Sharp LC-46LE600E, LC-32LE600E, LC-40LE600E User Manual

LC-32LE600E LC-40LE600E LC-46LE600E
LCD COLOUR TELEVISION TELEWIZOR KOLOROWY LCD LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU
TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ) LCD RENKLİ TELEVİZYON
OPERATION MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS
ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ KULLANMA KILAVUZU
ENGLISH
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku Надруковано в Польщі Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje Τυπώθηκε στην Πολωνία Polonya’da basılmıştır
TINS-E287WJZZ
09P07-PL-NG
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
PIN
LC-32LE600E/LC-40LE600E
LC-46LE600E
E287WJZZ
OPERATION MANUAL/INSTRUKCJA OBSŁUGI/KEZELÉSI ÚTMUTATÓ/NÁVOD K
OBSLUZE/NÁVOD NA OBSLUHU/ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ/KASUTUSJUHEND/
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA/NAUDOJIMO INSTRUKCIJA/ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ/
KULLANMA KILAVUZU
3
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
Cover_PL01_LE600E.indd 1Cover_PL01_LE600E.indd 1 2009/07/14 14:26:502009/07/14 14:26:50
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
( ) LC-46LE600E
[ ] LC-40LE600E
[[ ]] LC-32LE600E
46o/40o/36
o
(
470.0)/[420.0 ]/[[390.0
(
470,0)/[420,0 ]/[[390,0
(
1099.0 )/[ 964.0 ]/
(
1099,0 )/[ 964,0 ]/
]]
]]
]]
]]
(
502.0
502,0
554,0
554.0 [[
[[
[[
[[
/
/
/
/
]
]
]
]
612.0
612,0
[
[
664,0
664.0 /
/
[
[
)
)
/
/
)
)
688.0
688,0
(
(
740,0
740.0
(
(
]]
]]
200.0
200,0
[[
[[
/
/
]
]
300.0
300,0
[
[
/
/
)
)
400.0
400,0
(
(
]]
]]
135,0
135.0 [[
[[
/
/
]
]
170,0
170.0 [
[
/
/
)
)
175,0
175.0 (
(
1023.4 )/[ 887.8 ]/
(
1023,4 )/[ 887,8 ]/
(
400.0 )/[ 300.0 ]/
(
400,0 )/[ 300,0 ]/
[[
700.0
[[
700,0
)
575.6 (
]] ]]
[[
]]
767.0
[[
]]
767,0
]]
]]
]]
]]
)
]
]
394,5
394.5
575,6
500,4
500.4 (
[
[
[[ [[
[[
200.0 200,0
[[
]] ]]
]]
]]
321.0
321,0
[[
[[
/
/
]
]
377.0
377,0
[
[
/
/
)
)
415.0
415,0
(
(
(
123.2
[
[[
(
123,2
[
[[
)
]
99.0 ]]
83.0
)
]
99,0
]]
83,0
(
357.0 )/[ 309.0 ]/
(
357,0 )/[ 309,0 ]/
( [
[[
( [
[[
93.2
93.1
91.9
93,2 93,1 91,9
[[
271.9
[[
271,9
) ] ]]
) ] ]]
]] ]]
Cover_PL02_LE600E.indd 1Cover_PL02_LE600E.indd 1 2009/07/14 14:27:492009/07/14 14:27:49
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
Lietošanas rokasgrāmatā attēli un OSD ir paredzēti tikai ilustratīvam nolūkam un var nedaudz atšķirties no reālās situācijas.
Šajā rokasgrāmatā izmantotie piemēri balstīti uz modeli LC-46LE600E.
Modeļi LC-32LE600E, LC-40LE600E un LC-46LE600E ir saderīgi ar H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) saspiestās
apraides.
LATVISKI
Godātais SHARP klient!
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu krāsu televizoru. Lai nodrošinātu sava jaunā televizora drošu un ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu Svarīgi drošības pasākumi.
Saturs
Saturs .......................................................................... 1
Ievads .......................................................................... 2
Svarīgi drošības pasākumi .................................... 2
Tālvadības pults .................................................... 3
Televizors (skats no priekšpuses)........................... 4
Televizors (skats no aizmugures) ........................... 4
Sagatavošanās ........................................................... 5
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi ............ 5
Statīva piestiprināšana .......................................... 5
Bateriju ievietošana ............................................... 6
Tālvadības pults lietošana ..................................... 6
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu ........ 6
Ātrais ceļvedis............................................................. 7
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats ............ 7
Pirms ierīces ieslēgšanas ...................................... 8
Sākotnējo iestatījumu automātiskā uzstādīšana ..... 9
Signāla stipruma pārbaude ............................. 9
Televizora skatīšanās ............................................... 10
Lietošana ikdienā ................................................ 10
Ieslēgšana un izslēgšana ............................... 10
Pārslēgšanās starp digitālo un analogo apraidi
Kanālu pārslēgšana ....................................... 10
Ārējā video signāla avota izvēle ..................... 10
Skaņas režīma izvēle ..................................... 10
EPG .................................................................... 11
Teleteksts ............................................................ 12
MHEG-5 sistēmas lietošana (tikai Lielbritānijā) ..... 12
Ārējā aprīkojuma pievienošana ............................... 13
Video savienojumi ............................................... 13
HDMI pieslēgšana ......................................... 13
Komponentes pievienošana .......................... 14
VIDEO savienojums ....................................... 14
SCART pieslēgšana ...................................... 14
Audio savienojumi ............................................... 15
Skaļruņu un pastiprinātāja pievienošana ........ 15
CA kartes iespraušana CI modulī ........................ 15
Izvēlnes lietošana ..................................................... 16
Kas ir IZVĒLNE? ................................................. 16
Galvenā darbība ............................................ 16
... 10
Pamata noregulēšana .............................................. 17
Attēla iestatījumi .................................................. 17
AV REŽĪMS ................................................... 18
Audio iestatījumi .................................................. 18
Audio ieejas iestatīšana ................................. 19
Automātiska skaļuma noregulēšana .............. 19
Tikai audio izvade .......................................... 19
AQUOS LINK iestatījumi ...................................... 19
Kas iespējams, izmantojot AQUOS LINK? ..... 19
AQUOS LINK ierīču kontrole ar tālvadības pulti
Enerģijas taupīšanas iestatījumi ........................... 20
Kanāla iestatījumi ................................................ 20
Autoinstalācija ............................................... 20
Kanāla informācijas iestatījumi ....................... 20
Paroles/vecāku slēdzenes iestatījumi ............. 22
Valodas iestatījumi .............................................. 22
Noderīgas skatīšanās funkcijas .............................. 23
Attēla izmēru atlasīšana....................................... 23
Displeja iestatījumi ............................................... 23
Kanāla displejs .............................................. 23
Laika un nosaukuma rādīšana ....................... 23
Citas noderīgas funkcijas ........................................ 24
Iestatīšana, izmantojot ārējas ierīces.................... 24
Ieejas avota iestatījumi................................... 24
Norādītās ieejas izlaišana .............................. 24
Atiestatīt ............................................................. 24
Identifikācija ........................................................ 24
Programmatūras atjaunināšana ........................... 24
Datora pieslēgšana .................................................. 25
Datora pieslēgšana ............................................. 25
Automātiski datora attēla noregulēšana ......... 25
Manuāla datora attēla noregulēšana .............. 25
RS-232C portu specifikācija ................................ 26
Datoru savietojamības tabula .............................. 27
RS-232C komandu saraksts ............................... 27
Pielikums ................................................................... 28
Traucējummeklēšana .......................................... 28
Specifikācija ........................................................ 29
Papildpiederumi .................................................. 30
Vides specifikācija ............................................... 30
Preču zīmes ........................................................ 30
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam
Kanālu bloķētāja kategoriju tabula ....................... 32
Saīsinājumu saraksts .......................................... 32
... 19
... 31
LATVISKI
1
LC-LE600E_LV.indd 1LC-LE600E_LV.indd 1 2009/07/14 14:50:012009/07/14 14:50:01
Ievads
Svarīgi drošības pasākumi
Tīrīšana—pirms televizora tīrīšanas izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar mitru
drānu. Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus. Kad panelis kļuvis netīrs, to uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu mitru drāniņu. Lai aizsargātu paneli, tā tīrīšanai neizmantojiet ar ķīmiskām
vielām piesūcinātu drāniņu. Ķīmiskās vielas var radīt bojājumu vai plaisas televizora korpusā. Ūdens un mitrums—nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā, veļas
mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā. Nekādā gadījumā nelieciet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus. Ūdens var izlīt uz televizora un
izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu. Statīvs—nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist,
ir risks savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas stiprinājumus vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa
apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem. Ventilācija—korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet un
nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgas virsmas, jo tās var nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, dariet to vienīgi tad, ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja norādījumu ievērošanu.
Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot
vai saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties nesavainoties ar saplīsušā stikla gabaliem.
Siltuma avoti—turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un
citiem siltumu izdalošiem objektiem (arī pastiprinātājiem). Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas avotus uz
televizora vai tā tuvumā. Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus priekšmetus
uz televizora strāvas padeves vada. Austiņas—neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā. Neapturiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras. Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku. Apkope—nekādā gadījumā neremontējiet televizoru pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat augstam spriegumam
un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju. Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ ekrānā dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi kā nekustīgi zilas, zaļas vai sarkanas krāsas punkti. Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā, un tā nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi, pārvietojot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to vienmēr nestu divi cilvēki, turot to ar abām rokām—turot ar vienu roku pie katras televizora malas.
2
LC-LE600E_LV.indd 2LC-LE600E_LV.indd 2 2009/07/14 14:50:022009/07/14 14:50:02
Ievads
Tālvadības pults
1
B (Gaidstāves režīms/ ieslēgšana)
(10. lpp.)
2
Taustiņi noderīgu darbību veikšanai
m (Teleteksts)
ATV: Parāda analogu teletekstu (12. lpp.). DTV: Izvēlas MHEG-5 un teletekstu režīmam DTV (12. lpp.).
k (Rādīt slēpto teletekstu)
(12. lpp.)
[ (Subtitri)
Izslēdz/ieslēdz subtitru valodas (12. un 22. lpp.).
3 (Apturēt/aizturēt)
Nospiediet, lai apturētu ekrānā redzamu kustīgu attēlu. Teleteksts: Pārtraukt teleteksta lappušu automātisko atjaunināšanu vai izslēgt apturēšanas režīmu.
1 (Apakšlapa)
(12. lpp.)
v (Augšā/Apakšā/Pa visu ekrānu)
Palielināšanas laukuma iestatīšana teleteksta režīmā (12. lpp.).
3
Ciparu taustiņi no 0_9
Iestatiet kanālu. Ievadiet vēlamos ciparus. Lapas iestatīšana teleteksta režīmā.
Ja sākotnējās autoinstalācijas procesa laikā (9. lpp.) valsts iestatījumos ir izvēlēta kāda no četrām ziemeļvalstīm (Zviedrija, Norvēģija, Somija vai Dānija), TV kanālu numuri ir četrciparu. Ja ir izvēlēta cita valsts,TV kanāli ir trīsciparu.
4
A (Atskats atpakaļ)
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos pie iepriekšējā kanāla vai ieejas signāla.
5
DTV
Nospiediet, lai ieslēgtu digitālās televīzijas kanālu.
6
ATV
Nospiediet, lai ieslēgtu analogās televīzijas kanālu.
7
2 (Skaņas režīms)
Izvēlieties skaņas multipleksa režīmu (10. lpp.).
8
i+/- (Skaļums)
Palielina/samazina televizora skaļumu.
9
e (Izslēgt skaņu)
Nospiežot šo taustiņu, iespējams ieslēgt un izslēgt televizora skaņu.
1 2
3
4 5 6
7 8 9
10
11
12
13 14
0
f (PLATEKRĀNA REŽĪMS)
Ļauj izvēlēties platekrāna režīmu (23. lpp.).
Q
#
Ļauj izvēlēties video iestatījumu (18. lpp.).
W
a/b/c/d (kursors)
Ar kursoru izvēlas vajadzīgo parametru iestatījumu logā.
;
Apstiprina darbību logā „IZVĒLNE“. ATV/DTV: Atver programmu sarakstu laikā, kad citi sadaļas „IZVĒLNE“ logi nav atvērti.
E
END
Ļauj iziet no loga „IZVĒLNE“.
R
R/G/Y/B (krāsaini) taustiņi
Krāsainos taustiņus izmanto, lai izvēlnes logā izvēlētos attiecīgajā krāsā iekrāsotās funkcijas (piem.,
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
EPG, MHEG-5, Teleteksts).
T
b (IEEJAS AVOTS)
Izvēlas ienākošā signāla avotu (10. lpp.).
Y
EPG
DTV: Atver EPG logu (11. lpp.).
U
RADIO
DTV: Pārslēgt uz radio režīmu.
I
P. INFO
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas kreisajā stūrī apskatītu informāciju par programmu, kuru raida, izmantojot digitālā video signāla apraidi (Tikai DTV).
O
:r/s
Izvēlas TV kanālu.
P
p (Ekrāna informācija)
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas kreisajā stūrī apskatītu informāciju par staciju (kanāla numurs, signāls, utt.) (23. lpp.).
A
ECO (Standarta/Papildus/IZSL)
Izvēlieties „Enerģijas taupīšana“ iestatījumu (20. lpp.).
S
@
Loga „IZVĒLNE“ atvēršana/ aizvēršana.
D
6 (Atgriezties)
Ļauj atgriezties iepriekšējā sadaļas „IZVĒLNE“ logā.
F
SLEEP
Nospiediet, lai ieplānotu, kad televizoram automātiski jāpāriet gaidstāves režīmā.
G
AQUOS LINK taustiņi
Ja ārējais aprīkojums, piemēram, AQUOS BD atskaņotājs ir pieslēgts, izmantojot HDMI vadus un ir savietojams ar AQUOS LINK sistēmu, varat izmantot šos AQUOS LINK taustiņus. Plašāku informāciju skatiet 19. lpp.
Šim modelim < taustiņš
nedarbojas.
3
LC-LE600E_LV.indd 3LC-LE600E_LV.indd 3 2009/07/14 14:50:022009/07/14 14:50:02
Ievads
Televizors (skats no priekšpuses)
1 2 34
Televizors (skats no aizmugures)
1
8 9 10
2
3
4
5
6
11
12
13
14
B (Gaidstāves režīma/
1
iieslēgšanas indikators) OPC indikators
2
5
6
7
8
9
*1
7
*2
Tālvadības pults signāla uztvērējs
3
OPC uztvērējs
4
a (Ieslēgšanas poga)
5
@ (Izvēlnes poga)
6
b (Ieejas avota poga)
7
:r/s (Programmu [kanālu]
8
taustiņi) i+/- (Skaļuma taustiņi)
9
COMMON INTERFACE slots
1
SERVICE pieslēgvieta (USB
2
pieslēgvieta tikai apkopes speciālistu vajadzībām)
3
HDMI 3 (HDMI) pieslēgvieta
4
EXT 8 pieslēgvietas
5
Austiņas
6
AC INPUT pieslēgvieta
7
MAIN POWER slēdzis
8
EXT 4 (ANALOGUE RGB) pieslēgvieta
9
HDMI 1 (HDMI) pieslēgvieta
10
HDMI 2 (HDMI) pieslēgvieta
11
Antenas pieslēgvieta
12
HDMI 2/PC AUDIO (R/L) ligzda
13
DIGITAL AUDIO OUTPUT pieslēgvietas
14
RS-232C pieslēgvieta
15
EXT 3 (COMPONENT/AUDIO) pieslēgvietas
16
EXT 1 (RGB) pieslēgvieta
17
EXT 2 (AV) pieslēgvieta
18
OUTPUT (AUDIO) pieslēgvietas
BRĪDINĀJUMS
Pārāk augstais skaņas spiediens austiņās
var izraisīt dzirdes traucējumus.
Neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
SERVICE pieslēgvieta ir paredzēta tikai kvalificētu apkopes speciālistu vajadzībām. Neko nepievienojiet pie šīs pieslēgvietas.
15 16 17 18
Kad MAIN POWER slēdzis ir izslēgts (a), tad patērētais elektriskās strāvas daudzums tiek samazināts līdz vismaz 0,01 W. Tomēr strāva
I
netiks pilnībā atvienota kā tad, kad iekārtas strāvas padeves vads tiek atvienots.
J
Gan HDMI 2, gan EXT 4 pieslēgumvieta var izmantot vienu un to pašu audio ieejas pieslēgumvietu (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Tomēr izvēlnē „PC Audio izvēle“ jābūt izvēlētam pareizajam vienumam (plašāku informāciju skatiet 19. lpp.).
4
LC-LE600E_LV.indd 4LC-LE600E_LV.indd 4 2009/07/14 14:50:032009/07/14 14:50:03
Sagatavošanās
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi
Tālvadības pults ( x 1) Strāvas padeves vads
3. un 6. lappuse 8. lappuse 8. lappuse 5. lappuse
Lietošanas rokasgrāmata (šis izdevums)
„AAA“ izmēra cinka-oglekļa baterija ( x 2) … 6. lappuse
( x 1)
Dažādās valstīs ierīces
forma var būt atšķirīga.
Vadu pieslēgskava ( x 1) Statīvs ( x 1)
32 collu modeļiem
40/46 collu modeļiem
Statīva piestiprināšana
Pirms pievienojat (vai noņemat) statīvu, atvienojiet strāvas padeves vadu no pieslēgvietas, kas apzīmēta ar AC INPUT.
Pirms to darīt, izklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Šādi pasargāsiet to no bojājumiem.
UZMANĪBU!
Piestipriniet statīvu pareizajā virzienā.
Rūpīgi ievērojiet instrukcijas. Piestiprinot statīvu nepareizi, televizors var apgāzties.
Pārbaudiet, vai statīva komplektā ir astoņas
1
skrūves.
Modeļi Skrūves
32 collu modeļi
40/46 collu modeļi
2
Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes, izmantojot četras skrūves un skrūvgriezi, kā norādīts.
AB
CD
Statīva ievietošana.
3
Ievietojiet statīvu televizora apakšējās virsmas
1
spraugās (Pieturiet statīvu, lai tas nenokristu no pamatnes).
2
Ievietojiet četras skrūves četrās atverēs televizora aizmugurējā daļā.
Mīkstais polsterējums
Statīva balsts
32 collu modeļi: Izmantojiet skrūves B , kas redzamas tabulā
*
1. solī.
*
40/46 collu modeļi: Izmantojiet skrūves D , kas redzamas tabulā 1. solī.
32 collu modeļi: Izmantojiet skrūves A , kas redzamas tabulā
*
1. solī.
*
40/46 collu modeļi: Izmantojiet skrūves C , kas redzamas tabulā zem 1. solī.
PIEZĪME
Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības pretējā secībā.
Skrūvgriezis neietilpst šī produkta komplektācijā.
5
LC-LE600E_LV.indd 5LC-LE600E_LV.indd 5 2009/07/14 14:50:042009/07/14 14:50:04
Sagatavošanās
Bateriju ievietošana
Pirms izmantot televizoru pirmo reizi, ievietojiet komplektā iekļautās „AAA“ izmēra cinka-oglekļa baterijas. Kad baterijas izlādējas un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas „AAA“ veida baterijas.
Atveriet bateriju nodalījuma vāku.
1 2
Ievietojiet divas komplektā ietilpstošās „AAA“ izmēra baterijas.
Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu atzīmēm
(e) un (f) bateriju nodalījumā.
Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
3
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet turpmāk sniegtās instrukcijas.
Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu veidu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās baterijas kalpošanas
laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskās vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat ķīmisko vielu noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks to glabāšanas apstākļu dēļ.
Gadījumā, ja plānojat ilgāku laiku neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos:
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu. Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.
Tālvadības pults lietošana
Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to tālvadības pults signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un uztvērēju atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
5 m
Tālvadības pults signāla uztvērējs
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu
Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem. Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults
nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet to vietās ar augstu relatīvā mitruma pakāpi. Neuzstādiet un neuzglabājiet tālvadības pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē pults
var deformēties. Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības pults signāla
uztvērējs atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā gadījumā mainiet apgaismojuma vai televizora leņķi, vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk tālvadības pults signāla uztvērējam.
6
LC-LE600E_LV.indd 6LC-LE600E_LV.indd 6 2009/07/14 14:50:052009/07/14 14:50:05
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats
Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi citu pēc citas. Dažas no norādītajām darbībām nebūs jāveic, tas atkarīgs no jūsu televizora uzstādīšanas veida un savienojumiem.
Sagatavošanās
Savienojiet antenas vadus ar
antenas pieslēgvietu (8. lpp.).
Ja nepieciešams, CI ligzdā
ievietojiet CA karti, lai skatītos kodētās apraides (15. lpp.).
Savienojiet strāvas padeves vadu
ar televizoru (8. lpp.).
Dažādās valstīs ierīces forma var būt
atšķirīga.
Palaidiet
sākotnējos
iestatījumus
Ieslēdziet (;) MAIN POWER slēdzi
televizora kreisajā pusē (4. lpp.).
Ieslēdziet televizoru, izmantojot a (10. lpp.).
Palaidiet sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu (9. lpp.).
Valodas iestatīšana
English
Português
Sākums/Veikals
iestatījums
SĀKUMS
VEIKALS
Valodas iestatīšana
Austrija
Somija
Instalācijas sākšanas
apstiprināšana
Sākt
Izlaist
Televizora
skatīšanās
Apsveicam!
Tagad varat skatīties televizoru.
Ja nepieciešams, noregulējiet antenas pozīciju, lai panāktu maksimālu signāla uztveršanu (9. lpp.).
Pievienot ārējās
ierīces
Pievienojiet ārējās ierīces,
piemēram, DVD atskaņotāju/ rakstītāju, atbilstoši norādījumiem (13._14. lpp.).
Pievienojiet ārējās audio
ierīces, piemēram, skaļruņus/ pastiprinātājus atbilstoši norādījumiem (15. lpp.).
Sākt kanālu
meklēšanu
7
LC-LE600E_LV.indd 7LC-LE600E_LV.indd 7 2009/07/14 14:50:052009/07/14 14:50:05
Ātrais ceļvedis
Pirms ierīces ieslēgšanas
1
2
Vadu pieslēgskava (Sastipriniet vadus saišķī, izmantojot skavu)
 
Standarta kontaktspraudnis DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaksiālais vads
Ieslēdziet (;) MAIN POWER slēdzi televizora kreisajā pusē.
Strāvas padeves vads (Dažādās valstīs izstrādājuma forma var būt atšķirīga)
Strāvas padeves vads tiek piegādāts vai nu ar ferīta serdi vai bez ferīta serdes.
*
Neviens no šiem tipiem nerada nevajadzīgo elektrisko viļņu emisiju vai traucējumus.
Novietojiet televizoru sienas kontakta tuvumā tā, lai barošanas vads sniegtos līdz ligzdai.
Strāvas padeve antenai
Lai uztvertu pa virszemi pārraidītos digitālos signālus, kad tiek izmantota kāda aktīva antena, tad šai antenai pēc tās vada savienošanas ar antenas pieslēgvietu, kas atrodas televizora aizmugurē, jānodrošina savienošana ar barošanas avotu.
Nospiediet @, un atvērsies logs „IZVĒLNE“.
1
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Iestatīšana“.
2
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Antenas iestatīšana“, pēc tam nospiediet taustiņu ;.
3
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Barošanas spriegums“, pēc tam nospiediet ;.
4
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „IESL“, pēc tam nospiediet ;.
5
Televizora piestiprināšana pie sienas
Televizoru atļauts stiprināt pie sienas tikai ar sienas montāžas kronšteinu un savienojumu*, kas pieejami pie SHARP
izplatītāja (30. lpp.). Citas konstrukcijas sienas kronšteinu izmantošana nenodrošina stabilu stiprinājumu un var izraisīt nopietnus ievainojumus. Šķidro kristālu krāsu televizora uzstādīšanai nepieciešamas iemaņas, tāpēc uzstādīšana jāveic pieredzējušiem
speciālistiem. Klientiem nav atļauts pašiem veikt stiprināšanas darbus. SHARP neuzņemas atbildību par nepareizi veiktu piestiprināšanu vai piestiprināšanu, kuras rezultātā ir noticis negadījums vai savainošanās.
Jautājiet pieredzējušiem apkopes speciālistiem par iespēju izmantot papildu kronšteinu un savienojumu* televizora stiprināšanai pie
sienas. Lai izmantotu šo pie sienas uzstādāmo televizoru, vispirms noņemiet līmlenti, kas pielīmēta divās vietās televizora aizmugurē, pēc tam
izmantojiet sienas stiprinājuma kronšteina komplektā iekļautās skrūves, lai nostiprinātu televizora aizmugures kronšteinu. Stiprinot televizoru sienai, pievienojiet statīva balstu.
Tikai 40 collu modeļiem.
*
*
8
LC-LE600E_LV.indd 8LC-LE600E_LV.indd 8 2009/07/14 14:50:082009/07/14 14:50:08
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu automātiskā uzstādīšana
Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis. Izpildiet norādījumus izvēlnēs un citu pēc cita ievadiet nepieciešamos iestatījumus.
Pirms ieslēdzat televizoru, pārliecinieties
Vai antenas vads ir pievienots?
E
Vai strāvas padeves vads ir iesprausts?
E
Vai MAIN POWER slēdzis ir ieslēgts (;)?
E
Nospiediet televizora taustiņu a.
1
Tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās
iestatīšanas vednis.
OSD valodas iestatīšana.
2
English
Português
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgās valodas, pēc tam nospiediet ;.
Televizora novietojuma izvēle.
3
SĀKUMS
VEIKALS
Nospiediet a/b, lai izvēlētos, kur jūs izmantosiet šo televizoru, pēc tam nospiediet ;.
SĀKUMS: „STANDARTA“ būs noklusējuma vērtība „AV
REŽĪMS“ iestatījumam.
VELKALS: „DINAMISKĀ (fiksēta)“ būs noklusējuma vērtība „AV REŽĪMS“ iestatījumam. Ja „AV REŽĪMS“ tiek mainīts, televizors tiks automātiski pārslēgts atpakaļ uz „DINAMISKĀ (fiksēta)“, ja no televizora vai tālvadības pults 30 minūtes neienāk signāls.
Valsts iestatīšana.
4
Austrija
Somija
Kanālu meklēšanas sākšana.
5
Sākt
Izlaist
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Sākt“ vai „Izlaist“, pēc tam nospiediet ;.
Ja vēlaties meklēt vairāk apraižu, no izvēlnes
„Programmu uzstādīšana“ veiciet „Papildus meklēšana“ (21. lpp.).
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
6
antenai televizors meklē, šķiro un saglabā visas uztveramās televīzijas stacijas.
Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu, nospiediet 6.
PIEZĪME
Ja pēc 5. soļa izpildīšanas izslēgsiet televizoru vai 5. soļa laikā
izvēlēsieties „Izlaist“, tad sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis neparādīsies. Sākotnējo iestatījumu automātiskā iestatīšana ļauj vēlreiz izpildīt uzstādīšanu no izvēlnes „Iestatīšana“ (20. lpp.).
Sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis izslēgsies, ja 10 minūtes neizmantosiet televizoru pirms kanālu meklēšanas 6. solī.
Pēc sākotnējās autoinstalācijas pabeigšanas noklusējuma PIN ir „1234“. Lai mainītu PIN koda iestatījumu, skatiet Paroles/ vecāku slēdzenes iestatījumi (22. lpp.). Lai dzēstu PIN koda iestatījumu (PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet PIN KODA NOTĪRĪŠANA (24. lpp.).
Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Itālija“, PIN kods pēc noklusējuma tiek automātiski iestatīts kā „1234“ un vecuma ierobežojuma noklusējuma vērtība tiek uzstādīta kā 18.
Signāla stipruma pārbaude
Ja pirmo reizi uzstādāt antenu vai to pārvietojat, noregulējiet antenas pozīciju, lai nodrošinātu labu uztveršanu antenas iestatīšanas loga pārbaudes laikā.
Nospiediet @, un atvērsies logs
1
„IZVĒLNE“. Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Iestatīšana“.
2
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Antenas
3
iestatīšana“, pēc tam nospiediet taustiņu ;. Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Signāla
4
stiprums“.
PIEZĪME
„Signāla stiprums“ vērtības norāda, kad jāpārbauda antenas
novietojums.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos savu valsti vai reģionu, pēc tam nospiediet ;.
Šis iestatījumu ekrāns ir redzama tikai pirmās
uzstādīšanas laikā.
9
LC-LE600E_LV.indd 9LC-LE600E_LV.indd 9 2009/07/14 14:50:082009/07/14 14:50:08
Televizora skatīšanās
Lietošana ikdienā
Ieslēgšana un izslēgšana
Ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Ieslēdziet (;) MAIN POWER slēdzi televizora
1
kreisajā pusē (4. lpp.). Nospiediet televizora taustiņu a.
2
Izslēdziet to, nospiežot televizora taustiņu a.
Izslēdzot televizoru ar a taustiņu, EPG dati tiks
pazaudēti.
Gaidstāves režīms
Gaidstāves režīmā
E
Ja televizors ir ieslēgts, jūs varat to pārslēgt gaidstāves režīmā, nospiežot tālvadības pults taustiņu B.
Ieslēgšana no gaidstāves režīma
E
Gaidstāves režīmā nospiediet tālvadības pults taustiņu B.
Televizors indikatora statuss
B (Gaidstāves
režīma/
iieslēgšanas
indikators) IZSL Zaļš Sarkans
PIEZĪME
Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet strāvas
padeves vadu no sienas kontaktligzdas vai izslēdziet (a) MAIN POWER slēdzi televizora kreisajā pusē (4. lpp.).
Neliels daudzums elektriskās strāvas tiek patērēts pat ja a ir izslēgts.
Strāvas padeve izslēgta Strāvas padeve ir ieslēgta Ieslēgts gaidstāves režīms
Statuss
Pārslēgšanās starp digitālo un analogo apraidi
Lai ieslēgtu pirmo DTV pakalpojumu programmu sarakstā
PIEZĪME
Ja televizors nevar atrast digitālo apraidi, tad analogā apraide
tiek iestatīta sākot no 001 kanāla.
Lai ieslēgtu pirmo ATV pakalpojumu programmu sarakstā
Kanālu pārslēgšana
Ar :r/s:
Ar taustiņiem no 0_9:
Ārējā video signāla avota izvēle
Kad savienošana ir izdarīta, nospiediet b, lai parādītu logu „IEEJAS AVOTS“, pēc tam nospiediet b vai a/b, lai pārslēgtos uz atbilstošo ārējo avotu, izmantojot ;.
IEEJAS AVOTS TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Skaņas režīma izvēle
DTV režīmā
E
Ja tiek uztverti vairāki skaņas režīmi, katrā taustiņa 2 nospiešanas reizē režīmi pārslēgsies šādā secībā.
Audio (ENG) STEREO
K/L KLKL
Audio (ENG)
Nospiediet c/d, lai izvēlētos K vai L skaņu, kad ir redzams logs STEREO vai DUAL MONO.
Audio (ENG) STEREO
K/L KLKL
PIEZĪME
Skaņas režīma ekrāns pazūd pēc sešām sekundēm.
Atkarībā no uztvertajām apraidēm pieejamie vienumi atšķiras.
ATV režīmā
E
Katru reizi, nospiežot taustiņu 2, režīms pārslēdzas atbilstoši kārtībai, kas sniegta zemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēle Signāls Pieejamie vienumi Stereo
Divkanālu
Monofonisks
Signāls Pieejamie vienumi Stereo Divkanālu Monofonisks
PIEZĪME
Ja netiek konstatēts ienākošais signāls, tad būs redzams
skaņas režīma apzīmējums „MONO“.
NICAM STEREO, MONO NICAM KANĀLS A, NICAM KANĀLS B,
NICAM KANĀLS AB, MONO NICAM MONO, MONO
A2 TV apraides standar ta izvēle
STEREO, MONO KANĀLS A, KANĀLS B, KANĀLS AB MONO
Audio (ENG)
KANĀLS A
MONO
KANĀLS B
KANĀLS A
KANĀLS AB
10
LC-LE600E_LV.indd 10LC-LE600E_LV.indd 10 2009/07/14 14:50:082009/07/14 14:50:08
Televizora skatīšanās
EPG
EPG ir programmu saraksts, ko parāda ekrānā. Izmantojot EPG, iespējams aplūkot DTV/RADIO programmu, lasīt pārraižu aprakstus un ieslēgt pašlaik pārraidīto pārraidi.
Galvenā darbība
Šajā lappusē redzamo attēlu paskaidrošanai ir izmantoti trīsciparu kanāli.
Atvērt/Aizvērt EPG ekrānu
E
Nospiediet taustiņu EPG.
Meklēt programmu galvenajā ekrānā
E
1
Meklēt kanālu un programmu
1
Nospiediet a/b, lai izvēlētos meklējamo kanālu, un tad nospiediet d, lai pārvietotu kursoru uz programmu tabulu.
Ja a vai b ir redzami kanālu kreisajā pusē, nospiediet a/b, lai atvērtu nākamo vai iepriekšējo logu.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo programmu, pēc tam nospiediet ;, lai apskatītu informāciju
2
par programmu.
Programmas meklēšana izmantojot krāsainos taustiņus uz tālvadības pults
[DTV-TV]
Filtrs Visi tipi
Atlasīt
Ievadīt
[Pirmd] [Pirmd]
Iepriekš.
Agriezties
Iziet
Nākamais
Iepriekš.
Programmas informācija.
Nākamais
Programmas informācija.
Filtrs
Filtrs
Meklēt programmu iepriekšējā
2
dienā
Nospiediet R , lai pārvietotos uz iepriekšējās dienas programmu tabulu.
Meklēt programmu nākamajā dienā
3
Nospiediet G , lai pārvietotos uz nākamās dienas programmu tabulu.
Pārbaudīt programmas informāciju
4
1
Nospiediet a/b, lai izvēlētos pārbaudāmo programmu.
Nospiediet Y , lai tiktu parādīta programmas
2
informācija. Nospiediet Y vai 6 , lai atgrieztos EPG
3
ekrānā.
5
Programmas meklēšana kategorijā
1
Nospiediet taustiņu B.
2
Nospiediet d, lai izvēlētos vajadzīgo filtra kategoriju.
Ikreiz, nospiežot d, filtra kategorija mainās (piem.,
„Filmas“, „Ziņas“ utt.).
Nospiediet ; vai B , lai apskatītu izvēlētās
3
kategorijas programmu tabulu. Nospiediet B vai 6 , lai atgrieztos EPG
4
ekrānā.
11
LC-LE600E_LV.indd 11LC-LE600E_LV.indd 11 2009/07/14 14:50:102009/07/14 14:50:10
Televizora skatīšanās
Teleteksts
Kas ir teleteksts?
Teleteksts pārraida informācijas un izklaides materiāliem piepildītas lappuses uz īpaši aprīkotiem televizoriem. Jūsu televizors uztver teleteksta signālu, ko pārraida televīzijas tīkls, un atkodē to grafiskā formātā, lai to varētu skatīties ekrānā. Starp piedāvātajiem pakalpojumiem ir pieejami šādi: ziņas, laika prognoze un sporta jaunumi, vērtspapīru biržu indeksi un televīzijas raidījumu apraksti.
Teleteksta ieslēgšana un izslēgšana
Izvēlieties televīzijas kanālu vai ārēju signāla
1
avotu, kas piedāvā teleteksta programmu. Lai atvērtu teleteksta ekrānu, nospiediet
2
taustiņu m.
Daudzas stacijas izmanto operētājsistēmu TOP, bet
dažas izmanto FLOF (piem., CNN). Jūsu televizors atbalsta abas minētās sistēmas. Šīs lapas ir sadalītas tematiskajās grupās un pēc tēmām. Ieslēdzot teletekstu, ātrai piekļuvei tiek saglabātas līdz pat 1 000 lapām.
Ja izvēlaties skatīties televīzijas programmu, kura nepiedāvā teleteksta signālu, ekrānā būs redzams paziņojums „Teleteksts nav pieejams“.
Tāds pats paziņojums parādīsies arī citos režīmos, ja nav pieejams teleteksta signāls.
TELETEKSTS
Katru reizi, nospiežot taustiņu m, logs pārslēdzas, kā parādīts augstāk.
Vēlreiz nospiediet m, lai atvērtu teleteksta logu ekrāna labajā pusē un televīzijas signālu ekrāna kreisajā pusē.
Teleteksta valoda
Ja teleteksta informācija netiek parādīta pareizi, izvēlieties valodas tipu vienā no deviņām valodu tabulām; „Rietumeiropa“, „Austrumeiropa“, „Krievija“, „Krievija-2“, „Grieķu“, „Turcija“, „Arābu/ivritu“, „Farsian“ vai „Arābu“.
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Digitālie iestatījumi“ >
1
„Teleteksta valoda“ > „Atšifrēt lapas val.“. Nospiediet c/d, lai izvēlētos uztveramo
2
teleteksta apraides valodu jūsu reģionā, un pēc tam nospiediet ;.
PIEZĪME
Teleteksts var tikt parādīts tikai tad, kad tas tiek nosūtīts pa
tīklu. Netiek izmantots, lai pārslēgtos starp valodām.
TELETEKSTS
Teleteksta darbības taustiņi
Taustiņi Apraksts
:r/s
Krāsainie (R/G/Y/B)
Ciparu taustiņi no 0_9
v (Augšā/ Apakšā/Pa visu ekrānu)
k (Rādīt slēpto teletekstu)
3 (Apturēt/ aizturēt)
[ (Subtitrs teletekstam)
1 (Apakšlapa)
Nākamā/iepriekšējā lapa.
Izvēlieties ekrāna apakšpusē krāsainajās iekavās redzamo lappušu grupu vai kopu, nospiežot uz tālvadības pults attiecīgās krāsas taustiņu (R/G/Y/B).
Ievadiet uzreiz jebkuru vajadzīgo lappuses numuru no 100 līdz 899 ar ciparu taustiņiem 0_9.
Pārslēgt teleteksta logu ekrāna augšpusē, apakšā vai pa visu ekrānu.
Rādīt vai paslēpt slēpto informāciju, piemēram, atbildes uz atjautības jautājumiem.
Pārtraukt teleteksta lappušu automātisko atjaunināšanu vai izslēgt apturēšanas režīmu.
Parādīt subtitrus vai aizvērt subtitru logu.
Subtitri nav redzami, ja pakalpojums
neietver subtitru informāciju.
Rādīt vai paslēpt apakšlapas.
Taustiņu lieto, lai pārvietotos uz iepriekšējo apakšlapu (R).
Taustiņu lieto, lai pārvietotos uz nākamo apakšlapu (G). Abus taustiņus ekrānā apzīmē ar „e
un „f“.
MHEG-5 sistēmas lietošana (tikai Lielbritānijā)
Atsevišķi pakalpojumi piedāvā programmas ar iekodētu MHEG informāciju, kas ļauj jums izmantot digitālās televīzijas interaktīvās iespējas. Ja MHEG-5 sistēma ir pieejama, to ieslēdz, nospiežot taustiņu m.
12
LC-LE600E_LV.indd 12LC-LE600E_LV.indd 12 2009/07/14 14:50:102009/07/14 14:50:10
Ārējā aprīkojuma pievienošana
Pirms pievienošanas …
E
Pirms veidojat jebkādus savienojumus, noteikti izslēdziet televizoru un citas ierīces.
Uzmanīgi pievienojiet vadu pieslēgvietai vai pieslēgvietām.
Rūpīgi izlasiet ārējo ierīču lietošanas rokasgrāmatas, īpaši nodaļas par pieslēgumu veidiem. Tas palīdzēs iegūt labāko iespējamo skaņas
un attēla kvalitāti, tā maksimāli izmantojot televizora un pievienotās ierīces iespējas.
Par datora pievienošanu televizoram skatiet 25. lpp.
PIEZĪME
13._15. lpp. redzamie vadi ir pieejami mazumtirdzniecībā.
Video savienojumi
HDMI pieslēgšana
Savienojamo ierīču piemēri
DVD atskaņotājs/rakstītājs
E
Blu-ray atskaņotājs/rakstītājs
E
Spēļu konsole
E
HDMI pieslēgumi nodrošina digitālā video un audio pārraidi, izmantojot atskaņotājam/rakstītājam pievienotu savienojuma vadu. Digitālā attēla un skaņas dati tiek pārraidīti, nesaspiežot datus, tāpēc to kvalitāte nepasliktinās. Pievienoto ierīču analogā/digitālā signāla pārveidošana vairs nav nepieciešama, citādi tā pazeminās kvalitāti.
Apstiprināts HDMI vads
ø 3,5 mm stereo mini vads
 
DVI/HDMI vads
AQUOS LINK funkcijas
Atskaņošana ar viena taustiņa piespiešanu
Kad attēli tiek atskaņoti uz pievienotās HDMI ierīces, tad TV automātiski ieslēgsies atbilstošā ieejas avota režīmā.
Ieslēgts gaidstāves režīms
Kad TV pārslēdzas gaidstāves režīmā, tad arī pievienotā HDMI ierīce pārslēdzas gaidstāves režīmā.
PIEZĪME
AQUOS LINK funkcijas pieejamība ir atkarīga no izmantojamās
HDMI ierīces. Atkarībā no izmantotā aprīkojuma ražotāja un veida pastāv iespējamība, ka iepriekš aprakstītās funkcijas var būt pilnīgi vai daļēji neizmantojamas.
DVI/HDMI pārveidošana
Izmantojot DVI/HDMI vadu, DVD ierīces digitālā video signālus var atskaņot arī, izmantojot savietojamu HDMI savienojumu. Papildus ir jānodrošina skaņas signāla padeve.
Pieslēdzot DVI/HDMI vadu pie HDMI pieslēgvietas, attēls ekrānā var nebūt skaidrs.
Ja izmantojat HDMI 2
E
pieslēgvietu
Iestatiet audio signāla ieejas avotu atkarībā no pievienotā HDMI vada tipa (plašāku informāciju skatiet 19. lpp).
Apstiprināts HDMI vads
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Opcija“ > „PC Audio izvēle“ > izvēlieties „EXT 4 (RGB)“.
DVI/HDMI vads
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Opcija“ > „PC Audio izvēle“ > izvēlieties „HDMI 2“.
PIEZĪME
Atkarībā no izmantotā HDMI vada veida var būt vērojami video signāla traucējumi. Noteikti izmantojiet apstiprinātu HDMI vadu.
Atskaņojot HDMI signāla attēlu, ierīce automātiski noteiks un iestatīs labāko iespējamo attēla formātu.
Atbalstītais video signāls:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p Informāciju par savietojamību ar datora signālu skatiet
27. lpp.
13
LC-LE600E_LV.indd 13LC-LE600E_LV.indd 13 2009/07/14 14:50:102009/07/14 14:50:10
Ārējā aprīkojuma pievienošana
YPB
PR
(
(
CB)
CR)
Komponentes pievienošana
SCART pieslēgšana
Savienojamo ierīču piemēri
VCR
E
DVD atskaņotājs/rakstītājs
E
Jums patiks precīzā krāsu atveidojums un augstas kvalitātes attēli, kurus var iegūt, EXT 3 pieslēgvietai pieslēdzot DVD atskaņotāju/rakstītāju vai citu ierīci.
YPB
LRPR
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
Audio vads Vairākelementu vads
VIDEO savienojums
Savienojamo ierīču piemēri
VCR
E
DVD atskaņotājs/rakstītājs
E
Spēļu konsole
E
Videokamera
E
Varat izmantot EXT 8 pieslēgvietu, kad veidojat savienojumu ar spēļu konsoli, videokameru, DVD atskaņotāju/rakstītāju vai citu ierīci.
Savienojamo ierīču piemēri
DekodersE
EXT 1 (RGB) pieslēgvieta
E
SCART vads
Savienojamo ierīču piemēri
VCR
E
DVD atskaņotājs/rakstītājs
E
EXT 2 (AV) pieslēgvieta
E
SCART vads
AV vads
PIEZĪME
Nepievienojiet dekodētāju EXT 2 pieslēgvietai.
14
LC-LE600E_LV.indd 14LC-LE600E_LV.indd 14 2009/07/14 14:50:112009/07/14 14:50:11
Ārējā aprīkojuma pievienošana
Audio savienojumi
Skaļruņu un pastiprinātāja pievienošana
Pievienojiet pastiprinātāju ar ārējiem skaļruņiem, kā parādīts attēlā.
Pastiprinātāja ar digitālā audio ieeju
E Pastiprinātāja ar analogā audio ieeju
pievienošana
E
pievienošana
DIGITAL AUDIO IN
Optiskais audio vads
Pēc savienošanas
E
Digitālā audio izejas iestatījums
Pēc pastiprinātāja ar digitālā audio ieeju un ārējiem skaļruņiem pievienošanas atbilstoši instrukcijām iestatiet audio izejas formātu, kas ir saderīgs ar programmu, kuru skatāties, vai pievienoto ierīci.
Audio vads
AUX1 I N
LR
AUX OUT
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Opcija“ > „Digitālais audio izvads“ > izvēlieties „PCM“ vai „Dolby Digital“.
PIEZĪME
Ja iestatījums ir „Dolby Digital“ un tiek saņemts Dolby Digital vai Dolby Digital Plus audio formāts, tad audio izvads ir Dolby Digital.
Ja iestatījums ir „PCM“, tad audio izvads neatkarīgi no saņemtā audio formāta ir PCM.
CA kartes iespraušana CI modulī
CI moduļa informācijas pārbaudīšana
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Digitālie iestatījumi“ > „CI izvēlne“.
Šīs izvēlnes saturs ir atkarīgs no CI moduļa operatora.
Modulis
Vispārīga informācija par CI modeļa displejiem.
Uzmanīgi ievietojiet CI moduli CI
1
ligzdā ar kontakta pusi uz priekšu. Uz CI moduļa redzamajam
2
logotipam jābūt vērstam uz āru, skatoties no televizora aizmugures.
Izvēlne
Katra CA karte displeja parametru regulēšana.
Pieprasījums
Šeit varat ievadīt ciparu vērtības, piemēram, paroles.
PIEZĪME
Pārliecinieties, vai CI modulis ir ievietots pareizi.
LR
15
LC-LE600E_LV.indd 15LC-LE600E_LV.indd 15 2009/07/14 14:50:122009/07/14 14:50:12
Izvēlnes lietošana
Kas ir IZVĒLNE?
Lai iestatītu televizora iestatījumus, ir jāatver OSD. OSD, no kurienes var veikt iestatījumus, sauc par „IZVĒLNE“.
„IZVĒLNE“ - var iespējot dažādus iestatījumus un regulējumus.
Galvenā darbība
Ekrāna IZVĒLNE
Vienuma izvēle
atvēršana
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos/
Nospiediet @, un atvērsies logs „IZVĒLNE“.
Attēls
DINAMISKĀ
OPC [IZSL] Pretgaisma Kontrasts Spilgtums Krāsa Tonis Asums Papildus Atiestatīt
noregulētu vajadzīgo izvēlni un noregulētu vienumu vajadzīgajam līmenim, pēc tam nospiediet ;. Nospiediet 6, lai atgrieztos iepriekšējā sadaļas „IZVĒLNE“ lapā.
Izvēle IZVĒLNE
ECO
ECO attēla vadība [IESL] Enerģijas taupīšana
Nav signāla IZSL
Nav darbības IZSL
Izvēles opcijas
Ļauj iziet no loga
IZVĒLNE
Lai pabeigtu darbību, kas pārtraukta pirms tās pabeigšanas, un izietu no loga „IZVĒLNE“, nospiediet >.
PIEZĪME
Sadaļas „IZVĒLNE“ iespējas izvēlētajos ienākošā signāla režīmos atšķiras, tomēr lietošanas kārtība paliek nemainīga.
Dažādu iemeslu dēļ ar 4 atzīmētos vienumus nevar izvēlēties.
Ja vairākas sekundes netiek veiktas nekādas darbības, ekrāns „IZVĒLNE“ aizvērsies.
Izmantošana bez tālvadības pults
Šī funkcija ir noderīga, ja tuvumā nav tālvadības pults.
Nospiediet @, un atvērsies logs „IZVĒLNE“.
1 2
Nospiediet :r/s nevis a/b vai arī i+/- nevis c/d, lai izvēlētos vienumu.
3
Nospiediet b, lai pabeigtu iestatīšanu.
IESL
[IZSL]
[Izslēgt]
[Izslēgt]
Par ceļveža displeju
Ekrāna apakšā novietotais ceļveža displejs rāda OSD darbības.
Augšpusē novietotā josla ir tālvadības pults vadības ceļvedis. Josla mainīsies
atbilstoši katra izvēlnes iestatījuma logam.
Atlasīt Ievadīt
Agriezties
Beigt
16
LC-LE600E_LV.indd 16LC-LE600E_LV.indd 16 2009/07/14 14:50:122009/07/14 14:50:12
Pamata noregulēšana
Attēla iestatījumi
Attēls
DINAMISKĀ
OPC [IZSL] Pretgaisma Kontrasts Spilgtums Krāsa Tonis Asums Papildus Atiestatīt
Attēls
OPC
Automātiski noregulē ekrāna spilgtumu.
Vienums
IESL:displejs
IESL
IZSL
PIEZĪME
Ja ir aktivizēts vienums „IESL“, televizors uztver apkārtējo
apgaismojumu un automātiski noregulē fona izgaismojuma spilgtumu. Pārliecinieties, vai OPC uztvērēju neaizsedz priekšmeti, kas pretējā gadījumā var negatīvi ietekmēt ierīces spēju uztvert apkārtējā apgaismojuma intensitāti.
Noregulējot ekrāna spilgtumu, logā tiek rādīts OPC efekts.
Noregulē automātiski. Spilgtumu pielāgo režīma „Pretgaisma“
vērtībai.
Attēls
Attēla regulēšana
Noregulējiet attēlu atbilstoši savām vēlmēm, izmantojot šādas attēla regulēšanas iespējas.
Regulēšanas vienumi
Pieejamie
vienumi
Pretgaisma
Kontrasts
Spilgtums
Krāsa
Tonis
Asums
c (Kursors) d (Kursors)
Ekrāns aptumšojas
Kontrasta samazināšanai
Spilgtuma samazināšanai
Krāsu intensitātes samazināšanai
Apvalka toņi kļūst purpursārti
Asuma samazināšanai
Ekrāns kļūst spilgtāks
Kontrasta palielināšanai
Spilgtuma palielināšanai
Krāsu intensitātes palielināšanai
Apvalka toņi kļūst zaļgani
Asuma pastiprināšanai
Attēls
Papildus
Šī modeļa televizoros pieejamas dažādas papildfunkcijas, kas ļauj uzlabot attēla kvalitāti.
Attēls
DINAMISKĀ
Kr.temp. Augsts
Filmu režīms Aktīvais kontrasts DNR OPC Maks. OPC Min.
Kr.temp
Noregulējiet krāsu temperatūru, lai iegūtu labāko iespējamo balto attēlu.
Vienums
Augsts
Vidēji augsts
Vidējs
Vidēji zems
Zems
Piešķir baltu toni ar zilganu nokrāsu. Starptonis starp toņu iestatījumiem
„Augsts“ un „Vidējs“. Dabisks tonis. Starptonis starp toņu iestatījumiem
„Vidējs“ un „Zems“. Piešķir baltu toni ar sarkanīgu nokrāsu.
Filmu režīms
Funkcija automātiski nosaka, vai avota signāls atbilst pilnmetrāžas filmas standartam (standarts ir sākotnēji iekodēts ar ātrumu 24 vai 25 kadri sekundē atkarībā no vertikālās frekvences), analizē šo signālu un pēc tam attēlo katru atsevišķo filmas kadru, parādot to augstas izšķirtspējas attēla kvalitātē.
Aktīvais kontrasts
Automātiski noregulē attēla kontrastu atbilstoši attēlam.
DNR
„DNR“ funkcija nodrošina skaidrāku attēlu („IZSL“, „Augsts“, „Vidējs“, „Zems“).
PIEZĪME
Šī funkcija var nebūt pieejama atkarībā no ieejas signāla tipa.
[IESL] [IESL]
[Vidējs]
17
LC-LE600E_LV.indd 17LC-LE600E_LV.indd 17 2009/07/14 14:50:142009/07/14 14:50:14
Pamata noregulēšana
OPC diapazons
OPC uztvērēja automātiski regulējamo spilgtuma līmeņa diapazonu varat iestatīt atbilstoši savām vēlmēm. OPC uztvērēja noregulēšanas diapazona maksimālais iestatījums ir e 16, savukārt minimālais iestatījums ir f
16.
PIEZĪME
Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja „OPC“ iestatījums ir iestatīts
uz „IESL“ vai „IESL:displejs“.
Maksimālo iestatījumu nevar iestatīt uz vērtību, kas ir mazāka par minimālo iestatījumu.
Minimālo iestatījumu nevar iestatīt uz vērtību, kas ir lielāka par maksimālo iestatījumu.
Maksimālajam un minimālajam iestatījumam nevar iestatīt vienādu vērtību.
Atkarībā no apgaismojuma spilgtuma OPC uztvērējs var nedarboties, ja regulējamais diapazons ir neliels.
AV REŽĪMS
„AV REŽĪMS“ ļauj izvēlēties kādu no vairākām attēla skatīšanās iespējām, lai nodrošinātu labāko iespējamo piemērotību sistēmas videi, kas var mainīties tādu faktoru ietekmē kā telpas apgaismojums, ieslēgtās programmas veids vai no ārējā aprīkojuma ienākošā signāla attēla veids.
Nospiediet taustiņu #.
1 2
Ikreiz, nospiežot #, režīms mainās.
Varat arī mainīt izvēlņu „Attēls“ un „Audio“ logus,
nospiežot #.
Vienums
STANDARTA
FILMA SPĒLE Dators*
LIETOTĀJS
DINAMISKĀ (fiksēta)
DINAMISKĀ
PIEZĪME
Ar * atzīmētais vienums ir pieejams tikai izvēloties „HDMI 1“,
„HDMI 2“, „HDMI 3“ vai „EXT 4“ izvēlnē „IEEJAS AVOTS“.
Lai nodrošinātu ļoti dzidru attēlu telpā ar normālu apgaismojumu.
Lai skatītos filmu tumšā telpā. Lai spēlētu videospēles. Datoram. Ļauj noregulēt iestatījumus atbilstoši jūsu
vēlmēm. Varat iestatīt režīmu katram ieejas avotam.
Nodrošina skaidru attēlu ar augstu izšķirtspēju sporta pārraižu vērošanai („Attēls“ un „Audio“ iestatījumus nevar noregulēt).
Nodrošina dzidru attēlu ar augstu izšķirtspēju sporta pārraižu vērošanai.
Audio iestatījumi
Audio
DINAMISKĀ
Augstās frekvences Zemās frekvences Balanss Telpiskums Tips Audio apraksts Atiestatīt
KL
[IZSL]
[Normālais]
Audio
Skaņas iestatījumu regulēšana
Jums ir iespēja regulēt skaņas kvalitāti atbilstoši jūsu vēlmēm, izmantojot turpinājumā aprakstītos iestatījumus.
Pieejamie
vienumi
Augstās frekvences
Zemās frekvences
Balanss
c (Kursors) d (Kursors)
Augsto frekvenču samazināšanai
Zemo frekvenču samazināšanai
Samazināt labās puses skaļruņa skaļumu
Pastiprināt augšējās frekvences
Pastiprināt zemās frekvences
Samazināt kreisās puses skaļruņa skaļumu
Audio
Telpiskums
Šī funkcija nodrošina skaņu ar īstu klātbūtnes efektu.
Audio
Tips
Vienums
Normālais
Audio apraksts
Pakurls
Audio plūsma tiek izvadīta normāli. Šī vienuma izvēle ļauj regulēt iestatījumus
vājredzīgajiem (skatiet zemāk). Audio vājdzirdīgajiem tie izvadīts no
televozora skaļruņiem pēc noklusējuma, kad programma iever audio informāciju.
18
LC-LE600E_LV.indd 18LC-LE600E_LV.indd 18 2009/07/14 14:50:152009/07/14 14:50:15
Pamata noregulēšana
Audio
Audio apraksts
Pieejams tikai tad, kad iestatat „Audio apraksts“ izvēlnē „Tips“ augstāk.
Vienums
Skaļruņu
Austiņas
Skaļums
Kad iestatīts kā „Ieslēgts“, tad audio vājredzīgajiem tie izvadīts no televozora skaļruņiem.
Kad iestatīts kā „Ieslēgts“, tad audio vājredzīgajiem tie izvadīts no austiņu pieslēgvietas.
Noregulējiet skaņas skaļumu skaļruņos vai austiņās.
Audio ieejas iestatīšana
Opcija
PC Audio izvēle
Izmantojot EXT 4 vai HDMI 2 pieslēgvietu, jums jāizvēlas, kura pieslēgvieta izmanto AUDIO (R/L) ligzdu analogajai audio izejai.
Vienums
Kad pievienojat ierīces (tostarp datoru)
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
*
Ja signāls ietver audio, tad HDMI signāliem ir prioritāte.
PIEZĪME
Jums jāiestata šis lielums uz „EXT 4 (RGB)“, ja pievienojat
ierīces (tostarp datoru) ar apstiprinātu HDMI vadu pie HDMI 2 pieslēgvietas. Ja „HDMI 2“ ir iestatīts, nebūs skaņas izejas.
ar DVI/HDMI vadu HDMI 2 pieslēgvietai un ievadāt analogos audio signālus no AUDIO (R/L) ligzdas*.
Kad pievienojat datoru EXT 4 pieslēgvietai un ievadāt analogos audio signālus no AUDIO (R/L) ligzdas.
Automātiska skaļuma noregulēšana
Opcija
Autom. skaļuma regulēšana
Dažādiem skaņas avotiem reizēm ir atšķirīgs skaļuma līmenis, piemēram, programmām un reklāmas pauzēm. Automātiskā skaļuma regulēšanas funkcija mazina šo problēmu, līdzsvarojot skaļuma pakāpes.
Tikai audio izvade
Opcija
Tikai skaņa
Klausoties mūzikas programmas atskaņotu mūziku, jūs varat izslēgt televīzijas režīmu un baudīt tikai skaņu.
Vienums IZSL IESL
Tiek pārraidīts gan attēls, gan skaņa. Tiek pārraidīts tikai audio, bez attēla.
AQUOS LINK iestatījumi
Opcija
AQUOS LINK kontrole
Iestatiet kā „IESL“, lai iespējotu savietojamu HDMI ierīču (DVD atskaņotāji/rakstītāji, Blu-ray atskaņotāji/rakstītāji) interaktīvu darbību.
Kas iespējams, izmantojot AQUOS LINK?
Atskaņošana, nospiežot taustiņu vienreiz.
Kad TV aparāts ir gaidstāves režīmā, tas ieslēdzas automātiski un sāk HDMI ierīces signāla atskaņošanu.
AQUOS LINK ierīču kontrole ar tālvadības pulti
AQUOS LINK sistēma ļauj vadīt ar HDMI pievienotas ierīces, izmantojot vienu tālvadības pulti.
Taustiņi AQUOS LINK izmantošanai
Taustiņi Apraksts
PLAY I
FWD J
REV G
STOP H
REC E
REC STOP H
B
PIEZĪME
Atver tālvadības pults vāciņu, izmantojot augstāk esošās pogas.
Sākas atskaņošana.
Meklē virzienā uz priekšu.
Meklē virzienā atpakaļ.
Pārtrauc atskaņošanu.
Ieraksta programmu, ko skatāties, ar rakstītāja uztvērēja palīdzību.
Pārtrauc ierakstīšanu.
Ieslēdz/izslēdz HDMI pievienoto ierīci.
19
LC-LE600E_LV.indd 19LC-LE600E_LV.indd 19 2009/07/14 14:50:152009/07/14 14:50:15
Pamata noregulēšana
Enerģijas taupīšanas iestatījumi
ECO
ECO attēla vadība Enerģijas taupīšana [Standarta] Nav signāla IZSL Nav darbības IZSL [Izslēgt]
[IESL]
[Izslēgt]
ECO
ECO attēla vadība
Šī funkcija automātiski nosaka attēla avotu un samazina elektrības patēriņu, vienlaikus saglabājot nemainīgu attēla spilgtumu.
PIEZĪME
Šī funkcija nedarbojas, kad „AV REŽĪMS“ ir iestatīts uz
„DINAMISKĀ (fiksēta)“.
Šī funkcija nedarbojas, ja „Enerģijas taupīšana“ ir iestatīta kā „Standarta“ vai „Papildus“.
ECO
Enerģijas taupīšana
Šī funkcija ļauj automātiski mazināt pretgaismas spilgtumu, lai mazinātu enerģijas patēriņu un palielinātu pretgaismas apgaismojuma kalpošanas laiku.
Vienums
IZSL
Standarta
Papildus
PIEZĪME
Šī funkcija nedarbojas, kad „AV REŽĪMS“ ir iestatīts uz „DINAMISKĀ (fiksēta)“.
„Enerģijas taupīšana“ statusa ikona
E
Ikona Apraksts
Pretgaismas spilgtums ir tāds pats kā jūsu iestatījums izvēlētajā „AV REŽĪMS“.
Samazina pretgaismas spilgtumu. Samazina pretgaismas spilgtumu vairāk
nekā „Standarta“.
„Enerģijas taupīšana“ ir iestatīta uz „Standarta“.
„Enerģijas taupīšana“ ir iestatīta uz „Papildus“.
ECO
Nav signāla IZSL
Ja ir iestatīts vienums „Ieslēgt“, televizors automātiski ieslēgsies gaidstāves režīmā ikreiz, kad ienākošais signāls netiek konstatēts 15 minūtes.
ECO
Nav darbības IZSL
Televizors automātiski pārslēgsies gaidstāves režīmā, ja iestatītajā laika intervālā („30 min“ vai „3 st.“) netiks izpildīta neviena darbība.
Kanāla iestatījumi
Autoinstalācija
Iestatīšana
Autoinstalācija
Televizors automātiski nosaka un saglabā visus jūsu reģionā pieejamos kanālus. Šī funkcija ļauj atsevišķi iestatīt digitālo un analogo kanālu apraidi, kā arī atkārtoti konfigurēt iestatījumus pēc sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas.
Kad ekrānā ir izvēlēts „Jā“, varat iestatīt valodas un kanālu meklēšanu tāpat kā sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas laikā.
PIEZĪME
Palaižot „Autoinstalācija“, nepieciešams ievadīt PIN.
Noklusējuma PIN ir „1234“. Lai mainītu PIN koda iestatījumu, skatiet Paroles/vecāku slēdzenes iestatījumi (22. lpp.). Lai dzēstu PIN koda iestatījumu (PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet PIN KODA NOTĪRĪŠANA (24. lpp.).
Izvēlnes „Iestatīšana“ vienumā „Autoinstalācija“ nevar iestatīt Sākums/Veikals iestatījumu un valsts iestatījumu. Ja vēlaties atkārtoti konfigurēt šos iestatījumus, izvēlnē „Iestatīšana“ izvēlieties „Atiestatīt“, pēc tam automātiski veiciet sākotnējo iestatījumu automātisko uzstādīšanu.
Kanāla informācijas iestatījumi
Iestatīšana
Programmu uzstādīšana
Varat atkārtoti konfigurēt DTV/ATV kanālu iestatījumus automātiski vai manuāli.
PIEZĪME
Palaižot „Programmu uzstādīšana“, nepieciešams ievadīt PIN.
Noklusējuma PIN ir „1234“. Lai mainītu PIN koda iestatījumu, skatiet Paroles/vecāku slēdzenes iestatījumi (22. lpp.). Lai dzēstu PIN koda iestatījumu (PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet PIN KODA NOTĪRĪŠANA (24. lpp.).
20
LC-LE600E_LV.indd 20LC-LE600E_LV.indd 20 2009/07/14 14:50:162009/07/14 14:50:16
Pamata noregulēšana
Papildus meklēšana
Izmantojiet šo izvēlni, lai pēc automātiskās uzstādīšanas automātiski pievienotu jaunus kanālus.
Manuāla meklēšana
Norādītās kanāla caurlaidspējas robežās pievienojiet jaunus pakalpojumus.
PIEZĪME
Jūs varat meklēt kanāla caurlaidspēju, nospiežot ; pēc
vērtības iestatīšanas gan „No kanāla“, gan „Uz kanālu“, izmantojot c/d.
Jūs varat izmantot funkciju „Manuāla meklēšana“ tikai ar pakalpojuma numuru, ja valsts iestatījumos (9. lpp.) ir izvēlētas četras ziemeļvalstis (Zviedrija, Norvēģija, Somija vai Dānija). Kad izvēlēta cita valsts, „Manuālā meklēšana“ izvēlnes logā nav redzama.
Kanāla rediģēšana
Šī izvēlne ļauj atkārtoti konfigurēt dažus dotajā brīdī izvēlētā kanāla iestatījumus.
Atzīme
Kad televīzijas kanāls nosūta tīkla nosaukumu, funkcija „Autoinstalācija“ atpazīst informāciju un piešķir tai nosaukumu. Tomēr jūs varat pats piešķirt atsevišķajiem kanāliem savus nosaukumus.
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos kanāla
1
jauno nosaukumu veidojošos burtus, pēc tam nospiediet taustiņu ;.
Atkārtojiet 1. darbību, līdz kanāla nosaukums
2
ir pilnīgi sastādīts.
PIEZĪME
Nosaukums var sastāvēt no sešām vai mazāk rakstzīmēm.
Ja kanāla nosaukumā ir mazāk par sešām rakstzīmēm, lai
iestatītu kanāla nosaukumu, izvēlieties „BEIGT“.
Frekvence
Varat noregulēt frekvenci kā nepieciešams (tikai analogajiem kanāliem).
PIEZĪME
Regulēšana iespējama, vienlaicīgi fonā redzot izvēlētā kanāla
frekvences izmaiņas attēla kvalitātē.
Varat iestatīt frekvenci, nospiežot c/d. Katru reizi nospiežot taustiņu c vai d, vērtība tiek mainīta ar 0,05 MHz lielu soli.
Kanāla izlaišana
Kanāli, kas atzīmēti ar , tiek izlaisti, nospiežot televizora vai tālvadības pults taustiņu :r/s.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo
1
kanālu. Nospiediet ;, lai aizdarītu atzīmi līdzās
2
kanālam, kuru vēlaties izlaist.
Kanālu šķirošana
Kanālu atrašanās vietas ir iespējams mainīt.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos kanālu, kuru
1
vēlaties pārvietot, pēc tam nospiediet ;.
Kanāla numurs
Nospiediet a/b, lai pārvietotu to uz vajadzīgo
2
pozīciju, pēc tam nospiediet ;.
Kanāla numurs
Atkārtojiet 1. un 2. soli, līdz visi vajadzīgie
3
kanāli ir sakārtoti.
Kanāla nosaukums
Kanāla nosaukums
Kanāla šķirošana
Kanāla šķirošana
Dekoders
Pieslēdzot televizoram dekodētāju, izvēlieties dekodējamos kanālus.
Kanālu bloķēšana
Ja kanāls ir bloķēts, tad, katru reizi ieslēdzot kanālu, jums būs jāievada PIN kods.
PIEZĪME
Informāciju par PIN koda iestatīšanu skatiet „Bērnu bloķētājs“.
Ja kādam kanālam iestatīta funkcija „Kanālu bloķēšana“, tad
ekrānā būs redzams paziņojums „Bērnu slēdzene aktivizēta“, un šī kanāla attēls un skaņa nebūs pieejama. Ja nospiedīsiet 6, kamēr ir redzams „Bērnu slēdzene
aktivizēta“, parādīsies PIN koda ievades lodziņš. Ievadot pareizu PIN kodu, attiecīgā kanāla „Bērnu bloķētājs“ tiek atcelts līdz brīdim, kad ierīce tiek izslēgta. Ja kā valsts iestatījums ir izvēlēta „Itālija“ (9. lpp.), tad PIN
ievades logs parādās vienmēr, kad tiks noskaņoti kanāli, kuriem izmantota „Kanālu bloķēšana“.
Krāsu sistēma
Izvēlieties optimālāko uztveramo krāsu sistēmu („Auto“, „PAL“, „SECAM“, „NTSC“) (tikai analogajiem kanāliem).
Skaņas sistēma
Izvēlieties optimālās skaņas sistēmas (apraides sistēmas) uztveršanai („B/G“, „A2 B/G“, „D/K“, „A2 D/K“, „A2 D/ K1“, „A2 D/K2“ „I“, „L“, „L’“) (tikai analogajiem kanāliem).
21
LC-LE600E_LV.indd 21LC-LE600E_LV.indd 21 2009/07/14 14:50:182009/07/14 14:50:18
Pamata noregulēšana
Paroles/vecāku slēdzenes iestatījumi
Iestatīšana
Bērnu bloķētājs
Ļauj izmantot PIN kodu, lai aizsargātu atsevišķus iestatījumus no nejaušas mainīšanas.
PIEZĪME
Palaižot „Bērnu bloķētājs“, nepieciešams ievadīt PIN.
Noklusējuma PIN ir „1234“. Lai dzēstu PIN koda iestatījumu (PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet PIN KODA
NOTĪRĪŠANA (24. lpp.).
Nomainīt PIN
Reģistrējiet četrciparu paroles numuru, lai varētu izmantot funkciju „Bērnu bloķētājs“.
Ievadiet četrciparu skaitli kā PIN kodu,
1
izmantojot ciparu taustiņus 0_9. Ievadiet 1. punktā minēto četrciparu skaitli, lai
2
apstiprinātu koda pieprasījumu.
PIEZĪME
Lai skatītos bloķēto kanālu, jāievada PIN kodu. (Skatiet 21.
lpp. par kanālu bloķēšanu). Ieslēdzot kanālu, kuram uzlikts liegums, ekrānā parādīsies paziņojums, lūdzot ievadīt PIN kodu. Nospiediet 6, lai atvērtu PIN ievades logu.
Drošības labad iesakām pierakstīt PIN kodu uz šīs lietošanas rokasgrāmatas aizmugurējā vāka, izgriezt un glabāt drošā, bērniem nepieejamā vietā.
Atcelt PIN kodu
Ļauj atiestatīt PIN kodu.
Digitālie iestatījumi
Subtitri
Iestatiet līdz divām subtitru valodām (arī subtitrus nedzirdīgiem cilvēkiem), lai redzētu, vai subtitri ir pieejami.
Pieejamie vienumi
1. valoda
E
2. valoda
E
Sliktai dzirdamībai
E
Subtitru valodu mainīšana
E
Katru reizi nospiežot tālvadības pults taustiņu [, mainās subtitru valoda.
Izslēgts 1. valoda
2. valoda
Iestatiet „Sliktai dzirdamībai“ uz „Jā“
E
Subtitri cilvēkiem ar dzirdes traucējumiem tiek novietoti pirms citiem subtitru valodu iestatījumiem (piem., „1. valoda“, „2. valoda“ utt.).
PIEMĒRS
1. valoda
(Sliktai dzirdamībai)
PIEZĪME
Subtitri nav redzami, ja programma neietver subtitru informāciju.
1. valoda
Opcija
Digitālā audio valoda
Vecāku vērtējums
Šī funkcija ļauj ierobežot DTV kanālus. Funkcija liedz bērniem skatīties vardarbīgas vai seksuāla rakstura ainas, kas var nelabvēlīgi ietekmēt bērna uztveri.
PIEZĪME
„Universāls skatījums“ un „Vecāku apstipr. rekom.“ ir tikai
Francijā izmantotas kategorijas.
Plašāku informāciju par vērtējumiem skatiet 32. lpp.
Valodas iestatījumi
Izvēlieties vēlamo valodu vienumā „1. Ciparn audio valoda“ („2. Ciparn audio valoda“), lai iestatītu pirmo (otro) prioritāro digitālā audio valodu. Šis iestatījums ir izmantojams tikai tad, kad pieejama vairāk nekā viena audio valoda.
Multi audio valodu mainīšana
E
Katru reizi nospiežot taustiņu 2 uz tālvadības pults, audio valoda tiks nomainīta.
PIEZĪME
Ja audio valodas ir pieejamas, varat iestatīt līdz divām
vēlamajām multi audio valodām.
Iestatīšana
Valoda
Izvēlnē „Iestatīšana“ varat izvēlēties OSD valodu. Pieejamas 23 valodas. Pieejamās valodas skatieties specifikācijas tabulas ailē OSD valoda (29. lpp.).
22
LC-LE600E_LV.indd 22LC-LE600E_LV.indd 22 2009/07/14 14:50:182009/07/14 14:50:18
Noderīgas skatīšanās funkcijas
Nospiediet f.
Attēla izmēru atlasīšana
Varat izvēlēties attēla izmēru. Pieejamie attēla izmēri var būt dažādi atkarībā no uztvertā signāla.
Vienums (paredzēts SD [standarta precizitātes] signāliem)
Auto
Normālais
Pietuvināt 14:9
Panorāma
Pilnekrāna
Kinoekrāna 16:9
Kinoekrāna 14:9
Vienums (paredzēts HD [augstas precizitātes] signāliem)
Auto
Pilnekrāna
Samazināts ekrāna izmērs
Punktu pa punktu
Pilnekrāna
Kinoekrāns
Normālais
Punktu pa punktu
PIEZĪME
Atkarībā no saņemtā signāla veida atsevišķi vienumi var
neparādīties. Pievienojiet datoru pirms datora signāla ievades regulēšanas.
Pieejamie attēla izmēri var atšķirties atkarībā no ienākošā
signāla veida. HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p ANALOGUE RGB: 576p/720p (60 Hz)/1080i/1080p
Šis režīms ļauj televizoram automātiski pārslēgties starp dažādiem attēla izmēriem.
Saglabā sākotnējo formāta attiecību pilnekrāna attēlā.
14:9 formāta pastkartes veida attēlam. Ekrāna abās malās redzamas šauras svītras, atsevišķu programmu attēlos var būt svītras arī ekrāna augšējā un apakšējā daļā.
Šajā režīmā attēls ir izstiepts uz katru ekrāna pusi. Atkarībā no apraidītā signāla attēls var izskatīties līdzīgs „Pilnekrāna“.
16:9 formāta saspiestajiem attēliem. 16:9 formāta pastkartes veida attēlam.
Skatoties atsevišķas programmas, ekrāna augšējā un apakšējā daļā var parādīties svītras.
14:9 formāta pastkartes veida attēlam. Skatoties atsevišķas programmas, ekrāna augšējā un apakšējā daļā var parādīties svītras.
Šis režīms ļauj televizoram automātiski pārslēgties starp dažādiem attēla izmēriem.
Ekrāna rādījums, kurā attēls neatrodas rāmī. Apgriež visas ekrāna malas.
Tiek rādīts samazināts ekrāna izmērs. Ekrāna rādījums ar optimāli noregulētu augstas precizitātes attēlu. Atsevišķu programmu rādīšanas laikā, ekrāna malā var būt redzami traucējumi.
Ekrānā parāda attēlu ar tādu pašu pikseļu skaitu.
Vienums (datoram)
Attēls pilnībā aizpilda ekrānu. Pastkartes formāta attēliem. Skatoties
atsevišķas programmas, ekrāna augšējā un apakšējā daļā var parādīties svītras.
Saglabā sākotnējo formāta attiecību pilnekrāna attēlā.
Ekrānā parāda attēlu ar tādu pašu pikseļu skaitu.
1
Ekrānā būs redzama „PLATEKRĀNA REŽĪMS“ izvēlne.
Izvēlnē saraksta veidā norādītas pašlaik saņemtā video
signāla veidam pieejamās iestatījuma „PLATEKRĀNA REŽĪMS“ opcijas.
Nospiediet f vai a/b, līdz ekrānā redzama
2
izvēlne „PLATEKRĀNA REŽĪMS“.
Kad pārvietojaties iespēju sarakstā, katru opciju parāda
ekrānā. Nav nepieciešams spiest taustiņu ;.
Ja izvēlnē „PLATEKRĀNA REŽĪMS“ iestatīts „Auto“, tad katrai apraidei vai programmai, kas tiek atskaņota ar videomagnetofona vai DVD atskaņotāja/rakstītāja palīdzību, automātiski tiek izvēlēts optimālais „PLATEKRĀNA REŽĪMS“.
Displeja iestatījumi
Kanāla displejs
Informāciju par kanālu varat skatīt, nospiežot tālvadības pults taustiņu p.
DTV režīmā ATV režīmā
TV
Audio (ENG) STEREO
Video
Subtitri
Pēc piecu ziemeļvalstu izvēles valsts iestatījumos parādās
*
četrciparu skaitļi (piem., 0001).
Laika rādīšana pie informācijas par
E
kanālu
Varat skatīt DTV un teleteksta apraidēs iekļauto pulksteņlaika informāciju.
1
Izvēlieties TV kanālu.
2
Nospiediet p. Televizorā parādīsies kanāla numurs.
Katru reizi nospiežot taustiņu p displeja formāts un kanāla
informācijas pārslēdzas.
Laika un nosaukuma rādīšana
Šī funkcija ļauj parādīt programmas informāciju, piemēram, nosaukumu un ētera laiku, kad tiek skaņots kanāls.
Iestatiet pareizu sava reģiona laika zonu.
TV
Audio MONO Video
Opcija
Programmas nosaukuma rādīšana
Digitālie iestatījumi
Laika zona
23
LC-LE600E_LV.indd 23LC-LE600E_LV.indd 23 2009/07/14 14:50:192009/07/14 14:50:19
Citas noderīgas funkcijas
Iestatīšana, izmantojot ārējas ierīces
Ieejas avota iestatījumi
Iestatīšana
Ieejas sign. Etiķete
Katram ieejas avotam varat piešķirt savu aprakstu.
Nospiediet b, lai izvēlētos vajadzīgo ieejas
1
avotu. Atveriet „IZVĒLNE“ > „Iestatīšana“ > „Ieejas
2
sign. Etiķete“. Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos ieejas
3
avota jauno nosaukumu veidojošos burtus, pēc tam nospiediet taustiņu ;.
NOTĪRĪT ATPA KAĻ
BEIGT
Atkārtojiet, līdz jaunais nosaukums ir ievadīts.
4
PIEZĪME
Etiķete var sastāvēt no sešiem vai mazāk simboliem.
Ja vēlaties iestatīt ieejas avota nosaukumu, kas ir mazāks par
sešām rakstzīmēm, nosaukuma iestatīšanai izvēlieties „BEIGT“.
IEEJAS AVOTS TV
EXT 1
DVD
EXT 3
PIEZĪME
Ja ieejas avots ir „TV“, nosaukumu mainīt nevar.
Norādītās ieejas izlaišana
Atiestatīt
Iestatīšana
Atiestatīt
Ja ir veikti sarežģīti noregulējumi un iestatījumus nevar atjaunot uz parastām vērtībām, varat atiestatīt tos uz rūpnīcā iestatītajām vērtībām.
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Iestatīšana“ >
1
„Atiestatīt“. Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Jā“, pēc tam
2
nospiediet ;.
Kad iestatīšana ir pabeigta, televizors izslēdzas un atkal
ieslēdzas. Ekrānā būs atjaunoti sākotnējie iestatījumi.
PIEZĪME
Palaižot „Atiestatīt“, nepieciešams ievadīt PIN. Noklusējuma PIN ir „1234“. Lai mainītu PIN koda iestatījumu, skatiet Paroles/ vecāku slēdzenes iestatījumi (22. lpp.). Lai dzēstu PIN koda iestatījumu (PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet
PIN KODA NOTĪRĪŠANA (24. lpp.).
Identifikācija
Iestatīšana
Identifikācija
Lai informētu klientu apkalpošanas centru, varat ekrānā noskaidrot sava televizora ID numuru.
Programmatūras atjaunināšana
Ja izmantojiet DVB-T, tad televizors automātiski uztver atjaunināšanas pakalpojumu un atjaunina programmatūru. Kad ekrānā parādās apstiprinājuma ziņojums par programmatūras atjaunošanu, ievērojiet ekrānā sniegtos norādījumus.
UZMANĪBU!
Neatvienojiet strāvas padeves vadu, kamēr noteik programmatūras atjaunināšana. Ja radusies problēma, vērsieties pēc padoma pie kvalificētiem apkopes speciālistiem.
Iestatīšana
Izlaist ieeju
Šis iestatījums ļauj iestatīt ieejas avotu, ko vēlaties izlaist „IEEJAS AVOTS“ izvēles laikā.
[Jā]
[NĒ] [NĒ]
PIN KODA NOTĪRĪŠANA
Ja esat pazaudējis vai aizmirsis PIN kodu, varat to notīrīt, rīkojoties šādi.
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Iestatīšana“ > „Bērnu
1
bloķētājs“. Ievadiet 32. lappusē norādīto četrciparu skaitli,
2
lai notīrītu PIN kodu.
PIEZĪME
Drošības labad iesakām pierakstīt PIN kodu uz šīs lietošanas
rokasgrāmatas aizmugurējā vāka, izgriezt un glabāt drošā, bērniem nepieejamā vietā.
24
LC-LE600E_LV.indd 24LC-LE600E_LV.indd 24 2009/07/14 14:50:202009/07/14 14:50:20
Datora pieslēgšana
Datora pieslēgšana
HDMI pieslēgšana
Dators HDMI 1, 2 vai 3
Apstiprināts HDMI vads
Dators HDMI 2*
DVI/HDMI vads ø 3,5 mm stereo mini
*
Izmantojot HDMI 2 pieslēgvietu, jums jāizvēlas pareizais vienums izvēlnē „PC Audio izvēle“ atkarībā no pievienotā HDMI vada tipa (skatiet plašāku informāciju 19. lpp.).
Analogais pieslēgums
Dators EXT 4*
vads
RGB vads ø 3,5 mm stereo mini
Dators EXT 4*
vads
DVI/RGB
ø 3,5 mm stereo mini
pārveidošanas vads
Ja izmantojat EXT 4 pieslēgvietu, jums jāizvēlas „EXT 4 (RGB)“
*
izvēlnē „PC Audio izvēle“ (plašāku informāciju skatiet 19. lpp.).
PIEZĪME
Datora signāla ieejas pieslēgvietas ir savietojamas ar DDC1/2B.
Ar televizoru savietojamo datora signālu saraksts ir sniegts
27. lpp. Pievienojot datoram, ienākošā signāla tips tiek noteikts
automātiski.
vads
Automātiski datora attēla noregulēšana
Šī funkcija iespējo automātisku ekrāna noregulēšanu labākajai iespējamai pozīcijai, kad televizora un datora analogās pieslēgvietas ir savienotas ar mazumtirdzniecībā pieejamo DVI/RGB pārveidošanas vadu u.c.
Iestatīšana
Automātiskā sinhron.
PIEZĪME
„Automātiskā sinhron.“ var neizdoties, ja datora attēlam ir
zema izšķirtspēja, neskaidras (melnas) malas vai „Automātiskā sinhron.“ laikā tas ir pārvietots. Noteikti savienojiet datoru ar televizoru un, pirms sākat
„Automātiskā sinhron.“, ieslēdziet to.
„Automātiskā sinhron.“ var veikt, tikai saņemot analogos signālus no EXT 4 pieslēgvietas.
Manuāla datora attēla noregulēšana
Parasti attēlu var vienkārši noregulēt, lai mainītu attēla pozīciju, izmantojot „Automātiskā sinhron.“. Tomēr atsevišķos gadījumos attēla optimizēšana ir jāveic manuāli.
Iestatīšana
Precīzā sinhron.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos konkrētu
1
noregulējamo vienumu. Nospiediet c/d, lai noregulētu vienumu līdz
2
vajadzīgajai pozīcijai.
Horiz.
Vert . Pulkstenis Fāze
Vienums
Horiz.
Ver t.
Pulkstenis
Fāze
PIEZĪME
Lai visiem noregulētajiem vienumiem atiestatītu rūpnīcā
iestatītās vērtības, nospiediet a/b, lai izvēlētos „Atiestatīt“, pēc tam nospiediet ;.
Izvēlnes „Precīzā sinhron.“ vienumus „Pulkstenis“ un „Fāze“ var noregulēt, tikai ievadot analogos signālus no EXT 4 pieslēgvietas.
Novieto attēlu ekrāna vidū, pārvietojot to pa kreisi vai pa labi.
Novieto attēlu ekrāna vidū, pārvietojot to uz augšu vai uz leju.
Regulē, ja ekrānā parādās vertikālas svītras.
Regulē, ja ekrāna attēliem ir zems kontrasta līmenis vai ja attēls mirgo.
25
LC-LE600E_LV.indd 25LC-LE600E_LV.indd 25 2009/07/14 14:50:212009/07/14 14:50:21
Datora pieslēgšana
RS-232C portu specifikācija
Televizora vadība no datora
Ja ir iestatīta programma, televizoru var vadīt ar
datoru, izmantojot RS-232C pieslēgvietu. Ienākošo signālu (dators/video) var izvēlēties, skaļumu var regulēt un tāpat var veikt dažādu citu iestatījumu regulēšanu, aktivizējot automātiski ieprogrammēto atskaņošanu.
Savienošanai izmantojiet RS-232C sērijveida vadības vads (šķērstipa) (pieejams mazumtirdzniecībā).
PIEZĪME
Šī operētājsistēma jālieto cilvēkam, kurš ikdienā lieto
datoru.
RS-232C sērijveida vadības vads (šķērstipa)
Savienojumu nosacījumi
Iestatiet datora RS-232C komunikāciju nosacījumus tā, lai tie atbilstu televizora komunikāciju nosacījumiem. Televizora savienojuma iestatījumi ir šādi:
Pārraides ātrums bodos: Datu garums: Paritātes bits: Stopbits: Plūsmas vadība:
Savienojuma kārtība
Nosūtiet vadības komandas no datora caur RS-232C savienotāju. Televizors darbojas atbilstoši saņemtajām vadības komandām un nosūta datoram atbildes paziņojumu. Nenosūtiet vairākas komandas vienlaicīgi. Pirms nosūtīt nākamo komandu, pagaidiet, kamēr dators saņem apstiprinošu atbildi. Noteikti nosūtiet „A“, nospiežot enter, un apstipriniet, ka pirms darbības uzsākšanas „ERR“ tiek nosūtīts atpakaļ.
Komandu formāts
Astoņi ASCII kodi +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
9600 bps 8 biti Nav 1 bits Nav
Parametrs
Ievadiet parametru vērtības, izlīdzinot gar kreiso malu, un aizpildiet atlikušās tukšās ailes (Noteikti ievadiet parametra četras vērtības). Ja ieejas parametri neietilpst regulējamajā diapazonā, atpakaļ saņemsiet „ERR“ (Skatiet nodaļu „Atbildes koda formāts“).
0
0009
100
0055
Ja atsevišķām komandām tiek ievadīts „?“, atpakaļ saņemsiet pašreizējās iestatījumu vērtības.
????
Atbildes koda formāts
Standarta atbilde
OK
Atbildes kods (0DH)
Atbilde par problēmu (savienojuma kļūda vai nepareiza komanda).
ERR
Atbildes kods (0DH)

Komanda, četrciparu: Komanda. Teksts no četrām
zīmēm.
Parametrs, četrciparu: Parametrs 0_9, tukšs, ?, mīnuss
Atbildes kods (0DH): ?
26
LC-LE600E_LV.indd 26LC-LE600E_LV.indd 26 2009/07/14 14:50:222009/07/14 14:50:22
Datora pieslēgšana
Datoru savietojamības tabula
Izšķirtspēja
Horizontālā
frekvence
VGA 640 x 480 31,5 kHz 60 Hz
SVGA 800 x 600 37,9 kHz 60 Hz
XGA 1 024 x 768 48,4 kHz 60 Hz
WXGA 1 280 x 768 47,7 kHz 60 Hz
WXGA 1 360 x 768 47,7 kHz 60 Hz
SXGA 1 280 x 1 024 64,0 kHz 60 Hz
SXGA+ 1 400 x 1 050 65,3 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA un SXGA+ ir International Business Machines Corporation reģistrētas preču zīmes.
RS-232C komandu saraksts
VADĪBAS
VIENUMS
ENERĢIJAS IESTATĪJUMI
IEVADA IZVĒLE A
KANĀLS D C C H * * * _ TRĪSCIPARU TIEŠAIS
AV REŽĪMA IZVĒLE
SKAĻUMS V O L M * * _ _
SKAŅAS MAIŅA
KOMANDA PARAMETRS VADĪBAS SATURS
P O W R 0 _ _ _ IZSLĒGŠANA
ITGD____IEEJAS PĀRSLĒGŠANA
ITVD____TV (FIKSĒTIE KANĀLI) IAVD*___
DCCH****ČETRCIPARU TIEŠAIS
DCCH????Atkārtot dotajā brīdī
CHUP____KANĀLA PĀRSLĒGŠANA
CHDW____KANĀLA PĀRSLĒGŠANA
A V M D 0 _ _ _ SLĒDZIS A V M D 1 _ _ _ STANDARTA A V M D 2 _ _ _ FILMA A V M D 3 _ _ _ SPĒLE A V M D 4 _ _ _ LIETOTĀJS A V M D 5 _ _ _ DINAMISKĀ (fiksēta) A V M D 6 _ _ _ DINAMISKĀ A V M D 7 _ _ _ Dators AVMD????
ACHA____SLĒDZIS
(SLĒDZIS)
EXT 1_4, 8 (1_4, 8), HDMI 1_3 (5_7)
KANĀLS (1_999) (ne ziemeļvalstīs)
KANĀLS (1_9999) (tikai ziemeļvalstīs)
izmantotā TV kanāla numuru
UZ AUGŠU
UZ LEJU
1_7
SKAĻUMS (0_60)
Vertikālā
frekvence
Analogā (D-
Sub)
Digitālā (HDMI)
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
✔✔✔
✔✔
✔✔
PIEZĪME
Šim televizoram ir ierobežota savietojamība ar datoriem, tādēļ
pareizu tā darbību var garantēt tikai tad, ja izmantotā videokarte precīzi atbilst VESA 60 Hz standartam. Jebkādas novirzes no minētā standarta izraisa attēla traucējumus.
VADĪBAS
VIENUMS
PLATEKRĀNA REŽĪMS
SKAŅAS IZSLĒGŠANA
TELPISKĀ SKAŅA
IZSLĒGŠANĀS TAIMERIS
TEKSTS T E X T 0 _ _ _ TEKSTS IZSLĒGTS
KOMANDA PARAMETRS VADĪBAS SATURS
W I D E 0 _ _ _ SLĒDZIS (AV) W I D E 1 _ _ _ NORMĀLS (AV) W I D E 2 _ _ _ PIETUVINĀTS (ZOOM)
W I D E 3 _ _ _ PANORĀMA (AV) W I D E 4 _ _ _ PILNFORMĀTA (AV) W I D E 5 _ _ _ KINO 16:9 (AV) W I D E 6 _ _ _ KINO 14:9 (AV) M U T E 0 _ _ _ SLĒDZIS M U T E 1 _ _ _ SKAŅAS IZSLĒGŠANA
M U T E 2 _ _ _ SKAŅAS IZSLĒGŠANA
A C S U 0 _ _ _ TELPISKĀ SKAŅA
A C S U 1 _ _ _ TELPISKĀS SKAŅAS
A C S U 2 _ _ _ TELPISKĀS SKAŅAS
O F T M 0 _ _ _ IZSLĒGTA O F T M 1 _ _ _ IZSLĒGŠANĀS TAIMERIS
O F T M 2 _ _ _ IZSLĒGŠANĀS TAIMERIS
O F T M 3 _ _ _ IZSLĒGŠANĀS TAIMERIS
O F T M 4 _ _ _ IZSLĒGŠANĀS TAIMERIS
O F T M 5 _ _ _ IZSLĒGŠANĀS TAIMERIS
T E X T 1 _ _ _ IESLĒGTS TEKSTS
DCPG***_
VESA
standarts
14:9 (AV)
IESLĒGTA
ATSLĒGTA
(SLĒDZIS)
REŽĪMS IESLĒGTS
REŽĪMS IZSLĒGTS
30 MIN
1 STUNDAS
1 STUNDAS UN 30 MIN
2 STUNDAS
2 STUNDAS UN 30 MIN
(SLĒDZIS) TIEŠĀ LPP. IZVĒLE
(100_899)
27
LC-LE600E_LV.indd 27LC-LE600E_LV.indd 27 2009/07/14 14:50:242009/07/14 14:50:24
Pielikums
Traucējummeklēšana
Problēma Iespējamie risinājumi
Nav strāvas.
Televizors nedarbojas. Ārējie faktori, piemēram, zibens, statiskā elektrība u.c. var izraisīt traucējumus ierīces darbībā. Šajā
Tālvadības pults nedarbojas.
Attēls nav pilnīgs. Vai attēla novietojums ir pareizs?
Ekrānā redzamas neparastas krāsas,
Noregulējiet attēla nokrāsu. blāvas krāsas, tumšas krāsas vai krāsu neatbilstība.
Pēkšņi tiek atslēgta strāvas padeve. Ir paaugstinājusies ierīces iekšējā temperatūra. Noņemiet priekšmetus, kas aizsprosto ventilācijas
Attēls nav redzams.
Nav skaņas. Vai skaņa nav pārāk klusa?
No televizora dažreiz ir dzirdama
Šādi trokšņi nenozīmē, ka televizors ir bojāts. Šādi trokšņi var būt dzirdami, kad televizora korpuss krakšķoša skaņa.
Ieslēdziet (;) MAIN POWER slēdzi televizora kreisajā pusē (4. lpp.).
Pārliecinieties, vai uz tālvadības pults ir nospiests taustiņš B. Ja televizora panelī iedegas sarkans
indikators, nospiediet taustiņu B. Vai strāvas padeves vads ir atvienots?
Pārliecinieties, vai ir nospiests televizora taustiņš a.
gadījumā pēc televizora izslēgšanas ieslēdziet to vēlreiz vai atvienojiet strāvas padeves vadu no kontakta un ievietojiet to atpakaļ kontaktā pēc aptuveni vienas vai divām minūtēm.
Vai baterijas ir ievietotas pareizi un to poli (e, f) ir pareizi novietoti?
Vai baterijas nav izlādējušās? (Ievietojiet jaunas baterijas.)
Vai jūs izmantojat ierīci spēcīgā apgaismojumā vai dienasgaismas spuldžu gaismā?
Vai dienasgaismas spuldžu apgaismojums ir vērsts pret tālvadības pults signāla uztvērēju?
Vai ekrāna režīmu noregulējumi (PLATEKRĀNA REŽĪMS), piemēram, attēlu izmēri, iestatīti pareizi?
(23. lpp.)
Vai istabā nav pārāk gaišs? Pārāk gaišā istabā attēls ekrānā var izskatīties tumšs.
Pārbaudiet „Krāsu sistēma“ iestatījumus (21. lpp.).
atveres vai notīriet tās.
Vai iestatīts izslēgšanās taimeris? Iestatiet kā „IZSL“, nospiežot SLEEP uz tālvadības pults (3. lpp.).
Vai ir aktivizēts vienums „Nav signāla IZSL“ vai „Nav darbības IZSL“?
Vai savienojumi ar ārējo aprīkojumu ir pareizi? (13._14. lpp.)
Vai ir izvēlēts pareizais ieejas avots? (10. lpp.)
Vai ierīce saņem nesavietojamu signālu? (27. lpp.)
Vai attēla noregulējums ir pareizs? (17._18. lpp.)
Vai antena ir pieslēgta pareizi? (8. lpp.)
Vai vienumā „Tikai skaņa“ ir aktivizēta sadaļa „IESL“? (19. lpp.)
Pārliecinieties, vai ierīcei nav pievienotas austiņas.
Pārliecinieties, vai tālvadības pultī ir nospiests taustiņš e.
Vai, pievienojot ierīces HDMI 2 vai EXT 4 pieslēgvietai, izvēlnē „PC Audio izvēle“ ir izvēlēts pareizais vienums? (13. un 19. lpp.)
mazliet izplešas vai saraujas atkarībā no istabas temperatūras izmaiņām. Televizora darbību tas neietekmē.
Brīdinājumi par ierīces lietošanu augstā un zemā temperatūrā
Ja televizors tiek izmantota telpā, kur ir zema gaisa temperatūra (piem., istabā, birojā), aiz attēla ekrānā var palikt svītras vai arī
attēls var būt mazliet plūstošs. Šāda parādība neliecina par darbības traucējumiem un, temperatūrai paaugstinoties, televizors atkal darbosies kā parasti. Neuzglabājiet televizoru telpās ar augstu vai zemu temperatūru. Tāpat neatstājiet televizoru vietā, kur tas būs pakļauts tiešiem saules
stariem vai sildītāju tuvumā, jo to iedarbība var izraisīt konstrukcijas deformēšanos un traucējumus šķidro kristālu ekrāna darbībā. Uzglabāšanas temperatūra: e 5 °C līdz e 35 °C.
Informācija par šī izstrādājuma programmatūras licenci
Programmatūras komplektācija
Šajā ierīcē iekļautā programmatūra satur vairākus programmatūras komponentus, kuru atsevišķās autortiesības pieder SHARP vai trešajām pusēm.
SHARP izstrādātā programmatūra un atvērtā avota programmatūra
Programmatūras komponenti un citi šīs ierīces komplektācijā iekļautie dokumenti, kurus izstrādājis vai rakstījis SHARP, ir SHARP īpašums, un tos aizsargā autortiesību likums, starptautiski līgumi un citi atbilstoši likumi. Šī ierīce arī izmanto izplatīto bezmaksas programmatūru un programmatūras komponentus, kuru autortiesības pieder trešajām pusēm. To skaitā ietilpst programmatūras komponenti, uz kuriem attiecas BSD līdzīga licence vai cits licences līgums. Mēs nevaram atbildēt uz jautājumiem par atvērtā avota programmatūras avota kodu. Programmatūras komponentu avota kods, kura autortiesības pieder SHARP, netiek izplatīts.
Apstiprinājumi
Šīs ierīces komplektācijā ir iekļauti šādi atvērtā avota programmatūras komponenti:
• Freetype • unicode • Teletext font • libpng • zlib
28
LC-LE600E_LV.indd 28LC-LE600E_LV.indd 28 2009/07/14 14:50:252009/07/14 14:50:25
Pielikums
Specifikācija
ŠĶIDRO KRISTĀLU
Vienums
Šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis
Izšķirtspēja 2 073 600 punkti (1 920 x 1 080) Video krāsu sistēma PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV standarts
TV funkcija
Skatīšanās leņķi 176 ° (H), 176 ° (V) Skaņas pastiprinātājs 10 W x 2 Skaļruņu (35 mm x 100 mm) x 2
Pieslēgvietas
OSD valoda
Barošanas strāva
Strāvas patēriņš (metode: IEC62087)
Svars
Darba temperatūra
*
HDMI 2 un EXT 4 pieslēgumvietas abas var izmantot to pašu audio ieejas pieslēgumvietu.
Nepārtrauktas uzlabošanas politikas ietvaros uzņēmums SHARP saglabā tiesības produkta uzlabošanai veikt izmaiņas ierīces konstrukcijā un tehniskajos datos bez iepriekšēja brīdinājuma. Veiktspējas datu skaitļi ir norādīti ražošanas vienību nominālajās vērtības. Atsevišķos vienumos var būt nelielas novirzes no norādītajām vērtībām.
PIEZĪME
Ierīces izmēru attēls ir redzams rokasgrāmatas aizmugurējā vāka iekšpusē.
Uztvertais kanāls
TV skaņošanas sistēma
STEREO/DIVKANĀLU NICAM/A2
Antena RS-232C D-Sub 9 kontaktu savienotājs EXT 1 SCART (AV ieeja, Y/C ieeja, RGB ieeja, TV izeja) EXT 2 SCART (AV ieeja/monitora izeja, Y/C ieeja) EXT 3 COMPONENT IN (Y/P EXT 4 15 kontaktu mini D-sub HDMI 1 (EXT 5) HDMI HDMI 2 (EXT 6) HDMI HDMI 3 (EXT 7) HDMI EXT 8 RCA spraudnis (AV ieeja) SERVICE USB HDMI 2/PC AUDIO (R/L) Ø 3,5 mm ligzda* DIGITAL AUDIO OUTPUT Optiskā digitālā audio izeja C.I. (Kopējā saskarne) EN50221, R206001
OUTPUT
Austiņas Ø 3,5 mm ligzda (audio izeja)
Analogā CCIR (B/G, I, D/K, L/L’) Digitālā DVB-T (2K/8K OFDM)
VHF/UHF
CATV
EKRĀNA KRĀSU TELEVIZORS (32 o), LC-32LE600E
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (32 o)
E5_E69 kanāls (digitālā), E2_E69 kanāls, F2_F10 kanāls, I21_I69 kanāls, IR A_IR J kanāls
Hiperjosla, S1_S41kanāls Automātiskā sākotnējo iestatījumu uzstādīšana 9999 kanāliem: ne
ziemeļvalstīs/999 kanāliem: ziemeļvalstīs, automātiskā kanālu nosaukumu piešķiršana, automātiskā šķirošana
UHF/VHF 75 q Din tipa (analogā un digitālā)
RCA spraudnis (AUDIO R/L)
Čehu, dāņu, holandiešu, angļu, igauņu, somu, franču, vācu, grieķu, ungāru, itāliešu, latviešu, lietuviešu, norvēģu, poļu, portugāļu, krievu, slovāku, slovēņu, spāņu, zviedru, turku, ukraiņu
AC 220_240 V, 50 Hz 92 W (0,3 W gaidstāves
režīmā) 10,5 kg (bez statīva),
12,5 kg (ar statīvu)
0 °C līdz e 40 °C
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA KRĀSU TELEVIZORS (40 o), LC-40LE600E
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (40 o)
B(CB
)/PR(CR), RCA kontakts (AUDIO R/L))
132 W (0,3 W gaidstāves režīmā)
12,3 kg (bez statīva), 15,4 kg (ar statīvu)
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA KRĀSU TELEVIZORS (46 o), LC-46LE600E
Advanced Super View & BLACK TFT LCD (46 o)
160 W (0,3 W gaidstāves režīmā)
18,5 kg (bez statīva), 22,5 kg (ar statīvu)
29
LC-LE600E_LV.indd 29LC-LE600E_LV.indd 29 2009/07/14 14:50:262009/07/14 14:50:26
Pielikums
Papildpiederumi
Šiem šķidro kristālu ekrāna krāsu televizoriem ir pieejami sarakstā norādītie papildpiederumi. Aicinām jūs tos iegādāties tuvākajā veikalā.
Papildu aprīkojuma jaunā klāsta produkti būs pieejami tirdzniecībā tuvākajā laikā. Pirms piederumu iegādes, lūdzu, izlasiet jaunāko
katalogu, lai noskaidrotu aprīkojuma savietojamību un pieejamību.
Nr. Daļas nosaukums Daļas numurs Piezīmes
Kronšteins ierīces stiprināšanai pie sienas
1
(32 collu modeļiem) Kronšteins ierīces stiprināšanai pie sienas
2
(40 collu modeļiem)
3 Stiprinājums (40 collu modeļiem) AN-37P30
Kronšteins ierīces stiprināšanai pie sienas
4
(46 collu modeļiem)
AN-37AG5
AN-37AG2
AN-52AG4
Vides specifikācija
Vienums 32 collu modeļi 40 collu modeļi 46 collu modeļi
Iesl. režīms (W) (SĀKUMA REŽĪMS)
I
Enerģijas taupīšanas režīms (W)
J
Gaidstāves režīms (W)
K
Izsl. režīms (W)
L
Ikgadējais enerģijas patēriņš (kWh)
M
Ikgadējais enerģijas patēriņš enerģijas
N
taupīšanas režīmā (kWh)
Noteikts atbilstoši IEC 62087 Ed. 2
I J
Sīkāku informāciju par enerģijas taupīšanas funkciju, lūdzu, skatieties šīs lietošanas rokasgrāmatas attiecīgajās lappusēs
K
Noteikts atbilstoši IEC 62301 Ed. 1
L
Noteikts atbilstoši IEC 62301 Ed. 1
M
Ikgadējais enerģijas patēriņš ir aprēķināts, balstoties uz Iesl. režīma (SĀKUMA REŽĪMA) enerģijas patēriņu, skatoties televizoru 4 stundas dienā, 365 dienas gadā
N
Ikgadējais enerģijas patēriņš ir aprēķināts, balstoties uz Enerģijas taupīšanas režīma enerģijas patēriņu, skatoties televizoru 4 stundas dienā, 365 dienas gadā
PIEZĪME
Enerģijas patēriņš Iesl. režīmā var atšķirties atkarībā no televizorā redzamajiem attēliem.
Papildus 54 W 70 W 81 W
Ieslēgšanas poga 0,28 W 0,28 W 0,28 W MAIN POWER
slēdzis
Papildus 78,8 kWh 102,2 kWh 118,3 kWh
Televizora ekrāna centrs atrodas 5 mm zem atzīmes „B“ uz sienas kronšteina.
Televizora ekrāna centrs atrodas 20 mm zem atzīmes „B“ uz sienas kronšteina.
Televizora ekrāna centrs atrodas 1,3 mm zem atzīmes „b“ uz sienas kronšteina.
60 W 72 W 89 W
0,30 W 0,30 W 0,30 W
0,01 W vai mazāk 0,01 W vai mazāk 0,01 W vai mazāk
87,6 kWh 105,1 kWh 129,9 kWh
Preču zīmes
„HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču
zīmes.“
Izgatavots pēc uzņēmuma Dolby Laboratories licences.
„Dolby“ un divkāršā D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
„HD TV 1080p“ logotips ir EICTA preču zīme.
DVB logotips ir Digital Video Broadcasting—(DVB) projekta—reģistrēta preču zīme.
30
LC-LE600E_LV.indd 30LC-LE600E_LV.indd 30 2009/07/14 14:50:262009/07/14 14:50:26
Pielikums
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam
A. Informācija lietotājiem par ierīces utilizēšanu (privātām mājsaimniecībām)
1. Eiropas Savienībā
Uzmanību: Ja vēlaties iznīcināt ierīci, lūdzam to neizmest kopā ar parastajiem atkritumiem! Lietotas elektriskās un elektroniskās ierīces ir jāapstrādā atsevišķi un atbilstoši likumdošanas aktiem, kas
nosaka lietotu elektrisku un elektronisku ierīču īpašu apstrādi, pārstrādi un atkārtotu izmantošanu. Saskaņā ar dalībvalstīs spēkā esošajiem likumiem, privātas mājsaimniecības ES dalībvalstīs drīkst bez maksas nodot savas nolietotās elektroierīces un elektronisko aprīkojumu īpašās šāda veida atkritumu savākšanas
Uzmanību: Jūsu ierīce ir marķēta ar šādu simbolu. Tas nozīmē, ka lietoto elektrisko un elektronisko aprīkojumu nav atļauts izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Šāda veida produktiem pastāv atsevišķa savākšanas sistēma.
vietās*. Dažās valstīs* vietējie mazumtirgotāji nodrošina nolietoto ierīču pieņemšanu atpakaļ bez maksas, ja iegādājaties līdzīgu jaunu ierīci. *) Lai saņemtu plašāku informāciju, lūdzu, sazinieties ar savas valsts atbildīgo iestādi.
Ja jūsu lietotai elektriskai vai elektroniskai ierīcei ir baterijas vai akumulatori, lūdzu, izmetiet tos atsevišķi jau iepriekš, atbilstoši spēkā esošajiem vietējiem noteikumiem.
Pareizi utilizējot šo ierīci, jūs palīdzēsiet nodrošināt pareizu atkritumu apstrādi, pārstrādi un atkārtotu izmantošanu, un tādējādi novērsīsiet iespējamo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēku veselību, ko izraisītu nepareiza atkritumu apsaimniekošana.
2. Citās valstīs ārpus ES
Ja vēlaties izmest šo izstrādājumu, lūdzu, sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi, lai noskaidrotu pareizo ierīces izmešanas veidu.
B. Informācija par preces nodošanu atkritumos (korporatīviem lietotājiem)
1. Eiropas Savienībā
Ja produktu izmanto uzņēmējdarbībā, un jūs vēlaties to izmest: Lūdzu, vērsieties pie sava SHARP izplatītāja, kurš sniegs jums informāciju par preces pieņemšanu atpakaļ.
Jums var tikt piemērota maksa, lai segtu izdevumus, kas rodas pieņemot preci atpakaļ un to pārstrādājot. Neliela izmēra preces (un mazā skaitā) var tikt pieņemtas atpakaļ jūsu vietējās atkritumu savākšanas vietās.
2. Citās valstīs ārpus ES
Ja vēlaties šo izstrādājumu izmest, lūdzu, sazinieties ar vietējo atbildīgo iestādi un noskaidrojiet pareizo izmešanas veidu.
Baterija, piegādāta ar produktu, var saturēt redzamo svina daudzumu.
Eiropas Kopienu valstīs: Pārsvītrota atkritumu kaste nozīmē, ka izlietotu bateriju nedrīkst izsviest kopā ar mājas atkritumiem! Izlietotām baterijām ir paredzētas atsevišķas savākšanas sistēmas, kuras var nodrošināt pareizu pārstrādājumu utilizāciju saskaņā ar spēkā esošām normām. Detaļas par savākšanas sistēmām Jūs varat saņemt pie vietējām varām.
Šveicē: Izlietoto bateriju var nodod atpakaļ pārdošanas punktā.
Valstis ārpus Kopiena: Lai saņemt detalizētu informāciju par izlietoto bateriju pareizu izmešanu, lūdzam kontaktēties ar vietējam varām.
31
LC-LE600E_LV.indd 31LC-LE600E_LV.indd 31 2009/07/14 14:50:272009/07/14 14:50:27
Pielikums
Kanālu bloķētāja kategoriju tabula
Lietotājs
– noregulētā
kategorija
Universāls skatījums
Vecāku apstipr.
rekom.
X-grupa
Lietotājs
– noregulētā
kategorija
Universāls skatījums
Vecāku apstipr.
rekom.
X-grupa
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
——————————————
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Universāls skatījums Vecāku apstipr. rekom. X-grupa
———
✔✔
Pārraides kategorija
——————————
Pārraides kategorija
Saīsinājumu saraksts
Saīsināts termins Apzīmē
ATV
:
DTV DVB-T DVI EPG HDCP HDMI MHEG OSD PCM USB
Analogā televīzija Digitāla traucējumu samazināšana Digitālā televīzija Digitālā video signāla apraide-virszeme Digitālā vizuālā saskarne Elektroniskais programmas ceļvedis Aaugsta platjoslas digitālā satura aizsardzība Augstas precizitātes multivides saskarne Multivides un hipervides speciālistu grupa Ekrāna displejs Impulsa koda modulēšana Universālā seriālā kopne
VECUMS
——
Atveriet „IZVĒLNE“ > „Iestatīšana“ > „Bērnu bloķētājs“ (22. lpp.).
1 2
Ievadiet „3001“, lai atceltu dotajā brīdī iestatīto PIN kodu.
Dotajā brīdī iestatītais PIN kods tiek dzēsts.
32
LC-LE600E_LV.indd 32LC-LE600E_LV.indd 32 2009/07/14 14:50:282009/07/14 14:50:28
Loading...