The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
•
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUGSVEJLEDNING
Illustrationerne og OSD i denne brugsvejledning er udelukkende
•
ment som forklaring og kan variere en smule fra de reelle
handlinger.
Eksemplerne i denne manual er baseret på modellen LC-
Kun modellerne LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S,
LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E,
LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E
og LC-46LU705S er kompatible med Common Interfacestandarden (CI) samt den forbedrede Common Interface Plussikkerhedsstandard (CI+).
Kære SHARP-kunde
Tak for købet af dette SHARP LCD-farvefjernsyn.
Læs venligst afsnittet Vigtige sikkerhedsforskrifter
omhyggeligt inden ibrugtagning af dette produkt, således
at sikkerheden opretholdes, og mange års problemfri
anvendelse af produktet sikres.
Varemærker
”HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia
•
Interface er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC.”
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
•
•
”Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
”HD TV 1080p”-logoet er et varemærke tilhørende EICTA.
•
DVB-logoet er et registreret varemærke tilhørende Digital
•
Video Broadcasting—DVB—projektet.
Logoet LC_ LCFONT+ og LC er
•
registrerede registrerede varemærker tilhørende SHARP
Corporation. Dette produkt har teknologien LC Font
indlejret, som blev udviklet af SHARP Corpororation til
klar visning af letlæselige tegn på en LCD-skærm. Der
anvendes dog andre ikke-LCD-skrifttyper til visning af visse
skærmsider.
Bortskaffelse efter brug ....................................... 48
DANSK
1
Indledning
Vigtige sikkerhedsforskrifter
Rengøring—netledningen tages ud af stikkontakten i væggen, inden rengøring af produktet udføres. Rengør produktet med en fugtig
•
klud. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller aerosol-rengøringsmidler til rengøringen.
Brug en blød, fugtig klud til forsigtigt at tørre panelet af, når det er støvet. For at beskytte panelet bør du ikke anvende en kemisk klud
•
til at rengøre det. Kemikalier kan forårsage skade eller ridser på fjernsynets kabinet.
Vand og fugt—kom ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel badekar, vaskebaljer, køkkenvaske, vaskemaskiner,
•
svømmebassin eller i en fugtig kælder.
Anbring ikke vaser eller andre beholdere, som indeholder vand, på produktet. Vandet kan blive spildt på
•
produktet med brand og/eller elektrisk stød til følge.
Stativ—anbring ikke produktet på en ustabil rullevogn, et stativ, en trefod eller et bord. Dette kan bevirke, at
•
produktet falder ned, hvilket kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Anvend kun en rullevogn,
et stativ, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten eller sælges med produktet. Sørg for at følge
fabrikantens anvisninger, hvis du monterer produktet på væggen. Anvend kun det af fabrikanten anbefalede
monteringsmateriale.
Hvis du flytter produktet, mens det er anbragt på en rullevogn, skal dette ske med den største forsigtighed.
•
Bratte standsninger, for megen kraft og en ujævn gulvflade kan bevirke, at produktet falder ned fra rullevognen.
Ventilation—Ventilatorerne og andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. Undlad at tildække eller
•
blokere disse ventilationsåbninger og huller, da utilstrækkelig ventilation kan medføre overophedning og/eller
afkortning af produktets levetid. Anbring ikke fjernsynet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende
overflade, da dette kan blokere ventilationsåbningerne. Dette produkt er ikke beregnet til indbygget installation;
det må ikke anbringes på et indelukket sted, som for eksempel i en bogreol eller et rack, med mindre der
sørges for passende ventilation, eller fabrikantens anvisninger følges.
Det i dette produkt anvendte LCD-panel er lavet af glas. Det kan derfor gå i stykker, hvis produktet tabes eller
•
udsættes for stød. Vær påpasselig med ikke at skære dig på glasskårene, hvis LCD-panelet er gået i stykker.
Varmekilder—hold produktet borte fra varmekilder som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne og andre
For at forhindre brand, må man aldrig anbringe levende lys eller åben ild oven på eller i nærheden af fjernsynet.•
For at forhindre brand eller fare for stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet eller andre tunge
•
genstande.
Høretelefoner—indstil ikke lydstyrken til et højt niveau. Høreeksperter advarer mod længerevarende lytning til høje lydstyrker.•
Lad ikke et stillbillede stå på skærmen i længere tid, da et efterbillede derved kan dannes.•
Når netstikket er sat i, vil der altid forbruges en smule strøm.•
Servicering—forsøg ikke selv at servicere produktet. Fjernelse af dækslerne kan udsætte dig for højspænding og andre farlige
•
forhold. Overlad al servicering til en kvalificeret person.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, som giver fine billeddetaljer.
På grund af et stort antal pixel, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixel frem på skærmen som faste blå, grønne eller røde
punkter. Dette er inden for produktspecifikationerne og er ikke nogen fejl.
Forsigtighedsregler for transport af fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet, må du ikke gøre det ved at holde i højttalerne. Sørg altid for, at fjernsynet bæres af to personer, som
holder det med begge hænder—en hånd på hver side af fjernsynet.
Apparater, der er tilsluttet bygningsinstallationens beskyttende jordforbindelse gennem netforbindelsen eller gennem andre apparater
med en tilslutning til den beskyttende jordforbindelse og til et fjernsynsdistributionssystem ved hjælp af et koaksialkabel, kan under visse
omstændigheder udgøre en brandfare. Der er derfor tilslutning til et fjernsynsdistributionssystem gennem et apparat, der sørger for
elektrisk isolering inden for et vist frekvensområde (galvanisk isolator, se EN 60728-11).
BEMÆRK
For krav i Norge og Sverige er isolationskravene også relevante for apparater, der kan tilsluttes fjernsynsdistributionssystemer.•
2
Indledning
Fjernbetjening
B (Standby/tændt)
1
(side 12)
Knapper til nyttige betjeninger
2
m (Tekst-tv)
ATV: Vis analog tekst-tv (side 15).
DTV: Vælg MHEG-5 og tekst-tv for
DTV (side 15).
k (Vis skjult tekst-tv)
(side 15)
[ (Undertekst)
Kobl undertekstsprog til/fra (side
15 og 32).
3 (Frys/Hold)
Tryk for at fryse et filmbillede på
skærmen.
Tekst-tv: Stop automatisk
opdatering af tekst-tv-sider eller
ophæv hold-indstilling.
1 (Subside)
(side 15)
v (Top/Bund/Fuld)
Indstil forstørrelsesområdet i teksttv-indstilling (side 15).
Numeriske knapper 0_9
3
Indstil kanalen.
Indtast de ønskede tal.
Indstil siden i tekst-tv-indstilling.
Når de fem nordiske lande
•
(Sverige, Norge, Finland,
Danmark eller Island) vælges
i landeindstillingen i ”Autoinstallation” (side 27), er DTVservicer fire cifre. Når der vælges
et andet land, er DTV-servicer
tre cifre.
A (Flashback)
4
Tryk for at gå tilbage til den forrige
valgte kanal eller eksterne indgang.
DTV
5
Tryk for at få adgang til digital tvindstilling.
ATV
6
Tryk for at få adgang til konventionel
fjernsynsindstilling.
2 (Lydindstilling)
7
Vælg lydmultiplexindstilling (side 12).
i+/- (Volumen)
8
Øg/mindsk fjernsynslydstyrken.
e (Mute)
9
Fjernsynslyd til/fra.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
f (BREDFORMAT)
0
Vælg panorama-modus (side 31
og 37).
#
Q
Vælg en videoindstilling (side 24).
a/b/c/d (markør)
W
Vælg en ønsket post på
indstillingsskærmen.
;
Udfør en kommando inden for
”MENU”-skærmen.
ATV/DTV: Vis programlisten, mens
ingen anden ”MENU”-skærm vises.
>
E
Afslut ”MENU”-skærmen.
Knapperne R/G/Y/B (farve)
R
De farvede knapper anvendes på
tilsvarende måde til at vælge de
farvede elementer på skærmen
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
(f.eks. EPG, MHEG-5, Tekst-tv).
b (INDGANGSKILDE)
T
Vælg en indgangskilde (side 12).
EPG
Y
DTV: Vis EPG-skærmen (side
13_14).
RADIO
U
DTV: Skift mellem Radio- og Dataindstilling.
Når kun dataudsendelse (ingen
•
radioudsendelse) sendes af
DVB, vil radioudsendelsen blive
sprunget over.
P. INFO
I
Tryk for at vise programinformation,
som sendes via digital
videoudsendelse i det øverste
venstre hjørne af skærmen (Kun
DTV).
:r/s
O
Vælg fjernsynskanalen.
p (Display-information)
P
Tryk for at vise stationsinformationen
(kanalnummer, signal, osv.) i det
øverste højre hjørne på skærmen
(side 33).
ECO (Standard/Avanceret/Fra)
A
Vælg indstillingen
”Energibesparelse” (side 26).
@
S
”MENU”-skærm til/fra.
6 (Retur)
D
Gå tilbage til den foregående
”MENU”-skærm.
SLEEP
F
Tryk for at indstille et tidspunkt, hvor
fjernsynet skal indstilles til standby
(Side 26).
AQUOS LINK knapper
G
Hvis eksternt udstyr, som for
eksempel en AQUOS BD-afspiller,
er tilsluttet via HDMI-kabler og
er AQUOS LINK-kompatibelt,
kan du anvende disse AQUOS
LINK-knapper. Se side 19 og 21
angående detaljer.
3
Indledning
Fjernsyn (set forfra)
1
Fjernsyn (set bagfra)
1
8
9
2
3
4
5
10
2 345
11
12
13
14
15
1
Blåt LED-lys
2
6
7
8
9
10
6
*1
7
*2
B (Standby/tændt-indikator)
3
OPC-indikator
4
Fjernbetjeningssensor
5
OPC-sensor
6
a (Strømknap)
7
@ (Menu-knap)
8
b (Indgangskildeknap)
9
:r/s (Program [kanal]knapper)
i+/- (Lydstyrkeknapper)
10
COMMON INTERFACE-sprække
1
USB-terminal
2
HDMI 4 (HDMI)-terminal
3
EXT 9 (VIDEO/AUDIO)-terminaler
4
Hovedtelefoner
5
AC INPUT-terminal
6
MAIN POWER-kontakt
7
HDMI 3 (HDMI)-terminal
8
HDMI 1 (HDMI)-terminal
9
EXT 4 (ANALOGUE (PC))-terminal
10
Antenneterminal
11
HDMI 2 (HDMI)-terminal
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L) jackstik
13
DIGITAL AUDIO OUTPUT-
14
terminal
RS-232C-terminal
15
EXT 3 (COMPONENT/AUDIO)-
16
terminaler
EXT 1 (RGB)-terminal
17
EXT 2 (AV)-terminal
18
OUTPUT (AUDIO)-terminaler
19
ADVARSEL
Højt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan
•
forårsage høretab.
•
Indstil ikke lydstyrken til et højt
niveau. Høreeksperter advarer mod
længerevarende lytning til høje lydstyrker.
16171819
Når der slukkes for MAIN POWER-kontakten (a), reduceres mængen af den forbrugte elektriske strøm til 0,01 W eller mindre. I
I
modsætning til udtagning af strømkablet er strømmen dog ikke helt afbrudt.
HDMI 2- og EXT 4-terminalerne kan begge anvende samme lydinput-terminal (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Det rette element skal dog
J
vælges i menuen ”PC lydvalg” (se side 25 for yderligere oplysninger).
4
Forberedelse
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening ( x 1)Netledning ( x 1)Kabelklemme ( x 1)Stativ ( x 1)
For modeller på 32 tommer
Produktets form er ikke
ens i alle lande.
For modeller på 40/46/52
tommer
side 3 og 6side 8side 8side 5
Brugsvejledning (denne publikation)
•
Størrelse ”AAA” zink-kulfiber batteri ( x 2)... side 6
•
Montering af stativet
Inden du monterer (eller afmonterer) stativet, skal du tage netledningen ud af AC INPUT-terminalen.
•
Inden du påbegynder arbejdet, skal du lægge beskyttende materialer på det sted, hvor fjernsynet skal anbringes. Dette vil forhindre, at
•
fjernsynet lider skade.
FORSIGTIG
Monter stativet i den rigtige retning.
•
Sørg for at følge anvisningerne. Fejlagtig montering af stativet kan bevirke, at fjernsynet falder ned.
•
Bekræft, at der følger otte skruer med stativet.
1
ModellerSkruer
Modeller på 32
tommer
Modeller på 40/46/52
tommer
2
Monter støttestangen til stativet på foden med
AB
CD
Isætning af stativet.
3
Sæt stativet ind i åbningerne på undersiden
1
af fjernsynet (hold stativet således, at det ikke
falder ud over kanten af baseområdet).
2
Indsæt og fastspænd de fire skruer i de fire
huller på bagsiden af fjernsynet.
22
de fire skruer med en skruetrækker som vist.
Blød pude
*
Støttestang
Modeller på 32 tommer: Brug B-skruerne i tabellen i trin 1.
*
Modeller på 40/46/52 tommer: Brug D-skruerne i tabellen i
*
trin 1.
1
1
Modeller på 32 tommer: Brug A-skruerne i tabellen i trin 1.
*
Modeller på 40/46/52 tommer: Brug C-skruerne i tabellen i
*
trin 1.
BEMÆRK
Stativet tages af ved at man udfører ovenstående trin i omvendt
•
rækkefølge.
•
Der følger ikke en skruetrækker med dette produkt.
•
Soklen er lavet af glas. Vær derfor forsigtig med ikke at tabe
soklen eller påføre tryk på den.
•
Anbring ikke tunge genstande på soklen.
5
Forberedelse
Isætning af batterierne
Indsæt de to medfølgende størrelse ”AAA” zink-kulfiber batterier, når fjernsynet anvendes første gang. Når batterierne
er blevet udtjente og fjernbetjeningen ikke længere fungerer, skal du skifte batterierne ud med nye batterier af ”AAA”størrelse.
Åbn batteridækslet.
1
2
Indsæt de to medfølgende ”AAA” zink-kulfiber
batterier.
Sæt batterierne i, så deres poler modsvarer (e) og (f)
•
indikeringerne i batterirummet.
Luk batteridækslet.
3
FORSIGTIG
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Sørg for at følge anvisningerne
herunder.
Anvend ikke forskellige typer batterier sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
•
Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen kan afkorte de nye batteriers levetid eller
•
være årsag til udsivning af kemikalier fra de gamle batterier.
•
Tag batterierne ud, så snart de er udtjente. Kemikalier, der lækker fra batterier, kan være årsag til udslæt. Hvis du opdager udsivning af
kemikalier, skal du tørre dem omhyggeligt bort med en klud.
•
De batterier, som følger med dette produkt, kan have en forventet kortere levetid på grund af opbevaringsforholdene.
•
Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke agter at anvende den i et længere tidsrum.
•
Når batterierne udskiftes, bør der anvendes zink-kulfiber batterier i stedet for alkali-batterier.
Angående bortskaffelse af batterier
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer såsom kadmium, bly eller kviksølv.
Regler for brugte batterier stipulerer, at batterier ikke længere må smides ud med almindeligt husholdningsaffald. Smid
alle brugte batterier vederlagsfrit i de dertil indrettede opsamlingscontainere, som findes hos forskellige firmaer.
Anvendelse af fjernbetjeningen
Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Hvis der er genstande mellem fjernbetjeningen
og sensoren, kan korrekt fjernbetjening muligvis ikke finde sted.
5 m
Fjernbetjeningssensor
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen
Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød. Udsæt desuden ikke fjernbetjeningen for væske, og
•
lad være med at anbringe den på steder med høj luftfugtighed.
Undlad at installere eller anbringe fjernbetjeningen i direkte sol. Varmen kan bevirke, at
•
den bliver deform.
Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis fjernbetjeningssensoren på
•
fjernsynet rammes af direkte sol eller stærkt lys. I sådanne tilfælde skal du ændre vinklen
af lyset eller fjernsynet eller anvende fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
6
Lynguide
Oversigt over indledende installation
Følg trinene herunder et efter et, når fjernsynet tages i brug for første gang. Nogle af trinene kan være unødvendige,
hvilket afhænger af din fjernsynsinstallation og tilslutningen.
Kør de
Forberedelse
Slut antennekablet til
antenneterminalen (side 8).
Sæt om nødvendigt CA-kortet
i CI-sprækken, hvis du vil se
kodede udsendelser (side 11).
oprindelige
indstillinger
Tænd for (;) MAIN POWER-
kontakten på venstre side af
fjernsynet (side 4).
Fabriksindstillingen for MAIN
•
POWER-kontakten er aktiveret (;).
Tænd for fjernsynet med a
(side 12).
Kør den indledende autoinstallation (side 9).
Sprogindstilling
✔
Se fjernsyn
Til lykke!
Du kan nu se fjernsyn.
Indstil om nødvendigt
antennen, så den optimale
signalmodtagning opnås (side
11).
Tilslut eksterne
apparater
Tilslut eksterne apparater,
som for eksempel en DVDafspiller/-optager, som anvist
(side 16_18).
Slut netledningen til fjernsynet
(side 8).
Produktets form er ikke ens i alle
lande.
Indstilling for hjem/
✔
butik
HJEM
Landeindstilling
✔
Østrig
Finland
Grækenland
Kanalsøgeindstilling
✔
Digital søgning
BUTIK
Analog søgning
Begynd at søge
efter kanaler
Tilslut eksterne apparater,
som for eksempel højttalere/
forstærkere, som anvist (side
18).
7
Lynguide
Inden du tænder for apparatet
1
2
Kabelklemme (samler kablerne med en klemme)
Standard DIN45325-stik (IEC 169-2) 75 q koaksialkabel
Tænd for (;) MAIN POWER-kontakten på venstre side af fjernsynet.
Netledning (produktform varierer i nogle lande)
Netledningen leveres enten med eller uden en ferritkerne. Ingen af typerne forårsager
*
unødvendige elektriske bølgeemissioner eller interferens.
Anbring fjernsynet i nærheden af
stikkontakten i væggen, og hold
netstikket inden for rækkevidde.
*
Strømforsyning af antennen
Det er nødvendigt at strømforsyne antennen, for at du kan modtage digitale/jordbaserede sendestationer, efter at
antennekablet er sluttet til antenneterminalen på bagsiden af fjernsynet.
Tryk på @ og ”MENU”-skærmen kommer frem.
1
Tryk på c/d for at vælge ”Indstilling”.
2
Tryk på a/b for at vælge ”Antenneopsætning-DIGITAL”, og tryk derefter på ;.
3
Tryk på a/b for at vælge ”Forsyningsspænding”, og tryk derefter på ;.
4
Tryk på c/d for at vælge ”Til”, og tryk derefter på ;.
5
Ophængning af fjernsynet på væggen
Dette fjernsyn bør kun monteres på væggen ved hjælp af den vægmonteringskonsol og tilbehør*, som kan leveres af
•
SHARP (side 46). Anvendelse af andre vægmonteringskonsoller kan resultere i en ustabil installation og kan føre til alvorlig
tilskadekomst.
Ophængning af LCD-farvefjernsynet kræver særlige kvalifikationer og bør derfor kun udføres af kvalificeret service-
•
personale. Kunden bør ikke selv forsøge at udføre installationen. SHARP påtager sig ikke noget ansvar for fejlagtig
montering eller for montering, som fører til ulykker eller personskade.
Du kan bede en kvalificeret fagmand om at anvende en optionel konsol og tilbehør* til at montere fjernsynet på væggen.
•
Når fjernsynet monteres på væggen, skal støttestængerne sættes på.
•
Kun for modeller på 40 tommer.
*
8
Lynguide
Indledende auto-installation
Når du tænder for fjernsynet for første gang, efter at du
har købt det, vil guiden for indledende auto-installation
automatisk komme frem. Følg menuerne og udfør de
nødvendige indstillinger en for en.
Bekræft følgende, inden du slukker for
fjernsynet
Er antennekablet sat i forbindelse?
E
Er netledningen sat i forbindelse?
E
Er der tændt for MAIN POWER-kontakten (;)?
E
Tryk på a på fjernsynet.
1
Guiden for indledende auto-installation kommer frem.
•
Indstilling af OSD.
2
Tryk på a/b/c/d for at vælge det ønskede
sprog, og tryk derefter på ;.
Valg af placering af fjernsynet.
3
HJEM
Tryk på c/d for at vælge hvor du vil anvende
fjernsynet, og tryk derefter på ;.
HJEM: ”STANDARD” er standardindstillingen for
•
indstillingen ”AV MODE”.
•
BUTIK: ”DYNAMISK (fastsat)” er standardindstillingen
for indstillingen ”AV MODE”. Hvis ”AV MODE” ændres,
skifter fjernsynet automatisk tilbage til ”DYNAMISK
(fastsat)”, når der ikke er noget signal fra fjernsynet eller
fjernbetjeningsenheden i 30 minutter.
•
Et demonstrationsbillede vil blive vist, når den indledende
auto-installation er fuldført. Hvis du ved en fejl har valgt
”BUTIK”, skal du gå til ”Indstilling” > ”Nulstil” > vælg
”HJEM” igen.
Landeindstilling.
4
Østrig
Finland
Grækenland
Tryk på a/b/c/d for at vælge dit land eller
område, og tryk derefter på ;.
Denne indstillingsskærm kommer frem under den første
•
installation.
BUTIK
BEMÆRK
•
Hvis du indstiller ”Sverige” i landeindstillingen, kan du vælge
kabeludbyderen ”ComHem”. Se H-mærket i følgende trin
eller instruktioner vedrørende indstillingerne for ”ComHem”.
Start af kanalsøgning.
5
Digital søgning
Analog søgning
Tryk på c/d for at vælge ”Digital søgning” eller
”Analog søgning”, og tryk derefter på ;.
For at se både analoge og digitale udsendelser skal du
•
angive Auto-installation for hvert format (side 27).
•
Hvis du ønsker at søge efter flere udsendelser, skal du
udføre ”Ekstra søgning” fra menuen ”Programindstilling”
(side 27_29).
BEMÆRK
•
Hvis du slukker for fjernsynet efter at have udført en
kanalsøgning, vil guiden for indledende auto-installation ikke
komme frem. Auto-installationsfunktionen gør det muligt at
udføre installationen igen fra menuen ”Indstilling” (side 27).
•
Guiden for indledende auto-installation forsvinder, hvis du ikke
udfører nogen betjeninger af fjernsynet i 30 minutter, inden du
søger efter kanaler.
•
Når den indledende automatiske installation er udført, sættes
standardindstillingen for PIN automatisk til ”1234”. For at ændre
PIN-indstillingen, se Indstillinger af kodeord/børnesikring
(side 30). For at annullere PIN-indstillingen (PIN-indtastning er
ikke længere nødvendig), se ANNULLERING AF PIN-KODEN
(side 41).
•
Når ”Italien” vælges i landeindstillingen, sættes
standardværdiern for aldersbegrænsning til 18 år.
Indstilling af digital udsendelse
Tryk på c/d for at vælge ”Terrestrisk” eller
”Kabel”, og tryk derefter på ;.
Terrestrisk
H
•
Hvis du indstiller ”Sverige” i landeindstillingen og
vælger ”Kabel” for søgningsformatet, kan du vælge
kabeludbyderen ”ComHem”.
Søgning efter terrestriske
E
udsendelser
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
alle modtagbare fjernsynsstationer i henhold til
deres indstillinger og den tilsluttede antenne.
Tryk på 6, hvis du vil afbryde den igangværende,
•
indledende auto-installation.
Kabel
9
Lynguide
Søgning efter kabeludsendelser
E
Sådan ændres hvert element til de rette
indstillinger:
Tryk på a/b for at vælge menuen, tryk
1
derefter på ;.
Kodede stationer[Ja]
Søgemetode
Start frekvens
Netværk ID
Symbolforh. 1
Symbolforh. 2
QAM modulation 1
QAM modulation 2
Nulstil
Søge start
2
Tryk på a/b/c/d eller 0_9 for at vælge
eller indtaste det rette element/værdi, og tryk
derefter på ;.
3
Tryk på a/b for at vælge ”Søge start”, og tryk
derefter på ;.
4
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
alle modtagbare fjernsynsstationer i henhold til
deres indstillinger og den tilsluttede antenne.
•
Tryk på 6, hvis du vil afbryde den igangværende,
indledende auto-installation.
H
Menuen ”Kodede stationer” og ”Søgemetode” vises ikke på
•
skærmen, da hvert menuelement er fastsat.
•
Værdien for ”Start frekvens” og ”Netværk ID” bør indstilles til
den værdi, der er angivet af kabeludbyderen.
[Kanal]
[Ingen]
MenuBeskrivelseValgbare poster
Kodede
stationer
Søgemetode
Start
frekvens
Netværk ID
Symbolforh.
1*
Symbolforh.
2*
QAM
modulation 1
QAM
modulation 2
*
Indstil ”Symbolforh. 2”, hvis kabeludbyderen anvender
forskellige symbolforhold.
H
Hvis du indstiller ”Sverige” i landeindstillingen og vælger
•
”Kabel” for søgningsformatet, kan du vælge kabeludbyderen
”ComHem”. Følg prompordene på skærmen.
Angiver, hvis du skal
tilføje betalingstvservice.
Angiver, hvordan du
søger efter kanaler.
Angiver netværket.
Indstil kun dette
register til det angivne
netværks-id uden at
registrere eventuelle
specielle tjenester.
Symbolforhold
angives af
kabeludbyderen.
Indtast den modtagne
værdi for CATV.
Symbolforhold
angives af
kabeludbyderen.
Indtast den modtagne
værdi for CATV.
Ja, Nej
Kanal: Uddrager alle
oplysninger fra en
kanal (hurtig, men
behøver tilsvarende
tv-stationer).
Frekvens: Kontrollerer
hver frekvens i
området (langsom).
Fra 47,0_858,0 MHz
Ingen, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Ingen, 16, 32, 64,
128, 256
10
Indstilling af analog udsendelse
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
alle modtagbare fjernsynsstationer i henhold til
deres indstillinger og den tilsluttede antenne.
Tryk på 6, hvis du vil afbryde den igangværende,
•
indledende auto-installation.
Lynguide
Kontroller signal- og kanalstyrken
(DVB-T/C)
Hvis du installerer en DVB-T/C antenne for første
gang eller flytter den, bør du retningsindstille antennen
således, at du opnår en god modtagning, idet du tjekker
antenneopsætningsskærmen.
Gå til ”MENU” > ”Indstilling” >
”Antenneopsætning-DIGITAL”.
Kontrol af signalstyrken
E
Tryk på a/b for at vælge ”Signalstyrke”, og
tryk derefter på ;.
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
E
Kontrol af kanalstyrken
Kanalnr.
Signalstyrke
Aktuel
Kvalitet
Aktuel
Maks.
Maks.
Tryk på a/b for at vælge ”Kanalstyrke”, og
tryk derefter på ;.
Du kan indtaste et specificeret frekvensbånd med 0_9
•
talknapperne.
Isætning af CA-kortet i CI-modulet
For at kunne modtage kodede digitale stationer, skal et fælles grænseflade-modul (CI-modul) sættes i CI-sprækken på
fjernsyn.
Bekræftelse af CI-modul information
Gå til ”MENU” > ”Digital indstilling” > ”CI Menu”.
Denne menu er kun til rådighed for digitale stationer.
•
Denne menus indhold afhænger af udbyderen af CI-modulet.
•
Modul
Sæt forsigtigt CI-modulet ind i
1
CI-sprækken med kontaktsiden
fremad.
Logoet på CI-modulet skal
2
vende udad, set fra bagsiden af
fjernsynet.
BEMÆRK
Kun modellerne LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-
•
40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E og LC-46LU705S er kompatible
med Common Interface-standarden (CI) samt den forbedrede Common Interface Plus-sikkerhedsstandard (CI+).
Det tager ca. 30 sekunder at godkende licensnøglen, når du indsætter et CA-kort i det CI+-kompatible CI-modul første gang. Denne
•
proces fungerer muligvis ikke, hvis antennen ikke modtager et signal eller du aldrig har kørt ”Auto-installation”.
Det CI+-kompatible CI-modul opgraderer nogle gange firmwaren. Du kan muligvis ikke modtage et TV-signal, før du opgraderer. Du kan
•
kun bruge strømknappen under opgradering.
Det CI+-kompatible CI-modul giver ikke mulighed for at vise kopibeskyttede programmer ved hjælp af skærmudgangen. I dette tilfælde
•
vises kopibeskyttelsesikonet* i programoplysningerne, når der trykkes på P. INFO.
Beskyttelsesikon: X
*
Følg anvisningerne på skærmen, hvis der vises en opdateringsbekræftelsesmeddelelse for CA-kortet, mens der modtages CI+-
•
kompatible udsendelser.
•
Sørg for, at CI-modulet er sat korrekt i.
Generel information om CI-modul display.
Menu
Justeringsparametre for hvert CA-kort vises.
Forespørgsel
Du kan indtaste numeriske værdier som for eksempel kodeord her.
Kanalstyrke for DVB-T
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
Kanalnr.
Signalstyrke
Aktuel
Kvalitet
Aktuel
MHz
Maks.
Maks.
Kanalstyrke for DVB-C
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
Anbring og retningsindstil antennen
4
Frekvens
Symbolforhold
QAM Modulation
Signalstyrke
Aktuel
Kvalitet
Aktuel
MHz
Maks.
Maks.
således, at de maksimalt mulige værdier for
”Signalstyrke” og ”Kvalitet” opnås.
BEMÆRK
Værdierne for ”Signalstyrke” og ”Kvalitet” indikerer, hvornår man
•
skal kontrollere den rigtige retningsindstilling af antennen.
11
Hvordan man ser fjernsyn
Daglig anvendelse
Tænde/slukke
Hvordan man tænder/slukker
Tænd for (;) MAIN POWER-kontakten på
1
venstre side af fjernsynet (side 4).
Tryk på a på fjernsynet.
2
Sluk ved at trykke på a på fjernsynet.
Når der slukkes for strømmen ved hjælp af a på
•
fjernsynet, går EPG-dataene tabt.
Standby-indstilling
Til standby-indstilling
E
Hvis der er tændt for fjernsynet, kan du indstille det til
standby ved at trykke på B på fjernbetjeningen.
E
Hvordan man skifter fra standby
Tryk fra standby på B på fjernbetjeningen.
Status af fjernsynsindikator
B (Standby/
tændt-indikator)
Fra
Grøn
Rød
BEMÆRK
Hvis du ikke skal bruge fjernsynet i længere tid ad gangen,
•
skal du sørge for at fjerne strømledningen fra strømstikket eller
slukke for (a) MAIN POWER-kontakten på venstre side af
fjernsynet (side 4).
•
Der vil stadig blive forbrugt en smule strøm, selv hvis der er a
slukket for apparatet.
Slukket
Tændt
Standby
Status
Sådan skifter man mellem digitale
og analoge sendestationer
Hvordan man
ser digitale
udsendelser
Hvordan man
ser analoge
udsendelser
Skift af kanaler
Med :r/sMed 0_9
Valg af ekstern videokilde
Tryk på b for at vise skærmen
”INDGANGSKILDE”, når
tilslutningen er udført, og tryk
derefter på b eller a/b for
at skifte til en passende ekstern
kilde med ;.
INDGANGSKILDE
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Valg af lydindstilling
DTV-indstilling
E
Hvis multilydindstillinger modtages, vil indstillingen skifte,
hver gang du trykker på 2.
Lyd (ENG) STEREO
L/RLRLR
Lyd (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Lyd (ENG) MONO
Tryk på c/d for at vælge L- eller R-lyd, når skærmen
STEREO eller DUAL MONO vises.
Lyd (ENG) STEREO
L/RLRLR
BEMÆRK
Lydtilstandsskærmen forsvinder i seks sekunder.
•
Valgbare poster varierer, afhængigt af de modtagne
•
udsendelser.
ATV-indstilling
E
Ved hvert tryk på 2 skifter indstillingen som vist på
illustrationen i de følgende oversigter.
Valg af NICAM fjernsynsudsendelser
SignalValgbare poster
Stereo
Tosproget
Monofonisk
SignalValgbare poster
Stereo
Tosproget
Monofonisk
BEMÆRK
•
Hvis der ikke indgår noget signal, vil lydindstillingen blive vist
som ”MONO”.
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO
NICAM MONO, MONO
Valg af A2 fjernsynsudsendelser
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
12
Hvordan man ser fjernsyn
EPG
EPG er en programliste, som vises på skærmen. Med EPG kan du tjekke programoversigten for DTV/RADIO/DATA, se
detaljerede oplysninger om samme eller gå til et program, der netop kører.
Nyttige indstillinger for brug af EPG
Basal betjening
Tryk på @ og ”MENU”-skærmen kommer
1
frem.
Tryk på c/d for at vælge ”Digital indstilling”.
2
Tryk på a/b for at vælge ”EPG-indstilling”,
3
og tryk derefter på ;.
Digital indstilling
Optagebilled format[16:9 TV]
Indstilling af nedhentning[Ja]
EPG-indstilling
Undertekst
CI Menu
Tryk på a/b for at vælge det ønskede
4
element, og tryk derefter på ; (f.eks. ”EPGindstilling”, ”Displayområde”, osv.).
EPG-indstilling
Displayområde
Genre-ikon indstilling
Tryk på a/b/c/d for at vælge eller justere
5
Modtage sende-EPG automatisk?
JaNej
det ønskede element, og tryk derefter på ;
(f.eks. ”Ja”, ”Nej”, osv.).
EPG-displayindstillinger
EPG-indstilling (indstilling til
E
modtagning af EPG-data)
Vælg ”Ja”, hvis du vil anvende EPG til digitale stationer.
EPG-dataene skal indfanges automatisk, mens fjernsynet
er i standby. Efter indstilling til ”Ja”, kan det tage nogen
tid at slukke for apparatet med fjernbetjeningen på grund
af dataindfangningsprocessen.
BEMÆRK
Hvis der er slukket for MAIN POWER- eller strømkontakten på
•
fjernsynet, bliver EPG-dataene ikke indfanget.
Displayområde
E
”Displayområde” gør det muligt at vælge tre typer tidsrum
til visning på skærmen.
Post
Modus 1
(Bredvinkel)
Modus 2 (Zoom)
Modus 3 (Lodret
vinkel)
Genre-ikon indstilling
E
Displayområde gør det muligt at vælge tre typer tidsrum
til visning på skærmen.
Genre-ikon liste
E
IkonGenreIkonGenre
Film/dramaMusik/ballet/dans
Nyheder/aktuelt
Show/Spil-show
Sport
Børne-/
ungdomsprogrammer
Viser seks timers programinformation.
Viser tre timers programinformation.
Skifter til EPG-displayformatet med et
vertikalt tidsrum.
Kunst/kultur (uden
musik)
Sociale/politiske
anliggender/øko.
Uddannelse/
videnskab-fakt.
Emner
Fritid/hobby
13
Hvordan man ser fjernsyn
Valg af et program ved hjælp af EPG
Basal betjening
Illustrationerne på denne side er forklaret med
trecifrede tjenester.
Vis/luk EPG-skærmen
E
Tryk på EPG.
Program-info.Søg efter genreSøg efter dato
Indtast
Vælg
Vælg et program
E
1
Vælg tidsrum
Tryk på c/d for at vælge det tidsrum, hvor
du vil søge.
Fortsæt med at trykke på d for at vise programmer i det
•
næste tidsrum.
Nyttige funktioner
Kontroller programinformation
3
1
Tryk på a/b/c/d for at vælge det program, du vil kontrollere.
2
Tryk på R, og derefter på ; for at indstille det valgte program.
Søg efter et program i en kategori
4
1
Tryk på G.
2
Tryk på a/b for at vælge den ønskede genre, og tryk derefter på ;.
3
Tryk på a/b for at vælge det program, du vil se, og tryk derefter på
;.
Se side 13 angående genre-indstillingen.
•
Vælg det ønskede program
2
Tryk på a/b for at vælge det ønskede
program.
•
AMPM
Tilbage
Afslut
Hvis a eller b vises til venstre for servicemulighederne,
skal du fortsætte med at trykke på a/b for at vise den
næste eller foregående skærm.
Film/drama
Nyheder/aktuelt
Show/Spil-show
Sport
Børne-/ungdomsprogrammer
Musik/ballet/dans
5
Søg efter et program efter dato/tid
1
Tryk på Y.
2
Tryk på c/d for at vælge det ønskede tidsrum, og tryk derefter på ;.
Søgning efter tid
0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM6 PM - 0 AM
3
Tryk på a/b for at vælge det ønskede sprog, og tryk derefter på ;.
Idag
Tilbage til EPGIndtastVælg tid
Indtast+1 ugeNæste
14
Næste
Hvordan man ser fjernsyn
Tekst-tv
Hvad er tekst-tv?
Tekst-tv sender sider med information og underholdning
til specielt udstyrede fjernsyn. Dit fjernsyn modtager
tekst-tv-signaler af et fjernsynsnet og dekoder dem til
grafisk format, så de kan ses. Nyheder, vejrudsigten
og sportsinformation, aktiekurser og forhåndsomtale
af programmer er blandt de mange tjenester, der er til
rådighed.
Aktivering/deaktivering af tekst-tv
Vælg en fjernsynskanal eller en ekstern kilde,
1
som har et tekst-tv program.
Tryk på m for at vise tekst-tv.
2
Mange stationer betjener sig af TOP-operativsystemet,
•
mens andre anvender FLOF (f.eks. CNN). Dit fjernsyn
understøtter begge disse systemer. Siderne er inddelt i
emnegrupper og emner. Når du har aktiveret tekst-tv, vil
op til 2.000 sider blive gemt til hurtig adgang.
•
Hvis du vælger et program uden tekst-tv signal, vil ”Ingen
teletekst til rådighed” blive vist.
•
Den samme meddelelse vises under andre indstillinger,
hvis der ikke er noget tekst-tv-signal til rådighed.
TEKST-TV
•
Ved hvert tryk på m, skifter skærmen som vist foroven.
•
Tryk på m igen for at vise tekst-tv på den højre skærm
og det normale billede på den venstre skærm.
BEMÆRK
•
Tekst-tv vil ikke fungere, hvis den valgte signaltype er RGB
(Side 34).
TEKST-TV
Knapper til tekst-tv-betjeninger
KnapperBeskrivelse
:r/s
Farve (R/G/Y/B)
Numeriske
knapper 0_9
v (Top/Bund/
Fuld)
k (Vis skjult
tekst-tv)
3 (Frys/Hold)
[ (Undertekst
for tekst-tv)
1 (Subside)
Øg eller reducer sidetallet.
Vælg en gruppe eller en blok sider,
som vises i de farvede parenteser
nederst på skærmen ved at trykke på
den modsvarende farve (R/G/Y/B) på
fjernbetjeningen.
Vælg direkte en hvilken som helst side fra
100 til 899 med talknapperne 0_9.
Skift tekst-tv billedet til toppen, bunden
eller fuld.
Vis eller skjul skjult information, som for
eksempel et svar på en quiz.
Stop automatisk opdatering af tekst-tvsider eller ophæv hold-indstilling.
Vis underteksten eller afslut
undertekstskærmen.
Underteksten vil ikke blive vist, hvis servicen
•
ikke indeholder undertekstinformation.
Vis eller skjul subsider.
Flyt til den foregående subside (R).
•
Flyt til den følgende subside (G).
•
Disse to knapper vises på skærmen med
•
tegnene ”e” og ”f”.
Anvendelse af MHEG-5programmet (kun Storbritannien)
Nogle servicemuligheder giver dig programmer med
MHEG-programmet kodet, hvorved du kan opleve DTV
interaktivt. Hvis MHEG-5-programmet indeholdes, vil det
starte, når du trykker på m.
15
Tilslutning af eksterne apparater
Inden tilslutningen ...
E
Sørg for at slukke for fjernsynet og alle apparater, inden du udfører tilslutninger.
•
Sæt kablet fast i en terminal eller terminaler.
•
Læs omhyggeligt brugsvejledningen for hvert eksternt apparat angående mulige tilslutningstyper. Dette vil også hjælpe dig med at opnå
•
den bedst mulige audiovisuelle kvalitet for at maksimere fjernsynets og det tilsluttede apparats potentiale.
•
Se side 37 for tilslutning af en computer til fjernsynet.
BEMÆRK
Kablerne på illustrationerne på side 16_18 kan fås i handelen.
•
Video-forbindelser
HDMI-tilslutning
Eksempel på apparater, der kan tilsluttes
DVD-afspiller/-optager
E
Blu-ray-afspiller/-optager
E
Spilkonsol
E
HDMI-tilslutningerne giver mulighed for overførsel
af digital video og lyd via et forbindelseskabel fra en
afspiller/optager. Digitale billed- og lyddata sendes uden
datakompression og mister derfor intet med hensyn
til kvalitet. Analog/digital konvertering er ikke længere
nødvendig i de tilsluttede apparater, hvilket også ville
resultere i nedsat kvalitet.
HDMI-godkendt kabel
3,5 mm diam. stereo-minijackstikkabel
DVI-/HDMI-kabel
DVI-/HDMI-konversion
Hvis der anvendes et DVI-/HDMI-kabel, kan de
digitale videosignaler fra en DVD også afspilles via den
kompatible HDMI-tilslutning. Lyden skal desuden sendes
ind.
Når der tilsluttes en DVI-/HDMI-kabel til HDMI-terminalen, vises
•
billedet eventuelt ikke klart.
•
HDMI og DVI anvender begge den samme HDCPkopispærremetode.
Når HDMI 2-terminalen
E
anvendes
Du skal indstille lydsignalets indgangskilde
afhængigt af typen af det HDMI-kabel, der er
tilsluttet (se side 25 for yderligere detaljer).
HDMI-godkendt kabel
Gå til ”MENU” > ”Alternativ” > ”PC
lydvalg” > vælg ”EXT 4 (RGB)”.
DVI-/HDMI-kabel
Gå til ”MENU” > ”Alternativ” > ”PC
lydvalg” > vælg ”HDMI 2”.
BEMÆRK
•
Hvis et tilsluttet HDMI-apparat er AQUOS LINKkompatibelt, kan du drage fordel af de alsidige funktioner
(side 19_21).
•
Videostøj kan forekomme, afhængigt af typen af det anvendte
HDMI-kabel. Sørg altid for at anvende et godkendt HDMI-kabel.
•
Når du afspiller HDMI-billedet, vil det bedst mulige format for
billedet blive detekteret og automatisk indstillet.
Understøttet videosignal
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Se side 38 angående pc-signalkompatibilitet.
16
Tilslutning af eksterne apparater
SCART-tilslutning
Eksempel på apparater, der kan tilsluttes
DekoderE
Eksempel på apparater, der kan tilsluttes
VCR
E
DVD-afspiller/-optager
E
Hvis din videobåndoptager understøtter TV-VCR
avancerede AV Link-systemer, kan du tilslutte
videobåndoptageren ved hjælp af et fuldt monteret
SCART-kabel.
Dekoder
SCART-kabel
BEMÆRK
I tilfælde, hvor dekoderen skal modtage et signal fra fjernsynet, skal du sørge for at vælge den rigtige indgangsterminal, til hvilken
•
dekoderen er tilsluttet i ”Manuel indstilling” i menuen ”Analog indstilling” (side 29).
TV-VCR avancerede AV Link-systemer er muligvis ikke kompatible med visse ekster ne kilder.
•
Det er ikke muligt at tilslutte videobåndoptageren til dekoderen ved hjælp af et fuldt monteret SCART-kabel, hvis du har valgt ”Y/C” under
•
”EXT 2” i menuen ”Indgangsvalg”.
VCRDekoder
SCART-kabel
Styring af apparater med SCART ved hjælp af AV Link
Dette fjernsyn er udstyret med fire typiske AV Link-funktioner til problemfri tilslutning mellem fjernsynet og andet
audiovisuelt udstyr.
Et-tryks afspilning
Fjernsyn-standby
WYSIWYR
Forindstillet nedhentning
BEMÆRK
Se brugsvejledningen for de eksterne apparater angående detaljer.
•
AV Link-funktionen fungerer kun, hvis det audiovisuelle udstyr er sluttet til EXT 2-terminalen med et fuldt monteret SCART-kabel.
•
Anvendelse af AV Link-funktionen er kun mulig, hvis fjernsynet har udført en fuldstændig auto-installation med det tilsluttede audiovisuelle
•
udstyr (se Indledende auto-installation på side 9).
Om AV Link-funktionen er til rådighed afhænger af det anvendte audiovisuelle udstyr. Afhængigt af det anvendte mærke og typen af
udstyret, er det muligt, at de beskrevne funktioner kan være helt eller delvist ubrugelige.
Når fjernsynet modtager et kodet DTV-signal, fungerer WYSIWYR-funktionen muligvis ikke.
•
Hvis det signal, som fjernsynet modtager, ændres til et kodet signal under optagelse med WYSIWYR-funktionen, optages der sort skærm
•
med det eksterne apparat.
Mens fjernsynet er i standby-indstilling, tænder det automatisk og afspiller billedet fra den audiovisuelle
kilde (f.eks. videobåndoptager, DVD-afspiller/-optager).
Når fjernsynet indstilles til standby, vil det tilsluttede audiovisuelle udstyr (f.eks. videobåndoptager, DVDafspiller/-optager) også blive indstillet til standby.
Hvis fjernbetjeningen for den tilsluttede videobåndoptager har en WYSIWYR-knap, kan du automatisk
begynde optagelsen ved at trykke på WYSIWYR-knappen.
Overfører automatisk den forindstillede kanalinformation fra fjernsynets tuner til den på det tilsluttede
audiovisuelle udstyr (f.eks. videobåndoptager) via EXT 2-terminalen.
17
Tilslutning af eksterne apparater
YPB
PR
(
(
CB)
CR)
Komponent-tilslutning
Lydforbindelser
Eksempel på apparater, der kan tilsluttes
VCR
E
DVD-afspiller/-optager
E
Du kan opnå en præcis farvegengivelse og højkvalitets
billeder gennem EXT 3-terminalen, hvis du tilslutter en
DVD-afspiller/-optager eller andet udstyr.
YPB
LRP
R
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
LydkabelKomponentkabel
VIDEO-tilslutning
Eksempel på apparater, der kan tilsluttes
VCR
E
DVD-afspiller/-optager
E
Spilkonsol
E
Videokamera
E
Du kan anvende EXT 9-terminalen, når du foretager
tilslutning til en spilkonsol, et videokamera, en DVDafspiller/-optager eller andet udstyr.
Højttaler-/forstærker-tilslutning
Tilslut en forstærker med eksterne højttalere som vist
herunder.
Tilslutning af en forstærker med
E
digitale/analoge lydindgange
DIGITAL AUDIO IN
Optisk lydkabel (til digital lydindgang)
Lydkabel (til analog lydindgang)
Efter tilslutning
E
Indstilling af digital lydudgang
Når du har tilsluttet en forstærker med digital
lydindgang og eksterne højttalere som vist, skal du
indstille et lydudgangsformat, som er kompatibelt
med det program, du ser, eller det tilsluttede
apparat.
Gå til ”MENU” > ”Alternativ” > ”Digital
lydudgang” > vælg ”PCM” eller ”Dolby
Digital”.
BEMÆRK
Når indstillet på ”Dolby Digital”, er Dolby Digital is output
•
hvis lydformaterne Dolby Digital eller Dolby Digital Plus
modtages. Hvis indstillet til ”PCM”, er PCM output
underordnet hvilke lydformater der modtages.
AUX1 IN
LR
18
AV-kabel
AQUOS LINK
Styring af HDMI-apparater ved hjælp af AQUOS LINK
Hvad er AQUOS LINK?
E
Ved at anvende HDMI CEC-protokollen kan du med AQUOS LINK interaktivt
styre kompatible systemapparater (AV-forstærker, DVD-afspiller/-optager, Blu-rayafspiller/-optager) med anvendelse af en enkelt fjernbetjening.
BEMÆRK
AQUOS LINK-kompatibelt AQUOS AUDIO-højtalersystem og AQUOS-optager vil være til salg
•
efter lanceringen af dette fjernsyn.
Hvad du kan gøre med AQUOS LINK
E
Et-tryks optagelse (kun DTV)
✔
Det er ikke nødvendigt at søge efter fjernbetjeningen til dit optageapparat. Tryk på
knapperne RECE eller REC STOPH inde under vippedækslet for at starte/
stoppe optagelsen af det du ser på optageren.
Et-tryks afspilning
✔
Mens fjernsynet er i standby-indstilling, tænder det automatisk og afspiller billedet fra
HDMI-kilden.
✔
Styring med en enkelt fjernbetjening
AQUOS LINK genkender automatisk det tilsluttede HDMI-apparat, og du kan styre
fjernsynet og apparaterne, som om du anvender en universel fjernbetjening.
✔
Anvendelse af titeloversigt over eksterne
apparater
I tilgift til visning af fjernsynets egen timerliste (side 14), kan du også få vist det
eksterne apparats topmenu eller AQUOS BD-afspillerens/AQUOS-optagerens
titeloversigt, forudsat at apparaterne understøtter AQUOS LINK.
✔
Flerfoldig styring af HDMI-apparater
Du kan vælge, hvilket HDMI-apparat, du vil betjene, med < knappen.
BEMÆRK
Sørg for, når AQUOS LINK anvendes, at anvende et godkendt HDMI-kabel.
•
Ret fjernbetjeningen mod fjernsynet, ikke mod det tilsluttede HDMI-apparat.
•
Videostøj kan forekomme, afhængigt af typen af det anvendte HDMI-kabel. Sørg altid for at
•
anvende et godkendt HDMI-kabel.
•
Der kan tilsluttes op til tre HDMI-optageapparater, en AV-forstærker og to afspillere, når dette
system anvendes.
•
Disse operationer påvirker det HDMI-apparat, som er valgt som den aktuelle, eksterne kilde.
Hvis apparatet ikke fungerer, skal du tænde for det og vælge den rigtige, eksterne kilde med
b.
•
Når du isætter/udtager HDMI-kabler eller skifter tilslutninger, skal du tænde for alle de tilsluttede
HDMI-apparater, inden du tænder for fjernsynet. Bekræft, at billede og lyd udsendes på korrekt
vis ved at vælge ”HDMI 1”, ”HDMI 2”, ”HDMI 3” eller ”HDMI 4” fra menuen ”INDGANGSKILDE”.
AQUOS LINK-tilslutning
Tilslut først AQUOS AUDIO-højttalersystemet eller en AQUOS BD-afspiller/AQUOS-optager, som understøtter HDMI
CEC-protokollen.
BEMÆRK
Se brugsvejledningen for det apparat, som skal tilsluttes, angående yderligere detaljer.
•
Efter at du har taget tilslutningskablerne ud af forbindelsen eller ændret tilslutningsmønsteret, skal du først tænde for fjernsynet, når alle
•
relevante apparater er tændt. Skift den eksterne indgangskilde ved at trykke på b, vælg den rigtige eksterne kilde og verificer den
audiovisuelle udgang.
De i den følgende forklaring viste kabler kan fås i handelen.
•
19
AQUOS LINK
Tilslutning af AQUOS BD-afspiller/AQUOS-optager via
AQUOS AUDIO-højttalersystem
AQUOS BD-afspiller/AQUOSoptager
Optisk audio-kabel
HDMI-godkendt kabel
AQUOS AUDIO-højttalersystem
AQUOS LINK-indstilling
Basal betjening
Gå til ”MENU” > ”Alternativ” > ”AQUOS LINK
indstilling” > vælg den menu, du vil indstille.
AQUOS LINK-kontrol
Indstil til ”Til” for at aktivere HDMI CEC-funktionerne.
Automatisk tænd
Hvis dette aktiveres, vil funktionen for et-tryksafspilning
blive aktiveret. Mens fjernsynet er i standby-indstilling,
tænder det automatisk og afspiller billedet fra HDMIkilden.
BEMÆRK
Fabriksindstillingen for denne post er ”Fra”.
•
Valg af optager
Her kan du vælge en optager til optagelsen fra flere
tilsluttede optagere.
BEMÆRK
Hvis du har tilsluttet AQUOS AUDIO-højttalersystemet mellem
•
fjernsynet og en AQUOS-optager, vil den eksterne kildes
indikering skifte (f.eks. fra ”HDMI 1” til ”HDMI 1 (Sub)”).
Dette fjernsyn giver dig mulighed for at vælge kanal for
det tilsluttede HDMI-apparat ved hjælp af fjernbetjeningen
til fjernsynet.
1
2
Denne funktion gør det muligt automatisk at skifte til
den rigtige lydindstilling, afhængigt af den i den digitale
udsendelse indeholdte information.
Tilslutning af udelukkende
en AQUOS BD-afspiller/
AQUOS-optager
AQUOS BD-afspiller/AQUOS-
optager
Valg af kanaltast
Tryk på a/b for at vælge indgangskilde for
det tilsluttede HDMI-apparat, du vil kontrollere
ved hjælp af fjernbetjeningen til fjernsynet, og
tryk derefter på ;.
Tryk på c/d for at vælge ”Til”, og tryk
derefter på ;.
Anvendelse af genre-info
20
AQUOS LINK
Betjening af et AQUOS LINKapparat
AQUOS LINK gør det muligt at betjene det HDMItilsluttede apparat med en enkelt fjernbetjening.
Åbn fjernbetjeningens vippedæksel.
1
2
Tryk på PLAYI for at begynde afspilningen
af en titel.
Se den højre spalte i afsnittet Topmenu/titelliste, hvis
•
du vil begynde afspilning ved hjælp af listen med titler i
AQUOS BD-afspilleren/AQUOS-optageren.
Tryk på FWD J for at gå hurtigt frem.
3
Tryk på REVG for at gå tilbage.
Tryk på STOPH for at stoppe.
Tryk på B for tænde/slukke for det HDMI-
tilsluttede apparat.
AQUOS LINK-menu
”AQUOS LINK-menu” giver dig mulighed for at arrangere
indstillingerne for lyden eller eksterne apparater osv.
Visning af ”AQUOS LINK-menu”
E
Åbn fjernbetjeningens bagdæksel, og tryk
derefter på <.
Med AQUOS AUDIO SP
Du kan vælge at lytte til fjernsynslyden udelukkende fra
AQUOS AUDIO-højttalersystemet.
Tryk på a/b for at vælge ”Med AQOUS
AUDIO SP”, og tryk derefter på ;.
Lyden fra fjernsynshøjttaleren og hovedtelefonterminalen
•
afbrydes, og kun lyden fra AQUOS AUDIOhøjttalersystemet kan høres.
Med AQUOS SP
Du kan vælge at lytte til fjernsynslyden udelukkende fra
AQUOS TV-højttalersystemet.
Tryk på a/b for at vælge ”Med AQUOS SP”,
og tryk derefter på ;.
Ændring af lydindstilling
Du kan manuelt ændre AQUOS AUDIOhøjttalersystemets lydindstilling
Tryk på a/b for at vælge ”Ændring af
1
lydindstilling”.
Lydindstillingen ændres ved hvert tryk på ;.
2
Se brugsvejledningen for AQUOS AUDIO-
•
højttalersystemet angående detaljer.
Indstillingsmenu
Du kan hente menuen for et HDMI CEC-kompatibelt
eksternt apparat (afspiller, optager, dekoder osv.) ved
hjælp af funktionen ”Indstillingsmenu”.
Tryk på a/b for at vælge ”Indstillingsmenu”,
og tryk derefter på ;.
BEMÆRK
•
Hvis det tilsluttede apparat ikke har denne funktion eller
apparatet er i en tilstand, hvor menuen ikke kan vises
(optagelse, standby osv.), er denne funktion eventuelt ikke
tilgængelig.
Topmenu/titelliste
I dette afsnit forklares det, hvordan man afspiller en titel i
AQUOS BD-afspilleren/AQUOS-optageren.
Tryk på a/b for at vælge ”Topmenu/
1
Titelliste”, og tryk derefter på ;.
Den forbundne optager tænder nu, og fjernsynet vælger
•
automatisk den rigtige eksterne indgangskilde.
•
Titeloversigtdataene fra den tilsluttede AQUOS BDafspiller/AQUOS-optager vises.
Vælg titlen med a/b/c/d, og tryk derefter
2
på PLAY I.
Mediaskift
Vælg medietypen her, hvis din optager har flere
lagermedia.
1
Tryk på a/b for at vælge ”Mediaskift”, og
tryk derefter på ;;.
Vælg det ønskede medium, som for eksempel
2
DVD-optager eller HDD. Medietypen ændres
ved hvert tryk på ;.
Modelvalg
Hvis flere HDMI-apparater er tilsluttet i en daisy chain,
kan du specificere, hvilket apparat, der skal styres her.
Tryk på a/b for at vælge ”Modelvalg”, og
tryk derefter på ;. HDMI-apparatet ændres
ved hvert tryk på ;.
Optager EPG
Du kan fremkalde den CEC-kompatible optagers EPG og
forindstille timeroptagelser med fjernsynets fjernbetjening.
1
Tryk på a/b for at vælge ”Optager EPG”, og
tryk derefter på ;.
Den eksterne indgangskilde skifter og optagerens EPG
•
vises.
Vælg det program, som skal optages.
2
Se brugsvejledningen for optageren angående detaljer.
•
21
MENU-anvendelse
Hvad er MENU?
Du skal hente OSD for at kunne udføre indstillinger på fjernsynet. OSD for indstillingerne hedder ”MENU”.
•
”MENU” muliggør forskellige indstillinger og justeringer.
•
Basal betjening
Vis MENU-skærmen
Tryk på @ og ”MENU”-skærmen
kommer frem.
LCFONT indlejret
Billede
DYNAMISK
OPC[Fra]
Baglys
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Tone
Skarphed
Avanceret
Nulstil
Vælg en post
Tryk på a/b/c/d for at vælge/
indstille den ønskede menu, indstil
posten til det ønskede niveau, og tryk
derefter på ;. Tryk på 6 for at gå
tilbage til den foregående ”MENU”.
Valg på MENU
ECO-billedkontrol[Til]
Energibesparelse
Intet signal fra
Ingen funktion fra
Sleep-timer:
Valg af muligheder
Afslut MENU-
skærmen
Operationen vil forsvinde fra ”MENU”skærmen, hvis du trykker på >,
inden den er fuldført.
LCFONT
BEMÆRK
”MENU”-alternativerne varierer, alt efter de valgte indgangsindstillinger, men betjeningsprocedurerne er de samme.
•
Poster med 4 kan af forskellige årsager ikke vælges.
•
Skærmen ”MENU” forsvinder, hvis der ikke foretages noget i flere sekunder.
•
Dette produkt har teknologien LC Font indlejret, som blev udviklet af SHARP Corpororation til klar visning af letlæselige tegn på LCDskærm.
Ja
Nej
[Deaktiver]
[Deaktiver]
[Fra]
Anvendelse uden en fjernbetjening
Denne funktion er praktisk, hvis der ikke er nogen fjernbetjening inden for rækkevidde.
Tryk på @ og ”MENU”-skærmen kommer frem.
1
2
Tryk på :r/s i stedet for a/b eller i+/- i stedet for c/d for at vælge
posten.
Tryk på b for at fuldføre indstillingen.
3
Om guide-displayet
Guidevisningen i bunden af skærmen viser handlingerne med OSD.
Bjælken oven over er en betjeningsguide for fjernbetjeningen. Bjælken vil skifte i
•
overensstemmelse med hver menuindstillingsskærm.
VælgIndtast
22
Tilbage
Afslut
Basal indstilling
Billedindstillinger
Billede
DYNAMISK
OPC[Fra]
Baglys
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Tone
Skarphed
Avanceret
Nulstil
Billede
OPC
Regulerer automatisk skærmens lysstyrke.
Post
Fra
Til
Til:visning
BEMÆRK
Når sat til ”Til”, vil fjernsynet fornemme det omgivende lys og
•
automatisk indstille baggrundlysstyrken. Sørg for, at ingen
genstande obstruerer OPC-sensoren, hvilket kan påvirke evnen
til at fornemme omgivende lys.
Lysstyrken er fastsat til den i ”Baglys”
indstillede værdi.
Indstiller automatisk.
Viser OPC-effekten på skærmen, mens
lysstyrken af skærmen justeres.
Billede
Billedjusteringer
Juster billedet efter ønske med de følgende
billedindstillinger.
Justeringsposter
Valgbare
poster
Baglys
Kontrast
Lysstyrke
Farve
Tone
Skarphed
c (Markør)d (Markør)
Skærmen
nedblændes
Mindre kontrastMere kontrast
Svagere lysstyrkeStørre lysstyrke
Mindre farveintensitet Mere farveintensitet
Hudfarvetoner bliver
purpuragtige
Mindre skarphedMere skarphed
Skærmen bliver
lysere
Hudfarvetoner bliver
grønlige
Billede
Avanceret
Dette fjernsyn er udstyret med forskellige avancerede
funktioner til optimering af billedkvaliteten.
C.M.S.-farvetone
C.M.S. -Mætning
C.M.S.-Værdi
Farvetemp.
100 Hz
Filmindstilling
Aktiv kontrast
Basforstærker
DNR
3D-Y/C
Sort/hvid
OPC-område
C.M.S.-farvetone
Denne funktion justerer farvetonen for en valgt farve ved
hjælp af et justeringssystem bestående af seks farver.
C.M.S.-Mætning
Denne funktion øger eller reducerer mætningen af en
valgt farve ved hjælp af et justeringssystem bestående af
seks farver.
C.M.S.-Værdi
Denne funktion justerer lysstyrken for en valgt farve ved
hjælp af et justeringssystem bestående af seks farver.
Farvetemp.
Indstiller farvetemperaturen, så det bedste hvidbillede
opnås.
Høj
Mellem-Høj
Mellem
Mellem-Lav
Lav
R/G/B forstærkning
(LO), R/G/B
forstærkning (HI)
R
Y
G
C
B
M
Post
Hvid med blålig tone.
Mellemtone mellem ”Høj” og ”Mellem”.
Naturlig tone.
Mellemtone mellem ”Mellem” og ”Lav”.
Hvid med rødlig tone.
Justerer hvidbalancen ved at ændre
værdien for hvert element.
23
Basal indstilling
100 Hz
”100 Hz” teknologi giver overlegne løsninger for digitalt
display-billedkvalitet, idet billedsløring elimineres.
BEMÆRK
•
Denne vikning er større på billeder i hurtig bevægelse.
•
”100 Hz” har ingen virkning i de følgende tilfælde.
1) Den modtagne signaltype er et pc-signal.
2) En OSD vises.
3) Tekst-tv er aktiveret.
•
Hvis billederne ser udviskede ud, skal ”100 Hz” sættes til ”Fra”.
Filmindstilling
Detekterer automatisk en filmbaseret kilde (oprindeligt
kodet ved 24 eller 25 rammer pr. sekund, afhængigt af
den vertikale frekvens), analyserer den og genskaber
derefter hvert enkelt stillfilmbillede med højdefinitions
billedkvalitet (”Avanceret (høj)”, ”Avanceret (lav)”,
”Standard”, ”Fra”).
Aktiv kontrast
Indstiller automatisk kontrasten i et billede i
overensstemmelse med scenen.
Gamma justering
Vælger toneforskellen for billedets lysstyrke og mørke alt
efter programtypen, der ses, fra et maksimum på e 2 til
et minimum på f 2.
DNR
”DNR” frembringer et klarere billede (”Fra”, ”Høj”,
”Mellem”, ”Lav”, ”Auto”).
BEMÆRK
Afhængigt at indgangssignaltypen er denne funktion eventuelt
•
ikke tilgængelig.
3D-Y/C
Giver højkvalitets billeder med minimal punktkravlen og
krydsfarvestøj ved at detektere ændringer i billedet.
Post
Standard
Hurtig
Langsom
BEMÆRK
•
”3D-Y/C” vil muligvis ikke fungere, afhængigt af typen af
indgangssignalet eller hvis indgangssignalet indeholder støj.
•
”3D-Y/C” har endnu større virkning på sammensatte
videosognaler (CVBS).
Normal indstilling.
Indstiller den optimale billedkvalitet for
billeder i hurtig bevægelse.
Indstiller den optimale billedkvalitet for
billeder i langsom bevægelse.
OPC-område
Lysstyrkeniveauområdet for OPC-sensorernes
automatiske indstilling kan indstilles efter ønske.
Indstillingsområdet for OPC-sensoren kan indstilles til
maks. e 16 og min. f 16.
BEMÆRK
Denne funktion er kun til rådighed, når ”OPC”-indstillingen er
•
sat til ”Til” eller ”Til:visning”.
Den maksimale indstilling kan ikke sættes til et mindre tal end
•
den mindste indstilling.
•
Den mindste indstilling kan ikke sættes til et større tal end den
maksimale indstilling.
•
Den maksimale og mindste indstilling kan ikke sættes til det
samme tal.
•
Afhængigt af styrken af det omgivende lys, er det ikke sikkert at
OPC-sensoren vil fungere, hvis indstillingsområdet er lille.
AV MODE
”AV MODE” giver dig flere visningsmuligheder at vælge
imellem fra bedste match til systemmiljø, hvilket kan
variere på grund af faktorer, såsom rummets lysstyrke,
programtype eller typen af billedinput fra eksternt udstyr.
Tryk på #.
1
2
Ved hvert tryk på # skifter
indstillingen.
Du kan også skifte indstilling på menuerne ”Billede” og
•
”Lyd” ved at trykke på #.
Post
STANDARD
FILM
SPIL
PC*
BRUGER
DYNAMISK
(fastsat)
DYNAMISK
AUTO
BEMÆRK
•
Posten markeret med * er kun til rådighed, når ”HDMI 1”,
”HDMI 2”, ”HDMI 3”, ”HDMI 4” eller ”EXT 4” er valgt fra menuen
”INDGANGSKILDE”.
•
Hvis du vælger ”AUTO”, bliver visse valg i menuen ”AV MODE”
eventuelt ikke indstillet automatisk.
For et højt defineret billede i et normalt,
lyst rum.
Til at se film i et mørkt rum.
Til at spille videospil.
Til pc.
Gør det muligt for dig at tilpasse
indstillingerne efter ønske. Du kan udføre
indstillingen for hver indtastet kilde.
For et skarpt billede med fremhævet
høj kontrast til brug, når man ser
sportsudsendelser (indstillingerne for
”Billede” og ”Lyd” kan ikke justeres).
For et skarpt billede med fremhævet
høj kontrast til brug, når man ser
sportsudsendelser.
Fjernsynet indstiller automatisk det
rette valg fra menuen ”AV MODE” alt
efter lysforholdene og programtypen,
der vises.
Sort/hvid
For at se en video i sort/hvid.
24
Basal indstilling
Lydindstillinger
Lyd
DYNAMISK
Diskant
Bas
Balance
Surround
Basforstærker
Nulstil
L30R30
[Fra]
Lyd
Lydregulering
Du kan regulere lydkvaliteten efter ønske med de
følgende indstillinger.
Valgbare poster
Diskant
Bas
Balance
c (Markør)d (Markør)
Mindre diskantMere diskant
Mindre basMere bas
Mindsker lyden fra
den højre højttaler
Mindsker lyden fra
den venstre højttaler
Lyd
Surround
Denne surroundfunktion lader dig nyde realistisk og live
lyd.
Lyd
Basforstærker
Denne surroundfunktion lader dig nyde basforstærket lyd.
Automatisk lydstyrkeregulering
Alternativ
Auto-lydstyrke
Forskellige lydkilder har af og til ikke det samme
lydstyrkeniveau, som for eksempel et program og dets
reklameindslag. Denne funktion reducerer problemet med
at udjævne niveauerne.
Fremhævelsesdialog
Alternativ
Klar talestemme
Denne funktion fremhæver tale mod baggrundsstøj,
hvilket giver forbedret klarhed.
Udsender kun lyd
Alternativ
Kun lyd
Når du lytter til musik fra et musikprogram, kan du slukke
for fjernsynet, og bare nyde lyden.
Post
Fra
Til
Både billederne på skærmen og lyden
sendes ud.
Lyden sendes ud uden skærmbillede.
Indstilling af lydindgang
Alternativ
PC lydvalg
Når terminalen EXT 4 eller HDMI 2 anvendes, skal du
vælge, hvilken terminal, der anvender AUDIO (R/L)-stik til
analog lydindgang.
Post
Når der tilsluttes enheder (herunder en
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
BEMÆRK
Du skal indstille det til ”EXT 4 (RGB)”, når der tilsluttes enheder
•
(herunder en PC) med et HDMI-godkendt kabel til HDMI 2terminalen. Hvis ”HDMI 2” er indstillet, kommer der ikke nogen
lyd ud.
PC) med et DVI-/HDMI-kabel til HDMI
2-terminalen, og der indgår analoge
lydsignaler fra AUDIO (R/L)-stikket.
Når der tilsluttes en PC til terminalen
EXT 4 terminal, og der indgår analoge
lydsignaler fra AUDIO (R/L)-stikket.
25
Basal indstilling
Strømbesparelsesindstillinger
ECO
ECO-billedkontrol[Til]
Energibesparelse[ Standard]
Intet signal fra[Deaktiver]
Ingen funktion fra
Sleep-timer:
[Deaktiver]
ECO
ECO-billedkontrol
Denne funktion registrerer automatisk billedkilden og
reducerer strømforbruget, men lader lysstyrken på
billedet forblive uændret.
BEMÆRK
Denne funktion virker ikke, når ”AV MODE” er indstillet til
•
”DYNAMISK (fastsat)” eller ”AUTO”.
•
Denne funktion virker ikke, når ”Energibesparelse” er indstillet til
”Standard” eller ”Avanceret”.
ECO
Energibesparelse
Denne funktion giver dig mulighed for at reducere
baggrundslysstyrken for derved at nedsætte
strømforbruget og øge baggrundslysets varighed som
vist i følgende tabel.
Post
Standard
Avanceret
Fra
BEMÆRK
Denne funktion virker ikke, når ”AV MODE” er indstillet til
•
”DYNAMISK (fastsat)”.
Statusikoner for ”Energibesparelse”
E
IkonBeskrivelse
Når ”Energibesparelse” er indstillet til ”Standard” eller
”Avanceret”, vises statusikonerne for ”Energibesparelse” i
menuen ”Billede” og kanalinformationsvinduerne som vist
i eksemplerne nedenfor.
Reducerer baggrundslysstyrken.
Reducerer baggrundslysstyrken mere
end ”Standard”.
Baggrundslysstyrken er samme værdi
som dine indstillinger i den valgte ”AV
MODE”.
”Energibesparelse” er indstillet til ”Standard”.
”Energibesparelse” er indstillet til ”Avanceret”.
EKSEMPEL
Billede
DYNAMISK
OPC[Fra]
Baglys
Kontrast
Når ”OPC” er indstillet til ”Til” eller ”Til:visning”, vises et
•
statusikon for ”Energibesparelse” til venstre for ”OPC” i menuen
”Billede”.
•
Når ”OPC” er indstillet til ”Fra”, vises et statusikon for
”Energibesparelse” til venstre for ”Baglys” i menuen ”Billede”.
EKSEMPEL
Undertekst
STEREO
Ny information
ECO
Intet signal fra
Når sat til ”Aktiver”, vil fjernsynet automatisk blive indstillet
til standby, hvis der ikke er noget indgående signal i 15
minutter.
BEMÆRK
Selv om et fjernsynsprogram slutter, er det ikke sikkert, at
•
denne funktion virker pga. interferens fra andre tv-stationer eller
andre signaler.
ECO
Ingen funktion fra
Fjernsynet vil automatisk blive indstillet til standby, hvis
der ikke udføres nogen betjeninger inden for det tidsrum,
du har indstillet (”30 min.” eller ”3 hr.”).
BEMÆRK
Fem minutter inden fjernsynet indstilles til standby, vil den
•
tilbageværende tid blive vist hvert minut.
ECO
Sleep-timer:
Gør det muligt at indstille et tidspunkt, hvor fjernsynet
automatisk skifter til standby.
BEMÆRK
Vælg ”Fra” for at annullere afbryderautomatikken.
•
Når tiden er indstillet, vil nedtællingen automatisk begynde.
•
Fem minutter inden den forindstillede tid udløber, vises den
•
tilbageværende tid hvert minut.
26
Basal indstilling
Kanalindstillinger
Auto-installation
Indstilling
Auto-installation
Fjernsynet detekterer og gemmer automatisk alle de
servicer, der er til rådighed i dit område. Denne funktion
gør det også muligt at udføre kanalindstillingen for digital
og analog individuelt og genkonfigurere indstillingerne,
efter at den indledende auto-installation er fuldført.
Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk
1
derefter på ;.
Tryk på a/b/c/d for at vælge det ønskede
2
sprog, og tryk derefter på ;.
BEMÆRK
PIN-indtastning kræves, når der udføres ”Auto-installation”.
•
Standardkoden for PIN er ”1234”. For at ændre PINindstillingen, se Indstillinger af kodeord/børnesikring (side
30). For at annullere PIN-indstillingen (PIN-indtastning er ikke
længere nødvendig), se ANNULLERING AF PIN-KODEN
(side 41).
•
Indstillingen hjem/butik og landeindstillingen kan ikke
indstilles i ”Auto-installation” i menuen ”Indstilling”. Hvis du vil
genkonfigurere disse indstillinger, skal du automatisk udføre
indledende auto-installation, efter at du har udført ”Nulstil” fra
menuen ”Indstilling”.
•
Den aktuelle landeindstilling vises på skærmen.
Tryk på a/b for at vælge den
3
udsendelsesstandard, du vil søge efter, og
tryk derefter på ;.
Digital søgning
E
Når du har valgt den tjeneste, du vil søge efter,
enten ”Terrestrisk” eller ”Kabel”, se Indstilling af digital udsendelse på side 9_10.
”Digital søgning” har en ”Nulstil”-funktion. Denne
•
funktion giver dig mulighed for at nulstille alle
indstillingsværdierne.
Analog søgning
E
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
alle modtagbare fjernsynsstationer. Se
Indstilling af analog udsendelse på side 10.
Programindstilling
Indstilling
Programindstilling
Du kan genkonfigurere DTV-serviceindstillinger
automatisk eller manuelt.
Tryk på a/b for at vælge den
udsendelsesstandard, du vil omkonfigurere,
og tryk derefter på ;.
BEMÆRK
PIN-indtastning kræves, når der udføres ”Programindstilling”.
•
Standardkoden for PIN er ”1234”. For at ændre PINindstillingen, se Indstillinger af kodeord/børnesikring (side
30). For at annullere PIN-indstillingen (PIN-indtastning er ikke
længere nødvendig), se ANNULLERING AF PIN-KODEN
(side 41).
Digital indstilling
Ekstra søgning
E
Anvend denne menu til at tilføje nye tjenester, når ”Digital
søgning” i menuen ”Auto-installation” er fuldført.
E
Manuel søgning
Tilføj nye servicer inden for et specificeret frekvensbånd.
Indtast frekvensen med 0_9 talknapperne.
•
Du kan kun udføre ”Manuel søgning” med et servicenummer,
•
når de fem nordiske lande er valgt i landeindstillingen.
27
Basal indstilling
Manuel indstilling
E
Konfigurer forskellige indstillinger for hver service med de
farvede (R/G/B) knapper.
Servicenavn LåsKanal Skip Gammel LCN
Servicenr.
Lås
Tryk på a/b for at vælge den ønskede
1
service.
Tryk på den farveknap på fjernbetjeningen,
2
som svarer til den post, du vil konfigurere
igen.
Mærket ✔ indikerer at operationen er aktiveret. Ved
•
hvert tryk på farveknappen, kan du aktivere/deaktivere
operationen.
Knapper til ”Manuel indstilling”
Lås
Når servicen er låst, skal du indtaste din PIN-kode,
hver gang du stiller ind på servicen.
Kanal Skip
Tjenester med mærket ✔ springes over, når
der trykkes på :r/s på fjernsynet eller
fjernbetjeningen.
Sorter
Postpositionen for servicer kan sorteres.
1
Kanal SkipSorter
Tryk på R-knappen.
Tryk på G-knappen.
Tryk på B-knappen.
Tryk på a/b for at vælge den service,
hvis postposition du vil flytte, og tryk
derefter på ;.
Kabelindstilling
Ekstra søgning
E
Anvend denne menu til at tilføje nye tjenester, når ”Digital
søgning” i menuen ”Auto-installation” er fuldført. Følg trin
1 til 4 i Søgning efter kabeludsendelser på side 10.
E
Manuel søgning
Tilføj nye servicer inden for et specificeret frekvensbånd.
Efter indstilling af elementerne på den følgende skærm
starter fjernsynet søgningen.
Se tabellen om menuelementer i højre kolonne på side
•
10.
Frekvens
QAM Modulation
Symbolforhold
Søge start
Manuel indstilling
E
Denne funktion er den samme som i ”Digital indstilling”.
Se ”Manuel indstilling” i ”Digital indstilling”.
H
Du kan kun omkonfigurere indstillingerne for ”Manuel indstilling”.
•
Du kan kun indstille indstillingen ”Lås” i ”Manuel indstilling”.
•
MHz
28
Tryk på a/b for at flytte den til den
2
ønskede position, og tryk derefter på
;.
Gentag trin 1 og 2, indtil alle de ønskede
3
serviceposter er sorterede.
Basal indstilling
Analog indstilling
Du kan genkonfigurere indstillingerne af analoge
fjernsynskanaler automatisk eller manuelt.
Ekstra søgning
E
Anvend denne menu til at tilføje nye tjenester, når ”Analog
søgning” i menuen ”Auto-installation” er fuldført.
Begynd at søge efter kanaler, når du har valgt farvesystem og
•
lydsystem.
Manuel indstilling
E
Anvend denne menu til at indstille analoge
fjernsynskanaler manuelt.
Tryk, når du har valgt ”Ja” på skærmen, på
a/b/c/d for at vælge den kanal, du vil
indstille, og tryk derefter på ;.
Fin
Du kan justere frekvensen til den ønskede indstilling.
BEMÆRK
Indstil, mens du ser på baggrundsbilledet som reference.
•
I stedet for at trykke på c/d for at indstille frekvensen, kan
•
du indstille den direkte ved at indtaste frekvensnummeret på
kanalen med talknapperne 0_9.
EKSEMPEL
•
179,25 MHz: Tryk på 1 > 7 > 9 > 2 > 5.
•
49,25 MHz: Tryk på 4 > 9 > 2 > 5 > ;.
Farvesys.
Vælg det optimale farvesystem til modtagningen (”Auto”,
”PAL”, ”SECAM”).
Lydsys.
Vælg de optimale lydsystemer (sendesystemer) til
modtagningen (”B/G”, ”D/K”, ”I”, ”L/L’”).
Etikette
Når en fjernsynskanal sender sit netværksnavn,
detekterer ”Auto-installation” informationen og forsyner
den med et navn. Du kan imidlertid ændre kanalnavne
individuelt.
Tryk på a/b/c/d for at vælge hver karakter
1
i det nye navn for kanalen, og tryk derefter på
;.
Gentag trin 1 ovenfor, til navnet er skrevet
2
fuldt ud.
BEMÆRK
Navnet kan bestå af fem karakterer eller færre.
•
Hvis et kanalnavn indeholder færre end fem karakterer, skal du
•
vælge ”SLUT” for at indstille kanalnavnet.
Overspring
Kanaler med ”Overspring” sat til ”Til” ignoreres, når :
r/s anvendes, selv hvis de vælges, mens man ser
billedet på fjernsynsskærmen.
Dekoder
Hvis en dekoder sluttes til fjernsynet, skal ”EXT 1” eller
”EXT 2” vælges.
BEMÆRK
”Fra” er forindstillet på fabrikken.
•
Lås
Det er muligt at blokere modtagningen af en hvilken som
helst kanal.
BEMÆRK
Se ”Børnelås” angående indstilling af en PIN-kode.
•
Når ”Lås” indstilles til ”Til” for en kanal, vises ”Børnelås er
•
aktiveret”, og billede og lyd fra kanalen blokeres.
•
Når der trykkes på 6, mens ”Børnelås er aktiveret” vises, vil
PIN-indtastningsvinduet blive vist. Indtastning af den korrekte
PIN-kode oplåser ”Børnelås” midlertidigt, indtil der slukkes for
apparatet.
Sorter
E
Kanalpositionerne kan frit sorteres efter ønske.
Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk
1
derefter på ;.
Tryk på a/b/c/d for at vælge den kanal, du
2
vil flytte, og tryk derefter på ;.
Tryk på a/b/c/d for at flytte den til den
3
ønskede position, og tryk derefter på ;.
Gentag trin 2 og 3, indtil alle de ønskede
4
kanaler er sorterede.
Slet program
E
Kanaler kan slettes individuelt.
Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk
1
derefter på ;.
Tryk på a/b/c/d for at vælge den kanal, du
2
vil fravælge, og tryk derefter på ;.
En meddelelsesvindue kommer frem.
•
Tryk på c/d for at vælge ”Ja” og tryk
3
derefter på ; for at fravælge det valgte
kanal. Alle de efterfølgende kanaler flytter op.
Gentag trin 2 og 3, indtil alle de ønskede
4
kanaler er fravalgt.
29
Basal indstilling
Indstillinger af kodeord/
børnesikring
Indstilling
Børnelås
Gør det muligt at anvende en PIN-kode til at beskytte
visse indstillinger mod utilsigtet ændring.
BEMÆRK
PIN-indtastning kræves, når der udføres ”Børnelås”.
•
Standardkoden for PIN er ”1234”. For at annullere PINindstillingen (PIN-indtastning er ikke længere nødvendig), se
ANNULLERING AF PIN-KODEN (side 41).
Ændr PIN-kode
Registrer et firecifret kodeordsnummer for at anvende
”Børnelås”.
Indtast et firecifret tal til PIN-koden med
1
talknapperne 0_9.
Indtast det samme firecifrede tal som i trin 1
2
for at bekræfte.
”Ændring af system-PIN-kode er fuldført” vises.
•
BEMÆRK
•
For at se en låst kanal, skal du indtaste PIN-koden (se side 28
og 29 angående spærring af kanaler mod visning på DTV- og
ATV-indstilling). Når du vælger en låst kanal, vil der komme en
PIN-kode frem. Tryk på 6 for at vise vinduet til indtastning af
PIN-kode.
Annuller PIN-kode
Gør det muligt at genindstille din PIN-kode.
BEMÆRK
Som en forebyggende foranstaltning bør du notere din
•
PIN-kode på bagsiden af denne brugsvejledning, klippe
den ud og opbevare den på et sikkert sted, hvor børn
ikke kan få fat i den.
Forældrerating
Denne funktion gør det muligt at begrænse DTV-servicer.
Den forhindrer børn i at se voldsscener og seksuelle
scener, som kan være skadelige.
BEMÆRK
”Universel sening” og ”Forældrebilligelse foretr.” er
•
klassifikationer, som udelukkende anvendes i Frankrig.
•
Se side 47 angående detaljer om klassifikationer.
Andre grundlæggende justeringer
Alternativ
Tastlås
Denne funktion gør det muligt at låse knapperne på
fjernsynet eller fjernbetjeningen for at forbyde børn at
skifte kanal eller lydstyrke.
Post
Fra
RC-kontrollås
Knapkontrollås
Frigør knapperne.
Låser alle knapperne på
fjernbetjeningen.
Lås knapperne på fjernsynet undtagen
strømknappen.
BEMÆRK
Det er ikke muligt at indstille ”RC-kontrollås” og
”Knapkontrollås” samtidigt.
Annullering af låsen
E
Tryk på @ på fjernsynet og indstil til ”Fra” for
at annullere ”RC-kontrollås”. Tryk på @ på
fjernbetjeningen og indstil til ”Fra” for at annullere
”Knapkontrollås”.
Se side 22 angående menubetjening med @ på
•
fjernsynet.
Indstilling
Hurtigstart
Du kan mindske fjernsynets starttid, efter at du har tændt
for det, med fjernbetjeningen.
Post
Til
Fra
Fjernsynet starter hurtigt fra standby.
Der kræves et strømforbrug på 30 W
eller mere under standby.
Strømforbruget er lille i standby.
Indstilling
Blåt belysning
Denne LED på forsiden af fjernsynet er blå, når den lyser.
BEMÆRK
Fabriksindstillingen for dette element er ”Til”. Indstil til ”Fra”, hvis
•
du ikke vil have, at LED’en lyser.
30
Nyttige funktioner, når du ser fjernsyn
Valg af skærmformat
Automatisk valg af WSSbilledstørrelsen
Indstilling
WSS
”WSS” tillader et fjernsyn at skifte automatisk mellem de
forskellige billedstørrelse.
BEMÆRK
Anvend ”BREDFORMAT”, hvis et billede ikke skifter til den
•
korrekte billedstørrelse. Hvis et sendesignal ikke indeholder
nogen ”WSS”-information, vil funktionen ikke fungere, uanset at
den er aktiveret.
Manuelt valg af WSSbilledstørrelsen
Indstilling
4:3 indstilling
”WSS”-signalet har 4:3 auto-skift, som gør det muligt for
dig at vælge mellem ”Normal” og ”Panorama”.
Post
Normal
Panorama
4:3 indstilling
”Normal”
Normalt område med 4:3 eller 16:9
skærmstørrelsesforhold.
Bredformatbillede uden sidestriber.
WSS signal 4:3 skærm
4:3 indstilling
”Panorama”
Manuelt valg af billedstørrelsen
Det er muligt at vælge billedstørrelse. Valgbar
billedstørrelse varierer med typen af det modtagne signal.
Element (for SD-signaler [Standarddefinition])
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Fuld
Cinema 16:9
Cinema 14:9
Post (for HD-signaler [højdefinitions])
Fuld
Underscan
Punkt for punkt
BEMÆRK
Nogle poster kommer ikke frem, afhængigt af typen af det
•
modtagne signal.
Tryk på f.
1
Menuen ”BREDFORMAT” vises.
•
Menuen angiver de ”BREDFORMAT”-alternativer,
•
som kan vælges for typen af det aktuelt modtagne
videosignal.
Tryk på f eller a/b, mens menuen
2
”BREDFORMAT” vises på skærmen.
Når du skifter mellem alternativerne, vises hvert af dem
•
umiddelbart på skærmen. Det er ikke nødvendigt at
trykke på ;.
I bund og grund, hvis du indstiller ”WSS”
til ”Til” i menuen ”Indstilling”, vælges den
optimale ”BREDFORMAT” for hver udsendelse
eller program, der afspilles ved hjælp af en
VCR- eller DVD-afspiller/optager.
BEMÆRK
•
Selv om du vælger dit ønskede ”BREDFORMAT” manuelt, kan
fjernsynet automatisk skifte til det optimale ”BREDFORMAT”
afhængigt af det modtagne signal, når ”WSS” er indstillet til
”Til”.
Holder det normale formatforhold i et
fuldt skærmdisplay.
For 14:9 letterbox billeder. En smal
sidestribe kommer frem i hver side, og
du vil muligvis også se striber øverst og
nederst med nogle programmer.
I denne indstilling strækkes billedet
mod hver side af skærmen. Billedet kan
forekomme som ”Fuld” afhængig af
sendesignalerne.
For 16:9 sammentrykte billeder.
For 16:9 letterbox billeder. Der kan
forekomme streger øverst og nederst
med nogle programmer.
For 14:9 letterbox billeder. Der kan
forekomme streger øverst og nederst
med nogle programmer.
Display med Overscan-billede. Afskærer
alle sider af skærmen.
Vis kun med et underscan-billede, når
du modtager et 720p signal. Display
med højdefinitionsbillede optimalt
komprimeret. Der kan forekomme støj
på kanten af skærmen med nogle
programmer.
Viser et billede med det samme
antal pixel på skærmen, når der kun
modtages 1080i/1080p signaler.
31
Nyttige funktioner, når du ser fjernsyn
Manuelt valg af billedstørrelsen til
optagelse
Digital indstilling
Optagebilledstørrelse
Denne menu kan anvendes til at indstille den
rigtige billedstørrelse for visning af et 16:9 format
fjernsynsprogram på et 4:3 fjernsyn.
Indstilling til ”4:3 TV”
BEMÆRK
Denne funktion skal indstilles inden optagelsen.
•
Indstilling til ”16:9
TV”
Automatisk valg af HDMIbilledstørrelsen
Indstilling
HDMI auto-visning
Denne funktion gør det muligt automatisk at skifte til den
rigtige billedstørrelse, når der modtages et HDMI-signal
ved hjælp af HDMI 1, 2, 3 og 4 terminalerne.
Indstilling af billedpositionen
Indstilling
Position
Til justering af et billedes vandrette og lodrette position.
Post
H-Pos.
V-Pos.
BEMÆRK
Indstillingerne gemmes separat i overensstemmelse hver after
•
med indgangskilden.
Afhængigt af typen af indgangssignalet eller indstillingen af
•
”BREDFORMAT”, er det ikke sikkert, at en positionsindstilling
er til rådighed.
•
Denne funktion er ikke tilgængelig for DTV-udsendelser med
MHEG-signaler.
Centrerer billedet ved at flytte det til
venstre eller højre.
Centrerer billedet ved at flytte det op
eller ned.
Sprogindstillinger
Indstilling
Sprog
Det er muligt at vælge et OSD-sprog fra menuen
”Indstilling”. Vælg mellem 23 sprog. Der henvises til
kolonnen OSD-sprog i specifikationstabellen for de
sprog, der kan vælges (side 44_45).
Digital indstilling
Undertekst
Indstil op til to foretrukne undertekstsprog (inklusive
undertekster for hørehæmmede) til visning, hvis
undertekster er til rådighed.
Valgbare poster
1. sprog
E
2. sprog
E
Til hørehæmmede
E
Skift af undertekstsprog
E
Ved hvert tryk på [ på fjernbetjeningen, skiftes der
undertekst.
Fra1. sprog
2. sprog
Indstil ”Til hørehæmmede” til ”Ja”
E
Undertekster for hørehæmmede har prioritet over hver
sprogindstilling for undertekst (f.eks. ”1. sprog”, ”2.
sprog”, osv.).
EKSEMPEL
1. sprog
(For hørehæmmede)
BEMÆRK
Underteksten vil ikke blive vist, hvis programmet ikke indeholder
•
undertekstinformation.
1. sprog
Alternativ
Digitalt audio sprog
Indstil op til tre foretrukne multilydsprog til visning, hvis
lydsprogene er til rådighed.
Skift af multilydsprogene
E
Ved hvert tryk på 2 på fjernbetjeningen, skiftes der
lydsprog.
32
Nyttige funktioner, når du ser fjernsyn
Display-indstillinger
Kanal-display
Du kan vise kanalinformationen ved at trykke på p på
fjernbetjeningen.
DTV-indstillingATV-indstilling
Lyd (ENG) STEREO
Video
Undertekst
Ny information
Firecifrede tal (f.eks. 0001) vises, når der er valgt de fem
*
nordiske lande i landeindstillingen.
Tidsvisning i kanalinformation
E
Det er muligt at vise tidsinformationen, som er indeholdt i
DTV-udsendelser og tekst-tv-udsendelser.
BEMÆRK
Spring trin 1 over, hvis du modtager DTV-udsendelser.
•
Vælg en fjernsynskanal (tidsinformationen
1
Undertekst
indfanges automatisk).
Tryk på p. Kanaldisplayet kommer frem på
2
fjernsynsskærmen.
Tryk på p igen inden for de sekunder,
3
hvor kanaldisplayet er på skærmen.
Tidsinformation vil blive vist i det nederste
højre hjørne af skærmen i flere sekunder.
Selv hvis du skifter fjernsynskanal, kan du vise
4
tidsinformationen med trin 2 og 3 herover.
BEMÆRK
Hvis opnået med held, vil tidsinformationen komme frem i
•
det øverste, højre hjørne af skærmen ved at man trykker på
@.
STEREO
Ny information
Tids- og titelvisning
Alternativ
Tidsvisning
Tidsvisning
Denne funktion gør det muligt at vise uret i nederste højre
hjørne af skærmen.
Post
Til
Til (halvtimes)
Fra
Vis klokkeslættet.
Viser uret i trin på 30 minutter.
Skjul klokkeslættet.
Tidsformat
Du kan vælge tidsformatet (enten ”24timer” eller ”AM/
PM”) for uret.
Alternativ
Spil-spilletid
Denne funktion gør det muligt at vise den forløbne tid på
skærmen, når ”AV MODE” er sat til ”SPIL”.
Post
Når en spillekonsol sluttes til fjernsynet,
Til
Fra
BEMÆRK
Denne menu kan ikke vælges, hvis indgangskilden er ”TV” eller
•
”USB”.
vises den forløbne tid i trin på 30
minutter, efter at du er begyndt at spille
et spil.
Skjul klokkeslættet.
Alternativ
Visning af programtitel
Denne funktion gør det muligt at vise programinformation
på skærmen, såsom titlen og sendetiden ved at stille ind
på en kanal.
BEMÆRK
Denne funktion er kun til rådighed, når DTV-indstillingen er
•
valgt.
33
Andre nyttige egenskaber
Indstilling når eksterne apparater
anvendes
Indstillinger af indgangskilde
Alternativ
Indgangsvalg
For at indstille det eksterne udstyrs signaltype.
Post
EXT 1
EXT 2
BEMÆRK
Hvis intet (farve) billede vises, så prøv at skifte til en
•
anden signaltype.
•
Se brugsvejledningen for det eksterne udstyr angående
signaltypen.
Y/C, CVBS, RGB
Y/C, CVBS
Indstilling
Indtastningsetikette
Du kan forsyne hver indgangskilde med en beskrivelse.
Tryk på b for at vælge den ønskede
1
indgangskilde.
Gå til ”MENU” > ”Indstilling” >
2
”Indtastningsetikette”.
Tryk på a/b/c/d for at vælge hver karakter
3
i det nye navn for indgangskilden, og tryk
derefter på ;.
Overspring af specificeret
indgang
Indstilling
Indgangsoverspring
Denne indstilling giver dig mulighed for at springe over
SCART-, HDMI- eller RGB-indlæsning på betjeningen til
indtastning af kildevalg.
EXT 1 (SCART)
EXT 2 (SCART)
EXT 4 (RGB)
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
HDMI 4
JaNej
Indstillinger af farvesystem
Alternativ
Farvesystem
Det er muligt at ændre farvesystemet til et, der er
kompatibelt med billedet på skærmen.
BEMÆRK
Den fabriksindstillede værdi er ”Auto”.
•
Hvis ”Auto” er valgt, indstilles farvesystemet for hver kanal
•
automatisk. Hvis et billede ikke vises tydeligt, skal du vælge et
andet farvesystem (f.eks. ”PAL”, ”SECAM”).
Ekstra egenskaber
SLET
TILBAGE
SLUT
Gentag indtil mærkatet er helt fuldført.
4
BEMÆRK
Mærkatet kan være seks tegn eller færre.
•
Hvis du vil indstille navnet på en indgangskilde på mindre en
•
seks karakterer, skal du vælge ”SLUT” for at indstille navnet.
INDGANGSKILDE
TV
EXT 1
DVD
EXT 3
BEMÆRK
Du kan ikke ændre navn, hvis indgangskilden er ”TV” eller
•
”USB”.
34
Alternativ
Indstilling af displayets farve
Du kan ændre baggrundsfarven for OSD (menuskærm),
EPG-skærm, kanalvisning og programoplysninger til blå,
grå, rød eller grøn.
Alternativ
Kanalvalgseffekt
Denne funktion viser en skærmeffekt, når der vælges eller
ændres kanaler.
Andre nyttige egenskaber
Tilslutning af en USB-enhed
Slut en USB-enhed til fjernsynet som vist nedenfor.
Fjernsynet skifter automatisk til USB-tilstand, når der indsættes
•
et USB-apparat i USB-terminalen.
•
Afhængigt af USB-enheden kan fjernsynet eventuelt ikke
genkende dataene.
•
Brug kun alfanumeriske tegn til navngivning af filer.
•
Filnavne på over 80 tegn (kan afhænge af tegnindstilling) vises
eventuelt ikke.
•
Afbryd ikke USB-enheden eller hukommelseskortet fra
fjernsynet under overføring af filer, når diasshowfunktionen
anvendes, når der skiftes fra en skærm til en anden, eller før du
forlader ”USB” i menuen ”INDGANGSKILDE”.
•
Afbryd og tilslut ikke en USB-enhed fra fjernsynet gentagne
gange.
USB-billedviser/-musikafspiller
I denne tilstand kan du se billeder og lytte til musik
fra eksterne USB-enheder. Vælg ”USB” fra menuen
”INDGANGSKILDE” for at gå ind i denne tilstand.
BEMÆRK
Du kan ikke gå ind i denne tilstand, hvis der ikke er nogen USB-
•
enhed sluttet til fjernsynet.
•
”BREDFORMAT” er fastsat under denne indstilling.
•
”BRUGER (USB)” er standardindstillingen for indstillingen
”AV MODE”. Hver gang du trykker på #, skifter
indstillingen mellem ”BRUGER (USB)”, ”DYNAMISK (fastsat)”,
”DYNAMISK” og ”STANDARD”.
Valg af indstillinger og enheder
Vælg indstilling
Foto-indstilling
Miniaturevisning
Knapper til miniaturebetjening
KnapperBeskrivelse
Når der vælges mappeikonet
med mærket 6: Gå tilbage til
forældrekataloget.
;
a/b/c/d
(markør)
6
R-knap
G-knap
Y-knap
B-knap
BEMÆRK
Når der er ugyldige billedfiler, vises mærket g for filen.
•
Du kan se filnavnet, optagelsesdatoen, filstørrelsen og
•
pixelstørrelsen for det valgte billede i nederste venstre hjørne
af skærmen (optagelsesdatoen er kun tilgængelig i filformatet
EXIF).
Når der vælges et mappeikon: Indtast
dette katalog.
Når der vælges en billedminiaturevisning:
Vis billedet med fuld skærm.
Vælg det ønskede element.
Gå tilbage til topmenuen.
Gå tilbage til forrige side.
Gå til næste side.
Vælg BGM for diasshowet.
Start diasshowet.
Foto-indstillingMusik-indstilling
Tryk på c/d for at vælge mellem ”Foto-
1
indstilling” og ”Musik-indstilling”, og tryk
derefter på ;.
Tryk på a/b/c/d for at vælge det drev, hvor
2
du vil lede efter filerne, og tryk derefter på ;.
BEMÆRK
Du behøver ikke vælge drevet i trin 2, når der kun er et drev i
•
den tilsluttede USB-enhed.
•
16 er det maksimale antal drev, der kan vises.
Visning af billeder i et fuldt
skærmdisplay
Knapper til visning i et fuldt skærmdisplay
KnapperBeskrivelse
c/d (Markør)
6
R-knap
G-knap
B-knap
BEMÆRK
Drejning af billeder gælder kun det midlertidigt valgte element,
•
og denne indstilling gemmes ikke.
Gå til forrige/næste billede i samme
katalog.
Gå tilbage til skærmen til valg af
miniature.
Drej billedet 90 grader til venstre.
Drej billedet 90 grader til højre.
Vis/skjul guidevisningen.
35
Andre nyttige egenskaber
Diasshow
Valg af BGM
E
FilnavnTid
Afspiller:
Diasshow BGM:
Knapper til valg af BGM til diasshow
KnapperBeskrivelse
Når der vælges mappeikonet
med mærket 6: Gå tilbage til
;
a/b (Markør)
c (Markør)
d (Markør)
6
R-knap
G-knap
Y-knap
B-knap
BEMÆRK
Der kan kun indstilles én sang til diasshow BGM.
•
Diasshow BGM nulstilles i nedenstående tilfælde.
•
Gå tilbage til topmenuen.
•
Skift ”INDGANGSKILDE”.
•
Når der er ugyldige musikfiler, vises mærket g for filen.
•
Den viste afspilningstid kan afvige en smule fra den reelle
•
afspilningstid afhængigt af filerne.
Diasshow
E
forældrekataloget.
Når der vælges et mappeikon: Indtast
dette katalog.
Når der vælges en musikfil: Afspil musik.
Vælg det ønskede element.
Side op.
Side ned.
Gå tilbage til skærmen til valg af
miniature.
Stop musik.
Afspil/pausér musik.
Indstil den valgte musik til diasshow
BGM.
Nulstil diasshow BGM.
Knapper til betjening af diasshow
KnapperBeskrivelse
6
B-knap
BEMÆRK
Den valgte BGM afspilles gentagne gange.
•
Diasshowet fortsætter, indtil du trykker på 6.
•
•
Hastigheden for diasshowet er ca. 10 sekunder pr. billede.
Gå tilbage til skærmen til valg af
miniature.
Vis/skjul guidevisningen.
Musik-indstilling
FilnavnTid
Afspiller:
Knapper til musik-indstilling
KnapperBeskrivelse
Når der vælges mappeikonet
med mærket 6: Gå tilbage til
;
a/b (Markør)
c (Markør)
d (Markør)
6
R-knap
G-knap
B-knap
BEMÆRK
Når der er ugyldige musikfiler, vises mærket g for filen.
•
Den viste afspilningstid kan afvige en smule fra den reelle
•
afspilningstid afhængigt af filerne.
USB-enhedskompatibilitet
USB-enhed
Filsystem
Billedfilformat
Musikfilformat
BEMÆRK
Progressiv format jpeg-filer understøttes ikke.
•
Musikfiler i USB 1.1-enheder kan ikke afspilles korrekt.
•
Betjening ved hjælp af USB-hub garanteres ikke.
•
forældrekataloget.
Når der vælges et mappeikon: Indtast
dette katalog.
Når der vælges en musikfil: Afspil musik.
Når HDMI 2-terminalen anvendes, skal du vælge det rette
*
element i menuen ”PC lydvalg”, afhængigt af den type HDMIkabel, der er tilsluttet (se side 25 for yderligere oplysninger).
Analog tilslutning
PCEXT 4*
minijackstikkabel
RGB-kabel3,5 mm diam. stereo-
PCEXT 4*
minijackstikkabel
Visning af et pc-billede på
skærmen
Valg af skærmformat
Det er muligt at vælge billedstørrelse.
Tryk på f.
1
Menuen ”BREDFORMAT” vises.
•
Tryk på f eller a/b for at vælge en ønsket
2
post på menuen.
EKSEMPEL
NormalFuld
Post
Fuld
Cinema
Normal
Punkt for punkt
BEMÆRK
Tilslut pc’en inden nogen indstillinger foretages.
•
Valgbar billedstørrelse kan variere alt efter typen af
•
indgangssignalet.
•
Se side 31 angående AV-signaler.
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
ANALOG RGB: 576p/720p (50 Hz)/1080i
•
Den ANALOGUE RGB (PC) terminal (EXT 4) er ikke kompatibel
med 480i/576i/1080p signaler.
Et billede udfylder skærmen helt.
Til letterbox-billeder. Der kan forekomme
streger øverst og nederst med nogle
programmer.
Holder det normale formatforhold i et
fuldt skærmdisplay.
Viser et billede med det samme antal
pixel på skærmen.
DVI-/RGB-
3,5 mm diam. stereo-
konversionskabel
*
Når EXT 4-terminalen anvendes, skal du vælge ”EXT 4 (RGB)” i
menuen ”PC lydvalg” (se side 25 for yderligere oplysninger).
BEMÆRK
Pc-indgangsterminalerne er DDC1/2B-kompatible.
•
•
Se side 38 for en liste over pc-signaler, som er kompatible med
fjernsynet.
minijackstikkabel
37
Tilslutning af en pc
Automatisk indstilling af pcbilledet
Denne funktion gør det muligt for skærmen at blive
automatisk indstillet til dens bedst mulige tilstand, når de
analoge terminaler på fjernsynet og pc’en tilsluttes med
et DVI-/RGB-konversionskabel, som kan fås i handelen,
osv.
Indstilling
Auto synk.
BEMÆRK
Når ”Auto synk.” er lykkedes, vil ”Auto Synkr. korrekt fuldført”
•
blive vist. Hvis ikke er ”Auto synk.” mislykket.
”Auto synk.” kan være mislykket, selv hvis ”Auto Synkr. korrekt
•
fuldført” vises.
”Auto synk.” kan være mislykket, hvis computerbilledet har en
•
lav opløsning, har uklare (sorte) kanter eller flyttes med ”Auto
synk.” udføres.
Sørg for at slutte din pc til fjernsynet og tænde for den, inden
•
du starter ”Auto synk.”.
•
”Auto synk.” kan kun udføres, når analoge signaler indgår
gennem EXT 4 terminalen.
Oversigt over pc-kompatibilitet
Opløsning
VGA640 W x 48031,5 kHz60 Hz
SVGA800 W x 60037,9 kHz60 Hz
XGA1.024 W x 76848,4 kHz60 Hz
WXGA1.360 W x 76847,7 kHz60 Hz
SXGA1.280 W x 1.02464,0 kHz60 Hz
SXGA+1.400 W x 1.05065,3 kHz60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA og SXGA+ er
registrerede varemærker tilhørende International
Business Machines Corporation.
Horisontal
frekvens
Manuel indstilling af pc-billedet
Almindeligvis kan du nemt indstille billedet efter behov
for at ændre positionen ved hjælp af ”Auto synk.”. I
nogle tilfælde er det imidlertid nødvendigt med manuel
indstilling for at optimere billedet.
Indstilling
Fin synk.
Tryk på a/b for at vælge den ønskede
1
indstillingspost.
Tryk på c/d for at justere posten til den
2
ønskede position.
Post
H-Pos.
V-Pos.
Ur
Fase
BEMÆRK
For at genindstille indstillingsposterne til de forindstillede
•
fabriksværdier, skal du trykke på a/b for at vælge ”Nulstil”, og
derefter trykke på ;.
•
”Ur” and ”Fase” i menuen ”Fin synk.” kan kun indstilles, når der
indgår analoge signaler gennem EXT 4-terminalen.
Vertikal
frekvens
Analog (D-Sub) Digital (HDMI) VESA-standard
BEMÆRK
Dette fjernsyn har kun begrænset pc-kompatibilitet og korrekt
•
operation kan kun garanteres, hvis videokortet er i nøje
overensstemmelse med VESA 60 Hz-standarden. Enhver
afvigelse fra denne standard vil resultere i billedforvrængninger.
Centrerer billedet ved at flytte det til
venstre eller højre.
Centrerer billedet ved at flytte det op
eller ned.
Indstiller, når billedet flimrer med vertikale
striber.
Indstiller, når karakterer har lav kontrast,
eller når billedet flimrer.
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
38
Tilslutning af en pc
RS-232C port-specifikationer
Pc-styring af fjernsynet
Når et program er indstillet, kan fjernsynet styres
•
fra din pc ved hjælp af RS-232C-terminalen.
Indgangssignalet (pc/video) kan vælges, lydstyrken
kan reguleres, og forskellige andre justeringer
og indstillinger kan udføres, hvorved automatisk,
programmeret afspilning muliggøres.
Anvend et RS-232C-serielt kontrolkabel (krydstype)
•
(fås i handelen) til tilslutningerne.
BEMÆRK
Dette operativsystem bør kun anvendes af personer,
•
som er vant til at bruge en pc.
RS-232C-serielt kontrolkabel (krydstype)
Kommunikationsbetingelser
Indstil RS-232C-kommunikationsindstillingerne på din pc,
så de modsvarer fjernsynets kommunikationsbetingelser.
Fjernsynets kommunikationsbetingelser er som følger:
Send styrekommandoerne fra din pc via RS-232Capparatstikforbindelsen.
Fjernsynet fungerer i overensstemmelse med den
modtagne kommando og sender en svarmeddelelse til
din pc.
Send ikke flere kommandoer samtidigt. Vent indtil din
pc modtager OK-svar, inden du sender den næste
kommando.
Sørg for at sende ”A” med vognretur, og bekræft at
”ERR” returnerer inden anvendelse begyndes.
9.600 bps
8 bits
Ingen
1 bit
Ingen
Kommandoformat
Otte ASCII koder +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Kommando firecifret: Kommando. Tekst med fire
tegn.
Parameter firecifret: Parameter 0_9, blank, ?, minus
Returkode (0DH): ?
Parameter
Indtast parameterværdierne, med venstre-tilretning, og
udfyld med tomrum for resten (sørg for, at der er indtastet
fire værdier for parameteren).
Hvis den indtastede parameter ikke er inden for
et justerbart område, vil ”ERR” komme tilbage (Se
”Svarkodeformat”).
0
0009
100
0055
Hvis ”?” indtastes for nogle kommandoer, svarer den
aktuelle indstillingsværdi.
????
Svarkodeformat
Normalt svar
OK
Returkode (0DH)
Problemsvar (kommunikationsfejl eller forkert kommando)
ERR
Returkode (0DH)
39
Tilslutning af en pc
RS-232C kommandoliste
KONTROLPUNKT
STRØMINDSTILLING
INDGANGSVÆLGER AITGD____INDGANGSSKIFT
KANALD C C H * * _ _ TV DIREKTE KANAL
INDGANGSVÆLGER BI N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C)
AV-MODUS
VALG
LYDSTYRKEV O L M * * _ _
KOMMANDO PARAMETERKONTROL INDHOLD
P O W R 0 _ _ _ STRØM FRA (STANDBY)
ITVD____TV (FAST KANAL)
IDTV____DTV (FAST KANAL)
IAVD*___
CHUP____KANAL OP
CHDW____KANAL NED
D T V D * * * _ TRECIFRET DIREKTE
DTVD****FIRECIFRET DIREKTE
DTUP____DTV KANAL OP
DTDW____DTV KANAL NED
I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (CVBS)
A V M D 0 _ _ _ SKIFT
A V M D 1 _ _ _ STANDARD
A V M D 2 _ _ _ FILM
A V M D 3 _ _ _ SPIL
A V M D 4 _ _ _ BRUGER
A V M D 5 _ _ _ DYNAMISK (fastsat)
A V M D 6 _ _ _ DYNAMISK
AVMD7___PC
A V M D 1 0 0 _ AUTO
AVMD????
(TIL/FRA)
EXT 1_4, 9 (1_4, 9),
HDMI 1_4 (5_8)
(1_99)
KANAL (1_999) (ikkenordiske lande)
KANAL (1_9999) (kun
nordiske lande)
1_7, 100
LYDSTYRKE (0_60)
KONTROLPUNKT
POSITIONH P O S * * * _ H-POSITION (AV/PC)
BREDFORMAT W I D E 0 _ _ _ SKIFT (AV)
MUTEM U T E 0 _ _ _ SKIFT
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ SURROUND TIL/FRA
LYDÆNDRING A C H A _ _ _ _ SKIFT
AFBRYDERAUTOMATIK
TEKSTT E X T 0 _ _ _ TEKST FRA
KOMMANDO PARAMETERKONTROL INDHOLD
V P O S * * * _ V-POSITION (AV/PC)
CLCK* * * _
PHSE * * _ _
W I D E 1 _ _ _ NORMAL (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ FULD (AV)
W I D E 5 _ _ _ CINEMA 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ CINEMA 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMAL (PC)
W I D E 8 _ _ _ CINEMA (PC)
W I D E 9 _ _ _ FULD (PC)
W I D E 1 0 _ _ PUNKT for PUNKT
W I D E 1 1 _ _ UNDERSCAN (AV)
M U T E 1 _ _ _ MUTE
M U T E 2 _ _ _ MUTE FRA
A C S U 1 _ _ _ SURROUND TIL
A C S U 2 _ _ _ SURROUND FRA
OF TM0 _ _ _FRA
O F T M 1 _ _ _ AFBRYDERAUTOMATIK
O F T M 2 _ _ _ AFBRYDERAUTOMATIK
O F T M 3 _ _ _ AFBRYDERAUTOMATIK 1
O F T M 4 _ _ _ AFBRYDERAUTOMATIK
O F T M 5 _ _ _ AFBRYDERAUTOMATIK 2
T E X T 1 _ _ _ TEKST TIL (SKIFT)
DCPG***_
UR (0_180)
FASE (0_40)
(AV/PC)
30 MIN
1 TIMER
TIMER 30 MIN
2 TIMER
TIMER 30 MIN
DIREKTE SIDESPRING
(100_899)
40
Tillæg
Fejlfinding
ProblemMulig løsning
Ingen strøm.•
Fjernsynet kan ikke betjenes.•Ydre omstændigheder, såsom lynnedslag, statisk elektricitet osv. kan forårsage fejlagtig
Fjernbetjeningen fungerer ikke.•
Billedet er afskåret.•Er billedpositionen korrekt?
Mærkelig farve, lys eller mørk farve
•Indstil billedtonen.
eller farveuoverensstemmelse.
Fjernsynet slukker pludseligt.•Temperaturen inden i fjernsynet er steget. Fjern enhver genstand, som måtte blokere
Intet billede.•
Ingen lyd.•Er lydstyrken for lav?
Fjernsynet afgiver af og til en knasende
•Dette er ikke nogen fejl. Det sker, når kabinettet udvider sig en smule og trækker sig sammen som et
lyd.
Tænd for (;) MAIN POWER-kontakten på venstre side af fjernsynet (side 4).
•
Kontroller, om du har trykket på B på fjernbetjeningen. Hvis indikatoren på fjernsynet lyser rødt, skal
•
du trykke på B.
Er netledningen taget ud af forbindelsen?
•
Kontroller, om du har trykket på a på fjernsynet.
•
•
funktionsydelse. Betjen i dette tilfælde først fjernsynet, efter at du først har slukket for det, eller tag
netledningen ud af forbindelsen, og sæt den i forbindelsen igen efter et eller to minutter.
Er batterierne sat i med polariteten (e, f) i rigtig retning?
•
Er batterierne udtjente? (Udskift dem med nye batterier.)
•
Anvendes fjernbetjeningen i stærkt lys eller i lys fra lysstofrør?
•
Rammes fjernbetjeningssensoren af lys fra lysstofrør?
•
•
Er skærmfunktionsindstillinger (BREDFORMAT), som for eksempel billedstørrelse, korrekt udført?
•
(side 31 og 37)
•
Er rummet for lyst? Billedet kan se mørkt ud i et rum, som er for lyst.
•
Kontroller indstillingen af ”Farvesystem” (side 29 og 34).
•
•
ventilationsåbningerne, og rengør derefter.
Er ”Sleep-timer:” indstillet? Vælg ”Fra” fra menuen ”Sleep-timer:” (side 26).
•
Er ”Intet signal fra” eller ”Ingen funktion fra” aktiveret? (side 26)
•
Er tilslutningerne til det eksterne udstyr korrekte? (side 16_18)
•
Er indgangssignaltypen korrekt valgt efter tilslutning? (side 34)
•
Er den korrekte eksterne kilde valgt? (side 12)
•
Indgår et ikke-kompatibelt signal? (side 38)
•
Er billedjusteringen korrekt? (side 23_24)
•
Er antennen korrekt tilsluttet? (side 8)
•
Er ”Til” valgt i ”Kun lyd”? (side 25)
•
•
Sørg for, at hovedtelefonerne ikke er tilsluttet.
•
Kontroller, om du har trykket på e på fjernbetjeningen.
•
Er det rette element valgt i menuen ”PC lydvalg”, når der tilsluttes enheder til HDMI 2- eller EXT
•
4-terminalen? (side 16 og 25)
•
resultat af temperaturændringer. Dette vil ikke have nogen indflydelse på fjernsynets ydelse.
Forsigtighedsregler angående brug på steder med høje og lave temperaturer
Hvis fjernsynet anvendes på et sted med lave temperaturer (f.eks. i et rum eller et kontor), kan billedet efterlade spor eller forekomme
•
en smule forsinket. Dette er ikke nogen fejl, og fjernsynet vil fungere normalt igen, så snart temperaturen er blevet normal igen.
Efterlad ikke fjernsynet på et varmt eller koldt sted. Efterlad desuden ikke fjernsynet på et sted, hvor det er udsat for direkte sol eller i
•
nærheden af et varmeapparat, da dette kan bevirke, at kabinettet bliver deformeret og at LCD-panelet ikke fungerer som det skal.
Opbevaringstemperatur: e 5 °C til e 35 °C.
ANNULLERING AF PIN-KODEN
Gå til ”MENU” > ”Indstilling”.
1
2
Tryk på a/b for at vælge ”Auto-installation”, ”Programindstilling”, ”Børnelås” eller ”Nulstil”, og tryk
derefter på ;. PIN-koden vises.
3
Tryk og hold både :r og i+ på fjernsynet inde samtidigt, indtil meddelelsen kommer frem på
skærmen.
41
Tillæg
Opdatering af dit fjernsyn via
DVB-T
Sørg for, at din fjernsynssoftwareversion altid er
opdateret. Fra tid til anden vil SHARP sørge for, at
opdateret, basal fjernsynssoftware og DVB-software er
til rådighed.
Digital indstilling
Indstilling af nedhentning
Søger efter opdateringer*
Alle lande med undtagelse af Storbritannien, Sverige og Italien
*
er sat til ”Nej” i denne funktion.
Fjernsynet afgør automatisk, om en ny software-version
er til rådighed, når fjernsynet er i standby-indstilling.
Post
Ja
Nej
Nu
Nedhentning af software
Det er muligt at vælge opdateringsmetode.
Hvis softwaren er opdateret, vil
1
bekræftelsesmeddelelsen ”Ny nedhentning er
opdaget.” komme frem.
Når der registreres ny software, kan du bekræftes
•
opdateringsoplysningerne og downloade softwaren fra
”Meddelelsesliste”.
Følg prompordene på skærmen.
2
Ja
Nej
BEMÆRK
Fjernsynet skal forblive i standby-indstilling ved nedhentning.
•
Sluk ikke for fjernsynet ved hjælp af a på fjernsynet.
•
Opdatering af softwaren kan tage nogen tid.
Søger automatisk efter nye tilgængelige
softwareopdateringer, når fjernsynet er i
standby-indstilling.
Søg ikke efter information om
opdatering.
Bekræft, om der er ny software
umiddelbart eller ej.
Post
Start nedhentning med det same. Det
tager omkring en time at opdatere.
Du kan ikke udføre andre ting, mens
opdateringen foregår.
Annuller nedhentningen ved at trykke
•
på ; på fjernbetjeningen, når ”Afbryd”
vises på skærmen under opdateringen.
Start nedhentningen automatisk fkere
minutter efter, at standby-indstilling er
aktiveret.
Information
Meddelelsesliste
Når der registreres ny software, kan du bekræftes
opdateringsoplysningerne og downloade softwaren fra
”Meddelelsesliste”.
BEMÆRK
Hvis det lykkes for fjernsynet at nedhente den nye software,
•
opdateres meddelelsen i ”Meddelelsesliste” i menuen
”Information”.
•
Software-opdateringen vil ikke blive udført, hvis der er ny
software til rådighed på det valgte nedhentningstidspunkt.
Information
Receiver-rapport
Viser rapporter om fejl og ændringer af timer-indstillinger.
Nulstil
Hvis komplekse justeringer udføres, så indstillingerne
ikke kan genindstilles til normal, kan du tilbagestille
indstillingerne til de forindstillede fabriksværdier.
Indstilling
Nulstil
Gå til ”MENU” > ”Indstilling” > ”Nulstil”.
1
2
Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk
derefter på ;.
”Fjernsynet vil nu starte automatisk, OK?” kommer frem
•
på skærmen.
Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk
3
derefter på ;.
”Initialiserer nu…” kommer frem på skærmen og blinker.
•
Efter at tilbagestillingen er færdig, afbrydes strømmen,
•
hvorefter den sluttes igen. Skærmen vil gå tilbage til dens
oprindelige indstillinger.
BEMÆRK
PIN-indtastning kræves, når funktionen ”Nulstil” udføres.
•
Standardkoden for PIN er ”1234”. For at ændre PINindstillingen, se Indstillinger af kodeord/børnesikring (side
30). For at annullere PIN-indstillingen (PIN-indtastning er ikke
længere nødvendig), se ANNULLERING AF PIN-KODEN
(side 41).
Identifikation
Indstilling
Identifikation
42
Du kan bekræfte fjernsynets ID på skærmen til
rapportering til kundeservice.
Tillæg
Opdatering af fjernsynet via USB
Indstilling
Software-opdatering
Denne funktion giver dig mulighed for at opdatere til den
seneste software ved hjælp af et USB-apparat. Du skal
opdatere softwaren via USB-terminalen.
•
Kontrollér fjernsynets softwareversion ved hjælp af URLadressen på bagside.
FORSIGTIG
Denne funktion er kun tilgængelig for 705-modellen.
•
Gå til ”MENU” > ”Indstilling” > ”Software-
1
opdatering”.
Tryk på ;, og isæt derefter det
2
USB-apparat, der indeholder
softwareopdateringsfilen.
FORSIGTIG
Sørg for at indsætte USB-enheden korrekt i terminalen.
•
Fjernsynet viser en bekræftelsesskærm, mens
3
den kontrollerer dataene i det indsatte USBapparat.
FORSIGTIG
Hvis dataene ikke er kompatible med systemet, vises der er
•
fejlmeddelelse på skærmen. Gentag trin 2 og 3, når du har
trykket på ;.
•
Når der vises en fejlmeddelelse, skal du undersøge, om:
•
USB-apparatet er sat ordentligt i.
•
USB-hukommelsen har to eller flere
softwareopdateringsfiler.
•
Der ikke findes nogle data til opdatering af systemet på
USB-hukommelsen.
•
Softwareopdateringsfilen ikke er funktionsdygtig.
•
Softwareopdateringsfilen ikke er kompatibel med
fjernsynets software.
•
Det aktuelle system er det samme som
systemopdateringsdataene.
Fjernsynet viser oplysninger om
4
softwareversion efter at have kontrolleret
dataene.
Tryk på c/d for at vælge ”Ja” for at opdatere
5
systemet, og tryk derefter på ;.
Tryk på ; for at nulstille automatisk og starte
6
opdateringen.
Dette kan tage noget tid.
•
Fjernsynet starter opdateringen af systemet
Der vises en bekræftelsesmeddelelse
på skærmen, når opdateringen er
fuldført, og derefter genstartes fjernsynet
automatisk. Tryk på ; for at afslutte
operationen.
Information om software-licensen for dette produkt
Software-komposition
Den software, som følger med dette produkt, består af forskellige softwaredele, hvis individuelle ophavsret ejes af SHARP eller af
tredjeparter.
Software udviklet af SHARP og åben kilde software
Ophavsretten til de softwaredele og forskellige relevante dokumenter, som følger med dette produkt, som er udviklet eller skrevet af
SHARP, ejes af SHARP og er beskyttet af loven om ophavsret, internationale traktater og andre relevante love. Dette produkt gør ligeledes
brug af frit distribueret software og softwaredele, hvis ophavsret ejes af tredjeparter. Disse omfatter softwaredele, som er dækket af en
GNU General Public License (herefter GPL), en GNU Lesser General Public License (herefter LGPL) eller andre licensaftaler.
Opnåelse af kildekode
Nogle af åben kilde-licensgiverne kræver, at distributøren skaffer kildekoden med de eksekverbare softwaredele. GPL og LGPL indeholder
de samme krav. Besøg det følgende websted angående information om, hvordan man opnår kildekoden for den åbne kilde-software og
GPL, LGPL samt anden licensinformation:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Vi ser os ikke i stand til at besvare nogen spørgsmål om kildekoden for åben kilde-software. Kildekoden for de softwaredele, hvis
ophavsrettigheder ejes af SHARP, distribueres ikke.
Bekræftelse
De følgende åben kilde-softwaredele følger med dette produkt:
Strømforbrug (Metode IEC62087)162 W (0,2 W Standby*
Vægt18,5 kg (uden stativ), 23,5 kg (med
Brugstemperatur
I
Terminalerne HDMI 2 og EXT 4 kan begge anvende den samme lydindgangsterminal.
J
Strømforbrug ved standby gælder, når fjernsynet er indstillet til ikke at modtage EPG-data.
•
Som en del af vores politik angående konstant forbedring, forbeholder SHARP sig retten til at foretage ændringer af design og
specifikationer i produktforbedringsøjemed uden forudgående varsel. De angivne værdier for ydelsesspecifikationer er nominelle værdier
for produktionsenhederne. Der kan være nogen afvigelse fra disse værdier for de enkelte enheder.
BEMÆRK
•
Vi henviser til indersiden af bagsiden angående dimensionelle tegninger.
For yderligere oplysninger om energibesparelsefunktionen henvises der til de tilhørende sider i denne betjeningsvejledning.
K
Målt i overensstemmelse med IEC 62301, 1. udgave
L
Målt i overensstemmelse med IEC 62301, 1. udgave
M
Det årlige energiforbrug beregnes på baggrund af til-tilstandens (HJEMMETILSTAND) strømforbrug, når der ses fjernsyn 4 timer om
dagen, 365 dage om året.
N
Det årlige energiforbrug beregnes på baggrund af energibesparelsestilstandens strømforbrug, når der ses fjernsyn 4 timer om dagen, 365
dage om året.
BEMÆRK
Strømforbruget for til-tilstand varierer alt efter de billeder, fjernsynet viser.
•
Avanceret54 W70 W81 W92 W
Strømknap0,19 W0,19 W0,19 W0,19 W
MAIN POWERkontakt
Avanceret78,8 kWh102,2 kWh118,3 kWh134,3 kWh
Modeller på
32 tommer
60 W72 W89 W98 W
0,20 W0,20 W0,20 W0,20 W
0,01 W eller
mindre
87,6 kWh105,1 kWh129,9 kWh143,1 kWh
Modeller på
40 tommer
0,01 W eller
mindre
Modeller på
46 tommer
0,01 W eller
mindre
Modeller på
52 tommer
0,01 W eller
mindre
Ekstraudstyr
De angivne ekstraudstyrsdele dette - ie. til dette LCD-farvefjernsyn kan fås i handelen. De kan købes hos nærmeste
forhandler.
•
Mere ekstraudstyr kan muligvis fås i handelen i nærmeste fremtid. Når du køber ekstraudstyr, bør du læse det nyeste katalog for at
bekræfte kompatibilitet og om delene kan fås.
Nr.DelnavnDelnummerBemærkninger
Vægmonteringskonsol (modeller på 32
1
tommer)
Vægmonteringskonsol (modeller på 40
2
tommer)
3Tilbehør (modeller på 40 tommer)AN-37P30
Vægmonteringskonsol (modeller på 46
4
tommer)
Vægmonteringskonsol (modeller på 52
5
tommer)
AN-37AG5
AN-37AG2
AN-52AG4
AN-52AG4
Midten af fjernsynsskærmen er 5 mm under mærket ”B” på
vægmonteringsbeslaget.
Midten af fjernsynsskærmen er 20 mm under mærket ”B” på
vægmonteringsbeslaget.
Midten af fjernsynsskærmen er 1,3 mm under mærket ”b” på
vægmonteringsbeslaget.
Midten af fjernsynsskærmen er 1,75 mm under mærket ”b”
på vægmonteringsbeslaget.
46
Tillæg
Klassifikationstabel for børnesikring
Bruger-justeret
klassifikation
456789101112131415161718
Udsendelsesklassifikation
ALDER
Universel sening
Forældrebilligelse
foretr.
X-rated
Bruger-justeret
klassifikation
Universel sening
Forældrebilligelse
foretr.
X-rated
——————————————
✔
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Universel seningForældrebilligelse foretr.X-rated
———
✔
✔✔
——————————
Udsendelsesklassifikation
Liste over forkortelser
Forkortet termStår for
ATV
CEC
:
DTV
DVB-C
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
WYSIWYR
Analogt fjernsyn
Forbrugerelektronikkontrol
Digital støjreduktion
Digitalt fjernsyn
Digital Video Broadcasting-terrestrisk
Digital Video Broadcasting-terrestrisk
Digital visuel interface
Elektronisk programguide
Digital indholdsbeskyttelse til høj båndbredde
Højdefinitions Multimedia interface
Multimedia og Hypermedia Ekspert Gruppe
Skærmvisning
Impulskodemodulation
Universel seriel bus
Bredformatskærm-signalering
Hvad du ser, er hvad du optager
——
—
47
Tillæg
Bortskaffelse efter brug
48
52o/46
( )
o
(
1238.0)/[1099.0
(
1238,0)/[1099,0
]
]
52o
[ ]
46o
52o/46o
]
740.0
[
/
)
817.0
(
40o/32
]
740,0
[
/
)
817,0
(
400.0
o
]
554.0
[
/
)
664.0
(
]
]
200.0
200,0
[
[
/
/
)
)
300.0
300,0
(
(
]
688.0
[
/
)
765.0
(
175.0
400,0
]
554,0
[
/
)
664,0
(
)
170.0
(
]
688,0
[
/
)
765,0
(
175,0
]
502.0
[
/
)
612.0
(
)
170,0
(
]
[
)
(
]
135.0
[
502,0
/
612,0
]
135,0
[
(
(
1157.0 )/[ 1023.4
1157,0 )/[ 1023,4
400.0
400,0
(
964.0)/[767.0
(
964,0)/[767,0
(
887.8)/[700.0
(
887,8)/[700,0
(
300.0 )/[ 200.0
(
300,0 )/[ 200,0
]
]
]
]
)
500.4
(
)
)
651,0
651.0
(
(
]
]
)
500,4
(
]
]
]
575.6
[
]
]
394.5
394,5
[
[
]
575,6
[
)
)
377,0
377.0
(
(
)
)
452,0
452.0
(
(
]
321.0
[
]
415.0
[
]
321,0
[
]
415,0
[
470.0
470,0
(
)
125.5
(
)
125,5
[
]
125.7
[
]
125,7
(
)
93.0
(
)
93,0
[
]
77.9
[
]
77,9
(
420.0
(
420,0
[
390.0
[
390,0
335.0
335,0
( )
[ ]
(
)
95.0
(
)
95,0
[
]
93.2
[
]
93,2
40o
32o
)
)
]
]
(
)
93.1
(
)
93,1
[
]
91.9
[
]
91,9
(
270.0
(
270,0
[
240.0
[
240,0
)
)
]
]
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Tryckt i Polen
Painettu Puolassa
Trykt i Polen
Trykket i Polen
PIN
TINS-E282WJN1
09P10-PL-NG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.