Sharp LC-46HD1E, LC-52HD1E User Manual [lv]

LC-46HD1E
LC-52HD1E
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD) KRĀSU TELEVIZORS SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
EESTILATVISKI
LIETUVIŠKAI
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
LATVISKI
• Lietošanas rokasgrāmatā esošās ilustrācijas un ekrāna formas ir paredzētas tikai ilustratīviem mērķiem un var nedaudz atšķirties no reālās situācijas.
• Rokasgrāmatā kā piemērs izmantots modelis LC-52HD1E.

Saturs

Saturs .............................................................................................1
Godātais SHARP klient! ................................................................2
Svarīgi drošības profilakses pasākumi ........................................2
Preču zīmes....................................................................................2
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi ................................3
Sagatavošana ................................................................................3
Skaļruņu komplekta pievienošana .............................................3
Statīva piestiprināšana ..............................................................4
Statīva noņemšana ...................................................................4
Pieslēgvietu nodalījuma vāka noņemšana ..................................4
Televizora uzstādīšana...............................................................5
TV (skats no priekšpuses) .........................................................6
TV (skats no aizmugures) ..........................................................6
Bateriju ievietošana ...................................................................7
Tālvadības pults lietošana .........................................................7
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu .............................7
Tālvadības pults ........................................................................8
Sākotnējo iestatījumu iestatīšana................................................9
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats ................................9
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas vednis ................................10
DVB-T antenas pozicionēšana un regulēšana ....................11
Lietošana ikdienā ........................................................................12
Ieslēgšana un izslēgšana .........................................................12
TV indikatora statuss .........................................................12
Kanālu pārslēgšana .................................................................12
Ārējā video signāla avota izvēle ...............................................13
Ierīces lietošana bez tālvadības pults .......................................13
Statusa rādījums .....................................................................13
Papildu DVB iespējas .........................................................13
Ārējā aprīkojuma pievienošana ..................................................14
Piezīme par labāku attēla un skaņas kvalitāti ...........................14
Pieslēgumu vednis ..................................................................15
HDMI pieslēgšana ..............................................................16
VGA/XGA pieslēgšana (dators/SetTopBox).........................16
Komponentes pievienošana (EXT3) ....................................17
Datoru savietojamības tabula .............................................18
HDMI ierīces vadīšana, izmantojot AQUOS LINK .....................19
HDMI ierīces pievienošana televizoram ....................................19
AQUOS LINK setup ...........................................................20
AQUOS LINK ierakstīšanas funkcija, nospiežot taustiņu vienu
reizi. ................................................................................20
AQUOS LINK ierīces lietošana ...........................................21
Klausīšanās, izmantojot AQUOS LINK akustisko sistēmu ... 21 AQUOS akustiskās sistēmas skaņas režīmu manuālā
pārslēgšana ...............................................................21
Ierakstu atskaņošana, izmantojot AQUOS LINK ............21
Medija tipa izvēle CEC savietojamajam rakstītājam ........21
HDMI ierīces izvēle ........................................................21
Ierakstīšana, izmantojot AQUOS rakstītāja EPG (tikai
rakstītājam) .................................................................22
AV Link funkcijas izmantošana. ...............................................22
Skaļruņu un pastiprinātāja pievienošana ..................................22
Citas funkcijas .............................................................................23
Attēls attēlā (PIP) .....................................................................23
PIP izvēlnes lietošana .........................................................23
PhotoViewer (Fotogrāfiju skatīšanās funkcijas) lietošana ..........24
Fotogrāfiju skatīšana ..........................................................24
Skatīšanās slīdrādes režīmā (Slide Show) ...........................25
PhotoViewer (Fotogrāfiju skatīšanās funkcijas) izvēlnes
lietošana ..........................................................................25
EPG (elektroniskais programmu ceļvedis) ................................26
EPG izvēlnes lietošana .......................................................27
DVB pārraides skatīšanās ..........................................................28
Nosacījuma piekļuves modulis (CI modulis) .............................28
Programmatūras atjaunināšana ...............................................29
Radio režīms ...........................................................................30
Izvēlnes lietošana ........................................................................31
Informācijas ekrāns un alfabētiskā funkcija ..............................31
Informācijas teksta lietošana ..............................................31
Alfabētiskā rādītāja lietošana ..............................................31
Attēla izvēlne ...........................................................................32
AV mode (AV režīms) ..........................................................32
Skaņas izvēlne ........................................................................32
Dolby Virtual Speaker ...................................................33
Recording (Ieraksta) izvēlne .....................................................33
Recording wizard (Ierakstīšanas vednis) ........................33
Timer list (Taimera saraksts) ..........................................34
Pirms un pēc ieraksta laiks............................................34
Ierakstīšana ar ārējām ierīcēm, izmantojot taimeri ...............34
Connections (Pieslēgumu) izvēlne ...........................................35
AV setup (AV iestatīšana) ...............................................35
Antenna DVB (DVB antena) ...........................................35
AV Link .........................................................................35
Miscellaneous (Dažādi) ..................................................35
Setup menu (Iestatījumu izvēlne) .............................................36
Stations (Stacijas) .........................................................36
Child lock (Bērnu slēdzene) ...........................................37
Timer functions (Taimera funkcijas) ................................38
PIP (attēls attēlā) ...........................................................38
Language (Valoda) ........................................................38
Miscellaneous (Dažādi) ..................................................38
Paplašināto funkciju izvēlne .....................................................38
Ģeometrijas izvēlne .................................................................38
Citas izvēlnes sadaļas .............................................................38
External Sources (ārējie signāla avoti) .................................38
Nekustīgs attēls .................................................................38
Wide modes (Platekrāna režīmi) .........................................39
Teleteksts ................................................................................39
Teleteksta izvēlnes lietošana ...............................................40
HDD ciparu rakstītāja lietošana .................................................41
Svarīga informācija ..................................................................41
Funkcijas.................................................................................42
Informācija par skatīšanos ar laika nobīdi un ierakstīšanu arhīvā/
atskaņošanu .........................................................................43
Pārvietošanās pa Digital Recorder Menu (Digitālā rakstītāja
izvēlni) ..................................................................................44
Pirms-ieraksta un pēc-ieraksta laika iestatīšana ............44
Ierakstīšana, izmantojot cieto disku (HDD) ...............................45
Taustiņi cietā diska (HDD) darbināšanai ...................................45
Ierakstīšana .............................................................................46
Ierakstīšana ar taimeri ........................................................47
Atskaņošana ...........................................................................48
Rediģēšana .............................................................................49
Bookmark (Grāmatzīmes) ........................................................51
Pielikums ......................................................................................52
Traucējummeklēšana ..............................................................52
RS-232C portu specifikācija ....................................................53
Universālās tālvadības pults lietošana ......................................55
Specifikācija ............................................................................59
Papildpiederumi ......................................................................59
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam ..................60
LATVISKI
BRĪDINĀJUMS:
Šis ir A klases izstrādājums. Lietojot mājas apstākļos, televizors var izstarot radio traucējumus, kuru rezultātā lietotājam var būt nepieciešams veikt atbilstošus pasākumus.
1

Godātais SHARP klient!

Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu (LCD) krāsu televizoru. Lai nodrošinātu jūsu jaunā televizora drošu un ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu Svarīgi drošības profilakses pasākumi.

Svarīgi drošības profilakses pasākumi

• Tīrīšana - Pirms tīrīt televizoru, atvienojiet televizora barošanas kabeli no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar mitru lupatu. Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
• Ūdens un mitrums – Nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā, veļas mazgātavā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
• Nekādā gadījumā, nenovietojiet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus.
Ūdens var izlīt uz televizora un izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
Statīvs – Nenovietojiet ierīci uz nestabiliem ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist, kā rezultātā var savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas stiprinājumus vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek tirgoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
• Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
• Ventilācija – Korpusa ventilācijas un citas atveres ir izveidotas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet un nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgām virsmām, jo tās var nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, vienīgi tad, ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja norādījumu ievērošanu.
• Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot vai saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties nesavainoties ar saplīsušā stikla gabaliem.
• Siltuma avoti – Turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un citiem siltumu izdalošiem priekšmetiem (tajā skaitā pastiprinātājiem).
• Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā nenovietojiet uz televizora vai tā tuvumā sveces vai citus atklātas liesmas priekšmetus.
• Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektriskās strāvas trieciena briesmas, nenovietojiet barošanas kabeli zem televizora vai citiem smagiem priekšmetiem.
• Neļaujiet ekrānā ilgi būt apstādinātam kadram, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla kontūras.
• Ja barošanas kabelis ir pievienots kontaktligzdai, elektrības patēriņš notiek visu laiku.
• Apkope – Nekādā gadījumā neveiciet televizora remontu pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat augstam spriegumam un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju. Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ, uz ekrāna dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi, kā nekustīgi zilas, zaļas vai sarkanas krāsas punkti. Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā un tās esamība nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi pārvadājot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to vienmēr nestu divi cilvēki, turot to ar abām rokām – turot ar vienu roku pie katras televizora malas.

Preču zīmes

• “HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes”.
• Izgatavots pēc uzņēmuma Dolby Laboratories licences.
• “Dolby”, “Pro Logic”, un divkāršā D simbols ir uzņēmuma Dolby Laboratories preču zīmes.
• “HD ready” logotips ir EICTA piederoša preču zīme.
• DVB logotips ir “Digital Video Broadcasting (DVB) projekta reģistrēta preču zīme.
2

Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi

Tālvadības pults (g1) Barošanas kabelis (g1) Vadu siksna (g1) Statīvs (g1)
(Eiropai, izņemot
Lielbritāniju un Īriju)
Lapas 7 un 8 Lapa 5 Lapa 4
Statīvs (g1)
Lapa 3
• Lietošanas rokasgrāmata (šis izdevums)
Kabeļa skava
(mazā g1, lielā g1)
Lapa 5 Lapa 4 Lapa 3
(Lielbritānijai un Īrijai)
Lapa 5
Statīva atveres pārsegs
(g2)
• AAA tipa baterija (g2)
Audums (g1)
Skrūvgriezis (g1)

Sagatavošana

Skaļruņu komplekta pievienošana

• Pirms pievienot (vai noņemt) skaļruņus, atvienojiet barošanas kabeli no maiņstrāvas kontakta.
• Pirms veikt šo uzdevumu, noklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Tas ļaus novērst vēlākus bojājumus.
Pārliecinieties, ka skaļruņu komplektā ir
1
iekļautas 4 skrūves un skrūvgriezis. Ievietojiet skaļruņu izvirzījumus attiecīgajās
2
televizora spraugās un pēc tam pievelciet skrūves.
Ievietojiet visas 4 skrūves un pievelciet tās ar
skrūvgriezi šādā secībā:1, 2, 3 un 4.
Skrūvgriezis
Skrūve
3124
Mīkstais polsterējums
Pievienojiet savienojošo vadu galus pie skaļruņu
3
pieslēgvietām, kā norādīts attēlā.
Iespraudiet vadu spraudņus tādas pašas krāsas
skaļruņu pieslēgvietās.
Melns
Melns
PIEZĪME
• Lai noņemtu skaļruņus, veiciet augstāk minētās darbības pretējā secībā.
Sarkans
Sarkans
3
Sagatavošana

Statīva piestiprināšana

• Pirms pievienot (vai noņemt) statīvu, atvienojiet barošanas kabeli no pieslēgvietas, kas apzīmēta ar AC INPUT.
• Pirms to darīt, izklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Tas pasargās no bojājumiem.
UZMANĪBU!
• Piestipriniet statīvu pareizajā virzienā.
• Rūpīgi ievērojiet instrukcijas. Piestiprinot statīvu nepareizi, televizors var apgāzties.
Pārliecinieties, ka statīva komplektā ietilpst 10
1
skrūves (6 īsas skrūves un 4 garas skrūves).
1 Ievietojiet statīvu televizora apakšējās
3
virsmas spraugās. (Pieturiet statīvu, lai tas nenokristu no pamatnes).
2 Ievietojiet 4 garās skrūves 4 atverēs
televizora aizmugurējā daļā.
Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes,
2
izmantojot kantaino statīva atveri, kā parādīts attēlā.
Sešstūra atslēga
Īsā skrūve
2
1
3
1
Sešstūra
atslēga
22
Garā skrūve
Mīkstais polsterējums
1

Statīva noņemšana

Atkārtojiet nodaļā Statīva piestiprināšana
1
norādītās darbības pretējā secībā. Piestipriniet statīva atveru vāciņus.
2
(Novietojiet vāciņu āķus precīzi pretī atverēm
televizora korpusā un iespiediet šos āķus atverēs, līdz tie nofiksējas savā vietā.)
4

Pieslēgvietu nodalījuma vāka noņemšana

Pirms vadu savienošanas, noņemiet no vāka
aizsargājošo līmlenti. Pēc tam, nospiediet augšējos āķus uz leju un noņemiet aizmugurējo pieslēgvietu nodalījuma vāku, atverot to virzienā pret sevi.
Sagatavošana

Televizora uzstādīšana

Standarta DIN45325 spraudnis (IEC 169-2) 75 q koaksiālais vads
Antena 2
SAT
antena 2
* Neatvienojiet šo vadu, ja vien
tas nav īpaši nepieciešams.
** Izveidojot satelīttelevīzijas
pieslēgumu, pārliecinieties, ka kā galvenā ir uzstādīta SAT antena 1 un nepievienojiet vienu pašu SAT antenu 2.
SAT antena 1**
Novietojiet televizoru sienas kontakta
tuvumā tā, lai barošanas kabelis
sniegtos līdz ligzdai.
Pieslēgta rūpnīcā*
(Eiropai, izņemot
Lielbritāniju un Īriju)
(Lielbritānijai un Īrijai)
Barošanas kabelis
Ferīta serdenis*
Kabeļu skava
(lielā)
Vadu siksna
Apvienojiet
vadus saišķī,
izmantojot
skavu.
Antena
Lai uztvertu digitālās/analogās raidstacijas, pievienojiet antenas vadu, kas nāk no antenas pieslēgvietas, vai jumta / istabas antenu pie jūsu televizora antenas pieslēgvietas ierīces aizmugurē. Pie labiem uztveršanas apstākļiem, var izmantot arī istabas antenu. Pasīvās un aktīvās istabas antenas ir pieejamas mazumtirdzniecībā. Aktīvās antenas strāvu saņem caur antenas ieejas pieslēgvietu. Barošanas strāvas spriegumu (5 volti) attiecīgi iestata sadaļā “Allow switching voltage” (Atļaut pārslēgt spriegumu). (35. lpp.)
* Ferīta serdenis
Ferīta serdenim ir jābūt pastāvīgi pievienotam pie barošanas kabeļa un tas nekad nedrīkst būt noņemts.
Vadu skava (mazā)
Televizora piestiprināšana pie sienas.
• Šo televizoru atļauts stiprināt pie sienas tikai ar sienas stiprinājumiem, kas pieejami pie SHARP izplatītāja. (59.lpp.) Citas konstrukcijas sienas kronšteinu izmantošana var nenodrošināt stabilu stiprinājumu un izraisīt nopietnus savainojumus.
• Izvēloties AN-52AG4 (SHARP) sienas stiprinājuma kronšteinu, noregulējiet televizora slīpumu uz 0° vai 5° leņķī. Neuzstādiet slīpuma leņķi, kas pārsniedz 10°.
• Šķidro kristālu krāsu televizora uzstādīšanai nepieciešamas iemaņas, tāpēc uzstādīšana jāveic pieredzējušiem speciālistiem. Klientiem nav atļauts pašiem veikt stiprināšanas darbus. SHARP neuzņemas atbildību par nepareizi veiktu piestiprināšanu vai piestiprināšanu, kuras rezultātā ir noticis negadījums vai savainošanās.
• Jautājiet pieredzējušiem apkopes speciālistiem par iespēju izmantot papildu kronšteinu televizora piestiprināšanai pie sienas.
5
Sagatavošana

TV (skats no priekšpuses)

Tālvadības pults signāla
uztvērējs
OPC uztvērējs
Indikatora statusu apraksts sniegts 12.lpp.

TV (skats no aizmugures)

Programmu [kanālu] taustiņi
Skaļuma regulēšanas
i (k/l)
taustiņi
*
1
2
3
HDD indikators Televizora STATUSA
indikators B (gaidīšanas režīma/
ieslēgšanas) indikators
P (r/s)
MENU (izvēlnes) taustiņš
a (Ieslēgšanas/ izslēgšanas) taustiņš
5
16 17 18
1 EXT 4 pieslēgvietas
* Nepievienojiet vienlaikus S-VIDEO un
VIDEO.
2 USB pieslēgvieta 3 Austiņas 4 KOPĒJĀS SASKARNES pieslēgvieta (g2)
** Pirms CI moduļa ievietošanas, noņemiet
vāku.
6
4
**
6 7
5 Antenu ieejas (ANT IN) pieslēgvietas 6 AUDIO OUT pieslēgvietas 7 AUDIO IN pieslēgvietas 8 EXT 3 (KOMPONENTU) pieslēgvietas 9 DIGITAL AUDIO pieslēgvietas 10 EXT 7 (ANALOGĀ RGB) pieslēgvieta 11 EXT5 (HDMI) pieslēgvieta 12 EXT6 (HDMI) pieslēgvieta 13 AUDIO IN (kreisā/labā) ligzda 14 Pakalpojuma (SERVICE) ligzda 15 RS-232C pieslēgvieta
8 9 10 11 12 13 15
19
14
16 Antenas izejas (ANT OUT) pieslēgvieta 17 EXT2 (AV) pieslēgvieta 18 EXT 1 (RGB) pieslēgvieta
19 Maiņstrāvas pievads (AC INPUT)
Sagatavošana

Bateriju ievietošana

Pirms televizoru ieslēgt pirmo reizi, ievietojiet tālvadības pultī divas AAA tipa baterijas (ietilpst komplektā). Kad baterijas izlādējas un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas AAA tipa baterijas.
1
Atveriet bateriju nodalījuma vāku.
2
Ievietojiet divas komplektā ietilpstošās AAA tipa sārmu baterijas.
• Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu atzīmēm (k) un (l) bateriju nodalījumā.
3
Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus.
• Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu tipu baterijas. Dažādu tipu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
• Neizmantojiet vienlaicīgi vecas un jaunas baterijas. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās baterijas kalpošanas laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
• Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskas vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat ķīmisko vielu noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
• Nomainot baterijas, mangāna bateriju vietā, iesakām izmantot sārmu baterijas.
• Nav ieteicams pārāk bieži darbināt taustiņu LIGHT D, jo funkcijas bieža izmantošana var saīsināt bateriju kalpošanas laiku. Nomainiet baterijas tiklīdz pults LCD ekrāna izgaismojums vai pults taustiņu izgaismojums kļūst vājš vai, kad ekrāns kļūst neskaidrs.
• Ja tālvadības pults baterijas ir gandrīz izlādējušās, pārstājiet lietot pulti. Turpinot pults lietošanu, ekrānā var parādīties paziņojums par kļūdu vai pults var sabojāties. Šādos gadījumos nomainiet baterijas un centieties neizmantot pulti kādu laiku. Cits risinājums ir atvērt bateriju nodalījuma vāku pults aizmugurējā daļā un nospiest taustiņu RESET. Nospiežot RESET taustiņu, universālās tālvadības pults kontroles iestatījumi tiks izdzēsti.
• Tālvadības pultī ir iekšēja atmiņa, kurā glabājas ārējā aprīkojuma iestatījumi. Lai nezaudētu atmiņā esošos datus, ātri nomainiet baterijas. Gadījumā, ja esat aktivizējis ražotāja kodu un vēlāk to pazaudējis, varat ievadīt ražotāja kodu vēlreiz. (Skatīt 55.lpp.)
• Baterijām, kas ietilpst šīs ierīces komplektā, to uzglabāšanas apstākļu dēļ var būt īsāks kalpošanas laiks.
• Gadījumā, ja tālvadības pults ilgāku laiku netiks izmantota, izņemiet no pults baterijas.
Taustiņš
RESET
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos:
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu. Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.

Tālvadības pults lietošana

Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un uztvērēju atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
5 metri
30°
30°
Tālvadības pults signāla
uztvērējs

Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu

• Nesitiet tālvadības pulti.
Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet
to vietās ar augstu relatīvā mitruma pakāpi.
• Neuzstādiet un neuzglabājiet pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē pults var deformēties.
• Tālvadības pults darbība var tikt traucēta, ja televizora tālvadības signāla uztvērēju apspīd tieši saules stari vai spēcīgā gaisma. Šādā gadījumā mainiet apgaismojuma vai televizora leņķi vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk signāla uztvērējam.
7
Sagatavošana

Tālvadības pults

PIEZĪME
• Simboli 8, 9 un 0 norāda, ka šie taustiņi ir pieejami attiecīgajā darba režīmā, izmantojot pulti, kā universālo tālvadības pulti.
1 B (TV gaidīšanas režīms/ieslēgšana)
(12.lpp.)
2 LIGHT D 8 9 0
Nospiežot šo taustiņu, izgaismosies
biežāk izmantotie taustiņi (P r/s, i
k/l, numurētie taustiņi no 0 - 9, A un b). Ja ar pulti netiek veiktas nekādas
darbības, apgaismojums nodziest pēc aptuveni 5 sekundēm. Šo taustiņa funkciju paredzēts izmantot vāja apgaismojuma apstākļos.
3 FUNCTION 8 9 0
Nospiediet šo taustiņu īsu brīdi (ilgāk
nekā 0,2 sekundes) un tālvadības pults pārslēgsies DVD, SetTopBox vai videomagnetafona vadības režīmā; pašlaik vadāmās ierīces tiks norādītas pults LCD ekrānā.
Informācija par to, kā lietot šo pulti
universālajā režīmā, sniegta 55.lpp.
4 Pults šķidro kristālu ekrāns 8 9
0
Šajā ekrānā tiek norādīta ierīce, kura
šobrīd tiek vadīta, izmantojot pulti. (TV, DVD, STB vai videomagnetafons).
5 Ciparu taustiņi 0 - 9 9
Iestatiet kanālu. Ievadiet vēlamos ciparus vai burtus, līdzīgi,
kā mobilajam telefonam.
Lapas iestatīšana teleteksta režīmā.
6 A (Atskats atpakaļ)
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos pie
iepriekšējā attēla normālā skatīšanās režīmā.
7 RADIO
Ar šo taustiņu pārslēdzas no RADIO
režīma uz TV režīmu un otrādi.
8 EPG
Atver EPG logu.
9 i (k/l) (Skaļums)
Palielina/samazina televizora skaļumu.
10 e (Izslēgt skaņu)
Televizora skaņas iselēgšana/izsēgš ana
11 Krāsainie taustiņi (SARKANS/ZAĻŠ/
DZELTENS/ZILS)
Teleteksta režīmā: izvēlieties lapaspusi (40.
lpp.).
Ja nav atvērts nevienas citas izvēlnes
logs, nospiežot kādu no krāsainajiem taustiņiem, tiks aktivizēta kāda no šādām darbībām.
SARKANS
Atver DR arhīvu (44.lpp.)
ZAĻŠ
Atver teleteksta subtitru izmēra
iestatīšanas logu.
DZELTENS
Atsauc pēdējo skatīto TV staciju/ārējo
ierīci.
ZILS
Atver programmu informācijas logu.
Krāsainos taustiņus izmanto, lai izvēlnes
logā izvēlētos attiecīgajā krāsā iekrāsotās funkcijas.
8
1
23
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
12 a/b/c/d (Kursors) 8
Ar kursoru palīdzību izvēlas vajadzīgo
parametru iestatījumu logā.
Ja nav atvērts nevienas citas izvēlnes logs,
nospiediet taustiņus a/b un pārvietojiet attēlu uz augšu/uz leju ar taustiņiem a/b/c/d.
Taustiņš OK 8 9
TV/DVD/STB: Apstiprina darbību izvēlnes
logā.
TV: Parāda raidstaciju vai favorītu
sarakstu, ja nav atvērts nevienas citas izvēlnes logs.
13 END
Ļauj iziet no izvēlnes loga. Ja izvēlnes logs nav ieslēgts, tad
nospiežot šo taustiņu, atveras programmu informācijas logs.
14 Taustiņi HDD (cietā diska) lietošanai
Šos taustiņus izmanto, lai vadītu televizorā
iebūvētā cietā diska ierakstīšanas/ atskaņošanas pamatdarbības.
15 b (Ārējās ierīces)
Izvēlieties ārējā signāla avotu. Nospiediet
šo taustiņu un pārvietojieties, izmantojot taustiņus a/b.
16 MENU 8
TV: Izvēlnes loga atvēršana/aizvēršana. DVD: Ierakstu izvēlnes ieslēgšana/
izslēgšana.
17 INFO
Nospiediet šo taustiņu, lai atvērtu Indeksa
izvēlni. (31.lpp.)
Teleteksts: informācija par teleteksta
atvēršanu sniegta 100.lpp.
18 P (r/s) 8 9 0
Izvēlieties TV kanālu. Analogā TV režīmā var izvēlēties arī ārējos
signāla avotus.
19 m (Teleteksts)
Izvēlieties teletekstu un DTV datu
pārraides funkciju. (39.lpp.)
20 Taustiņš BACK
Ļauj atgriezties iepriekšējā izvēlnes logā.
21 Teleteksta taustiņi un citas noderīgas
funkcijas
Atveriet tālvadības pults priekšējo vāku.
k (Atveriet slēpto teletekstu) (40.lpp.) [ (Teleteksta subtitri)
Subtitru ieslēgšana/izslēgšana. (40.lpp.)
v (Augšā/Apakšā/Pa visu ekrānu)
Palielināšanas laukuma iestatīšana
analogajā teleteksta režīmā. (40.lpp.)
3 (Apturēt/aizturēt) (40.lpp.) 1 (Apakšlapa) (40.lpp.) PIP
Nospiediet šo taustiņu, lai ieslēgtu Attēls
attēlā. (23.lpp.)
DEMO (Iestatījumu demonstrēšana)
Parāda 100 Hz efektus duāla logu
formātā. (32.lpp.)
f (Wide modes) (Platekrāna režīmi)
Ieslēdz platekrāna režīmu. (39.lpp.)
22 AQUOS LINK taustiņi 8 0
Ja ārējais aprīkojums, piemēram, AQUOS
BD atskaņotājs ir pieslēgts, izmantojot HDMI kabeļus un ir savietojams ar AQUOS LINK sistēmu, tad varat izmantot šo AQUOS LINK taustiņus. Plašāka informācija sniegta 19.lpp. DVD vai videomagnetafona režīmā, nospiediet taustiņu OPTION, lai apturētu attēlu.
Nav pieejami, ja darbojas STB, izņemot
ierīces ieslēgšanu.

Sākotnējo iestatījumu iestatīšana

Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats

Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi vienu pēc otras. Dažas no norādītajām darbībām nebūs jāveic, atkarībā no jūsu televizora uzstādīšanas un savienojumiem.
n Pievienojiet strāvas padeves vadu (5.lpp.)
o Pievienojiet antenu (5.lpp.)
Analogā/DVB-C/DVB-T antena:
Iespraudiet antenu sistēmas antenu, kabeļa sistēmu vai istabas antenu pieslēgvietā ANT2. Kabelis starp pieslēgvietām ANT1 un ANT OUT jau ir ierīkots rūpnīcā.
Satelītantena:
Pārspraudiet antenas spraudni, piem., no antenu pārslēgšanas slēdža vai no satelītsistēmas dubultā LNC uz ANT SAT1 un ANT SAT 2 pieslēgvietu. Ja pieslēdz tikai vienu satelītantenas kabeli, tad pievienojiet to pieslēgvietai ANT SAT1.
p Tālvadības pults sagatavošana (7.lpp.)
q Ieslēdziet televizoru (12.lpp.)
r
Veiciet sākotnējo iestatījumu automātisko uzstādīšanu (10.lpp.)
s Pieslēdziet ārējās ierīces (14.-18.lpp.)
Ja vēlaties, pievienojiet ārējās ierīces, piemēram, DVD rakstītāju.
t
Pievienojiet akustiskās iekārtas sastāvdaļas (22.lpp.)
Ja vēlaties, šeit pievienojiet akustiskās sastāvdaļas (pastiprinātāju/skaļruņus).
u Iespraudiet CA karti (28.lpp.)
Ja kodēto staciju uztveršanai izmantojat CI moduli un CA karti, tad, ievērojot instrukcijas, ievietojiet CA karti.
v Noregulējiet DVB-T antenu (11.lpp.)
Vajadzības gadījumā, mainiet DVB-T antenas stāvokli vai noregulējiet to.
9
Sākotnējo iestatījumu iestatīšana

Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas vednis

Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis. Izpildiet norādījumus izvēlnēs un vienu pēc otra ievadiet nepieciešamos iestatījumus.
Initial installation -> Language
Proceed
PIEZĪME
• Jūs varat atkārtot šo uzstādīšanas procesu, aktivizējot komandu “Repeat initial installation” (Atkārtot sākotnējo uzstādīšanu). Nospiediet taustiņu INFO; opcija atrodas trešajā rindā no augšas.
Izmantojamie taustiņi: a/b/c/d:
Pārvietojiet kursoru un izvēlieties iestatījumus.
OK:
Nospiediet šo taustiņu, lai apstiprinātu darbību
un pārietu pie nākošās.
DZELTENS:
Dažos ekrāna logos jūs varat izvēlēties vai
atsacīties no funkcijām, nospiežot DZELTENO taustiņu. Tiklīdz izvēlaties kādu sadaļu, tā tiek atzīmēta ar .
Initial installation -> Connect antenna cable(s) Antenna cable(s) for:
Antenna/cable (analogue)
DVB-T DVB-C DVB-S (cable 1) DVB-S (cable 2)
BACK:
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos par vienu
soli atpakaļ.
END:
Ja ir redzama šī ikona, var iziet no vedņa.
Iestatījumu variantu tabula sākotnējo iestatījumu iestatīšanas vednī
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas vednis ietver daudzus iestatījumus. Šaubu gadījumā, skatieties turpinājumā sniegto tabulu, lai nekļūdītos iestatījumu uzstādīšanā.
Sadaļas Skaidrojums
Language (Valoda)
Connect antena cable(s) (Pievienot antenas vadu(s))
Antenna DVB-T (DVB-T antena)
Izvēlieties valodu.
Antenna/cable (analogue) (Antena/kabelis (analogais): analogās stacijas pa kabeli/antenu DVB-T: digitālā, aktīvās apraides antena DVB-C: digitalās stacijas pa kabeli DVB-S (cable 1): digitālā stacija caur satelītu DVB-S (cable 2): digitalās stacijas caur satelītu
Ja izmanto aktīvo antenu, tad antenas strāvas spriegumam izvēlieties Yes (Jā) (5V).
to antenna socket(s):
Sadaļas Skaidrojums
Standarta iestatījumi tiks iestatīti atkarībā no iestatītās atrašanās vietas. Izmainiet šo iestatījumu tikai tad, ja zināt citus simbolu
Antenna DVB-C (DVB-C antena)
Antenna DVB-S (DVB-S antena)
High band (augsta frekvence)
LNB frequencies (LNB frekvences) Low Band/High Band (Zemas frekvences/ augstas frekvences)
Symbol rates (Simbolu koeficienti)
Favoured signal source (Priviliģētais signāla avots)
Start search (Sākt meklēšanu)
Papildu ierīču pievienošana
Istabas antena
Aktīvā antena
Vienvirziena antena
koeficientus un modulēšanas veidus, vai ja jums nepieciešams norādīt tīkla ID numuru savam kabeļtelevīzijas operatoram (informācija pieejam pie jūsu kabeļtelevīzijas operatora). Ja vēlaties veikt staciju meklēšanu neatkarīgi no kanālu tabulas, tad kā meklēšanas metodi iesakām izvēlēties meklēšanu pēc frekvences.
Izvēlieties, kuri satelīti tiks uztverti no sarakstā iekļautajiem. Ja uztverat vairākus satelītus, tad papildus izvēlieties jūsu pārslēgšanas slēdža veidu vai komunālo satelītu sistēmu. Informāciju par šiem jautājumiem jautājiet savam izplatītājam.
Šeit norādiet, vai papildus izvēlēto satelītu zemajām frekvencēm, ierīcei ir jāmeklē arī augstās frekvences.
Parastos lietošanas apstākļos, jums nebūs jāmaina augsto uz zemo frekvenču vērtības, ja vien jūsu satelītu sistēmas LNC (LNB) neizmanto atšķirīgu oscilatora frekvenci (tas ir svarīgi, lai būtu redzama frekvence). Pēc tam, kad esat uzstādījis šos iestatījumus, Jums būtu jāuztver izvēlēto satelītu (tikai Astra 1 un HOTBIRD) pārraidītais attēls un skaņa.
Simbolu koeficientus nosaka satelītu operators un parasti tie nav jāmaina.
Sarakstā izvēlieties signāla avotu, kura staciju vēlaties novietot staciju saraksta sākumā (sākot no staciju ailes Nr.1).
• Ja vēlaties izmantot AV Link funkciju ar ārējo rakstītāju, tad analogajām stacijām ir jābūt starp 1 un 99.
Nospiežot OK, tiek sākta staciju automātiskā meklēšana. Vispirms tiek meklētas TV stacijas, bet pēc tam – radiostacijas. Atkarībā no iepriekš izvēlētajiem antenu kabeļiem (signālu avotiem) automātiskās meklēšanas laikā atrastās stacijas tiek iedalītas atbilstošos staciju blokos. Pēc tam stacijas iespējams pārkārtot tikai šo bloku ietvaros. Staciju saraksta sākumā būs redzams bloks ar izvēlētā signāla avota stacijām. Dažādu signāla avotu staciju pārkārtošana sajauktā kārtībā ir iespējama tikai sarakstā Favourites (Favorīti).
Noslēgumā tiks atvērts pieslēgumu vednis, ar kura palīdzību varat reģistrēt un iestatīt savas video ierīces vai dekodētājus un pievienot tos pie televizora. DVD atskaņotāji un DVD rakstītāji jau ir piereģistrēti rūpnīcā. Jūs varat manuāli ieslēgt pieslēgumu vedni vēlāk un pievienot jaunas iekārtas. Papildu informācija ir pieejama 15. lpp. (Pieslēgumu vednis) un 22. lpp. (Skaļruņu/pastiprinātāja pieslēgumi).
Labos uztveršanas apstākļos, DVB-T signāla pieņemšanai var izmantot istabas antenu (ligzda ANT2).
Ne tik labos uztveršanas apstākļos, ieteicams izmantot aktīvo antenu, kura ir attiecīgi jāiestata sākotnējo iestatījumu uzstādīšanas laikā vai izvēlnē “TV Menu > Connections > Antenna DVB > Antenna DVB-T”. (Skatīt nodaļu “DVB-T antena” šajā lapaspusē).
Ja aparāts atrodas ārpus normāla apraides diapazona, tad, lai uzlabotu uztveršanas kvalitāti, var izmantot virziena antenu.
10
Sākotnējo iestatījumu iestatīšana

DVB-T antenas pozicionēšana un regulēšana

Ja vienu vai vairākas DVB-T stacijas tiek uztvertas ar attēla un skaņas traucējumiem, tad vajadzētu nomainīt antenas atrašanās vietu un virzienu. Jautājiet savam izplatītājam, kuri kanāli tiek izmantoti DVB-T staciju apraidei jūsu reģionā.
Priekšnosacījums: Lai uztvertu un izvēlētos
DVB-T staciju, televizoram ir jādarbojas normālā TV režīmā un nevar būt atvērti nekādu citu izvēlņu logi.
1
Nospiediet MENU un tiks atvērts TV izvēlnes logs.
2
Nospiežot taustiņu c/d, izvēlieties sadaļu “Setup” (Iestatīšana), pēc tam nospiediet OK.
3
Nospiediet taustiņu a/b un izvēlieties sadaļu “Stations” (Stacijas), pēc tam nospiediet OK.
Nospiediet taustiņu a/b, izvēlieties sadaļu
“Manual tune” (Manuālā meklēšana), tad nospiediet OK.
-> Setup -> Stations
TV menu
Manual tune Change stations Select/change favourites Search wizard
Signal source
Channel E05 Frequency 177.50 MHz Bandwidth 7 MHz
Name 12 Test C/N 96 Level 99
• Signāla avots jau ir iestatīts DVB-T režīmā, veicot staciju iepriekšējo iestatīšanu.
4
Novietojiet un noregulējiet antenu tā, lai iegūtu maksimālās C/N un Level vērtības.
5
Nospiediet ZILO taustiņu un sāciet meklēšanu.
Meklējiet DVB-T stacijas vienu pēc otras un
salīdziniet to C/N un Level vērtības.
Pēc tam novietojiet/noregulējiet antenu uz
vājāko staciju tā, lai iegūtu maksimālās C/N un Level vērtības.
6
Pēc tam izpildiet visu DVB-T staciju automātisko meklēšanu.
Sadaļa Skaidrojums
Bandwidth (Frekvenču joslas platums)
Antenna/cable (analogue) DVB-T DVB-C DVB-S
Atkarībā no izvēlētā kanāla un valsts, piesaistītais joslas platums 7 vai 8 megahercu robežās tiks iestatīts automātiski.
11

Lietošana ikdienā

Ieslēgšana un izslēgšana

Ieslēgšana/izslēgšana
Televizora panelī nospiediet taustiņu a. Izslēdziet to, televizora panelī nospiežot taustiņu a.
• Tomēr, neaizmirstiet, ka EPG dati (elektroniskais programmu ceļvedis) tiks zaudēti un televizors neveiks arī ar taimeri ieprogrammēto ierakstīšanu.
Gaidīšanas režīms
Ja televizors ir ieslēgts, jūs varat to pārslēgt gaidīšanas režīmā, nospiežot tālvadības pultī taustiņu B.
Ieslēgšana no gaidīšanas režīma
Televizoram esot gaidīšanas režīmā, to var ieslēgt, nospiežot uz tālvadības pults taustiņu B vai jebkuru ciparu taustiņu 0 – 9. Televizoru var ieslēgt arī, nospiežot taustiņu OK, bet šajā gadījumā ekrānā būs redzams staciju saraksts, kurā varat izvēlēties vēlamo staciju.
Radio ieslēgšana
Televizoram esot gaidīšanas režīmā, nospiediet tālvadības pults taustiņu RADIO.

TV indikatora statuss

Televizora priekšēja panelī ir trīs indikatori. Katras lampiņas rādījumu nozīme ir paskaidrota tabulā.
B
(gaidīšanas režīma/
ieslēgšanas) indikators
Izslēgts Strāvas padeve izslēgta Zils Strāvas padeve ir ieslēgta Sarkans Ieslēgts gaidīšanas režīms
STATUSA
indikators
Sarkans Ir ieprogrammēts ieslēgšanas taimeris. Sarkans, mirgo Uztver signālu no tālvadības pults Zaļš Ieprogrammēts cietā diska ieraksta taimeris. Zaļš, mirgo Pieņem EPG datus
Oranžs
HDD (cietā
diska) indikators
Sarkans Notiek ieraksts cietajā diskā Zaļš
PIEZĪME
• Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas.
• Pat ja a ir izslēgts, ierīce joprojām patērē niecīgu elektrības daudzumu.
Ieprogrammēts gan cietā diska ieraksta taimeris, gan ieslēgšanas taimeris.
Notiek arhīva atskaņošana vai ieraksts ar laika nobīdi
Statuss
Statuss
Statuss

Kanālu pārslēgšana

Ar Pr/Ps: Lai izvēlētos kanālus, nospiediet Pr/Ps.
• Ekrānā īsu brīdi ir redzams stacijas attēls ar skaņas formātu.
Ja ir iestatīti Favourites (Favorīti), tad, izmantojot taustiņus Pr/ Ps , izvēlēties var tikai reģistrētos kanālus. (13.lpp.)
• Skaņas formāta simbolu apraksts sniegts 13.lpp.
• Ja DVB stacijām ir pieejamas papildu valodas vai DVB subtitri, to izvēle ir parādīta zem stacijas rādījuma. (13.lpp.)
Ar taustiņiem no 0 – 9:
Lai izvēlētos kanālus, nospiediet taustiņus no 0 – 9.
12
No staciju saraksta:
Ja nav atvērts neviens izvēlnes logs, nospiediet
1
OK. (Ja ir atvērts Favourites (Favorītu) saraksts, nospiediet SARKANO taustiņu.)
Station list
EXT3 EXT5 EXT6
2
Lai ieslēgtu vēlamo kanālu, nospiediet taustiņu a/b/c/d vai taustiņus 0 - 9 un pēc tam, lai skatītos, nospiediet OK.
Lai atvērtu favorītu sarakstu, nospiediet SARKANO pogu.
Lai sakārtotu sarakstu “alphabetical” (Alfabētiskā) vai “numerical” (Skaitliskā) kārtībā, nospiediet ZILO taustiņu.
Ja saraksts ir sakārtots alfabētiskā kārtībā, tad ievadiet pirmos burtus, izmantojot taustiņus 0 - 9, līdzīgi, kā mobilajam telefonam.
Tiks iezīmēta pirmā stacija, kas atbilst ievadītajiem burtiem.
Staciju dzēšana, atjaunošana, pārvietošana un pārsaukšana staciju sarakstā
Staciju sarakstam esot atvērtam, nospiediet DZELTENO taustiņu (Change stations) (Mainīt stacijas).
E
Delete (Dzēst)
Izvēlieties staciju, kuru vēlaties dzēst, tad
nospiediet SARKANO pogu (Delete) (Dzēst). Ja vajadzīgs, izmantojot taustiņus a/b/c/d vai 0 - 9, var iezīmēt vairākas stacijas. Apstipriniet komandu, nospiežot OK vai atceliet to, nospiežot SARKANO taustiņu.
E
Restore stations (Atjaunot stacijas)
Lai atjaunotu izdzēstās stacijas, vispirms izvēlieties staciju, kuru vēlaties atjaunot un pēc tam nospiediet ZAĻO taustiņu (Restore stations) (Atjaunot stacijas). Apstipriniet darbību, nospiežot OK.
• Atjaunotā stacija tiek iestatīta, atkarībā no tās signāla avota, attiecīgā signāla bloka saraksta beigās.
E
(Move) Pārvietot
Izvēlieties staciju, kuru vēlaties pārvietot,
tad nospiediet DZELTENO taustiņu (Move) (Pārvietot). Ja vajadzīgs, izmantojot taustiņus a/b/c/d vai 0 – 9, var iezīmēt vairākas stacijas. Lai beigtu iezīmēšanu, nospiediet OK.
Lai izvēlētos vietu, uz kuru pārvietot staciju,
izmantojiet taustiņus a/b/c/d vai 0 - 9. Apstipriniet darbību, nospiežot OK vai atceliet to, nospiežot DZELTENO taustiņu.
• Veicot pārvietošanu, neaizmirstiet izvēlēties attiecīgo kanālu bloku vai novietošanas vietu.
E
Rename (Pārsaukt)
Izvēlieties pārsaucamo staciju, tad nospiediet
ZILO taustiņu (Rename) (Pārsaukt). Lai izvēlētos vajadzīgo rakstzīmi, izmantojiet jebkuru no numurētajiem taustiņiem no 0 - 9. Neaizmirstiet nospiest un atlaist numurēto taustiņu ātri, jo pāreja uz nākošo ciparu notiek samērā strauji. Atkārtojiet, līdz jaunais nosaukums ir pilnībā ievadīts. Apstipriniet darbību, nospiežot OK, vai atceliet komandu, nospiežot ZILO taustiņu.
• Nosaukumā var būt līdz 9 rakstzīmēm.
• Pieejams tikai analogajā TV režīmā.
Lietošana ikdienā
No Favourites (favorītu) sarakstiem:
Ir iespējams saglabāt un izvēlēties iecienītākās stacijas no 6 Favourites (favorītu) sarakstiem (piem., vairākiem lietotājiem). Katrā Favourites (Favorītu) sarakstā var saglabāt līdz 99 stacijām. Pēc sākotnējās uzstādīšanas, 10 stacijas no staciju saraksta tiek automātiski saglabātas pirmajā sarakstā. Veiciet izmaiņas Favourites (Favorītu) sarakstā pēc saviem ieskatiem (skatīt nodaļu “Izvēlēties/mainīt favorītus” 37.lpp.).
Ja nav atvērts neviens izvēlnes logs, nospiediet OK.
1
Favourites -> FavouriteList1
Nospiediet SARKANO taustiņu, lai atvērtu
2
favorītu sarakstu. Lai izvēlētos vēlamo staciju, izmantojiet
3
numurētos taustiņus no 0 - 9 vai a/b/c/d , tad nospiediet OK, lai reģistrētu attiecīgo staciju pie favorītiem.
SARKANAIS: Atgriezties pie staciju saraksta ZAĻAIS:
Skenēt visas pašlaik atvērtā favorītu saraksta
stacijas (līdzīgi kā Slide Show (Slīdrādes)) režīmā Nospiediet taustiņu OK, lai pārtrauktu skenēšanu.
DZELTENAIS: Pārslēgt Favourites (Favorītu)
sarakstu. (37.lpp.)
c/d: Pārvietoties uz iepriekšējo/nākošo Favourites
(Favorītu) sarakstu.

Ārējā video signāla avota izvēle

External sources
Kad savienojums ir izveidots, nospiediet taustiņu b, lai atvērtu logu Ārējie signāla avoti, pēc tam nospiediet taustiņus a/b, lai pārslēgtos uz attiecīgo ārējā signāla avotu, un nospiediet OK. Ārējo signāla avotu var izvēlēties,
External sources VIDEO
VIDEO DVD-REC
DVD-REC DVD
DVD
EXT3
EXT3
EXT4
EXT4 EXT5
EXT5 EXT6
EXT6 EXT7
EXT7
izmantojot arī staciju sarakstu.

Ierīces lietošana bez tālvadības pults

Šī funkcija ir noderīga, ja tuvumā nav tālvadības pults.
1
Lai atvērtu tiešās vadības logu, īsi nospiediet taustiņu MENU.
Jūs varat regulēt šādas sadaļas: “Operating mode” (Darbības režīms), “External Sources” (Ārējie signāla avoti), “Brightness” (Spilgtums), “Contrast” (Kontrasts), “Wide modes” (Platekrāna režīmi) un “Service” (Apkope).
• Sadaļa “Service” ir rezervēta tikai apkopes speciālistu lietošanai.
Izvēlieties sadaļu, nospiežot taustiņus P r/s.
2 3
Izvēlieties vai regulējiet, nospiežot taustiņus i k/l.

Statusa rādījums

Nospiediet taustiņu END – ekrānā uz dažām
sekundēm tiks atvērts statusa logs.
1 Das Erste Dolby D
• Augšējā rindā ir redzams stacijas numurs un nosaukums, programmas nosaukums un skaņas formāts. Ir redzams arī laiks un, ja aktivēts, arī modinātāja laiks/modinātājs un izslēgšanās laiks. Informācija par statusa loga iestatījumu mainīšanu pieejama atverot izvēlni “TV menu > Setup > Miscellaneous > On-screen displays”.
Skaņas formāts Apraksts
Mono (Vienkanāla) Mono skaņas pārraide analogajā formātā
2-sound (2 skaņu)
Stereo
Dolby D Dolby Digital formāta skaņas pārraide (DD) MPEG MPEG formāta skaņas pārraide
, , , , , , , , 
Toskana
Wake up Mon-Fri
Language/sound selection
m
DVB subtitles
Divu skaņu pārraide (Skaņa 1/Skaņa 2) analogajā formātā
Stereo skaņas pārraide analogajā vai digitālajā formātā (PCM)
Šie simboli attiecas uz vairākiem audio signāliem un skaļruņu optimālo izvietojumu/ skaitu (augšējā mala pavērsta uz priekšu).
14:31 14:50

Papildu DVB iespējas

Statusa logā specifiskām programmām, atkarībā no DVB programmu operatora, ir pieejamas papildu iespējas.
Statusa logam esot atvērtam, nospiediet kādu
no krāsainajiem taustiņiem vai taustiņu m un ekrānā tiks atvērta piesaistītā izvēlne.
SARKANAIS: Kanālu izvēle no daudzkanālu
operatora piedāvājuma
ZAĻAIS: Valodas/skaņas izvēle m: DVB subtitles (DVB subtitri)//teleteksts
• Izvēles izvēlnes ir pieejamas tikai laikā, kad ekrānā ir parādīts statusa logs.
Sadaļa Apraksts
Subtitru izvēles funkcija tiek piemēroto tikai DVB subtitriem; ne visas stacijas nodrošina
DVB subtitles (DVB subtitri)
Jauna programma
šo funkciju. Daudzas stacijas pārraida subtitrus tikai teleteksta veidā. DVB subtitriem ir iespējams veikt vispārējo iestatījumu regulēšanu šādā sadaļā: “TV menu > Setup > Miscellaneous > DVB subtitles”.
Ja jauna programma sākas ar iespējām, kas atšķiras no iepriekšējās programmas iespējām vai arī ja pārslēdzat uz citu staciju, ekrānā uz īsu brīdi tiek parādīta izvēles rinda.
PIEZĪME
• Ja vairākas sekundes netiek veiktas nekādas darbības, tiešās vadības logs aizvērsies.
13

Ārējā aprīkojuma pievienošana

TGV aparātā integrētais Pieslēgumu vednis palīdzēs pievienot jauna aprīkojumu un pārspraust vadus. Pirms veikt ārējo ierīču faktisku pieslēgšanu, atveriet Savienojumu vedni un reģistrējiet pievienojamo ierīci.
E
Pirms pievienošanas …
Rūpīgi izlasiet ārējo ierīču lietošanas rokasgrāmatas, jo īpaši nodaļas par pieslēgumu veidiem. Tas palīdzēs iegūt labāko iespējamo skaņas un attēla kvalitāti, tādejādi maksimāli izmantojot TV aparāta un pievienotās ierīces iespējas. Pirms atvērt Savienojumu vedni, pierakstiet pieslēdzamās ierīces tipu.

Piezīme par labāku attēla un skaņas kvalitāti

Augstāku kvalitāti iegūst pieaugošā secībā. Lai izveidotu labāko iespējamo pieslēgumu, skatiet pieslēdzamās ierīces rokasgrāmatu.
E
Video pieslēgvietas Piebildes
Augstāka kvalitāte
1 HDMI (EXT 5 vai 6)
2 KOMPONENTE (EXT 3)
3 Euro SCART (EXT 1 vai 2)
Ja izmantojat HDMI/DVI pārejas kabeli, audio signāls jāievada atsevišķi.
4 S-VIDEO (EXT 4)
Nepievienojiet vienlaikus S-VIDEO
5 VIDEO (EXT 4)
un VIDEO.
Standarta kvalitāte
E
Audio pieslēgvietas
Digitālā audio pieslēgums Piebildes Augstāka kvalitāte
Standarta kvalitāte
1 DIGITAL AUDIO IN/OUT
2 HDMI (EXT 5 vai 6)
Šim savienojumam jānorāda pieslēgvieta, kurai tiek pievadīts audio signāls. (35.lpp.) Ja izmantojat HDMI (EXT 5 vai
6), vispirms pievienojiet ierīci pie HDMI audio ievada.
Ja izmantojat HDMI/DVI pārejas kabeli, audio signāls jāievada atsevišķi. DOLBY DIGITAL signāli netiek atskaņoti.
Analogais audio pieslēgums Augstāka kvalitāte
1 AUDIO IN (L-R-CENTRE)
(KREISĀ/LABĀ PUSE/ VIDĒJAIS)
Standarta kvalitāte
14
2 AUDIO IN (L/R) (KREISĀ/
LABĀ)
Ārējā aprīkojuma pievienošana

Pieslēgumu vednis

Iebūvētais Pieslēgumu vednis norāda, pie kuras pieslēgvietas ir jāpieslēdz ārējā ierīce. Pievienojiet aprīkojumu, kā parādīts attēlā un citu pēc cita izpildiet norādījumus.
PIEZĪME
• Jaunas ierīces nevajadzētu pieslēgt, pirms tās nav piereģistrētas Savienojumu vednī.
Nospiediet taustiņu MENU un tiks atvērts TV
1
izvēlnes logs. Nospiediet taustiņu c/d uz izvēlieties sadaļu
2
“Connections” (Savienojumi), tad nospiediet taustiņu b, lai pārvietotos uz leju.
3
Nospiediet a/b un izvēlieties sadaļu “AV setup” (AV iestatīšana), tad nospiediet OK.
• Ekrānā atvērsies Savienojumu vedņa logs.
4
Nospiediet OK. Ekrānā būs redzams noklusējuma logs, kas var atšķirties no faktiskā pieslēguma. Lai turpinātu, nospiediet OK.
Noklusējuma logs
AV setup
Connection wizard Now the TV set assumes that you have connected the following equipment:
EXT4 EXT1 EXT2 EXT3 EXT5 EXT6
Atvērsies AV aprīkojuma izvēles logs. Lai
5
izvēlētos pievienojamās ierīces, izmantojiet taustiņus a/b, tad nospiediet DZELTENO taustiņu, lai atzīmētu. Atzīmētā ierīce tiek norādīta ar . Piemēram, ja jāpievieno DVD rakstītāju ar HDMI pieslēgvietu, izvēlieties sadaļu “HDMI/DVI”, tad nospiediet DZELTENO taustiņu, lai reģistrētu ierīci. Tādā pat veidā var pievienot arī citas ierīces.
AV setup -> AV equipment selection
DVD
DVD player
DVD •
DVD recorder
VCR
Video recorder
SAT
Satellite receiver
STB
SetTopBox/dBox
Decoder
Decoder
Camera
Camcorder/camera
AV
Other device(s) to EXT1/2/4
COMP.IN
Device to EXT3
HDMI/DVI
Device to EXT5
HDMI/DVI
Device to EXT6
Connection wizard Specify all new AV devices to be connected and all connection changes to the existing devices here.
6
Pēc tam pieslēgumu shēmā būs redzams, kā pievienot jaunas vai sākotnēji iestatītās ierīces pie televizora pieslēgvietām, kas atrodas uz aizmugures paneļa. Lai turpinātu, nospiediet OK.
• Ja pieslēgumam norādīsiet dekodētāju, tad norādes jūs aizvedīs līdz apakšizvēlnei “Select decoder station (s)” (Izvēlēties dekodētāja staciju (-as)).
Norādiet pieslēgvietas signāla tipu. Ja neesat
7
pārliecināts par signāla tipu, izvēlieties automātiskās iestatīšanas režīmu.
8
Procesa turpinājumā izpildiet ekrānā izsniegtās instrukcijas.
Sadaļas Skaidrojums
Pievienojamo ierīču signālu tipi var būt ļoti dažādi. Ja neesat pārliecināts, atstājiet šādu
Pieslēgumi un signāls
Immediate playback (Tūlītēja atskaņošana)
Assign digital audio input (Piešķirt ciparu audio ienākošo signālu)
„Signal” (Signāla) iestatījumu: “Automatic CVBS/YC” (piem., DVD atskaņotājam/ rakstītājam) vai “Autom.-VHS/SVHS” (piem., videomagnetafonam), pretējā gadījumā, izvēlieties attiecīgo signāla veidu.
Ja pievienotās ierīces signāla attēls nekavējoties jāparāda televizora ekrānā, izvēlieties opciju “yes” (jā). Sprieguma pārslēgšana ir atļauta, lai nebūtu jāveic tā pārslēgšana manuāli, lai varētu vērot pieslēgtās ierīces raidīto attēlu. (Skatīt pieslēgtās ierīces lietošanas rokasgrāmatu.) Atskaņojot materiālu no AV Link ierīcēm, attēls vienmēr tiek parādīts nekavējoties, neatkarīgi no iestatījumiem.
Izvēlieties AV ligzdu pie kuras ir pieslēgta ierīce, kuras signālu jūs vēlaties dzirdēt digitālās skaņas veidā. Pievienojiet ārējās ierīces digitālo izvadu pie televizora digitālās ieejas. (22.lpp.). Ja ierīce ar ciparu skaņu nav pievienota, izvēlieties opciju “no” (nē).
15
Ārējā aprīkojuma pievienošana

HDMI pieslēgšana

(Izvēles audio
pieslēgums)
HDMI pieslēgumi (High Definition Multimedia Interface) nodrošina digitālā video un audio pārraidi, izmantojot atskaņotājam pievienotu savienojuma kabeli. Digitālā attēla un skaņas dati tiek pārraidīti nesaspiežot datus un tāpēc to kvalitāte nepasliktinās. Pievienoto ierīču analogā/ciparu signālu pārveidošana vairāk nav nepieciešama, kas pretējā gadījumā pazeminātu kvalitāti.
HDMI/DVI pārveidošana
Izmantojot DVI/HDMI adaptera vadu, DVD ierīces vai datora digitālā video signālus iespējams atskaņot, izmantojot arī savietojamo HDMI pieslēgumu. Papildus ir jānodrošina skaņas signāla padeve.
Gan HDMI, gan DVI izmanto identisku HDCP kopiju aizsardzības metodi.
HDMI ierīces pieslēgšana
Sadaļā “Connection wizard (Pieslēgumu vednis)
> AV equipment Selection, izvēlieties sadaļu “HDMI/DVI”, tad pievienojiet attiecīgo ierīci.
• Ja izmantojat HDMI/DVI pārejas kabeli, skaņas signāla padeve ir jānodrošina atsevišķi uz DIGITAL AUDIO (IN) vai analogo AUDIO IN (L/R) ligzdu.
PIEZĪME
• Atkarībā no izmantotā HDMI kabeļa tipa var būt novērojami video signāla traucējumi. Noteikti izmantojiet apstiprinātu HDMI kabeli.
• Atskaņojot HDMI signāla attēlu, ierīce automātiski noteiks un iestatīs labāko iespējamo attēla formātu.
Atbalstītie video signāli:
VGA, 576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p Informācija par savietojamību ar datora signālu skatiet
18.lpp.
Ja pievienotā ierīce ir savietojama ar AQUOS LINK sistēmu, varat izmantot daudzpusīgās pieejamās funkcijas, izmantojot tālvadības pults AQUOS LINK taustiņus.
Izvērstāka informācija sniegta 19. - 22.lpp.
(Izvēles audio
pieslēgums)
VGA/XGA pievienošana (dators/SetTopBox)
Pie pieslēgvietas EXT7 (ANALOG RGB) var pieslēgt datoru vai SetTopBox (STB) ierīci un izmantot televizora ekrānu, kā signāla izvada ierīci.
Savienojot ar datoru, iestatiet datora izvades
izšķirtspēju atbilstoši datora iespējām. Informāciju par savietojamību ar datora signālu skatiet 18. lpp.
Pievienojot SetTopBox ierīci, iestatiet šādus
izšķirtspējas iestatījumus, atbilstoši SetTopBox ierīces iespējām:
Atbalstīti video signāli (STB):
576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i
Pievienošana
Pievienojiet ierīci pie pieslēgvietas EXT7,
izmantojot VGA kabeli. Plašāka informācija par skaņas signāla pieslēgšanu sniegta 22.lpp.
Reģistrēšana pieslēgumu vednī nav
nepieciešama.
Ģeometrijas regulēšana
Izmantojot šo funkciju, varat regulēt attēla horizontālo un vertikālo stāvokli. (38.lpp.)
Krāsu standarta uzstādīšana
1
Nospiežot MENU, tiks atvērts televizora izvēlnes logs.
2
Nospiediet taustiņus c/d, lai izvēlētos opciju “Picture” (Attēls), tad nospiediet taustiņu b, lai pārvietotos uz leju.
3
Nospiediet taustiņu a/b, lai izvēlētos sadaļu “Colour Standard” (Krāsu standarts), tad nospiediet taustiņu b, lai pārvietotos uz leju.
4
Nospiediet taustiņu c/d, lai izvēlētos opciju “RGB” datoram un “Ycc” (retos gadījumos “Ypp” vai “RGB”) – STB ierīcei, tad nospiediet OK.
16
Ārējā aprīkojuma pievienošana
Audio savienojums Analogais audio signāls:
Pievienojiet analogā audio signālu no datora
vai SetTopBox ierīces, izmantojot stereo kabeli, televizora pieslēgvietai AUDIO IN (L/R).
• Skaņa tiek atskaņota caur TV aparātam pievienotiem skaļruņiem vai caur akustisko sistēmu.
Digitālā audio signāls:
• Ārējās ierīces ciparu audio signālu var atskaņot, izmantojot iebūvēto Dolby Digital dekodētāju vai ārējo digitālo skaņas pastiprinātāju.
Pievienojiet digitālo skaņas signāla padevi
1
no datora vai SetTopBox ierīces, izmantojot vienkāršu kabeli, pie televizora ligzdas DIGITAL AUDIO (IN).
Tad iestatiet digitālo audio ievadu sadaļā “TV
2
menu > Connections > Miscellaneous > Assign digital audio input” (TV izvēlne > Pieslēgumi > Dažādi > Piešķirt digitālo audio ievadu).
Ārējam digitālajam skaņas pastiprinātājam:
1
Priekšnoasacījums: Ārējais skaņas pastiprinātājs jau ir pieslēgts. (22.lpp.)
2
Padodiet ciparu skaņas signālu no televizora ligzdas DIGITAL AUDIO (OUT) uz ārējo pastiprinātāju.

Komponentes pievienošana (EXT3)

DVD atskaņotājus/rakstītājus ar komponentes video pieslēgumiem arī iespējams pievienot TV pieslēgvietai EXT 3 (KOMPONENTE), nevis SCART ligzdā. Savienojuma kabelis ar trīs spraudņiem pārraida attēla informāciju daudz labākā kvalitātē, nekā izmantojot SCART vadu. Lai pārraidītu skaņas signālu, nepieciešams papildu vads. Komponentes pieslēguma (kabeļa pieslēgums un audio pieslēgums) ierīkošanas pamata procedūra ir identiska kārtībai, kas aprakstīta iepriekšējā nodaļā “VGA/XGA pieslēgšana (dators/SetTopBox)”, izņemot:
Ja neesat pārliecināts, tad veicot parametru
regulēšanu sadaļā “Signal type at socket EXT3” (Signāla veids lizgdā EXT3), izvēlieties opciju “Automatic” (Automātiski). Lai uzzinātu par pārējām iespējām, skatiet ārējās ierīces lietošanas rokasgrāmatu.
17
Ārējā aprīkojuma pievienošana

Datoru savietojamības tabula

Izšķirtspēja
VGA
SVGA
XGA
SXGA
FULL HD
640 g 480
800 g 600
1024 g 768
1280 g 1024
1920 g 1080
Horizontālā
frekvence
31,5 kHz 60 Hz
37,9 kHz 60 Hz
48,4 kHz 60 Hz
64,0 kHz 60 Hz
67,5 kHz 60 Hz
VGA, SVGA, XGA un SXGA ir kompānijas International Business Machines Corporation reģistrētas preču zīmes.
PIEZĪME
• Šim televizora savietojamība ar datoriem ir ierobežota, tādēļ pareizu tā darbību var garantēt tikai, ja izmantotā videokarte precīzi atbilst VESA 60 hercu standartam. Jebkādas novirzes no minētā standarta izraisa attēla traucējumus.
Vertikālā
frekvence
Analogā
(D-Sub)
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
Ciparu (HDMI)
VESA
standarts
g
g
g
g
18
Loading...
+ 44 hidden pages