Sharp LC-46LE700E, LC-32LE700E, LC-40LE700E, LC-52LE700E QUICK GUIDE [tr]

LC-32LE700E LC-40LE700E LC-46LE700E LC-52LE700E
LC-32LX700E LC-40LX700E LC-46LX700E LC-32LU700E LC-40LU700E LC-46LU700E LC-32LE705E LC-40LE705E LC-46LE705E LC-52LE705E LC-32LX705E LC-40LX705E LC-46LX705E LC-32LU705E LC-40LU705E LC-46LU705E
LCD COLOUR TELEVISION TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ) LCD RENKLİ TELEVİZYON
OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS
ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANMA KILAVUZU
ENGLISHPOLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KULLANMA KILAVUZU
Bu çalıştırma kılavuzundaki resimler ve OSD açıklama amaçlıdır
ve gerçek işlemlerden biraz farklı olabilir. Bu el kitabında kullanılan örnekler LC-46LE700E modelini esas
almaktadır. LC-32LE700E, LC-32LX700E, LC-32LU700E, LC-40LE700E,
LC-40LX700E, LC-40LU700E, LC-46LE700E, LC-46LX700E, LC-46LU700E, LC-52LE700E, LC-32LE705E, LC-32LX705E, LC-32LU705E, LC-40LE705E, LC-40LX705E, LC-40LU705E, LC-46LE705E, LC-46LX705E, LC-46LU705E ve LC-52LE705E modelleri H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/ H.264) sıkıştırılmış yayınlarıyla uyumludur.
Yalnızca LC-32LE705E, LC-40LE705E, LC-46LE705E, LC­32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-40LU705E ve LC-46LU705E modelleri Ortak Arayüz (CI) standardının yanı sıra gelişmiş güvenlik Ortak Arayüz Artı (CI+) standardına uygundur.
Sayın SHARP müşterisi
SHARP LCD renkli TV ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürününüzü güvenli biçimde ve yıllarca sorunsuz olarak kullanmak için, lütfen bu ürünü kullanmadan önce Önemli Güvenlik Tedbirleri bölümünü dikkatlice okuyunuz.
Ticari Markalar
“HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia
Interface, HDMI Licencing LLC’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.”
Dolby Laboratuarları’nın lisansı altında üretilmiştir.
“Dolby” ve çift D simgesi Dolby Laboratuarları’nın ticari
markalarıdır.
“HD TV 1080p” Logosu EICTA’nın ticari markasıdır.
DVB logosu Digital Video Broadcasting—DVB—projesinin
tescilli markasıdır.
LC_ LCFONT+ ve LC logo işareti
SHARP Corporation’un tescilli ticari markalarıdır. Bu ürün, SHARP tarafından LCD ekranlarda okunması kolay harfleri net bir şekilde görüntülemek için geliştirilen LC Font teknolojisi ile donatılmıştır. Ancak, diğer LCD dışı fontlar bazı ekran sayfalarını görüntülemek için kullanılır.
TÜRKÇE
Giriş .............................................................................. 2
Önemli Güvenlik Tedbirleri ..................................... 2
Uzaktan kumanda ünitesi ...................................... 3
TV (önden görünüş) .............................................. 4
TV (arkadan görünüş) ............................................ 4
Hazırlık ......................................................................... 5
Birlikte verilen aksesuarlar ..................................... 5
Stant ünitesinin takılması ....................................... 5
Pillerin takılması ..................................................... 6
Uzaktan kumanda ünitesinin kullanılması ............... 6
Hızlı rehber .................................................................. 7
Başlangıç kurulum gözden geçirmesi .................... 7
Cihazı açmadan önce ........................................... 8
Otomatik ön kurulum ............................................ 9
CA Kartının CI Modülüne takılması ...................... 11
TV izleme ................................................................... 12
Günlük çalışma ................................................... 12
EPG .................................................................... 13
Teletekst ............................................................. 15
Harici cihaz bağlama ................................................ 16
Video bağlantıları ................................................. 16
Ses bağlantıları ................................................... 18
AQUOS LINK ............................................................. 19
AQUOS LINK kullanarak HDMI cihazların kontrol
edilmesi ........................................................... 19
AQUOS LINK bağlantısı ...................................... 19
AQUOS LINK Ayarı ............................................. 20
Bir AQUOS LINK cihazının çalıştırılması ............... 21
Menü işlemleri .......................................................... 22
MENÜ nedir? ...................................................... 22
Temel ayar ................................................................. 23
Resim Ayarları ..................................................... 23
Ses Ayarları ......................................................... 25
Enerji Tasarrufu Ayarları ....................................... 26
Kanal Ayarları ...................................................... 27
Şifre/Çocuk kilidi ayarları ..................................... 30
Diğer temel ayarlar .............................................. 30
Kullanışlı Görüntüleme işlevleri .............................. 31
Resim boyutunun seçilmesi ................................. 31
Lisan Ayarları ...................................................... 32
Ekran Ayarları ...................................................... 33
Diğer kullanışlı özellikler .......................................... 34
Harici cihaz kullanırken yapılacak ayar ................. 34
İlave özellikler ...................................................... 34
USB cihaz bağlama ............................................ 35
USB Fotoğraf Görüntüleyici/Müzik Oynatıcı ......... 35
Bilgisayar bağlantısı yapılması ................................ 37
Bilgisayar bağlantısı yapılması ............................. 37
Bilgisayar görüntüsünün ekranda görüntülenmesi
RS-232C portunun özellikleri ............................... 39
Ek ............................................................................... 41
Sorun Giderme ................................................... 41
DVB-T ile TV’nizin güncellenmesi ........................ 42
Sıfırlama .............................................................. 42
Tanımlama .......................................................... 42
USB aracılığıyla TV’nizin güncellenmesi ............... 43
Özellikler ............................................................. 44
Çevresel özellikler ................................................ 46
Kullanım ömrü sonunda elden çıkarma ................ 48
.. 37
TÜRKÇE
1

Giriş

Önemli Güvenlik Tedbirleri

Temizlik—Ürünü temizlemeden önce AC kablosunu AC çıkışından çıkarın. Ürünü temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı veya
aerosol şeklindeki temizleyicileri kullanmayın. Paneli kirlendiğinde yumuşak nemli bir bezle nazikçe silin. Paneli korumak için, temizlemek amacıyla kimyasal madde içeren bir bez
kullanmayın. Kimyasallar TV’nin kabininde hasara ya da çatlaklara neden olabilir. Su ve nem—Ürünü küvet, lavabo, eviye, çamaşır leğeni, yüzme havuzu gibi suya yakın yerlerde ve nemli zeminlerde kullanmayın. Bu ürünün üzerine vazo veya başka su içeren kap koymayın. Su, ürünün üzerine dökülerek yangına veya
elektrik çarpmasına neden olabilir. Stant—Ürünü dengesiz bir tekerlekli sehpa, stant, sehpa veya masaya yerleştirmeyin. Bunu yaptığınız takdirde,
ürün düşerek ciddi kişisel yaralanmalara neden olabileceği gibi hasar da görebilir. Sadece üretici tarafından önerilen veya ürünle birlikte satılan bir tekerlekli sehpa, sehpa, destek veya masa kullanın. Ürünü duvara monte ederken, üreticinin talimatlarını izlediğinizden emin olun. Sadece üretici tarafından tavsiye edilen montaj donanımlarını kullanın.
Tekerlekli bir sehpanın üzerine yerleştirilen ürünün yerini değiştirirken, son derece dikkatli bir biçimde taşıyın. Ani
duruşlar, aşırı güç uygulama ve engebeli yer yüzeyi ürünün tekerlekli sehpadan düşmesine neden olabilir. Havalandırma—Kabindeki havalandırma delikleri veya diğer açıklıklar havalandırma amacıyla tasarlanmıştır.
Bu havalandırma deliklerini ve açıklıkların önünü kapatmayın veya örtmeyin, çünkü yetersiz havalandırma aşırı ısınmaya ve/veya ürünün kullanım ömrünün azalmasına neden olabilir. Ürünü bir yatağın, kanepenin, halının veya benzer bir yüzeyin üzerine koymayın, çünkü bu eşyalar havalandırma deliklerini kapatabilir. Bu ürün ankastre montaj için tasarlanmamıştır; gerekli havalandırmayı sağlamadan veya üreticinin talimatlarını izlemeden, ürünü kitaplık veya bölme gibi kapalı bir yere yerleştirmeyin.
Bu üründe kullanılan LCD panel camdan yapılmıştır. Bu nedenle, ürün düşürüldüğünde veya darbeye maruz
kaldığında kırılabilir. LCD panel kırılırsa, kırılan camdan dolayı yaralanmamak için dikkatli olun. Isı kaynakları—Ürünü radyatörler, ısıtıcılar, sobalar ve diğer ısı üreten cihazlar gibi ısı kaynaklarından
(amplifikatörler dahil) uzak tutun. Yangını önlemek için, TV setinin üzerine veya yanına asla herhangi bir türde mum veya açık alevli bir eşya
koymayın. Yangın veya şok tehlikesini önlemek için, AC kablosunu TV setinin veya başka ağır parçaların altına koymayın. Kulaklıkları—Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir. Ardıl görüntü kalmasına neden olacağından hareketsiz bir resmi uzun süre görüntülemeyin. Ana fiş bağlı kaldığı sürece her zaman elektrik tüketimi mevcuttur. Servis işlemi—Ürüne kendiniz servis işlemi yapmaya çalışmayın. Kapakları söktüğünüzde yüksek voltaja ve başka tehlikeli koşullara
maruz kalabilirsiniz. Servis işlemini yapması için nitelikli bir personel çağırın.
LCD panel size ince resim ayrıntılarını gösteren çok yüksek teknolojili bir üründür. Son derece yüksek piksel sayısına bağlı olarak ekranda zaman zaman sabit mavi, yeşil veya kırmızı nokta şeklinde, aktif olmayan birkaç piksel görünebilir. Bu ürün özelliklerinde bulunmaktadır ve kusur değildir.
TV’yi taşırken alınacak tedbirler
TV’yi asla hoparlörlerden tutarak taşımayın. TV’yi her zaman iki kişi TV’nin her tarafından bir elle tutacak şekilde, iki elle tutarak taşıyın.
ŞEBEKE bağlantısı yoluyla koruyucu bina topraklamasına bağlı ya da diğer cihazlar yoluyla koruyucu topraklamaya ve koaksiyel kabloyla televizyon dağıtım sistemine bağlı cihazlar bazı durumlarda yangına neden olabilirler. Bu nedenle bir televizyon sistemine yapılan bağlantı belirli bir frekans aralığında elektrik yalıtımı sağlayan bir cihaz aracılığıyla yapılmalıdır (galvanize yalıtkan malzemesi, bkz. EN 60728-11).
NOT
Norveç ve İsveç’teki gereklilikler açısından, yalıtım gereklilikleri televizyon dağıtım sistemlerine bağlanabilen cihazlarla da ilgilidir.
2
Giriş

Uzaktan kumanda ünitesi

B (Bekleme/Açık)
1
(Sayfa 12)
Kullanışlı işlemlerde kullanılan
2
düğmeler m (Teletekst)
ATV: Analog teleteksti görüntüler (Sayfa 15). DTV: DTV telekteksti için MHEG-5’i seçer (Sayfa 15).
k (Gizli Teleteksti ortaya çıkarır)
(Sayfa 15)
[ (Altyazı)
Altyazı dillerini açar/kapatır (Sayfa 15 ve 32).
3 (Dondur/Beklet)
Ekrandaki hareketli bir görüntüyü dondurmak için bu düğmeye basın. Teletekst: Teletekst sayfalarının güncellenmesini otomatik olarak durdurur veya bekletme modunu kaldırır.
1 (Alt sayfa)
(Sayfa 15)
v (Üst/Alt/Tam)
Teletekst modunda büyütme alanını ayarlar (Sayfa 15).
Sayısal düğmeler 0_9
3
Kanalı ayarlar. İstenen sayı girilebilir. Sayfayı teletekst moduna ayarlar.
“Otomatik Kurulum”daki
(Sayfa 27) ülke ayarında beş İskandinav ülkesi (İsveç, Norveç, Finlandiya, Danimarka veya İzlanda) seçildiğinde, DTV dört basamaklıdır. Başka bir ülke seçildiğinde ise, DTV hizmetleri üç basamaklıdır.
A (Geriye Dönüş)
4
Daha önce seçilen kanala veya harici girdiye geri dönmeyi sağlar.
DTV
5
Dijital TV moduna geçmek için bu düğmeye basın.
ATV
6
Geleneksel analog TV moduna geçmek için bu düğmeye basın.
2 (Sesi modu)
7
Çok katlı bir ses modu seçer (Sayfa
12).
i+/- (Ses)
8
TV’nin sesini artırır/azaltır.
e (Sessiz)
9
TV sesi açma/kapama.
1 2
3
4 5 6
7 8 9
10
11
12
13 14
f (Geniş Ekran Modu)
0
Geniş bir mod seçer (Sayfa 31 ve
37).
#
Q
Bir video ayarı seçer (Sayfa 24).
a/b/c/d (İmleç)
W
Ayar ekranında istenen öğeyi seçer.
;
“MENÜ” ekranındaki bir komutu yerine getirir. ATV/DTV: Başka bir “MENÜ” ekranı çalışmıyorken program listesini görüntüler.
>
E
“MENÜ” ekranından çıkar.
R/G/Y/B (Renkli) düğmeleri
R
Renkli düğmeler, renklerine uygun şekilde ekrandaki renkli öğeleri seçmek için kullanılır (örn. EPG,
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
MHEG-5, Teletekst).
b (GİRDİ KAYNAĞI)
T
Bir girdi kaynağı seçer (Sayfa 12).
EPG
Y
DTV: EPG ekranını görüntüler (Sayfa 13_14).
RADIO
U
DTV: Radyo ve Veri modu arasında geçişi sağlar.
DVB tarafından sadece veri
yayını yapıldığında (radyo yayını olmaksızın), radyo yayını atlanır.
P. INFO
I
Ekranın sol üst köşesindeki dijital video yayını (sadece DTV) yoluyla yayımlanan program bilgilerini görüntülemek için bu düğmeye basın.
:r/s
O
TV kanalını seçer.
p (Ekran bilgileri)
P
Ekranın sağ üst köşesindeki istasyon bilgilerini (kanal numarası, sinyal vs.) görüntülemek üzere bu düğmeye basın (Sayfa 33).
ECO (Standart/İleri Düzey/
A
Kapalı)
“Enerji Tasarrufu” ayarı seçin (Sayfa
26).
@
S
“MENÜ” ekranını açar/kapar.
6 (Geri Dön)
D
Önceki “MENÜ” ekranına geri dönmeyi sağlar.
SLEEP
F
TV’nin otomatik olarak bekleme konumuna geçmesi için bir süre belirlemek için bu düğmeye basın (Sayfa 26).
AQUOS LINK düğmeleri
G
AQUOS BD Oynatıcı gibi harici bir cihaz HDMI kablolarıyla bağlıysa ve AQUOS LINK uyumluysa, AQUOS LINK düğmelerini kullanabilirsiniz. Ayrıntılar için sayfa 19 ve 21’ye bakın.
3
Giriş

TV (önden görünüş)

1

TV (arkadan görünüş)

1
8
9
2
3
4
5
10
2 3 45
11
12
13
14 15
1
Mavi aydınlatma LED’i
2
6
7
8
9
10
6
*1
7
*2
B (Bekleme/Açık göstergesi)
3
OPC göstergesi
4
Uzaktan kumanda sensörü
5
OPC sensörü
6
a (Güç düğmesi)
7
@ (Menü düğmesi)
8
b (Girdi kaynağı düğmesi)
9
:r/s (Program [kanal] düğmeleri)
i+/- (Ses düğmeleri)
10
COMMON INTERFACE yuvası
1
USB terminali
2
HDMI 4 (HDMI) terminali
3
EXT 9 (VIDEO/AUDIO) terminalleri
4
Kulaklıklar
5
AC INPUT terminali
6
MAIN POWER anahtarı
7
HDMI 3 (HDMI) terminali
8
HDMI 1 (HDMI) terminali
9
EXT 4 (ANALOGUE RGB (PC))
10
terminali Anten terminali
11
HDMI 2 (HDMI) terminali
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L) jakı
13
DIGITAL AUDIO OUTPUT
14
terminali RS-232C terminali
15
EXT 3 (COMPONENT/AUDIO)
16
terminalleri EXT 1 (RGB) terminali
17
EXT 2 (AV) terminali
18
OUTPUT (AUDIO) terminalleri
19
UYARI
Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı
duyma kaybına neden olabilir.
Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
16 17 18 19
MAIN POWER anahtarı kapatıldığında (a), tüketilen elektrik miktarı 0,01 W ya da altına düşer. Ancak, AC kablosunu sökerken yapılandan
I
farklı olarak, güç tamamen kesilmez.
J
HDMI 2 ve EXT 4 terminallerinin ikisi de aynı ses girdisi terminalini (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)) kullanabilir. Ancak, uygun öğe “PC Ses Seçimi” menüsünden seçilmelidir (Ayrıntılar için sayfa 25’ya bakın).
4

Hazırlık

Birlikte verilen aksesuarlar

Uzaktan kumanda ünitesi
AC kablosu ( x 1) Kablo kelepçesi ( x 1) Stant ünitesi ( x 1)
( x 1)
Ürün boyutu bazı ülkelerde
değişmektedir.
Sayfa 3 ve 6 Sayfa 8 Sayfa 8 Sayfa 5
Kullanım kılavuzu (Bu yayın)
“AAA” boyutlu çinko-karbon pil ( x 2) … Sayfa 6

Stant ünitesinin takılması

Standı takmadan (veya sökmeden) önce, AC kablosunu AC INPUT terminalinden çıkarın.
İşlemi yapmadan önce, TV’yi yatıracağınız yüzeye yastık koyun. Bu hasar görmesini önleyecektir.
DİKKAT
Stant ünitesini doğru yönde takın.
Talimatları mutlaka izleyin. Standın yanlış monte edilmesi TV’nin düşmesine neden olabilir.
Stant ünitesiyle birlikte sekiz vida olduğundan
1
emin olun.
Modeller Vidalar
32 inç modeller
40/46/52 inç modeller
Stant ünitesi desteğini dört vidayı kullanarak
2
tornavida yardımıyla kaideye şekilde gösterildiği gibi vidalayın.
AB
CD
Standın takılması.
3
Standı TV’nin altındaki açıklığa takın (standı
1
kaide alanının kenarından düşmeyecek şekilde tutun).
2
Dört vidayı TV’nin arkasındaki dört deliğe takın ve sıkın.
2 2
32 inç modeller için
40/46/52 inç modeller için
Yumuşak yastık
*
Destek
32 inç modeller: Adım 1’deki tabloda bulunan B Vidaları’nı
*
kullanın.
*
40/46/52 inç modeller: Adım 1’deki tabloda bulunan D Vidaları’nı kullanın.
1
1
32 inç modeller: Adım 1’deki tabloda bulunan A Vidaları’nı
*
kullanın.
*
40/46/52 inç modeller: Adım 1’deki tabloda bulunan C Vidaları’nı kullanın.
NOT
Stant ünitesini sökmek için, bu adımların tersini izleyin.
Bu ürünle birlikte tornavida verilmemiştir.
Standın tabanı camdan yapılmıştır. Bu nedenle standın tabanını
düşürmemek ve üzerine basınç uygulamamak için dikkatli olun.
Standın tabanına ağır nesneler koymayın.
5
Hazırlık

Pillerin takılması

TV’yi ilk kez kullanmadan önce, birlikte verilen iki “AAA” boyutlu çinko-karbon pili takın. Piller bitip uzaktan kumanda ünitesi çalışmadığında, pilleri yeni “AAA” boyutlu pillerle değiştirin.
Pil kapağını açın.
1 2
Birlikte verilen iki “AAA” boyutlu çinko-karbon pili takın.
Pilleri pil bölmesinde (e) ve (f) işaretlerine denk gelen
terminallere yerleştirin.
Pil kapağını kapatın.
3
DİKKAT
Pillerin yanlış kullanılması kimyasal sızıntıya veya patlamaya yol açabilir. Aşağıdaki talimatları mutlaka izleyin.
Farklı tiplerdeki pilleri birlikte kullanmayın. Farklı tiplerdeki piller farklı özelliklere sahiptir.
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski ve yeni pillerin birlikte kullanılması yeni pillerin ömrünü azaltabilir veya eski pillerde kimyasal
sızıntıya yol açabilir.
Pilleri aşınır aşınmaz değiştirin. Pillerden kaynaklanan kimyasal sızıntı ciltte döküntüye neden olabilir. Kimyasal sızıntıya rastlarsanız, bir bezle iyice silin.
Bu ürünle birlikte verilen piller depolama koşullarına bağlı olarak daha kısa ortalama kullanım ömrüne sahip olabilir.
Uzaktan kumanda ünitesini uzun bir süre kullanmayacaksanız, pillerini çıkarın.
Pilleri değiştirirken, alkalin pillerin yerine çinko-karbon pilleri kullanın.
Pillerin elden çıkarılması hakkında notlar
Verilen piller kadmiyum, kurşun veya civa gibi zararlı maddeleri içermez. Kullanılmış pillerle ilgili yasal düzenlemeler pillerin artık evsel çöplerle birlikte atılamayacağını hükme bağlamaktadır. Kullanılmış pilleri ücretsiz olarak, ticari işletmelerdeki belirlenmiş toplama kaplarına atın.

Uzaktan kumanda ünitesinin kullanılması

Uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne doğru tutarak kullanın. Uzaktan kumanda ünitesiyle sensör arasındaki nesneler düzgün çalışmasını engelleyebilir.
5 m
Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumanda ünitesiyle ilgili uyarılar
Uzaktan kumanda ünitesini darbeye maruz bırakmayın. Ayrıca, uzaktan kumanda ünitesini
sıvılara maruz bırakmayın ve yüksek neme sahip ortamlara koymayın. Uzaktan kumanda ünitesini doğrudan güneş ışığına maruz kalabileceği yerlere koymayın.
Isı ünitenin deforme olmasına neden olabilir. TV’nin uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığı veya güçlü aydınlatma altındaysa
uzaktan kumanda ünitesi düzgün çalışmayabilir. Böyle durumlarda, aydınlatmanın veya TV’nin açısını değiştirin veya uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne yaklaştırarak kullanın.
6

Hızlı rehber

Başlangıç kurulum gözden geçirmesi

TV’yi ilk kez kullanırken aşağıdaki adımları izleyin. TV montajınıza veya bağlantınıza bağlı olarak bazı adımlar gerekli olmayabilir.
Hazırlık
Anten terminaline bir anten
kablosu takın (Sayfa 8).
Gerekirse, karışmış yayınları izlemek için CI yuvasına bir CA kartı takın (Sayfa 11).
AC kablosunu TV’ye takın (Sayfa
8).
Ön ayarları
çalıştırın
TV’nin sol tarafındaki (;) MAIN
POWER anahtarını açın (Sayfa 4).
MAIN POWER anahtarı için fabrika
ayarı açık (;).
TV’nin üzerindeki a düğmesini
kullanarak TV’yi açın (Sayfa 12).
Otomatik ön kurulumu çalıştırın
(Sayfa 9).
Lisan ayarı
Ev/Mağaza ayarı
MAĞAZA
Avusturya
Finlandiya Yunanistan
EV
Ülke ayarı
TV izleme
Tebrikler!
Artık TV izleyebilirsiniz.
Gerekirse, maksimum sinyal alımı için anteni ayarlayın (Sayfa 11).
Harici cihaz bağlama
DVD oynatıcı/kaydedici gibi
harici cihazları talimatlara göre bağlayın (Sayfa 16_18).
Hoparlör/amplifikatör harici
cihazları talimatlara göre bağlayın (Sayfa 18).
Ürün boyutu bazı ülkelerde
değişmektedir.
Kanal arama ayarı
Dijital arama
Analog arama
Kanalları aramaya
başlayın
7
Hızlı rehber

Cihazı açmadan önce

1
2
*
Kablo kelepçesi (kabloları kelepçe ile bir araya toplayın)
 
Standart DIN45325 fişi (IEC 169-2) 75 q koaksiyel kablo
TV’nin sol tarafındaki (;) MAIN POWER anahtarını açın.
AC kablosu (ürün boyutu bazı ülkelerde değişmektedir)
AC kablosu ferrit çekirdekli ya da ferrit çekirdeksiz olarak verilir. İki tip de gereksiz elektrik
*
dalgası emisyonlarına ya da girişime neden olmaz.
Antene elektrik verilmesi
Dijital/karasal istasyonların yaptığı yayınları alabilmek için anten kablosunu TV’nin arkasındaki anten terminaline taktıktan sonra antene elektrik vermeniz gerekir.
@’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
2
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
3
“Besleme Voltajı”nı seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
4
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
5
TV’nin duvara monte edilmesi
Bu TV duvara sadece SHARP’dan alınabilen duvara montaj desteği ve ilave parça* ile monte edilmelidir (Sayfa 46). Başka
duvara montaj desteklerinin kullanılması dengesiz bir montaja ve ciddi yaralanmalara neden olabilir. Renkli LCD TV’nin montajı özel beceri gerektirmektedir ve sadece nitelikli servis personeli tarafından yapılmalıdır. Müşteriler
kendi kendilerine yapmaya çalışmamalıdır. Yanlış montajdan veya kazaya veya yaralanmaya yol açan montajdan SHARP sorumlu değildir.
TV’yi duvara monte etmek için isteğe bağlı bir destek ve ilave parça* kullanmak hakkında nitelikli servis personelinden bilgi alabilirsiniz.
TV’yi bir duvara monte ederken, desteği de takmanız gerekir.
Yalnızca 40 inç modeller içindir.
*
TV’yi AC çıkışına yakın bir yere yerleştirin ve elektrik prizini ulaşılabilecek bir mesafede tutun.
8
Hızlı rehber

Otomatik ön kurulum

TV satın alındıktan sonra ilk kez açıldığında, otomatik ön kurulum sihirbazı görünür. Menüleri izleyin ve gerekli ayarları birbiri ardına yapın.
Gücü açmadan önce aşağıdakileri doğrulayın
Anten kablosu bağlı mı?
E
AC kablosu takılı mı?
E
MAIN POWER anahtarı açık mı (;)?
E
TV’nin üzerindeki a düğmesine basın.
1
Otomatik ön kurulum sihirbazı görünür.
OSD lisanının ayarlanması.
2
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
TV’nin yerinin seçilmesi.
3
EV
TV’yi kullanacağınız yeri seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
EV: “AV MODU” ayarı için “STANDART” varsayılan
değerdir.
MAĞAZA: “AV MODU” ayarı için “DİNAMİK (Sabitlenmiş)” varsayılan değerdir. “AV MODU” değiştirilmişse, TV’den veya uzaktan kumanda ünitesinden 30 dakika süresince hiçbir sinyal alınmazsa TV otomatik olarak “DİNAMİK (Sabitlenmiş)” konumuna geri döner.
Ön otomatik kurulum tamamlandıktan sonra bir gösterim görüntüsü görüntülenir. Yanlışlıkla “MAĞAZA”yı seçtiyseniz, “Ayar” > “Sıfırlama” > ya gidip tekrar “EV” seçeneğini seçin.
Ülkenin ayarlanması.
4
Avusturya
Finlandiya
Yunanistan
MAĞAZA
NOT
Ülke ayarında “İsveç”i ayarladıysanız, “ComHem” kablolu yayın
sağlayıcısını seçebilirsiniz. Sonraki adımlardaki H işaretine ya da “ComHem” ayarları hakkındaki talimatlara bakın.
Kanal aramaya başlama.
5
Dijital arama
Analog arama
“Dijital arama”yı veya “Analog arama”yı seçmek için c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Hem analog hem de dijital yayınları izlemek için, her
format için ayrı otomatik kurulum yapmanız gerekir (Sayfa
27).
Daha fazla yayın aramak isterseniz “Program Ayarı” menüsünden “İlave Arama” yapın (Sayfa 27_29).
NOT
Kanal arama yaparken TV’yi kapatırsanız, otomatik ön kurulum
sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum işlevi, kurulumu “Ayar” menüsünden itibaren yeniden yapmanızı sağlar (Sayfa 27).
Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca başıboş bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
Ön otomatik kurulum tamamlandıktan sonra, varsayılan PIN otomatik olarak “1234”e ayarlanır. PIN ayarını değiştirmek için Şifre/Çocuk kilidi ayarları (Sayfa 30) bölümüne bakın. PIN ayarını temizlemek için (artık PIN girişine gerek duyulmayacaktır), PIN’İN TEMİZLENMESİ (Sayfa 41) bölümüne bakın.
Ülke ayarında “İtalya” seçildiğinde, varsayılan yaş kısıtlama değeri 18 olur.
Dijital yayın ayarı
“Karasal” ya da “Kablo”ı seçmek için c/d düğmesine ve ardından ; düğmesine basın.
Karasal
H
Ülke ayarında “İsveç”i ayarlayıp arama biçiminde “Kablo”ı seçtiğinizde, “ComHem” kablolu yayın sağlayıcısını seçebilirsiniz.
Karasal yayınları arama
E
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
düğmesine basın.
Kablo
Ülkenizi veya bölgenizi seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Bu ayar ekranı sadece ilk kurulum sırasında görünür.
9
Hızlı rehber
Kablolu yayınları arama
E
Her öğeyi uygun ayarlara getirmek için:
Menüyü seçmek için a/b düğmelerine basın
1
ve ardından ;’ye basın.
Karışmış istasyonlar [Evet] Arama yöntemi Başlangıç frekansı Ağ Kimliği Sembol oranı 1 Sembol oranı 2 QAM modülasyonu 1 QAM modülasyonu 2 Sıfırlama Arama başlangıcı
Uygun öğeyi/değeri seçmek ya da girmek
2
için a/b/c/d ya da 0_9 düğmelerine, ; düğmesine basın.
3
“Arama başlangıcı”yı seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
4
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
düğmesine basın.
H
Her menü öğesi sabit olduğundan “Karışmış istasyonlar”
menüsü ve “Arama yöntemi” menüsü ekranda görünmez.
“Başlangıç frekansı” ve “Ağ Kimliği” kablolu yayın sağlayıcısı tarafından belirlenen değere ayarlanmalıdır.
[Kanal]
[Hiçbiri]
Menü Açıklama Seçilebilir öğeler
Karışmış istasyonlar
Arama yöntemi
Başlangıç frekansı
Ağ Kimliği
Sembol oranı 1*
Sembol oranı 2*
QAM modülasyonu 1
QAM modülasyonu 2
*
Kablolu yayın sağlayıcısı birkaç adet sembol oranı kullanıyorsa “Sembol oranı 2”ye ayarlayın.
H
Ülke ayarında “İsveç”i ayarlayıp arama biçiminde “Kablo”ı
seçtiğinizde, “ComHem” kablolu yayın sağlayıcısını seçebilirsiniz. Açılan ekranı takip edin.
Ödemeli TV hizmetlerini eklemeye ihtiyacınız olup olmadığını belirler.
Kanalları nasıl aradığınızı tanımlar.
Ağı belirler. Yalnızca, belirlenen ağı hiçbir özel hizmete kayıt yaptırmadan kaydetmek için bunu ayarlayın.
Sembol oranları kablolu yayın sağlayıcısı tarafından belirlenir. CATV için alınan değeri girin.
Sembol oranları kablolu yayın sağlayıcısı tarafından belirlenir. CATV için alınan değeri girin.
Evet, Hayır
Kanal: Bir kanaldaki tüm bilgileri alır (çabuktur, ancak ilgili TV istasyonlarına gereksinim duyar). Frekans: Aralıktaki her frekansı kontrol eder (yavaş).
47,0_858,0 MHz
Hiçbiri, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Hiçbiri, 16, 32, 64, 128, 256
10
Analog yayın ayarı
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
düğmesine basın.
Hızlı rehber
Sinyal gücünü ve kanal gücünü kontrol etme (DVB-T/C)
İlk kez bir DVB-T/C anteni takarsanız veya bu antenin yerini değiştirirseniz, iyi bir sinyal alımı yapmak için anten kurulum ekranını kontrol ederken antenin hizasını ayarlamanız gerekir.
“MENÜ” > “Ayar” > “Anten Kurulumu-DİJİTAL” seçeneğine gidin.
Sinyal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Besleme Voltajı Sinyal Gücü Kanal Gücü
E
Kanal gücünün kontrol edilmesi
KNL No. Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
Maks.
Maks.
“Kanal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
0_9 sayısal düğmelerini kullanarak belirli bir frekans
bandını seçebilirsiniz.

CA Kartının CI Modülüne takılması

Şifreli dijital yayınları alabilmek için, bir Ortak Arayüz Modülü (CI Modülü) ve bir CA Kartının TV’nin CI yuvasına takılması gerekir.
CI Modülü bilgilerinin kontrol edilmesi
“MENÜ” > “Dijital Ayar” > “CI Menüsü” seçeneğine gidin.
Bu menü sadece dijital istasyonlar için kullanılabilir.
Bu menünün içeriği CI Modülünün üreticisine bağlıdır.
Modül
CI modülünü dikkatlice temas
1
yüzü ileride olacak şekilde CI yuvasına takın. CI Modülünün üzerindeki logo
2
TV’nin arkasından dışarı doğru bakacak şekilde görünmelidir.
NOT
Yalnızca LC-32LE705E, LC-40LE705E, LC-46LE705E, LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-40LU705E ve
LC-46LU705E modelleri Ortak Arayüz (CI) standardının yanı sıra gelişmiş güvenlik Ortak Arayüz Artı (CI+) standardına uygundur. Lisans anahtarını almak CA kartını CI+ uyumlu CI modülüne ilk kez taktığınızda yaklaşık 30 saniye sürmektedir. Anten girişi yoksa veya
“Otomatik Kurulum”u hiç çalıştırmadıysanız bu işlem başarısız olabilir. CI+ uyumlu CI modülü bazen kendi bellenimini yükseltir. Yükseltmeden önce TV görüntüsü alamayabilirsiniz. Yükseltme işlemi sırasında
yalnızca güç düğmesini kullanabilirsiniz. CI+ uyumlu CI modülü monitör çıkışını kullanarak kopya korumalı programlardan çıkış almanıza izin vermez. Bu durumda, P. INFO
düğmesine basıldığında program bilgilerinde* ikonu gösterilir.
*
Koruma ikonu: X
TV, CI+ uyumlu yayınları alırken CA kartı için bir güncelleme onay mesajı görüntülerse, açılan ekranı takip edin.
CI Modülünün düzgün biçimde takıldığından emin olun.
CI Modülü hakkındaki genel bilgiler görüntülenir.
Menü
Her CA Kartının ayar parametreleri görüntülenir.
Sorgu
Şifreler gibi sayısal değerleri buraya girebilirsiniz.
DVB-T kanal gücü
Besleme Voltajı Sinyal Gücü Kanal Gücü
KNL No. Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
MHz
DVB-C kanal gücü
Besleme Voltajı Sinyal Gücü Kanal Gücü
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” açısından mümkün
4
Frekans Sembol oranı QAM Modülasyonu
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
olan en yüksek değerleri elde etmek için anteni konumlandırın ve hizalayın.
NOT
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” değerleri antenin hizasının
uygunluğunun ne zaman kontrol edileceğini gösterir.
Maks.
Maks.
MHz
Maks.
Maks.
11

TV izleme

Günlük çalışma

Açma/kapama
Gücün açılması/kapanması
TV’nin sol tarafındaki (;) MAIN POWER
1
anahtarını açın (Sayfa 4). TV’nin üzerindeki a düğmesine basın.
2
TV’yi üzerindeki a düğmesine basarak kapatın.
TV’deki a düğmesini kullanarak gücü kapatırken, EPG
verileri kaybolur.
Standby modu
Standby modu için
E
TV açık durumdayken, uzaktan kumanda ünitesindeki B düğmesine basarak standby moduna geçebilirsiniz.
E
Standby modundayken açma
Standby modundayken uzaktan kumanda ünitesindeki B düğmesine basın.
TV göstergesinin durumu
B (Bekleme/
Açık göstergesi) Kapalı Yeşil Kırmızı
NOT
Bu TV’yi uzunca bir süre kullanmayacaksanız, mutlaka AC
kablosunu AC çıkışından çıkarın ya da TV’nin sol tarafındaki MAIN POWER anahtarını (a) kapatın.
a kapalıyken bile küçük bir miktar elektrik tüketilir.
Güç kapalı Güç açık Standby
Kırmızı
Dijital ve analog yayınlar arasında
geçiş
Dijital yayınların izlenmesi
Analog yayınların izlenmesi
Kanal değiştirme
:r/s ile 0_9 ile
Dış video kaynağı seçimi
Bağlantı yapıldığında, “GİRDİ KAYNAĞI” ekranını görüntülemek için, b düğmesine basın ve ardından b ya da a/b düğmelerine basıp ;ile uygun harici kaynağa geçin.
GİRDİ KAYNAĞI TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Ses modu seçimi
DTV Modu
E
Çoklu ses modları alınırsa, 2 düğmesine her basışınızda mod aşağıdaki gibi değişir.
Ses (ENG) STEREO
L/R LRLR
Ses (ENG) CH A
CH A CH B CH AB
Ses (ENG) MONO
Sol ve Sağ sesi seçmek için STEREO veya İKİLİ MONO ekranı görüntülendiğinde c/d düğmelerine basın.
Ses (ENG) STEREO
L/R LRLR
NOT
Ses modu ekranı altı saniyede kaybolur.
Seçilebilir öğeler alınan yayınlara bağlı olarak değişebilir.
ATV Modu
E
2 düğmesine her basışınızda mod aşağıdaki tablolarda
gösterildiği gibi değişir.
NICAM TV yayınları seçimi Sinyal Seçilebilir öğeler Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
Sinyal Seçilebilir öğeler Stereo İki dilli Tek kulaklıklı
NOT
Hiçbir sinyal girdisi yokken, ses modu “MONO” ibaresini
gösterir.
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO NICAM MONO, MONO
A2 TV yayınları seçimi
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
12
TV izleme
EPG
EPG ekranda görüntülenen bir program listesidir. EPG ile, DTV/RADYO/VERİ programını kontrol edebilir, bunlar hakkındaki ayrıntılı bilgileri görüntüleyebilir ve cihazınızı canlı yayındaki bir programa ayarlayabilirsiniz.
EPG’nin kullanımı açısından faydalı ayarlar
Temel Çalışma
@’ye basınca “MENÜ” ekranı
1
görüntülenir. “Dijital Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine
2
basın. “EPG Ayarı”nı seçmek için a/b düğmelerine
3
basın ve ardından ;’ye basın.
Dijital Ayar
REC Resim Büyüklüğü [16:9 TV] Yükleme Ayarı [Evet]
EPG Ayarı
Altyazı CI Menüsü
Ýstenen öðeyi seçmek için a/b düğmelerine
4
basın ve ardından ;’ye basın (örn. “EPG Ayarı”, “Ekran Aralığı Ayarı” vs.).
EPG Ayarı Ekran Aralığı Ayarı Tür İkonu Ayarı
İstenen öğeyi seçmek veya ayarlamak için
5
EPG yayınını otomatik olarak
almak istiyor musunuz?
Evet Hayır
a/b/c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın (örn. “Evet”, “Hayır” vs.).
EPG ekranı ayarları
EPG Ayarı (EPG verilerini almak için
E
yapılan ayar)
Dijital istasyonlar için EPG’yi kullanmak istiyorsanız, “Evet”i seçin. TV standby modundayken EPG verileri otomatik olarak yakalanmalıdır. Bunu “Evet”e ayarladıktan sonra, veri yakalama işlemi nedeniyle uzaktan kumanda ünitesini kullanarak TV’yi kapatmak biraz zaman alabilir.
NOT
TV’deki MAIN POWER anahtarı ya da açma düğmesi kapalıysa,
EPG verileri alınamaz.
Ekran Aralığı Ayarı
E
“Ekran Aralığı Ayarı” ekrandaki görüntü için üç tipte süre seçmenizi sağlar.
Öğe Mod 1 (Geniş Açı) Mod 2 (Büyütme)
Mod 3 (Dikey Açı)
Tür İkonu Ayarı
E
İstenen türleri vurgulayabilir veya işaretleyebilir ve sıkça izlediğiniz programları kolayca arayabilirsiniz.
E
Tür İkonu Listesi
İkon Tür İkon Tür
Sinema/Tiyatro Müzik/Bale/Dans
Haberler/Güncel Olaylar
Şov/Oyun
Spor
Çocuk/Gençlik programları
Altı saatlik program bilgilerini görüntüler. Üç saatlik program bilgilerini görüntüler. Dikey bir zaman aralığına sahip EPG
ekran biçimine geçer.
Sanat/Kültür (müzik hariç)
Sosyal/Politik Konular/Ekonomi
Eğitim/Bilim/ Gerçeklere Dayanan Konular
Boş zaman hobileri
13
TV izleme
EPG’yi kullanarak program seçimi
Temel Çalışma
Bu sayfadaki resimler üç basamaklı hizmetler kullanılarak anlatılmıştır.
EPG ekranının
E
Görüntülenmesi/Kapatılması
EPG düğmesine basın.
Seçim
Bir program seçin
E
1
Zaman aralığını seçin
Arama yapmak istediğiniz zaman aralığını seçmek için c/d düğmelerine basın.
Sonraki zaman aralığındaki programları görüntülemek için
d düğmesine basmaya devam edin.
Kullanışlı işlevler
Program bilgilerini kontrol edin
3
1
Kontrol etmek istediğiniz programı seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın.
2
R düğmesine, ardından seçili programa ayarlamak için ; düğmesine basın.
Bir kategorideki bir programı arayın
4
1
G düğmesine basın.
2
İstediğiniz türü seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
İzlemek istediğiniz programı seçmek için a/b düğmelerine basın ve
3
ardından ;’ye basın.
Tür ayarı için sayfa 13’e bakın.
5
Tarih/zamana göre bir program arayın
1
Y düğmesine basın.
2
İstediğiniz zaman aralığını seçmek için c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
ÖÖ ÖS
Program Bilgisi Türe Göre Ara Tarihe Göre Ara
Giriş Geri Çıkış
İstediğiniz programı seçin
2
İstediğiniz programı seçmek için a/b düğmelerine basın.
Hizmetlerin solunda a veya b düğmeleri görüntülenirse,
sonraki veya önceki ekranı görüntülemek için a/b düğmelerine basmaya devam edin.
Film/Drama Haberler/Güncel
Gösteri/Oyun
Spor Çocuk/Genç programları Müzik/Bale/Dans
Zamana göre ara
0 ÖÖ - 6 ÖS 0 ÖÖ - 6 ÖS 0 ÖS- 6 ÖÖ 6 ÖS - 0 ÖÖ
3
İstediğiniz programı seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Bügün
EPG'ye dönGirişZamanı Seç
Giriş
Artı 1 Hafta
14
Sonraki
Sonraki
Loading...
+ 36 hidden pages