіцца падчас падзення ці механічнага удару. Калі панэль разбітая будзьце асцярожнымі, каб пазбегнуць пашкоджання бітым шклом.
Трымайце прадукт падалей ад крыніцаў цяпла, такіх як батарэі атаплення, награвальнікі, печы ці
кухонныя пліты, а таксама узмацняльнікаў і іншых крыніцаў цяпла. Каб прадухіліць небяспеку пажару, ніколі не падносьце да тэлевізара свечы Каб прадухіліць небяспеку пажару ці удару электрычным токам, не прыціскайце кабель сілкавання
самім тэлевізарам ці іншымі цяжкімі прадметамі. Навушнікі - Не усталёўвайце вялікі ўзровень гучнасці, бо тое можа пашкодзіць вашаму слыху.• Не праглядаце доўгі час адну статычную выяву, бо тое можа прывесці да ўзнікнення паслявобразу.• Тэлевізар заўжды спажывае электраэнергію, калі шнур сілкавання падключаны да сеціва.
Абслугоўванне і рэмонт - Не спрабуйце пачыніць прадукт самастойна. Зняцце накрывак можа пагражаць Вам электрычнага току. Выклічце адмыслоўцу з сэрвіснага цэнтру для рэмонту.
ВК панэль - высокатэхналагічны прадукт, што дае Вам мажлівасць атрымоўваць асалоду ад якасці выявы. З-за вельмі вялікай колькасці пікселяў, на экране выпадкова могуць з’явіцца некалькі “бітых” пікселяў, што выглядаюць як статычная кропка блакітнага, зялёнага ці чырвонага колеру. Тое супадае
Меры бяспекі падчас транспартыроўкі ТВ
Падчас транспартыроўкі ТВ, ніколі не трымайцеся за яго у месцах, дзе знаходзяцца дынамікі. Транспартыроўка мусіць ажыццяўляцца толькі удваіх, кожны мусіць трымаць ТВ абедзвюма рукамі з абодвух бакоў.
стойках, трохножніках ці сталах. Гэта можа выклікаць
як мага больш уважліва. Рэзкія
прадукт на канапу, ложак, дыван ці іншую падобную паверхню,
ці іншыя крыніцы вагню.
з ТТХ прадукта і не з’яўляецца дэфектам.
драпіны на панэлі і
яна
ударам
УВАГА!
Каб прадухіліць небяспеку пажару, трымайце свечы і іншыя адкрытыя крыніцы вагню далей ад прадукту.
2
LC-LE820E_BY.indd 2LC-LE820E_BY.indd 2 2010-04-29 21:52:092010-04-29 21:52:09
Уводзіны
Імя дэталі
Пульт дыстанцыйнага кіравання
1
>a (Standby/On) (Рэжым чакання\Уключана)
(старонка 14)
2
ATV
Націсніце, каб перайсці да рэжыму аналагавага тэлебачання
DTV
Націсніце, каб перайсці да рэжыму лічбавага тэлебачання.
SAT
Гэтая функцыя недасяжная ў серыях 820 і 810.
RADIO
DTV: Пераключыцца паміж рэжымамі радыё і дадзеных.
Падчас трансляцыі выключна
дадзеных, радыётрансляцыя не ажыццяўляецца.
Кнопкі AQUOS LINK
3
Калі да ТБ падключана вонкавае абсталяванне кшалту BD­плэера AQUOS цераз порт HDMI і абсталяванне спалучаецца з тэхналогіяй AQUOS LINK, Вы можаце карыстацца кнопкамі AQUOS LINK. Для больш падрабязнай інфармацыі глядзіце старонкі 23 і 25.
Чатыры кнопкі (S, I, V, H) даюць мажлівасць выкарыстоўваць тэхналогію TIME SHIFT ў мадэлях серыі 820.
4
TIME SHIFT (READY/!/F/$)
Націсніце, калі Вы хочаце запісаць кавалак праграмы, якую Вы зараз праглядаеце. Напрыклад, калі Вам трэба адказаць на тэлефанаванне.
(старонкі 35_36)
Гэтая функцыя дасяжная толькі ў мадэлях серыі 820
5
Лічбавыя кнопкі 0_9
Абярыце канал Увядзіце пажаданы нумар пры дапамозе кнопак Уключыце рэжым прагляду тэлетэксту
Калі у графе “Аўтаматычная ўсталёўка” (старонка
30) абраная адна з пяці паўночных краінаў (Швецыя, Нарвегія, Фінляндыя, Данія, Ісландыя) сэрвісы DTV маюць чатырохзначны нумар. У іншым выпадку - трохзначны.
A Flashback(Назад)
6
Націсніце, каб вярнуцца да папярэдняга каналу ці вонкавай крыніцы сігналу.
7 (Рэжым гуку)
7
Абярыце рэжым мультыплексацыі гуку (старонка 15).
f Wide mode (ШЫРОКАФАРМАТНЫ РЭЖЫМ)
Абярыце шырокафарматны рэжым (старонкі 37, 45 і 46).
8
e (Сцішыць)
Уключыць\Выключыць гук
114 2
3
4
5
6
7
8 9
10
11
12
13
9
i+/- (Гучнасць)
Павялічыць\Зменьшыць узровень гучнасці
0
@
Паказаць\Схаваць экран “Menu” (“Меню” )
Q
CONTROL
Націсніце, каб вывесці на экран панэль з дасяжнымі функцыямі.
W
a/b/c/d (Курсор)
Абярыце пажаданы варыянт на экране наладак.
;
Выканайце каманду пры дапамозе экрану “Меню”. ATV/DTV: Уключайце спіс каналаў (“CH list”) толькі пры ўмове, што не ўключана ніякага іншага меню.
LE820E
LE810E
>
E
Выйсці
R
15
16
T
Y
17 18
19
U
20 21 22
I
O
P
A
S
з экрануМеню
p (Паказаць інфармацыю)
Націсніце, каб паказаць інфармацыю аб праграме (нумар каналу, від сігналу і г.д.) ў правым верхнім вугле экрану (старонка 39).
P. INFO
Націсніце. каб убачыць інфармацыю аб праграме, што транслюецца праз лічбавы сігнал (Толькі для лічбавага ТБ).
b (INPUT)
Абярыце крыніцу ўводу (старонка 15).
#
Абярыце рэжым відэа (
26).
ECO (Старндартны\Прасунуты\ Адключана)
Уключыце рэжым “Эканомія энергіі” (старонка 29).
m (Тэлетэкст)
ATV: Паказаць аналагавы тэлетэкст (старонка 19). DTV: АбрацьMHEG-5 і тэлетэкст для DTV (старонка 19).
:r/s
Абярыце канал ТБ.
EPG
DTV: Паказаць экраннае меню EPG (старонкі 16_18).
6 (Назад)
Вярнуцца да папярэдняга экрануМеню”.
Кнопкі для неабходных аперацыяў
[ (Субтытры)
Уключыць\Выключыць мовы субтытраў (старонкі 19 і
k (Паказаць схаваны тэлетэкст)
(старонка 19)
1 (Падстаронка)
(старонка 19)
3 (Паўза)
Націсніце, каб прыпыніць выяву на экране. Тэлетэкст: прыпыніць абнаўленне старонак, або ўзнавіць яго.
R/G/Y/B (Колер) кнопкі
Кнопкі з колерам выкарыстоўваюцца для абрання на экранным меню элементаў адмысловага колеру, які супадае з колерам кнопкі (напрыклад EPG, MHEG-5, тэлетэкст).
старонка
34).
3
LC-LE820E_BY.indd 3LC-LE820E_BY.indd 3 2010-04-29 21:52:102010-04-29 21:52:10
Уводзіны
ТБ (від спераду)
1 3 458672
ТБ(від ззаду)
1 2 3 4
*3
16
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Yl/k (Кнопкі гучнасці)
1
:r/s (Кнопкі абрання
2
каналаў) #b (Кнопка крыніцы
3
ўводу) @ (КнопкаМеню”)
4
a (Кнопка ўключэння
5
сілкавання) Сэнсар OPC
6
Сэнсар дыстанцыйнага
7
кіравання Індыкатар падсвятлення
8
Антэннае гняздо
1
Порт EXT 1 (RGB)
2
Порт RS-232C
3
Порт DIGITAL AUDIO OUTPUT
4
*1
Порт USB
5
Порт ETHERNET (10/100)
6
Порт OUTPUT (Навушнікі/
7
AUDIO (L/R)) Порт EXT 2 (AV IN/VIDEO/
8
AUDIO (L/R))
9
Порт EXT 3 (ANALOGUE RGB (PC/COMPONENT))
10
*2
Гняздо HDMI 2/EXT AUDIO (L/R)
11
Порт HDMI/ARC 1 (HDMI)
12
Порт HDMI 2 (HDMI)
13
Порт HDMI 3 (HDMI)
14
Порт HDMI 4 (HDMI)
15
C. I. (Адзіны стык умоўнага доступу для прыёму ТБ-праграм з некалькімі дэкодэрамі ў адным ТБ-прымальніку)
16
Пераключальнік сілкавання MAIN POWER
УВАГА!
Высокі ўзровень гуку ў навушніках
можа пазбавіць Вас слыху.
Не усталёўвайце вялікі ўзровень гучнасці, бо тое можа пашкодзіць Вашаму слыху.
Гэты порт недасяжны ў серыі мадэляў 810.
I J
Парты HDMI 2 і EXT 3 могуць выкарыстоўваць адзін і той жа аўдыёпорт (HDMI 2/EXT AUDIO (R/L)). Аднак, варта абраць патрэбны порт у меню “Audio select” (глядзіце старонку 28).
K
Калі выключальнік сілкавання (MAIN POWER) знаходзіцца ў стане “выключана” (a), колькасць энергіі, што ўжывае ТБ зніжаецца да 0,01 Вт ці нават меней. Аднак, у адрозненне ад адключэння кабеля сілкавання
, ТБ не адключаецца цалкам.
4
LC-LE820E_BY.indd 4LC-LE820E_BY.indd 4 2010-04-29 21:52:112010-04-29 21:52:11
Уводзіны
Што такое Меню?
Вам трэба выклікаць меню OSD, каб ажыццявіць наладкі ТВ. OSD для наладак называецца “Menu” (Меню). Меню дазваляе выконваць разнастайныя наладкі.
Базавыя наладкі
Адлюстраваць Меню
Націсніце @ , каб уключыць экран “Меню”.
Абярыце пункт\аперацыю
Меню разбітае на пункты для лепшага ўдасканалення прагляду ТБ.
Выбар пунктаў у меню
n
Націсніце c/d, каб абраць пажаданае меню, паслянацісніце ;. Націсніце 6, каб вярнуцца да папярэдняга меню.
o
Націсніце c/d каб абраць пажаданае падменю, пасля націсніце ;.
p
Націсніце a/b каб абраць пункт, які Вы хочаце абраць\ наладзіць, пасля націсніце ;.
Menu
AV m ode
OPC
Backlight
Contrast
Setup
Picture
[Off]
CH list
:Enter
:Back
Выхад з меню
Гэты пункт дазволіць Вам выйсці з экрану “Меню” калі Вы націсніце > да таго як яно знікне аўтаматычна.
Опцыі выбару
Націсніце a/b ці c/d, каб
q
абраць опцыі ўдасканалення прагляду ТБ, пасля націсніце ;.
ПРЫКЛАД
Backlight
Yes No
ЗАЎВАГА
Глядзіце экран дапаможніка ўнізе
меню, каб ведаць, калі націскаць ; кнопку.
LCFONT
ЗАЎВАГА
Опцыі “Меню” адрозніваюцца ў розных мадэлях, аднак паслядоўнасць наладак тая ж самая
Функцыі, пазначаныя 4 не могуць быць абраныя з-за тых ці іншых прычынаў.
Некаторыя пункты меню не могуць быць абраныя з-за тыпу сігналу, наладак ці падлучаных прыладаў.
Тэлевізар аснашчаны тэхналогіяй LC Font technology, распрацаванай карпарацыяй SHARP Corporation для правільнага адлюстравання зручначытаемых сімвалаў на вадкакрысталічных экранах.
5
LC-LE820E_BY.indd 5LC-LE820E_BY.indd 5 2010-04-29 21:52:122010-04-29 21:52:12
Уводзіны
Кіраванне без пульта дыстанцыйнага кіравання
Гэтая функцыя можа стацца карыснай, калі побач няма пульта дыстанцыйнага кіравання.
Націсніце @-, каб уключыць экран “Меню”.
1 2
Націсніце !s/r замест a/b ці Yl/k замест c/d каб абраць патрэбнае.
Націсніце #b, каб пацвердзіць усталёўку.
3
Экран дапаможніка
Экран дапаможніка паказваецца ўнізе меню, каб адлюстраваць дасяжныя аперацыі для OSD.
Панэль уверсе - экран дапаможніка для пульта дыстанцыйнага кіравання.
Панэль будзе мяняцца згодна з кожным абраным меню.
Камплект пастаўкі
:Select
:Enter
SetupCH list
:Back
Пульт дыстанцыйнага кіравання
( x 1)
Старонкі 3 і 8 Старонка 8 Старонка 10
RGB кампанентны кабель ( x 1) SCART кабель ( x 1) AV кабель ( x 1)
Старонка 21 Старонка 21 Старонкі 21 і 22
Падстаўка ( x 1) Дапаможнік па эксплуатацыіl
Старонка 7
Алкалінавыя батарэйкі памеру
“AAA” ( x 2)
(гэтая кніга)
Кабельны зажым ( x 1)
6
LC-LE820E_BY.indd 6LC-LE820E_BY.indd 6 2010-04-29 21:52:142010-04-29 21:52:14
Падрыхтоўка
Прыладжванне стойкі
Перш, чым пачынаць працу, упэўніцеся, што паверхня, на якую вы паклалі ТВ, дастаткова мяккая, каб прадухіліць мажлівасць пашкоджання.
УВАГА!
Упэўніцеся, што правільна прыладзілі стойку да панэлі.
Калі ласка, рабіце ўсё па інструкцыі. Няправільна прыладжаная стойка можа прывесці да падзення тэлевізара.
Упэўніцеся, што ў камплекце ёсць дзевяць
1
балтоў (чатыры доўгія і пяць кароткіх).
2
Далучыце падстаўку да стойкі пры дапамозе чатырох доўгіх балтоў і адвёрткі, як паказана на малюнку.
Устаўце і закруціце чатыры балты ў чатыры
4
адтуліны на задняй панэлі ТБ.
Падстаўка.
Устаўце стойку ў адтуліны ўнізе ТБ
3
(трымайце стойку, каб пазбегнуць яе падзення з вугла падстаўкі).
Падушка-амартызатар
5
Далучэнне накрыўкі стойкі.
Устаўце накрыўку ў дзьве адтуліны на
1
стойцы
2
Устаўце і закруціце кароткі болт ў адтуліну па цэнтры накрыўкі стойкі.
ЗАЎВАГА
Каб дэмантаваць стойку выканайце тыя ж дзеянні ў
зваротным накірунку.
Адвёртка не ўваходзіць у камплект пастаўкі.
Стойка і падстаўка зробленыя са шкла. Таму калі ласка не раняйце іх і не прыціскайце цяжкімі прадметамі.
Не стаўце цяжкіх прадметаў на падстаўку.
7
LC-LE820E_BY.indd 7LC-LE820E_BY.indd 7 2010-04-29 21:52:152010-04-29 21:52:15
Падрыхтоўка
Карыстанне пультам дыстанцыйнага кіравання
Усталёўка батарэек
Перш чым выкарыстоўваць ТБ, устаўце ў пульт дыстанцыйнага кіравання дзьвеАААалкалінавыя батарэйкі (у камплекце). Калі батарэйкі не працуюць, замяніце іх новымі аналагічнымі.
Адчыніце крышку па-над адсекам для
1
батарэек. Устаўце дзьве батарэйкі памеру “ААА” з
2
камплекту пастаўкі.
Усталюйце батарэйкі адпаведна іх палярнасці, якая
пазначаная пры дапамозе індыкатараў (e) і (f) у адсеку для батарэек.
Закрыйце крышку адсеку.
3
АСЦЯРОЖНА!
Няправільнае карыстанне батарэйкамі можа прывесьці да працякання хімічнага рэчыва ці выбуху. Упэўніцеся, што робіце ўсё па інтсрукцыі.
Выкарыстоўвайце толькі батарэйкі аднаго тыпу. Розныя тыпы батарэек могуць мець розныя характарыстыкі.
Не сумяшчайце новыя і старыя батарэйкі. Тое можа значна скараціць тэрмін іх працы.
Вымайце батарэйкі як толькі іх жыццёвы цыкл скончыцца, каб пазбегнуць працякання хімічнага рэчыва. Калі працяканне
адбылося, вытрыце яго пры дапамозе тканіны.
Батарэйкі з камплекту пастаўкі могуць Калі Вы не карыстаецеся пультам дыстанцыйнага кіравання доўгі час, выньце з яго батарэйкі.
Замяняйце батарэйкі толькі на алкалінавыя замест цынкава-вугляродных.
Наконт утылізацыі батарэек.
Батарэйкі з камплекту пастаўкі не ўтрымоўваюць шкодных рэчываў, такіх як кадмій, олава ці ртуць. Законы па ўтылізацыі смецця прадугледжваюць,што выкарыстаныя батарэйкі ўжо ня могуць быць выкінутыя са звычайным смеццем. Выкарыстоўвайце адмысловыя кантэйнеры.
Вугал нахілу пульта дыстанцыйнага кіравання
Карыстайцеся пультам дыстанцыйнага кіравання, накіроўваючы яго ў бок сэнсара на ТВ. Прадметы паміж пультам і сэнсарам могуць перашкодзіць правільнаму функцыянаванню.
мець кароткі жыццёвы цыкл з-за ўмоваў захоўвання.
5 m
Сэнсар дыстанцыйнага кіравання
Засцеражэнні датычна пульта дыстанцыйнага кіравання
Не кідайце пульт. Не падвяргайце яго ўздзеянню вадкасцяў і не пакідайце яго ў
месцах з падвышанай вільготнасцю.
Не пакідайце пульт дыстанцыйнага кіравання на прамым сонечным святле. Спёка можа дэфармаваць яго.
Пульт дыстанцыйнага кіравання можа не працаваць належным чынам, у выпадку калі ягоны сэнсар знаходзіцца пад прамым сонечным ці іншым святлом. У выпадку, калі тое адбылося, змяніце вугал напрамку пульта ці паднясіце яго бліжэй да тэлевізара.
8
LC-LE820E_BY.indd 8LC-LE820E_BY.indd 8 2010-04-29 21:52:162010-04-29 21:52:16
Хуткі дапаможнік
Першапачатковая ўсталёўка
Выканайце ўсе дзеянні адно за адным падчас першага выкарыстання тэлевізара. Некаторыя крокі могуць не адпавядаць канкрэтным наладкам.
Правядзіце
Падрыхтоўка
Падключыце антэнны кабель
n
да адмысловага гнязда (старонка 10).
Калі патрэбна, ўстаўце картку
o
CA у гняздо CI каб глядзець зашыфраваныя каналы (старонка 10).
першапачатковыя
наладкі
Праверце, каб пераключальнік
n
MAIN POWER на задняй панэлі ТВ быў у палажэнні “уключана”
(;).
Па змоўчанні гэты
пераключальнік знаходзіцца “MAIN POWER”ў становішчы “on” (уключана) (;).
Уключыце сілкаванне кнопкай
o
<a на тэлевізары (старонка 14).
Прагляд ТВ
Віншуем!
n
Зараз вы можаце спакойна глядзець тэлебачанне.
o
Калі неабходна, наладзьце тэлевізійную антэну для максімальнай моцы сігналу (старонка 13).
Падключыце
вонкавыя прылады
Падключыце вонкавыя
n
прылады, напрыклад ДВД­плэер згодна з інструкцыяй (старонкі 20_22).
Уключыце кабель сілкаванняў
p
адмысловае гняздо (старонка 10).
Падключыце вонкавыя
o
аўдыёпрылады (калонкі, узмацняльнікі) згодна з інструкцыяй (старонка 22).
Форма прадукта можа
адрознівацца ў розных краінах.
Пачніце першапачатковую
p
аўтаматычную ўсталёўку (старонка 11).
Наладкі мовы
Стандартныя наладкі
Наладкі краіны
Наладкі пошуку каналаў
Пачніце пошук
каналаў
9
LC-LE820E_BY.indd 9LC-LE820E_BY.indd 9 2010-04-29 21:52:172010-04-29 21:52:17
Хуткі дапаможнік
Перш, чым уключаць сілкаванне
p
n
q
21
o
Стандартны DIN45325 plug (IEC 169-2) 75 q кааксіальны кабель
n
Кабель сілкавання (форма адрозніваецца ў некаторых краінах)
o p
Праверце, каб пераключальнік MAIN POWER на задняй панэлі ТВ быў у палажэнні “уключана” (;).
q
Кабельная засцёжка (звяжыце кабелі пры дапамозе засцёжак)
Пастаўце тэлевізар паблізу ад электрычнай разеткі і запэўніцеся, што кабель сілкавання да яе дацягваецца.
Усталюйце картку CA у модуль CI
Каб мець магчымасць праглядаць зашыфраваныя лічбавыя каналы, модуль CI і картка CA мусяць быць падключаныя ў слот CI на тэлевізары.
Праверка інфармацыі аб модулі CI
Выканайце “Menu” (Меню) > “Setup” (Усталёўка) > “Option” (Опцыі) > “CI menu” (Меню CI) .
Меню дасяжнае толькі для лічбавых каналаў
Змест гэтага меню залежыць ад пастаўніка модуля CI.
Асцярожна ўсталюйце модуль
1
CI у слот CI кантактамі ўперад. Лагатып на модулі CI мусіць
2
быць павернуты верхнім бокам да задняй панэлі тэлевізара.
ЗАЎВАГА
Усталёўка і сертыфікацыя ключа зойме прыкладна 30 секундаў. Можа не атрымацца, калі няма ўваходнага сігналу з антэны
ці Вы не зрабілі “аўтаматычную ўсталёўку”. Модуль CI+ сумяшчальны з CI часам абнаўляе праграмнае забеспячэнне. Калі ў Вас ёсць пэўныя праблемы з праглядам
каналаў, абнавіце праграмнае забеспячэнне модуля.
Модуль CI+ не дазволіць Вам капіраваць праграмы на вонкавыя носьбіты ў інфармацыі аб праграме (па націсканні кнопкі P. INFO) будзе бачны значык абароны. Значык абароны: X
*
Калі тэлевізар паказвае пацверджанне абнаўлення праграмнага забеспячэння для карткі CA падчас прагляду каналаў CI+,
выконвайце інструкцыі, пазначаныя на экране.
Пераканайцеся, што модуль CI правільна ўсталяваны.
Module (Модуль)
Паказвае агульную інфармацыю аб модулі CI.
Menu (Меню)
Паказвае меню наладкі параметраў для кожнай з картак CA.
Enquiry (Запыт)
Тут Вы можаце ўводзіць лічбавыя значэнні і паролі.
з дапамогай маніторнага выхаду. У гэтым выпадку
10
LC-LE820E_BY.indd 10LC-LE820E_BY.indd 10 2010-04-29 21:52:202010-04-29 21:52:20
Хуткі дапаможнік
Першапачатковая аўтаматычная ўсталёўка.
Калі тэлевізар уключаюць першы раз, на экране з’явіцца дапаможнік па першапачатковай аўтаматычнай наладцы. Выканайце ўсе патрэбныя аперацыі адна за адной.
Праверце наступныя пункты, перш, чым уключаць тэлевізар.
Ці падключаны антэнны кабель?
E
Ці падключаны кабель сілкавання?
E
Ці ўключаны пераключальнік сілкавання
E
(MAIN POWER) (;)?
Націсніце <a на тэлевізары.
1
З’явіцца экран дапаможніка па першапачатковай
аўтаматычнай усталёўцы.
Абярыце мову экраннага дысплею.
2
Націсніце a/b/c/d, каб абраць мову і пасля націсніце ;.
3
Абярыце, дзе Вы будзеце выкарыстоўваць тэлевізар
HOME
STORE
Пачатак пошуку каналаў.
5
Digital search
Націсніце c/d tкаб абраць “Analogue search” (“аналагавы пошук”) ці “Digital search” (“лічбавы
пошук”), пасля націсніце ;.
Калі Вы хочаце выкарыстоўваць абодва фарматы
трансляцыі, Вам трэба зрабіць адмысловыя наладкі для кожнага з іх (аналагавы і лічбавы) (старонка 30).
Калі Вы хочаце пашукаць дадатковыя каналы, абярыце “Дадатковы пошук” у меню “Наладкі праграмаў” (старонкі 30_32).
ЗАЎВАГА
Калі Вы адключыце сілкаванне падчас пошуку каналаў,
меню першапачатковай аўтаматычнай усталёўкі не з’явіцца. Функцыя аўтаматычнай усталёўкі дазволіць Вам паўтарыць усталёўку зноўку (у меню “Setup” (Усталёўка)) > “View setting” (Опцыі прагляду) (старонка 30).
Дапаможнік па першапачатковай аўтаматычнай наладцы спыніць працу, калі Вы пакінеце тэлевізар на 30 хвілін падчас пошуку каналаў.
Пасля заканчэння першапачатоквай аўтаматычнай наладкі, PIN будзе аўтаматычна скінуты на “1234”. Каб яго змяніць, глядзіце Наладкі паролю\бацькоўскага блоку (старонка 33). Каб выдаліць PIN (больш не будзе патрэбна ўводзіць), глядзіце ВЫДАЛЕННЕ PIN (старонка 50).
Калі ў наладках краіны абраная “Italy” (“Італія ліміт па змоўчанні будзе ўсталяваны як “18 год”.
Analogue search
”), узроставы
Націсніце c/d, каб абраць месца, дзе Вы збіраецеся выкарыстоўваць тэлевізар, а пасьля націсніце ;.
Экран з запытам пацверджання з’явіцца толькі калі
Вы абіраеце “STORE” (КРАМА). Націсніце c/d каб абраць “Yes” ці “No” (“Так” ці “Не”).
HOME (ДОМ): “СТАНДАРТНЫ” будзе значэннем па змоўчанні для рэжыму аналагавага відэё
STORE (КРАМА): “ДЫНАМІЧНЫ (Фіксаваны)” будзе значэннем па змоўчанні для рэжыму аналагавага відэё. Калі гэтае значэнне будзе змененае, то тэлевізар аўтаматычна вернецца да што напрацягу 30 хвілін ня будзе ўваходзячага сігналу з пульта дыстанцыйнага кіравання ці ТВ.
STORE (КРАМА): Па заканчэнні наладкі вы ўбачыце дэманстрацыйную выяву. Калі вы памылкова абралі рэжым “КРАМА” абярыце ў меню “Setup”
(“Усталёўка”) > “View setting” (“Опцыі прагляду”) > “Reset” (“Скінуць”) > “HOME” (“Дом”) зноўку.
Наладкі краіны
4
яго пры ўмове,
Націсніце a/b/c/d, каб абраць рэгіён ці краіну, затым націсніце ;.
Гэты экран з’яўляецца толькі падчас першай
наладкі.
ЗАЎВАГА
Калі у наладках рэгіёну Вы абралі “Швецыя”, вы можаце абраць кабельнага пастаўніка “ComHem”. Сказы з дадзенага дапаможніка, пазначаныя значыкам H
- наладкі для пастаўніка “ComHem”.
Наладкі лічбавай трансляцыі
Націсніце c/d, каб абраць “Terrestrial” (“этэрны”) ці “Cable” (“Кабель”), а пасля націсніце ;.
Terrestrial
H
Калі ў наладках краіны абраная “Sweden” (“Швецыя”), а ў фармаце пошуку “Cable” (“Кабель”), Вы можаце абраць пастаўніка кабельных паслугаў “ComHem”.
Пошук этэрнага тэлебачання
E
Тэлевізар шукае, сартуе і захоўвае ўсе дасяжныя тэлеканалы, згодна з іх наладкамі і тыпам падключанай антэны.
Каб спыніць першапачатковую аўтаматычную
ўсталёўку, націсніце 6.
Cable
11
LC-LE820E_BY.indd 11LC-LE820E_BY.indd 11 2010-04-29 21:52:222010-04-29 21:52:22
Хуткі дапаможнік
Пошук кабельных каналаў
E
Каб наладзіць кожны з каналаў.
Націсніце a/b каб абраць меню, пасля
1
націсніце ;.
Scrambled stations [Yes]
Search method [Channel]
Start frequency
Network ID [None]
Symbol rate 1
Symbol rate 2
QAM modulation 1
QAM modulation 2
Reset
Search start
Націсніце a/b/c/d ці 0_9 каб абраць ці
2
ўвесці неабходны пункт\значэнне, пасля націсніце ;.
3
Націсніце a/b каб абрацьПачаць пошук” (Search start), пасля націсніце ;.
4
Націсніце c/d , каб абраць “Yes” (Так) і пачаць пошук каналаў, пасля націсніце
;.
5
Тэлевізар шукае, сартуе і захоўвае ўсе дасяжныя тэлеканалы, згодна з іх наладкамі і тыпам
Каб спыніць першапачатковую аўтаматычную
ўсталёўку, націсніце 6.
H
Меню “Scrambled stations” (“зашыфраваныя каналы”)
і “Search method” (“метад пошуку”) не паказваюцца на экране, бо зафіксаваныя і не прадугледжваюць змены наладак.
Значэнні “Start frequency” (“Стартавая частата”) і “Network ID” (“ідэнтыфікатар сеткі”) павінныя быць выстаўленыя
згодна з наладкамі пастаўніка паслугаў.
падключанай антэны.
Меню Апісанне
Зашыфраваныя каналы
Метад пошуку
Стартавая частата
Ідэнтыфікатар сеткі
Сімвальны ўзровень
(Symbol rate)
1
1*
Сімвальны ўзровень
(Symbol rate)
1
2*
QAM мадуляцыя 1
QAM мадуляцыя 2
Усталюйце “Symbol rate 2” (“Узровень сімвалаў 2”),
I
калі пастаўнік кабельных паслугаў ужывае некалькі сімвальных узроўняў.
J
Калі абрана “Quick” (Хуткі пошук), зашыфраваныя каналы не шукаюцца. Калі абрана “Quick” (Хуткі пошук), значэнне для ідэнтыфікатара
J
сеткі не можа быць выстаўлена як “None” (Няма).
H
Калі ў наладках краіны абраная “Sweden” (“Швецыя”), а
ў фармаце пошуку “Cable” (“Кабель”), Вы можаце абраць пастаўніка кабельных паслугаў “ComHem”.
Вызначае, ці патрэбна Вам дадаваць платныя тэлепаслугі для прагляду.
Вызначае, якім чынам Вы шукаеце каналы.
Вызначае сетку. Абярыце гэтае, каб вызначыць адмысловы сеткавы ідэнтыфікатар без рэгістрацыі дадатковых сэрвісаў.
Сімвальныя ўзроўні вызначаюцца пастаўніком кабельных паслугаў. Увядзіце значэнне для кабельнага тэлебачання.
Сімвальныя ўзроўні вызначаюцца пастаўніком кабельных паслугаў. Увядзіце значэнне для кабельнага тэлебачання.
Мажлівасць
выбару
Yes, No (Так, Не)
Канал: Паказвае ўсю дасяжную інфармацыю пра пэўны канал (хутка, але патрабуе адпаведных наладак) Частотнасць: Правярае кожную частату ў прамежку (павольна). Хуткі пошук* каналы шукаюцца па адной частаце. Меню функцыянуе толькі калі ваш пастаўнік кабельнага ТБ выдае частату і ідэнтыфікатар сеткі.
47,0_858,0 МГц
None (Аніякай), 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
None (Аніякай), 16, 32, 64, 128, 256
2
: Усе
Наладкі аналагавай трансляцыі
Тэлевізар шукае, сартуе і захоўвае ўсе дасяжныя тэлеканалы, згодна з іх наладкамі і тыпам падключанай антэны.
Каб спыніць першапачатковую аўтаматычную
ўсталёўку, націсніце 6.
12
LC-LE820E_BY.indd 12LC-LE820E_BY.indd 12 2010-04-29 21:52:232010-04-29 21:52:23
Хуткі дапаможнік
Праверка моцы сігналу і моцы трансляцыі (DVB-T/C)
Калі Вы ўсталёўваеце антэну DVB-T/C ўпершыню, ці перасоўваеце яе, Вы мусіце наладзіць яе адпаведным чынам, каб забяспечыць найбольшую прымальнасць сігналу.
Выканайце “Menu” (Меню) > “Setup”
1
(Усталёўка) > “View setting” (Опцыі прагляду) > “Channel settings” (Наладкі каналу) > “Antenna setup-DIGITAL (Наладкі антэны - ЛІЧБАВАЕ)”.
Праверка моцы сігналу
E
Націсніце a/b каб абраць “Моц сігналу”,
2
пасля націсніце ;.
Supply voltage
Signal strength
Channel strength
Праверка моцы трансляцыі
E
Націсніце a/b каб абраць “Channel
3
strength” (“Моц трансляцыі”), пасля націсніце ;.
Вы можаце ўвесці адмысловае значэне частаты з
дапамогай 0_9 лічбавых кнопак.
CH No. Signal strength
Current Max.
Quality
Current Max.
Моц трансляцыі DVB-T
Supply voltage
Signal strength
Channel strength
Frequency
CH No. Signal strength
Current Max.
Quality
Current Max.
Моц трансляцыі DVB-C
Supply voltage
Signal strength
Channel strength
Усталюйце антэну каб забяспечыць
4
Frequency
Symbol rate
QAM modulation
Signal strength
Current
Quality
Current Max.
Max.
найлепшыя значэнні “Signal strength” (“моц сігналу”) і “Quality” (“якасць”).
ЗАЎВАГА
Значэнні “моц сігналу” і “якасць” паказваюць ці трэба
праверцыь размяшчэнне антэны.
MHz
MHz
Забеспячэнне антэны сілкаваннем
Вы мусіце забяспечыць сілкаваннем тэлевізійную антэну каб мець магчымасць прымаць лічбавыя\ этэрныя каналы, пасля падключэння антэннага кабелю да гнязда антэны на задняй панэлі тэлевізара.
Націсніце @, каб уключыць экран “Меню”.
1
Націсніце c/d каб абраць “Setup” (“Усталёўка”), пасля націсніце ;.
2
Націсніце c/d каб абраць “View setting” (Опцыі прагляду) пасля націсніце ;.
3
Націсніце a/b каб абраць
4
Націсніце a/b каб абраць “Antenna setup-DIGITAL” (“Наладкі антэны - ЛІЧБАВАЕ”), пасля націсніце ;.
5
Націсніце a/b каб абраць “Supply voltage” (“Падвесці сілкаванне”), пасля націсніце ;.
6
Націсніце c/d каб абраць “On” (“уключана”), пасля націсніце ;.
7
LC-LE820E_BY.indd 13LC-LE820E_BY.indd 13 2010-04-29 21:52:242010-04-29 21:52:24
“Channel settings” (“Наладкі каналу”), пасля націсніце ;.
13
Прагляд ТВ
Штодзённыя аперацыі
Уключэнне\Выключэнне
Уключэнне\выключэнне сілкавання
Уключыце (;) пераключальнік сілкавання
1
MAIN POWER на задняй панэлі тэлевізара (старонка 4).
Каб уключыць ТВ, націсніце <a
2
на ТВ ці >a на пульце дыстанцыйнага кіравання.
Каб выключыць ТВ, націсніце <a
3
на ТВ ці >a на пульце дыстанцыйнага кіравання.
Пераключыце (a) пераключальнік
4
сілкавання MAIN POWER на задняй панэлі ТВ у палажэнне “выключана” (старонка 4).
Падчас выключэння ТВ пасродкам пераключальніка
сілкавання MAIN POWER на задняй панэлі, уся інфармацыя з EPG будзе страчаная.
Рэжым чакання
Пераход у рэжым чакання
E
Калі пераключальнік сілкавання MAIN POWER на задняй панэлі ТВ у палажэнні “уключана” (;), Вы можаце перавесці ТВ у рэжым чакання пры дапамозе кнопкі <a на ТВ ці >a на пульце дыстанцыйнага кіравання.
Уключэнне з рэжыму чакання
E
Каб уключыць ТВ з рэжыму чакання, націсніце <a на ТВ ці >a на пульце дыстанцыйнага кіравання.
Пераключэнне паміж лічбавымі і аналагавымі каналамі
Прагляд лічбавых каналаў
Прагляд аналагавых каналаў
Пераключэнне паміж каналамі
З дапамогай :r/s
З дапамогай 0_9
ЗАЎВАГА
Калі Вы не будзеце карыстацца тэлевізарам доўгі перыяд
часу, выньце кабель сілкавання з гнязда ці адключыце (a) пераключальнік сілкавання MAIN POWER на задняй панэлі тэлевізара (старонка 4).
ТВ спажывае невялікую колкасць электраэнергіі нават пры ўмове, што пераключальнік сілкавання MAIN POWER у палажэнні “выключана” (a) (старонка 4).
14
LC-LE820E_BY.indd 14LC-LE820E_BY.indd 14 2010-04-29 21:52:252010-04-29 21:52:25
Прагляд ТВ
Абранне вонкавай крыніцы відэа
Як толькі падключэнне скончана, націсніце
b каб убачыць меню “INPUT” (“КРЫНІЦА
ЎВОДУ” ), пасля націсніце b ці a/b, каб пераключыцца на патрэбны рэжым з дапамогай кнопак ;.
ЗАЎВАГА
Вы таксама можаце
абраць вонкавую крыніцу відэа пасродкам меню
“CH list” (Спіс каналаў) > “INPUT” (Крыніца ўводу).
CH list
INPUT
TV
Switchable
Выбар рэжыму гучання
Рэжым лічбавага тэлебачання
E
Калі дасяжныя некалькі рэжымаў гуку, кожны раз калі Вы націскаеце 7 , рэжым мяняецца наступным чынам.
Audio (ENG) STEREO
L/R LRLR
Audio (ENG)
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) MONO
Націсніце c/d каб абраць левы ці правы канал гучання, пры ўмове што бачна меню STEREO ці DUAL MONO (МОНА).
Audio (ENG)
L/R LRLR
ЗАЎВАГА
Экран наладак гуку павінен з’явіцца напрацягу 6 секундаў.
Мажлівасць выбару адрозніваецца ў залежнасці ад
абраных каналаў.
Рэжым аналагавага тэлебачання
E
Кожны раз, калі Вы націскаеце 7, рэжым мяняецца ў адпаведнасці з пазначаным у табліцах.
NICAM TV
Сігнал Мажлівасць выбару
Stereo (Стэрэа)
Bilingual (Двухмоўны)
Monaural (Мона)
Сігнал Мажлівасць выбару
Stereo (Стэрэа)
Bilingual (Двухмоўны)
Monaural (Мона)
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MonO
NICAM MonO, MonO
STEREO, MonO
CH A, CH B, CH AB
MONO
CH A
STEREO
A2 TV
ЗАЎВАГА
Калі няма ўваходнага сігналу, рэжым гуку будзе
пазначаны як “MONO”.
15
LC-LE820E_BY.indd 15LC-LE820E_BY.indd 15 2010-04-29 21:52:262010-04-29 21:52:26
Прагляд ТВ
EPG
EPG - гэта спіс праграмаў, паказаны на экране. З дапамогай EPG, Вы можаце праверыць расклад DTV/ RADIO/DATA, убачыць дэтальную інфармацыю па кожнай з праграмаў ці пераключыцца на тое, што зараз у этэры.
Карысныя парады па EPG
Базавыя наладкі
View setting (Наладкі прагляду)
EPG
Калі Вы хочаце выкарыстоўваць EPG для лічбавых каналаў, абярыце “Так”. Дадзеныя EPG будуць аўтаматычна атрыманыя, калі тэлевізар знаходзіцца ў рэжыме чакання. Пасля можаспатэрбіцца пэўны час, каб адключыць сілкаванне пры дапамозе пультадыстанцыйнага кіравання з-за працэсу перадачы дадзеных.
Выканайце “Menu” (Меню) > “Setup”
(Усталёўка) > “View setting” (Опцыі прагляду) > “Individual setting” (Асабістыя наладкі) > “Standby search” (Пошук у рэжыме чакання) > “EPG”.
ЗАЎВАГА
калі пераключальнік сілкавання MAIN POWER у палажэнні
выключана”, дадзеныя EPG не будуць атрымоўвацца.
Пацверджанне наладак “EPG”.
E
Калі Вы пазначылі “EPG” як “Yes” (Так) ці “No” (Не), абраны пункт будзе бачны на панэлі “EPG setup” (Наладка EPG) пад пунктам “Option”(Опцыі).
Menu
CH list
:Enter
:Back
Setup
Option
Option for view
AQUOS LINK setup
Terminal setting
EPG setup
[Yes]
EPG (наладкі экрану)
Option (Опцыя)
Display range setup (Паказаць наладкі абсягу)
“Наладкі абсягу экрану” дазволіць Вам абраць тры тыпы часу трансляцый для паказу на экране.
Выканайце “Menu” (Меню) > “Setup”
(Усталёўка) > “Option” (Опцыі)> “EPG setup” (Наладка EPG) > “Display range setup” (Наладкі абсягу экрану).
Элемент
Рэжым 1 (Шырокі вугал)
Рэжым 2 (Павелічэнне)
Рэжым 3 (Вертыкальны вугал)
Паказвае 6 гадзінаў інфармацыі аб праграмах.
Паказвае 3 гадзіны інфармацыі аб праграмах.
Змены фармату экрану EPG на вертыкальны таймстамп.
Option (Опцыя)
Genre icon setup (Значык жанру (выбар))
Вы можаце выдзеліць ці пазначыць пажаданыя жанры, якія збіраецеся найбольш часта глядзець.
Выканайце “Menu” (Меню) > “Setup” (Усталёўка)
1
> “Option” (опцыі) > “EPG setup” (наладка EPG) > “Genre icon setup” (Наладкі іконкі жанру).
2
Націсніце a/b каб абраць патрэбны жанр, пасля націсніце ;.
Спіс значыкаўЖанр
E
Значык Жанр Значык Жанр
Movie/Drama (Фільм\Пастанова)
News/Current affairs (Навіны)
Show/Game show (Шоў)
Sports (Спорт)
Children’s/Youth programmes (Дзіцячыя\
Моладзевыя праграмы)
Націсніце a/b,каб абраць тып выбаркі
3
праграмаў са спісу (“Standard” (Стандартны), “Light” (Лёгкі), “Remark” (Рэмарка)).
Music/Ballet/Dance (Музыка\Балет\Танцы)
Arts/Culture (without music) (Мастацтвы\ Культура (не музыка))
Social/Political issues/ Economics (Сацыяльнае\ Палітыка\Эканоміка)
Education/Science/ Factual topics (Адукацыя\Навука)
Leisure hobbies (Забаўляльныя праграмы)
16
LC-LE820E_BY.indd 16LC-LE820E_BY.indd 16 2010-04-29 21:52:272010-04-29 21:52:27
Прагляд ТВ
Выбар праграмы пры дапамозе EPG
Базавыя наладкі
Малюнкі на старонцы ўжывальныя толькі для лічбавага тэлебачання.
Паказаць\Сахваць экран EPG
E
Націсніце EPG.
Абярыце праграму
E
Абярыце патрэбны час трансляцыі
1
Націсніце c/d каб абраць час трансляцыі, у якім Вы будзеце весці пошук.
Працягвайце націскаць d, каб паказаць праграмы ў
наступным часе трансляцыі.
Карысныя функцыі
Programme info. Search by genre Search by date Timer list
ЗАЎВАГА
Вы таксама можаце выклікаць меню EPG, выканаўшы “Menu” (Меню) >
“EPG” > “EPG”.
Select
2
AM PM
Enter Back Exit
Абярыце пажаданую праграму
Націсніце a/b каб абраць пажаданую праграму.
Калі a ці b пазначана злева ад асноўнага вакна
паслугі, працягвайце націскаць a/b, каб убачыць наступную ці папярэднюю старонку.
Праверка інфармацыі аб праграме
3
1
Націсніце a/b/c/d каб абраць праграму, якую Вы хочаце праверыць.
2
Націсніце R, пасля націсніце ; каб наладзіць патрэбную праграму.
Пошук праграмы па катэгорыі
4
1
Націсніце G.
2
Націсніце a/b каб абраць патрэбны жанр, пасля націсніце ;.
3
Націсніце a/b каб абраць пажаданую праграму, пасля націсніце ;.
Глядзіце старонку 16 для абрання жанру.
ЗАЎВАГА
Вы таксама можаце знайсці гэтую наладку, выканаўшы “Menu” (Меню) > “EPG” >
“Search by genre” (Пошук па жанры).
5
Пошук праграмы па часе\даце
1
Націсніце Y.
2
Націсніце c/d каб абраць пажаданы час трансляцыі, пасля націсніце ;.
Search by time
3
Націсніце a/b каб абраць пажаданую праграму, пасля націсніце ;.
ЗАЎВАГА
Вы таксама можаце знайсці гэтую наладку, выканаўшы “Menu” (Меню) > “EPG” > “Search by date”(Пошук па даце).
0 AM - 6 AM 6 AM - 0 PM 0 PM - 6 PM 6 PM - 0 AM
Tod ay
Back to EPGEnterSelect time
Enter +1 Week Next
Movie/Drama
News/Current affairs
Show/Game show
Sports
Children’s/Youth programmes
Music/Ballet/Dance
Next
17
LC-LE820E_BY.indd 17LC-LE820E_BY.indd 17 2010-04-29 21:52:282010-04-29 21:52:28
Loading...
+ 44 hidden pages