OPERATION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS
ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
ENGLISHPOLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
•
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Rysunki i obrazy menu OSD przedstawione w niniejszej
•
instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie
różnić od stanu rzeczywistego.
Przykłady użyte w niniejszej instrukcji odnoszą się do modelu
Tylko modele LC-32LE705E, LC-40LE705E, LC-46LE705E,
LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E,
LC-40LU705E oraz LC-46LU705E są zgodne ze standardem
CI (Common Interface), jak również ze standardem
zwiększonego bezpieczeństwa CI+ (Common Interface Plus).
Drogi Kliencie firmy SHARP
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy
SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie
lata bezawaryjnej pracy produktu, przed rozpoczęciem
użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Znaki handlowe
„Skrót HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition
•
Multimedia Interface są znakami handlowymi lub
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI
Licensing LLC.”
Wyprodukowano w ramach licencji firmy Dolby
•
Laboratories.
•
„Dolby” i symbol podwójnego D są znakami towarowymi
firmy Dolby Laboratories.
•
Logo „HD TV 1080p” jest znakiem towarowym
stowarzyszenia EICTA.
•
Logo DVB jest zarejestrowanym znakiem towarowym
oznaczającym zastosowanie standardu Digital Video
Broadcasting (DVB).
LC_ LCFONT+ i logo LC to
•
zarejestrowane znaki towarowe firmy SHARP Corporation.
Produkt ten wyposażono w technologię LC Font, która
została opracowana przez firmę SHARP Corporation w
celu wyraźnego wyświetlania czytelnych znaków na ekranie
LCD. Do wyświetlania niektórych stron na ekranie użyto
jednak czcionek innych niż LCD.
POLSKI
Wprowadzenie ............................................................ 2
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa ............. 2
Pilot zdalnego sterowania ..................................... 3
Telewizor (widok od przodu) .................................. 4
Telewizor (widok od tyłu) ....................................... 4
Dane techniczne ................................................. 44
Środowiskowe dane techniczne .......................... 46
Utylizacja po zużyciu ........................................... 48
.. 42
.. 43
POLSKI
1
Wprowadzenie
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Czyszczenie—Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do
•
czyszczenia produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
Jeśli panel jest brudny, należy go delikatnie wytrzeć miękką wilgotną szmatką. W celu ochrony panelu nie należy go czyścić szmatką
•
z dodatkiem środka chemicznego. Substancje chemiczne mogą być przyczyną uszkodzenia lub pęknięcia obudowy telewizora.
Woda i wilgoć—Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu kuchennego, balii, basenu, ani w
•
wilgotnej piwnicy.
Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać
•
na produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
Podstawa—Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach,
•
statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia
ludzi oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub
stołu, które są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu
na ścianie należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez
producenta sprzętu montażowego.
Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną
•
ostrożność. Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze
stolika na kółkach.
Wentylacja—Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno
•
zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może
spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na
łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne.
Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania; nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu,
np. szafce na książki, o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami
producenta.
Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub
•
uderzenia może się on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
Źródła ciepła—Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne
•
urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w
•
pobliżu telewizora.
Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem
•
ani innymi ciężkimi przedmiotami.
Słuchawki—Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy
•
wysokich poziomach głośności.
Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.•
Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony.•
Serwisowanie—Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie napięcie i inne
•
niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu.
Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako stałe punkty
w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi defektu.
Środki ostrożności podczas transportu telewizora
Telewizora nie wolno przenosić, trzymając za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema rękami—jedną
ręką za każdy bok telewizora.
Urządzenia podłączone do uziemienia ochronnego instalacji budynku za pomocą połączenia z siecią zasilającą lub przy użyciu innych
urządzeń z podłączeniem do uziemienia ochronnego i do telewizyjnego układu rozdzielczego przy użyciu kabla koncentrycznego mogą
w niektórych przypadkach grozić pożarem. Dlatego też podłączenie do telewizyjnego układu rozdzielczego powinno zostać wykonane
za pomocą urządzenia zapewniającego izolację elektryczną w określonym zakresie częstotliwości (izolator galwaniczny, patrz norma EN
60728-11).
UWAGA
W Norwegii i Szwecji wymagania dotyczące izolacji odnoszą się także do urządzeń, które można podłączyć do telewizyjnych
•
układów rozdzielczych.
2
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
B (Gotowość/wł.)
1
(str. 12)
Przyciski przydatnych funkcji
2
m (Teletekst)
ATV: Wyświetla analogowy teletekst
(str. 15).
DTV: Można wybrać MHEG-5 oraz
teletekst dla trybu DTV (str. 15).
k (Wyświetlenie ukrytego
teletekstu)
(str. 15)
[ (Napisy do filmów)
Umożliwia włączenie i wyłączenie
języków napisów (str. 15 i 32).
3 (Zatrzymanie/wstrzymanie)
Naciśnij przycisk, aby zatrzymać
poruszający się obraz na ekranie.
Teletekst: Zatrzymanie
automatycznej aktualizacji stron
teletekstu lub wyłączenie trybu
wstrzymania.
1 (Podstrona)
(str. 15)
v (Góra/dół/pełny)
Ustawia obszar powiększenia w
trybie teletekstu (str. 15).
Przyciski numeryczne 0_9
3
Wybieranie kanału.
Wprowadź żądane cyfry.
Ustawienie strony w trybie
teletekstu.
Jeśli jeden z pięciu krajów
•
skandynawskich (Szwecja,
Norwegia, Finlandia, Dania
lub Islandia) jest wybrany w
ustawieniu kraju w pozycji
„Automatyczna instalacja”
(str. 27), usługi DTV są
czterocyfrowe. W przypadku
wybrania innego kraju usługi DTV
są trzycyfrowe.
A (Powrót)
4
Naciśnięcie powoduje powrót do
poprzednio wybranego kanału lub
wejścia zewnętrznego.
DTV
5
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do
trybu telewizji cyfrowej.
ATV
6
Naciśnij przycisk, aby przełączyć do
trybu zwykłej telewizji analogowej.
2 (Tryb dźwięku)
7
Wybiera różne tryby dźwięku (str.
12).
i+/- (Siła głosu)
8
Zwiększa/zmniejsza głośność
telewizora.
e (Wyciszenie)
9
Wł./wył. dźwięku telewizora.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
f (Tryb panoramiczny)
0
Wybiera tryb panoramiczny (str.
31 i 37).
#
Q
Wybiera ustawienia wideo (str. 24).
a/b/c/d (Kursor)
W
Wybiera żądaną pozycję na ekranie
ustawień.
;
Wywołuje polecenie na ekranie
„MENU”.
ATV/DTV: Wyświetla listę
programów, gdy nie jest
wyświetlone żadne inne „MENU”.
>
E
Zamknięcie ekranu „MENU”.
Przyciski R/G/Y/B (kolorowe)
R
Kolorowe przyciski służą do
wybierania odpowiadających im
kolorowych pozycji na ekranie (np.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
EPG, MHEG-5, Teletekst).
b (ŹRÓDŁO SYGNAŁU)
T
Wybiera źródło sygnału (str. 12).
EPG
Y
DTV: Wyświetlanie ekranu EPG (str.
13_14).
RADIO
U
DTV: Służy do przełączania między
trybami radia i danych.
W przypadku transmitowania
•
przez DVB tylko danych (brak
transmisji radiowych) transmisje
radiowe są pomijane.
P. INFO
I
Naciśnij przycisk, aby w lewym
górnym rogu ekranu wyświetlić
informacje o programie, które są
przesyłane poprzez DVB (tylko w
trybie DTV).
:r/s
O
Wybiera kanał telewizyjny.
p (Wyświetlanie informacji)
P
Naciśnij przycisk, aby wyświetlić
informacje o stacji (numer kanału,
sygnał itp.) w prawym górnym rogu
ekranu (str. 33).
Naciśnij, aby ustawić czas
automatycznego przejścia
telewizora w stan czuwania (str. 26).
Przyciski AQUOS LINK
G
Tych przycisków można używać,
jeśli urządzenie zewnętrzne, np.
odtwarzacz AQUOS BD, jest
podłączone za pomocą przewodów
HDMI i kompatybilne z interfejsem
AQUOS LINK. Szczegółowe
informacje znajdują się na str. 19
i 21.
3
Wprowadzenie
Telewizor (widok od przodu)
2 345
1
Telewizor (widok od tyłu)
1
8
9
2
3
4
5
10
11
12
13
14
15
1
Dioda LED podświetlenia na
niebiesko
2
6
7
8
9
10
6
*1
7
*2
B (Wskaźnik Gotowość/wł.)
3
Wskaźnik OPC
4
Czujnik zdalnego sterowania
5
Czujnik OPC
6
a (Przycisk zasilania))
7
@ (Przycisk menu)
8
b (przycisk źródła sygnału)
9
:r/s (Przyciski programów
[kanałów])
i+/- (Siła głosu)
10
Gniazdo COMMON INTERFACE
1
Złącze USB
2
Złącze HDMI 4 (HDMI)
3
Złącza EXT 9 (VIDEO/AUDIO)
4
Słuchawki
5
Złącze AC INPUT
6
Przełącznik MAIN POWER
7
Złącze HDMI 3 (HDMI)
8
Złącze HDMI 1 (HDMI)
9
Złącze EXT 4 (ANALOGUE RGB
10
(PC))
Złącze antenowe
11
Złącze HDMI 2 (HDMI)
12
Gniazdo typu jack HDMI 2/PC
13
AUDIO (R/L)
Złącze DIGITAL AUDIO OUTPUT
14
Złącze RS-232C
15
Złącza EXT 3 (COMPONENT/
16
AUDIO)
Złącze EXT 1 (RGB)
17
Złącze EXT 2 (AV)
18
Złącza OUTPUT (AUDIO)
19
UWAGA
Nadmierne ciśnienie akustyczne ze
•
słuchawek dousznych i nagłownych może
być przyczyną utraty słuchu.
•
Nie należy ustawiać wysokich poziomów
głośności. Specjaliści w dziedzinie
słuchu odradzają długiego słuchania przy
wysokich poziomach głośności.
16171819
I
Jeśli przełącznik MAIN POWER jest wyłączony (a), ilość pobieranej energii zostanie zmniejszona do wartości 0,01 W lub mniejszej. W
przeciwieństwie do odłączenia kabla zasilającego zasilanie nie jest jednak całkowicie wyłączone.
J
Złącza HDMI 2 i EXT 4 mogą korzystać z tego samego wejściowego złącza audio (HDMI 2/PC AUDIO [R/L]). Należy jednak wybrać
właściwą pozycję w menu „Wybór dźwięku PC” (szczegółowe informacje znajdują się na str. 25).
4
Przygotowanie
Dostarczane wyposażenie
Pilot zdalnego sterowania
Kabel zasilający (x 1)Zacisk kabla ( x 1)Podstawka (x 1)
(x 1)
Dla modeli 32-calowych
Kształt produktu może być
różny w różnych krajach.
Dla modeli 40/46/52-
calowych
str. 3 i 6str. 8str. 8str. 5
Instrukcja obsługi (niniejszy dokument)
•
Bateria cynkowo-węglowa „AAA” ( x 2) … str. 6
•
Montaż podstawki
Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawki odłącz kabel zasilający od złącza AC INPUT.
•
Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to jego uszkodzeniu.
•
OSTRZEŻENIE
Zamontuj podstawkę w odpowiedniej pozycji.
•
Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawki może spowodować przewrócenie się telewizora.
•
Sprawdź, czy do podstawy dołączono osiem
1
śrub.
ModeleŚruby
Modele 32-calowe
Modele 40/46/52calowe
W pokazany sposób zamocuj wspornik
2
podstawki do podłoża, używając czterech
śrub i wkrętaka.
AB
CD
Wkładanie podstawy.
3
Wsuń podstawkę w otwory w spodzie
1
telewizora (przytrzymaj podstawkę, aby nie
spadła poza krawędź podłoża).
2
Włóż cztery śruby do czterech otworów z tyłu
telewizora i dokręć je.
22
Miękka
osłona
*
Wspornik
podstawki
Modele 32-calowe: należy użyć Śrub B z tabeli w punkcie 1.
*
Modele 40/46/52-calowe: należy użyć Śrub D z tabeli w
*
punkcie 1.
1
1
Modele 32-calowe: należy użyć Śrub A z tabeli w punkcie 1.
*
Modele 40/46/52-calowe: należy użyć Śrub C z tabeli w
*
punkcie 1.
UWAGA
Aby zdemontować podstawkę, wykonaj powyższe czynności w
•
odwrotnej kolejności.
•
Śrubokręt nie jest dostarczany z tym produktem.
•
Podłoże podstawki wykonane jest ze szkła. Dlatego też należy
uważać, aby nie upuścić podłoża podstawki ani nie wywierać
na niego zbyt mocnego nacisku.
•
Na podłożu podstawki nie należy umieszczać ciężkich
przedmiotów.
5
Przygotowanie
Wkładanie baterii
Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora po raz pierwszy należy włożyć dwie dołączone baterie cynkowo-węglowe
o rozmiarze „AAA”. Gdy baterie się rozładują, a pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie
„AAA”.
Otwórz pokrywę komory baterii.
1
2
Włóż dwie dołączone baterie cynkowo-węglowe
„AAA”.
Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia
•
odpowiadały oznaczeniom (e) i (f) w komorze baterii.
Zamknij pokrywę komory baterii.
3
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do
poniższych instrukcji.
Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
•
Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić czas eksploatacji
•
nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
•
Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować uszkodzenia. W
przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
•
Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki przechowywania.
•
Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
•
Baterie należy wymieniać na cynkowo-węglowe, a nie alkaliczne.
Uwaga dotycząca utylizacji baterii
Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi. Zużyte
baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych pojemników, które są ustawione w różnych punktach usługowych.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty znajdujące się
pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota.
5 m
Czujnik zdalnego sterowania
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać
•
pilota zdalnego sterowania na działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej
wilgotności.
Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na bezpośrednie
•
działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego deformację.
Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego sterowania
•
telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub silnego oświetlenia. W
takim przypadku należy zmienić kąt padania światła lub kąt ustawienia telewizora bądź
przybliżyć pilota zdalnego sterowania do czujnika zdalnego sterowania.
6
Krótki przewodnik
Przegląd pierwszej instalacji
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie niektórych czynności może nie być konieczne w
zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
Przygotowanie
Podłącz kabel antenowy do
złącza antenowego (str. 8).
W razie potrzeby włóż kartę
CA do gniazda CI, aby oglądać
zakodowany sygnał (str. 11).
Podłącz kabel zasilający do
telewizora (str. 8).
Uruchom
początkową
konfigurację
Włącz (;) przełącznik MAIN POWER
z lewej strony telewizora (str. 4).
Fabrycznym ustawieniem
•
domyślnym przełącznika MAIN
POWER jest pozycja włączenia (;).
Włącz zasilanie za pomocą
przycisku a na telewizorze (str. 12).
Uruchom pierwszą instalację
automatyczną (str. 9).
Ustawienie języka
✔
Ustawienie Dom/
✔
Magazyn
DOM
Ustawienie kraju
✔
Austria
Finlandia
Grecja
MAGAZYN
Oglądanie
telewizji
Gratulacje!
Możesz teraz oglądać
telewizję.
W razie potrzeby można
ustawić antenę tak, by uzyskać
maksymalny odbiór sygnału
(str. 11).
Podłączanie
urządzeń
zewnętrznych
Można podłączyć zgodnie
z instrukcjami urządzenia
zewnętrzne, np. odtwarzacz/
nagrywarkę DVD (str. 16_18).
Można podłączyć zgodnie
z instrukcjami urządzenia
zewnętrzne audio, np.
głośniki lub wzmacniacz
(str. 18).
Włącz (;) przełącznik MAIN POWER z lewej strony telewizora.
Kabel zasilający (kształt produktu może być różny w różnych krajach)
Dostarczany kabel zasilający ma rdzeń ferrytowy lub go nie posiada. Żaden z typów nie
*
powoduje zbędnych emisji fal elektrycznych ani zakłóceń.
Podłączanie zasilania do anteny
Należy podłączyć zasilanie do anteny, aby po podłączeniu kabla antenowego do złącza anteny z tyłu telewizora
można było odbierać stacje nadawane cyfrowo/naziemnie.
Naciśnij przycisk @, aby wyświetlić ekran „MENU”.
1
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Ustawienia”.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Ustawienia anteny - CYFROWE”, a następnie naciśnij przycisk
3
;.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Zasilanie”, a następnie naciśnij przycisk ;.
4
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję „Wł.”, a następnie naciśnij przycisk ;.
5
Mocowanie telewizora na ścianie
Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu i przystawki* firmy SHARP (str. 46).
•
Korzystanie z innych wsporników może spowodować niestabilność telewizora i doprowadzić do poważnych obrażeń ciała.
Mocowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez
•
wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP nie ponosi
odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia.
Informacje o wykorzystaniu dodatkowego wspornika i przystawki* do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od
•
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
W przypadku montażu telewizora na ścianie należy zamocować wspornik podstawki.
•
Tylko dla modeli 40-calowych.
*
Umieść telewizor blisko gniazdka
elektrycznego i pozostaw wtyczkę
w zasięgu ręki.
8
Krótki przewodnik
Pierwsza instalacja
automatyczna
Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po
zakupie wywoływany jest asystent pierwszej instalacji
automatycznej. Należy przejść przez wszystkie ekrany
menu, kolejno wprowadzając konieczne ustawienia.
Przed włączeniem zasilania sprawdź
następujące elementy
Czy kabel antenowy został właściwie
E
podłączony?
Czy kabel zasilający został podłączony?
E
Czy przełącznik MAIN POWER jest włączony
E
(;)?
Naciśnij przycisk a na telewizorze.
1
Zostanie wyświetlony asystent pierwszej instalacji
•
automatycznej.
Ustawianie języka menu OSD.
2
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać żądany
język, a następnie naciśnij przycisk ;.
Wybór lokalizacji telewizora.
3
DOM
Naciśnij przycisk c/d w celu wybrania miejsca
używania telewizora, a następnie naciśnij przycisk
;.
DOM: Opcja „STANDARDOWY” będzie domyślną
•
wartością ustawienia „TRYB AV”.
•
MAGAZYN: Opcja „DYNAMICZNY (ustalony)” będzie
domyślną wartością ustawienia „TRYB AV”. Jeśli
ustawienie „TRYB AV” zostanie zmienione, nastąpi
automatyczne przełączenie telewizora z powrotem do
opcji „DYNAMICZNY (ustalony)” w przypadku braku
sygnału wejściowego z telewizora lub pilota zdalnego
sterowania przez 30 minut.
•
Po ukończeniu pierwszej instalacji automatycznej
wyświetlony zostanie obraz demonstracyjny. Jeśli przez
przypadek wybrano ustawienie „MAGAZYN”, należy
przejść do pozycji „Ustawienia” > „Reset” > i wybrać
ustawienie „DOM”.
Ustawianie kraju.
4
Austria
Finlandia
Grecja
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać kraj lub
obszar, a następnie naciśnij przycisk ;.
Ekran tego ustawienia pojawia się jedynie podczas
•
pierwszej instalacji.
MAGAZYN
UWAGA
•
Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Szwecja” można
wybrać operatora telewizji kablowej „ComHem”. Informacje
na temat ustawień telewizji „ComHem” można znaleźć w
poniższych punktach i instrukcjach oznaczonych symbolem
H.
Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów.
5
Wyszukiwanie cyfrowe
Wyszukiwanie analogowe
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Wyszukiwanie w trybie cyfrowym” lub
„Wyszukiwanie kanałów analogowych”, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Aby móc oglądać zarówno programy analogowe, jak
•
i cyfrowe, należy wykonać ustawienie automatycznej
instalacji dla każdego formatu (str. 27).
•
W celu wyszukania większej liczby programów należy
skorzystać z funkcji „Wyszukiwanie dodatkowe” z menu
„Ustawienia programów” (str. 27_29).
UWAGA
•
Jeśli podczas wyszukiwania kanałów zostanie wyłączone
zasilanie telewizora, asystent pierwszej instalacji automatycznej
nie zostanie wyświetlony. Funkcja automatycznej instalacji
umożliwia ponowne uruchomienie instalacji z poziomu menu
„Ustawienia” (str. 27).
•
Asystent pierwszej instalacji automatycznej wyłączy się,
jeśli telewizor nie będzie używany przez 30 minut przed
wyszukiwaniem kanałów.
•
Po wykonaniu pierwszej instalacji automatycznej automatycznie
ustawiany jest domyślny kod PIN „1234”. W celu zmiany
ustawienia kodu PIN należy odnieść się do sekcji Ustawienia hasła/blokady rodzicielskiej (str. 30). W celu usunięcia
ustawienia kodu PIN (wprowadzenie kodu PIN nie będzie już
wymagane) należy odnieść się do sekcji KASOWANIE KODU PIN (str. 41).
•
Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Włochy” ustawiana
jest domyślna wartość ograniczenia wiekowego wynosząca 18.
Ustawienia transmisji cyfrowej
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
„Naziemne” lub „Kablowe”, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Naziemne
H
Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Szwecja” i
•
wybraniu dla formatu wyszukiwania pozycji „Kablowe”
można wybrać operatora telewizji kablowej „ComHem”.
Wyszukiwanie transmisji naziemnych
E
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
wszystkie znalezione programy telewizyjne
zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą
•
instalację automatyczną.
Kablowe
9
Krótki przewodnik
Wyszukiwanie transmisji kablowych
E
Aby wprowadzić odpowiednie ustawienia dla
każdej pozycji:
numeryczne 0_9, aby wybrać lub wprowadzić
odpowiednią pozycję/wartość, a następnie
naciśnij przycisk ;.
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Rozpoczęcie wyszuk.”, a następnie naciśnij
przycisk ;.
4
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
wszystkie znalezione programy telewizyjne
zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą
•
instalację automatyczną.
H
Menu „Stacje kodowane” i „Metoda wyszukiwania” nie są
•
wyświetlane na ekranie, ponieważ każda pozycja menu jest
ustalona.
•
Dla pozycji „Częstotliw. początk.” i „Identyfikator sieciowy”
należy ustawić wartość określoną przez operatora telewizji
kablowej.
[Kanał]
[Brak]
MenuOpisPozycje do wyboru
Stacje
kodowane
Metoda
wyszukiwania
Częstotliw.
początk.
Identyfikator
sieciowy
Szyb. symb.
1*
Szyb. symb.
2*
Modulacja
QAM 1
Modulacja
QAM 2
*
Pozycję „Szyb. symb. 2” należy skonfigurować, jeśli operator
telewizji kablowej korzysta z kilku szybkości symboli.
H
Po wybraniu dla ustawienia kraju pozycji „Szwecja” i wybraniu
•
dla formatu wyszukiwania pozycji „Kablowe” można wybrać
operatora telewizji kablowej „ComHem”. Należy postępować
zgodnie z instrukcjami pojawiającymi się na ekranie.
Określa, czy mają
zostać dodane płatne
usługi telewizyjne.
Określa sposób
wyszukiwania
kanałów.
Określa sieć.
Należy ustawić
w celu rejestracji
tylko określonego
identyfikatora
sieciowego, bez
rejestrowania
specjalnych usług.
Szybkości symboli
określane są przez
operatora telewizji
kablowej. Należy
wprowadzić wartość
uzyskaną dla telewizji
kablowej.
Szybkości symboli
określane są przez
operatora telewizji
kablowej. Należy
wprowadzić wartość
uzyskaną dla telewizji
kablowej.
Tak, Nie
Kanał: uzyskiwanie
wszystkich informacji
z kanału (szybka,
ale wymaga
odpowiednich stacji
telewizyjnych).
Częstotliwość:
sprawdzanie każdej
częstotliwości w
zakresie (wolna).
Od 47,0_858,0 MHz
Brak, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Brak, 16, 32, 64,
128, 256
10
Ustawienia transmisji analogowej
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
wszystkie znalezione programy telewizyjne
zgodnie z ustawieniami programów i
podłączonej anteny.
Naciśnij przycisk 6, aby anulować trwającą pierwszą
•
instalację automatyczną.
Krótki przewodnik
Sprawdzanie siły sygnału i siły
sygnału kanału (DVB-T/C)
Jeśli antena DVB-T/C jest instalowana pierwszy raz lub
zostanie zmienione jej położenie, należy tak dostosować
jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór, sprawdzając
jednocześnie ekran ustawień anteny.
Wybierz kolejno pozycje „MENU” >
„Ustawienia” > „Ustawienia anteny CYFROWE”.
Sprawdzanie siły sygnału
E
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału”, a następnie naciśnij przycisk
;.
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
E
Sprawdzanie siły sygnału kanału
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Siła sygnału kanału”, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Można ręcznie wprowadzić określone pasmo
•
częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych
0_9.
Nr kanału
Siła sygnału
Bieżące
Jakość
Bieżące
Maks.
Maks.
Siła sygnału kanału anteny DVB-T
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Nr kanału
Siła sygnału
Bieżące
Jakość
Bieżące
MHz
Maks.
Maks.
Siła sygnału kanału anteny DVB-C
Zasilanie
Siła sygnału
Siła sygnału kanału
Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby
4
Częstotliwość
Szybkość symbolu
Modulacja QAM
Siła sygnału
Bieżące
Jakość
Bieżące
Maks.
Maks.
osiągnąć maksymalne wartości dla pól „Siła
sygnału” i „Jakość”.
UWAGA
Wartości w polach „Siła sygnału” i „Jakość” wskazują, kiedy
•
trzeba sprawdzić prawidłowość ustawienia anteny.
MHz
Wkładanie karty CA do modułu CI
Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów cyfrowych, do gniazda CI telewizora musi być włożony moduł dostępu warunkowego
(moduł CI) oraz karta dostępu warunkowego (karta CA).
Sprawdzanie informacji o module CI
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia cyfrowe” >
„Menu CI”.
To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych.
•
Zawartość tego menu różni się w zależności od dostawcy modułu CI.
•
Ostrożnie włóż moduł CI do
1
gniazda CI stroną ze stykami do
przodu.
Znak na module CI musi być
2
skierowany na zewnątrz, patrząc
od tyłu telewizora.
UWAGA
Tylko modele LC-32LE705E, LC-40LE705E, LC-46LE705E, LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-40LU705E oraz LC-
•
46LU705E są zgodne ze standardem CI (Common Interface), jak również ze standardem zwiększonego bezpieczeństwa CI+ (Common Interface Plus).
•
Zatwierdzenie klucza licencji po włożeniu po raz pierwszy karty CA do modułu CI zgodnego ze standardem CI+ zajmuje około 30 sekund. Proces ten
może się nie powieść w przypadku braku wejściowego sygnału antenowego lub jeśli procedura „Automatyczna instalacja” nie została nigdy wykonana.
•
Moduł CI zgodny ze standardem CI+ uaktualnia czasem własne oprogramowanie układowe. Przed uaktualnieniem mogą nie być wyświetlane żadne
obrazy telewizyjne. Podczas uaktualniania można korzystać tylko z przycisku zasilania.
•
Moduł CI zgodny ze standardem CI+ nie zezwala na wyświetlanie na monitorze żadnych zabezpieczonych przed kopiowaniem programów. W takim
przypadku po naciśnięciu przycisku P. INFO w informacjach o programie widoczna jest ikona zabezpieczenia przed kopiowaniem*.
*
Ikona zabezpieczenia: X
•
Jeśli na ekranie telewizora wyświetlony zostanie komunikat z potwierdzeniem aktualizacji karty CA podczas odbioru transmisji zgodnych ze standardem
CI+, należy postępować zgodnie z instrukcjami widocznymi na ekranie.
•
Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony.
Moduł
Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI.
Menu
Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które można ustawić.
Zapytanie
Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np. hasła.
11
Oglądanie telewizji
Codzienne użytkowanie
Włączanie/wyłączanie
Włączanie/wyłączanie urządzenia
Włącz (;) przełącznik MAIN POWER z lewej
1
strony telewizora (str. 4).
Naciśnij przycisk a na telewizorze.
2
Wyłącz telewizor, naciskając znajdujący się na
nim przycisk a.
Po wyłączeniu zasilania za pomocą przycisku a na
•
telewizorze dane EPG zostaną utracone.
Tryb czuwania
Przejście w tryb czuwania
E
Jeżeli telewizor jest włączony, można go przełączyć
w tryb czuwania, naciskając przycisk B na pilocie
zdalnego sterowania.
E
Przejście z trybu czuwania w tryb pracy
W trybie czuwania należy nacisnąć przycisk B na
pilocie zdalnego sterowania.
Wskaźniki stanu telewizora
B (Wskaźnik
Gotowość/wł.)
Wył.
Zielony
Czerwony
UWAGA
Jeśli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, wyciągnij
•
wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego lub wyłącz
(a) przełącznik MAIN POWER z lewej strony telewizora (str. 4).
•
Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu
urządzenia przyciskiem a.
Urządzenie wyłączone
Urządzenie włączone
Tryb oczekiwania
Stan
Przełączanie między transmisjami
cyfrowymi i analogowymi
Oglądanie
transmisji cyfrowej
Oglądanie transmisji
analogowej
Zmienianie kanałów
Przyciskami :r/s
Przyciskami 0_9
Wybieranie źródła zewnętrznego
sygnału wideo
Gdy połączenie jest gotowe,
należy nacisnąć przycisk b,
aby wyświetlić ekran „ŹRÓDŁO
SYGNAŁU”, a następnie przycisk
b lub a/b, aby wybrać
odpowiednie zewnętrzne źródło
i potwierdzić wybór przyciskiem
;.
ŹRÓDŁO SYGNAŁU
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Wybór trybu dźwięku
Tryb DTV
E
W przypadku odbioru wielu trybów (ścieżek)
dźwiękowych każde naciśnięcie przycisku 2 powoduje
zmianę trybu w następujący sposób.
Dźwięk (ENG) STEREO
L/PLPLP
Dźwięk (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Dźwięk (ENG) MONO
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać dźwięk kanału
lewego L lub prawego P po wyświetleniu ekranu
STEREO lub PODWÓJNE MONO.
Dźwięk (ENG) STEREO
L/PLPLP
UWAGA
Ekran trybu dźwięku zniknie po upływie sześciu sekund.
•
Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu.
•
Tryb ATV
E
Każde naciśnięcie przycisku 2 powoduje zmianę trybu
w sposób pokazany w poniższych tabelach.
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie NICAM
SygnałPozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
SygnałPozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
UWAGA
Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony
EPG to wyświetlana na ekranie lista programów. EPG umożliwia sprawdzenie programu telewizyjnego, radiowego i
innych danych, uzyskanie szczegółowych informacji o programach i audycjach oraz przełączenie się na nadawany
program.
Ustawienia pomocne przy używaniu przewodnika EPG
Podstawowa obsługa
Naciśnij przycisk @, aby wyświetlić ekran
1
„MENU”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
2
„Ustawienia cyfrowe”.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
3
„Konfiguracja EPG”, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Ustawienia cyfrowe
Rozmiar obrazu do nagrywania[Tryb 16:9]
Ustawienia pobierania[Tak]
Konfiguracja EPG
Napisy do filmów
Menu CI
Naciśnij przycisk a/b w celu wybrania
4
żądanej pozycji, a następnie naciśnij przycisk
; (np. „Konfiguracja EPG”, „Ustaw. formatu
obrazu” itp.).
Konfiguracja EPG
Ustaw. formatu obrazu
Ustaw. ikony rodzaju
Naciśnij przycisk a/b/c/d w celu wybrania
5
Czy transmisja EPG ma być
odbierana automatycznie?
TakNie
lub ustawienia żądanej pozycji, a następnie
naciśnij przycisk ; (np. „Tak”, „Nie” itp.).
Ustawienia wyświetlania przewodnika
EPG
Konfiguracja EPG (ustawienie do
E
odbioru danych EPG)
Jeżeli chcesz używać przewodnika EPG do stacji
cyfrowych, wybierz opcję „Tak”. Dane EPG muszą być
pobierane automatycznie, gdy telewizor jest w trybie
czuwania. Po wybraniu opcji „Tak” wyłączenie zasilania
za pomocą pilota zdalnego sterowania może potrwać
kilka minut z powodu przetwarzania pobierania danych.
UWAGA
Po wyłączeniu przełącznika MAIN POWER lub przycisku
•
zasilania na telewizorze dane EPG nie będą pobierane.
Ustaw. formatu obrazu
E
Opcja „Ustaw. formatu obrazu” umożliwia wybór trzech
zakresów czasowych do wyświetlania na ekranie.
Pozycja
Tryb1
(Panoramiczny)
Tryb2
(Powiększenie)
Tryb3 (Kąt pionowy)
Ustaw. ikony rodzaju
E
Można zaznaczyć lub odznaczyć żądane rodzaje
programów i łatwo wyszukiwać często oglądane
programy.
E
Lista ikon rodzaju programów
IkonaRodzaj programu IkonaRodzaj programu
Film/dramatMuzyka/balet/taniec
Wiadomości/
aktualności
Widowisko/
teleturniej
Sport
Programy dla
dzieci/młodzieży
Wyświetla informacje o programach w
zakresie sześciu godzin.
Wyświetla informacje o programach w
zakresie trzech godzin.
Zmiana formatu wyświetlania
przewodnika EPG na pionowy zakres
czasowy.
Sztuka/Kultura (bez
muzyki)
Społeczeństwo/
Polityka/
Gospodarka
Edukacja/nauka/
fakty
Czas wolny/hobby
13
Oglądanie telewizji
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG
Podstawowa obsługa
Ilustracje na tej stronie są wyjaśnione przy
użyciu usług trzycyfrowych.
Wyświetlanie/zamykanie
E
ekranu EPG
Naciśnij przycisk EPG.
Informacje o programie
AMPM
Wyszukaj według rodzaju programu
Wyszukaj według daty
Wybór programu
E
1
Wybierz przedział czasu
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać zakres
czasowy, który ma być przeszukiwany.
Kontynuuj naciskanie przycisku d, aby wyświetlić
•
programy w następnym zakresie czasowym.
Wybierz
EnterCofnij
2
Zamknij
Wybierz żądany program
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany
program.
Jeśli z lewej strony usług wyświetlany jest symbol a lub
•
b, kontynuuj naciskanie przycisku a/b, aby wyświetlić
następny lub poprzedni ekran.
Pomocne funkcje
Sprawdzanie informacji o programie
3
1
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać program, który ma być sprawdzony.
2
Naciśnij przycisk R, a następnie przycisk ;, aby dostroić się do wybranego programu.
Wyszukiwanie programu w kategorii
4
1
Naciśnij przycisk G.
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany rodzaj programu, a
następnie naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać program, który chcesz oglądać, a
3
następnie naciśnij przycisk ;.
Więcej informacji na temat ustawiania rodzaju programu znajduje się na str. 13.
•
5
Wyszukiwanie programu według daty
Film/dramat
Wiadomości/aktualności
Widowisko/teleturniej
Sport
Programy dla dzieci/młodzieży
Muzyka/balet/taniec
i godziny
1
Naciśnij przycisk Y.
2
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać żądany zakres czasu, a następnie naciśnij przycisk ;.
Wyszukaj według czasu
Wybierz czas
0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM6 PM - 0 AM
Enter
Dzisiaj
Z powrotem do EPG
Enter+1 tydzieńDalej
Dalej
3
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądany program, a następnie naciśnij przycisk ;.
14
Oglądanie telewizji
Teletekst
Czym jest teletekst?
Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi
i rozrywkowymi, które mogą być odbierane przez
specjalnie do tego celu przystosowane telewizory. Ten
telewizor odbiera sygnały teletekstu nadawane przez
sieci telewizyjne i dekoduje je do widzialnego formatu
graficznego. Są to między innymi wiadomości, pogoda,
informacje sportowe, kursy giełdowe i zwiastuny
programów.
Włączanie/wyłączanie teletekstu
Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne
1
źródło sygnału zapewniające program
teletekstu.
Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić teletekst.
2
Wiele programów korzysta z systemu operacyjnego TOP,
•
podczas gdy niektóre korzystają z systemu FLOF (np.
CNN). Ten telewizor obsługuje oba te systemy. Strony są
podzielone tematycznie na grupy i tematy. Po włączeniu
teletekstu w pamięci przechowywanych jest do 2000
stron w celu zapewnienia szybkiego dostępu.
•
Przy wybraniu programu nieoferującego teletekstu
zostanie wyświetlony komunikat „Funkcja Teletext jest
niedostępna.”.
•
Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych trybach,
jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu.
TELETEKST
Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku m wygląd
•
ekranu zmienia się, jak pokazano poniżej.
•
Naciśnij jeszcze raz przycisk m, aby wyświetlić teletekst
po prawej stronie, a normalny obraz po lewej stronie
ekranu.
UWAGA
•
Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano sygnał typu
RGB (str. 34).
TELETEKST
Przyciski obsługi teletekstu
PrzyciskiOpis
:r/s
Przyciski
kolorowe
(R/G/Y/B)
Przyciski
numeryczne
0_9
v (Góra/dół/
pełny)
k
(Wyświetlenie
ukrytego
teletekstu)
3
(Zatrzymanie/
wstrzymanie)
[ (Napisy do
filmóm)
1 (Podstrona)
Zwiększa lub zmniejsza numer strony.
Możliwy jest wybór grupy lub bloku stron
wyświetlanych w kolorowych nawiasach na
dole ekranu poprzez naciskanie na pilocie
zdalnego sterowania odpowiadających im
kolorowych przycisków (R/G/Y/B).
Używając przycisków numerycznych 0_9,
można bezpośrednio wybrać stronę od
numeru 100 do 899.
Umożliwia przełączanie trybu wyświetlania
teletekstu do trybu Góra, Dół lub Pełny.
Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej
informacji, np. odpowiedzi na zagadkę.
Zatrzymanie automatycznej aktualizacji
stron teletekstu lub wyłączenie trybu
wstrzymania.
Wyświetlanie napisów do filmów lub
wyłączenie ekranu z takimi napisami.
Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone,
•
jeśli dany kanał ich nie zawiera.
Pokazanie lub ukrycie podstron.
Przechodzi do poprzedniej podstrony (R).
•
Przechodzi do następnej podstrony (G).
•
Na ekranie te dwa przyciski są pokazane za
•
pomocą symboli „e” i „f”.
Używanie aplikacji MHEG-5
(dotyczy tylko Zjednoczonego
Królestwa)
Niektóre usługi zawierają programy używające aplikacji
MHEG, umożliwiającej interaktywny kontakt z telewizją
DTV. Aplikacja MHEG-5 zostaje uruchomiona po
naciśnięciu przycisku m.
15
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
E
Przed podłączeniem…
•
Przed wykonywaniem jakichkolwiek podłączeń należy wyłączyć telewizor oraz podłączane urządzenia.
•
Mocno podłączyć kabel do złącza lub złączy.
•
Dokładnie przeczytać instrukcję obsługi każdego urządzenia zewnętrznego i sprawdzić dopuszczalne typy połączeń. Pomaga to również
osiągnąć najlepszą dostępną jakość audiowizualną i maksymalnie wykorzystać możliwości telewizora oraz podłączonego urządzenia.
•
Informacje na temat podłączania komputera PC do telewizora można znaleźć na stronie 37.
UWAGA
Kable przedstawione na str. 16_18 są dostępne w sprzedaży.
•
Połączenia wideo
Połączenie HDMI
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
E
Odtwarzacz/nagrywarka Blu-ray
E
Konsola do gier
E
Połączenia HDMI umożliwiają cyfrowe przesyłanie obrazu
i dźwięku z odtwarzacza/nagrywarki za pomocą kabla
połączeniowego. Cyfrowe dane obrazów i dźwięków
są przekazywane w postaci nieskompresowanej, co
pozwala utrzymać ich wysoką jakość. Konwersja
analogowo-cyfrowa w połączonych urządzeniach nie jest
już konieczna, co również przyczynia się do zapewnienia
doskonałej jakości.
Certyfikowany kabel HDMI
Kabel z końcówkami ø 3,5 mm stereo minijack
Kabel DVI/HDMI
Konwersja DVI/HDMI
Możliwe jest odtwarzanie cyfrowych sygnałów wideo z
DVD za pomocą odpowiedniego przewodu (DVI/HDMI),
dzięki kompatybilnemu połączeniu HDMI. Dźwięk jest
doprowadzany osobno.
Po podłączeniu kabla DVI/HDMI do złącza HDMI obraz może
•
nie być wyraźny.
•
Interfejsy HDMI i DVI korzystają z tej samej metody
zabezpieczenia przed kopiowaniem (HDCP).
Gdy używane jest złącze HDMI 2
E
Źródło sygnału dźwięku należy ustawić w
zależności od typu podłączonego kabla HDMI
(szczegółowe informacje znajdują się na str. 25).
Certyfikowany kabel HDMI
Wybierz kolejno pozycje „MENU” >
„Opcja” > „Wybór dźwięku PC” > wybierz
opcję „EXT 4 (RGB)”.
Kabel DVI/HDMI
Wybierz kolejno pozycje „MENU” >
„Opcja” > „Wybór dźwięku PC” > wybierz
opcję „HDMI 2”.
UWAGA
•
Jeśli podłączone urządzenie HDMI jest kompatybilne
z interfejsem AQUOS LINK, możesz wykorzystać jego
różnorodne funkcje (str. 19_21).
•
W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić
zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko certyfikowanych kabli
HDMI.
•
Podczas odtwarzania obrazu HDMI zostanie wykryty i
automatycznie wybrany najlepszy możliwy format wyświetlania.
Obsługiwane sygnały wideo
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Informacje na temat kompatybilności z sygnałami
komputerowymi można znaleźć na str. 38.
16
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie SCART
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
DekoderE
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Magnetowid
E
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
E
Jeśli magnetowid obsługuje zaawansowane systemy
połączenia telewizor-magnetowid AV Link, można go
podłączyć za pomocą kabla typu SCART.
Dekoder
Kabel typu SCART
UWAGA
W przypadku gdy dekoder musi odebrać sygnał z telewizora, należy wybrać złącze wejściowe, do którego jest podłączony dekoder, w
•
opcji „Dostosowanie ręczne” w menu „Ustawienia w trybie analogowym” (str. 29).
Zaawansowane systemy połączenia telewizor-magnetowid AV Link mogą się okazać niekompatybilne z niektórymi zewnętrznymi
•
źródłami.
Magnetowidu nie można podłączyć do dekodera za pomocą kabla typu SCART, gdy w menu „Wybór sygnału” dla opcji „EXT 2” zostanie
•
wybrany tryb „Y/C”.
MagnetowidDekoder
Kabel typu SCART
Sterowanie urządzeniami ze złączem SCART przy użyciu interfejsu AV
Link
Telewizor ten posiada cztery typowe funkcje AV Link, pozwalające na bezproblemowe połączenie pomiędzy telewizorem
a innymi urządzeniami audiowizualnymi.
Odtwarzanie za pomocą
jednego przycisku
Tryb gotowości telewizora
WYSIWYR
Wysyłanie ustawień
UWAGA
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi urządzenia zewnętrznego.
•
Funkcja AV Link działa tylko wtedy, gdy sprzęt audiowizualny jest podłączony do złącza EXT 2 za pomocą w pełni okablowanego
•
przewodu SCART.
Korzystanie z funkcji AV Link jest możliwe tylko w przypadku, kiedy telewizor przeszedł całą procedurę automatycznej instalacji z
•
podłączonym sprzętem audiowizualnym (więcej informacji w części Pierwsza instalacja automatyczna na str. 9).
Dostępność funkcji AV Link zależy od rodzaju wykorzystywanego sprzętu audiowizualnego. W zależności od producenta i typu
wykorzystywanego sprzętu opisane funkcje mogą być całkowicie lub częściowo niedostępne.
Gdy telewizor odbiera zakodowany sygnał DTV, funkcja WYSIWYR może nie działać.
•
Jeśli sygnał odbierany przez telewizor zostanie przełączony na sygnał zakodowany podczas nagrywania z funkcją WYSIWYR, obrazy
•
zarejestrowane przez urządzenie zewnętrzne będą czarne.
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie się włącza i wyświetla obraz ze źródła
audiowizualnego (np. magnetowid, odtwarzacz/nagrywarka DVD).
Gdy telewizor przechodzi w tryb gotowości, podłączone do niego urządzenia audiowizualne (np.
magnetowid, odtwarzacz/nagrywarka DVD) również przechodzą w tryb gotowości.
Jeżeli pilot zdalnego sterowania podłączonego magnetowidu ma przycisk WYSIWYR, można
automatycznie rozpocząć nagrywanie, naciskając przycisk WYSIWYR.
Możliwość automatycznego przekazywania informacji na temat ustawionych kanałów z tunera telewizora
do tunera podłączonego sprzętu audiowizualnego (np. magnetowid) przez złącze EXT 2.
17
Podłączanie urządzeń zewnętrznych
Połączenie sygnału
YPB
PR
(
(
CB)
CR)
komponentowego
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Magnetowid
E
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
E
Po podłączeniu odtwarzacza/nagrywarki DVD lub innego
urządzenia przy użyciu złącza EXT 3 można uzyskać
doskonałą reprodukcję kolorów i wysoką jakość obrazu.
YPB
LRP
Kabel audioKabel
R
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
komponentowego
sygnału wideo
Połączenie VIDEO
Przykładowe urządzenia, które można
podłączyć
Magnetowid
E
Odtwarzacz/nagrywarka DVD
E
Konsola do gier
E
Kamera
E
Do podłączenia konsoli do gier, kamery, odtwarzacza/
nagrywarki DVD lub innego urządzenia można użyć
złącza EXT 9.
Połączenia audio
Połączenie głośnik/wzmacniacz
Połącz wzmacniacz z głośnikami zewnętrznymi w sposób
przedstawiony poniżej.
Podłączenie wzmacniacza przy
E
użyciu cyfrowych/analogowych
wejść audio
DIGITAL AUDIO IN
Optyczny kabel audio (do cyfrowego wejścia
audio)
Kabel audio (do analogowego wejścia audio)
Po podłączeniu
E
Ustawienie Cyfrowe wyjście audio
Po podłączeniu w pokazany sposób wzmacniacza
przy użyciu cyfrowego wejścia audio i głośników
zewnętrznych należy ustawić format wyjściowy
audio na zgodny z oglądanym programem lub
podłączonym urządzeniem.
Wybierz kolejno pozycje „MENU” >
„Opcja” > „Cyfrowe wyjście audio” > tu
wybierz opcję „PCM” lub „Dolby Digital”.
UWAGA
Po ustawieniu opcji „Dolby Digital” dźwięk Dolby Digital
•
jest odtwarzany, gdy odbierane są formaty audio Dolby
Digital lub Dolby Digital Plus. Po wybraniu opcji „PCM”
dźwięk PCM jest odtwarzany niezależnie od odbieranych
formatów audio.
AUX1 IN
LR
18
Kabel AV
AQUOS LINK
Sterowanie urządzeniami HDMI za pomocą interfejsu AQUOS LINK
Czym jest interfejs AQUOS LINK?
E
Funkcja AQUOS LINK, korzystająca z protokołu HDMI CEC, umożliwia interaktywną
obsługę urządzeń kompatybilnych z systemem (np. wzmacniacza AV, odtwarzacza/
nagrywarki DVD, odtwarzacza/nagrywarki Blu-ray) za pomocą jednego pilota
zdalnego sterowania.
UWAGA
System głośników AQUOS AUDIO i urządzenie nagrywające AQUOS zgodne z systemem
•
AQUOS LINK znajdą się w sprzedaży po wprowadzeniu na rynek tego telewizora.
Możliwości interfejsu AQUOS LINK
E
Nagrywanie za pomocą jednego przycisku (tylko
✔
tryb DTV)
Nie musisz szukać pilota zdalnego sterowania do urządzenia nagrywającego.
Naciśnij przycisk RECE lub REC STOPH pod klapką pilota, aby rozpocząć/
zatrzymać nagrywanie programu z telewizji na nagrywarce.
✔
Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku
Gdy telewizor jest w trybie gotowości, automatycznie włączy się i wyświetli obraz ze
źródła HDMI.
✔
Jeden pilot zdalnego sterowania do obsługi
wszystkich urządzeń
Interfejs AQUOS LINK automatycznie rozpoznaje podłączone urządzenie HDMI,
które, podobnie jak telewizor, można obsługiwać tak, jakby korzystało się z
uniwersalnego pilota zdalnego sterowania.
✔
Obsługa listy tytułów urządzenia zewnętrzneg
Poza wyświetlaniem przeglądu timera telewizora (str. 14) można także wyświetlić
menu główne odtwarzacza zewnętrznego lub listę tytułów odtwarzacza AQUOS
BD/urządzenia nagrywającego AQUOS przy założeniu, że urządzenie obsługuje
protokół AQUOS LINK.
✔
Sterowanie kilkoma urządzeniami HDMI
Można wybrać, które urządzenie HDMI ma być obsługiwane za pomocą przycisku
<.
UWAGA
Gdy używane jest urządzenie AQUOS LINK, należy stosować jedynie certyfikowane kable
•
HDMI.
•
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę telewizora, nie zaś w stronę podłączonego
urządzenia HDMI.
•
W zależności od użytego kabla HDMI mogą wystąpić zakłócenia sygnału wideo. Używaj tylko
certyfikowanych kabli HDMI.
•
Do opisywanego systemu można podłączyć maksymalnie trzy urządzenia nagrywające HDMI,
jeden wzmacniacz AV i dwa odtwarzacze.
•
Wykonywane operacje dotyczą urządzenia HDMI wybranego jako bieżące źródło sygnału
zewnętrznego. Jeśli urządzenie nie działa, włącz je i wybierz odpowiednie źródło sygnału za
pomocą przycisku b.
•
Po podłączeniu/odłączeniu kabli HDMI lub zmianie ich konfiguracji należy włączyć wszystkie
podłączone za ich pomocą urządzenia HDMI przed włączeniem telewizora. Należy się upewnić,
że sygnały wideo i audio są prawidłowo generowane, wybierając złącza „HDMI 1”, „HDMI 2”,
„HDMI 3” lub „HDMI 4” z menu „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
Połączenie AQUOS LINK
Najpierw podłącz system głośników AQUOS AUDIO lub odtwarzacz AQUOS BD/urządzenie nagrywające AQUOS, obsługujące protokół HDMI CEC.
UWAGA
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi podłączanego urządzenia.
•
Po odłączeniu kabli lub zmianie schematu połączenia włącz zasilanie telewizora po włączeniu zasilania wszystkich odpowiednich urządzeń. Zmień zewnętrzne źródło
•
sygnału, naciskając przycisk b, a następnie wybierz odpowiednie źródło zewnętrzne i sprawdź jakość obrazu oraz dźwięku.
•
Kable przedstawione na poniższym rysunku są dostępne w sprzedaży.
19
AQUOS LINK
Podłączanie odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia
nagrywającego AQUOS przez system głośników
AQUOS AUDIO
Odtwarzacz AQUOS BD/
urządzenie nagrywające AQUOS
Certyfikowany kabel HDMIOptyczny kabel audio
System głośników AQUOS AUDIO
Konfiguracja AQUOS LINK
Podstawowa obsługa
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Opcja” >
„Konfiguracja AQUOS LINK” > wybierz menu,
które chcesz skonfigurować.
Reg. AQUOS LINK
Ustaw w pozycji „Wł.” w celu włączenia funkcji HDMI
CEC.
Włączanie automatyczne
Jeśli ta opcja jest aktywna, dostępna jest również
funkcja Odtwarzanie za pomocą jednego przycisku. Gdy
telewizor jest w trybie czuwania, automatycznie włącza
się i wyświetla obraz ze źródła HDMI.
UWAGA
Fabrycznie ustawiona wartość domyślna dla tej opcji to „Wył.”.
•
Wybór urządzenia nagrywającego
W tym miejscu można wybrać urządzenie nagrywające
spośród kilku podłączonych urządzeń nagrywających.
UWAGA
Jeśli system głośników AQUOS AUDIO został podłączony
•
pomiędzy telewizorem a urządzeniem nagrywającym AQUOS,
oznaczenie źródła zewnętrznego ulegnie zmianie (np. z „HDMI
1” na „HDMI 1 (Sub)”).
Podłączanie samego
odtwarzacza AQUOS BD/
urządzenia nagrywającego
AQUOS
Odtwarzacz AQUOS BD/urządzenie
Wybór przycisku kanału
Funkcja ta umożliwia wybranie kanału podłączonego
urządzenia HDMI przy użyciu pilota zdalnego sterowania
telewizora.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać źródło
1
sygnału podłączonego urządzenia HDMI,
którym chcesz sterować za pomocą pilota
zdalnego sterowania telewizora, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
2
„Wł.”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Korzystanie z informacji o rodzaju
programu
Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na
odpowiedni tryb dźwięku w zależności od informacji
o rodzaju programu, przesyłanych razem z transmisją
cyfrową.
nagrywające AQUOS
20
AQUOS LINK
Obsługa urządzenia AQUOS LINK
Interfejs AQUOS LINK umożliwia obsługiwanie jednym
pilotem zdalnego sterowania urządzeń podłączonych za
pomocą złączy HDMI.
Otwórz klapkę pilota zdalnego sterowania.
1
2
Naciśnij przycisk PLAYI, aby rozpocząć
odtwarzanie tytułu.
W prawej kolumnie w sekcji Menu główne/Lista
•
tytułów znajdują się informacje na temat odtwarzania
z wykorzystaniem listy tytułów odtwarzacza AQUOS
BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Naciśnij przycisk FWDJ, aby przewinąć w
3
przód.
Naciśnij przycisk REVG, aby przewinąć do
tyłu.
Naciśnij przycisk STOPH, aby przerwać
odtwarzanie.
Naciśnij przycisk B, aby włączyć lub wyłączyć
urządzenie podłączone przez złącze HDMI.
Menu AQUOS LINK
Pozycja „Menu AQUOS LINK” umożliwia wprowadzanie
ustawień dźwięku lub urządzeń zewnętrznych itp.
Wyświetlanie pozycji „Menu AQUOS
E
LINK”
Otwórz klapkę pilota, a następnie naciśnij
przycisk <.
Przez AQUOS AUDIO SP
Można wybrać opcję przekazywania dźwięku z telewizora
tylko przez system głośników AQUOS AUDIO.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Przez AQUOS AUDIO SP”, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Dźwięk z głośnika telewizora i gniazda słuchawkowego
•
jest wyciszany, a słyszalny jest tylko dźwięk z systemu
głośników AQUOS AUDIO.
Przez AQUOS SP
Można wybrać opcję odsłuchiwania dźwięku z telewizora
tylko przez system głośników AQUOS telewizora.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Przez AQUOS SP”, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Zmiana trybu dźwięku
Można ręcznie zmienić tryb odtwarzania dźwięku w
systemie głośników AQUOS AUDIO.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać opcję
1
„Zmiana trybu dźwięku”.
Tryb odtwarzania dźwięku zmienia się za
2
każdym razem, gdy naciśniesz przycisk ;.
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi
•
systemu głośników AQUOS AUDIO.
Menu instalacji
Menu urządzenia zewnętrznego zgodnego z HDMI CEC można
wywołać (odtwarzacz, nagrywarka, dekoder itp.) przy użyciu
funkcji „Menu instalacji”.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Menu
instalacji”, a następnie naciśnij przycisk ;.
UWAGA
"Jeśli podłączone urządzenie nie ma tej funkcji lub znajduje się w
•
stanie, w którym wyświetlenie menu nie jest możliwe (nagrywanie,
przechodzenie do trybu gotowości itp.), funkcja ta może nie być
dostępna."
Menu główne/Lista tytułów
W tej sekcji wyjaśniono, jak odtwarzać tytuł z odtwarzacza
AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
1
„Menu główne/Lista tytułów”, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Podłączone urządzenie nagrywające włączy się, a telewizor
•
automatycznie wybierze odpowiednie zewnętrzne źródło
sygnału wejściowego.
•
Pojawi się lista tytułów pochodząca z podłączonego
odtwarzacza AQUOS BD/urządzenia nagrywającego AQUOS.
Wybierz tytuł przyciskiem a/b/c/d, a następnie
2
naciśnij przycisk PLAY I.
Zmiana nośnika
Jeśli nagrywarka obsługuje różne typy nośników, tutaj można
wybrać jeden z nich.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
1
„Zmiana nośnika”, a następnie naciśnij przycisk
;.
Wybierz odpowiedni nośnik, np. nagrywarkę DVD
2
lub HDD. Typ nośnika zmieni się za każdym razem,
gdy naciśniesz przycisk ;.
Wybór modelu
Jeśli podłączono szeregowo kilka urządzeń HDMI, można
określić, które urządzenie ma być obsługiwane.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję
„Wybór modelu”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Typ urządzenia HDMI zmieni się za każdym razem,
gdy naciśniesz przycisk ;.
EPG urządzenia nagrywającego
Używając pilota zdalnego sterowania telewizora, można
wywołać ekran EPG nagrywarki zgodnej z protokołem CEC
oraz ustawić czas nagrywania.
1
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „EPG
urządzenia nagrywającego”, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Zostanie przełączone zewnętrzne źródło sygnału wejściowego
•
i zostanie wyświetlony interfejs EPG nagrywarki.
Wybierz program do nagrywania.
2
Szczegółowe informacje znajdują się w instrukcji obsługi
•
nagrywarki.
21
Obsługa menu
Czym jest MENU?
Aby wprowadzić ustawienia telewizora, należy wyświetlić menu OSD. Menu OSD dla ustawień nosi nazwę „MENU”.
•
„MENU” umożliwia wprowadzanie różnych ustawień i zmianę opcji.
Operacja spowoduje zamknięcie ekranu
„MENU”, jeśli przycisk > zostanie
naciśnięty przed jej zakończeniem.
LCFONT
UWAGA
Opcje „MENU” różnią się w wybranych trybach wejścia, ale procedury operacyjne są takie same.
•
Symbol 4 oznacza pozycje, których z różnych przyczyn nie można wybrać.
•
Ekran „MENU” zniknie, jeśli w ciągu kilku sekund nie zostanie wykonana żadna czynność.
•
Produkt ten wyposażono w technologię LC Font, która została opracowana przez firmę SHARP Corporation w celu wyraźnego
wyświetlania czytelnych znaków na ekranach LCD.
Wybór pozycji
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby
wybrać/dostosować żądane menu i
wybrać żądane ustawienie danej opcji,
a następnie naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk 6, aby powrócić do
poprzedniej strony „MENU”.
Wybór MENU
Kontrola obrazu ECO[Wł.]
Oszczędzanie energii
Wył. przy braku sygnału
Wył. przy bezczynności
Uśpienie
Wybór opcji
Tak
[Wył.]
[Wyłącz]
[Wyłącz]
Nie
Obsługa bez pilota zdalnego sterowania
Ta funkcja jest przydatna, gdy nie ma w pobliżu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij przycisk @, aby wyświetlić ekran „MENU”.
1
2
Naciskaj przyciski :r/s zamiast przycisków a/b lub i+/- zamiast
przycisków c/d, aby wybrać pozycję.
Naciśnij przycisk b, aby wprowadzić ustawienie.
3
Informacje o wyświetlaniu podpowiedzi
W dolnej części ekranu wyświetlane są podpowiedzi czynności, jakie
można wykonać w menu OSD.
Przedstawiony powyżej pasek wyświetla podpowiedzi operacji, jakie można
•
wykonać przy użyciu pilota zdalnego sterowania. Zawartość paska zmienia się w
zależności od wybranego ekranu ustawień menu.
Ustawienie pozycji „Wł.” powoduje, że telewizor analizuje
•
światło otoczenia i automatycznie dostosowuje jasność
podświetlenia. Należy się upewnić, że żaden przedmiot nie
przysłania czujnika OPC, ponieważ mogłoby to mieć negatywny
wpływ na rozpoznawanie światła otoczenia.
Jasność jest dopasowana do wartości
ustawionej w pozycji „Podświetlanie”.
Automatyczna regulacja.
Wyświetla na ekranie efekt OPC w
czasie dopasowywania jasności ekranu.
Obraz
Regulacja obrazu
Przedstawione poniżej ustawienia regulacji obrazu
pozwalają dostosować obraz do preferencji użytkownika.
Pozycje regulacji
Pozycje do
wyboru
Podświetlanie
Kontrast
Jasność
Kolor
Barwa
Ostrość
c (Kursor)d (Kursor)
Przyciemnienie
ekranu
Zmniejszenie
kontrastu
Zmniejszenie
jasności
Zmniejszenie
intensywności
kolorów
Odcienie skóry stają
się purpurowe
Zmniejszenie ostrości Zwiększanie ostrości
Rozjaśnienie ekranu
Zwiększanie
kontrastu
Zwiększanie jasności
Zwiększenie
intensywności
kolorów
Odcienie skóry stają
się zielonkawe
Obraz
Zaawansowane
Ten telewizor obsługuje różne zaawansowane funkcje
optymalizacji jakości obrazu.
C.M.S.-Odcień
C.M.S.-Nasycenie
C.M.S.-Wartość
Temp. kolorów
100 Hz
Tryb filmu
Aktywny kontrast
Regulacja gamma
DNR
3D-Y/C
Monochromatyczne
Zakres OPC
C.M.S.-Odcień
Funkcja ta umożliwia regulację odcienia wybranego
koloru przy użyciu sześciokolorowego systemu regulacji.
C.M.S.-Nasycenie
Funkcja ta umożliwia zwiększenie lub zmniejszenie
nasycenia wybranego koloru przy użyciu
sześciokolorowego systemu regulacji.
C.M.S.-Wartość
Funkcja ta umożliwia regulację jasności wybranego
koloru przy użyciu sześciokolorowego systemu regulacji.
Temp. kolorów
Ustaw temperaturę kolorów tak, aby otrzymać jak
najlepszy biały obraz.
Wysoka
Średnio wysoka
Średnia
Średnio niska
Niska
Wzmoc. R/G/B
(NIS), Wzmoc.
R/G/B (WYS)
R
Y
G
C
B
M
Pozycja
Biały z niebieskawym odcieniem.
Odcień pośredni między „Wysoka” i
„Średnia”.
Odcień naturalny.
Odcień pośredni między „Średnia” i
„Niska”.
Biały z czerwonawym odcieniem.
Regulacja balansu bieli przez zmianę
wartości każdego elementu.
23
Ustawianie podstawowe
100 Hz
Dzięki technologii „100 Hz” można usuwać rozmycie
spowodowane ruchem w wysokiej jakości obrazach
cyfrowych.
UWAGA
Efekt ten jest lepszy w przypadku szybko zmieniających się obrazów.
•
Korzystanie z technologii „100 Hz” nie jest możliwe w następujących
•
przypadkach.
1) Odbierany jest sygnał z komputera PC.
2) Wyświetlane jest menu OSD.
3) Włączono funkcję teletekstu.
•
Jeśli obrazy są zamazane, ustaw opcję „100 Hz” na „Wył.”.
Tryb filmu
Automatycznie wykrywa źródło będące filmem (pierwotnie
zakodowane jako 24 lub 25 klatek na sekundę, w zależności
od częstotliwości odchylania pionowego), analizuje je,
a następnie odtwarza każdą klatkę w trybie wysokiej
jakości („Zaawansow. (wysokie)”, „Zaawansow. (niskie)”,
„Standardowo”, „Wył.”).
Aktywny kontrast
Automatycznie dostosowuje kontrast obrazu w zależności od
sceny.
Regulacja gamma
Wybór różnicy odcieni jasnych i ciemnych miejsc obrazu
zgodnie z typem oglądanego programu od wartości
maksymalnej e 2 do wartości minimalnej f 2.
DNR
„DNR” zapewnia czystszy obraz („Wył.”, „Wysoka”, „Średnia”,
„Niska”, „AUTOM.”).
UWAGA
Funkcja ta może nie być dostępna w zależności od typu sygnału
•
wejściowego.
3D-Y/C
Dzięki wykrywaniu zmian w obrazie zapewnia obraz wysokiej
jakości z minimalnym rozmyciem punktów i nakładaniem się
kolorów.
Pozycja
Standardowa
Szybkie
Wolne
UWAGA
W zależności od typu sygnału wejściowego lub przy zakłócowym
•
sygnale wejściowym funkcja „3D-Y/C” może nie działać.
•
Funkcja „3D-Y/C” ma jeszcze większy wpływ na złożony sygnał
wideo (CVBS).
Normalna regulacja.
Ustawia optymalną jakość w przypadku
szybko poruszających się obrazów.
Ustawia optymalną jakość w przypadku
wolno poruszających się obrazów.
Zakres OPC
Zakres poziomu jasności automatycznego
dostosowywania przez czujnik OPC można ustawić
zgodnie z własnymi preferencjami. Dostosowywanie
czujnika OPC można ustawić w zakresie od e 16
(maksimum) do f 16 (minimum).
UWAGA
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy dla ustawienia „OPC”
•
wybrano wartość „Wł.” lub „Wł.:Ekran”.
Wartość ustawienia maksymalnego nie może być mniejsza niż
•
ustawienie minimalne.
•
Wartość ustawienia minimalnego nie może być większa niż
ustawienie maksymalne.
•
Wartości ustawienia maksymalnego i minimalnego nie mogą
być takie same.
•
W zależności od jasności światła otoczenia czujnik OPC może
nie działać, jeśli zakres dostosowania jest mały.
TRYB AV
„TRYB AV” zapewnia wybór kilku opcji oglądania w celu
jak najlepszego dostosowania środowiska systemu, które
może różnić się w zależności od czynników, takich jak
oświetlenie pomieszczenia, typ oglądanego programu i
typ wejścia obrazu z urządzenia zewnętrznego.
Naciśnij przycisk #.
1
2
Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku
# tryb jest zmieniany.
Można także przełączyć tryb na ekran menu „Obraz” i
•
„Dźwięk”, naciskając przycisk #.
Pozycja
STANDARDOWY
FILM
GRA
PC*
UŻYTKOWNIK
DYNAMICZNY
(ustalony)
DYNAMICZNY
AUTOM.
UWAGA
Pozycja oznaczona symbolem * jest dostępna jedynie po
•
wybraniu złącza „HDMI 1”, „HDMI 2”, „HDMI 3”, „HDMI 4” lub
„EXT 4” z menu „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
•
Po wybraniu opcji „AUTOM.” niektóre polecenia z menu „TRYB
AV” mog¹ nie byæ ustawione automatycznie.
Aby uzyskać bardzo wyraźny obraz w
pomieszczeniu o normalnej jasności.
Aby oglądać film w ciemnym pokoju.
Do grania w gry.
Dla komputera PC.
Umożliwia dostosowanie ustawień
według potrzeb. Można ustawić tryb dla
każdego źródła sygnału.
Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim
kontrastem do programów sportowych
(nie można zmieniać ustawień „Obraz”
i „Dźwięk”).
Aby uzyskać wyraźny obraz z wysokim
kontrastem do programów sportowych.
Telewizor automatycznie ustawia
odpowiednią pozycję menu „TRYB AV”
w zależności od warunków oświetlenia i
typu oglądanego programu.
Monochromatyczne
Do oglądania obrazu wideo w czerni i bieli.
24
Ustawianie podstawowe
Ustawienia dźwięku
Dźwięk
DYNAMICZNY
Wysokie
Niskie
Balans
Efekt surround
Dodatkowe podbicie tonów niskich
Reset
L30P30
[Wył.]
Dźwięk
Regulacja dźwięku
Jakość dźwięku może być dostosowywana do wymagań
użytkownika za pomocą następujących ustawień.
Pozycje do
wyboru
Wysokie
Niskie
Balans
c (Kursor)d (Kursor)
Obniża poziom
tonów wysokich
Obniża poziom
tonów niskich
Ścisza prawy głośnik Ścisza lewy głośnik
Podnosi poziom
tonów wysokich
Podnosi poziom
tonów niskich
Dźwięk
Efekt surround
Ta funkcja pozwala cieszyć się realistycznym, żywym
dźwiękiem.
Dźwięk
Dodatkowe podbicie tonów niskich
Ta funkcja pozwala cieszyć się dźwiękiem z dodatkowym
podbiciem tonów niskich.
Automatyczna regulacja
głośności
Opcja
Aut. siła głosu
Zdarza się niekiedy, że różne źródła dźwięku nie mają
tego samego poziomu głośności, np. przy przejściu z
filmu do reklam. Funkcja ta rozwiązuje ten problem i
wyrównuje poziomy głośności.
Wzmocnienie dialogów
Opcja
Wys. Jakość
Ta funkcja umożliwia podkreślenie głosu lektora w
stosunku do szumu tła i zapewnia jego wyższą czystość.
Przekazywanie tylko dźwięku
Opcja
Tylko dźwięk
Podczas słuchania muzyki z programu muzycznego
można wyłączyć telewizor i cieszyć się wyłącznie
dźwiękiem.
Pozycja
Wył.
Wł.
Odtwarzany jest dźwięk z obrazem na
ekranie.
Odtwarzany jest dźwięk bez obrazu na
ekranie.
Ustawianie wejścia audio
Opcja
Wybór dźwięku PC
W przypadku korzystania ze złącza EXT 4 lub HDMI 2
należy wybrać, które złącze używa wtyczki typu jack
AUDIO (R/L) jako analogowego wejścia audio.
Pozycja
W przypadku podłączania urządzeń
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
UWAGA
Opcję „EXT 4 (RGB)” należy wybrać w przypadku podłączania
•
urządzeń (w tym komputera) za pomocą certyfikowanego kabla
HDMI do złącza HDMI 2. Po ustawieniu opcji „HDMI 2” nie
będzie odtwarzany żaden dźwięk.
(w tym komputera) za pomocą kabla
DVI/HDMI do złącza HDMI 2 i odbierania
analogowych sygnałów audio z wtyczki
typu jack AUDIO (R/L).
W przypadku podłączania komputera do
złącza EXT 4 i odbierania analogowych
sygnałów audio z wtyczki typu jack
AUDIO (R/L).
25
Ustawianie podstawowe
Ustawienia oszczędzania energii
ECO
Kontrola obrazu ECO[Wł.]
Oszczędzanie energii
Wył. przy braku sygnału[Wyłącz]
Wył. przy bezczynności
Uśpienie
[
Standardowo
[Wyłącz]
]
ECO
Kontrola obrazu ECO
Funkcja ta automatycznie wykrywa źródło obrazu i
zmniejsza pobór mocy, zachowując niezmienioną jasność
obrazu.
UWAGA
Funkcja ta nie działa, gdy dla ustawienia „TRYB AV” wybrana
•
jest opcja „DYNAMICZNY (ustalony)” lub „AUTOM.”.
•
Funkcja ta nie działa, jeśli dla ustawienia „Oszczędzanie energii”
wybrano opcję „Standardowo” lub „Zaawansowane”.
ECO
Oszczędzanie energii
Funkcja ta umożliwia redukcję jasności podświetlenia
w celu zmniejszenia zużycia energii i zwiększenia
żywotności podświetlenia zgodnie z opisem w poniższej
tabeli.
Pozycja
Standardowa
Zaawansowane
Wył.
UWAGA
•
Funkcja ta nie działa, gdy dla ustawienia „TRYB AV” wybrana
jest opcja „DYNAMICZNY (ustalony)”.
Ikony stanu ustawienia
E
„Oszczędzanie energii”
IkonaOpis
Jeśli dla ustawienia „Oszczędzanie energii” wybrana jest
opcja „Standardowo” lub „Zaawansowane”, ikony stanu
ustawienia „Oszczędzanie energii” wyświetlane są w
menu „Obraz” i oknach informacji o kanale, jak to zostało
pokazane w poniższych przykładach.
Jasność podświetlenia ma taką samą
wartość co w przypadku ustawień w
wybranej pozycji „TRYB AV”.
Dla ustawienia „Oszczędzanie energii” wybrano
opcję „Standardowa”.
Dla ustawienia „Oszczędzanie energii” wybrano
opcję „Zaawansowane”.
PRZYKŁAD
Obraz
DYNAMICZNY
OPC[Wył.]
Podświetlanie
Kontrast
Jeśli dla pozycji „OPC” ustawiona jest opcja „Wł.” lub „Wł.:
•
Ekran”, ikona stanu ustawienia „Oszczędzanie energii” jest
wyświetlana po lewej stronie pozycji „OPC” w menu „Obraz”.
Jeśli dla pozycji „OPC” ustawiona jest opcja „Wył.”, ikona stanu
•
ustawienia „Oszczędzanie energii” jest wyświetlana po lewej
stronie pozycji „Podświetlanie” w menu „Obraz”.
PRZYKŁAD
Napisy do filmów
STEREO
Nowe informacje
ECO
Wył. przy braku sygnału
Ustawienie „Włącz” spowoduje automatyczne przejście
telewizora w tryb gotowości przy braku sygnału
wejściowego przez 15 minut.
UWAGA
Nawet po zakończeniu programu telewizyjnego funkcja ta może
•
nie działać z powodu zakłóceń pochodzących z innych stacji
telewizyjnych lub innych sygnałów.
ECO
Wył. przy bezczynności
Telewizor przejdzie automatycznie w tryb czuwania przy
braku aktywności użytkownika w ustalonym zakresie
czasu (od „30 min” do „3 godz.”).
UWAGA
Na pięć minut przed przejściem telewizora w tryb gotowości na
•
ekranie jest wyświetlany co minutę pozostały czas.
ECO
Uśpienie
Pozwala na ustawienie czasu, po upływie którego
telewizor przejdzie automatycznie w tryb gotowości.
UWAGA
Wybierz opcję „Wył.”, aby wyłączyć uśpienie.
•
Odliczanie rozpocznie się automatycznie po ustawieniu czasu.
•
Na pięć minut przed końcem pozostały czas jest wyświetlany
•
co minutę.
26
Ustawianie podstawowe
Ustawienia kanałów
Automatyczna instalacja
Ustawienia
Automatyczna instalacja
Telewizor automatycznie wykrywa i zapisuje wszystkie
usługi dostępne na danym obszarze. Ta funkcja
umożliwia także indywidualne wprowadzenie ustawień
kanałów dla trybu cyfrowego i analogowego oraz
ponowną konfigurację ustawień po wykonaniu pierwszej
instalacji automatycznej.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
2
żądany język, a następnie naciśnij przycisk
;.
UWAGA
Wprowadzenie kodu PIN jest wymagane w przypadku
•
wykonywania funkcji „Automatyczna instalacja”. Domyślny
kod PIN to „1234”. W celu zmiany ustawienia kodu PIN
należy odnieść się do sekcji Ustawienia hasła/blokady rodzicielskiej (str. 30). W celu usunięcia ustawienia kodu PIN
(wprowadzenie kodu PIN nie będzie już wymagane) należy
odnieść się do sekcji KASOWANIE KODU PIN (str. 41).
•
Nie można zmienić ustawienia Dom/Magazyn ani ustawienia
kraju w opcji „Automatyczna instalacja” w menu „Ustawienia”.
Jeżeli chcesz zmienić te ustawienia, ponownie wykonaj
pierwszą instalację automatyczną po wybraniu opcji „Reset” z
menu „Ustawienia”.
•
Bieżące ustawienie kraju jest wyświetlane na ekranie.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać standard
3
wyszukiwania transmisji, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Wyszukiwanie cyfrowe
E
Po wybraniu usługi do wyszukania, pozycja
„Naziemne” lub „Kablowe”, należy zapoznać
się z częścią Ustawienia transmisji cyfrowej
na str. 9_10 .
Dla pozycji „Wyszukiwanie cyfrowe” dostępna jest
•
funkcja „Reset”. Funkcja ta umożliwia zresetowanie
wszystkich wartości ustawień.
Wyszukiwanie analogowe
E
Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje
wszystkie znalezione programy telewizyjne.
Więcej informacji w części Ustawienia
transmisji analogowej na str. 10.
Ustawienia programów
Ustawienia
Ustawienia programów
Ustawienia usług DTV można konfigurować ręcznie lub
automatycznie.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać standard
ponownej konfiguracji transmisji, a następnie
naciśnij przycisk ;.
UWAGA
Wprowadzenie kodu PIN jest wymagane w przypadku
•
wykonywania funkcji „Ustawienia programów”. Domyślny
kod PIN to „1234”. W celu zmiany ustawienia kodu PIN
należy odnieść się do sekcji Ustawienia hasła/blokady rodzicielskiej (str. 30). W celu usunięcia ustawienia kodu PIN
(wprowadzenie kodu PIN nie będzie już wymagane) należy
odnieść się do sekcji KASOWANIE KODU PIN (str. 41).
Ustawienia kanałów cyfrowych
Wyszukiwanie dodatkowe
E
Można użyć tego menu do automatycznego dodawania
nowych usług po wykonaniu funkcji „Wyszukiwanie
cyfrowe” w menu „Automatyczna instalacja”.
E
Wyszukiwanie ręczne
Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie
częstotliwości.
Wprowadź częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych
•
0_9.
•
Funkcję „Wyszukiwanie ręczne” można wykonywać za pomocą
numeru usługi tylko w przypadku wybrania jednego z pięciu
krajów skandynawskich w ustawieniu kraju.
27
Ustawianie podstawowe
Dostosowanie ręczne
E
Można skonfigurować różne ustawienia dla każdej usługi,
używając kolorowych przycisków (R/G/B).
Nazwa
Numer
usługi
Zablokuj
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną
1
usługę.
Naciśnij na pilocie zdalnego sterowania
2
kolorowy przycisk odpowiadający elementowi,
który chcesz konfigurować.
Znak ✔ wskazuje włączenie danej operacji. Każde
•
naciśnięcie kolorowego przycisku powoduje włączenie/
wyłączenie danej operacji.
Przyciski obsługi „Dostosowanie ręczne”
Zablokuj
Gdy usługa jest zablokowana, przy każdej próbie
skorzystania z niej należy podać numer PIN.
Pomiń kanał
Usługi ze znakiem ✔ są pomijane po naciśnięciu
przycisku :r/s na telewizorze lub pilocie
zdalnego sterowania.
Sortuj
Można sortować pozycje usług.
1
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać
usługę, której pozycję chcesz przenieść,
a następnie naciśnij przycisk ;.
Zablokuj Pomiń kanał Stare LCN
usługi
Pomiń kanałSortuj
Naciśnij przycisk R.
Naciśnij przycisk G.
Naciśnij przycisk B.
Ustawienia kanałów telewizji kablowej
Wyszukiwanie dodatkowe
E
Można użyć tego menu do automatycznego dodawania
nowych usług po wykonaniu funkcji „Wyszukiwanie
cyfrowe” w menu „Automatyczna instalacja”. Należy
wykonać czynności z punktów od 1 do 4 z części
Wyszukiwanie transmisji kablowych na str. 10.
E
Wyszukiwanie ręczne
Można dodawać nowe usługi w określonym paśmie
częstotliwości. Po ustawieniu pozycji poniższego ekranu
telewizor rozpocznie wyszukiwanie.
Funkcja ta jest taka sama jak funkcja „Ustawienia
kanałów cyfrowych”. Więcej informacji można znaleźć
w części „Dostosowanie ręczne” w sekcji „Ustawienia
kanałów cyfrowych”.
H
Ponownie skonfigurować można tylko ustawienia
•
„Dostosowanie ręczne”.
•
Ustawienie „Zablokuj” można wprowadzić tylko w pozycji
„Dostosowanie ręczne”.
MHz
28
Naciśnij przycisk a/b, aby przenieść
2
żądaną pozycję, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Powtarzaj czynności z punktów 1 i 2, aż
3
wszystkie żądane pozycje usług zostaną
posortowane.
Ustawianie podstawowe
Ustawienia w trybie analogowym
Ustawienia analogowych kanałów telewizyjnych można
konfigurować ręcznie lub automatycznie.
Wyszukiwanie dodatkowe
E
Można użyć tego menu do automatycznego dodawania
nowych usług po wykonaniu funkcji „Wyszukiwanie
analogowe” w menu „Automatyczna instalacja”.
Wyszukiwanie kanałów można rozpocząć po wybraniu systemu
•
kolorów i dźwięku.
Dostosowanie ręczne
E
Użyj tego menu do ręcznego ustawiania analogowych
kanałów telewizyjnych.
Po wybraniu opcji „Tak” na ekranie naciśnij
przycisk a/b/c/d, aby wybrać kanał,
który ma być ustawiony, a następnie naciśnij
przycisk ;.
Dostr.
Pozwala na ustawienie żądanej wartości częstotliwości.
UWAGA
Wynik dostrajania można sprawdzać na bieżąco, obserwując
•
obraz w tle.
•
Zamiast ustawiania częstotliwości za pomocą przycisków
c/d, można wprowadzić bezpośrednio numer częstotliwości
kanału za pomocą przycisków numerycznych 0_9.
PRZYKŁAD
•
179,25 MHz: Naciśnij przycisk 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
•
49,25 MHz: Naciśnij przycisk 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Syst. kolorów
Wybierz optymalny system koloru do odbioru („AUTOM.”,
„PAL”, „SECAM”).
Syst. dźwięku
Wybierz optymalne systemy dźwięku (systemy
nadawania) do odbioru („B/G”, „D/K”, „I”, „L/L’”).
Nazwa
Kiedy kanał telewizyjny wysyła swoją nazwę sieciową,
„Automatyczna instalacja” rozpoznaje tę informację i
ustawia nazwę kanału. Nazwy kanałów można jednak
zmieniać indywidualnie.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
1
każdy znak nowej nazwy kanału, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Należy powtarzać czynności z punktu 1
2
(powyżej), aż pojawi się żądana nazwa.
UWAGA
Nazwa może składać się maksymalnie z pięciu znaków.
•
Jeżeli nazwa kanału ma mniej niż pięć znaków, wybierz opcję
•
„KONIEC”, aby ustawić nazwę kanału.
Pomiń
Kanały z ustawioną na „Wł.” opcją „Pomiń” są pomijane
przy naciskaniu przycisków :r/s nawet podczas
oglądania obrazu telewizyjnego.
Dekoder
Podłączając dekoder do telewizora, należy wybrać
wejście „EXT 1” lub „EXT 2”.
UWAGA
Ustawioną fabrycznie wartością jest „Wył.”.
•
Zablokuj
Można zablokować oglądanie każdego kanału.
UWAGA
Więcej informacji o ustawianiu numeru PIN można znaleźć w
•
rozdziale „Zabezpieczenie przed dziećmi”.
•
Po ustawieniu dla kanału funkcji „Zablokuj” na „Wł.” wyświetlany
jest komunikat „Włączono blokadę rodzicielską.”, a obraz i
dźwięk tego kanału są zablokowane.
•
Naciśnięcie przycisku 6, gdy wyświetlany jest komunikat
„Włączono blokadę rodzicielską”, spowoduje wyświetlenie
okna wprowadzania numeru PIN. Wprowadzenie prawidłowego
numeru PIN spowoduje czasowe zniesienie „Zabezpieczenia
przed dziećmi”, aż do momentu wyłączenia telewizora.
Sortuj
E
Pozycje kanałów można swobodnie sortować.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
2
kanał, który ma być przeniesiony, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby przenieść
3
żądaną pozycję, a następnie naciśnij przycisk
;.
Powtarzaj czynności z punktów 2 i 3, aż
4
wszystkie wybrane kanały będą posortowane.
Usuń program
E
Kanały mogą być usuwane oddzielnie.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
1
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby wybrać
2
kanał, który ma być usunięty, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Pojawi się okno potwierdzające.
•
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać opcję
3
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk ;, aby
usunąć wybrany kanał. Numery wszystkich
następnych kanałów zmniejszą się o jeden.
Powtarzaj czynności z punktów 2 i 3, aż
4
wszystkie wybrane kanały zostaną usunięte.
29
Ustawianie podstawowe
Ustawienia hasła/blokady
rodzicielskiej
Ustawienia
Zabezpieczenie przed dziećmi
Umożliwia zabezpieczenie określonych ustawień przed
przypadkowymi zmianami za pomocą numeru PIN.
UWAGA
Wprowadzenie kodu PIN jest wymagane w przypadku
•
wykonywania funkcji „Zabezpieczenie przed dziećmi”.
Domyślny kod PIN to „1234”. W celu usunięcia ustawienia kodu
PIN (wprowadzenie kodu PIN nie będzie już wymagane) należy
odnieść się do sekcji KASOWANIE KODU PIN (str. 41).
Zmień kod PIN
Można zarejestrować czterocyfrowe hasło, które będzie
używane z funkcją „Zabezpieczenie przed dziećmi”.
Wprowadź czterocyfrowy numer PIN,
1
używając przycisków numerycznych 0_9.
Potwierdź, wprowadzając ten sam
2
czterocyfrowy numer, jak w punkcie 1.
Zostanie wyświetlony komunikat „Systemowy kod PIN
•
został zmieniony”.
UWAGA
Aby móc oglądać zablokowany kanał, należy wprowadzić kod
•
PIN (więcej szczegółów na temat blokowania kanałów w trybie
DTV i ATV znajduje się na str. 28 i 29). W przypadku wybierania
zablokowanego kanału zostaje wyświetlona prośba o podanie
numeru PIN. Naciśnięcie przycisku 6 spowoduje wyświetlenie
okna do wpisywania numeru PIN.
Anuluj PIN
Pozwala na zmianę numeru PIN.
UWAGA
•
Jako dodatkowe zabezpieczenie należy zapisać kod
PIN z tyłu tej instrukcji obsługi, następnie wyciąć go
i zachować w bezpiecznym miejscu, poza zasięgiem
dzieci.
Ocena treści
Ta funkcja pozwala na ograniczenie dostępu do usług
DTV. Zapobiega to oglądaniu przez dzieci scen przemocy
i erotycznych, mogących mieć na nie negatywny wpływ.
UWAGA
Oceny „Dla wszystkich” i „Za zgodą rodziców” są stosowane
•
tylko we Francji.
•
Więcej informacji na temat ustawiania ocen znajduje się na
str. 47.
Inne ustawienia podstawowe
Opcja
Zamek
Ta funkcja umożliwia zablokowanie przycisków na
telewizorze lub pilocie zdalnego sterowania tak, by dzieci
nie mogły zmienić kanału lub głośności.
Pozycja
Wył.
Blokada pilota
Blokada
przycisków
Odblokowanie przycisków.
Zablokowanie wszystkich przycisków
pilota zdalnego sterowania.
Blokuje przyciski na telewizorze oprócz
włącznika zasilania.
UWAGA
Nie można jednocześnie ustawić opcji „Blokada pilota” i
„Blokada przycisków”.
Anulowanie blokady
E
Naciśnij przycisk @ na telewizorze i wybierz opcję
„Wył.”, aby anulować funkcję „Blokada pilota”. Naciśnij
przycisk @ na pilocie zdalnego sterowania i
wybierz opcję „Wył.”, aby anulować funkcję „Blokada
przycisków”.
Sposób obsługi menu za pomocą przycisku @ na
•
telewizorze można znaleźć na str. 22.
Ustawienia
Szybkie uruchamianie
Można skrócić czas uruchamiania telewizora po
włączeniu zasilania pilotem zdalnego sterowania.
Pozycja
Telewizor szybko uruchamia się z
Wł.
Wył.
trybu czuwania. W trybie gotowości
wymagany jest pobór mocy wynoszący
co najmniej 30 W.
Niewielki pobór mocy w trybie czuwania.
Ustawienia
Podświetlenie na niebiesko
Dioda LED z przodu telewizora świeci się na niebiesko.
UWAGA
•
Fabrycznie ustawiona wartość domyślna dla tej opcji to „Wł.”.
Należy ustawić opcję „Wył.”, aby wyłączyć podświetlenie diody
LED.
30
Pomocne funkcje podczas oglądania
Wybór rozmiaru obrazu
Automatyczny wybór rozmiaru
obrazu WSS
Ustawienia
WSS
Funkcja „WSS” pozwala na automatyczne przełączanie
się pomiędzy różnymi rozmiarami obrazu telewizora.
UWAGA
Jeśli obraz automatycznie nie przejdzie do odpowiedniego
•
rozmiaru obrazu, należy użyć opcji „Tryb panoramiczny”. Jeśli
transmitowany sygnał nie zawiera informacji o „WSS”, funkcja
ta nie będzie działać, nawet gdy będzie włączona.
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
WSS
Ustawienia
Tryb 4:3
Sygnał „WSS” ma właściwość automatycznego
przełączania się w trybie 4:3, pozwalającą na wybór trybu
„Normalne” lub „Panoramiczny”.
Pozycja
Normalny
Panoramiczny
Ekran w trybie 4:3 z sygnałem WSS
Tryb 4:3 „Normalne”
Obraz normalny, utrzymujący stosunek
4:3 lub 16:9.
Obraz panoramiczny, pozbawiony
bocznych pasów.
Tryb 4:3
„Panoramiczny”
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
Można wybrać rozmiar obrazu. Dostępne rozmiary
obrazu różnią się w zależności od typu odbieranego
sygnału.
W zależności od rodzaju odbieranego sygnału niektóre pozycje
•
mogą nie być widoczne.
Naciśnij przycisk f.
1
Zostanie wyświetlone menu „Tryb panoramiczny”.
•
Menu zawiera listę aktywnych opcji „Tryb panoramiczny”
•
dla aktualnie odbieranego typu sygnału wideo.
2
Naciśnij przycisk f lub a/b podczas
wyświetlania na ekranie menu „Tryb
panoramiczny”.
•
Kiedy opcje są przełączane, każda z nich jest pokazana
na ekranie. Nie trzeba naciskać przycisku ;.
Zasadniczo jeśli w menu „Ustawienia” opcja
„WSS” ustawiona jest na „Wł.”, dla każdej
transmisji lub programu odtwarzanego za
pomocą magnetowidu albo odtwarzacza/
nagrywarki DVD zostanie automatycznie
wybrany optymalny „Tryb panoramiczny”.
UWAGA
•
Nawet jeśli żądany „Tryb panoramiczny” zostanie wybrany
ręcznie, telewizor może przełączyć się automatycznie do
optymalnego ustawienia „Tryb panoramiczny” w zależności od
sygnału odbieranego po ustawieniu opcji „WSS” na „Wł.”.
Zachowuje oryginalne proporcje
w przypadku wyświetlania
pełnoekranowego.
Dla obrazu w formacie letterbox 14:9.
Po obu stronach pojawiają się cienkie
boczne pasy, a w przypadku niektórych
programów podobne pasy mogą się
pojawiać na górze i dole ekranu.
W tym trybie obraz jest rozciągany w
kierunku brzegów ekranu. Obraz może
być podobny do obrazu w przypadku
wybrania opcji „Pełny” w zależności od
transmitowanych sygnałów.
Dla obrazu ściśniętego w formacie 16:9.
Dla obrazu w formacie letterbox 16:9. W
niektórych programach na górze i dole
ekranu mogą się pojawić pasy.
Dla obrazu w formacie letterbox 14:9. W
niektórych programach na górze i dole
ekranu mogą się pojawić pasy.
Wyświetla obraz przeskalowany.
Wszystkie boki ekranu są przycięte.
Obraz przeskalowany jest wyświetlany
tylko przy odbiorze sygnału 720p.
Wyświetla obraz optymalnie
dostosowany w trybie wysokiej jakości.
W przypadku niektórych programów
na krawędzi ekranu mogą pojawiać się
zakłócenia.
Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie tylko w przypadku
odbioru sygnału typu 1080i/1080p.
31
Pomocne funkcje podczas oglądania
Ręczny wybór rozmiaru obrazu
do nagrywania
Ustawienia cyfrowe
Rozmiar obrazu do nagrywania
Za pomocą tego menu można ustawić odpowiedni
rozmiar obrazu w celu oglądania programu telewizyjnego
w formacie 16:9 na telewizorze 4:3.
Ustawienie na „Tryb
4:3”
UWAGA
Tę funkcję należy ustawić przed nagrywaniem.
•
Ustawienie na „Tryb
16:9”
Automatyczny wybór rozmiaru
obrazu HDMI
Ustawienia
Automatyczne wyświetlanie HDMI
Ta funkcja umożliwia automatyczne przełączenie na
odpowiedni rozmiar obrazu podczas oglądania sygnału
HDMI poprzez złącza HDMI 1, 2, 3 i 4.
Dostosowanie położenia obrazu
Ustawienia
Pozycja
Aby dostosować położenie obrazu w poziomie i pionie.
Pozycja
Poz. poz.
Poz. pion.
UWAGA
Parametry regulacji zapisywane są oddzielnie dla każdego
•
źródła sygnału wejściowego.
W przypadku niektórych typów sygnału wejściowego lub
•
ustawienia „Tryb panoramiczny” funkcja regulacji położenia
może być niedostępna.
•
Funkcja ta nie jest dostępna dla transmisji DTV z sygnałami
MHEG.
Centruje obraz, przemieszczając go w
prawo lub lewo.
Centruje obraz, przemieszczając go w
górę lub w dół.
Ustawienia języka
Ustawienia
Język
Język menu ekranowego można wybrać w menu
„Ustawienia”. Można wybrać jeden z 23 języków.
Dostępne języki można znaleźć w pozycji Języki menu
(OSD) w tabeli danych technicznych (str. 44_45).
Ustawienia cyfrowe
Napisy do filmów
Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie dwóch
preferowanych języków napisów (łącznie z napisami dla
niesłyszących), jeśli są one dostępne.
Pozycje do wyboru
1. język
E
2. język
E
Dla niedosłyszących
E
Przełączanie języków napisów
E
Każde naciśnięcie przycisku [ na pilocie zdalnego
sterowania powoduje przełączanie napisów.
Wył.1. język
2. język
Ustaw opcję „Dla niedosłyszących”
E
na „Tak”
Napisy dla osób niedosłyszących są nadrzędne
względem każdego ustawienia języka napisów (np. „1.
język”, „2. język” itp.).
PRZYKŁAD
1. język
(Dla niedosłyszących)
UWAGA
Napisy do filmów nie zostaną wyświetlone, jeśli dany program
•
ich nie zawiera.
Opcja
1. język
Język dźwięku cyfrowego
Można skonfigurować wyświetlanie maksymalnie trzech
języków audio w trybie multi, jeśli są one dostępne.
Przełączanie języków audio w trybie
E
multi
Każde naciśnięcie przycisku 2 na pilocie zdalnego
sterowania powoduje przełączanie języków audio.
32
Pomocne funkcje podczas oglądania
Ustawienia wyświetlania
Wyświetlanie informacji o kanale
Można wyświetlić informacje o kanale, naciskając na
pilocie zdalnego sterowania przycisk p.
Tryb DTVTryb ATV
Dźwięk (ENG)
Napisy do filmów
Numery czterocyfrowe (np. 0001) wyświetlane są po wybraniu
*
jednego z pięciu krajów skandynawskich w ustawieniu kraju.
E
Można wyświetlić informację o czasie, zawartą w sygnale
transmisji DTV i teletekstu.
UWAGA
Pomiń punkt 1, jeśli odbierasz sygnał DTV.
•
1
2
3
4
UWAGA
Po pomyślnym pobraniu informacja o czasie będzie ukazywać
•
się w górnym prawym rogu ekranu po naciśnięciu przycisku
@.
STEREO
Wideo
Nowe informacje
Napisy do filmów
Nowe informacje
STEREO
Wyświetlanie czasu w informacjach
o kanale
Wybierz kanał telewizyjny (informacja o czasie
jest automatycznie przechwytywana).
Naciśnij przycisk p. Na ekranie telewizora
ukaże się informacja o kanale.
Naciśnij ponownie przycisk p w ciągu kilku
sekund, gdy informacja o kanale znajduje
się na ekranie. Informacja o czasie będzie
wyświetlana przez kilka sekund w prawym
dolnym rogu ekranu.
Nawet po zmianie kanału telewizyjnego można
wyświetlić informację o czasie, postępując
zgodnie z powy.szymi punktami 2 i 3.
Wyświetlanie czasu i tytułu
Opcja
Wyświetlanie czasu
Wyświetlanie czasu
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu w prawym
dolnym rogu ekranu.
Pozycja
Wł.
Włączone (co pół
godziny)
Wył.
Wyświetla zegar.
Wyświetla zegar w 30-minutowych
odstępach.
Zegar jest ukryty.
Format czasu
Można wybrać format czasu zegara („24 godz.” lub „12
godz.”).
Opcja
Czas na gry
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie czasu, jaki upłynął po
wybraniu dla ustawienia „TRYB AV” opcji „GRA”.
Pozycja
Po podłączeniu konsoli do gier do
Wł.
Wył.
UWAGA
•
Menu tego nie można wybrać, jeśli źródłem sygnału jest opcja
„TV” lub „USB”.
telewizora czas, jaki upłynął, jest
wyświetlany co 30 minut od włączenia
gry.
Zegar jest ukryty.
Opcja
Wyświetlanie tytułu programu
Ta funkcja umożliwia wyświetlanie informacji o programie,
takich jak tytuł i czas antenowy po dostrojeniu kanału.
UWAGA
Funkcja ta jest dostępna tylko w przypadku wybrania trybu
•
DTV.
33
Inne pomocne funkcje
Ustawienie podczas korzystania
z urządzeń zewnętrznych
Ustawienia źródła sygnału
Opcja
Wybór sygnału
Aby ustawić typ sygnału sprzętu zewnętrznego.
Pozycja
EXT 1
EXT 2
UWAGA
W przypadku braku obrazu lub gdy obraz jest czarno-
•
biały, ustaw inny typ sygnału.
•
Informacje na temat typów sygnału można znaleźć w instrukcji
obsługi sprzętu zewnętrznego.
Y/C, CVBS, RGB
Y/C, CVBS
Ustawienia
Nazwa sygnału
Do każdego źródła sygnału można przypisać nazwę
będącą dostosowanym opisem.
Naciśnij przycisk b, aby wybrać żądane
1
źródło sygnału.
Wybierz kolejno pozycje „MENU” >
2
„Ustawienia” > „Nazwa sygnału”.
Naciśnij przycisk a/b/c/d, aby
3
wybrać każdy znak nowej nazwy sygnału
wejściowego, a następnie naciśnij przycisk
;.
WYCZYŚĆ
WSTECZ
KONIEC
Czynność należy powtarzać do momentu
4
wprowadzenia pełnej nazwy.
UWAGA
Nazwa może składać się maksymalnie z sześciu znaków.
•
Aby przypisać do źródła sygnału nazwę krótszą niż sześciu
•
znaków, wybierz opcję „KONIEC”.
ŹRÓDŁO SYGNAŁU
TV
EXT 1
DVD
EXT 3
UWAGA
Nie można zmienić nazwy, jeżeli źródłem sygnału jest opcja
•
„TV” lub „USB”.
Pomijanie określonego wejścia
Ustawienia
Pomiń wejście
Ustawienie to umożliwia pominięcie wejścia SCART,
HDMI lub RGB podczas czynności wyboru źródła
wejścia.
Można zmienić system kolorów na zgodny z obrazem na
ekranie.
UWAGA
Wartością fabryczną jest pozycja „AUTOM.”.
•
Jeżeli została wybrana pozycja „AUTOM.”, system kolorów dla
•
każdego kanału jest ustawiany automatycznie. Jeżeli obraz nie
jest wyświetlany prawidłowo, wybierz inny system koloru (np.
„PAL”, „SECAM”).
Funkcje dodatkowe
Opcja
Ustawianie koloru wyświetlacza
Kolor tła menu OSD (ekran menu), ekranu EPG,
informacji o kanale i programie można zmienić na
niebieski, szary, czerwony lub zielony.
Opcja
Efekt wybieranego kanału
Funkcja ta wyświetla na ekranie efekt podczas wyboru
lub zmiany kanałów.
34
Inne pomocne funkcje
Podłączanie urządzenia USB
Podłącz urządzenie USB do telewizora w pokazany
poniżej sposób.
Po podłączeniu urządzenia USB do złącza USB telewizor
•
automatycznie przełącza się do trybu USB.
•
W zależności od urządzenia USB telewizor może nie
rozpoznawać zawartych danych.
•
Do nazywania plików należy używać tylko znaków
alfanumerycznych.
•
Nazwy plików zawierające ponad 80 znaków (może się
to różnić w zależności od zestawu znaków) mogą nie być
wyświetlane.
•
Urządzenia USB ani karty pamięci nie wolno odłączać od
telewizora podczas przesyłania plików, korzystania z funkcji
pokazu slajdów, przełączania się ekranu na inny ani przed
wyłączeniem opcji „USB” w menu „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
•
Urządzenia USB nie wolno ciągle podłączać i odłączać od
telewizora.
Przeglądarka zdjęć/odtwarzacz
muzyczny USB
W trybie tym można oglądać zdjęcia i słuchać muzyki z
zewnętrznych urządzeń USB. W celu przejścia do tego
trybu należy wybrać opcję „USB” z menu „ŹRÓDŁO
SYGNAŁU”.
UWAGA
Do trybu tego nie można przejść, jeśli do telewizora nie jest
•
podłączone żadne urządzenie USB.
•
W trybie tym dostosowywana jest pozycja „Tryb panoramiczny”.
•
Opcja „UŻYTKOWNIK (USB)” jest domyślną wartością
ustawienia „TRYB AV”. Po każdym naciśnięciu przycisku
# ustawienie trybu zmienia się między opcjami
„UŻYTKOWNIK (USB)”, „DYNAMICZNY (ustalony)”,
„DYNAMICZNY” i „STANDARDOWY”.
Wybieranie trybów i urządzeń
Tryb zdjęć
Wyświetlanie miniatur
Przyciski funkcji miniatur
PrzyciskiOpis
W przypadku wyboru ikony folderu z
oznaczeniem 6: Powrót do katalogu
nadrzędnego.
;
a/b/c/d (Kursor)
6
Przycisk R
Przycisk G
Przycisk Y
Przycisk B
UWAGA
•
W przypadku występowania nieprawidłowych plików zdjęć
zamiast nich wyświetlony zostanie znak g.
•
W dolnym lewym roku ekranu widoczna jest nazwa pliku,
data wykonania zdjęcia, rozmiar pliku i rozmiar w pikselach
wybranego zdjęcia (data wykonania zdjęcia dostępna jest tylko
w formacie pliku EXIF).
Wyświetlanie zdjęć na pełnym ekranie
W przypadku wyboru ikony folderu:
Przejście do tego katalogu.
W przypadku wyboru miniatury zdjęcia:
Wyświetlenie zdjęcia na pełnym ekranie.
Wybór żądanej pozycji.
Powrót do menu głównego.
Powrót do poprzedniej strony.
Przejście do następnej strony.
Wybór BGM do pokazu slajdów.
Rozpoczęcie pokazu slajdów.
Wybierz tryb
Tryb zdjęćTryb muzyki
Naciśnij przycisk c/d w celu wybrania opcji
1
„Tryb zdjęć” lub „Tryb muzyki”, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk a/b/c/d w celu wybrania
2
dysku, na którym mają zostać znalezione pliki,
a następnie naciśnij przycisk ;.
UWAGA
Jeśli w podłączonym urządzeniu USB znajduje się tylko jeden
•
dysk, nie trzeba wybierać dysku w kroku 2.
•
16 to maksymalna liczba dysków, które można wyświetlić.
Przyciski funkcji wyświetlania
pełnoekranowego
PrzyciskiOpis
c/d (Kursor)
6
Przycisk R
Przycisk G
Przycisk B
UWAGA
•
Obracanie zdjęć ma zastosowanie tylko dla tymczasowo
wybranego elementu i ustawienie to nie jest zapisywane.
Przejście do poprzedniego/następnego
zdjęcia w tym samym katalogu.
Powrót do ekranu wyboru miniatur.
Obrót zdjęcia o 90 stopni w lewo.
Obrót zdjęcia o 90 stopni w prawo.
Pokazanie/ukrycie wyświetlania
podpowiedzi.
35
Inne pomocne funkcje
Pokaz slajdów
Wybór BGM
E
Nazwa plikuCzas
Odtwarzanie:
BGM pok.slaj.:
Przyciski funkcji wyboru BGM pokazu
slajdów
PrzyciskiOpis
W przypadku wyboru ikony folderu z
oznaczeniem 6: Powrót do katalogu
nadrzędnego.
;
a/b (Kursor)
c (Kursor)
d (Kursor)
6
Przycisk R
Przycisk G
Przycisk Y
Przycisk B
UWAGA
Jako BGM pokazu slajdów można ustawić tylko jeden utwór.
•
Ustawienie BGM pokazu slajdów zostanie przywrócone w
•
poniższych przypadkach.
•
Powrót do menu głównego.
•
Zmiana ustawienia „ŹRÓDŁO SYGNAŁU”.
•
W przypadku występowania nieprawidłowych plików
muzycznych zamiast nich wyświetlony zostanie znak g.
•
Wyświetlony czas odtwarzania może się nieznacznie różnić od
rzeczywistego czasu odtwarzania w zależności od plików.
Pokaz slajdów
E
W przypadku wyboru ikony folderu:
Przejście do tego katalogu.
W przypadku wyboru pliku muzycznego:
Odtworzenie muzyki.
Wybór żądanej pozycji.
Strona w górę.
Strona w dół.
Powrót do ekranu wyboru miniatur.
Zatrzymanie muzyki.
Odtworzenie/wstrzymanie muzyki.
Ustawienie wybranej muzyki jako BGM
pokazu slajdów.
Przywrócenie BGM pokazu slajdów.
Przyciski funkcji pokazu slajdów
PrzyciskiOpis
6
Przycisk B
UWAGA
Wybrana BGM jest ciągle odtwarzana.
•
Pokaz slajdów trwa do momentu naciśnięcia przycisku 6.
•
•
Szybkość pokazu slajdów wynosi około 10 sekund na zdjęcie.
Powrót do ekranu wyboru miniatur.
Pokazanie/ukrycie wyświetlania
podpowiedzi.
Tryb muzyki
Nazwa plikuCzas
Odtwarzanie:
Przyciski funkcji Tryb muzyki
PrzyciskiOpis
W przypadku wyboru ikony folderu z
oznaczeniem 6: Powrót do katalogu
nadrzędnego.
;
a/b (Kursor)
c (Kursor)
d (Kursor)
6
Przycisk R
Przycisk G
Przycisk B
UWAGA
W przypadku występowania nieprawidłowych plików
•
muzycznych zamiast nich wyświetlony zostanie znak g.
•
Wyświetlony czas odtwarzania może się nieznacznie różnić od
rzeczywistego czasu odtwarzania w zależności od plików.
Zgodność urządzeń USB
Urządzenie USB
System plików
Format pliku
zdjęcia
Format pliku
muzycznego
UWAGA
Pliki w formacie progresywnym jpeg nie są obsługiwane.
•
Pliki muzyczne urządzeń USB 1.1 mogą nie być prawidłowo
•
odtwarzane.
•
Działanie przy użyciu koncentratorów USB nie jest
gwarantowane.
W przypadku wyboru ikony folderu:
Przejście do tego katalogu.
W przypadku wyboru pliku muzycznego:
Odtworzenie muzyki.
Wybór żądanej pozycji.
Strona w górę.
Strona w dół.
Powrót do menu głównego.
Zatrzymanie muzyki.
Odtworzenie/wstrzymanie muzyki.
Wyłączenie obrazu na ekranie w celu
odtworzenia tylko dźwięku.
Pamięć USB, czytnik kart USB (klasa
pamięci masowej)
W przypadku korzystania ze złącza HDMI 2 należy wybrać
*
właściwą pozycję w menu „Wybór dźwięku PC” w zależności
od typu podłączonego kabla HDMI (szczegółowe informacje
znajdują się na str. 25).
Podłączenie analogowe
KomputerEXT 4*
ø 3,5 mm stereo
minijack
Kabel RGBKabel z końcówkami
KomputerEXT 4*
ø 3,5 mm stereo
minijack
Wyświetlanie obrazu z komputera
na telewizorze
Wybór rozmiaru obrazu
Można wybrać rozmiar obrazu.
Naciśnij przycisk f.
1
Zostanie wyświetlone menu „Tryb panoramiczny”.
•
Naciśnij przycisk f lub a/b, aby wybrać
2
żądaną pozycję.
PRZYKŁAD
NormalnyPełny
Pozycja
Pełny
Kinowy
Normalny
Piksel na piksel
UWAGA
Podłącz komputer przed zmianą ustawień.
•
Efektywna wielkość ekranu zależy od typu sygnału
•
wejściowego.
•
Informacje na temat sygnałów AV można znaleźć na str. 31.
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
ANALOGUE RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
•
Złącze ANALOGUE RGB (PC) (EXT 4) nie jest kompatybilne z
sygnałami 480i/576i/1080p.
Obraz zajmuje cały ekran.
Dla obrazów w formacie letterbox. W
niektórych programach na górze i dole
ekranu mogą się pojawić pasy.
Zachowuje oryginalne proporcje
w przypadku wyświetlania
pełnoekranowego.
Wyświetla obraz o identycznej liczbie
pikseli na ekranie.
Kabel przejściowy
Kabel z końcówkami
DVI/RGB
W przypadku korzystania ze złącza EXT 4 należy wybrać opcję
*
„EXT 4 (RGB)” w menu „Wybór dźwięku PC” (szczegółowe
informacje znajdują się na str. 25).
UWAGA
Złącza wejścia komputera są kompatybilne ze złączem
•
DDC1/2B.
•
Lista sygnałów komputera kompatybilnych z tym telewizorem
znajduje się na str. 38.
ø 3,5 mm stereo
minijack
37
Podłączanie komputera
Automatyczne dostosowanie
obrazu z komputera
Ta funkcja umożliwia automatyczny dobór najlepszych
ustawień ekranu po podłączeniu dostępnych w
sprzedaży kabli przejściowych DVI/RGB itp. do
analogowych złączy telewizora i komputera.
Ustawienia
Synch. autom.
UWAGA
Jeżeli funkcja „Synch. autom.” zakończy się powodzeniem,
•
zostanie wyświetlony komunikat „Automatyczna synchronizacja
została zakończona pomyślnie”. W przeciwnym razie funkcja
„Synch. autom.” zakończy się niepowodzeniem.
Funkcja „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem,
•
nawet jeżeli zostanie wyświetlony komunikat „Automatyczna
synchronizacja została zakończona pomyślnie”.
Funkcja „Synch. autom.” może zakończyć się niepowodzeniem,
•
jeśli obraz z komputera ma niską rozdzielczość, ma niewyraźne
(czarne) krawędzie lub jest przesuwany, gdy jest uruchomiona
funkcja „Synch. autom.”.
Przed uruchomieniem funkcji „Synch. autom.” należy podłączyć
•
komputer do telewizora i włączyć go.
Funkcję „Synch. autom.” można uruchomić tylko wtedy, gdy
•
sygnał analogowy jest podawany na złącze EXT 4.
Ręczne dostosowanie obrazu z
komputera
Zazwyczaj do regulacji obrazu i zmiany jego położenia
wystarczy użyć funkcji „Synch. autom.”. Jednak w
niektórych przypadkach do zoptymalizowania obrazu
wymagana jest ręczna regulacja.
Ustawienia
Dostrajanie synch.
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać żądaną
1
pozycję do ustawienia.
Naciśnij przycisk c/d, aby określić żądane
2
ustawienie danej pozycji.
Pozycja
Poz. poz.
Poz. pion.
Zegar
Faza
UWAGA
Aby zresetować wszystkie pozycje regulacji do wartości
•
fabrycznych, naciśnij przycisk a/b i wybierz pozycję „Reset”,
a następnie naciśnij przycisk ;.
•
Ustawienia opcji „Zegar” i „Faza” w menu „Dostrajanie synch.”
można zmieniać tylko w przypadku odbierania sygnałów
analogowych przez złącze EXT 4.
Centruje obraz, przemieszczając go w
prawo lub lewo.
Centruje obraz, przemieszczając go w
górę lub w dół.
Pozwala na regulację obrazu migającego
z pionowymi pasami.
Pozwala na regulację migającego
obrazu oraz niskiego kontrastu liter.
Tabela zgodności z komputerem
Rozdzielczość
VGA640 x 48031,5 kHz60 Hz
SVGA800 x 60037,9 kHz60 Hz
XGA1 024 x 76848,4 kHz60 Hz
WXGA1 360 x 76847,7 kHz60 Hz
SXGA1 280 x 1 02464,0 kHz60 Hz
SXGA+1 400 x 1 05065,3 kHz60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA i SXGA+ są
zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy
International Business Machines Corporation.
Częstotliwość
odświeżania
poziomego
38
Częstotliwość
odświeżania
pionowego
UWAGA
•
Analog. (D-
Sub)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
Ten telewizor ma ograniczoną zgodność z komputerem PC;
jego właściwe funkcjonowanie może być zagwarantowane
tylko wtedy, gdy karta wideo jest zgodna ze standardem
VESA 60 Hz. Wszelkie odchylenia od standardu spowodują
zniekształcenie obrazu.
Cyfrowy
(HDMI)
✔✔
Standard VESA
Podłączanie komputera
Dane techniczne portu RS-232C
Sterowanie telewizorem przez komputer
Kiedy program jest ustawiony, telewizor może być
•
sterowany z komputera przez złącze RS-232C.
Można wybierać sygnał wejściowy (komputer/wideo),
regulować głośność oraz dostrajać pod różnymi
względami, a także wprowadzać wiele innych
ustawień, włączając automatycznie zaprogramowane
odtwarzanie.
•
Do połączenia należy użyć kabla szeregowego do
sterowania RS-232C (krzyżowy) (dostępny osobno).
UWAGA
Ten system komunikacji powinien być używany przez
•
osoby zaznajomione z obsługą komputera.
Kabel szeregowy do sterowania RS-232C (krzyżowy)
Warunki połączenia
Dostosuj ustawienia transmisji portu RS-232C w
komputerze do ustawień komunikacji w telewizorze.
Ustawienia transmisji telewizora są następujące:
Szybkość transmisji
Bity danych
Bit parzystości
Bit zakończenia
transmisji
Sterowanie przepływem
Procedura komunikacyjna
Komendy są wysyłane z komputera przez złącze typu
RS-232C.
Telewizor działa zgodnie z otrzymanymi komendami i
wysyła odpowiedź do komputera.
Nie wolno wysyłać wielu komend jednocześnie. Przed
wysłaniem nowej komendy należy poczekać, aż
komputer otrzyma odpowiedź OK.
Upewnij się, że wraz ze znakiem powrotu karetki jest
wysyłany znak „A” oraz że podczas działania jest
zwracany komunikat „ERR”.
9600 b/s
8 bitów
Brak
1 bit
Brak
Format komendy
Osiem kodów ASCII +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Komenda czterocyfrowa: Komenda. Tekst długości
czterech znaków.
Parametr czterocyfrowy: Parametr 0_9, odstęp, ?,
minus
Kod powrotu (0DH): ?
Parametr
Wprowadź wartość parametru, wyrównując do lewej
strony i wypełniając do końca odstępami (parametr musi
się składać z czterech wartości).
Jeśli parametr wejściowy nie mieści się w dozwolonym
zakresie, zostaje zwrócony komunikat „ERR” (więcej
informacji w części „Format kodu odpowiedzi”).
0
0009
100
0055
W przypadku niektórych komend wprowadzenie znaku
„?” spowoduje przesłanie w odpowiedzi bieżących
wartości.
????
Format kodu odpowiedzi
Normalna odpowiedź
OK
Kod powrotu (0DH)
Błąd (błąd komunikacyjny lub nieprawidłowa komenda)
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C)
I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (CVBS)
A V M D 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE
A V M D 1 _ _ _ STANDARDOWY
A V M D 2 _ _ _ FILM
AVMD3___GRA
A V M D 4 _ _ _ UŻYTKOWNIK
A V M D 5 _ _ _ DYNAMICZNY (ustalony)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMICZNY
A V M D 7 _ _ _ Komputer
A V M D 1 0 0 _ AUTOM.
AVMD????
WYŁĄCZONE (TRYB
GOTOWOŚCI)
(KOLEJNO)
EXT 1_4, 9 (1_4, 9),
HDMI 1_4 (5_8)
TV (1_99)
KANAŁ BEZPOŚREDNI
(1_999) (kraje poza
skandynawskie)
KANAŁ BEZPOŚREDNI
(1_9999) (tylko kraje
skandynawskie)
1_7, 100
SIŁA GŁOSU (0_60)
POZYCJA
STEROWANA
POŁOŻENIEH P O S * * * _ POŁOŻENIE POZIOME
TRYB
PANORAMICZNY
WYCISZENIEM U T E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ SURROUND (KOLEJNO)
ZMIANA
DŹWIĘKU
UŚPIENIEO F T M 0 _ _ _ WYŁ
TEKSTT E X T 0 _ _ _ TEKST WYŁĄCZONY
KOMENDAPARAMETRWARTOŚĆ STEROWANA
V P O S * * * _ POŁOŻENIE PIONOWE
CLCK* * * _
PHSE * * _ _
W I D E 0 _ _ _ PRZEŁĄCZANIE (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORMALNY (AV)
W I D E 2 _ _ _ POWIĘKSZENIE 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMICZNY (AV)
W I D E 4 _ _ _ PEŁNY (AV)
W I D E 5 _ _ _ KINOWY 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ KINOWY 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMALNY
W I D E 8 _ _ _ KINOWY (KOMPUTER)
W I D E 9 _ _ _ PEŁNY (KOMPUTER)
W I D E 1 0 _ _ PIKSEL na PIKSEL
W I D E 1 1 _ _ PRZESKALOWANE (AV)
M U T E 1 _ _ _ WYCISZENIE
M U T E 2 _ _ _ WYCISZENIE WYŁ.
A C S U 1 _ _ _ SURROUND WŁ.
A C S U 2 _ _ _ SURROUND WYŁ.
ACHA____PRZEŁĄCZANIE
O F T M 1 _ _ _ UŚPIENIE: 30 MIN
O F T M 2 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ.
O F T M 3 _ _ _ UŚPIENIE: 1 GODZ.
O F T M 4 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ.
O F T M 5 _ _ _ UŚPIENIE: 2 GODZ.
T E X T 1 _ _ _ TEKST WŁĄCZONY
DCPG***_
(AV/KOMPUTER)
(AV/KOMPUTER)
ZEGAR (0_180)
FAZA (0_40)
(KOMPUTER)
(AV/KOMPUTER)
30 MIN
30 MIN
(KOLEJNO)
BEZPOŚREDNIE
PRZEJŚCIE DO STRONY
(100_899)
40
Załącznik
Rozwiązywanie problemów
ProblemMożliwe rozwiązanie
Brak zasilania.•
Nie można obsługiwać telewizora.•Czynniki zewnętrzne, takie jak wyładowania atmosferyczne, elektryczność statyczna itp., mogą
Pilot zdalnego sterowania nie działa.•
Obraz jest obcięty.•Czy pozycja obrazu jest prawidłowa?
Dziwny kolor, zbyt jasny lub ciemny
•Dostrój barwę obrazu.
kolor, zły dobór kolorów.
Zasilanie jest nagle wyłączane.•Temperatura we wnętrzu urządzenia wzrosła. Usuń wszelkie obiekty blokujące otwory wentylacyjne.
Brak obrazu.•
Brak dźwięku.•Czy głośność nie jest zbyt niska?
Z telewizora czasem dochodzą trzaski.•Nie jest to objaw nieprawidłowego działania. Dzieje się tak, gdy obudowa nieznacznie się rozszerza
Włącz (;) przełącznik MAIN POWER z lewej strony telewizora (str. 4).
•
Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk B. Jeśli
•
wskaźnik na telewizorze świeci na czerwono, naciśnij przyciski B.
Czy kabel zasilający jest rozłączony?
•
Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na telewizorze przycisk a.
•
•
spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia. W takich przypadkach należy wyłączyć telewizor
lub wyjąć wtyczkę kabla zasilającego, odczekać jedną lub dwie minuty i włączyć ponownie.
Czy baterie zostały włożone z odpowiednio dopasowaną biegunowością (e, f)?
•
Czy baterie zużyły się? (Wymień na nowe.)
•
Czy urządzenie jest eksploatowane przy silnym świetle lub świetle fluorescencyjnym?
•
Czy źródło światła fluorescencyjnego skierowane jest w stronę okienka czujnika zdalnego
•
sterowania?
•
Czy ustawienia trybu ekranu (Tryb panoramiczny), takie jak rozmiar ekranu są ustawione poprawnie?
•
(str. 31 i 37)
•
Czy w pokoju jest zbyt jasno? W zbyt jasnym pomieszczeniu obraz może wyglądać ciemno.
•
Sprawdź ustawienia „Systemu koloru” (str. 29 i 34).
•
•
Czy ustawiony jest czas „Uśpienie”? Wybierz opcję „Wył.” w menu „Uśpienie” (str. 26).
•
Czy aktywna jest funkcja „Wył. przy braku sygnału” lub „Wył. przy bezczynności”? (str. 26)
•
Czy sprzęt zewnętrzny został podłączony prawidłowo? (str. 16_18)
•
Czy typ sygnału wejściowego został odpowiednio wybrany po podłączeniu? (str. 34)
•
Czy wybrane jest właściwe źródło sygnału? (str. 12)
•
Czy odbierany jest sygnał niekompatybilny z urządzeniem? (str. 38)
•
Czy ustawienia obrazu są właściwe? (str. 23_24)
•
Czy antena została właściwie podłączona? (str. 8)
•
Czy dla funkcji „Tylko dźwięk” wybrana została opcja „Wł.”? (str. 25)
•
•
Należy się upewnić, że słuchawki nie są podłączone.
•
Sprawdź, czy naciśnięty został znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania przycisk e.
•
Czy wybrana została właściwa pozycja w menu „Wybór dźwięku PC” w przypadku podłączania
•
urządzeń do złącza HDMI 2 lub EXT 4? (str. 16 i 25)
•
lub kurczy, w zależności od zmian temperatury. Nie ma to wpływu na pracę telewizora.
Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach
Jeśli telewizor jest używany w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać smugi lub obraz
•
może się wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i telewizor będzie działać poprawnie, kiedy temperatura powróci do normalnej
wysokości.
Nie pozostawiaj telewizora w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać telewizora w miejscach narażonych na
•
bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani w pobliżu grzejnika, ponieważ może to spowodować odkształcenie się obudowy i
niepoprawne działanie panelu LCD.
Temperatura przechowywania: Od e 5 °C do e 35 °C.
KASOWANIE KODU PIN
Wybierz kolejno pozycje „MENU” > „Ustawienia”.
1
2
Naciśnij przycisk a/b, aby wybrać pozycję „Automatyczna instalacja”, „Ustawienia programów”,
„Zabezpieczenie przed dziećmi” lub „Reset”, a następnie naciśnij przycisk ;. Wyświetlone zostanie
okno wprowadzania kodu PIN.
3
Naciśnij równocześnie i przytrzymaj klawisze :r i i+ na telewizorze do chwili pojawienia się na
ekranie komunikatu.
41
Załącznik
Aktualizowanie telewizora za
pośrednictwem DVB-T
Zapewnij ciągłą aktualność wersji oprogramowania
telewizora. Co jakiś czas firma SHARP będzie
aktualizować dostępne wersje oprogramowania
podstawowego telewizora oraz oprogramowania DVB.
Ustawienia cyfrowe
Ustawienia pobierania
Wyszukiwanie aktualizacji*
W przypadku wszystkich krajów poza Wielką Brytanią, Szwecją
*
i Włochami dla funkcji tej ustawiona jest opcja „Nie”.
Gdy telewizor znajduje się w trybie czuwania,
automatycznie sprawdza dostępność nowej wersji
oprogramowania.
Pozycja
Automatyczne wyszukiwanie
Ta k
Nie
Teraz
Pobieranie oprogramowania
Można wybrać metodę aktualizacji.
Jeśli oprogramowanie jest zaktualizowane,
1
zostanie wyświetlony komunikat z
potwierdzeniem „Wykryto nowe informacje do
pobrania”.
Jeśli telewizor odbiera usługę aktualizacji, będąc w trybie
•
czuwania, po włączeniu zasilania wyświetlony zostanie
komunikat z potwierdzeniem.
Należy postępować zgodnie z instrukcjami
2
pojawiającymi się na ekranie.
Ta k
Nie
UWAGA
Telewizor musi pozostawać w trybie czuwania, aby można było
•
pobrać oprogramowanie. Nie wolno wyłączać zasilania przy
użyciu przycisku a na telewizorze.
•
Aktualizacja oprogramowania może zająć trochę czasu.
nowych dostępnych aktualizacji
oprogramowania, gdy telewizor znajduje
się w trybie czuwania.
Informacje na temat aktualizacji nie są
wyszukiwane.
Natychmiastowe sprawdzenie, czy jest
dostępne nowe oprogramowanie.
Pozycja
Natychmiastowe rozpoczęcie
pobierania. Aktualizacja zajmuje około
jednej godziny. Podczas pobierania
oprogramowania nie można wykonywać
innych czynności.
Aby anulować pobieranie, naciśnij na
•
pilocie zdalnego sterowania przycisk
;, gdy podczas aktualizacji na ekranie
wyświetlany jest napis „Przerwij”.
Automatyczne rozpoczęcie pobierania
w kilka minut po przejściu w tryb
czuwania.
Informacje
Lista wiadomości
Po wykryciu nowego oprogramowania można
potwierdzić informacje dotyczące aktualizacji i pobrać
oprogramowanie z poziomu pozycji „Lista wiadomości”.
UWAGA
Gdy nowe oprogramowanie zostanie pomyślnie pobrane
•
przez telewizor, komunikat zostanie odświeżony w opcji „Lista
wiadomości” w menu „Informacje”.
•
Aktualizacja oprogramowania nie zostanie przeprowadzona,
jeśli w określonym czasie pobierania nie będzie dostępne nowe
oprogramowanie.
Informacje
Informacje o odbiorniku
Wyświetlanie raportów dotyczących usterek i zmian
ustawień nagrywania czasowego.
Reset
Jeśli zostaną wprowadzone skomplikowane ustawienia
i nie będzie można przywrócić ich standardowych
wartości, można przywrócić ich ustawienia fabryczne.
Ustawienia
Reset
Wybierz kolejno pozycje „MENU” >
1
„Ustawienia” > „Reset”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
2
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Teraz
•
telewizor włączy się ponownie automatycznie, OK?”.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
3
„Tak”, a następnie naciśnij przycisk ;.
Na ekranie zostanie wyświetlony migający komunikat
•
„Uruchamianie...”.
•
Po zakończeniu zerowania ustawień zasilanie zostanie
wyłączone i ponownie włączone. Zostaną przywrócone
fabryczne ustawienia ekranu.
UWAGA
•
Wprowadzenie kodu PIN jest wymagane w przypadku
wykonywania funkcji „Reset”. Domyślny kod PIN to „1234”.
W celu zmiany ustawienia kodu PIN należy odnieść się do
sekcji Ustawienia hasła/blokady rodzicielskiej (str. 30).
W celu usunięcia ustawienia kodu PIN (wprowadzenie kodu
PIN nie będzie już wymagane) należy odnieść się do sekcji
KASOWANIE KODU PIN (str. 41).
Identyfikacja
Ustawienia
Identyfikacja
Można sprawdzić identyfikator telewizora, który jest
wymagany podczas kontaktowania się z działem obsługi
klienta.
42
Załącznik
Aktualizowanie telewizora za
pośrednictwem USB
Ustawienia
Aktualizacja oprogramowania
Funkcja ta umożliwia aktualizację do najnowszej
wersji oprogramowania przy użyciu urządzenia USB.
Oprogramowanie należy zaktualizować za pomocą
złącza USB.
W celu sprawdzenia wersji oprogramowania telewizora należy
•
skorzystać z adresu URL znajdującego się na tylnej okładce.
OSTRZEŻENIE
Funkcja ta jest dostępna tylko dla serii modeli 705.
•
Wybierz kolejno pozycje „MENU”
1
> „Ustawienia” > „Aktualizacja
oprogramowania”.
Naciśnij przycisk ;, a następnie włóż
2
urządzenie USB zawierające plik aktualizacji
oprogramowania.
OSTRZEŻENIE
Należy upewnić się, że urządzenie USB zostało prawidłowo
•
włożone do złącza.
Na ekranie telewizora widoczne będzie
3
potwierdzenie sprawdzania danych włożonego
urządzenia USB.
OSTRZEŻENIE
Jeśli dane nie będą zgodne z systemem, na ekranie pojawi
•
się komunikat o błędzie. Powtórz kroki 2 i 3 po naciśnięciu
przycisku ;.
•
Jeśli komunikat o błędzie zostanie wyświetlony, należy
sprawdzić, czy:
•
Urządzenie USB jest prawidłowo włożone.
•
Pamięć USB zawiera co najmniej dwa pliki aktualizacji
oprogramowania.
•
W pamięci USB nie znajdują się żadne dane do
aktualizacji systemu.
•
Plik aktualizacji oprogramowania jest uszkodzony.
•
Plik aktualizacji oprogramowania nie jest zgodny z
oprogramowaniem telewizora.
•
Bieżący system jest identyczny z danymi aktualizacji
systemu.
Po sprawdzeniu danych na ekranie telewizora
4
wyświetlone zostaną informacje o wersji
oprogramowania.
Naciśnij przycisk c/d, aby wybrać pozycję
5
„Tak” w celu aktualizacji systemu, a następnie
naciśnij przycisk ;.
Naciśnij przycisk ;, aby automatycznie
6
zresetować i rozpocząć aktualizację.
Czynność ta może chwilę potrwać.
•
Telewizor rozpocznie aktualizowanie systemu
Po ukończeniu aktualizacji na ekranie
pojawi się komunikat z potwierdzeniem,
a następnie telewizor zostanie
automatycznie uruchomiony ponownie.
Naciśnij przycisk ;, aby zakończyć
czynność.
Informacje o licencji na oprogramowanie dla tego produktu
Skład oprogramowania
Oprogramowanie zawarte w tym urządzeniu obejmuje różne składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają firma
SHARP lub strony trzecie.
Oprogramowanie opracowane przez firmę SHARP oraz oprogramowanie z wolnym dostępem do kodu źródłowego
Prawa autorskie do składników oprogramowania oraz związanych z nimi dokumentów, zawartych w tym urządzeniu, które zostały
opracowane lub napisane przez firmę SHARP, są własnością firmy SHARP i są chronione amerykańskim prawem autorskim,
międzynarodowymi traktatami o prawach autorskich oraz innymi odnośnymi prawami. W urządzeniu wykorzystano także bezpłatnie
rozprowadzane oprogramowanie oraz składniki oprogramowania, do których prawa autorskie posiadają strony trzecie. Są to m.in.
składniki oprogramowania objęte Powszechną Licencją Publiczną GNU (zwaną odtąd GPL), Mniejszą Powszechną Licencją Publiczną
GNU (zwaną odtąd LGPL) oraz innymi umowami licencyjnymi.
Uzyskiwanie kodu źródłowego
Niektórzy licencjodawcy oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego wymagają od dystrybutora zapewnienia kodu
źródłowego wraz z wykonalnymi składnikami oprogramowania. Licencje GPL oraz LGPL obejmują podobne wymagania. Szczegółowe
informacje na temat pozyskiwania kodu źródłowego dla oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego oraz uzyskiwania
licencji GPL, LGPL i innych umów licencyjnych można znaleźć na następującej stronie WWW:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Nie mamy możliwości udzielenia odpowiedzi na wszystkie pytania dotyczące kodu źródłowego oprogramowania z wolnym dostępem do
kodu źródłowego. Kod źródłowy składników oprogramowania, do którego prawa autorskie posiada firma SHARP, nie jest rozprowadzany.
Podziękowania
W tym urządzeniu wykorzystano następujące składniki oprogramowania z wolnym dostępem do kodu źródłowego:
STEREO/DWUJĘZYCZNYNICAM/A2
Wzmacniacz audio10 W x 2
Głośnik(35 mm x 100 mm) x 2
ZłączaAntena
UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe)
RS-232CZłącze 9-stykowe D-Sub (męskie)
EXT 1SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV)
EXT 2SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C)
STEREO/DWUJĘZYCZNYNICAM/A2
Wzmacniacz audio10 W x 2
Głośnik(35 mm x 100 mm) x 2
ZłączaAntena
UHF/VHF 75 q typu Din (analogowe i cyfrowe)
RS-232CZłącze 9-stykowe D-Sub (męskie)
EXT 1SCART (wejście AV, wejście Y/C, wejście RGB, wyjście TV)
EXT 2SCART (wejście AV/wyjście monitora, wejście Y/C)
łotewski, niderlandzki, niemiecki, norweski, polski, portugalski, rosyjski, słowacki,
słoweński, szwedzki, turecki, ukraiński, węgierski, włoski
Prąd przemienny 220_240 V, 50 Hz
Zużycie energii (metoda IEC62087)162 W (0,2 W tryb czuwania*2)189 W (0,2 W tryb czuwania*2)
Ciężar18,5 kg (bez podstawy), 23,5 kg (z
Temperatura robocza
I
Złącza HDMI 2 i EXT 4 mogą korzystać z tego samego wejściowego złącza audio.
J
Pobór mocy w trybie czuwania dotyczy sytuacji, w których nie ustawiono odbierania danych EPG przez telewizor.
•
W ramach prowadzonej polityki ciągłego udoskonalania swoich wyrobów firma SHARP zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian
w konstrukcji i danych technicznych urządzenia w celu jego ulepszenia, bez wcześniejszego powiadomienia. Podane dane techniczne
odnoszą się do nominalnych wartości jednostki produkcyjnej. W przypadku indywidualnych jednostek mogą wystąpić pewne odchylenia
od tych wartości.
UWAGA
•
Rysunki wymiarowe znajdują się na wewnętrznej stronie tylnej osłony.
podstawą)
0 °C do e 40 °C
22,5 kg (bez podstawy), 27,6 kg (z
podstawą)
45
Załącznik
Środowiskowe dane techniczne
Pozycja
Tryb włączenia (W) (TRYB DOM)
I
Tryb Oszczędzanie energii (W)
J
Tryb gotowości (W)
K
Tryb wyłączenia (W)
L
Roczne zużycie energii (kWh)
M
Roczne zużycie energii w trybie
N
Oszczędzanie energii (kWh)
I
Zmierzono zgodnie z normą IEC 62087 Ed. 2
J
Dalsze informacje na temat funkcji Oszczędzanie energii można znaleźć na odpowiednich stronach niniejszej instrukcji obsługi
K
Zmierzono zgodnie z normą IEC 62301 Ed. 1
L
Zmierzono zgodnie z normą IEC 62301 Ed. 1
M
Roczne zużycie energii zostało obliczone na podstawie poboru mocy w Trybie włączenia (TRYB DOM), przy oglądaniu telewizji 4 godziny
dziennie, przez 365 dni w roku
N
Roczne zużycie energii zostało obliczone na podstawie poboru mocy w Trybie Oszczędzanie energii, przy oglądaniu telewizji 4 godziny
dziennie, przez 365 dni w roku
UWAGA
Pobór mocy w trybie włączenia różni się w zależności od obrazów wyświetlanych za pomocą telewizora.
•
Zaawansowane54 W70 W81 W92 W
Przycisk zasilania0,19 W0,19 W0,19 W0,19 W
Przełącznik MAIN
POWER
Zaawansowane78,8 kWh102,2 kWh118,3 kWh134,3 kWh
Modele 32-
calowe
60 W72 W89 W98 W
0,20 W0,20 W0,20 W0,20 W
0,01 W lub
mniej
87,6 kWh105,1 kWh129,9 kWh143,1 kWh
Modele 40-
calowe
0,01 W lub
mniej
Modele 46-
calowe
0,01 W lub
mniej
Modele 52-
calowe
0,01 W lub
mniej
Akcesoria dodatkowe
Dla tego kolorowego telewizora LCD dostępne są następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić w najbliższym
sklepie.
Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne w niedalekiej przyszłości. Przy zakupie należy zapoznać się z najnowszym katalogiem,
•
zwracając uwagę na kompatybilność i dostępność.
Lp.Nazwa częściNumer częściUwagi
Wspornik do montażu na ścianie (modele
1
32-calowe)
Wspornik do montażu na ścianie (modele
2
40-calowe)
3Przystawka (modele 40-calowe)AN-37P30
Wspornik do montażu na ścianie (modele
4
46-calowe)
Wspornik do montażu na ścianie (modele
5
52-calowe)
AN-37AG5
AN-37AG2
AN-52AG4
AN-52AG4
Środek ekranu telewizora znajduje się 5 mm poniżej
oznaczenia „B” na wsporniku ściennym.
Środek ekranu telewizora znajduje się 20 mm poniżej
oznaczenia „B” na wsporniku ściennym.
Środek ekranu telewizora znajduje się 1,3 mm poniżej
oznaczenia „b” na wsporniku ściennym.
Środek ekranu telewizora znajduje się 1,75 mm poniżej
oznaczenia „b” na wsporniku ściennym.
46
Załącznik
Tabela ocen dojrzałości do funkcji zabezpieczenia przed dziećmi
Ocena nadawcy programu
Ocena przez
użytkownika
456789101112131415161718
WIEK
Dla wszystkich
Za zgodą rodziców
Tylko dla dorosłych
Ocena przez
użytkownika
Dla wszystkich
Za zgodą rodziców
Tylko dla dorosłych
——————————————
✔
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Dla wszystkichZa zgodą rodzicówTylko dla dorosłych
———
✔
✔✔
——————————
Ocena nadawcy programu
Lista skrótów
Skrócony terminZnaczenie
ATV
CEC
:
DTV
DVB-C
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
WYSIWYR
Telewizja analogowa
Kontrola elektroniki użytkowej
Cyfrowa redukcja szumów
Telewizja cyfrowa
Cyfrowa transmisja sygnału wideo — kablowa
Cyfrowa transmisja sygnału wideo — naziemna
Cyfrowy interfejs sygnału wizyjnego
Elektroniczny przewodnik po programach
Ochrona szerokopasmowych treści cyfrowych
Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości
Grupa ekspertów informacji multimedialnych i hipermedialnych
Menu ekranowe
Modulacja kodowa impulsów
Uniwersalna magistrala szeregowa
Sygnał szerokoekranowy
Nagrywasz to, co widzisz
——
—
47
Załącznik
Utylizacja po zużyciu
48
52o/46
( )
o
(
1238.0)/[1099.0
(
1238,0)/[1099,0
]
]
52o
[ ]
46o
52o/46o
]
740.0
[
/
)
817.0
(
40o/32
]
740,0
[
/
)
817,0
(
400.0
o
]
554.0
[
/
)
664.0
(
]
]
200.0
200,0
[
[
/
/
)
)
300.0
300,0
(
(
]
688.0
[
/
)
765.0
(
175.0
400,0
]
554,0
[
/
)
664,0
(
)
170.0
(
]
688,0
[
/
)
765,0
(
175,0
]
502.0
[
/
)
612.0
(
)
170,0
(
]
502,0
[
/
)
612,0
(
]
]
135.0
135,0
[
[
(
1157.0 )/[ 1023.4
(
1157,0 )/[ 1023,4
400.0
400,0
(
964.0)/[767.0
(
964,0)/[767,0
(
887.8)/[700.0
(
887,8)/[700,0
(
300.0 )/[ 200.0
(
300,0 )/[ 200,0
]
]
]
]
)
500.4
(
)
651.0
(
]
]
)
500,4
(
]
]
)
]
651,0
575.6
(
[
]
394.5
[
]
575,6
[
]
394,5
[
)
)
377,0
377.0
(
(
)
452.0
(
]
321.0
[
)
]
452,0
(
[
]
321,0
[
]
415.0
415,0
[
(
(
[
[
125.5
125,5
125.7
125,7
(
(
[
[
93.0
93,0
77.9
77,9
470.0
470,0
)
)
]
]
)
)
]
]
(
(
[
[
335.0
335,0
( )
[ ]
420.0
420,0
390.0
390,0
(
)
95.0
(
)
95,0
[
]
93.2
[
]
93,2
40o
32o
)
)
]
]
(
)
93.1
(
)
93,1
[
]
91.9
[
]
91,9
(
)
270.0
(
)
270,0
[
]
240.0
[
]
240,0
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland
Wydrukowano w Polsce
Készült Lengyelországban
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v PoľskuНадруковановПольщі
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
ΤυπώθηκεστηνΠολωνία
Polonya’da basılmıştır
PIN
TINS-E283WJN1
09P10-PL-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.