The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
•
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUGSVEJLEDNING
Illustrationerne og OSD i denne brugsvejledning er udelukkende
•
ment som forklaring og kan variere en smule fra de reelle
handlinger.
Eksemplerne i denne manual er baseret på modellen LC-
Kun modellerne LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S,
LC-32LX705E, LC-40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E,
LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E
og LC-46LU705S er kompatible med Common Interfacestandarden (CI) samt den forbedrede Common Interface Plussikkerhedsstandard (CI+).
Kære SHARP-kunde
Tak for købet af dette SHARP LCD-farvefjernsyn.
Læs venligst afsnittet Vigtige sikkerhedsforskrifter
omhyggeligt inden ibrugtagning af dette produkt, således
at sikkerheden opretholdes, og mange års problemfri
anvendelse af produktet sikres.
Varemærker
”HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia
•
Interface er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing LLC.”
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
•
•
”Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker
tilhørende Dolby Laboratories.
”HD TV 1080p”-logoet er et varemærke tilhørende EICTA.
•
DVB-logoet er et registreret varemærke tilhørende Digital
•
Video Broadcasting—DVB—projektet.
Logoet LC_ LCFONT+ og LC er
•
registrerede registrerede varemærker tilhørende SHARP
Corporation. Dette produkt har teknologien LC Font
indlejret, som blev udviklet af SHARP Corpororation til
klar visning af letlæselige tegn på en LCD-skærm. Der
anvendes dog andre ikke-LCD-skrifttyper til visning af visse
skærmsider.
Bortskaffelse efter brug ....................................... 48
DANSK
1
Indledning
Vigtige sikkerhedsforskrifter
Rengøring—netledningen tages ud af stikkontakten i væggen, inden rengøring af produktet udføres. Rengør produktet med en fugtig
•
klud. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller aerosol-rengøringsmidler til rengøringen.
Brug en blød, fugtig klud til forsigtigt at tørre panelet af, når det er støvet. For at beskytte panelet bør du ikke anvende en kemisk klud
•
til at rengøre det. Kemikalier kan forårsage skade eller ridser på fjernsynets kabinet.
Vand og fugt—kom ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel badekar, vaskebaljer, køkkenvaske, vaskemaskiner,
•
svømmebassin eller i en fugtig kælder.
Anbring ikke vaser eller andre beholdere, som indeholder vand, på produktet. Vandet kan blive spildt på
•
produktet med brand og/eller elektrisk stød til følge.
Stativ—anbring ikke produktet på en ustabil rullevogn, et stativ, en trefod eller et bord. Dette kan bevirke, at
•
produktet falder ned, hvilket kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Anvend kun en rullevogn,
et stativ, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten eller sælges med produktet. Sørg for at følge
fabrikantens anvisninger, hvis du monterer produktet på væggen. Anvend kun det af fabrikanten anbefalede
monteringsmateriale.
Hvis du flytter produktet, mens det er anbragt på en rullevogn, skal dette ske med den største forsigtighed.
•
Bratte standsninger, for megen kraft og en ujævn gulvflade kan bevirke, at produktet falder ned fra rullevognen.
Ventilation—Ventilatorerne og andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. Undlad at tildække eller
•
blokere disse ventilationsåbninger og huller, da utilstrækkelig ventilation kan medføre overophedning og/eller
afkortning af produktets levetid. Anbring ikke fjernsynet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende
overflade, da dette kan blokere ventilationsåbningerne. Dette produkt er ikke beregnet til indbygget installation;
det må ikke anbringes på et indelukket sted, som for eksempel i en bogreol eller et rack, med mindre der
sørges for passende ventilation, eller fabrikantens anvisninger følges.
Det i dette produkt anvendte LCD-panel er lavet af glas. Det kan derfor gå i stykker, hvis produktet tabes eller
•
udsættes for stød. Vær påpasselig med ikke at skære dig på glasskårene, hvis LCD-panelet er gået i stykker.
Varmekilder—hold produktet borte fra varmekilder som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne og andre
For at forhindre brand, må man aldrig anbringe levende lys eller åben ild oven på eller i nærheden af fjernsynet.•
For at forhindre brand eller fare for stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet eller andre tunge
•
genstande.
Høretelefoner—indstil ikke lydstyrken til et højt niveau. Høreeksperter advarer mod længerevarende lytning til høje lydstyrker.•
Lad ikke et stillbillede stå på skærmen i længere tid, da et efterbillede derved kan dannes.•
Når netstikket er sat i, vil der altid forbruges en smule strøm.•
Servicering—forsøg ikke selv at servicere produktet. Fjernelse af dækslerne kan udsætte dig for højspænding og andre farlige
•
forhold. Overlad al servicering til en kvalificeret person.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, som giver fine billeddetaljer.
På grund af et stort antal pixel, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixel frem på skærmen som faste blå, grønne eller røde
punkter. Dette er inden for produktspecifikationerne og er ikke nogen fejl.
Forsigtighedsregler for transport af fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet, må du ikke gøre det ved at holde i højttalerne. Sørg altid for, at fjernsynet bæres af to personer, som
holder det med begge hænder—en hånd på hver side af fjernsynet.
Apparater, der er tilsluttet bygningsinstallationens beskyttende jordforbindelse gennem netforbindelsen eller gennem andre apparater
med en tilslutning til den beskyttende jordforbindelse og til et fjernsynsdistributionssystem ved hjælp af et koaksialkabel, kan under visse
omstændigheder udgøre en brandfare. Der er derfor tilslutning til et fjernsynsdistributionssystem gennem et apparat, der sørger for
elektrisk isolering inden for et vist frekvensområde (galvanisk isolator, se EN 60728-11).
BEMÆRK
For krav i Norge og Sverige er isolationskravene også relevante for apparater, der kan tilsluttes fjernsynsdistributionssystemer.•
2
Indledning
Fjernbetjening
B (Standby/tændt)
1
(side 12)
Knapper til nyttige betjeninger
2
m (Tekst-tv)
ATV: Vis analog tekst-tv (side 15).
DTV: Vælg MHEG-5 og tekst-tv for
DTV (side 15).
k (Vis skjult tekst-tv)
(side 15)
[ (Undertekst)
Kobl undertekstsprog til/fra (side
15 og 32).
3 (Frys/Hold)
Tryk for at fryse et filmbillede på
skærmen.
Tekst-tv: Stop automatisk
opdatering af tekst-tv-sider eller
ophæv hold-indstilling.
1 (Subside)
(side 15)
v (Top/Bund/Fuld)
Indstil forstørrelsesområdet i teksttv-indstilling (side 15).
Numeriske knapper 0_9
3
Indstil kanalen.
Indtast de ønskede tal.
Indstil siden i tekst-tv-indstilling.
Når de fem nordiske lande
•
(Sverige, Norge, Finland,
Danmark eller Island) vælges
i landeindstillingen i ”Autoinstallation” (side 27), er DTVservicer fire cifre. Når der vælges
et andet land, er DTV-servicer
tre cifre.
A (Flashback)
4
Tryk for at gå tilbage til den forrige
valgte kanal eller eksterne indgang.
DTV
5
Tryk for at få adgang til digital tvindstilling.
ATV
6
Tryk for at få adgang til konventionel
fjernsynsindstilling.
2 (Lydindstilling)
7
Vælg lydmultiplexindstilling (side 12).
i+/- (Volumen)
8
Øg/mindsk fjernsynslydstyrken.
e (Mute)
9
Fjernsynslyd til/fra.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
f (BREDFORMAT)
0
Vælg panorama-modus (side 31
og 37).
#
Q
Vælg en videoindstilling (side 24).
a/b/c/d (markør)
W
Vælg en ønsket post på
indstillingsskærmen.
;
Udfør en kommando inden for
”MENU”-skærmen.
ATV/DTV: Vis programlisten, mens
ingen anden ”MENU”-skærm vises.
>
E
Afslut ”MENU”-skærmen.
Knapperne R/G/Y/B (farve)
R
De farvede knapper anvendes på
tilsvarende måde til at vælge de
farvede elementer på skærmen
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
(f.eks. EPG, MHEG-5, Tekst-tv).
b (INDGANGSKILDE)
T
Vælg en indgangskilde (side 12).
EPG
Y
DTV: Vis EPG-skærmen (side
13_14).
RADIO
U
DTV: Skift mellem Radio- og Dataindstilling.
Når kun dataudsendelse (ingen
•
radioudsendelse) sendes af
DVB, vil radioudsendelsen blive
sprunget over.
P. INFO
I
Tryk for at vise programinformation,
som sendes via digital
videoudsendelse i det øverste
venstre hjørne af skærmen (Kun
DTV).
:r/s
O
Vælg fjernsynskanalen.
p (Display-information)
P
Tryk for at vise stationsinformationen
(kanalnummer, signal, osv.) i det
øverste højre hjørne på skærmen
(side 33).
ECO (Standard/Avanceret/Fra)
A
Vælg indstillingen
”Energibesparelse” (side 26).
@
S
”MENU”-skærm til/fra.
6 (Retur)
D
Gå tilbage til den foregående
”MENU”-skærm.
SLEEP
F
Tryk for at indstille et tidspunkt, hvor
fjernsynet skal indstilles til standby
(Side 26).
AQUOS LINK knapper
G
Hvis eksternt udstyr, som for
eksempel en AQUOS BD-afspiller,
er tilsluttet via HDMI-kabler og
er AQUOS LINK-kompatibelt,
kan du anvende disse AQUOS
LINK-knapper. Se side 19 og 21
angående detaljer.
3
Indledning
Fjernsyn (set forfra)
1
Fjernsyn (set bagfra)
1
8
9
2
3
4
5
10
2 345
11
12
13
14
15
1
Blåt LED-lys
2
6
7
8
9
10
6
*1
7
*2
B (Standby/tændt-indikator)
3
OPC-indikator
4
Fjernbetjeningssensor
5
OPC-sensor
6
a (Strømknap)
7
@ (Menu-knap)
8
b (Indgangskildeknap)
9
:r/s (Program [kanal]knapper)
i+/- (Lydstyrkeknapper)
10
COMMON INTERFACE-sprække
1
USB-terminal
2
HDMI 4 (HDMI)-terminal
3
EXT 9 (VIDEO/AUDIO)-terminaler
4
Hovedtelefoner
5
AC INPUT-terminal
6
MAIN POWER-kontakt
7
HDMI 3 (HDMI)-terminal
8
HDMI 1 (HDMI)-terminal
9
EXT 4 (ANALOGUE (PC))-terminal
10
Antenneterminal
11
HDMI 2 (HDMI)-terminal
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L) jackstik
13
DIGITAL AUDIO OUTPUT-
14
terminal
RS-232C-terminal
15
EXT 3 (COMPONENT/AUDIO)-
16
terminaler
EXT 1 (RGB)-terminal
17
EXT 2 (AV)-terminal
18
OUTPUT (AUDIO)-terminaler
19
ADVARSEL
Højt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan
•
forårsage høretab.
•
Indstil ikke lydstyrken til et højt
niveau. Høreeksperter advarer mod
længerevarende lytning til høje lydstyrker.
16171819
Når der slukkes for MAIN POWER-kontakten (a), reduceres mængen af den forbrugte elektriske strøm til 0,01 W eller mindre. I
I
modsætning til udtagning af strømkablet er strømmen dog ikke helt afbrudt.
HDMI 2- og EXT 4-terminalerne kan begge anvende samme lydinput-terminal (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Det rette element skal dog
J
vælges i menuen ”PC lydvalg” (se side 25 for yderligere oplysninger).
4
Forberedelse
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening ( x 1)Netledning ( x 1)Kabelklemme ( x 1)Stativ ( x 1)
For modeller på 32 tommer
Produktets form er ikke
ens i alle lande.
For modeller på 40/46/52
tommer
side 3 og 6side 8side 8side 5
Brugsvejledning (denne publikation)
•
Størrelse ”AAA” zink-kulfiber batteri ( x 2)... side 6
•
Montering af stativet
Inden du monterer (eller afmonterer) stativet, skal du tage netledningen ud af AC INPUT-terminalen.
•
Inden du påbegynder arbejdet, skal du lægge beskyttende materialer på det sted, hvor fjernsynet skal anbringes. Dette vil forhindre, at
•
fjernsynet lider skade.
FORSIGTIG
Monter stativet i den rigtige retning.
•
Sørg for at følge anvisningerne. Fejlagtig montering af stativet kan bevirke, at fjernsynet falder ned.
•
Bekræft, at der følger otte skruer med stativet.
1
ModellerSkruer
Modeller på 32
tommer
Modeller på 40/46/52
tommer
2
Monter støttestangen til stativet på foden med
AB
CD
Isætning af stativet.
3
Sæt stativet ind i åbningerne på undersiden
1
af fjernsynet (hold stativet således, at det ikke
falder ud over kanten af baseområdet).
2
Indsæt og fastspænd de fire skruer i de fire
huller på bagsiden af fjernsynet.
22
de fire skruer med en skruetrækker som vist.
Blød pude
*
Støttestang
Modeller på 32 tommer: Brug B-skruerne i tabellen i trin 1.
*
Modeller på 40/46/52 tommer: Brug D-skruerne i tabellen i
*
trin 1.
1
1
Modeller på 32 tommer: Brug A-skruerne i tabellen i trin 1.
*
Modeller på 40/46/52 tommer: Brug C-skruerne i tabellen i
*
trin 1.
BEMÆRK
Stativet tages af ved at man udfører ovenstående trin i omvendt
•
rækkefølge.
•
Der følger ikke en skruetrækker med dette produkt.
•
Soklen er lavet af glas. Vær derfor forsigtig med ikke at tabe
soklen eller påføre tryk på den.
•
Anbring ikke tunge genstande på soklen.
5
Forberedelse
Isætning af batterierne
Indsæt de to medfølgende størrelse ”AAA” zink-kulfiber batterier, når fjernsynet anvendes første gang. Når batterierne
er blevet udtjente og fjernbetjeningen ikke længere fungerer, skal du skifte batterierne ud med nye batterier af ”AAA”størrelse.
Åbn batteridækslet.
1
2
Indsæt de to medfølgende ”AAA” zink-kulfiber
batterier.
Sæt batterierne i, så deres poler modsvarer (e) og (f)
•
indikeringerne i batterirummet.
Luk batteridækslet.
3
FORSIGTIG
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Sørg for at følge anvisningerne
herunder.
Anvend ikke forskellige typer batterier sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
•
Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen kan afkorte de nye batteriers levetid eller
•
være årsag til udsivning af kemikalier fra de gamle batterier.
•
Tag batterierne ud, så snart de er udtjente. Kemikalier, der lækker fra batterier, kan være årsag til udslæt. Hvis du opdager udsivning af
kemikalier, skal du tørre dem omhyggeligt bort med en klud.
•
De batterier, som følger med dette produkt, kan have en forventet kortere levetid på grund af opbevaringsforholdene.
•
Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke agter at anvende den i et længere tidsrum.
•
Når batterierne udskiftes, bør der anvendes zink-kulfiber batterier i stedet for alkali-batterier.
Angående bortskaffelse af batterier
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer såsom kadmium, bly eller kviksølv.
Regler for brugte batterier stipulerer, at batterier ikke længere må smides ud med almindeligt husholdningsaffald. Smid
alle brugte batterier vederlagsfrit i de dertil indrettede opsamlingscontainere, som findes hos forskellige firmaer.
Anvendelse af fjernbetjeningen
Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Hvis der er genstande mellem fjernbetjeningen
og sensoren, kan korrekt fjernbetjening muligvis ikke finde sted.
5 m
Fjernbetjeningssensor
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen
Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød. Udsæt desuden ikke fjernbetjeningen for væske, og
•
lad være med at anbringe den på steder med høj luftfugtighed.
Undlad at installere eller anbringe fjernbetjeningen i direkte sol. Varmen kan bevirke, at
•
den bliver deform.
Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis fjernbetjeningssensoren på
•
fjernsynet rammes af direkte sol eller stærkt lys. I sådanne tilfælde skal du ændre vinklen
af lyset eller fjernsynet eller anvende fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
6
Lynguide
Oversigt over indledende installation
Følg trinene herunder et efter et, når fjernsynet tages i brug for første gang. Nogle af trinene kan være unødvendige,
hvilket afhænger af din fjernsynsinstallation og tilslutningen.
Kør de
Forberedelse
Slut antennekablet til
antenneterminalen (side 8).
Sæt om nødvendigt CA-kortet
i CI-sprækken, hvis du vil se
kodede udsendelser (side 11).
oprindelige
indstillinger
Tænd for (;) MAIN POWER-
kontakten på venstre side af
fjernsynet (side 4).
Fabriksindstillingen for MAIN
•
POWER-kontakten er aktiveret (;).
Tænd for fjernsynet med a
(side 12).
Kør den indledende autoinstallation (side 9).
Sprogindstilling
✔
Se fjernsyn
Til lykke!
Du kan nu se fjernsyn.
Indstil om nødvendigt
antennen, så den optimale
signalmodtagning opnås (side
11).
Tilslut eksterne
apparater
Tilslut eksterne apparater,
som for eksempel en DVDafspiller/-optager, som anvist
(side 16_18).
Slut netledningen til fjernsynet
(side 8).
Produktets form er ikke ens i alle
lande.
Indstilling for hjem/
✔
butik
HJEM
Landeindstilling
✔
Østrig
Finland
Grækenland
Kanalsøgeindstilling
✔
Digital søgning
BUTIK
Analog søgning
Begynd at søge
efter kanaler
Tilslut eksterne apparater,
som for eksempel højttalere/
forstærkere, som anvist (side
18).
7
Lynguide
Inden du tænder for apparatet
1
2
Kabelklemme (samler kablerne med en klemme)
Standard DIN45325-stik (IEC 169-2) 75 q koaksialkabel
Tænd for (;) MAIN POWER-kontakten på venstre side af fjernsynet.
Netledning (produktform varierer i nogle lande)
Netledningen leveres enten med eller uden en ferritkerne. Ingen af typerne forårsager
*
unødvendige elektriske bølgeemissioner eller interferens.
Anbring fjernsynet i nærheden af
stikkontakten i væggen, og hold
netstikket inden for rækkevidde.
*
Strømforsyning af antennen
Det er nødvendigt at strømforsyne antennen, for at du kan modtage digitale/jordbaserede sendestationer, efter at
antennekablet er sluttet til antenneterminalen på bagsiden af fjernsynet.
Tryk på @ og ”MENU”-skærmen kommer frem.
1
Tryk på c/d for at vælge ”Indstilling”.
2
Tryk på a/b for at vælge ”Antenneopsætning-DIGITAL”, og tryk derefter på ;.
3
Tryk på a/b for at vælge ”Forsyningsspænding”, og tryk derefter på ;.
4
Tryk på c/d for at vælge ”Til”, og tryk derefter på ;.
5
Ophængning af fjernsynet på væggen
Dette fjernsyn bør kun monteres på væggen ved hjælp af den vægmonteringskonsol og tilbehør*, som kan leveres af
•
SHARP (side 46). Anvendelse af andre vægmonteringskonsoller kan resultere i en ustabil installation og kan føre til alvorlig
tilskadekomst.
Ophængning af LCD-farvefjernsynet kræver særlige kvalifikationer og bør derfor kun udføres af kvalificeret service-
•
personale. Kunden bør ikke selv forsøge at udføre installationen. SHARP påtager sig ikke noget ansvar for fejlagtig
montering eller for montering, som fører til ulykker eller personskade.
Du kan bede en kvalificeret fagmand om at anvende en optionel konsol og tilbehør* til at montere fjernsynet på væggen.
•
Når fjernsynet monteres på væggen, skal støttestængerne sættes på.
•
Kun for modeller på 40 tommer.
*
8
Lynguide
Indledende auto-installation
Når du tænder for fjernsynet for første gang, efter at du
har købt det, vil guiden for indledende auto-installation
automatisk komme frem. Følg menuerne og udfør de
nødvendige indstillinger en for en.
Bekræft følgende, inden du slukker for
fjernsynet
Er antennekablet sat i forbindelse?
E
Er netledningen sat i forbindelse?
E
Er der tændt for MAIN POWER-kontakten (;)?
E
Tryk på a på fjernsynet.
1
Guiden for indledende auto-installation kommer frem.
•
Indstilling af OSD.
2
Tryk på a/b/c/d for at vælge det ønskede
sprog, og tryk derefter på ;.
Valg af placering af fjernsynet.
3
HJEM
Tryk på c/d for at vælge hvor du vil anvende
fjernsynet, og tryk derefter på ;.
HJEM: ”STANDARD” er standardindstillingen for
•
indstillingen ”AV MODE”.
•
BUTIK: ”DYNAMISK (fastsat)” er standardindstillingen
for indstillingen ”AV MODE”. Hvis ”AV MODE” ændres,
skifter fjernsynet automatisk tilbage til ”DYNAMISK
(fastsat)”, når der ikke er noget signal fra fjernsynet eller
fjernbetjeningsenheden i 30 minutter.
•
Et demonstrationsbillede vil blive vist, når den indledende
auto-installation er fuldført. Hvis du ved en fejl har valgt
”BUTIK”, skal du gå til ”Indstilling” > ”Nulstil” > vælg
”HJEM” igen.
Landeindstilling.
4
Østrig
Finland
Grækenland
Tryk på a/b/c/d for at vælge dit land eller
område, og tryk derefter på ;.
Denne indstillingsskærm kommer frem under den første
•
installation.
BUTIK
BEMÆRK
•
Hvis du indstiller ”Sverige” i landeindstillingen, kan du vælge
kabeludbyderen ”ComHem”. Se H-mærket i følgende trin
eller instruktioner vedrørende indstillingerne for ”ComHem”.
Start af kanalsøgning.
5
Digital søgning
Analog søgning
Tryk på c/d for at vælge ”Digital søgning” eller
”Analog søgning”, og tryk derefter på ;.
For at se både analoge og digitale udsendelser skal du
•
angive Auto-installation for hvert format (side 27).
•
Hvis du ønsker at søge efter flere udsendelser, skal du
udføre ”Ekstra søgning” fra menuen ”Programindstilling”
(side 27_29).
BEMÆRK
•
Hvis du slukker for fjernsynet efter at have udført en
kanalsøgning, vil guiden for indledende auto-installation ikke
komme frem. Auto-installationsfunktionen gør det muligt at
udføre installationen igen fra menuen ”Indstilling” (side 27).
•
Guiden for indledende auto-installation forsvinder, hvis du ikke
udfører nogen betjeninger af fjernsynet i 30 minutter, inden du
søger efter kanaler.
•
Når den indledende automatiske installation er udført, sættes
standardindstillingen for PIN automatisk til ”1234”. For at ændre
PIN-indstillingen, se Indstillinger af kodeord/børnesikring
(side 30). For at annullere PIN-indstillingen (PIN-indtastning er
ikke længere nødvendig), se ANNULLERING AF PIN-KODEN
(side 41).
•
Når ”Italien” vælges i landeindstillingen, sættes
standardværdiern for aldersbegrænsning til 18 år.
Indstilling af digital udsendelse
Tryk på c/d for at vælge ”Terrestrisk” eller
”Kabel”, og tryk derefter på ;.
Terrestrisk
H
•
Hvis du indstiller ”Sverige” i landeindstillingen og
vælger ”Kabel” for søgningsformatet, kan du vælge
kabeludbyderen ”ComHem”.
Søgning efter terrestriske
E
udsendelser
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
alle modtagbare fjernsynsstationer i henhold til
deres indstillinger og den tilsluttede antenne.
Tryk på 6, hvis du vil afbryde den igangværende,
•
indledende auto-installation.
Kabel
9
Lynguide
Søgning efter kabeludsendelser
E
Sådan ændres hvert element til de rette
indstillinger:
Tryk på a/b for at vælge menuen, tryk
1
derefter på ;.
Kodede stationer[Ja]
Søgemetode
Start frekvens
Netværk ID
Symbolforh. 1
Symbolforh. 2
QAM modulation 1
QAM modulation 2
Nulstil
Søge start
2
Tryk på a/b/c/d eller 0_9 for at vælge
eller indtaste det rette element/værdi, og tryk
derefter på ;.
3
Tryk på a/b for at vælge ”Søge start”, og tryk
derefter på ;.
4
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
alle modtagbare fjernsynsstationer i henhold til
deres indstillinger og den tilsluttede antenne.
•
Tryk på 6, hvis du vil afbryde den igangværende,
indledende auto-installation.
H
Menuen ”Kodede stationer” og ”Søgemetode” vises ikke på
•
skærmen, da hvert menuelement er fastsat.
•
Værdien for ”Start frekvens” og ”Netværk ID” bør indstilles til
den værdi, der er angivet af kabeludbyderen.
[Kanal]
[Ingen]
MenuBeskrivelseValgbare poster
Kodede
stationer
Søgemetode
Start
frekvens
Netværk ID
Symbolforh.
1*
Symbolforh.
2*
QAM
modulation 1
QAM
modulation 2
*
Indstil ”Symbolforh. 2”, hvis kabeludbyderen anvender
forskellige symbolforhold.
H
Hvis du indstiller ”Sverige” i landeindstillingen og vælger
•
”Kabel” for søgningsformatet, kan du vælge kabeludbyderen
”ComHem”. Følg prompordene på skærmen.
Angiver, hvis du skal
tilføje betalingstvservice.
Angiver, hvordan du
søger efter kanaler.
Angiver netværket.
Indstil kun dette
register til det angivne
netværks-id uden at
registrere eventuelle
specielle tjenester.
Symbolforhold
angives af
kabeludbyderen.
Indtast den modtagne
værdi for CATV.
Symbolforhold
angives af
kabeludbyderen.
Indtast den modtagne
værdi for CATV.
Ja, Nej
Kanal: Uddrager alle
oplysninger fra en
kanal (hurtig, men
behøver tilsvarende
tv-stationer).
Frekvens: Kontrollerer
hver frekvens i
området (langsom).
Fra 47,0_858,0 MHz
Ingen, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Ingen, 16, 32, 64,
128, 256
10
Indstilling af analog udsendelse
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
alle modtagbare fjernsynsstationer i henhold til
deres indstillinger og den tilsluttede antenne.
Tryk på 6, hvis du vil afbryde den igangværende,
•
indledende auto-installation.
Lynguide
Kontroller signal- og kanalstyrken
(DVB-T/C)
Hvis du installerer en DVB-T/C antenne for første
gang eller flytter den, bør du retningsindstille antennen
således, at du opnår en god modtagning, idet du tjekker
antenneopsætningsskærmen.
Gå til ”MENU” > ”Indstilling” >
”Antenneopsætning-DIGITAL”.
Kontrol af signalstyrken
E
Tryk på a/b for at vælge ”Signalstyrke”, og
tryk derefter på ;.
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
E
Kontrol af kanalstyrken
Kanalnr.
Signalstyrke
Aktuel
Kvalitet
Aktuel
Maks.
Maks.
Tryk på a/b for at vælge ”Kanalstyrke”, og
tryk derefter på ;.
Du kan indtaste et specificeret frekvensbånd med 0_9
•
talknapperne.
Isætning af CA-kortet i CI-modulet
For at kunne modtage kodede digitale stationer, skal et fælles grænseflade-modul (CI-modul) sættes i CI-sprækken på
fjernsyn.
Bekræftelse af CI-modul information
Gå til ”MENU” > ”Digital indstilling” > ”CI Menu”.
Denne menu er kun til rådighed for digitale stationer.
•
Denne menus indhold afhænger af udbyderen af CI-modulet.
•
Modul
Sæt forsigtigt CI-modulet ind i
1
CI-sprækken med kontaktsiden
fremad.
Logoet på CI-modulet skal
2
vende udad, set fra bagsiden af
fjernsynet.
BEMÆRK
Kun modellerne LC-32LE705E, LC-32LE705S, LC-40LE705E, LC-40LE705S, LC-46LE705E, LC-46LE705S, LC-32LX705E, LC-
•
40LX705E, LC-46LX705E, LC-32LU705E, LC-32LU705S, LC-40LU705E, LC-40LU705S, LC-46LU705E og LC-46LU705S er kompatible
med Common Interface-standarden (CI) samt den forbedrede Common Interface Plus-sikkerhedsstandard (CI+).
Det tager ca. 30 sekunder at godkende licensnøglen, når du indsætter et CA-kort i det CI+-kompatible CI-modul første gang. Denne
•
proces fungerer muligvis ikke, hvis antennen ikke modtager et signal eller du aldrig har kørt ”Auto-installation”.
Det CI+-kompatible CI-modul opgraderer nogle gange firmwaren. Du kan muligvis ikke modtage et TV-signal, før du opgraderer. Du kan
•
kun bruge strømknappen under opgradering.
Det CI+-kompatible CI-modul giver ikke mulighed for at vise kopibeskyttede programmer ved hjælp af skærmudgangen. I dette tilfælde
•
vises kopibeskyttelsesikonet* i programoplysningerne, når der trykkes på P. INFO.
Beskyttelsesikon: X
*
Følg anvisningerne på skærmen, hvis der vises en opdateringsbekræftelsesmeddelelse for CA-kortet, mens der modtages CI+-
•
kompatible udsendelser.
•
Sørg for, at CI-modulet er sat korrekt i.
Generel information om CI-modul display.
Menu
Justeringsparametre for hvert CA-kort vises.
Forespørgsel
Du kan indtaste numeriske værdier som for eksempel kodeord her.
Kanalstyrke for DVB-T
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
Kanalnr.
Signalstyrke
Aktuel
Kvalitet
Aktuel
MHz
Maks.
Maks.
Kanalstyrke for DVB-C
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
Anbring og retningsindstil antennen
4
Frekvens
Symbolforhold
QAM Modulation
Signalstyrke
Aktuel
Kvalitet
Aktuel
MHz
Maks.
Maks.
således, at de maksimalt mulige værdier for
”Signalstyrke” og ”Kvalitet” opnås.
BEMÆRK
Værdierne for ”Signalstyrke” og ”Kvalitet” indikerer, hvornår man
•
skal kontrollere den rigtige retningsindstilling af antennen.
11
Hvordan man ser fjernsyn
Daglig anvendelse
Tænde/slukke
Hvordan man tænder/slukker
Tænd for (;) MAIN POWER-kontakten på
1
venstre side af fjernsynet (side 4).
Tryk på a på fjernsynet.
2
Sluk ved at trykke på a på fjernsynet.
Når der slukkes for strømmen ved hjælp af a på
•
fjernsynet, går EPG-dataene tabt.
Standby-indstilling
Til standby-indstilling
E
Hvis der er tændt for fjernsynet, kan du indstille det til
standby ved at trykke på B på fjernbetjeningen.
E
Hvordan man skifter fra standby
Tryk fra standby på B på fjernbetjeningen.
Status af fjernsynsindikator
B (Standby/
tændt-indikator)
Fra
Grøn
Rød
BEMÆRK
Hvis du ikke skal bruge fjernsynet i længere tid ad gangen,
•
skal du sørge for at fjerne strømledningen fra strømstikket eller
slukke for (a) MAIN POWER-kontakten på venstre side af
fjernsynet (side 4).
•
Der vil stadig blive forbrugt en smule strøm, selv hvis der er a
slukket for apparatet.
Slukket
Tændt
Standby
Status
Sådan skifter man mellem digitale
og analoge sendestationer
Hvordan man
ser digitale
udsendelser
Hvordan man
ser analoge
udsendelser
Skift af kanaler
Med :r/sMed 0_9
Valg af ekstern videokilde
Tryk på b for at vise skærmen
”INDGANGSKILDE”, når
tilslutningen er udført, og tryk
derefter på b eller a/b for
at skifte til en passende ekstern
kilde med ;.
INDGANGSKILDE
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Valg af lydindstilling
DTV-indstilling
E
Hvis multilydindstillinger modtages, vil indstillingen skifte,
hver gang du trykker på 2.
Lyd (ENG) STEREO
L/RLRLR
Lyd (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Lyd (ENG) MONO
Tryk på c/d for at vælge L- eller R-lyd, når skærmen
STEREO eller DUAL MONO vises.
Lyd (ENG) STEREO
L/RLRLR
BEMÆRK
Lydtilstandsskærmen forsvinder i seks sekunder.
•
Valgbare poster varierer, afhængigt af de modtagne
•
udsendelser.
ATV-indstilling
E
Ved hvert tryk på 2 skifter indstillingen som vist på
illustrationen i de følgende oversigter.
Valg af NICAM fjernsynsudsendelser
SignalValgbare poster
Stereo
Tosproget
Monofonisk
SignalValgbare poster
Stereo
Tosproget
Monofonisk
BEMÆRK
•
Hvis der ikke indgår noget signal, vil lydindstillingen blive vist
som ”MONO”.
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB,
MONO
NICAM MONO, MONO
Valg af A2 fjernsynsudsendelser
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
12
Hvordan man ser fjernsyn
EPG
EPG er en programliste, som vises på skærmen. Med EPG kan du tjekke programoversigten for DTV/RADIO/DATA, se
detaljerede oplysninger om samme eller gå til et program, der netop kører.
Nyttige indstillinger for brug af EPG
Basal betjening
Tryk på @ og ”MENU”-skærmen kommer
1
frem.
Tryk på c/d for at vælge ”Digital indstilling”.
2
Tryk på a/b for at vælge ”EPG-indstilling”,
3
og tryk derefter på ;.
Digital indstilling
Optagebilled format[16:9 TV]
Indstilling af nedhentning[Ja]
EPG-indstilling
Undertekst
CI Menu
Tryk på a/b for at vælge det ønskede
4
element, og tryk derefter på ; (f.eks. ”EPGindstilling”, ”Displayområde”, osv.).
EPG-indstilling
Displayområde
Genre-ikon indstilling
Tryk på a/b/c/d for at vælge eller justere
5
Modtage sende-EPG automatisk?
JaNej
det ønskede element, og tryk derefter på ;
(f.eks. ”Ja”, ”Nej”, osv.).
EPG-displayindstillinger
EPG-indstilling (indstilling til
E
modtagning af EPG-data)
Vælg ”Ja”, hvis du vil anvende EPG til digitale stationer.
EPG-dataene skal indfanges automatisk, mens fjernsynet
er i standby. Efter indstilling til ”Ja”, kan det tage nogen
tid at slukke for apparatet med fjernbetjeningen på grund
af dataindfangningsprocessen.
BEMÆRK
Hvis der er slukket for MAIN POWER- eller strømkontakten på
•
fjernsynet, bliver EPG-dataene ikke indfanget.
Displayområde
E
”Displayområde” gør det muligt at vælge tre typer tidsrum
til visning på skærmen.
Post
Modus 1
(Bredvinkel)
Modus 2 (Zoom)
Modus 3 (Lodret
vinkel)
Genre-ikon indstilling
E
Displayområde gør det muligt at vælge tre typer tidsrum
til visning på skærmen.
Genre-ikon liste
E
IkonGenreIkonGenre
Film/dramaMusik/ballet/dans
Nyheder/aktuelt
Show/Spil-show
Sport
Børne-/
ungdomsprogrammer
Viser seks timers programinformation.
Viser tre timers programinformation.
Skifter til EPG-displayformatet med et
vertikalt tidsrum.
Kunst/kultur (uden
musik)
Sociale/politiske
anliggender/øko.
Uddannelse/
videnskab-fakt.
Emner
Fritid/hobby
13
Hvordan man ser fjernsyn
Valg af et program ved hjælp af EPG
Basal betjening
Illustrationerne på denne side er forklaret med
trecifrede tjenester.
Vis/luk EPG-skærmen
E
Tryk på EPG.
Program-info.Søg efter genreSøg efter dato
Indtast
Vælg
Vælg et program
E
1
Vælg tidsrum
Tryk på c/d for at vælge det tidsrum, hvor
du vil søge.
Fortsæt med at trykke på d for at vise programmer i det
•
næste tidsrum.
Nyttige funktioner
Kontroller programinformation
3
1
Tryk på a/b/c/d for at vælge det program, du vil kontrollere.
2
Tryk på R, og derefter på ; for at indstille det valgte program.
Søg efter et program i en kategori
4
1
Tryk på G.
2
Tryk på a/b for at vælge den ønskede genre, og tryk derefter på ;.
3
Tryk på a/b for at vælge det program, du vil se, og tryk derefter på
;.
Se side 13 angående genre-indstillingen.
•
Vælg det ønskede program
2
Tryk på a/b for at vælge det ønskede
program.
•
AMPM
Tilbage
Afslut
Hvis a eller b vises til venstre for servicemulighederne,
skal du fortsætte med at trykke på a/b for at vise den
næste eller foregående skærm.
Film/drama
Nyheder/aktuelt
Show/Spil-show
Sport
Børne-/ungdomsprogrammer
Musik/ballet/dans
5
Søg efter et program efter dato/tid
1
Tryk på Y.
2
Tryk på c/d for at vælge det ønskede tidsrum, og tryk derefter på ;.
Søgning efter tid
0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM0 PM - 6 AM6 PM - 0 AM
3
Tryk på a/b for at vælge det ønskede sprog, og tryk derefter på ;.
Idag
Tilbage til EPGIndtastVælg tid
Indtast+1 ugeNæste
14
Næste
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.