LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
MANUAL DE OPERAÇÃO
ESPAÑOLPORTUGUÊS
®
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This
is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to
convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased
DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
DivX®
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in
a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
)5)
or
and of the same rating as
MODE D’EMPLOI
• Les illustrations et l’OSD de ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations
réelles.
• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-40LE540E.
• Les modèles LC-40LE540E, LC-40LE541E, LC-40LE542E, LC-46LE540E, LC-46LE541E et LC-46LE542E sont compatibles
avec les émissions haute définition compressées H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
FRANÇAIS
Table des matières
Table des matières .................................................... 1
Mise au rebut en fin de vie ............................................ 40
Informations sur la licence d’utilisation du logiciel
de ce produit .............................................................. 40
FR
FRANÇAIS
1
Introduction
Cher client SHARP
Nous vous remercions d’avoir choisi ce téléviseur LCD SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement
pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de sécurité importantes avant de l’utiliser.
Précautions de sécurité importantes
• Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le
nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
• Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer délicatement le panneau s’il est sale. Pour préserver le panneau, n’utilisez pas
de chiffon abrasif pour le nettoyer. Les produits chimiques pourraient endommager ou fissurer le coffret du téléviseur.
• Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier,
d’une machine à laver, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.
• Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil. L’eau pourrait se renverser sur
celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution.
• Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait
de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil.
Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le
fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant.
N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier.
• Pour déplacer un appareil posé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques,
une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil.
• Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas
et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire
la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une autre surface
similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ;
ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation
adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées.
• Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à ne pas
vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
• Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et
autres appareils produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
• Casque — Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l’oreille déconseillent l’écoute
prolongée à des niveaux sonores élevés.
• Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au-dessus ou près de
l’ensemble du téléviseur.
• Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur
ou autres objets volumineux.
• N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine d’endommager l’écran.
• Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée. Notez que le seul moyen de
déconnecter l’alimentation principale de votre téléviseur consiste à débrancher la prise principale du mur ;
celle-ci doit rester opérationnelle au cours de l’utilisation de votre produit.
• Entretien — Ne tentez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. Le retrait des couvercles risque
de vous exposer à de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié
pour l’entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la
forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le tenez pas par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux
mains — une main de chaque côté du téléviseur.
Précautions lors de l’utilisation dans des environnements à haute ou basse température
• Lorsque le téléviseur est utilisé dans un endroit à basse température (une chambre ou un bureau, par ex.), l’image peut laisser
des traces ou apparaître avec un léger délai. Ceci n’est pas un défaut de fonctionnement et le téléviseur fonctionne de nouveau
normalement lorsque la température redevient normale.
• Ne laissez pas le téléviseur dans un endroit chaud ou froid. Ne le laissez pas non plus dans un endroit directement exposé au
soleil ou à proximité d’un radiateur, ceci pouvant provoquer des déformations du coffret et des problèmes de fonctionnement du
panneau LCD.
Température de stockage : -20 °C à e60 °C.
English
Attention : CE PRODUIT RENFERME UNE TENSION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE.
POUR ÉVITER TOUTE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE.
AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR TOUTE
INTERVENTION, FAITES APPEL À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
FR
2
Introduction
Télécommande
1 a (Veille/Marche) (page 10)
2 @
Pour afficher/quitter l’écran du
menu.
3 a/b/c/d (Curseur)
Pour sélectionner l’élément de votre
choix.
;
Pour exécuter une commande.
ATV/DTV/SAT : affiche la liste CH
lorsqu’aucun autre écran du menu
n’est affiché.
4 :r/s - I◄ /►I
ATV/DTV/SAT : pour sélectionner les
chaînes de télévision ou les pages
du menu.
5 TV/RADIO/FAV
Pour accéder aux différents modes
télévisés et radio, et afficher la liste
des chaînes favorites.
• Lorsque seule la diffusion de
données (et non radio) est
transmise par DVB, la diffusion
radio est ignorée.
6 NET
Pour accéder aux services AQUOS
NET.(page 31).
7 e (Sourdine)
Pour activer ou désactiver le son du
téléviseur.
8 6 Retour
ATV/DTV/SAT : pour revenir à l’écran
du menu précédent.
NET : pour revenir au service
précédent.
9 >
ATV/DTV/SAT : pour quitter l’écran
du menu.
0 i+/- (Volume)
Pour augmenter ou réduire le volume
du téléviseur.
Informations importantes :
les services satellite ne sont
disponibles que sur les modèles
de la série LE542.
Q Touches couleurs R/G/Y/B
Les touches de couleur servent à
sélectionner les rubriques colorées
équivalentes à l’écran (EPG, MHEG5, Télétexte, etc.).
12 Touches alphanumériques 0_9
Pour régler la chaîne. Saisissez le
numéro de votre choix. Pour régler la
page en mode Télétexte.
• Lorsque l’un des cinq pays
44
3
nordiques (Suède, Norvège,
Finlande, Danemark ou Islande)
est sélectionné dans le réglage
pays dès l’installation automatique
initiale (page 9), les services DTV
affichent quatre chiffres. Lorsqu’un
autre pays est sélectionné, les
services DTV affichent trois
chiffres.
E b Liste des sources (page 10)
Pour sélectionner une source
d’entrée.
R p Informations de la chaîne
(page 25)
Affiche les informations relatives à la
station (numéro de chaîne, signal,
etc.) à l’écran.
T USB REC (
Pour enregistrer une émission en
cours de visionnage.
Y EPG (page 11)
DTV/SAT : affiche l’écran EPG.
U SOUS-TITRES (pages 10, 12
et 24)
Active ou désactive les sous-titres.
18 TEXTE/INFO (page 12)
ATV : affiche le Télétexte analogique.
DTV/SAT : sélectionne le mode
MHEG-5 ou Télétexte pour DTV/SAT.
O Touches HDMI CEC (pages 29
et 30)
pages 11, 20, 34 et 35)
Marques commerciales
• « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC. »
• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
• « Dolby » et le sigle double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
• Le logo « HD TV 1080p » est une marque commerciale de DIGITALEUROPE.
• Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).
• DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques commerciales de Rovi Corporation ou ses filiales et sont
utilisées sous licence.
• « CI Plus » est une marque commerciale de CI Plus LLP.
• DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED™ sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques
de certification de Digital Living Network Alliance.
• Toutes les autres sociétés ou noms de produits sont des marques commerciales ou déposées de leur société respective.
FR
3
Introduction
Téléviseur (Vue de face)
Touches
de volume
*Indicateur du statut du téléviseur (page 10)
Touches de programme
(chaîne)
Téléviseur (Vue latérale et arrière)
16
Voyant d’illumination*
Touche de
la source
d’entrée
Touche
de menu
Touche
d’alimentation
Capteur de la
télécommande
ETHERNET
SCART (AV/RGB/S-VIDEO)
HDMI 4
SERVICE
13 9
VIDEO
Pr
Pb
L
AUDIO
Y
R
19
5
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
101112146843
HDMI 3
HDMI / PC
ANALOG
AUDIO
INPUT
PC IN
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
USB
(WIFI)
(LE2 series)
ANTENNA
2
Port USB (USB REC / MEDIA
1
PLAYER / LOGICIEL / HDD )
2 Port USB (MEDIA PLAYER /
LOGICIEL / HDD)
3 Port USB (Utilisation Wi-Fi uniquement)
4 Prise casque jack
5 Port SCART (AV/RGB,Y/C entrée)
6 Prise d’entrée d’ordinateur
7 Prise d’entrée de l’antenne
ATTENTION
• Une pression sonore trop forte des écouteurs ou du casque peut entraîner une perte auditive.
• Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l’oreille déconseillent l’écoute prolongée à des niveaux
sonores élevés.
FR
4
8 Port de la SORTIE AUDIO
NUMÉRIQUE OPTIQUE (SPDIF)
9 Prise SERVICE (jack 3,5 mm)
10 HDMI 1 (HDMI/DVI/ARC)
11 HDMI 2 (HDMI/DVI)
12 HDMI 3 (HDMI/DVI)
13 HDMI 4 (HDMI/DVI)
14 Entrée AUDIO pour DVI et PC
(jack 3,5 mm)
15 Fente INTERFACE COMMUNE
16 Port ENTRÉE SECTEUR
17 SAT (Entrée de l’antenne satellite)
(Série LE542 uniquement)
18 Port ETHERNET (10/100)
19 Prises COMPOSANTES / AV
C.I.
SAT
USB
(HDD)
18
15
7
17
1
Préparation
Accessoires fournis
Télécommande (g1)
• Pile AAA (g2)
• Mode d’emploi (le présent document)
• Attache de câble (x1)
• Socle (x1)
Pose de l’ensemble du socle
• Avant de poser (ou de retirer) le socle, débranchez le cordon secteur.
• Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail sur laquelle vous placerez
le téléviseur. Ceci lui évitera d’être endommagé.
ATTENTION
• Fixez le socle dans le bon sens.
• Veillez à bien suivre les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.
Insertion du socle
Insérez le socle dans les ouvertures sous le téléviseur (maintenez le socle afin qu’il ne tombe pas du bord
de la surface de travail).
Insérez et serrez les quatre vis dans les quatre trous de vis au dos du téléviseur.
Coussin moelleux
REMARQUE
• Pour retirer le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
Accessoire en option
Les accessoires en option de la liste sont disponibles
pour ce téléviseur couleur LCD. Vous les trouverez
chez votre revendeur le plus proche.
• D’autres accessoires en option peuvent être disponibles
dans un avenir proche. Lors de vos achats, lisez le
catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez
la disponibilité des accessoires.
Installation du téléviseur sur un mur
• Ce téléviseur ne doit être installé sur un mur qu’avec l’applique pour montage mural disponible auprès de SHARP
(tableau ci-dessus). Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l’utilisation d’autres
appliques pour montage mural.
• L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un
personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute
responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
• Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique en option pour monter le téléviseur sur un mur.
• Pour utiliser ce téléviseur monté sur un mur, retirez d’abord le ruban adhésif en deux endroits à l’arrière du téléviseur, puis utilisez les
vis fournies avec l’applique pour montage mural afin de la sécuriser à l’arrière du téléviseur.
• Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, il est recommandé de fixer le pied de soutien.
Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez les deux piles AAA fournies. Lorsque les piles sont épuisées
et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format AAA neuves.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérez les deux piles format AAA fournies.
• Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec
les indications (+) et (-) du compartiment.
3 Refermez le couvercle.
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez
à bien suivre les instructions ci-dessous.
• N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
• N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou
provoquer des fuites des piles usagées.
• Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une
allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon.
• Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions
de stockage.
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
• Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles au zinc-carbone plutôt que des piles alcalines.
Remarque sur la mise au rebut des piles :
Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure.
Les réglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus être jetées avec les ordures ménagères.
Déposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place à cet effet dans les magasins.
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande
et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
°°
Capteur de la télécommande
Précautions sur la télécommande
• N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas
dans des endroits très humides.
• N’installez pas, ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur
risquerait de la déformer.
• La télécommande pourrait ne pas fonctionner correctement si le capteur de
la télécommande sur le téléviseur est directement exposé au soleil ou à un
éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur,
ou rapprochez la télécommande du capteur de la télécommande.
FR
6
Guide rapide
Présentation de la première mise en service
Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. Il se peut que
certaines étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l’installation et des raccordements de votre téléviseur.
123
Allumer le
Préparation
téléviseur
et exécuter
l’installation
automatique
Regarder la
télévision
Branchez le câble d’antenne
à la prise d’antenne (Page 8).
Au besoin, insérez la carte CA
dans la fente CI pour voir les
émissions cryptées
(Page 8).
Branchez le cordon secteur
(Page 8).
La forme de la prise peut varier
dans certains pays.
Allumez le téléviseur à l’aide
de la touche a (Page 10).
Exécutez l’installation
automatique initiale (Page 9).
Réglage de la langue, du
pays, du type et de l’endroit
du téléviseur.
Sélectionnez Suivant
Lancer la
recherche des
chaînes
.
Félicitations !
Vous pouvez à présent
regarder la télévision.
Au besoin, ajustez l’antenne
pour obtenir la meilleure
réception de signal possible
(Page 9).
Brancher
des appareils
externes
Branchez des appareils
externes, comme un
lecteur/enregistreur
DVD, conformément
aux instructions
(Pages 13, 14 et 15).
Branchez des appareils
audio externes comme
des enceintes/
amplificateurs
conformément aux
instructions (Pages 13,
14 et 15).
FR
7
Guide rapide
●
●
●
Avant de mettre le téléviseur sous tension
1 Insérez soigneusement
le module CI dans la
fente CI avec la partie
contact tournée vers
l’avant.
2 Le logo sur le module
CI doit être tourné vers
l’extérieur par rapport
au dos du téléviseur.
Cordon secteur
La forme de la prise
peut varier dans
certains pays.
Fiche DIN45325
Placez le téléviseur près de la prise
électrique et gardez la fiche du
cordon d’alimentation à proximité.
standard (CEI
169-2) à câble
coaxial 75 q.
Insertion d’une carte CA
Un module d’interface commune (Module CI) et une carte
CA doivent être insérés dans la fente CI de votre téléviseur
pour recevoir des chaînes numériques cryptées.
Le module CI et la carte CA ne sont pas fournis comme
accessoires. Ils sont généralement disponibles auprès
de votre revendeur.
Insertion de la carte CA dans le module CI
1
Avec la face portant la
puce de contact dorée
tournée vers le côté
du module CI marqué
du logo du fournisseur,
enfoncez la carte CA
dans le module CI aussi loin que possible. Notez
le sens de la flèche imprimée sur la carte CA.
Insertion du module CI dans la fente CI
2 Insérez soigneusement le module CI dans la fente
CI avec la partie contact tournée
vers l’avant. Le logo sur le
module CI doit être tourné vers
l’extérieur par rapport au dos
du téléviseur. N’exercez pas de
force excessive. Veillez à ne pas
plier le module ce faisant.
REMARQUE
• Assurez-vous que le module CI est correctement inséré.
• Ce menu est disponible uniquement pour les chaînes numériques.
• Il faut compter environ 30 secondes pour certifier la clé du produit lorsque vous insérez pour la première fois une carte CA
dans le module CI compatible CI+. Ce processus peut échouer en l’absence d’une prise d’entrée d’antenne ou si vous
n’avez pas jamais exécuté l’installation automatique.
• Le module CI compatible CI+ procède quelquefois à la mise à niveau de son microprogramme. Il se peut que vous ne
receviez aucune image télévisée avant la mise à niveau. Seule la touche d’alimentation est utilisable pendant la mise à niveau.
• Le module CI compatible CI+ ne vous permet pas de regarder des programmes protégés contre la copie sur la sortie moniteur.
• Si le téléviseur affiche un message de confirmation pour la carte CA pendant la réception d’émissions compatibles CI+, suivez
les invites à l’écran.
Vérification des informations du module CI
1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu IMAGE.2 Appuyez sur c/d pour sélectionner le menu
CHAÎNE.
• Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du
module CI.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner Menu CI,
et appuyez sur OK.
● Module
Les informations générales sur le module CI s’affichent.
● Menu
Les paramètres de réglage de chaque carte CA
s’affichent.
● Enquête
Vous pouvez saisir ici des valeurs numériques, comme un
mot de passe.
REMARQUE
Le contenu de chaque écran dépend du fournisseur du
module CI.
FR
8
Guide rapide
Installation automatique initiale
L’assistant pour l’installation automatique initiale apparaît
lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première
fois après l’achat. Suivez les menus et procédez aux réglages
nécessaires les uns après les autres.
Confirmez ce qui suit avant de mettre
le téléviseur sous tension
E Le câble d’antenne est-il raccordé ?E Le cordon secteur est-il branché ?
1 Appuyez sur a sur le téléviseur.
• L’assistant pour l’installation automatique initiale apparaît.
2 Réglage de la langue de l’OSD.
Appuyez sura/b/c/dpour sélectionner la
langue choisie.
3 Sélection du pays.
Appuyez sur ▲/▼/◄/► pour sélectionner le pays
ou région.
• L’écran de réglage apparaît uniquement au cours de
l’installation automatique initiale.
4 Sélectionnez le fuseau horaire.
5 Sélection des paramètres de diffusion des chaînes.
Appuyez sur▲/▼pour sélectionner Type de
réglage. Appuyez sur◄/►pour sélectionner l’un
des différents types de réseaux :
CADTV : diffusion numérique par câble.
ATV : diffusion analogique.
DTV : diffusion numérique.
DTV + ATV : diffusion numérique et analogique.
CADTV+ATV : diffusion par câble et analogique.
SADTV : diffusion par satellite.
SADTV + ATV : diffusion par satellite et analogique.
6 Sélection de l’emplacement du téléviseur.
Appuyez sur ◄/► pour sélectionner où vous
utiliserez ce téléviseur, et appuyez ensuite sur OK.
• DOMICILE : pour une utilisation au domicile.
• MAGASIN : le mode DYNAMIQUE sera la valeur par
défaut. Si le Mode Image est modifié, le téléviseur
reviendra automatiquement au mode DYNAMIQUE
si aucun signal n’est reçu du téléviseur ou de la
télécommande pendant 30 minutes.
Si vous avez choisi MAGASIN par erreur, accédez aux
Réglages→ Restaurer les réglages usine→OK
pour revenir automatiquement à l’écran initial.
7 Lancement de la recherche des chaînes.
Appuyez sur ▼ pour sélectionner Suivant et appuyez
ensuite sur OK.
• Si vous souhaitez rechercher davantage d’émissions,
exécutez Balayage manuel DTV (ou ATV, ou CADTV) à
partir du menu CHAÎNE (page 22).
• Pour regarder à la fois des émissions analogiques
et numériques, exécutez la recherche DTV+ATV ou
CADTV+ATV.
• Il n’est pas possible de balayer le réseau numérique et
le réseau numérique terrestre (TNT) en même temps.
8 Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes les
chaînes de télévision recevables d’après leurs
réglages et l’antenne raccordée.
• Pour annuler l’installation automatique initiale en
cours, appuyez sur END.
REMARQUE
• Si vous éteignez le téléviseur après avoir effectué l’étape 4,
l’assistant pour l’installation automatique initiale n’apparaît pas.
La fonction d’installation automatique vous permet d’exécuter
à nouveau l’installation dans le menu Chaîne (page 22).
• Si la France est sélectionnée dans l’option Pays, le code
secret ne peut pas être ignoré.
• Une fois le réglage automatique achevé, le code secret
par défaut est automatiquement défini sur « 3001 ». Pour
modifier le code secret, reportez-vous au menu Verrou à
la page 21.
Vérification de la qualité et
de la force du signal
Si vous installez une antenne DVB-T/T2/S/S2 pour
la première fois ou la déplacez, il est recommandé
d’ajuster l’alignement de l’antenne pour avoir une bonne
réception en vérifiant l’écran de réglage d’antenne.
1 Sélectionnez la chaîne à vérifier.
2 Appuyez sur MENU.
3 Appuyez sur►pour sélectionner le menu Chaîne
puis appuyez sur OK.
4 Appuyez sur ▲/▼ pour sélectionner Informations
du signal puis appuyez sur OK.
5 Positionnez et alignez l’antenne pour obtenir les
valeurs maximales possibles de « Force du signal »
et « Qualité du signal ».
REMARQUE
• Les valeurs « Force du signal » et « Qualité du signal » indiquent
quand il est nécessaire de vérifier l’alignement correct de
l’antenne.
FR
9
Regarder la télévision
Opérations quotidiennes
Mise sous/hors tension
Allumer/éteindre le téléviseur
Appuyez sur a sur le téléviseur pour l’allumer.
Éteignez-le en appuyant sur a, sur le téléviseur.
REMARQUE
• Lorsque vous coupez
l’alimentation à l’aide de a
sur le téléviseur, les données
EPG sont perdues.
• La disposition des ports peut varier
selon le modèle.
Mode de veille
E Mise en mode de veille
Si le téléviseur est allumé (VOYANT BLEU), vous pouvez le
mettre en veille en appuyant sur a sur la télécommande.
E Quitter le mode de veille
En mode de veille (VOYANT ROUGE), appuyez sur a sur
la télécommande.
Statut de l’indicateur du téléviseur
Indicateur lumineuxStatut
Arrêt
Bleu
Rouge
Violet
REMARQUE
• Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant
une période prolongée, veillez à retirer le cordon secteur
de la prise électrique.
• Une faible quantité d’électricité est consommée même
lorsque a est éteint.
Mise hors tension
Mise sous tension
Veille avec la fonction USB REC
Veille
en programmation
Commutation entre les diffusions
numériques, par câble et analogiques
E Appuyez sur « TV/RADIO/FAV » pour passer
d’un mode à l’autre.
Sélection d’une source vidéo externe
Une fois la connexion établie,
appuyez sur b pour afficher
l’écran Source Du Signal,
puis appuyez sur a/b pour
sélectionner la source externe
adaptée à l’aide de la touche OK.
Sélection de la langue audio
E Mode DTV/CADTV/SAT :
Vous pouvez sélectionner la langue audio parmi les
langues d’émission disponibles. Appuyez sur MENU
et sélectionnez les paramètres AUDIO ; appuyez sur ▼
pour sélectionner Langues audio et appuyez sur ► pour
naviguer parmi les langues disponibles.
REMARQUE
• Les rubriques sélectionnables varient selon les émissions
reçues.
E Mode ATV :
Appuyez sur MENU et sélectionnez les paramètres
AUDIO ; appuyez sur ▼ pour sélectionner Langues
audio etappuyez sur ► pour naviguer comme illustré
Appuyez sur la touche SUBTITLE pour activer ou
désactiver les sous-titres disponibles dans l’émission et
choisir la langue parmi celles disponibles.
6
Changement de chaîne
Avec les touches
Pr/s :
FR
10
Avec les touches
de 0 à 9 :
E Mode ATV :
Les sous-titres disponibles pour l’émission sont
activés ou désactivés en appuyant sur la touche
SUBTITLE.
Regarder la télévision
EPG
EPG est une liste de programmes qui s’affiche à l’écran. Avec EPG, vous pouvez consulter la programmation
des chaînes numériques, voir des informations détaillées sur ces événements, syntoniser sur un événement
actuellement à l’antenne et programmer une minuterie pour des événements futurs.
Sélection d’un programme à l’aide d’EPG
Opérations de base
Les illustrations de cette page sont expliquées au moyen des services à trois chiffres.
E Afficher/Fermer l’écran EPG
Appuyez sur EPG.
E Sélection d’un programme
1 Sélectionnez la plage horaire
- Appuyez sur c/d pour sélectionner la plage horaire à explorer, puis appuyez surOK.
• Continuez d’appuyer sur d pour afficher les programmes de la plage horaire suivante.
2 Sélectionnez le programme de votre choix
- Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de votre choix, puis appuyez surOK.
• Si a ou b s’affiche à gauche des programmes, continuez à appuyer sur a/b pour passer à l’écran suivant ou précédent.
- Appuyez sur END pour quitter l’EPG.
Autres fonctions d’EPG
3 Consulter les informations d’un programme
1 Appuyez sur▲/▼/◄/►pour sélectionner le
programme à consulter.
2 Appuyez sur p.
Informations sur le programme
2
6
3
5
4
1
3 Appuyez sur p pour revenir a l’EPG.
4 Fonction Rappel
1 Sélectionner la chaîne qui émet le programme
à rappeler.
2Appuyez sur la touche BLEUE de la télécommande.
3 À l’aide des touches▲/▼/◄/►, sélectionnez le
mode, l’heure, les minutes, le jour et le mois du
programme à rappeler. Appuyez sur OK.
5 Fonction Liste de rappels
1 Appuyez sur la touche JAUNE pour afficher tous les
rappels programmés.
2 Appuyez sur ▲/▼/◄/► pour sélectionner un rappel,
puis pour l’effacer, appuyez sur la touche ROUGE.
6 Fonction Enregistrer
Appuyez sur la touche USB REC (télécommande)
pour régler les paramètres d’enregistrement. Voir
le mode Enregistrement sous minuterie à la
page 34.
FR
11
Regarder la télévision
Télétexte
Qu’est-ce que le Télétexte ?
Le Télétexte transmet des pages d’informations et de
jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial.
Votre téléviseur reçoit les signaux Télétexte émis par des
stations de télévision et les décode en format graphique
pour les visionner. Les informations, le bulletin météo
et les nouvelles sportives, les cours de la Bourse et les
programmes des émissions font partie des nombreux
services disponibles.
Activer/désactiver le Télétexte
1 Sélectionnez une chaîne télévisée ou une source
externe fournissant un programme télétexte.
2 Appuyez sur TEXT/INFO pour afficher le
Télétexte.
• De nombreuses chaînes utilisent le système d’exploitation
TOP, tandis que certaines utilisent le FLOF (CNN, par ex.).
Votre téléviseur prend en charge ces deux systèmes.
Les pages sont divisées en groupes de thèmes et en
thèmes. Une fois passé au Télétexte, un maximum de
1 000 pages sont mémorisées pour un accès rapide.
• À chaque fois que vous appuyez sur
l’écran change comme indiqué ci-dessous.
• Si vous sélectionnez un programme sans signal Télétexte,
le message « Pas de Télétexte disponible » s’affiche.
• Le même message s’affiche dans d’autres modes
si aucun signal Télétexte n’est disponible.
Télétexte
Télétexte
REMARQUE
• Le Télétexte ne sera pas opérationnel si le type de signal
sélectionné est RVB.
TEXT/INFO,
Touches pour les opérations du télétexte
Lors de la visualisation du Télétexteappuyez sur le bouton
OK pour faire apparaître les boutons du Télétexte à l’écran.
TouchesDescription
Pr/s
Couleur
(R/G/Y/B)
0–9
v (Haut/Bas/
Entier)
k (Afficher
le télétexte
masqué)
3 (Geler/
Maintenir)
Pour
consulter les
sous-pages
l
(Information)
Numéro de page suivant ou précédent.
Sélectionnez un groupe ou un bloc de
pages affichées dans les parenthèses en
couleur en bas de l’écran en appuyant
sur la couleur correspondante (R/G/Y/B) de la télécommande.
Sélectionnez directement une page
de 100 à 899 à l’aide des touches
numériques de 0 à 9.
Commutez l’image du télétexte sur Haut,
Bas ou Entier.
Révèle ou masque les informations
masquées, comme la réponse d’un jeu.
Interrompt la mise à jour automatique
des pages télétexte ou libère le mode
de maintien.
Mode TXT : révèle ou cache les
sous-pages.
• Touche ◄ : pour revenir
à la sous-page précédente.
• Touche ► : pour avancer
à la sous-page suivante.
• Touche OK : affiche un menu avec
deux commandes utilisateur (taille et
index).
• Touche rouge : interdit la mise à
jour de la page Télétexte.
• Touche verte : affiche les
informations masquées de la page
Télétexte.
• Touche jaune : appuyez une fois
pour afficher la moitié supérieure
de l’écran. Appuyez une seconde
fois pour afficher la moitié inférieure
de l’écran. Appuyez une troisième
fois pour ramener la page à sa taille
normale.
• Touche bleue : affiche la page
d’index.
En appuyant sur la touche OK lorsque
le menu est affiché à l’écran, celui-ci
disparaît.
Veuillez noter que lorsque ce menu
est affiché à l’écran, les pages liées ne
peuvent pas être sélectionnées.
Affiche la page principale.
Utilisation de l’application MHEG-5
(Royaume-Uni uniquement)
Certains services proposent des programmes avec
l’application codée MHEG, pour une expérience
DTV/CADTV interactive.
Si elle est fournie, l’application MHEG-5 démarre
lorsque vous appuyez sur TEXT/INFO.
FR
12
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.