(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU
TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
NÁVOD K OBSLUZE
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD NA OBSLUHU
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
POLSKIČESKYMAGYAR
SLOVENSKY
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
®
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
LATVISKI
• Lietošanas rokasgrāmatā attēli un OSD ir paredzēti tikai
ilustratīvam nolūkam un var nedaudz atšķirties no reālās
situācijas.
• Šajā rokasgrāmatā izmantotie piemēri balstīti uz modeli LC46LE824E.
Preču zīmes
• „HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia
Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes
vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs
un citās valstīs.“
• Izgatavots pēc uzņēmuma Dolby Laboratories licences.
• „Dolby“ un divkāršā D simbols ir Dolby Laboratories preču
zīmes.
• „HD TV 1080p“ logotips ir DIGITALEUROPE preču zīme.
• DVB logotips ir Digital Video Broadcasting—(DVB)
projekta—reģistrēta preču zīme.
• LC_ LCFONT+ un LC logotipa zīme
ir SHARP Corporation reģistrētas preču zīmes. Šajā iekārtā
ir integrēta LC Font tehnoloģijā, kuru attīstījusi SHARP
Corporation, lai nodrošinātu skaidri redzamas un viegli
salasāmas rakstzīmes šķidro kristālu ekrānā. Tomēr citu,
nevis šķidro kristālu, ekrānu fonti tiek izmantoti dažu ekrāna
lapu parādīšanai.
• DivX®, DivX Certified® un saistītie logotipi ir DivX, INC.
reģistrētas preču zīmes un tiek izmantotas saskaņā ar
licenci.
• PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitālā video formāts, ko radījis
DivX, Inc. Šī ir DivX oficiāli apstiprināta ierīce, kas atskaņo
DivX video. Lai iepazītos ar sīkāku informāciju un atrastu
programmatūras rīkus failu konvertēšanai DivX video
formātā, apmeklējiet vietni www.divx.com.
• PAR DIVX PIEPRASĪJUMVIDEO: Lai atveidotu DivX
pieprasījumvideo (VOD) saturu, šai DivX Certified® ierīcei
jābūt reģistrētai. Lai ģenerētu reģistrācijas kodu, atrodiet
DivX VOD sadaļu ierīces iestatīšanas izvēlnē. Atveriet vod.
divx.com un ievadiet šo kodu, lai pabeigtu reģistrācijas
procesu un uzzinātu vairāk par DivX VOD.
• „x.v.Colour“ un ir Sony Corporation preču
zīmes.
• Wi-Fi CERTIFIED logotips ir Wi-Fi Alliance sertifikācijas
zīme.
• Wi-Fi Protected Setup zīme ir Wi-Fi Alliance zīme.
• DLNA®, DLNA logotips un DLNA CERTIFIED™ ir Digital
Living Network Alliance preču zīmes, pakalpojuma zīmes
vai sertifikācijas zīmes.
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam
... 70
LATVISKI
1
Ievads
Godātais SHARP klient!
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu krāsu televizoru. Lai nodrošinātu sava jaunā televizora drošu un
ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu Svarīgi drošības pasākumi.
Svarīgi drošības pasākumi
• Tīrīšana—pirms televizora tīrīšanas izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar mitru
drānu. Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
• Kad panelis kļuvis netīrs, to uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu mitru drāniņu. Lai aizsargātu paneli, tā tīrīšanai neizmantojiet ar ķīmiskām
vielām piesūcinātu drāniņu. Ķīmiskās vielas var radīt bojājumu vai plaisas televizora korpusā.
• Ūdens un mitrums—nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā, veļas
mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
• Nekādā gadījumā nelieciet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus. Ūdens var izlīt uz televizora un
izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Statīvs—nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist,
ir risks savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas
stiprinājumus vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot
ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
• Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa
apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
• Ventilācija—korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet un
nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu un/vai
saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgas virsmas, jo tās var
nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā,
piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, dariet to vienīgi tad, ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja
norādījumu ievērošanu.
• Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot
vai saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties
nesavainoties ar saplīsušā stikla gabaliem.
• Siltuma avoti—turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un
citiem siltumu izdalošiem objektiem (arī pastiprinātājiem).
• Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas avotus uz
televizora vai tā tuvumā.
• Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus priekšmetus
uz televizora strāvas padeves vada.
• Austiņas—neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
• Neapturiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras.
• Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku.
• Apkope—nekādā gadījumā neremontējiet televizoru pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat augstam spriegumam
un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju.
Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ ekrānā dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi kā nekustīgi zilas, zaļas vai sarkanas krāsas
punkti. Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā, un tā nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi, pārvietojot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to vienmēr nestu divi cilvēki, turot
to ar abām rokām—turot ar vienu roku pie katras televizora malas.
Korpusa apkope
• Ar sausu (kokvilnas, flaneļa utt.) drāniņu uzmanīgi noslaukiet korpusa virsmu.
• Ar ķimikālijām piesūcinātas (slapjas/sausas uc. veida) drāniņas izmantošana var deformēt galvenā korpusa daļas vai izraisīt
ieplaisāšanu.
• Slaucīšana ar cieta materiāla drāniņu vai pārāk liela spēka pielietošana var saskrāpēt korpusa virsmu.
• Ja korpuss ir ļoti netīrs, noslaukiet ar mīkstu (kokvilnas, flaneļa utt.) lupatiņu, kas iemērkta neitrālā ar ūdeni atšķaidītā mazgāšanas
līdzeklī un izgriezta, pēc tam noslaukiet ar mīkstu, sausu drāniņu.
• Korpuss ir izgatavots, galvenokārt, no plastmasas. Neizmantojiet benzolu, atšķaidītāju un citus šķīdinātājus, jo tie var deformēt
korpusu un izraisīt krāsas lobīšanos.
• Neizmantojiet insekticīdus vai citus ātri iztvaikojošus šķidrumus. Tāpat, neļaujiet korpusam ilgstoši saskarties ar gumijas vai vinila
produktiem. Plastmasā esošie plastifikatori var izraisīt korpusa deformāciju un krāsas lobīšanos.
2
Ievads
Priekšējā paneļa apkope
• Vispirms izslēdziet iekārtu un atvienojiet strāvas vadu no sienas kontaktligzdas.
• Uzmanīgi noslaukiet priekšējā paneļa virsmu ar mīkstu (kokvilnas, flaneļa utt.) drāniņu. Lai aizsargātu priekšējo paneli, neizmantojiet
netīru drāniņu, šķidros tīrītājus vai ar ķimikālijām piesūcinātu (slapju/sausu vai cita veida) drāniņu. Tas var sabojāt priekšējā paneļa
virsmu.
• Slaucīšana ar cieta materiāla drāniņu vai pārāk liela spēka pielietošana var saskrāpēt priekšējo paneli.
• Kad priekšējais panelis kļuvis ļoti netīrs, to uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu mitru drāniņu. (Spēcīga slaucīšana var saskrāpēt priekšējā
paneļa virsmu.)
• Ja priekšējais panelis ir putekļains, tā notīrīšanai izmantojiet antistatisku suku, kas pieejama mazumtirdzniecībā.
BRĪDINĀJUMS
Lai novērstu aizdegšanos, nekad neturiet sveces un citus atklātas liesmas avotus šī
izstrādājuma tuvumā.
CE apliecinājums:
Ar šo SHARP Electronics (Europe) GmbH deklarē, ka bezvadu lokālā tīkla USB adapteris (WN8522B)
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Atbilstības
deklarāciju var atrast: http://www.sharp.de/doc/WN8522B.pdf.
PIEZĪME
Bezvadu lokālā tīkla USB adapters ir paredzēts izmantošanai tikai telpās.
3
LE924E/LE824E/LU824
LE814E/LX814E
Ievads
Daļas nosaukums
Tālvadības pults
1>a (Gaidstāve/ieslēgšana)
(18. lpp.)
2 ATV
Nospiediet, lai piekļūtu parastajam
analogajam televīzijas režīmam.
DTV
Nospiediet šo taustiņu, lai ieslēgtu
digitālās televīzijas režīmu.
SAT
Nospiediet, lai piekļūtu satelīta režīmam.
RADIO
DTV/SAT: Pārslēdzas starp Radio
un Data režīmu.
• Ja pa DVB tiek pārraidīti tikai dati (bez
radio apraides), radio apraidi izlaidīs.
3 AQUOS LINK taustiņi
Ja ārējais aprīkojums, piemēram,
AQUOS BD atskaņotājs ir
pieslēgts, izmantojot HDMI vadus
un ir savietojams ar AQUOS
LINK sistēmu, varat izmantot šos
AQUOS LINK taustiņus. Izvērstāka
informācija sniegta 27. un 29. lpp.
• 924./824. modeļu sērijai šos
četrus taustiņus (S, I, V,
H) var izmantot laika nobīdes,
Mājas tīkla un interneta TV
izmantošanas laikā.
4 CONTROL
Nospiediet, lai atvērtu paneli un
izpildītu pāris funkcijas ekrānā.
5 TIME SHIFT
(READY/!/F/$)
Nospiediet, lai dotajā brīdī ierakstītu
programmu, kuru skatāties, ja vēlaties
pārtraukt programmu, lai, teiksim,
atbildētu uz tālruņa zvanu (39._40. lpp.).
• Šī funkcija ir pieejama tikai
924/824. modeļu sērijai.
6 Ciparu taustiņi no 0_9
Iestatiet kanālu.
Ievadiet vēlamos ciparus.
Lapas iestatīšana teleteksta režīmā.
• Ja „Autoinstalācija“ procesā (34.
lpp.) valsts iestatījumos ir izvēlēta
kāda no piecām ziemeļvalstīm
(Zviedrija, Norvēģija, Somija, Dānija
vai Īslandē), DTV pakalpojumi ir
četrciparu. Ja ir izvēlēta cita valsts,
DTV pakalpojumi ir trīsciparu.
7 A (Atskats atpakaļ)
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos
pie iepriekšējā kanāla vai ieejas
signāla.
8 7 (Skaņas režīms)
Izvēlieties skaņas multipleksa režīmu
(19. lpp.).
f (Platekrāna režīms)
Ļauj izvēlēties platekrāna režīmu (41.,
49. un 50. lpp.).
116
15
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
17
18
19
20
21
13
14
22
23
24
3
4
9 e (Izslēgt skaņu)
Nospiežot šo taustiņu, iespējams
ieslēgt un izslēgt televizora skaņu.
0 i+/- (Skaļums)
Palielina/samazina televizora skaļumu.
Q @
Loga „Izvēlne“ atvēršana/aizvēršana.
W Nav
Šim modelim šis taustiņš nedarbojas.
E a/b/c/d (kursors)
Izvēlēties vajadzīgo vienumu.
;
Izpilda komandu.
ATV/DTV/SAT: Atver vienumu
„KANĀLU saraksts“ laikā, kad citi
vienuma „Izvēlne“ logi nav atvērti.
R >
ATV/DTV/SAT: Ļauj iziet no loga
„Izvēlne“.
NET: Atgriežas pie sākumlapas.
T NET
Nospiediet, lai piekļūtu interneta TV.
Y p (Ekrāna informācija)
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas
kreisajā stūrī apskatītu informāciju
par staciju (kanāla numurs, signāls,
utt.) (43. lpp.).
P. INFO
Nospiediet, lai apskatītu
programmas informāciju, kas
pārraidīta, izmantojot digitālā video
signāla apraidi (tikai DTV/SAT).
ATV: Parāda analogu teletekstu
(23. lpp.).
DTV/SAT: Izvēlas MHEG-5 vai
teletekstu režīmam DTV/SAT (23. lpp.).
P :r/s
ATV/DTV/SAT: Izvēlas TV kanālu.
NET: Ritina lapas uz augšu/uz leju.
A EPG
DTV/SAT: Atver EPG logu (20._22. lpp.).
S 6 (Atgriezties)
ATV/DTV/SAT: Ļauj atgriezties
iepriekšējā vienuma „Izvēlne“ logā.
NET: Atgriežas pie iepriekšējās lapas.
(Dažu pakalpojumu izmantošanas
laikā tas var nedarboties.)
D Taustiņi noderīgu darbību veikšanai
[ (Subtitri)
Izslēdz/ieslēdz subtitru valodas (23.
un 38. lpp.).
k (Rādīt slēpto teletekstu)
(23. lpp.)
1 (Apakšlapa)
(23. lpp.)
3 (Apturēt/aizturēt)
Nospiediet, lai apturētu ekrānā
redzamu kustīgu attēlu.
Teleteksts: Pārtraukt teleteksta
lappušu automātisko atjaunināšanu
vai izslēgt apturēšanas režīmu.
F R/G/Y/B (krāsaini) taustiņi
Krāsainos taustiņus izmanto, lai
izvēlnes logā izvēlētos attiecīgajā
krāsā iekrāsotās funkcijas (piem.,
EPG, MHEG-5, Teleteksts).
• Pārāk augstais skaņas spiediens austiņās
var izraisīt dzirdes traucējumus.
• Neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli
neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
16
I Gan HDMI 2, gan EXT 3 pieslēgvieta var izmantot vienu un to pašu audio ieejas pieslēgvietu (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). Tomēr izvēlnē
„Audio izvēle“ jābūt izvēlētam pareizajam vienumam (plašāku informāciju skatiet 32. lpp.).
J Kad MAIN POWER slēdzis ir izslēgts (a), tad patērētais elektriskās strāvas daudzums tiek samazināts līdz vismaz 0,01 W. Tomēr strāva
netiek pilnībā atvienota, kā tad, kad strāvas padeves vads tiek atvienots no kontaktligzdas.
5
Ievads
Kas ir Izvēlne?
Lai iestatītu televizora iestatījumus, ir jāatver OSD. „Izvēlne“ ir OSD, no kura var veikt iestatījumus. „Izvēlne“ ļauj iespējot
dažādus iestatījumus un regulējumus.
Galvenā darbība
Loga Izvēlne
atvēršana
Nospiediet @, un atvērsies logs
„Izvēlne“.
Vienuma izvēle
„Izvēlne“ ir sadalīta iestatījumu kategorijās televizora skatīšanas uzlabošanai.
Izvēle vienumā Izvēlne
n Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo izvēlni, pēc tam
nospiediet ;. Nospiediet 6, lai atgrieztos iepriekšējā
izvēlnes kategorijā.
o Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo apakšizvēlni, pēc tam
nospiediet ;.
p Nospiediet a/b, lai izvēlētos vienumu, kuru vēlaties atlasīt/
noregulēt, pēc tam nospiediet ;.
Izvēlne
KANĀLU saraksts
:Atpakaļ:Ievadīt
Iestatīšana
AV Režīms
OPC
Pretgaisma
Kontrasts
Attēls
[IZSL]
Iziet no loga Izvēlne
Ja nospiedīsiet > pirms darbības
pabeigšanas, tad darbība tiks beigta un
iziesiet no loga „Izvēlne“.
Izvēles opcijas
q Nospiediet a/b vai c/d, lai
konfigurētu kontrolierīci televizora
skatīšanas uzlabošanai, pēc tam
nospiediet ;.
PIEMĒRS
Pretgaisma
JāNĒ
PIEZĪME
• Skatieties ceļveža displejā zem izvēlnes
joslas, lai zinātu, kad nospiest taustiņu
;.
LCFONT
PIEZĪME
• Vienuma „Izvēlne“ iespējas izvēlētajos ienākošā signāla režīmos atšķiras, tomēr lietošanas kārtība paliek nemainīga.
• Dažādu iemeslu dēļ ar 4 atzīmētos vienumus nevar izvēlēties.
• Atkarībā no signāla veida, izvēlētajiem iestatījumiem vai pievienotajām ierīcēm dažus vienumus nevar atlasīt.
Šajā iekārtā ir integrēta LC Font tehnoloģijā, kuru attīstījusi SHARP Corporation, lai nodrošinātu skaidri redzamas un viegli salasāmas
rakstzīmes šķidro kristālu ekrānos.
6
Ievads
876
Izmantošana bez tālvadības pults
Šī funkcija ir noderīga, ja tuvumā nav tālvadības pults.
1Nospiediet @-, un atvērsies logs „Izvēlne“.2Nospiediet !s/r nevis a/b vai arī Yl/k nevis c/d, lai izvēlētos
vienumu.
3Nospiediet #b, lai pabeigtu iestatīšanu.
Par ceļveža displeju
Ceļveža displejā zem izvēlnes joslas redzamas OSD darbības.
• Augšpusē novietotā josla ir tālvadības pults vadības ceļvedis. Josla mainīsies
atbilstoši katra izvēlnes iestatījuma logam.
Programmnodrošinājuma tastatūras izmantošana
Programmnodrošinājuma tastatūra parādās tad, kad jāievada tekstu.
KANĀLU saraksts
:Atlasīt
Iestatīšana
:Atpakaļ:Ievadīt
1
2
3
Rakstz. iest.
Burtiabcdef
DarītsNotīrīt
END
4
5
1Rakstz. iest.
Maina rakstzīmju kopu uz alfabēta
burtiem, cipariem, simboliem utt.
2 Burti
Maina rakstzīmes uz lielajiem/
mazajiem burtiem.
3 Darīts
Apstiprina ievadi.
4 Atcelt
Pārtrauc ievadi un aizver
programmnodrošinājuma tastatūru.
5 R/G/Y/B (krāsaini) taustiņi
Izvēlas attiecīgajā krāsā iekrāsotās
funkcijas ekrānā.
Atcelt
RGYB
Kursors pa kreisi
123 ./@abc
ghijkl
mnopqr
stuvwx
yz:/.SP
Burti
6 Ievades kursors
Nospiediet c/d, lai pārvietotu
kursoru, kad tas iezīmēts.
7 Ievades lauks
Ievadītais teksts ir redzams jau
ievades laikā.
8 Rakstzīme
Ievadiet rakstzīmes, izmantojot šos
taustiņus.
9 ?
Ievietojiet rindiņas pārtraukumu.
Rakstz. iest.
Dzēst
Kursors pa labi
0 Notīrīt
Dzēš rakstzīmju virkni.
• Kad kursors atrodas kaut kur
rindā: rakstzīmju virkne pa labi
no kursora tiks dzēsta.
• Kad kursors atrodas rindas
labajā galā: the entire line will
be erased.
Q Dzēst
Ja kursors atrodas rindas labajā
galā, tad tas dzēš tekstu pa vienai
rakstzīmei.
• Varat dzēst tekstu arī nospiežot
6 uz tālvadības pults.
9
10
11
7
Ievads
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi
Tālvadības pults ( x 1)„AAA“ izmēra sārma baterija ( x 2)Vadu pieslēgskava ( x 1)
Lappuse 4 un 10Lappusē 10Lappusē 12
RGB vairākelementu vads ( x 1)SCART vads ( x 1)AV vads ( x 1)
Lappusē 25Lappusē 25Lappuse 25 un 26
Statīvs ( x 1)Bezvadu lokālā tīkla USB adapteris
(WN8522B) ( x 1)
Lappusē 9Lappusē 55
Lietošanas rokasgrāmata (šis
izdevums)
8
Sagatavošanās
Statīva piestiprināšana
• Pirms to darīt, izklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Šādi pasargāsiet to no bojājumiem.
UZMANĪBU!
• Piestipriniet statīvu pareizajā virzienā.
• Rūpīgi ievērojiet instrukcijas. Piestiprinot statīvu nepareizi, televizors var apgāzties.
1Pārbaudiet, vai statīva komplektā ir deviņas
skrūves (četras garas un piecas garas
skrūves).
2Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes,
izmantojot četras garās skrūves un
skrūvgriezi, kā norādīts.
4Ievietojiet četras īsās skrūves četrās atverēs
televizora aizmugurē.
Statīva
balsts
5Statīva vāka piestiprināšana.
1 Iebīdiet statīva vāku divās ligzdās uz statīva
pamatnes.
2 Ievietojiet īso skrūvi atverē statīva vāka vidū un
pievelciet to.
3Ievietojiet statīvu televizora apakšējās virsmas
spraugās (pieturiet statīvu, lai tas nenokristu
no pamatnes).
Mīkstais polsterējums
PIEZĪME
• Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības pretējā
secībā.
• Skrūvgriezis neietilpst šī produkta komplektācijā.
• Statīva pamatne ir izgatavota no stikla. Tādēļ uzmanieties,
nenometiet statīva pamatni zemē un neizdariet uz to spiedienu.
• Nelieciet uz statīva pamatnes smagus priekšmetus.
UZMANĪBU!
Statīva pamatne ir izgatavota no rūdīta stikla. Uzmanīgi izlasiet brīdinājumus un pareizi to izmantojiet.
• Statīva montāžas un piestiprināšanas vai noņemšanas laikā nenometiet to zemē un neizdariet nevajadzīgu spiedienu uz statīvu.
• Esiet uzmanīgi un nejauši neiesitiet pa statīva stikla daļu ar kādu asu vai smagu priekšmetu, jo stikls var saplīst.
• Ilgstoša saskrāpēta rūdītā stikla izmantošana var radīt bojājumu. Ja rūdītais stikls ir saskrāpēts, nemēģiniet izmantot statīvu.
9
Sagatavošanās
Tālvadības pults lietošana
Bateriju ievietošana
Pirms izmantot televizoru pirmo reizi, ievietojiet komplektā iekļautās „AAA“ izmēra sārmu baterijas. Kad baterijas izlādējas
un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas „AAA“ veida baterijas.
1Atveriet bateriju nodalījuma vāku.2Ievietojiet divas komplektācijā iekļautās „AAA“
izmēra sārmu baterijas.
• Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu atzīmēm
(e) un (f) bateriju nodalījumā.
3Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet turpmāk sniegtās
instrukcijas.
• Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu veidu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
• Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās baterijas kalpošanas
laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
• Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskās vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat ķīmisko vielu
noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
• Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks to glabāšanas apstākļu dēļ.
• Gadījumā, ja plānojat ilgāku laiku neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
• Kad maināt baterijas, izmantojiet sārmu, nevis cinka-oglekļa baterijas.
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu.
Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās
baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.
Tālvadības pults leņķis
Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to tālvadības pults signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un uztvērēju
atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
5 m
Tālvadības pults signāla uztvērējs
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu
• Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem. Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults
nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet to vietās ar augstu relatīvā mitruma
pakāpi.
• Neuzstādiet un neuzglabājiet tālvadības pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē pults
var deformēties.
• Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības pults signāla
uztvērējs atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā gadījumā mainiet
apgaismojuma vai televizora leņķi, vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk tālvadības pults
signāla uztvērējam.
10
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats
Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi citu pēc citas. Dažas no norādītajām darbībām nebūs
jāveic, tas atkarīgs no jūsu televizora uzstādīšanas veida un savienojumiem.
Sagatavošanās
n Savienojiet antenas vadus ar
antenas pieslēgvietu (12. lpp.).
o Ja nepieciešams, CI ligzdā
ievietojiet CA karti, lai skatītos
kodētās apraides (12. lpp.).
p Iespraudiet strāvas padeves
vadu sienas kontaktligzdā (12.
lpp.).
Dažādās valstīs ierīces forma var būt
atšķirīga.
Palaidiet
sākotnējos
iestatījumus
n Pārbaudiet, vai MAIN POWER
slēdzis televizora aizmugurē ir
ieslēgts (;).
• Rūpnīcas noklusētais iestatījums
MAIN POWER slēdzim ir iestatīts
uz (;).
antenas pozīciju, lai panāktu
maksimālu signāla uztveršanu
(17. lpp.).
Pievienot ārējās
ierīces
n Pievienojiet ārējās ierīces,
piemēram, DVD atskaņotāju/
rakstītāju, atbilstoši
norādījumiem (24._26. lpp.).
o Pievienojiet ārējās audio
ierīces, piemēram, skaļruņus/
pastiprinātājus atbilstoši
norādījumiem (26. lpp.).
Sākt kanālu
meklēšanu
11
Ātrais ceļvedis
Pirms ierīces ieslēgšanas
21
n Standarta kontaktspraudnis DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaksiālais vadso Satelītantenas kabelisp Strāvas padeves vads (dažādās valstīs izstrādājuma forma var būt
atšķirīga)
Novietojiet televizoru sienas
kontakta tuvumā tā, lai barošanas
vads sniegtos līdz ligzdai.
q Pārbaudiet, vai MAIN POWER slēdzis televizora aizmugurē ir ieslēgts (;).r Vadu pieslēgskava (sastipriniet vadus saišķī, izmantojot skavu)
CA kartes iespraušana CI modulī
Lai uztvertu kodētās digitālās stacijas, televizora CI slotā jāievieto kopējās saskarnes modulis (CI modulis) un CA karte.
• Šī izvēlne ir pieejama tikai digitālajām stacijām.
• Šīs izvēlnes saturs ir atkarīgs no CI moduļa operatora.
Modulis
1 Uzmanīgi ievietojiet CI moduli CI
ligzdā ar kontakta pusi uz priekšu.
2 Uz CI moduļa redzamajam
logotipam jābūt vērstam uz
āru, skatoties no televizora
aizmugures.
PIEZĪME
• Pirmo reizi ievietojot CA karti ar CI+ saderīgā CI modulī, licences atslēgas apstiprināšanai vajadzīgas aptuveni 30 sekundes. Tas var
neizdoties, ja nav antenas ieejas vai nekad nav izpildīta „Autoinstalācija“.
• Ar CI+ saderīgs CI modulis reizēm atjaunina savu programmaparatūru. Pirms atjaunināšanas varat neuztver televizora attēlu.
Atjaunināšanas laikā varat izmantot tikai ieslēgšanas pogu.
• Ar CI+ saderīgs CI modulis neļauj izvadīt uz monitora izeju programmas ar pretkopēšanas aizsardzību. Šajā gadījumā, nospiežot P. INFO,
programmas informācijā būs redzama kopijas aizsardzības ikona*.
* Aizsardzības ikona: X
• Ja televizora ekrānā ar CI+ saderīgas apraides laikā parādās CA kartes atjaunināšanas ziņojums, tad izpildiet ekrānā redzamos
norādījumus.
• Pārliecinieties, vai CI modulis ir ievietots pareizi.
Vispārīga informācija par CI modeļa displejiem.
Izvēlne
Katra CA karte displeja parametru regulēšana.
Pieprasījums
Šeit varat ievadīt ciparu vērtības, piemēram, paroles.
12
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu
automātiskā uzstādīšana
Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek
aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās
uzstādīšanas vednis. Izpildiet norādījumus izvēlnēs un citu
pēc cita ievadiet nepieciešamos iestatījumus.
Pirms ieslēdzat televizoru, pārliecinieties
E Vai antenas vads ir pievienots?E Vai strāvas padeves vads ir iesprausts?E Vai MAIN POWER slēdzis ir ieslēgts (;)?
1Nospiediet televizora taustiņu <a.
• Tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās
iestatīšanas vednis.
2OSD valodas iestatīšana.
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos vajadzīgās
valodas, pēc tam nospiediet ;.
3Televizora novietojuma izvēle.
SĀKUMS
Nospiediet c/d, lai izvēlētos, kur jūs izmantosiet
šo televizoru, pēc tam nospiediet ;.
• Apstiprinājuma ekrāns parādās tikai tad, ja izvēlēts
„VEIKALS“. Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Jā“ vai „NĒ“.
• SĀKUMS: „STANDARTA“ būs noklusējuma vērtība „AV
Režīms“ iestatījumam.
• VEIKALS: „DINAMISKĀ (fiksēta)“ būs noklusējuma
vērtība „AV Režīms“ iestatījumam. Ja „AV režīms“ ir
mainīts, televizors tiek automātiski pārslēgts atpakaļ uz
„DINAMISKĀ (fiksēta)“, ja no televizora vai tālvadības
pults 30 minūtes neienāk signāls.
• VEIKALS: Kad Sākotnējo iestatījumu automātiskā
uzstādīšana būs pabeigta, parādīsies demonstrācijas
attēls. Ja kļūdaini izvēlējāties „VEIKALS“, ejiet uz
„Iestatīšana“ > „Skatījuma iestatījums“ >„Atiestatīt“ >
atkārtoti izvēlieties „SĀKUMS“.
4Valsts iestatīšana.
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos savu valsti vai
reģionu, pēc tam nospiediet ;.
• Šis iestatījumu ekrāns ir redzama tikai pirmās
uzstādīšanas laikā.
PIEZĪME
• Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Zviedrija“, tad varat izvēlēties
kabeļtelevīzijas nodrošinātāju „ComHem“. Skatiet H atzīmi
nākamajos soļos vai instrukcijas par „ComHem“ iestatījumiem.
VEIKALS
5Kanālu meklēšanas sākšana.
Digitālā meklēšana
Analogā meklēšana
Izlaist
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Digitālā meklēšana“,
„Analogā meklēšana“ vai „Izlaist“, pēc tam nospiediet
;.
• Lai varētu skatīties gan analogās, gan digitālās, gan satelītu
apraides, veiciet ikviena šī formāta autoinstalāciju (34. lpp.).
• Ja vēlaties meklēt vairāk apraižu, no izvēlnes „Programmu
uzstādīšana“ veiciet „Papildus meklēšana“ (34._36. lpp.).
• Ja izvēlēsieties „Izlaist“, tad tiks veikta tikai „Satelītu
meklēšana“. Ja nepieciešams, izpildiet funkcijas „Digitālā
meklēšana“ un „Analogā meklēšana“, izvēlnē „Iestatīšana“
izvēloties opciju „Autoinstalācija“.
• Pēc funkcijas „Digitālā meklēšana“ vai „Analogā meklēšana“
izpildīšanas, ekrānā parādīsies iestatījums „Satelītu
meklēšana“. Ja vēlaties meklēt satelītkanālus, tad izvēlieties
opciju „Jā“.
PIEZĪME
• Ja kanālu meklēšanas laikā izslēgsiet televizoru, sākotnējo
iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis neparādīsies.
Sākotnējo iestatījumu automātiskā iestatīšana ļauj vēlreiz izpildīt
uzstādīšanu no izvēlnes „Iestatīšana“ > „Skatījuma iestatījums“ (34.
lpp.).
• Sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis izslēgsies,
ja pirms kanālu meklēšanas 30 minūtes neizmantosiet televizoru.
• Pēc sākotnējās autoinstalācijas pabeigšanas noklusējuma PIN
ir „1234“. Lai mainītu PIN koda iestatījumu, skatiet Paroles/Bloķēšanas iestatījumi (37. lpp.). Lai dzēstu PIN koda iestatījumu
(PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet PIN KODA NOTĪRĪŠANA (59. lpp.).
• Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Itālija“, vecuma ierobežojuma
noklusējuma vērtība tiek uzstādīta kā 18.
Digitālās apraides iestatīšana
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Virszemes
apraide“ vai „Kabeļtelevīzija“, pēc tam nospiediet
;.
Virszemes apraide
H
• Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Zviedrija“ un
„Kabeļtelevīzija“ kā meklēšanas formāts, tad varat izvēlēties
kabeļtelevīzijas nodrošinātāju „ComHem“.
Kabeļtelevīzija
E Virszemes apraides meklēšana
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
antenai televizors meklē, šķiro un saglabā visas
uztveramās televīzijas stacijas.
• Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu automātisko
uzstādīšanu, nospiediet 6.
• Izvēlnes „Kodētā stacijas“ un „Meklēšanas metode“ netiek
parādītas ekrānā, jo ikviens izvēlnes vienums ir fiksēts.
• Vērtībām „Sākuma frekvence“ un „Tīkla ID“ jātiek iestatītām ar
kabeļtelevīzijas nodrošinātāja norādīto vērtību.
IzvēlneAprakstsPieejamie vienumi
1
1
Norāda, vai jums
nepieciešams pievienot
maksas televīzijas
pakalpojumus.
Norāda, kā jums
jāmeklē kanālus.
Norāda tīklu. Iestatiet to,
lai reģistrētu tikai norādīto
tīkla ID bez jebkādu
īpašu pakalpojumu
reģistrēšanas.
Simbolu koeficientus
norāda kabeļtelevīzijas
nodrošinātājs. Ievada
CATV saņemto vērtību.
Simbolu koeficientus
norāda kabeļtelevīzijas
nodrošinātājs. Ievada
CATV saņemto vērtību.
Jā, NĒ
Kanāls: Iegūst visu
kanāla informāciju (ātri,
tomēr nepieciešamas
atbilstošas televīzijas
stacijas).
Frekvence: Pārbauda
ikvienu frekvenci
diapazonā (lēni).
Quick*2: Visi pakalpojumi
tiek meklēti pa vienai
frekvencei. Šī izvēlne
darbojas tikai tad, kad
jūsu kabeļtelevīzijas
pakalpojumu sniedzējs
norādījis frekvenci un tīkla
ID (piem., mājas kanālu).
No 47,0_858,0 MHz
Nev, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Nev, 16, 32, 64, 128,
256
Kodētās
stacijas
Meklēšanas
metode
Sākuma
frekvence
Tīkla ID
1. simb.
koef.*
2. simb.
koef.*
1. QAM
modulēšana
2. QAM
modulēšana
I Iestata „2. simb. koef.“, ja kabeļtelevīzijas nodrošinātājs izmanto
dažādus simbolu koeficientus.
J Kad izvēlēts „Quick“, tad „Kodētās stacijas“ ir automātiski
iestatītas uz „NĒ“.
J Kad izvēlēts „Quick“, tad izvēlnē „Tīkla ID“ nevar tikt izvēlēts
„Nav“.
H
• Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Zviedrija“ un „Kabeļtelevīzija“
kā meklēšanas formāts, tad varat izvēlēties kabeļtelevīzijas
nodrošinātāju „ComHem“. Ievērojiet ekrānā sniegtos
norādījumus.
14
Analogās apraides iestatīšana
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
antenai televizors meklē, šķiro un saglabā
visas uztveramās televīzijas stacijas.
• Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu, nospiediet 6.
• Kodētās stacijas: Norāda, vai jums nepieciešams
pievienot maksas televīzijas pakalpojumus.
3Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Jā“, pēc tam
nospiediet ;.
4Nospiediet a/b, lai izvēlētos pārveidojamo
simbola koeficientu, pēc tam nospiediet ;.
• Simbola koeficients: Katru simbola koeficientu jāiestata
visām satelītu apraidēm, ko televizors var uztvert (var tikt
parādīti ne vairāk kā astoņi simbola koeficienti).
5Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Sākt
meklēšanu“, pēc tam nospiediet ;.
6Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
antenai, televizors meklē un saglabā visas
uztveramās televīzijas stacijas.
• Izvēlieties „Jā“, lai sašķirotu meklēšanas rezultātus
alfabētiskā secībā.
• Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu, nospiediet 6.
JāNĒ
15
Ātrais ceļvedis
2 Mainot antenas savienojuma
iestatījumu:
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Iestatījumu
mainīšana“ DVB-S/S2 iestatīšanas ekrāna
kreisajā slejā, pēc tam nospiediet ;.
• Ekrānā parādās antenas savienojuma iestatīšanas
ekrāns.
Viens satelīts
2 satelīti 22kHz pārslēgšanas blokā
2 satelīti divu signālu pārslēgšanas blokā
Maks. 4 satelītkanāli DiSEqC pārslēgšanas blokā
Komunālā satelītu sistēma
PIEZĪME
• Varat izvēlēties vienu no pieciem antenas savienojuma veidiem.
Ja vēlaties izmantot kādu citu veidu, nevis „Viens satelīts“,
konsultējieties ar antenas pārdevēju.
E Iestatījums „Viens satelīts“
1Nospiediet a/b, lai izvēlētos savienojuma
veidu „Viens satelīts“, pēc tam nospiediet ;.
2Nospiediet a/b, lai izvēlētos „SAT1 [Nav]“ un
apskatītu uztveramās satelītu apraides, pēc
tam nospiediet ;.
SAT1 [Nav]
Nākošo
4Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Nākošo“, pēc
tam nospiediet ;.
SAT1 [ASTRA 1]
Nākošo
5Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Jā (0/22kHz)“
vai „Nē“ un iestatītu LNB frekvenci, pēc tam
nospiediet ;.
Jā(0/22kHz)
NĒ
6Nospiediet a/b, lai izvēlētos vienumu, un
nospiediet c/d, lai atbilstoši noregulētu
diapazonu no 9000 MHz līdz 12 000 MHz.
PIEMĒRS
SAT1 zems
SAT1 augsts
OK
7Nospiediet a/b, lai izvēlētos „OK“, pēc tam
nospiediet ;.
3Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos savu
iecienīto satelītu, pēc tam nospiediet ;.
• Ja 3. darbības laikā nav iestatīta satelītu apraide, tad
nevarat izvēlēties „Nākošo“.
Atlantic Bird 3
16
Pēc šī iestatījuma veikšanas ekrānā parādīsies
DVB-S/S2 iestatīšanas ekrāns, kas redzams 15.
lappuses kreisajā slejā.
• Lai iestatītu vairāku satelītu kanālus, izvēlieties „Maks. 4
satelītkanāli DiSEqC pārslēgšanas blokā“.
Ātrais ceļvedis
Signāla stipruma un kanāla
stipruma pārbaude (DVB-T/C/S/
S2)
Ja pirmo reizi uzstādāt vai pārvietojat DVB-T/C/S/S2
antenu, noregulējiet antenas pozīciju, lai nodrošinātu labu
uztveršanu antenas iestatīšanas loga pārbaudes laikā.
iestatīšana“ vai „Satelīta iestatīšana“, pēc tam
nospiediet ;.
E Signāla stipruma pārbaude
3Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Signāla
stiprums“, pēc tam nospiediet ;.
DVB-T/C signāla stiprums
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
DVB-S/S2 signāla stiprums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
E Kanāla stipruma pārbaude
4Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Kanāla
stiprums“, pēc tam nospiediet ;.
• Varat ievadīt norādītu frekvences joslu, izmantojot ciparu
taustiņus 0_9.
KAN. nr.
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
Maks.
Maks.
Maks.
Maks.
DVB-T kanāla stiprums
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Frekvence
KAN. nr.
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
MHz
Maks.
Maks.
DVB-C kanāla stiprums
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Frekvence
Simbola koeficients
QAM modulēšana
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
MHz
Maks.
Maks.
DVB-S/S2 kanāla stiprums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Frekvence
Simbola koeficients
Josla
Signāla stiprums
Strāva
Kvalitāte
Strāva
MHz
Vert./zems
Maks.
Maks.
5Novietojiet un noregulējiet antenu tā, lai iegūtu
maksimālās iespējamās „Signāla stiprums“ un
„Kvalitāte“ vērtības.
PIEZĪME
• „Signāla stiprums“ un „Kvalitāte“ vērtības norāda, kad
jāpārbauda antenas novietojums.
Strāvas padeve antenai
Lai uztvertu raidstaciju digitālo/virszemes apraidi vai satelītu apraidi, savienojiet antenas kabeli ar antenas
pieslēgvietu, kas atrodas televizora aizmugurē, un pēc tam savienojiet antenu ar barošanas avotu.
1 Nospiediet @, un atvērsies logs „Izvēlne“.
2 Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Iestatīšana“, pēc tam nospiediet ;.
3 Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Skatījuma iestatījums“, pēc tam nospiediet ;.
4 Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Kanāla iestatījumi“, pēc tam nospiediet ;.
5 Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Antenas iestatīšana - digitālā“, pēc tam nospiediet ;.
6 Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Barošanas spriegums“, pēc tam nospiediet ;.
7 Nospiediet c/d, lai izvēlētos „IESL“, pēc tam nospiediet ;.
17
Televizora skatīšanās
Lietošana ikdienā
Ieslēgšana un izslēgšana
Ierīces ieslēgšana/izslēgšana
1Ieslēdziet (;) MAIN POWER slēdzi televizora
aizmugurē (5. lpp.).
2La ieslēgtu televizoru, nospiediet <a
uz televizora vai >a uz tālvadības pults.
3La izslēgtu televizoru, nospiediet <a
uz televizora vai >a uz tālvadības pults.
4Izslēdziet (a) MAIN POWER slēdzi televizora
aizmugurē (5. lpp.).
• Izslēdzot televizoru ar MAIN POWER slēdzi, kas atrodas
televizora aizmugurē, EPG dati tiks pazaudēti.
Gaidstāves režīms
E Gaidstāves režīmā
Ja MAIN POWER slēdzis, kas atrodas televizora
aizmugurē, ir ieslēgts (;), tad varat to pārslēgt gaidstāves
režīmā, nospiežot <a uz televizora vai >a uz
tālvadības pults.
E Ieslēgšana no gaidstāves režīma
Gaidstāves režīmā nospiediet <a uz televizora
vai >a uz tālvadības pults.
Pārslēgšanās starp digitālo,
satelītu un analogo apraidi
Digitālo apraižu
skatīšanās
Satelītu apraides
skatīšanās
PIEZĪME
• Ja ir iestatīti vairāki satelītu kanāli, tad, katru reizi nospiežot
pogu SAT, kanāli šādi pārslēgsies.
SAT1SAT2
Analogo apraižu
skatīšanās
SAT3SAT4
Kanālu pārslēgšana
Ar :r/s
Ar taustiņiem no
0_9
PIEZĪME
• Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet strāvas
padeves vadu no sienas kontaktligzdas vai izslēdziet (a) MAIN
POWER slēdzi televizora aizmugurē (5. lpp.).
• Neliels daudzums elektriskās strāvas tiek patērēts pat ja MAIN
POWER slēdzis ir izslēgts (a) (5. lpp.).
18
Televizora skatīšanās
Ārējā video signāla avota izvēle
Kad savienošana ir izdarīta,
nospiediet b, lai parādītu
logu „IEEJA“, pēc tam
nospiediet b vai a/b,
lai pārslēgtos uz atbilstošo
ārējo avotu, izmantojot ;.
PIEZĪME
• Varat izvēlēties ārējā video
signāla avotu šādi: „KANĀLU
saraksts“ > „IEEJA“.
KANĀLU saraksts
IEEJA
TV
Pārslēdzams
Skaņas režīma izvēle
E DTV/SAT režīmā
Ja tiek uztverti vairāki skaņas režīmi, katrā taustiņa 7
nospiešanas reizē režīmi pārslēgsies šādā secībā.
Audio (ENG) STEREO
K/LKLKL
KANĀLS B
KANĀLS A
KANĀLS AB
Audio (ENG)
KANĀLS A
Audio (ENG) MONO
Nospiediet c/d, lai izvēlētos K vai L skaņu, kad ir
redzams logs STEREO vai DUAL MONO.
Audio (ENG) STEREO
K/LKLKL
PIEZĪME
• Skaņas režīma ekrāns pazūd pēc sešām sekundēm.
• Atkarībā no uztvertajām apraidēm pieejamie vienumi atšķiras.
• Kad izvēlne „Audio apraksta iestatījums“ ir iestatīta uz „IESL“,
tad audio apraksta skaņa tiek izvēlēta atkarībā no galvenā
audioieraksta.
E ATV režīmā:
Katru reizi, nospiežot taustiņu 7, režīms pārslēdzas
atbilstoši kārtībai, kas sniegta zemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēle
SignālsPieejamie vienumi
Stereo
NICAM STEREO, MONO
NICAM KANĀLS A, NICAM KANĀLS B,
NICAM KANĀLS AB, MONO
NICAM MONO, MONO
A2 TV apraides standarta izvēle
STEREO, MONO
KANĀLS A, KANĀLS B, KANĀLS AB
MONO
PIEZĪME
• Ja netiek konstatēts ienākošais signāls, tad būs redzams
skaņas režīma apzīmējums „MONO“.
19
Televizora skatīšanās
EPG
EPG ir programmu saraksts, ko parāda ekrānā. Izmantojot EPG, iespējams aplūkot DTV/SAT/RADIO/DATA programmu,
lasīt pārraižu aprakstus un ieslēgt pašlaik pārraidīto pārraidi.
EPG izmantošanai noderīgi iestatījumi
Galvenie iestatījumi
Skatījuma iestatījums
EPG
Ja vēlaties izmantot EPG digitālajām stacijām, izvēlieties
„JĀ“. EPG dati ir automātiski jāuztver, kamēr televizors
ir gaidstāves režīmā. Pēc iestatīšanās uz „JĀ“, datu
uztveršanas procesa dēļ var paiet laiks, kamēr televizoru
varēs izslēgt ar tālvadības pulti.
Nospiediet c/d, lai izvēlētos meklējamo laika
intervālu.
• Turpinot nospiediet d, lai parādītu programmas
nākamajā laika intervālā.
Noderīgas funkcijas
3 Pārbaudīt programmas informāciju
1Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos pārbaudāmo programmu.2Nospiediet R, pēc tam nospiediet ; lai ieslēgtu izvēlēto programmu.
4 Programmas meklēšana kategorijā
1Nospiediet G.2Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo žanru, pēc tam nospiediet ;.3Nospiediet a/b, lai izvēlētos programmu, kuru vēlaties skatīties, pēc
tam nospiediet ;.
• Informāciju par žanra iestatīšanu, skatiet 20. lpp.
PIEZĪME
• Varat atvērt arī iestatījumu ekrānu: „Izvēlne“ > „EPG“ > „Meklēt pēc žanra“.
AMPM
Meklēt pēc žanra
Ievadīt
Atpakaļ
Iziet
2 Atlasiet vajadzīgo programmu
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo
programmu.
• Ja a vai b ir redzami pakalpojumu kreisajā pusē,
nospiediet a/b, lai atvērtu nākamo vai iepriekšējo logu.