Sharp LC-46HD1E, LC-52HD1E User Manual [no]

LC-46HD1E LC-52HD1E
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
SVENSKASUOMIDANSK
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
NORSK
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUKERHÅNDBOK
NORSK
• Illustrasjonene og skjermbildene i denne brukerhåndboken er kun ment som forklaringer, og kan avvike noe fra faktiske forhold.
• Eksemplene som er brukt i denne manualen tar utgangspunkt i modellen LC-52HD1E.

Innhold

Innhold ............................................................................................1
Kjære SHARP-kunde .....................................................................2
Viktige sikkerhetsregler ................................................................2
Varemerker .....................................................................................2
Medfølgende tilbehør ....................................................................3
Forberedelser .................................................................................3
Feste av høyttalerenheten .........................................................3
Oppsetting av stativet ...............................................................4
Demonter stativet ......................................................................4
Fjern kontaktdekslet ..................................................................4
Oppkobling av fjernsynet ...........................................................5
Fjernsynet (bilde av front) ..........................................................6
Fjernsynet (Bilde av bakside) .....................................................6
Sette i batterier .........................................................................7
Bruk av fjernkontrollen...............................................................7
Forsiktighet med hensyn til fjernkontrollen ............................7
Fjernkontroll ..............................................................................8
Når TV tas i bruk ............................................................................9
Installasjonsoversikt ..................................................................9
Installasjonsveiviser .................................................................10
Plassering/innstilling av DVB-T-antennen ............................11
Daglig bruk ...................................................................................12
Slå på/av ................................................................................12
Indikator for TV-status ........................................................12
Endring av kanaler ..................................................................12
Valg av ekstern bildekilde ........................................................13
Å bruke menyer uten fjernkontroll ............................................13
Visning status .........................................................................13
Flere DVB-alternativer ........................................................13
Tilkobling av eksternt utstyr .......................................................14
Merknad om bedre bilde- og lydkvalitet ...................................14
Tilkoblingsveiviser ...................................................................15
HDMI-tilkobling ..................................................................16
VGA/XGA-kobling (PC/SetTopBox) ....................................16
Komponent-tilkobling (EXT3) ..............................................17
PC kompabilitetsoversikt ....................................................18
Styr HDMI-utstyr ved hjelp av AQUOS LINK ............................19
Koble HDMI-utstyret til TV .......................................................19
AQUOS LINK-innstillinger ...................................................20
AQUOS LINK Én-knapps avspilling ....................................20
Bruk av AQUOS LINK-utstyr ..............................................21
Lytte med høyttalersystemet AQUOS Audio .................21
Manuell endring av AQUOS Audio høyttalersystemets
lydmodus ...................................................................21
Avspilling av titler ved hjelp av AQUOS LINK .................21
Valg av medietype for CEC-kompatibel opptaker ..........21
Valg av HDMI-utstyr ......................................................21
Opptak via AQUOS Recorder EPG
(gjelder kun opptaker) ................................................22
Bruk av AV Link-funksjonen.....................................................22
Forbindelse mellom høyttaler/forsterker ...................................22
Andre funksjoner .........................................................................23
Bilde-i-bilde (PIP).....................................................................23
Bruke av PIP-menyen ........................................................23
Bruk av PhotoViewer ..............................................................24
Se på fotografier ................................................................24
Se lysbildevisning ...............................................................25
Bruk av PhotoViewer-menyen ............................................25
EPG (Elektronisk Program Guide) ............................................26
Bruk av EPG-menyen ........................................................27
Se DVB-sendinger .......................................................................28
Betinget tilgangsmodul (CI-modul) ..........................................28
Programvareoppdatering ........................................................29
Radio-modus ..........................................................................30
Meny-operasjoner .......................................................................31
Informasjonsdisplay og indeksfunksjon ...................................31
Bruk av infotekst ................................................................31
Bruk av stikkordsregister ....................................................31
Bildemeny ...............................................................................32
AV-modus ..........................................................................32
Lyd-meny ................................................................................32
Dolby Virtual Speaker ...................................................33
Opptak-meny ..........................................................................33
Opptaksveiviser ............................................................33
Timer-liste .....................................................................34
Før- og etter-opptakstid ................................................34
Timeropptak med eksternt utstyr .......................................34
Tilkoblings-meny .....................................................................35
AV-oppsett ...................................................................35
Antenne DVB ................................................................35
AV Link .........................................................................35
Øvrige ...........................................................................35
Oppsett-meny ........................................................................36
Stasjoner ......................................................................36
Barnesikring..................................................................37
Timer-funksjoner ...........................................................38
PIP ...............................................................................38
Språk ............................................................................38
Øvrige ...........................................................................38
Utvidet funksjons-meny ...........................................................38
Geometri-meny ......................................................................38
Andre menypunkter ................................................................38
Eksterne kilder ...................................................................38
Stillbilde .............................................................................38
Panorama-modus ..............................................................39
Tekst-tv ...................................................................................39
Bruk av tekst-tv-menyen ....................................................40
Bruk av HDD-digitalopptaker .....................................................41
Viktig informasjon ....................................................................41
Funksjoner ..............................................................................42
Om tidforskyvningsvisning og arkivopptak/avspilling ................43
Navigering i Digital Recorder Meny ..........................................44
Innstilling av pre-opptakstid og etter-opptakstid ............44
Opptak med HDD ...................................................................45
Knapper for bruk av HDD-funksjonen. .....................................45
Opptak ...................................................................................46
Timer opptaking .................................................................47
Avspilling .................................................................................48
Redigering ..............................................................................49
Bokmerke ...............................................................................51
Bilag .............................................................................................52
Feilsøking ................................................................................52
Spesifikasjoner for RS-232C-inngangen ..................................53
Universal fjernkontroll ..............................................................55
Spesifikasjoner ........................................................................59
Valgfritt tilbehør .......................................................................59
Avhending etter produktets levetid .........................................60
NORSK
ADVARSEL:
Detter er et klasse A-produkt. Bruker må selv ta de nødvendige forholdsregler hvis produktet forårsaket radioforstyrrelser.
1

Kjære SHARP-kunde

Takk for kjøpet av SHARP LCD fargefjernsyn. Før å sørge for sikkerhet og mange års problemfri bruk av ditt produkt, ber vi deg lese ”Viktige sikkerhetsregler” grundig før du tar det i bruk.

Viktige sikkerhetsregler

• Rengjøring—Trekk strømledningen ut av kontakten før du rengjør produktet. Bruk en fuktig klut til rengjøring. Bruk ikke flytende rengjøringsmiddel eller rengjøringsmiddel på sprayboks.
• Vann og fuktighet—Bruk ikke produktet i nærheten av vann, slik som badekar, håndvask, oppvaskkum, vaskekum, svømmebasseng eller i en våt kjeller.
• Plasser ikke vaser eller andre vannfylte beholdere oppå dette produktet.
Vannet kan søles på produktet, og forårsake brann eller elektrisk støt.
• Stativ—Plasser ikke produktet på en ustødig tralle, stativ, fot eller bord. Å gjøre dette kan resultere i at produktet faller overende, noe som igjen kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Bruk utelukkende tralle, stativ, fot, braketter eller bord som anbefales av produsenten eller selges sammen med produktet. Følg produsentens instruksjoner ved montering på vegg. Bruk kun monteringsutstyr som anbefales av produsenten.
• Når du flytter produktet som er plassert på en tralle må dette gjøres med største forsiktighet. Plutselige stopp, overdreven bruk av kraft eller ujevnt underlag kan føre til at produktet faller av trallen.
• Ventilasjon—Luftehull og andre åpninger i kabinettet er laget for ventilasjon. Ikke dekk til eller blokkér disse luftehullene og åpningene, siden utilstrekkelig ventilasjon kan forårsake overoppheting og/eller forkorte levetiden på produktet. Sett ikke produktet på en seng, sofa, et teppe eller annet liknende underlag, siden dette kan blokkere ventilasjonsåpningene. Dette produktet er ikke laget for å bygges inn. Plasser ikke produktet i innelukkede omgivelser, slik som i bokhyller eller reoler, med mindre det har tilstrekkelig med ventilasjon og produsentens instruksjoner er fulgt.
• LCD-skjermen som brukes i dette produktet er laget av glass. Den kan derfor knuses hvis produktet mistes i bakken eller utsettes for slag. Hvis LCD-skjermen knuses, vær forsiktig så du ikke skader deg på glasskår.
• Varmekilder—Hold produktet unna varmekilder, slik som radiatorer, vifteovner, komfyrer og andre varmeutviklende apparater (inkludert forsterkere).
For å forhindre brann, plasser aldri noen form for stearinlys eller bar flamme oppå eller i nærheten av fjernsynsapparatet.
• For å forhindre brann eller elektrisk støt, plasser aldri strømledningen under fjernsynsapparatet eller andre tunge gjenstander.
• Ikke vis et stillbilde for lenge, da dette kan føre til at et etterbilde blir værende på skjermen.
• Det forbrukes alltid strøm hvis hovedstrømkontakten står i.
• Service—Ikke forsøk å foreta service på produktet selv. Ved å fjerne deksler kan du utsette deg for høyspenning og andre farlige forhold. Sørg for at en kvalifisert person foretar service.
LCD-skjermen er et høyteknologisk produkt som gir deg detaljerte bilder. På grunn av det høye antallet bildepunkter vil det av og til kunne forekomme inaktive bildepunkter som kan sees som et blått, grønt eller rødt punkt på skjermen. Dette er innenfor produktspesifikasjonene, og utgjør ikke en feil.
Forholdsregler under transport av fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet må det aldri bæres ved å holde i høyttalerne. Vær nøye med at det alltid er to personer som bærer fjernsynet med begge hender - en hånd på hver side av fjernsynet.

Varemerker

• ”HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC.”
• Produsert med lisens fra Dolby Laboratories.
• ”Dolby”, ”Pro Logic” og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
• ”HD ready” logoen er et varemerke for EICTA.
• DVB-logoen er et registrert varemerke tilhørende Digital Video Broadcasting-prosjektet (DVB).
2

Medfølgende tilbehør

Fjernkontroll
(g1)
(For Europa, bortsett
fra for Storbritannia og
Sidene 7 og 8 Side 5 Side 4
Høyttaler-enhet (g1)
Side 3
• Brukermanual (denne trykksaken)
Kabelklemme
(liten g1, stor g1)
Strømledning (g1) Kabelstropp (g1) Stativ (g1)
(For Storbritannia og
Irland)
Side 5
Deksel til åpningene i
Side 5 Side 4 Side 3
Irland)
Klut (g1)
stativet (g2)
• Alkalisk batteri, AAA-størrelse (g2)

Forberedelser

Skrutrekker (g1)

Feste av høyttalerenheten

• Trekk strømledningen ut av AC INPUT-kontakten før du monterer (eller demonterer) høyttalerenheten.
• Før du utfører arbeidet, legg ut noe støtdempende for å legge fjernsynet på. Dette forhindrer at det blir skadet.
Kontroller at høyttalerenheten kommer med 4
1
skruer og en skrutrekker. Sett hektene på høyttalerenheten inn i de
2
korresponderende åpningene på TV og fest deretter skruene.
Sett inn og skru fast de 4 skruene med
skrutrekkeren i følgende rekkefølge: 1, 2, 3 og 4.
Skrutrekker
Skrue
3124
Koble kabelens endestykker til
3
høyttalerkontaktene som vist.
Koble endestykkene i den andre enden til
høyttalerkontakten med korresponderende fargekoder.
Svart
Rød
Rød
Myk pute
Svart
BEMERK
• For å demontere høyttalerenheten, følg ovenstående instruksjoner i motsatt rekkefølge.
3
Forberedelser

Oppsetting av stativet

• Trekk strømledningen ut av AC INPUT-kontakten før du tar av (eller setter på) stativet.
• Før du utfører arbeidet, legg ut noe støtdempende for å legge fjernsynet på. Dette forhindrer at det blir skadet.
FORSIKTIG
• Sett stativet opp den riktige veien.
• Følg instruksjonene nedenfor. Feilinstallering av stativet øker risikoen for at TV velter.
Bekreft at det følger 10 skruer (6 korte skruer og
1
4 lange skruer) med stativet.
1 Sett stativet inn i åpningene på bunnen av
3
apparatet. (Hold stativet slik at det ikke falle fra siden av sokkelområdet.)
2 Sett inn og stram de 4 lange skruene i de 4
hullene på apparatets bakside.
Fest støttebenet til stativet i sokkelen ved hjelp
2
av boksen til stativet, som vist.
Sekskantnøkkel
Kort skrue
2
1
3
1
Sekskantnøkkel
22
Lang skrue
Myk pute
1

Demonter stativet

Gjenta trinnene som forklart i Oppsetting av
1
stativet i motsatt rekkefølge.
Fest stativdekslene.
2
(Få hektene til dekslene i flukt med åpningene
på TV og trykk deretter til de klikker på plass.)

Fjern kontaktdekslet

Før du foretar endringer, må du fjerne den
beskyttende tapen fra dekslet.
Trykk deretter ned de øverste krokene og trekk
dekslet ut.
4
Forberedelser

Oppkobling av fjernsynet

Standard DIN45325 plugg (IEC 169-2) 75 q koaksialkabel
ANT 2
ANT
SAT 2
*
Du bør ikke trekke ut strømledningen, med mindre du har fått instruksjoner om det.
**
Når du kobler til satellittforbindelsen må du kun benytte ANT SAT 1 hvis det bare er en oppkobling. ANT SAT 2 må altså aldri kobles til alene.
ANT SAT 1 **
Koblet på fabrikken*
Plasser fjernsynet i nærheten av strømkontakten,
og hold støpselet innen rekkevidde.
(For Europa, bortsett fra
Storbritannia og Irland)
(For Storbritannia og Irland)
Strømledning
Ferrittkjerne*
Kabelklemme
(stor)
Kablestropp
Samle kablene
med klemmen.
Antenne
Koble antennekabelen fra antenne-/kabeluttaket eller (rom-/tak-) antennen til antennekontakten på baksiden av fjernsynet ditt, for å motta digitale/ jordbundne kringkastingsstasjoner. En innendørsantenne kan også brukes under gode mottaksforhold. Passive og aktive romantenner fås kjøpt. En aktiv antenne får strømforsyning via antennekontakten. Strømforsyningen (5V) må innstilles tilsvarende under ”Tillat koblingsspenning”. (side 35)
* Ferrittkjerne
Ferrittkjernen må alltid være festet til og ikke fjernes fra strømledningen.
Kabelklemme (liten)
Montering av fjernsynet på veggen
• Fjernsynet bør bare monteres på vegg med brakett for veggfeste som er tilgjengelig hos SHARP. (side
59) Bruken av annen brakett for veggmontasje kan resultere i ustødig montering og føre til alvorlige personskader.
• Når du bruker en AN-52AG4 (SHARP) veggfeste, setter du vinkelen til TV til 0° eller 5°. Ikke sett vinkelen til mer enn 10°.
• Montering av fjernsynet på veggen krever spesialkunnskaper, og skal kun utføres av kvalifisert servicepersonell. Kunden må ikke prøve å utføre jobben selv. SHARP har ikke ansvaret for feilaktig montering eller montering som resulterer i ulykker eller skader.
• Du kan spørre en kvalifisert serviceperson om bruken av en tilleggsbrakett for å montere fjernsynet på veggen.
5
Forberedelser

Fjernsynet (bilde av front)

Fjernkontrollsensor
OPC-sensor
Se side 12 for indikatorstatus.

Fjernsynet (Bilde av bakside)

program/kanal-knapper
i (k/l)
volumknapper
1
*
2
3
P (r/s)
HDD-indikator
STATUS-indikator B hvilemodus/på-
indikator
MENU-knapp
a strømknapp
5
16 17 18
1 EXT 4-kontakter
* Send ikke flere kommandoer samtidig.
2 USB-kontakt 3 Høretelefoner
4 COMMON INTERFACE (g 2 åpninger for
felles grensesnitt) ** Fjern dekslet når du setter inn CI-
modulen.
6
4
**
6 7
5 ANT IN (antenneinnganger) 6 AUDIO OUT (antenneutganger) 7 AUDIO IN (lydinnganger) 8 EXT 3 COMPONENT
(komponentinnganger)
9 DIGITAL AUDIO (digitale ut- og innganger) 10 EXT 7 ANALOG RGB 11 EXT 5 HDMI-innganger 12 EXT 6 HDMI-innganger 13 AUDIO IN (stereo lydinngang) 14 SERVICE (åpning)
8 9 10 11 12 13 15
19
14
15 RS-232C-kontakt 16 ANT OUT (antenneutgang) 17 EXT 2-kontakt (AV) 18 EXT 1-kontakt (RGB)
19 AC INPUT (strømkontakt)
Forberedelser

Sette i batterier

Før du bruker fjernsynet for første gang, sett i to ”AAA”-størrelse batterier (medfølger). Når batteriene er oppbrukte og fjernkontrollen ikke lenger virker, erstatt batteriene med nye ”AAA”-størrelse batterier.
1
Åpne batteridekselet.
2
Sett inn de to medfølgende ”AAA”-størrelse alkaliske batteriene.
• Plasser batteriene slik at polene samsvarer med (k) og (l) merkene i batteridekslet.
3
Lukk batteridekselet.
FORSIKTIG
Gal bruk av batteriene kan føre til lekkasje av kjemikalier eller eksplosjon. Følg instruksjonene nedenfor.
• Bland ikke batterier av forskjellig type. Ulike typer batterier har forskjellige egenskaper.
• Bland ikke nye og gamle batterier. Blanding av nye og gamle batterier kan forkorte levetiden for nye batterier eller føre til lekkasje av kjemikalier i gamle batterier.
• Ta ut batteriene straks de er oppbrukt. Kjemikalier som lekker fra batterier kan føre til utslett. Tørk grundig av med en fille hvis du oppdager lekkasje av kjemikalier.
• Bruk alkaliske batterier i stedet for manganbatterier.
• Ikke overbenytt lysfunksjonen (LIGHT D-knappen), da dette vil forkorte batteriets levetid. Skift batterier når lyset på skjermen eller lysfunksjonen blir svak eller når skjermen blir utydelig.
• Fortsett ikke med å bruke fjernkontrollen etter at batteriene har blitt svake. Dette kan føre til feilmeldinger eller funksjonsfeil. Hvis dette skjer, skift batteriene og ikke bruk den på en stund. Eller du kan åpne batteridekslet og trykke på RESET-knappen. Når du trykker på RESET­knappen, vil den universelle fjernkontrollinnstillingen slettes.
• Fjernkontrollen har et innebygget minne som lagrer data om eksterne enheter. For ikke at disse dataene skal gå tapt, må du skifte batterier så raskt som mulig. Hvis produsentkoden slettes, kan du skrive den inn igjen på nytt. (se side 55)
• Batteriene som medfølger dette produktet kan ha kortere levetid enn normalt på grunn av lagringsforhold.
• Ta batteriene ut av fjernkontrollen hvis du ikke skal bruke den på lang tid.
RESET-
knapp
Om kassering av batteriene
Batteriene som kommer med produktet inneholder ingen skadelige materialer, som kadmium, bly eller kvikksølv. Lover og regler om brukte batterier tilsier at batterier ikke må kastes med vanlig husholsningsavfall. Ligg derfor brukte batterier i egne batteribeholdere som diverse forretninger tilbyr.

Bruk av fjernkontrollen

Bruk fjernkontrollen ved å peke den mot fjernkontrollsensoren. Gjenstander som befinner seg mellom fjernkontrollen og sensoren kan forhindre at den virker skikkelig.
5 m
30°
30°
Fjernkontrollsensor

Forsiktighet med hensyn til fjernkontrollen

• Utsett ikke fjernkontrollen for harde støt.
I tillegg må ikke fjernkontrollen utsettes for væsker eller plasseres i omgivelser med høy
luftfuktighet.
• Plasser ikke fjernkontrollen i direkte sollys. Varmen kan forårsake deformasjon av enheten.
• Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke skikkelig hvis fjernkontrollsensoren på fjernsynet er i direkte sollys eller sterk belysning. I slike tilfeller må du endre vinkelen på belysningen eller fjernsynet, eller bruke fjernkontrollen nærmere fjernkontrollsensoren.
7
Forberedelser

Fjernkontroll

BEMERK
• Symbolene 8, 9 og 0 indikerer at knappene blir tilgjengelig i de respektive brukermodus når den brukes som en universal fjernkontroll.
1 B (TV hvilemodus/på) (side 12) 2 LIGHT D 8 9 0
Ofte brukte knapper vil lyse når de trykkes
på (P r/s, i k/l, 0 - 9, A og b). Lyset går av hvis ingen knapper anvendes innen 5 sekunder. Denne knappen kan anvendes i svak belysning.
3 FUNCTION 8 9 0
Trykk denne knappen et kort øyeblikk (ca.
0,2 sek.) og fjernkontrollen skifter mellom DVD, SetTopBox og videospiller, og enheten som fjernkontrollen til enhver tid kontrollerer vil vises i displayet.
Se side 55 om hvordan dette enheten kan
brukes som universell fjernkontroll.
4 LCD-skjerm 8 9 0
Dette skjermbilde viser hvilke enhet
som kontrolleres. (TV, DVD, STB eller videospiller).
5 0 - 9 numeriske knapper 9
Innstill kanal. Skriv inn tall eller bokstaver som på et
mobiltelefontastatur.
Velge side i tekst-tv-modus.
6 A (tilbake)
Trykk for å komme tilbake til forrige bilde i
normalvisning modus.
7 RADIO
Bytt mellom RADIO og TV-modus.
8 EPG (elektronisk programguide)
Viser EPG-skjermbildet.
9 i (k/l) (volum)
Øker/senker lydstyrken.
10 e (dempet)
Lyd på/av.
11 Fargeknapper (RØD/GRØNN/GUL/
BLÅ)
I tekst-tv-modus: Select a page. (side 40) Når ingen andre skjermmenyer er aktive,
vil trykk på en av fargeknappene starte en av de følgende handlingene:
RØD
Åpner DR-arkivet. (side 44)
GRØNN
Åpner tekst-tv-siden hvor du velger
størrelsen på undertitler.
GUL
Henter siste sette stasjon/eksterne kilde.
BLÅ
Programinfoskjermen vises.
De fargede knappene benyttes til å
velge de tilsvarende fargede punktene i menyskjermen.
1
23
4
5
6 7
8 9
10
15 16
17 18
19
11
12
13
20
14
21
22
12 a/b/c/d (piltast-markør) 8
Velger ønsket menypunkt på
innstillingsskjermen.
Hvis ikke andre menyskjermer er aktive,
trykk a/b, og juster bildet opp og ned med a/b/c/d.
OK 8 9
TV/DVD/STB: Utfører en kommando på
menyskjermen.
TV: Vis kanalliste eller favorittliste når ingen
annen menyskjerm vises.
13 END
Avslutte menyskjermen. Hvis menyskjermen ikke er aktiv,
vil trykk på denne knappen vise programinformasjon.
14 Knapper for bruk av HDD-funksjonen.
Disse brukes til grunnleggende HDD-
opptak/avspilling integrert med TV.
15 b (eksterne kilder)
Velger ekstern signalkilde. Trykk og flytt
med a/b.
16 MENU
TV: Menyskjerm på/av. DVD: Title menu on/off
17 INFO
Trykk for å åpne stikkordregisteret. (side 31) Tekst-tv: Vist tekst-tv-side 100.
18 P (r/s) 8 9 0
Velge tv-kanal. I analogt tv-modus kan også eksterne
19 m (tekst-tv)
Velge teletext. (side 39)
20 BACK
Returnerer til forrige menyskjerm.
21 Knapper for bruk av tekst-tv og andre
Åpne fjernkontroll-dekslet.
k (viser skjult tekst-tv) (side 40) [ (undertittel for tekst-tv)
Undertittel på/av. (side 40)
v (oppe/nede/hele)
Stille inn området for forstørrelse i tekst-tv-
3 (Frys/hold) (side 40) 1 (Underside) (side 40) PIP
Trykk for å gå inn i bilde-i-bilde-modus.
DEMO
Demonstrere 100 Hz-effekter i to-skjerm-
f (Panorama-modus)
Velg Wide Mode (bredskjermmodus). (side
22 AQUOS LINK-knapper 8 0
Hvis eksternt utstyr, som AQUOS BD
I DVD eller videospiller-modus trykker du
Ikke tilgjengelig ved bruk av STB (men kan
8
kildeinnganger velges.
praktiske funksjoner
modus. (side 40)
(side 23)
format. (side 32)
39)
Player, er koblet via HDMI-kabel og er AQUOS LINK-kompatibel, kan disse AQUOS LINK-knappene brukes. Se side 19 for detaljer.
OPTION (valg) for å pause bildet.
brukes til å slå på enheten).
8

Når TV tas i bruk

Installasjonsoversikt

Følg trinnene nedenfor før du bruker fjernsynet for første gang. Enkelte trinn kan være unødvendige, alt avhengig av TV-innstillingene og tilkoblinger.
n Koble til strømmen (side 5)
o Koble til antennen (side 5)
Analog/DVB-C/DVB-T-antenne:
Koble til uteantenne, inneantenne eller kabel-tv til ANT 2. Kabel er allerede koblet mellom ANT 1 og ANT OUT på fabrikken.
Parabolantenne:
Koble en antennekontakt, f.eks. fra antenneskift-bryter eller fra en dobbel-LNC­en til satellittsystemet til ANT SAT 1 og ANT SAT 2. Når det kobles kun en SAT-antenne, skal denne kobles til ANT SAT 1.
p Oppsett av fjernkontrollen (side 7)
q Slå på TV (side 12)
r Førstegangs automatisk installasjon (side 10)
s Koble til eksterne enheter (sidene 14 - 18)
Her kan eksterne enheter som DVD-opptakere kobles til.
t Koble til lydkomponenter (side 22)
Her kan lydkomponenter som forsterkere og høyttalere kobles til.
u Sett inn et CA-kort (side 28)
Ved bruk av en CI-modul og et CA-kort ved mottak av kodede stasjoner, settes CA-kortet inn som forklart.
v Juster DVB-T-antennen (side 11)
Omplasser eller juster DVB-T-antennen hvis nødvendig.
9
Når TV tas i bruk

Installasjonsveiviser

Når du slår på TV-apparatet for første gang etter at du har anskaffet det, starter en automatisk installasjonsveiviser. Følg menyene og foreta de nødvendige innstillingene en etter en.
Når TV'n tas i bruk -> Språk
Fortsett
BEMERK
• Du kan gjenta denne installasjonen ved å benytte kommandoen ”Gjenta førstegangsinstallasjon”. Trykk INFO som du finner på tredje linje ovenfra.
Knapper som skal brukes: a/b/c/d:
Flytt markøren og velg innstillinger.
OK:
Trykk for å bekrefte og fortsette med neste trinn.
GUL:
I noen skjermbilder kan du velge eller fravelge
punkter med GUL. Når et punkt er valgt er dem markert med .
Når TV'n tas i bruk -> Koble til antennekabel(er) Antennekabel(er) for:
Antenne/kabel (analog)
DVB-T DVB-C DVB-S (kabel 1) DVB-S (kabel 2)
BACK:
Trykk for å gå tilbake et trinn.
END:
Hvis dette ikonet er synlig, kan du avslutte
veiviseren.
Tabell med innstillingsalternativer i installasjonsveiviseren
Det er mange forskjellige innstillinger i installasjonsveiviseren. Hvis du er i tvil om noe, kan du sjekke i tabellen nedenfor.
Enhet Forklaring
Språk Velge språk.
Antenne/kabel (analog): analoge stasjoner via
kabel/antenne Koble til antennekabel(er)
Antenne DVB-T
DVB-T: Digital jordstasjoner
DVB-C: Digitale stasjoner via kabel
DVS-S (kabel 1): digitale stasjoner via parabol
DVS-S (kabel 2): digitale stasjoner via parabol
Hvis du bruker en aktiv antenne velger du ja (5V)
for antennens strømforsyning.
til antennesokkel(er):
Enhet Forklaring
De konvensjonelle innstillingene velges med utgangspunk i område TV befinner seg. Denne må kun endres hvis du kjenner andre
Antenne DVB-C
Antenne DVB-S
Høy-bånd
LNB-frekvenser Lav-bånd /høy­bånd
Symbolhastighet
Foretrukket signalkilde
Start søk
Tilkobling av eksterne enheter
Inneantenne
Aktiv antenne
Retningsantenne
symbolhastigheter og modulasjonstyper, eller hvis det er nødvendig å oppgi nettverks-ID for kabelnettverket (denne informasjonen får du fra din kabeloperatør). Hvis du vil utføre stasjonssøk uavhengig av kanalrasteret, skal du velge ”Frekvenssøking”.
Velg de satellittene du mottar fra en liste. For mer enn én satellitt velger du antenneskift-bryter­type eller kommunalt satellittsystem i tillegg. Spør ev. din leverandør om dette.
Vennligst spesifiser her om den valgte satellitts høy-bånd skal søkes etter i tillegg til lav-båndet.
Vanligvis trenger du ikke å endre verdiene for høy- og lav-bånd, hvis ikke den LNC (LNB) som tilhører parabolsystemet bruker en annen oscillator-frekvens (viktig mht. visning av frekvens). Etter at du har utført disse innstillingene, bør du få frem bilde og lyd fra de valgte satellittene (kun med Astra1 og HOTBIRD).
Symbolhastigheten spesifiserer av satellittleverandøren og skal normalt ikke endres.
Velg en signalkode fra en liste. Dette er kanalen som vil være øverst på din kanalliste (starter med kanal 1).
• Hvis du ønsker å bruke AV Link-funksjonen med en eksternt tilkoblet opptaker, må de analoge kanalene være mellom kanal 1 og kanal 99.
Start automatisk stasjonssøk ved å trykke på OK. Det vil først søkes etter TV-stasjoner, og deretter radiostasjoner. De TV-senderne som ble funnet med etterfølgende søk, blir inndelt i sammenhørende senderblokker, avhengig av de tidligere valgte antennekablene (signalkoder). Etterpå kan stasjonene kun sorteres innenfor disse blokkene. I begynnelsen av stasjonslisten finner du blokken med stasjonene til den foretrukne signalkilden. Blandet sortering av stasjoner fra forskjellige signalkilder er kun mulig i favorittlisten.
Til slutt vil tilkoblingsveiviseren starte. Den vil hjelpe deg med å registrere og innstille videoenheter eller dekodere, og koble dem til TV. DVD-avspillere og DVD-opptakere er allerede registrert på fabrikken. Du kan starte tilkoblingsveiviseren manuelt på et senere tidspunkt og legge til nye enheter. Du finner mer informasjon på side 15 (Tilkoblingsveiviser) og side 22 (Veiviser for tilkobling av høyttaler/forsterker).
Ved gode mottakerforhold kan en inneantenne brukes for DVB-T (ANT2-inngang).
Ved mindre gode mottakerforhold anbefales bruk av en aktiv antenne som må innstilles i overensstemmelse med installasjonsveiviseren eller TV-meny > Tilkoblinger > Antenne DVB > Antenne DVB-T. (Se ”Antenne DVB-T” på denne siden).
Hvis den er plassert utenfor det vanlige sendeområdet kan en retningsantenne brukes til å bedre signalmottaket.
10
Når TV tas i bruk

Plassering/innstilling av DVB-T-antennen

Hvis du mottar en eller flere DVB-T-stasjoner med bilde- og lyd-forstyrrelser, kan du endre plassering og justering av antennen. Spør forhandleren om hvilke stasjoner som brukes til å sende DVB-T-stasjoner i ditt område.
Forutsetning: I vanlig TV-modus med ingen
andre menyskjermer aktive og DVB-T-kanal mottas og er valgt.
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Oppsett” og trykk så
OK.
3
Trykk a/b for å velge ”Stationer” og trykk så OK.
Trykk a/b for å velge ”Manuell fininnstilling” og
trykk så OK.
-> Oppsett -> Stationer
TV-meny
Manuell fininnstilling Endre kanaler Velge/endre favoritter Søkeassistent
Signalkilde(r)
Kanal E05 Frekvens 177.50 MHz Båndbredde 7 MHz
Navn 12 Test C/N 96 Nivå 99
• Signalkilden er allerede i DVB-T pga. forhåndsinnstilling av kanal.
4
Plasser og juster antennen slik at du får makimale verdier for C/N og Nivå.
5
Trykk BLÅ for å starte søket.
Søk etter DVB-T-stasjoner en etter en, og
sammenlign verdiene for C/N og Nivå.
Plasser og juster deretter antennen slik at du
får inn den svakeste kanalen og den makimale verdier for C/N og Nivå.
6
Deretter foretar du et automatisk søk etter alle DVB-T-kanalene.
Enhet Forklaring
Båndbredde
Antenne/kabel (analog) DVB-T DVB-C DVB-S
Avhengig av den valgte kanalen og landet vil den tilhørende ¨båndbredde 7 eller 8 MHz stilles automatisk.
11

Daglig bruk

Slå på/av

Skru på/av strømmen
Trykk a på TV. Skru det av ved å trykke a på TV.
• Men husk at EPG-data (elektronisk programguide) vil slettes og TV vil ikke foreta programmerte timer-opptak.
Hvilemodus
Hvis TV er på kan du sette det i hvilemodus ved å trykke B på fjernkontrollen.
Skru på fra hvilemodus
I hvilemodus trykker du B på fjernkontrollen eller trykker en av siffertastene 0 - 9. Eller hvis du slår på TV med OK, kan du se listen med stasjoner og velge hvilke kanal du vil se.
Slå på radio
I hvilemodus trykker du RADIO på fjernkontrollen.

Indikator for TV-status

Det finnes tre indikatorer foran på TV. Se tabellen for hver av lysdiode-status.
B indikator
Av Strømmen er av Blå Strøm på Rød Hvilemodus
STATUS­indikator
Rød Timeren er programmert. Rød blinking Mottar informasjon fra fjernkontroll Grønn HDD-opptakstimeren er programmert. Grønn blinking Mottar EPG-data
Oransje
HDD-indikator status
Rød HDD er i gang
Grønn
BEMERK
• Husk å trekke strømledningen ut av kontakten hvis du ikke skal bruke fjernsynet på en lang stund.
• Fjernsynet bruker små mengder strøm selv om a er skrudd av.
Både HDD-opptakertimer og vanlig timer er programmert.
Arkivplayback eller tidsforskyvningsopptak er i gang
status
status

Endring av kanaler

Med Pr/Ps: Trykk Pr/Ps for å velge kanaler.
• Kanalvisning meg lydformat viser en kort tid på skjermen.
• Hvis favoritter er innstilt vil kun registrerte kanaler kunne velges med Pr/Ps. (side 13)
• Symbolene for lydformatet vises på side 13.
• Hvis det er flere språk eller DVB-undertitler for DVB­kanaler, viser disse i kanalskjermbildet. (side 13)
Med 0 - 9: Trykk 0 - 9 for å velge stasjoner.
12
Med kanalliste:
Trykk OK når ingen andre skjerm-menyer er
1
aktiver. (Hvis favoritt-listen viser i stedet for, trykker du RØD.)
Kanalliste
EXT3 EXT5 EXT6
2
Trykk a/b/c/d eller 0 - 9 for å velge ønsket kanal i kanallisten, og trykk så OK for å stille inn kanalen.
• Trykk RØD for å vise favorittlisten.
• Trykk BLÅ for å sortere listen ”alfabetisk” eller
”numerisk”.
• Ved alfabetisk sortering, skriver du inn bokstavene
med 0 - 9, som på et mobiltelefontastatur. Den første kanalen for de valgte bokstavene er markert.
For å slette, flytte og gi stasjoner nytt navn fra stasjonslisten
Mens du er i kanallisten, trykk GUL (Endre
kanaler).
E
Slett
Velg en kanal du vil slette og trykk RØD (slett).
Marker flere stasjoner om ønskelig med a/b/ c/d eller 0 - 9. Bekreft med OK eller avbryt med RØD.
E
Gjenopprett stasjoner
For å gjenopprette en eller flere stasjoner som
du allerede har slettet, velg en kanal og trykk deretter GRØNN (Gjenopprett sendere). Bekreft med OK.
• Den lagrede kanalen er lagret i forhold til signalkilden bakerst i den respektive signalblokken.
E
Flytte
Velg en kanal du vil flytte og trykk GUL (Flytte).
Marker flere stasjoner om ønskelig med a/b/c/d eller 0 - 9. Trykk OK for avslutte markering.
Trykk a/b/c/d eller 0 - 9 for å velge den
posisjonen du ønsker å flytte til. Bekreft med OK eller avbryt med GUL.
• Pass på at du velger riktig kanalblokk eller posisjon når du flytter.
E
Omnavne
Velg en kanal du vil gi nytt navn og trykk BLÅ
(Omnavne). Trykk på en av nummerknappene 0
- 9 for å velge ønsket bokstav. Husk å trykke og
slippe nummerknappen raskt, for den går nokså raskt over til neste tegn. Gjenta til du har hele det nye navnet. Bekreft med OK eller avbryt med BLÅ.
• Navnet kan inneholde inntil 9 tegn.
• Kun tilgjengelig i analogt TV-modus.
Daglig bruk
Med favoritt-listen:
Stasjoner som ofte velges kan også sammensettes i opp til 6 personlige favorittlister (for flere brukere). Hver av favorittlistene kan inneholde 99 stasjoner. Etter grunnleggende installasjon vil 10 stasjoner fra kanallisten allerede være lagret i den første listen. Endre favorittlisten slik det passer deg (se ”Velge/endre favoritter” på side 37).
1
Trykk OK når ingen andre skjerm-menyer er aktive.
Favoritter -> FavouriteList1
Trykk RØD for å vise favorittlisten.
2 3
Trykk 0-9 eller a/b/c/d for å velge kanal og trykk deretter OK for å registrere som favoritt.
RØD: Tilbake til kanallisten GRØNN: Søker gjennom alle kanalene (som i et
lysbildeshow) i den valgte favorittlisten. Trykk OK for avslutte søket.
GUL: Endre favorittlisten. (side 37) c/d: Flytt til den forrige/neste favorittlisten.

Valg av ekstern bildekilde

Eksterne kilder
Når du har fått forbindelse, trykker du b for å vise skjermen for eksterne kilder og deretter trykker du a/b for å skifte til passende ekstern kilde med OK. Det er også mulig å velge ekstern kilde via kanallisten.
Eksterne kilder VIDEO
VIDEO DVD-REC
DVD-REC DVD
DVD
EXT3
EXT3
EXT4
EXT4 EXT5
EXT5 EXT6
EXT6 EXT7
EXT7

Å bruke menyer uten fjernkontroll

Denne funksjonen er nyttig når du ikke har fjernkontrollen innen rekkevidde.
1
Trykk raskt på MENU for å vise den direkte kontrollskjermen.
• Du kan justere følgende: Du kan justere følgende menypunkter: ”Bruksmodus”, ”Eksterne kilder”, ”Lysstyrke”, ”Kontrast”, ”Panorama-modus” og ”Service”.
• ”Service” er menyvalget som er reservert kun for servicepersonell.
Velg menypunktet ved å trykk P r/s.
2 3
Velg eller juster ved å trykke i i k/l.

Visning status

Trykk END for å vise statusdisplayet i noen få
sekunder.
1 Das Erste Dolby D
• I den øverste linjen kan du se et tall og kanalnavn, programtittel og lydformatet. Tiden og (hvis aktivert) alarmtidspunkt/alarm og slå av-tid vises. Gå til TV­meny > Oppsett > Øvrige > Skjerm-menyer om hvordan tilpasse innstillingene for visningsstatus.
Lyd-format Beskrivelse
Mono Mono lydoverføring analog Lyd 2 To-lyds overføring (Lyd1/lyd2) analog
Stereo
Dolby D Dolby Digital lydoverføring (DD) MPEG MPEG lydoverføring
, , , , , , , , 
Toskana
Vekking man-fre
Valg av språk/lyd
m
DVB undertittel
Stereolydoverføring analog eller digital (PCM)
Disse symbolene refererer til antallet radiosignaler og optimal posisjon/antall høyttalere (foran og langs øverste kant).
14:31 14:50

Flere DVB-alternativer

Flere valgmuligheter for bestemte programmer kan vises i visnings status, avhengig av DVB­programleverandøren.
Trykk på en av de fargede knappene eller
m under visning av status visning for at den tilhørende utvalgsmenyen skal komme frem.
RØD: Kanalvalg for flerkanals leverandører GRØNN: Språk/lyd-valg m: Blå/tekst-tv
• Utvalgsmenyene er kun tilgjengelig så lenge visning status viser.
Enhet Beskrivelse
Utvalget av undertitler henviser kun til DVB­undertitler og gjelder ikke for alle kanalene.
DVB undertittel
Nytt program
Mange stasjoner sender kun undertitler via tekst-tv. Du kan gjøre generelle innstillinger for DVB­undertitler under TV-meny > Oppsett > Øvrige > DVB undertittel.
Dette utvalget viser automatisk en kort stund hvis et nytt program begynner med alternativer som er forskjellige fra dem i det forrige programmet, eller hvis du har skiftet kanal.
BEMERK
• Den direkte kontrollmenyen vil forsvinne dersom den blir stående ubrukt i flere sekunder.
13

Tilkobling av eksternt utstyr

TV har en integrert tilkoblingsveiviser som hjelper deg med å koble til nytt utstyr og å foreta endringer i tilkobling av kabler. Før du kobler til det eksterne utstyret, må du kjøre tilkoblingsveiviseren og registrere utstyret som skal kobles til.
E
Før du kobler til …
Les nøye brukermanualen for det eksterne utstyret og se hvilke koblingsformater det er tale om. Dette vil dessuten vise deg hvordan du kan få den best mulige audiovisuelle kvaliteten og slik optimalisere forholdet mellom TV og det tilkoblede utstyret. Noter tilkoblingsformatet til det eksterne utstyret før du kjører tilkoblingsveiviseren.

Merknad om bedre bilde- og lydkvalitet

Høyere kvalitet fåes i stigende rekkefølge. Se manualen for utstyret som skal kobles til for den best mulige tilkoblingen.
E
Video-kontakter Merknader
Beste kvalitet
1 HDMI (EXT 5 eller 6)
2 COMPONENT (EXT 3)
3 Euro SCART (EXT 1 eller 2)
Ved tilkobling av en HDMI-DVI konverteringsadapter, må lyden sendes separat.
4 S-VIDEO (EXT 4)
Send ikke flere kommandoer
5 VIDEO (EXT 4)
samtidig.
Vanlig kvalitet
E
Lyd-kontakter
Digital lydoverføring Merknader Beste kvalitet
Vanlig kvalitet
1 DIGITAL LYD INN/UT
2 HDMI (EXT 5 eller 6)
I dette tilfellet må du spesifisere hvilke kontakt lyden skal sendes gjennom. (side 35) DOLBY DIGITAL-signaler vises ikke tilbake. Når du bruker HDMI (EXT 5 eller 6), tar HDMI lydinngangen prioritet.
Ved tilkobling av en HDMI-DVI konverteringsadapter, må lyden sendes separat. DOLBY DIGITAL-signaler vises ikke tilbake.
Analoge lydtilkoblinger Beste kvalitet
1 AUDIO IN (L-R-CENTRE)
Vanlig kvalitet
14
2 AUDIO IN
(L/R)
Tilkobling av eksternt utstyr

Tilkoblingsveiviser

Den integrerte tilkoblingsveiviseren viser deg hvilke kontakt du skal koble utstyret til. Koble utstyret i overensstemmelse med diagrammet og følg meldingene som kommer.
BEMERK
• Nytt utstyr skal ikke kobles til før det er registrert i tilkoblingsveiviseren.
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
1 2
Trykk c/d for å velge ”Tilkoblinger” og trykk så b for å bla nedover.
3
Trykk a/b for å velge ”AV-oppsett” og trykk så OK.
• Skjermbildet for tilkoblingsveiviseren vises.
4
Trykk OK. Standardskjermbildet vises, og dette kan være annerledes enn den faktiske tilkoblingen. Trykk OK for å fortsette.
Standardskjerm
AV- oppsett
Tilkoblingsveiviser I øyeblikket forventer TV'n at du har tilkoblet følgende utstyr:
EXT4 EXT1 EXT2 EXT3 EXT5 EXT6
Skjermbildet for Utvalg av AV-utstyr vises. Velg
5
hvilket utstyr som skal kobles til ved hjelp a/b av og trykk deretter GUL for å markere dette. Et markert utstyr indikeres med . For eksempel hvis du kobler DVD-opptakeren til en HDMI­kontakt på TV, må du velge ”HDMI/DVI” og deretter trykke GUL for å registrere. Du kobler til annet utstyr på samme måte.
AV- oppsett -> Utvalg av AV-utstyr
DVD
DVD-spiller
DVD •
DVDopptaker
VCR
Videoopptaker
SAT
Satellittmottaker
STB
SetTopBox/dBox
Decoder
Dekoder
Camera
CamCorder/Kamera
AV
Annet utstyr til EXT1/2/4
COMP.IN
Utstyr til EXT3
HDMI/DVI
Utstyr til EXT5
HDMI/DVI
Utstyr til EXT6
Tilkoblingsveiviser Her angis alle nye apparater som skal tilkobles, eller endringer som må gjøres på eksisterende utstyr.
Deretter viser tilkoblingsdiagrammet hvordan
6
nytt eller forhåndsinnstilt utstyr skal koble til kontaktene. Trykk OK for å fortsette.
• Hvis du spesifiserer en dekoder for tilkobling, vil du sendes videre til undermenyen ”Velg dekoderkanal(er)”.
Spesifiser signaltypen for kontakten. Hvis
7
du ikke er sikker, velger du den automatiske innstillingen.
Følg instruksjonene på skjermen for resten av
8
tilkoblingen.
Enhet Forklaring
Signaltypen til utstyr som kan kobles til, kan
Tilkoblinger og signaler
Umiddelbar playback
Tildel digital audioinngang
variere betraktelig. Hvis du ikke er sikker, så la innstillingen for ”Signal” på ”Automatisk CVBS/ YC” (f.eks. for DVD-avspiller/opptaker) eller ”Autom.-VHS/SVHS” (f.eks. videospiller), ellers velger du den spesifikke signaltypen.
Hvis bildet fra tilkoblet utstyr skal vises umiddelbart på TV under avspilling, velger du ”ja”. Koblingsspenning er tillatt slik at du ikke behøver å koble manuelt for å se bilder fra det tilkoblede utstyret. (Se brukermanualen for det tilkoblede utstyret.) Ved avspilling fra AV Link-utstyr vil bildet alltid vises umiddelbart, uansett innstillingen.
Velg den AV-åpningen som utstyret du ønsker å høre digital lyd fra er tilkoblet. Koble den digitale utgangen til det eksterne utstyret til den digitale inngangen til TV. (side 22) Hvis et utstyr med digital lyd ikke er koblet til, velges ”nei”
15
Tilkobling av eksternt utstyr

HDMI-tilkobling

(Valgfri
lydtilkobling)
HDMI-tilkoblinger gir digital video- og lyd-overføring via en kabel fra en avspiller. De digitale bilde- og lyd-dataene overføres uten å først komprimeres, og taper derfor ikke noe av kvaliteten. Analoge/digitale konverteringer er ikke lenger nødvendige i det tilkoblede utstyret, noe som tidligere også medførte reduksjon i kvaliteten.
HDMI/DVI konvertering
Ved hjelp av en DVI/HDMI-adapter, kan de digitale videosignalene fra en DVD-spiller eller datamaskin også avspilles via en kompatibel HDMI-tilkobling. Lyden må ta overføres separat.
HDMI og DVI benytter begge HDCP­kopieringsbeskyttelse.
Tilkobling til HDMI-utstyr
’I ”Tilkoblingsveiviser > Utvalg av AV-utstyr”
velger du ”HDMI/DVI” og kobler utstyret i samsvar med dette.
• Hvis en HDMI/DVI-konverteringskabel benyttes, må lydsignalene sendes separat til enten ”DIGITAL AUDIO (IN)” eller analoge ”AUDIO IN (L/R)”.
BEMERK
• Bildestøy kan forekomme, avhengig av hvilke HDMI-kabel som benyttes. Sørg for at det brukes en godkjent HDMI­kabel.
• Ved avspilling av et HDMI-bilde, vil det best mulige formatet for visning av bilde finnes og innstilles automatisk.
Bildesignaler som støttes:
VGA, 576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p Se side 18 for informasjon om datamaskinsignaler.
(Valgfri
lydtilkobling)

VGA/XGA-kobling (PC/SetTopBox)

Du kan koble til en datamaskin eller en SetTopBox (STB) til EXT 7 (ANALOG RGB) og dermed bruke TV­skjermen som utgående utstyr.
Ved tilkobling til en pc, sett bildeoppløsningen
i overensstemmelse med pc-ens yteevne. Se side 18 for informasjon om datamaskinsignaler.
Ved tilkobling til en SetTopBox, sett
bildeoppløsningen i overensstemmelse med SetTopBox:
Bildesignaler som støttes (for STB):
576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i
Tilkobling
Koble utstyret til EXT 7 via en VGA-kabel. Se
side 22 for lydtilkobling.
Registrering i tilkoblingsveiviseren er ikke
nødvendig.
Justering av geometrien
Med denne funksjonen kan du justere horisontal/ vertikal posisjonering av bildet. (side 38)
Innstilling av fargestandarden
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Bilde” og trykk b deretter for å gå nedover.
3
Trykk a/b for å velge ”Fargestandard” og trykk deretter for å b gå nedover.
4
Trykk c/d for å velge ”RGB” for PC og ”Ycc” (av og til ”Ypp” eller ”RGB”) for STB og deretter trykker du OK.
Hvis et tilkoblet HDMI-utstyr er AQUOS LINK-kompatibel, kan du dra nytte av AQUOS LINK-tastene på fjernkontrollen.
Se sidene 19 og 22 for mer informasjon.
16
Tilkobling av eksternt utstyr
Tilkobling av lyd Analog lyd:
Koble til analoge lydsignaler fra datamaskin eller
SetTopBox via stereokabel til AUDIO IN (L/R)­inngangen på TV.
• Lyden avspilles via høyttalere koblet til TV eller et høyttalersystem.
Digital lyd:
• Et eksternt digitalt lydsignal kan gjengis via den integrerte Dolby Digital Decoder eller via en eksternt tilkoblet digital lydforsterker.
Koble det digitale lydsignalet fra datamaskinen
1
eller SetTopBox via en enkel cinchkabel til DIGITAL AUDIO (IN)-åpning på TV.
Deretter tildeles den digitale lydinngangen i
2
TV-meny > Tilkoblinger > Øvrige > Tildel digital audioinngang.
For ekstern digital lydforsterker:
Forutsetning: Ekstern lydforsterker er allerede
1
tilkoblet. (side 22) Overfør de digitale lydsignalene fra AUDIO
2
DIGITAL OUT-åpningen på TV til den eksterne forsterkeren.

Komponent-tilkobling (EXT3)

DVD-avspillere/opptakere med komponent-video­tilkobling kan også kobles til EXT 3 (COMPONENT) på TV i stedet for i SCART-åpningen. Tilkoblingskabelen ned de tre cinchpluggene overfører bildeinformasjon med bedre kvalitet enn SCART­kabelen. Du trenger en ekstra kabel for lydoverføringen. Den grunnleggende fremgangsmåten for oppsett av en komponent-tilkobling (kabeltilkobling og lydtilkobling) er den samme som vist i det forrige avsnittet ”VGA/XGA- kobling (PC/SetTopBox)”:
Ved justering av parametrene i ”Signaltype
til EXT3 sokkel” velges ”Automatisk” hvis du ikke er sikker. For andre muligheter, les brukermanualen til det eksterne utstyret.
17
Tilkobling av eksternt utstyr

PC Kompabilitetsoversikt

Horisontal
frekvens
31,5 kHz 60 Hz 37,9 kHz 60 Hz 48,4 kHz 60 Hz 64,0 kHz 60 Hz 67,5 kHz 60 Hz
VGA
SVGA
XGA
SXGA
FULL HD
Oppløsning
640 g 480 800 g 600
1024 g 768 1280 g 1024 1920 g 1080
VGA, SVGA, XGA, og SXGA er registrete varemerker for International Business Machines Corporation.
BEMERK
• Dette fjernsynet har begrenset PC-kompatibilitet. Korrekt virkemåte kan kun garanteres hvis grafikkortet er nøyaktig i overensstemmelse med VESA 60 Hz-standarden. Alle avvik fra denne standarden vil føre til fordreining av bildet.
Vertikal
frekvens
Analog (D-Sub) Digital (HDMI) VESA standard
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
g
g
g
g
18
Tilkobling av eksternt utstyr

Styr HDMI-utstyr ved hjelp av AQUOS LINK

Hva er AQUOS LINK?
Ved bruk av HDMI CEC-protokollen (Consumer Electronic Control) sammen med AQUOS LINK kan du interaktivt kontrollere kompatibelt utstyr (AV-forsterker, DVD, Blu-ray Disc) med en enkelt fjernkontroll.
BEMERK
• AQUOS LINK-kompatibel AQUOS BD-spiller, AQUOS høyttalersystem og AQUOS opptaker vil være i salg etter at dette fjernsynet slippes på markedet. (Juli 2007)
Hva kan AQUOS LINK brukes til?
Én-knapps opptak
Du behøver ikke å lete etter fjernkontrollen til opptakerutstyret. Trykk REC E eller REC STOP H på innsiden av dekslet for å starte eller stoppe opptak av det du ser på TV.
Én-knapps avspilling
Når fjernsynet er i hvilemodus, slår det seg automatisk på og spiller av bildet fra HDMI­kilden.
Kun én fjernkontroll
AQUOS LINK gjenkjenner automatisk det tilkoblede HDMI-utstyret og du kan kontrollere TV og utstyret med samme fjernkontroll.
Kontroll av tittellister fra eksternt utstyr
I tillegg til å vise fjernsynets egen tidsuroversikt (side 34), kan du også hente frem eksterne spilleres menytopper eller AQUOS BD spillere/AQUOS opptakere, forutsatt at opptakeren støtter AQUOS LINK.
Forskjellige måter å kontrollere HDMI-utstyr på
Du kan velge hvilke HDMI-utstyr som skal styres ved hjelp av VALG-knappen.
BEMERK
• Pek fjernkontrollen mot TV, ikke mot det tilkoblede HDMI-utstyret.
• Bildestøy kan forekomme, avhengig av hvilken HDMI-kabel som benyttes. Sørg for at det brukes en godkjent HDMI-kabel.
• Opp til 3 HDMI-opptaksutstyr kan kobles ved hjelp av dette systemet, samt en AV-forsterker og to avspillere.
• Disse operasjonene påvirker den HDMI-enheten som er valgt som ekstern kilde. Dersom enheten ikke virker, slå på enheten og velg passende, ekstern kilde ved å bruke b.

Koble HDMI-utstyret til TV

Koble først til et AQUOS høyttalersystem eller en AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker som støtter HDMI CEC-protokollen.
BEMERK
• Se i brukerhåndbøkene for hver enkelt ekstern enhet for detaljer.
• Etter at du har trukket ut tilkoblingskabler eller endret tilkoblingsmønsteret, slår du av strømmen på TV mens strømmen til det eksterne utstyret forblir på. Endre det eksterne inngangssignalet ved å trykke på b, velg deretter passende ekstern kilde og sjekk det audiovisuelle resultatet.
Tilkobling av AQUOS BD spiller / AQUOS opptaker via AQUOS Audio høyttalersystem
AQUOS Audio høyttalersystem
AQUOS BD spiller/
AQUOS opptaker
Fjernsynet
Sertifisert HDMI-kabel
(fås kjøpt)
Til OUT
Koaksial
lydkabel
(fås kjøpt)
Sertifisert HDMI-kabel
(fås kjøpt)
19
Tilkobling av eksternt utstyr
Kun tilkobling av AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker
Fjernsynet
AQUOS BD spiller/ AQUOS opptaker
E
Valg av opptaker
Her kan en av flere tilkoblede recordere velges for opptaket.
1
Gjenta trinnene 1 til 3 ovenfor.
2
Trykk a/b for å velge ”Recordervalg” og trykk så OK.
3
Velg opptaker og trykk så OK.
BEMERK
• Dersom du har koblet et AQUOS høyttalersystem mellom TV og AQUOS opptaker, vil den eksterne kildevisningen for eksempel endres fra ”EXT5” til ”EXT5 (Sub)”

AQUOS LINK Én-knapps avspilling

Forberedelser
Sørg for at en CEC-kompatibel opptaker er klar til å ta opp. Kontroller antenne og kabelforbindelsen og den gjenværende kapasiteten til harddisken eller DVD­platen.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk REC E.
• Kanalen til den CEC-kompatible opptakeren endres nå til den samme som på TV og opptaket begynner automatisk.
3
Trykk REC STOP H for å stanse opptaket.
Sertifisert HDMI-kabel
(fås kjøpt)

AQUOS LINK-innstillinger

E
AQUOS LINK autostrømfunksjon på
Hvis denne er aktivert, er én-knapps-avspilling aktivert. Når fjernsynet er i hvilemodus, slår det seg automatisk på og spiller av bildet fra HDMI-kilden.
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Oppsett” og trykk deretter OK.
TV-meny
Oppsett Utvidede funksjoner Bilde Lyd
AQUOS LINK-innstillinger Stationer Barnesikring Timer-funksjoner Språk Øvrige
3
Trykk a/b for å velge ”AQUOS LINK­innstillinger”, og trykk deretter OK.
Trykk a/b for å velge ”Automatisk tilkobling”.
4 5
Trykk c/d for å velge ”ja”.
BEMERK
• Fabrikkstandarden for denne funksjonen er ”nei”.
20
Tilkobling av eksternt utstyr

Bruk av AQUOS LINK-utstyr

AQUOS LINK gjør det mulig å kontrollere HDMI­tilkoblet utstyr med én fjernkontroll.
BEMERK
• AQUOS LINK-knappene på innsiden av dekslet (B,
REV G, PLAY I, FWD J, STOP H osv.) må ikke forveksles med knappene som brukes i forbindelse med HDD. Se side 45.
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
1 2
Trykk PLAY I for å starte avspilling av en tittel.
• Dette vil ikke starte avspilling av programmer som er lagret i DR-arkivet.
• Se avsnittet Avspilling av titler ved hjelp av AQUOS LINK i kolonnen til høyre, hvis du vil starte avspilling fra listen med titler fra AQUOS BD spiller/ AQUOS opptaker.
Trykk FWD J for rask fremoverspoling.
3
Trykk REV G for tilbakespoling. Trykk STOP H for å stoppe. Trykk B for å slå av og på HDMI-tilkoblet
utstyr.
Lytte med høyttalersystemet AQUOS Audio
Du kan velge å bare lytte til TV-lyden fra AQUOS Audios høyttalere og manuelt endre lyd-modus.
BEMERK
• AQUOS LINK-knappene på innsiden av dekslet (B,
REV G, PLAY I, FWD J, STOP H osv.) må ikke forveksles med knappene som brukes i forbindelse med HDD. Se side 45.
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
1 2
Trykk OPTION.
3
Trykk a/b for å velge ”Lyd via AQUOS­audiosystem”.
4
Trykk c/d for å velge ”ja”.
• Velg ”nei” for å lytte til TV-lyden.
• Lyden fra TV-høyttalerne og hodetelefonene stanses og kun lyden fra AQUOS Audio høyttalersystem kan høres.
Avspilling av titler ved hjelp av AQUOS LINK
Dette avsnittet forklarer hvordan du avspiller en tittel i AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Hovedmeny/Tittelvalg” og trykk så OK.
• Den tilkoblede opptakeren slås nå på og TV velger automatisk den korrekte eksterne inngangskilden.
• Nå vises tittellistedataene fra den tilkoblede AQUOS BD spiller/AQUOS opptaker.
4
Velg en stasjon for opptak med a/b/c/d og trykk deretter PLAY I.
Valg av medietype for CEC-kompatibel opptaker
Hvis opptakeren har flere lagringsmedier, velger du medieenheten her.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Valg av opptaks- / avspillingsmedium”.
4
Velg ønsket medium, som DVD eller HDD. Medietype endres hver gang du trykker OK.
Valg av HDMI-utstyr
Hvis forskjellige typer HDMI-utstyr er kjedekoblet, kan du her spesifisere hvilke av dem som skal kontrolleres.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Velg apparat” og trykk så OK. HDMI-utstyret endres når du trykker OK og skjermmenyen lukkes.
Manuell endring av AQUOS Audio høyttalersystemets lydmodus
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”Endre lydmodus”. Lydmodus endres hver gang du trykker OK.
4
• Se i brukerhåndbøkene for mer informasjon om AQUOS høyttalersystem.
21
Tilkobling av eksternt utstyr
Opptak via AQUOS Recorder EPG (gjelder kun opptaker)
Du kan kontakte den CEC-kompatible opptakerens elektroniske programguide (EPG) ved hjelp av fjernkontrollen til TV.
1
Åpne dekslet på fjernkontrollen.
2
Trykk OPTION.
• AQUOS LINK-menyen vises.
3
Trykk a/b for å velge ”AQUOS Recorder EPG (Electronic Program Guide)”, og trykk deretter OK.
• Den eksterne inngangskilden endres og opptakerens EPG vises.
4
Velg programmet som skal tas opp.
• Se opptakerens brukermanual for mer informasjon.

Bruk av AV Link-funksjonen

Dette fjernsynet har 4 vanlige AV Link funksjoner for problemfrie koblinger mellom fjernsynet og annet audiovisuelt utstyr.
Én-knapps avspilling
Når fjernsynet er i hvilemodus, slår det seg automatisk på og spiller av bildet fra den audiovisuelle kilden (f.eks. video-, DVD-spiller).
TV Hvilemodus
Når fjernsynet går over i hvilemodus vil det tilkoblede audiovisuelle utstyret (for eksempel VCR, DVD) også gå over i hvilemodus.
WYSIWYR (What You See Is What You Record = det du ser er det du spiller inn)
Når fjernkontrollen til den tilkoblede videospilleren har en WYSIWYR knapp kan du automatisk starte innspilling ved å trykke WYSIWYR knappen.
Forhåndsinnstilt nedlastning
Overfører automatisk innstillingsinformasjon for kanalene fra fjernsynets tuner til tuneren i det tilkoblede audiovisuelle utstyret (f.eks. videospiller), via EXT 2­kontakten.

Forbindelse mellom høyttaler/forsterker

Koble en forsterker til eksterne høyttalere som vist nedenfor.
E
Koble til en digital forsterker
Fjernsynet
DIGITAL AUDIO (OUT)
Digital forsterker
BEMERK
• HDMI-audiosignaler sendes ikke fra DIGITAL AUDIO (OUT).
E
Tilkobling av analog forsterker
Fjernsynet
AUDIO OUT L-R
Analog forsterker
BEMERK
• HDMI-audiosignaler kan ikke sendes fra AUDIO OUT L-R.
E
TV-høyttalere som senterhøyttaler
Koble til som vist hvis du benytter TV-høyttalerne som senterhøyttalere. Her kobler du senterutgangen på forsterkeren sammen med senterinngangen på TV (”AUDIO IN CENTRE”) med en cinchkabel.
Fjernsynet
BEMERK
• Se i brukerhåndbøkene for hver enkelt ekstern enhet for detaljer.
• Bruk av AV-Link-funksjonen er kun mulig hvis fjernsynet har gjennomført en fullstendig, automatisk installasjon med det tilkoblede audiovisuelle utstyret (side 10, Installasjonsveiviser).
Hvorvidt AV-Link-funksjonen er tilgjengelig avhenger av
det audiovisuelle utstyret. Funksjonene som er beskrevet her kan helt eller delvis ikke fungere. Dette avhenger av produsenten og hvilke type utstyr som anvendes.
22
AUDIO IN (CENTRE)
PREOUT (C)
Etter du er koblet til, gå til ”TV-meny >
1
Tilkoblinger > Lydkomponenter > HiFi/AV­forsterker.
2
Når du velger ”Surroundforsterker” som ”Forsterkertype”, må du forsikre deg om at du velger ”ja” for ”TV-høytt. som senterhøyttaler”.
ADVARSEL
Ikke benytt forsterkerens senterhøyttalerkontakt – bruk i stedet for preamp-utgangen!
DIGITAL AUDIO (OUT)
Digital forsterker

Andre funksjoner

Bilde-i-bilde (PIP)

Dette TV kan vise to forskjellige skjermbilder ved hjelp av PIP-funksjonen.
Trykk PIP for å aktivere PIP-funksjonen.
105 BBC TWO Stereo 11:50 - 12:10 Schools: Look And Read
12 E28
Valg av språk/lyd
m
DVB undertittel
11:50

Bruke av PIP-menyen

Her kan du velge PIP-format (delt skjerm eller mindre skjermbilde) og posisjonen til det lille skjermbildet.
1
Trykk PIP for å aktivere PIP-funksjonen.
2
Sørg for at skjermbildet du vil kontrollere er omgitt av en grønn ramme.
3
Trykk MENU for å vise PIP-menyen. Her kan du endre PIP-format (”Lite PIP” eller ”Delt skjerm” under ”Type” (format)) eller posisjonen til det lille bildet (under ” Posisjon”).
• Du kan også flytte det lille bildet til et annet hjørne av skjermen ved hjelp av a/b/c/d.
TV-meny
PIP Barnesikring Timer-funksjoner Språk Øvrige Stat Type
Posisjon øverst til høyre
Begrensninger i PIP-modus
• Avhengig av kombinasjonen av HDTV signalene, kan PIP modus ikke være synlig.
• Du kan ikke vise to kodede stasjoner samtidig.
• Under opptak vil bildet endre seg og stasjonsvalg innskrenkes.
-> Oppsett
Lite PIP Delt skjerm
Grønn ramme:
• Dette indikerer at operasjonen gjelder bildet som er i
den grønne rammen. Hvis du f.eks. trykker Pr/s vil kanalskifte foregå i den grønne rammen. Hvis en grønn ramme ikke er synlig, trykker du på GRØNN­knappen.
Hvit ramme:
• Denne indikerer at operasjonen ikke påvirker bildet som er i den hvite rammen. Hvis du f.eks. trykker
Pr/s vil kanalskifte foregå i den grønne rammen.
Frys underbildet
Trykk RØD for å fryse/fortsette opptaket i
underbildet.
Skifte mellom to bilder
Trykk GUL for å skifte mellom innholdet i de to
rammene.
Kanalvalg
1
Sørg for at skjermbildet du vil kontrollere er omgitt av en grønn ramme.
2
Velg kanal som vanlig.
Kanalsøk i valgte ramme
Sørg for at skjermbildet du vil kontrollere er
1
omgitt av en grønn ramme. Trykk BLÅ for å starte ”Scan kanaler”.
2
• Rammen blir blå og kanalene endres automatisk.
Trykk BLÅ for å starte/stoppe kanalscanning.
3
• Skjermen blir grønn.
23
Andre funksjoner

Bruk av PhotoViewer

Dette TV kommer med PhotoViewer som gjør det mulig å se fotos i standard jpeg-format via en minnepinne eller minnekort. Du kan også arrangere bildene i et lysbildeshow.
E
Tilkobling
Sett inn en kortleser (via en USB-kabel) eller en USB­minnepinne i USB-kontakten på TV (se side 6). Hvis det er vanskelig å koble en USB-kabel til TV pga. Installasjonen (f.eks. hvis TV henger på veggen), kan du bruke en USB-forlengelseskabel (fås kjøpt).
BEMERK
• Avhengig av modellens kortleser eller USB-stick, kan det være av TV-en ikke kan kjenne igjen data.
• Bruk kun bokstaver og tall når du skal gi navn til en fotovisningsfil.
• Ikke koble fra USB-sticken fra TV mens du overfører bilder, når du viser lysbilder eller når det byttes menyskjerm.
• Ikke koble til og koble fra en USB-stick fra TV-en flere ganger etter hverandre.
Åpne PhotoViewer
PhotoViewer starter automatisk når et minnekort eller et USB-utstyr med de riktige dataene kobles til TV. Første side i Fotooversikten vises.

Se på fotografier

EKSEMPEL
USB 1:\picture_024.jpg\ 38 obrazy
Pokaż obraz Zaznacz obraz
Trykk a/b/c/d for å velge bilde og trykk Pr/
1
s hvis det er flere sider. Trykk OK for å vise bildet på full skjerm.
2
Pokaz slajdów Przewiń (1/3)
BEMERK
• Du kan ikke vise bildedata i progressivt jpeg-format. Et minnekort eller et USB-utstyr skal inneholde data i standard jpeg-format.
Dersom lagringsenheten allerede er satt inn, og den ikke lokaliseres automatisk, kan du starte PhoteViewer på følgende måte:
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Utvidede funksjoner” og trykk b for å bla nedover.
3
Trykk a/b for å velge ”PhotoViewer”, og trykk deretter OK.
• Hvis mer enn et minnekort er tilgjengelig i kortleseren vil en meny åpne. Trykk c/d for å velge det ønskede minnekortet, trykk så OK.
• Når en minneenhet er satt i, er det ikke sikkert PhotoViewer starter automatisk. Start PhotoViewer manuelt ved hjelp av trinnene 1–3 ovenfor.
Gå ut av PhotoViewer
Trykk END på fjernkontrollen for å gå ut av
PhotoViewer-skjermbildet eller fjern minnekortet eller USB-utstyret.
Trykk J eller Pr for å gå videre til neste bilde. Trykk G eller Ps for å gå til forrige bilde. Trykk END for å slå av og på fotoinformasjon.
• Hvis ”Fotoinfo” er ”på”, vil utvidet informasjon vises. (side 25)
Trykk GUL for å zoome inn på bildet. Følgende
zooming er mulig: m2, m4, m8 samt originalstørrelse. I zoom-modus kan du flytte bildet rundt med a/b/c/d. Avslutt zoom-modus ved å trykke OK eller H.
Trykk c/d for å rotere bildet 90 grader høyre/
venstre. (Du må sette lysbildeshowet på pause for å rotere bilder.)
Trykk OK eller H for å gå tilbake til Fotooversikt-
skjemen.
Åpne bildemappen
Hvis det er en bildemappe i minne-utstyret,
trykker du a/b/c/d for å velge mappen i Fotooversikt-skjermen og deretter trykker du OK for å åpne mappen.
24
USB 1:\HD1PhotoViewer\ 38 obrazy
Otwórz folder
• Nå vil bildene i mappen vises.
Pokaz slajdów Przewiń (1/3)
u
Andre funksjoner

Se lysbildevisning

Start lysbildevisning
Trykk I for å starte/fortsette lysbildevisningen.
BEMERK
• Hvis ingen bilder er valgt til lysbildevisningen, vil alle bildene i minneutstyret vises i lysbildevisningen.
Mens lysbildevisningen er i gang (eller står på
pause), kan du:
Trykk OK for å vise Fotooversikt. Trykk F for å starte/fortsette lysbildevisningen. Trykk GUL for å zoome inn (kun når
lysbildevisningen står på pause).
Trykk c/d for å rotere bildet 90 grader høyre/
venstre (kun når lysbildevisningen står på pause).
Trykk J eller Pr for å gå videre til neste bilde. Trykk G eller Ps for å gå til forrige bilde. Trykk H for å avslutte lysbildevisningen.
BEMERK
• Tiden mellom hvert bildeskift kan ikke være lenger enn tidsinnstillingen i menyen.
Valg av bilder til lysbildevisningen
Trykk a/b/c/d for å velge bilder som skal
1
vises i lysbildevisningen og deretter trykker du
BLÅ for å bekrefte.
2
Trykk I for å starte/fortsette lysbildevisningen med kun de valgte bildene.

Bruk av PhotoViewer-menyen

Med PhotoViewer-menyen kan du justere bildeinnstillingene og velge minne-utstyr.
Mens du er inne i PhotoViewer trykker du
MENU for å vise PhotoViewer-menyen.
PhotoViewer-meny
Gå til ... Bilde 001 Begynnelsen av mappen Sl
Bildevisning Optimal størrelse Bildeskift hvert 20 Bildeoverganger alle vekselvis Fotoinfo på Bildeinnstillinger
Hva PhotoViewer-menyen kan brukes til
Enheter Beskrivelse
Gå til ...
Bildevisning
Bildeskift
Bildeoverganger
Fotoinfo
Bildeinnstillinger
Velg lagringsmedium
Du kan gå til bildet direkte eller hoppe til begynnelsen eller slutten av filen.
”Optimal størrelse”: Bildet er laget mindre eller større enn skjermen. Originaloppløsning: Bildet vises i original oppløsning. Hvis bildeoppløsningen er større enn skjermens, vil deler av bildet ikke vises.
Du kan stille varigheten hvert bilde i lysbildevisningen skal vises – mellom 3 0g 60 sekunder.
Du kan velge fire forskjellige bildeovergangsmønstre i lysbildevisning. Du kan også velge ”alle vekselvis” for å la fotoovergangene kjøre sekvensielt.
Du kan vise ekstra informasjon om bildene. Denne informasjonen er: Time og dato, oppløsning og bildestørrelse.
Her kan du justere: AV-modus, kontrast, lysstyrke, farge og skarphet.
Du kan velge lagringsmediumet for PhotoViewer. Denne funksjonen vises bare når det er mer enn to medier tilkoblet TV.
25
Andre funksjoner

EPG (Elektronisk Program Guide)

EGP står for elektronisk programguide og gir deg en skjerm-meny med programinformasjon. Dette kan du på samme måte som med trykte programguider lære mer om gjeldende programoversikt. I tillegg kan programmer sorteres i forhold til bestemte tema som kan lagres og opptak kan programmeres.
1
Trykk EPG.
EPG (Elektronisk Program Guide) Man 31.07./16:05
Dato
Tid
Stationer Emner
15:57-16:59 arte Charmed - Zauberhafte Hexen
16:00-16:15 MDR FERN... Hier ab vier 16:00-16:10 EinsExtra EinsExtra Aktuell 16:00-17:15 SAT.1 Richter Hold 16:00-16:30 ProSieben M. Asam - Mode 16:00-16:55 ZDFtheater... Waschtag 16:05-17:00 Bayrische... Wir in Bayern 16:05-16:45 KiKa Skippy, der Buschpilot 16:05-17:00 KABEL1 Star Trek - Das nächste Jah...
• Første gangen du starter EPG, vil en veiviser
• I programlisten vil alle de programmer som er i gang
• Skjermbildet for programguiden er delt i to deler.
• Hvis nødvendig, trykk Pr/s for å bla i sidene opp
Trykk BLÅ for å endre mellom de øvre
2
søkebegrensningene ”Velg dato, …, emner” og programlisten nedenfor.
Innstilling (nåværende program) eller programinnstilling (fremtidig program)
1
Forutsetning: At du er i den nederste programlisten. (Hvis ikke, trykk BLÅ for å skifte.)
2
Velg en kanal og trykk deretter OK.
Enheter Beskrivelse
Se
Memoriser
Man 31.07
Nå alle alle
Tir 01.08
Ons 02.08 Tor 03.08 Fre 04.08
aktiveres (ikke for DVB) og veilede deg gjennom oppsettet. Deretter gjennomfører du dataregistreringen (se neste side).
være de første som er listet.
Den nederste delen er begrenset av de øvre søkebegrensningene.
eller ned.
TV skifter til det markerte programmet som er i gang.
Programmet har ennå ikke begynt og er derfor memorisert. Ikonet kommer frem i begynnelsen av programmet. TV skifter automatisk ved begynnelsen av programmet, eller TV skifter automatisk fra hvilemodus hvis det ikke er innstilt til å slå seg på. (side 27)
Redigering av programlisten
Forutsetning: du er i øvre søkebegrensning.
1
(Hvis ikke, tast BLÅ for å skifte over.) Velg ”Dato”, ”Tid”, ”Stationer” eller ”Emner”
2
med a/b.
Velg søkekriterier for hver linje.
EPG (Elektronisk Program Guide) Man 31.07./16:05
Dato
Tid Stationer Emner
15:57-16:59 arte Charmed - Zauberhafte Hexen
16:00-16:15 MDR FERN... Hier ab vier 16:00-16:10 EinsExtra EinsExtra Aktuell 16:00-17:15 SAT.1 Richter Hold 16:00-16:30 ProSieben M. Asam - Mode 16:00-16:55 ZDFtheater... Waschtag 16:05-17:00 Bayrische... Wir in Bayern 16:05-16:45 KiKa Skippy, der Buschpilot 16:05-17:00 KABEL1 Star Trek - Das nächste Jah...
Man 31.07
Nå alle alle
Tir 01.08
TIPS
• Hvis du f.eks. ser etter neste nyhetsprogram, kan du velge dags dato for ”Tid”, deretter velger du ”Snart” og for ”Stationer” kan du velge ”alle”. Under ”Emner” velger du ”Nyheter”. Dermed får du en liste med alle nyhetsprogrammer i den nedre programlisten.
• Hvis ”Tid” velges, kan du skrive inn et tidspunkt som programmene må komme etter for å vises i listen. Dette gjør du ved å bruke talltastene på fjernkontrollen (0 - 9). Skriv alltid inn fire siffer, f.eks. 0900 for kl. 9.00.
• Hvis en favoritt-liste er valgt i ”Stationer”, vil kun programmer fra favorittlisten vises i programlisten.
• Før du trykker BLÅ for å gå ut av programredigering, velg en av de forrige linjene. Hvis du deretter endrer tilbake til programlisten, kan du endre denne meny-linjen med c/d uten å måtte forlate programlisten. Hvis ”Tid” velges, kan du skrive inn et tidspunkt som programmene må komme etter for å vises i listen. Dette gjør du ved å bruke talltastene på fjernkontrollen (0 - 9).
Ons 02.08 Tor 03.08 Fre 04.08
Ekstra informasjon om programmene
Kortfattet informasjon om programmene vises under programlisten.
Trykk m for å vise detaljert programinformasjon
hvis m-ikonet viser.
Forhåndsinnstilling av opptak
1
Forutsetning: At du er i den nederste programlisten. (Hvis ikke, trykk BLÅ for å skifte.)
2
Velg et program med a/b og trykk deretter RØD (opptak).
• Se ”Opptakveiviser – via EPG” på side 33 for mer informasjon.
26
Andre funksjoner

Bruk av EPG-menyen

Trykk EPG.
1 2
Trykk MENU.
EPG meny
Kanalutvalg
Dataregistrering på (kun for DVB + Analog)
Enheter Beskrivelse
Ved analogt TV-mottak er det mulig at flere leverandører sender EPG-data for bestemte kanalpakker. For å få velge et annet
Velg leverandør
Kanalutvalg
Dataregistrering
kanalutvalg, kan du endre leverandør med ”Velg leverandør”. Hvis leverandøren du ser etter ikke er på listen, trykker du GUL for å søke etter leverandør. Kanalene som leverandøren tilbyr vil vises i en liste.
Du kan fjerne enkelte stasjoner fra programguiden. Disse kanalene må deaktiveres i kanalutvalg-funksjonen. Alle stasjoner som du kan få programinformasjon fra er market med ikonet . Altså er ingen av kanalene uten inkludert i programguiden.
Kanalmarkeringer i følge mottakerområder: E: Digitale stasjoner via antenne/kabel som
den gjeldende leverandør leverer data om.
T: Digitale jordstasjoner DVB-T. C: Digital kabelkanaler DVB-C. S: Digitale parabolkanaler DVB-S1/S2.
Hvis du vil bruke EPG for analoge og digitale stasjoner, velger du ”på” (for DVB + analog). Hvis du vil bruke EPG og bare har DVB­mottak, velger du ”på” (kun for DVB). Hvis du ikke bruker EPG og derfor ikke ønsker å motta noen EPG-data, velger du ”av”. Når du er ferdig med å endre i EPG-menyen eller hvis det er nødvendig å slå av strømmen, må EPG-dataene registreres først. For å gjøre dette slår du på utstyret og velger (for digitale stasjoner) kanalen som du har definert som leverandør og lar TV kjøre i ca. en time med den valgte kanalen. Eller sett TV i hvilemodus. Etter to minutter vil TV-skjermen gløde oransje og EPG-dataregistreringen begynner. Når dataregistreringen er ferdig vil skjermen gå tilbake til rød. Dataregistreringen foregår normalt mellom kl 2.00 og 5.00, når TV vanligvis er i hvilemodus.
27

Se DVB-sendinger

Betinget tilgangsmodul (CI-modul)

For å kunne motta kodede digitale stasjoner, se Betinget tilgangsmodul (CI-modul) og et CA-kort mp settes inn i CI-åpningen i TV. (side 6) CI-modulen og CA-kortet er ikke inkludert tilbehør. Det kan fåes kjøpt hos din leverandør.
Sett inn et CA-kort i CI-modulen
1
Sørg for at TV er slått av med hovedbryteren (a) eller trekk ut støpslet.
Siden med gullfargete kontakter som vender
mot den siden av CI-modulen som er merket med leverandørens logo, trykker du CA-kortet inn i CI-modulen så langt som det kommer. Vær oppmerksom på retningen på pilsen som er trykket på CA-kortet.
Sett inn CI-modulet i CI-åpningen
2
Fjern kontaktdekslet på baksiden av TV.
3
Fjern dekslet til CI-åpningen.
4
Sett forsiktig inn CI-modulen i CI-åpning 1 og CI-åpning 2 med kontaktsiden fremover.
Logoen på CI-modulen må
vende utover (fra baksiden av TV). Ikke bruk for mye kraft. Sørg for at modulen ikke bøyes mens du gjør dette.
Hvis CI-modulen er korrekt installert, vil
utskyvnings-knappen stikke litt lenger ut.
Slå på TV
Når TV er slått på etter installering av CI-modulen, vil en dialog komme frem på skjermen: ”Du må foreta et kanalsøk.”
5
Trykk OK for å starte kanalsøket.
6
Kontroller at du har innstilt de anbefalte søkeparametrene før du starter søket.
7
Sett dekslet tilbake på plass.
Kontroll av CI-modul-informasjonen
BEMERK
• Sørg for at CI-modulen er ordentlig satt inn.
• Denne menyen er kun tilgjengelig for digitale stasjoner.
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Oppsett” og trykk deretter b for å bla nedover.
3
Trykk a/b for å velge ”Øvrige” og trykk deretter b for å bla nedover.
4
Trykk c/d for å velge CI-modulen du ønsker å kontrollere og trykk deretter OK.
• Innholdet i denne menyen avhenger av leverandøren av CI-modulen.
Fjern CI-modulen
• Slå av TV med hovedbryteren (a).
1
Fjern dekslet bak på TV. Trykk på utskyvnings-knappen på
2
den korrekte modul-åpningen og modulen vil komme ut.
3
Fjern modulen fra TV.
4
Sett dekslet tilbake på plass.
28
Se DVB-sendinger

Programvareoppdatering

TV-basis- og DVB-programvare
For å sikre at TV alltid er oppdatert, vil SHARP lage oppdatert TV-basis-programvareversjoner og DVB­programvareversjoner. Disse oppdateringene sendes ut via parabol (kun via ASTRA1).
• Denne funksjonen er ikke tilgjengelig i noen land.
Automatisk søk for nye programvarer via parabol
TV finner automatisk ut om nye programvareversjoner er tilgjengelig via parabolen om natten når EPG­dataene oppdateres. Men TV må stå i hvilemodus for at dette skal skje (slå ikke av TV med hovedbryteren). Hvis nye programvareversjoner er tilgjengelig, vil TV informere om dette på skjermen neste gang du slår på TV (se kolonnen til høyre – ”Last ned ny programvare”).
Søk etter nye programvarer manuelt via parabol
Hvis det ikke vises automatisk at en ny programvare er tilgjengelig når TV slås på, kan du også gjennomføre et manuelt søk. Først kontrollerer systemet om det er programvarer tilgjengelig via parabol.
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Oppsett” og trykk deretter b for å bla nedover.
3
Trykk c/d for å velge ”Øvrige” og trykk deretter b for å bla nedover.
4
Trykk c/d for å velge ”Programvare oppdatering” og trykk deretter OK.
• Programvareversjonene som er installert i TV vises i en liste.
Programvare oppdatering -> Programvare type
TV-Basis programvare
DVB programvare
Trykk a/b for å velge ønsket alternativ, og
5
trykk deretter OK for å begynne søket.
• Hvis en ny versjon er tilgjengelig, vil en ny melding komme frem på skjermen.
Last ned ny programvare
Det følgende vil komme frem hvis det er funnet nye programvarer i søket.
Programvare oppdatering -> Oppdateringsvalg
Last ned ny programvare nå
Last ned ny programvare etter utkobling i standby Behold eksisterende programvare
Fortsett til neste trinn ved å følge instruksjonene
6
på skjermen.
• En fremdriftslinje viser hvor langt ladeprosessen er kommet. Ikke slå av TV med hovedbryteren under innlastingsprosessen! Den kan vare opp til 20 minutter. Du vil få melding om når den er ferdig.
Når innlastingen er ferdig:
7
Slå av TV med hovedbryteren, trekk ut AC­kabelen og slå det deretter på igjen.
• Hvis en ny programvare ikke har blitt oppdatert via parabol, vil du bli minnet om dette flere ganger etter du har slått på TV.
29
Se DVB-sendinger

Radio-modus

Du kan kun motta radiostasjoner via DVB. Hvis du ikke har DVB-radiomottak, kan du avspille lyd fra eksternt utstyr via TV ved hjelp av lyd/AV­inngangene.
RADIO: Trykk for å aktivere DVB-radio-modus.
Slå av skjermen og hør kun på radio
Trykk RØD for å slå av skjermen. For å slå på skjermen igjen, trykk på RØD.
Bruke av radio-menyen og EPG
Som i vanlig TV-modus kan du i radio-menyen innstille lyd, søke etter stasjoner (automatisk eller manuelt), endre stasjoner og aktivere/deaktivere slå av- og alarm­funksjoner. Du kan også hente fram EPG-skjermen for radiostasjoner.
1 2
Radio: Stereo
EXT6 EXT5
18:00 - 18:10 Nachrichten
• En oversikt over radiostasjoner vil vises på skjermen.
• Trykk RADIO en gang til for å gå ut av DVB-modus.
• Du kan endre kanaler med Pr/s eller 0 - 9
fjernkontrollen, selv om skjermen er slått av.
Trykk RADIO for å aktivere DVB-radio-modus. Trykk MENU for å vise radiomenyen.
30

Meny-operasjoner

Informasjonsdisplay og indeksfunksjon

Vi har laget TV-en med en innebygd innholdsbasert informasjon for hvert punkt, slik at du ikke hele tiden trenger å lese brukermanualen hver gang. Sammen med stikkordsregisteret utgjør dette et praktisk kontrollsystem.

Bruk av infotekst

Trykk INFO når menyskjermen er aktivert.
1
• Du kan se infotekst bare når INFO-ikonet vises nede til høyre i skjermbildet.
TV-meny
Oppsett Utvidede funksjoner Bilde Lyd Opptak
AQUOS LINK-innstillinger Stationer Barnesikring Timer-funksjoner Språk Øvrige
Oppsett Her kan du automatisk eller manuelt søke etter kanaler og velge menyspråk, samt innstille timer-funksjoner, barnesikring, skjermmenyer, osv.
END
INFO

Bruk av stikkordsregister

Med stikkordregisteret kan du starte alle veiledninger og mange andre funksjoner fra ett enkelt sted. Dermed kan hele TV-ens funksjonsbredde forstås på en enkel og oversiktelig måte. Punktene ”Språk”, ”Integrert utstyr” og ”Gjenta førstegangsinstallasjon” kommer før den alfabetiske oversikten.
1
Trykk INFO når ingen annen menyskjerm er aktive.
2
Hvis ”OK” vises i den merkede linjen, er denne funksjonen direkte tilgjengelig med OK.
Stikkordsregister
Språk
Integrert utstyr Gjenta førstegangsinstallasjon
AV (Audio/Video) AV utstyr
I menyen «TV-meny->Innstillinger->Språk» kan du velge språk til betjening av TV-apparatet.
Camcorder Dekoder
Aktivér Forrige/neste bokstav
za
-
SideVelg bokstav
END
E
Valg av nøkkelord på
stikkordregisterskjermbildet
Det er tre måter å navigere fra punkt til punkt på stikkordregisterskjermbildet.
1 Velg forbokstaver med tallknappene (0 - 9)
på fjernkontrollen, på samme måte som med mobiltelefonen.
2 Trykk c/d for å få til forrige/neste bokstav eller
trykk a/b for å få fra linje til linje.
3 Trykk Pr/s for å bla oppover og nedover.
31
d
Meny-operasjoner

Bildemeny

Diverse bilde-relaterte innstillinger kan optimaliseres.
TV-meny
Bilde Lyd Opptak
AV-modus Standard Kontrast Lysstyrke Farge
Skarphet
Fargetemperatur DNR høy Auto-format av Filmmodus Bildeforbedring på 100Hz av Automatisk dimming Tilbakestilling
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
1 2
Trykk c/d for å velge ”Bilde” og trykk deretter
18 10 10
1
medium
av
av
a/b for å velge et punkt.
3
Trykk c/d for å innstille/justere. Endringen er utført når du går ut av menyen.
Bildemeny-punkter
Enheter
AV-modus Kontrast* Lysstyrke* Farge* Fargetone* Skarphet* Fargetemperatur* Fargestandard DNR Flytt bilde opp/ned Auto-format Film modus Bildeforbedring 100Hz Automatisk dimming (OPC) Tilbakestilling
BEMERK
• Menypunkter med * kan justeres og innstilles på nytt for hver enkelt AV-modus.
• Avhengig av mottakssignal, vil enkelte funksjoner ikke vises.
• Trykk a/b for å velge ”flere …” dersom det menypunktet du ønsker å justere ikke vises.
• 100 Hz vil ikke ha noen effekt i følgende situasjoner:
1) Hvis signalet som mottas er et PC-signal.
2) Hvis en skjermmeny vises.
3) Hvis tekst-tv er aktivert.
Oppsett Utvidede funksjonerTilkoblinger
Enhet
Standard: For et høydefinisjonsbilde i et normalt opplyst
rom (forbedret bildekontrast: På).
Soft: Gir et mykere og mer dempet bilde. (Forbedret
bildekontrast: Av)
Eco: Reduserer strømforbruket. (Forbedret bildekontrast:
Av)
Dynamikk: For et skarpt bilde med vekt på kontrast, for
eksempel for å se på sport. (Forbedret bildekontrast: Av)
Bruker: Tillater brukeren å skreddersy innstillinger
etter eget ønske. Du kan sette innstillingene for hver inngående signalkilde. (Forbedret bildekontrast: Av)
BEMERK
• Du kan justere fabrikkinnstillingene gitt i ”Standard”, ”Soft”, ”Eco” og ”Dynamikk”.
• Du kan tildele forskjellige AV-modus til hver enkelt inngående kilde.
• Forbedret Bilde Kontrast teknologi finner kildekarakteristikken til videoen og justerer enkelt skjermens skarphet etter dette, som gjør det mulig med dypere sorte farger.
• Forbedret Bilde Kontrast blir aktivisert når du slår av OPC funksjonen for innstillingen ”Standard”, ”Soft” og ”Dynamikk” i AV modus.

Lyd-meny

Diverse lyd-relaterte innstillinger kan optimaliseres.
TV-meny
DYNAMIKK Diskant Bass
Lydstyrke
Dolby Virtual Speaker Auto volume Balanse 0 AV -lydsignal Lyd 1+2 Hodetelefon- volum 50 Tilkoblingslydstyrke 30 Høyttalertilpasning for aktuell sender 0 Tilbakestilling
Opptak Tilkoblinger
Lyd
Lyd-meny-punkter
Enheter
Diskant* Bass* Lydstyrke Dolby Virtual Speaker (se side 33 for funksjoner.) Auto volume Balanse Høyttaler-lyd AV-lydsignal Hodetelefon-volum Tilkoblingslydstyrke Høyttalertilpasning for aktuell sender Tilbakestilling
Oppsett Utvide
0 0
av
av av

AV-modus

AV-modus gir deg fem visningsmuligheter å velge mellom for å best mulig passe til systemets omgivelser. Dette kan variere med belysningen i rommet, type program en ser på eller type bilder fra eksternt utstyr.
32
BEMERK
• Menypunkter med * kan justeres og innstilles på nytt for hver enkelt AV-modus.
• Avhengig av mottakssignal, vil enkelte funksjoner ikke vises.
• Trykk a/b for å velge ”flere …” dersom det menypunktet du ønsker å justere ikke vises.
n
Meny-operasjoner

Dolby Virtual Speaker

Dolby Virtual Speaker-effekten simulerer en surroundeffekt med kun to høyttalere. Du kan velge mellom to ulike innstillinger for omfanget av genererte lydegenskaper.
Enhet
av: Ingen effekt Reference Mode: De to høyttalerne skaper et lydbilde
som om det skulle være et surroundanlegg med fem høyttalere. I dette moduset defineres lyden av distansen mellom de to høyttalerne.
Wide Mode: Gir et bredere og videre lydbilde fra to
høyttalere som er plassert sammen, med samme realistiske surroundlyden som i reference mode.

Opptak-meny

Du kan stille timerprogrammerte opptak med den integrerte HDD Digital Recorder eller annet opptaksutstyr. Mer informasjon om HDD-opptak kan lese i avsnittet Bruk av HDD-digitalopptaker.
• Den interne HDD DIGITAL-opptakeren kan ikke ta imot signaler fra følgende terminaler: EXT 3 (KOMPONENT­inngang), EXT 5, 6 (HDMI-inngang) og EXT 7 (PC-inngang).
TV-meny
Opptak
Opptaksveiviser Timeroversikt Pre-opptakstid Etter-opptakstid
Opptaks-menypunkter
Tilkoblinger
00 min. 05 min.
Oppsett Utvidede funksjo
Trykk a/b for å velge ”Via EPG” og trykk
4
deretter OK.
EPG (Elektronisk Program Guide) Man 31.07./16:05
Dato
Tid Stationer Emner
15:57-16:59 arte Charmed - Zauberhafte Hexen
16:00-16:15 MDR FERN... Hier ab vier 16:00-16:10 EinsExtra EinsExtra Aktuell 16:00-17:15 SAT.1 Richter Hold 16:00-16:30 ProSieben M. Asam - Mode 16:00-16:55 ZDFtheater... Waschtag 16:05-17:00 Bayrische... Wir in Bayern 16:05-16:45 KiKa Skippy, der Buschpilot 16:05-17:00 KABEL1 Star Trek - Das nächste Jah...
Man 31.07
Nå alle alle
Tir 01.08
Ons 02.08 Tor 03.08 Fre 04.08
• ESG-skjermen vises.
• Det kan være du blir videresendt til ”Tid og dato” hvis TV ikke gjenkjenner nåværende tidvisning.
5
Trykk a/b/c/d for å velge programmet som skal tas opp og deretter trykker du RØD.
• Velg et program som ikke har begynt ennå.
• En melding kommer frem på skjermen hvis det er en konflikt mellom to programmer. Følg skjermmeldingen og velg det programmet som du prioriterer.
6
Timerlistskjermen viser innstillingsmuligheter for kommende opptak. Bekreft med OK Du kan gjøre endringer som forklart i trinn 3 i den følgende Manuell-delen.
7
Når du er ferdig vil et rødt punkt dukke opp foran på programmet som en identifikator.
• For å avbryte opptaket velger du en tittel fra listen og trykker RØD. Hvis timeroversikten allerede er overført til en ekstern opptaker, må også timeren på dette utstyret slettes.
Enheter
Via EPG

Opptaksveiviser

Timeroversikt Pre-opptakstid Etter-opptakstid
Via Tekst TV (VPS) Manuell
Opptaksveiviser
For opptak av TV-sendinger kan du overføre data fra tekst-tv eller programguiden (EPG), samt taste den inn manuelt.
E
Via EPG
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
1 2
Trykk c/d for å velge ”Opptak” og trykk deretter OK.
3
Trykk a/b for å velge ”Opptaksveiviser” og trykk deretter OK.
E
Via tekst-tv (VPS)
1
Velg ”Via Tekst TV (VPS)” i stedet for ”Via EPG” i trinn 4 i Via EPG.
• Skjermbildet for kanalutvalg vises.
• Det kan være du blir videresendt til ”Tid og dato” hvis TV ikke gjenkjenner nåværende tidvisning.
2
Trykk a/b/c/d for å velge stasjonen du ønsker å ta opp fra, og trykk deretter OK.
3
Trykk a/b for å velge de programmene du ønsker å ta opp og trykk deretter OK.
• Velg et program som ikke har begynt ennå.
• En melding kommer frem på skjermen hvis det er en konflikt mellom to programmer. Følg skjermmeldingen og velg det programmet som du prioriterer.
Timeroversikts-skjermbildet dukker opp og viser
4
innstillingene som er brukt for de kommende opptakene. Bekreft med OK. Du kan gjøre endringer som forklart i trinn 3 i den følgende
Manuell-delen.
BEMERK
• Velg teletext startside i henhold til stasjonen (standardinnstillingen er ”301”).
For valgmetoden, følg disse stegene:
1 i tekst-tv-modus trykker du MENU for å få frem tekst-
tv-menyen
2 velg ”Oppsett” 3 Trykk OK på fjernkontrollen 4 velg ”Oversiktssider”, deretter legg inn valgt verdi
33
Meny-operasjoner
E
Manuell
Du kan skrive inn nødvendig informasjon for opptakene manuelt.
1
Velg ”Manuell” i stedet for ”Via EPG” i trinn 4 i Via EPG.
• Skjermbildet for kanalutvalg vises.
• Det kan være du blir videresendt til ”Tid og dato” hvis TV ikke gjenkjenner nåværende tidvisning.
2
Trykk a/b/c/d for å velge stasjonen du ønsker å ta opp fra, og trykk deretter OK.
3
Timeroversikts-skjermbildet dukker opp og viser innstillingene som er brukt for de kommende opptakene. Utfør innstillingene nedenfor hvis nødvendig. Bekreft med OK.
1 Opptaker: Valg av opptaksutstyr. 2 Dato: Dato for opptak 3 Opptakstid: Tidspunkt for opptak 4 VPS: Valg for bruk av VPS-signal (signal via tekst-tv) 5 Opptakstype: Valg av opptaksfrekvens (én gang,
man-fre, daglig, ukentlig eller serielt [hvis EPG-data er tilgjengelig])
• En melding kommer frem på skjermen hvis det er en konflikt mellom to programmer. Følg skjermmeldingen og velg det programmet som du prioriterer.
BEMERK
• Hvis du benytter en ekstern opptaker uten AV Link, må du velge opptakerkilden i opptakeren (f.eks. AUX – se opptakerens brukermanual). Hvis du tar opp DVB­programmer, er det TV-tuneren som brukes og ikke videospillerens tuner.
• Hvis du har en ekstern opptaker med AV Link, kontrolleres opptakerkildevalget automatisk.

Timer-liste

Her finner du en liste med kanaler som allerede er programmert for opptak. Her kan du også endre opptaksdata (GRØNN), slette programmerte opptak (GUL), eller programmere nye opptak (RØD) ved å trykke på relevante fargeknapper.

Før- og etter-opptakstid

Hvis du tar opp et program uten VPS, kan du her angi et tidsintervall hvor du foretrekker at starttidspunket for opptak skal begynne, slik at du ikke bare tar opp deler av de programmer som begynner for tidlig eller slutter for sent .

Timeropptak med eksternt utstyr

E
Opptaker med AV Link
Hvis du benytter en ekstern opptaker som har AV-Link eller et lignende system, vil TV og opptaker utveksle kanal- og timer-data. Se brukermanualen til opptakeren for å finne ut om din opptaker er AV Link-kompatibel. Bruk kun Euro SCART-kabler for tilkobling mellom TV og opptaker.
Analoge stasjoner
Timer-data overføres automatisk fra TV til opptaker etter at programmeringen er fullført. Opptaket kontrolleres deretter av opptakere og opptakerens tuner brukes for mottak av programmet. Opptak-data lagres ikke i TV-ens timeroversikt. Så hvis du vil endrer eller sletter timerdata, må du gjøre dette på opptakeren.
Digitale stasjoner
Hvis du vil ta opp digitale stasjoner med eksternt tilkoblet opptaker, vil DVB-tuneren brukes og TV tar kontroll over opptakeren. Dermed vil kanalen på TV være låst under opptaket.
E
Opptak uten AV Link
Hvis du ikke kan innstille din eksternt tilkoblede opptaker fra TV. men den støtter AV Link, vil mottakeren til TV benyttes. AV Link må aktiveres på opptakeren. Les brukermanualen til opptakeren for mer informasjon. Bruk kun Euro SCART-kabler for tilkobling mellom TV og opptaker.
Analoge og digitale stasjoner
Du kan kontrollere opptaket fra TV-en. Opptakeren må innstilles manuelt til den AV-åpningen som TV er tilkoblet. Dermed vil kanalen på TV være låst under opptaket.
Kopibeskyttelse
Kopibeskyttete programmer vil ikke kunde sendes via EURO SCART.
34
e
Meny-operasjoner

Tilkoblings-meny

Bruk denne menyen ved tilkobling av opptakere, DVD­opptakere osv. En veiviser vil guide deg gjennom de enkelte trinnene.
TV-meny
Tilkoblinger
AV- oppsett Lydkomponenter Antenne DVB AV-Link Øvrige
Tilkoblingsmenypunkter
AV-oppsett Tilkoblingsveiviser
Lydkomponenter

Antenne DVB

AV Link Start overføring/avbryt overføring

Øvrige

Oppsett Utvidede funksjoner Bild
Enheter
TV-høyttalere HiFi/AV-forsterker Antenne DVB-T Antenne-veiviser Antenne DVB-S Antenne-veiviser
Manuell justering av AV-standard
Tildel digital audioinngang Tillat koblingsspenning RGB innsetting på EXT1
Til EXT1/EXT2/EXT4

AV-oppsett

Den integrerte Tilkoblingsveiviseren viser hvilke terminal du bør koble utstyret til. Koble deretter utstyret i overensstemmelse med diagrammet og følg meldingene som kommer. Du finner en detaljert trinn for trinn forklaring på side
16.
Antenne DVB
Du kan justere antennens innstillinger etter at du har utført den første installasjonen da TV skulle tas i bruk. Les instruksjonene på skjermen eller se side 10 for hver av innstillingene.

AV Link

Med denne funksjonen kan du overføre fjernsynets stasjonsdata (som forhåndsinnstilt stasjonsnummer/ navn/kanal/frekvens) til opptakeren dersom opptakeren er satt opp for AV-Link.
Øvrige
Her kan du endre AV-standarder, tilkoble den digitale audio-inngang, slå av/på strømforsyningen og tillate RGB-visninger.
35
Meny-operasjoner

Oppsett-meny

Du kan søke etter stasjoner automatisk eller manuelt, i tillegg til å stille inn språk på menyer, timer-funksjoner, barnesikring osv.
TV-meny
Oppsett Utvidede funksjoner Bilde Lyd
AQUOS LINK-innstillinger Stationer Barnesikring Timer-funksjoner Språk Øvrige
Enheter
AQUOS LINK ­innstillinger

Stasjoner

PIP*
Barnesikring PIN ????
Timer-funksjoner
Språk
Øvrige
Automatisk tilkobling Recordervalg
Søkeassistent
Manuell fininnstilling Endre kanaler Velge/endre favoritter Type* Posisjon*
Slå av én gang. Slå av hver dag. Slå på en gang Vekking man-fre Vekking lør Vekking søn Vekking med Volumkontroll vekking
Utkobling uten signal
Skjerm-menyer
Tid og dato
Programvare oppdatering
DVB undertittel DVB- tegnsett
Endre søkeinnstillinger
Start søk/aktivering
Blokkér øyeblikkelig Blokkér hver dag Aldersavhengig sperre Endre PIN-kode Slett PIN-kode
Skjermvisningstid Volume Tid Avvik fra universaltid Dato Start, sommertid Slutt, sommertid TV-Basis programvare DVB-programvare
Stasjoner
Menyen inneholder automatisk stasjonssøk og de manuelle stasjonsinnstillingene. Du kan omsortere stasjoner, legge inn og endre stasjonsnavn og fjerne stasjoner.
E
Søkeassistent
Bruk denne menyen for å søke automatisk etter stasjoner straks du har gjort visse innstillinger. (Se side 10, Installasjonsveiviser for mer informasjon.)
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Oppsett” og trykk deretter OK.
Trykk a/b for å velge ”Stationer” og trykk så
OK.
Trykk a/b for å velge ”Søkeassistent” og trykk
OK.
• Du vil få opp en tabell for automatisk stasjonssøk.
3
Dersom det er nødvendig velger du ”Endre søkeinnstillinger” og trykk deretter OK. Ellers hopper du til trinn 6.
4
Trykk a/b/c/d for å velge ditt land eller område listet opp på skjermen og trykk så OK.
5
Følg menyene og foreta de nødvendige innstillingene en etter en.
6
Trykk a/b for å velge ”Start søk/aktivering” og trykk så OK.
BEMERK
• Kanalsøket kan ta noe tid.
• Ikke legg inn noe nytt eller slå av apparatet mens det pågår.
• Når søket er over vil du få opp de stasjonene som er funnet og lagret, sorter i nummerisk rekkefølge.
• Etter at kanalsøket er ferdig, lukker du tabellen ved å trykke
OK.
BEMERK
* Dette punktet vises kun når PIP er aktivert.
36
Meny-operasjoner
E
Manuell fininnstilling
Bruk den manuelle tuning-muligheten når du mottar fjernsynssignaler med en TV/farge-standard som avviker fra den som allerede er definert. Dette krever gode kunnskaper.
E
Endre kanaler
Du kan flytte stasjoner, legge inn eller endre stasjonsnavn og fjerne stasjoner. Operasjonen er den samme som forklart på side 12, ”For å slette, flytte og gi kanaler nytt navn fra kanallisten”.
E
Velge/endre favoritter
Hver av favorittlistene kan inneholde 99 stasjoner. Du kan selv sette sammen favorittlistene etter eget ønske (f.eks. emnelister). Andre som bruker denne TV-en, kan opprette sine egne favorittlister. Favorittlistene har også den fordel at stasjoner fra forskjellige signalkilder kan lagres i den rekkefølge du foretrekker. Det kan lagres opp til 6 favorittlister.
1
Trykk MENU og menyskjermen for TV vises.
2
Trykk c/d for å velge ”Oppsett” og trykk deretter OK.
Trykk a/b for å velge ”Stationer” og trykk så
OK.
Trykk a/b for å velge ”Velge/endre favoritter”
og trykk deretter OK.
Stationer
Velge/endre favoritter Søkeassistent Manuell fininnstilling Endre kanaler
Alle kanaler Sendere fra FavouriteList1
• Skjermbildet for ”Velge/endre favoritter” vises.
GRØNN: Velg neste favorittliste.
Endre navn på favoritter
1
Forutsetning: Favorittliste (høyre kolonne) må
velges. Hvis ikke, endre listen med d.
2
Trykk BLÅ for å aktivere ”Gi favorittliste nytt navn” og skriv deretter inn det nye navnet med tallknappene (0 - 9) som på mobiltelefonen, og trykk deretter OK for å lagre navnet.
Legge til favoritter
Forutsetning: Skjermbildet ”Alle kanaler”
1
(venstre kolonne) må velges. Hvis ikke, endre listen med c.
2
Trykk a/b eller 0 - 9 for å markere stasjonene som skal legges til som nye favoritter.
3
Trykk OK for å legge til.
Stationer
Velge/endre favoritter Søkeassistent Manuell fininnstilling Endre kanaler
Alle kanaler Sendere fra FavouriteList1
• De nye kanalene er lagt inn nederst på favorittlisten. Endringen er utført når du går ut av skjermbildet.
Sletting av favoritter
Forutsetning: Favorittliste (høyre kolonne) må
1
velges. Hvis ikke, endre listen med d. Trykk a/b eller 0 - 9 for å markere de
2
stasjonene som skal slettes. Trykk OK for å slette.
3
eller Trykk RØD for å aktivere ”Tøm listen over
favoritter” og trykk OK deretter for å tømme listen.
Flytte/sortere favoritter
1
Forutsetning: Favorittliste (høyre kolonne) må
velges. Hvis ikke, endre listen med d.
2
Trykk a/b eller 0 – 9 for å markere de stasjoner som skal flyttes.
3
Trykk GUL for å aktivere ”Forskyv sender”.
4
Velg plassering med a/b eller 0 – 9.
5
Trykk OK for å bekrefte.

Barnesikring

Med barnesikringen kan du sperre tilgangen til alle stasjoner med øyeblikkelig virkning eller i en bestemt periode hver dag. For å bruke denne funksjonen må du først ha definert din PIN-kode.
BEMERK
• Strømmen til fjernsynet vil bli skrudd av dersom det ikke blir oppgitt en PIN-kode i løpet av noen sekunder.
• Som en sikkerhetsforanstaltning kan du notere din PIN-kode på baksiden av denne brukerhåndboken, klippe det ut og oppbevare det på et sikkert sted utenfor barnas rekkevidde.
• Se side 52 dersom du mister eller glemmer din PIN-kode.
37
Meny-operasjoner
o

Timer-funksjoner

I denne menyen kan du la TV slå seg av automatisk (gå i hvilemodus) hver dag på et bestemt klokkeslett. Du kan også la den ha en daglig alarm (påminnelse) på et bestemt tidspunkt. Dette er også mulig når TV er i hvilemodus (vekking).
PIP
I denne menyen kan du justere alle innstillinger for bilde-i-bilde-visning, som: Type, posisjon, skjermbildestørrelse. For å hente frem denne menyen må du aktivere PIP-modus. Se side 23 for detaljer.

Språk

Du kan velge et språk fra Oppsett-menyen. Velg mellom 19 språk. (nederlandsk, engelsk, finsk, fransk, tysk, gresk, italiensk, polsk, portugisisk, russisk, spansk, svensk, tyrkisk)

Øvrige

Det finnes en forklarende tekst for hver funksjon. Hvis infoteksten ikke viser, trykkes INFO for å aktivere.

Geometri-meny

I denne menyen kan du innstille geometriske verdier for den tilkoblede datamaskinen. Koble først datamaskinen til EXT7 (ANALOG RGB) eller EXT5/6 med en HDMI/ DVI-konverteringskabel.
TV-meny
Geometri Bilde Lyd
Bilde horisontal Bilde vertikal Faseforhold
Bilde horisontal Bilde vertikal Faseforhold*
0 0 0
Enheter
Opptak
* Kan muligens ikke være synlig avhengig av signalet.
Tilk

Andre menypunkter

Noen av de nyttige funksjonene kan bli kalt opp direkte ved å trykke dedikerte knapper på fjernkontrollen.

Eksterne kilder

Utvidet funksjons-meny

Utvidet funksjons-meny viser alternative måter å hente frem vanlige funksjoner og menyer.
TV-meny
Utvidede funksjoner Bilde Lyd
DR-arkiv DVB radio Favoritter PhotoViewer Stikkordsregister Tekst-tv undertittel
Enheter
DR-arkiv DVB radio Favoritter PhotoViewer Stikkordsregister Tekst-tv undertittel
Opptak
Bruk skjermen for Eksterne kilder for å velge/sjekke det eksterne utstyret som er koblet til utgangene på baksiden av fjernsynet.
For å se på bilder fra eksternt
1
AV-utstyr, trykk b.
• For å lukke skjermen for Eksterne kilder trykker du b en gang til.
2
Trykk a/b for å velge den tilhørende utgangen og trykk så OK.
Eksterne kilder
Eksterne kilder VIDEO
VIDEO DVD-REC
DVD-REC DVD
DVD
EXT3
EXT3
EXT4
EXT4 EXT5
EXT5 EXT6
EXT6 EXT7
EXT7
BEMERK
• Hvis AQUOS LINK-kompatibelt utstyr tilkoblet EXT 5 eller 6 sender modellspesifikke data til TV, vil navnet på utstyret vises.

Stillbilde

Du kan fryse et levende bilde på skjermen.
Trykk 3.
1 2
Trykk 3 på nytt for å avslutte stillbildet.
BEMERK
• Denne funksjon kan muligens ikke være tilgjengelig avhengig av signalforholdene.
38
Meny-operasjoner

Panorama-modus

Du kan velge bildestørrelse. Hvilke bildestørrelser som kan velges varierer med den typen signal som mottas.
Dersom du setter auto-format til ”på” i Oppsett­menyen, vil det optimale Panorama-modus automatisk velges for hver sending. Du kan dog endre på skjermformatet manuelt som beskrevet nedenfor.
BEMERK
• Foruten manuell endring av Panorama-modus som beskrevet her, kan fjernsynet oppdage og velge det optimale Panorama-modus i henhold til det mottatte signalet.
Trykk f.
1
• Menyen for Panorama-modus vises.
• Menyen lister opp de wide mode som er mulige å velge for den typen bildesignal som mottas.
Trykk f eller a/b mens menyen for
2
Panorama-modus vises på skjermen.
• Etter hvert som du skifter mellom de ulike bildeformatene vises hvert enkelt umiddelbart på skjermen. Det er ikke nødvendig å trykke OK.
Enhet (for SD (Standard) signal)
Full: For 16:9 sammentrykte bilder. Normal: For 4:3 ”standard” bilder. Et felt vises på hver
side av bildet.
Panorama: I dette bildeformatet strekkes bildet gradvis
mot begge sidene av skjermen.
Cinema16:9: For 16:9 sammentrykte bilder. Svarte felt
kan vises øverst og nederst på noen programmer.
Cinema14:9: For 14:9 sammentrykte bilder. Svarte felt
kan vises øverst og nederst på noen programmer.

Tekst-tv

Hva er tekst-tv?
Tekst-tv kringkaster sider med informasjon og underholdning til spesielt utstyrte fjernsynsapparater. Ditt fjernsyn mottar tekst-tv-signaler kringkastet av en TV-stasjon, og dekoder dem til et grafisk format for visning på skjermen. Nyheter, vær og sportsinformasjon, aksjepriser og programinformasjon er blant de mange tilbudene som er tilgjengelige.
Skru av og på tekst-tv
1
Velg en fjernsynskanal eller ekstern inngående signalkilde som tilbyr tekst-tv.
2
Trykk m på displayet for å vise tekst-tv på den høyre skjermen og vanlig bilde på den venstre skjermen.
• Mange stasjoner bruker TOP operativsystem, men noen bruker FLOF (for eksempel CNN). Ditt fjernsyn støtter begge disse systemene. Sidene er delt inn i emnegrupper og emner. Etter at du har slått på tekst­tv vil inntil 2000 sider bli lagret for rask tilgang.
• Fra to-skjerm trykker du m for å gå tilbake til vanlig skjermbilde.
• Fra to-skjerm trykker du PIP for å vise tekst-tv i hele skjermbildet. Når du har gjort dette, kan du gå tilbake til normal skjerm ved å trykke m som vist.
• Hvis du velger et program uten tekst-tv-signal vises ”Ingen tekst” (betyr at tekst-tv ikke er tilgjengelig.) på skjermen.
• Den samme beskjeden vises i andre modus hvis tekst-tv-signal ikke er tilgjengelig.
Enhet (for HD (High-Definition) signal)
Full: Viser med overskannet bilde. Beskjærer alle sider av
skjermen.
Underscan: Viser med underskannet bilde. (Støy kan forekomme på kanten av skjermbildet i noen
programmer.)
Enhet (for PC-signal)
Full: Bildet fyller skjermen fullt ut. Normal: Beholder det originale høyde/bredde-forholdet
ved visning i full skjerm.
Cinema: For 16:9 sammentrykte bilder. Svarte felt kan
vises øverst og nederst på noen programmer.
dot by dot (Punkt for punkt): Sporer signalets
oppløsning og viser et bilde med samme antall piksler på skjermen.
BEMERK
• Avhengig av mottakssignal, vil enkelte funksjoner ikke vises.
m*
m
TEKST-TV
TEKST-TV
PIP
BEMERK
• Tekst-tv vil ikke virke hvis den valgte signaltypen er RGB. (TV-meny > Tilkoblinger > Øvrige > Manuell justering av AV­standard)
* Du kan skifte tilbake når tekst-tv viser i hele skjermbildet.
39
Meny-operasjoner

Bruk av tekst-tv-menyen

I tekst-tv-modus trykker du MENU for å få frem
tekst-tv-menyen.
Tekst-TV-meny
Nyhetsbrev Vis Opptaksveiviser Oppsett
Enheter
Nyhetsbrev Vis/skjul Opptaksveiviser
Oversiktssider
Oppsett
Knapper som brukes i tekst-tv
Knapper Beskrivelse
Farge (rød/ grønn/gul/ blå)
0 - 9
v (oppe/ nede/hele)
k (vis skjult for tekst-tv)
3 (Frys/ hold)
[ (undertittel for tekst­tv)
1 (Under­side)
Du kan velge en gruppe eller blokk med sider vist i fargede hakeparenteser nederst på skjermen ved å trykke tilsvarende Farge (rød/grønn/gul/blå) på fjernkontrollen.
Velg direkte enhver side fra 100 til 899 ved å bruke 0 - 9.
Bytte tekst-tv-bildet mellom topp, bunn eller fullskjerm.
Vise eller skjule skjult informasjon, slik som svar på en spørrekonkurranse.
Stoppe automatisk oppdatering av tekst-tv-sider, eller frigi hold modus.
Vise undertitler eller avslutte undertittel skjermen.
• Undertittel vil ikke vises når sendingen ikke inneholder undertittelinformasjon.
Vise eller skjule under-sider.
c/d: Velg under-side.
RØD: Gå til forrige side.
GRØNN: Gå til neste side.
• Disse to knappene er vist på skjermen med symbolene l og k.
Undertekstsider Tegnsett HiText
40

Bruk av HDD-digitalopptaker

Viktig informasjon

Harddisk (HDD)
Dette TV lagrer opptak på en harddisk (HDD). Harddisken kommer med en sikkerhetsmekanisme som beskytter dataene mot støt, vibrasjoner og støv. Men for å sikre tap av data bør du i tilegg være oppmerksom på følgende punkter:
• Ikke utsett TV for store påkjenninger.
• Ikke sett TV på et underlag som er ustabilt eller utsatt for vibrasjoner.
• Ikke flytt TV mens strømmen er på.
• Ikke trekk støpslet ut av kontakten under opptak eller av spilling. Først slå du strømmen av (”OFF” - hvilemodus vil lyse rødt) og deretter trekker du støpslet ut fra kontakten.
• Brukes ikke på et sted med store og raske variasjoner i temperaturen (mer enn 10°C i timen).
• TV vil ikke fungere som det skal på kjølige steder (5 °C eller kjøligere) eller på veldig varme steder (35 °C eller varmere).
• Hvis du frakter TV fra et kaldt sted til et varmt, må du vente noe tid før du bruker TV (for at det skal avklimatiseres).
• Hvis harddisken (HDD) av en eller annen grunn ikke fungerer som den skal, kan du ikke reparere den selv. Hvis du skrur TV fra hverandre vil dette gjøre garantien ugyldig. Ta kontakt med nærmeste serviceverksted som er godkjent av SHARP. Vi kan ikke erstatte datainnhold som er tapt eller ikke er tatt opp.
Dette TV har en innebygd harddisk (forkortet ”HDD”) for opptak og avspilling. Vær oppmerksom på de følgende punktene ved oppsett og bruk av dette TV. Hvis ikke disse forholdsreglene overholdes, kan dette skade harddisken eller innholdet, eller føre til at den ikke kan brukes eller at den opptar støy.
• Ikke utsett TV for vibrasjoner.
• Ikke sett TV i et lukket område hvor åpningen til kjøleviften eller ventilasjonsåpningen bak på TV dekkes til.
• Ikke plasser TV på et sted med store temperaturvariasjoner.
Hvis TV står et sted med store temperaturvariasjoner, kan
det forekomme dugg på både utsiden og innsiden av TV. Hvis TV brukes når det er dugg på innsiden, kan dette føre til at harddisken ødelegges eller skades. Vi anbefaler at temperaturendringene i værelset hvor TV står ikke svinger med mer enn 10 ˚C i timen.
• TV må ikke plasseres i omgivelser med høy luftfuktighet.
• Plasser alltid TV vannrett, aldri skrått.
• Når TV er på, må du ikke trekker ut støpslet, fjerne sikringen til strømtilførselen eller flytte TV.
Når TV skal flyttes, slår du først av strømmen (hvilemodus-
indikatoren vil lyse rødt) og deretter trekker du støpslet ut av kontakten.
Materiale som ikke kan spilles inn
• De eneste signalene som kan tas i mot er de fra interne analoge & dialoge forsterkere og eksterne CVBS- & Y/C­signaler.
• Når du tar opp andre signaler enn dem du ser på, hender det at noen signaler ikke kan tas oss. Dette avhenger av hvilke signaler du ser på.
• Dette TV kommer med en kopibeskytter-funksjon som forhindrer opptakk av programmer som inneholder et signal som forbyr kopiering i overensstemmelse med kopirettigheter o.l.
• Hvis et kopibeskyttelsessignal finnes i en videokilde som kommer inne i selve programmet, vil det komme en opptakspause i dette området. Opptaket fortsetter når kopibeskyttelsessignalet forsvinner, men det vil altså ikke bli foretatt noen opptak i den perioden dette signalet sendes.
Hvis det skulle oppstå problemer som tap av bilde- eller lydopptak pga. feil på harddisken, vær da oppmerksom på at SHARP kan ikke holdes ansvarlig for eller kompensere innholdet som ikke ble tatt opp eller redigert, eller tapet av opptak eller redigert video, eller for andre realterte, direkte og indirekte, skader.
Ved strømbrudd
• Innehold som tas opp eller som tas opp via timeren kan skades hvis det oppstår strømbrudd.
• Innholdet som avspilles kan være skadet.
For viktige opptak
• Hvis harddisken ikke fungerer som den skal, kan det være at innholdet på harddisken tapes. Hvis du ønsker å lagre innhold permanent, anbefaler vi at du kopierer eller flytter innholdet til en DVD-RW eller DVD-R.
BEMERK
• Hvis en feilmelding om harddisken vises og harddisken ikke fungerer som den skal, kan du ikke selv erstatte harddisken. Hvis du skrur TV fra hverandre vil dette gjøre garantien ugyldig. Det er heller ikke mulig å gjenopprette dataene. Hvis det er mulig å avspille materialet, kan du spille det inn på en DVD-RW/R-plate og deretter kontakte nærmeste serviceverksted som er godkjent av SHARP.
Copyright
• Opptak og avspilling av materiale kan kreve godkjenning. Vær spesielt oppmerksom på innholdet i de amerikanske lovene ”Copyright Act 1956”, ”Dramatic and Musical Performers Protection Act 1958”, ”Performers Protection Acts 1963 and 1972” og andre etterfølgende lover og reglementer.
• Dette produktet inneholder kopirettighetsteknologi beskyttet av amerikanske patentet og andre åndsverklover. Bruk av denne kopibeskyttelsesteknologien må godkjennes av Macrovision og er ment til bruk i husholdninger og andre begrensede visningsbruk, hvis ikke annet er godkjent av Macrovision. Omvendt utvikling (”reverse engineering”) eller demontering er forbudt.
Produktets amerikanske patentnumre: 4 631 603; 4 819 098; 4 907 093; 5 315 448 og 6 516 312 kun lisensiert for begrenset visning.
41
Bruk av HDD-digitalopptaker

Funksjoner

Om den digitale opptaker-funksjonen (DR)
Dette SHARP-TV kommer med en digital opptaker som inneholder en harddisk. Denne kan du bruke til opptak og avspilling av lyd og bilder fra TV-programmer, som en videospiller eller DVD-opptaker. HDTV-programmer kan også tas opp eller avspilles. Men med en digital opptaker har du mange flere funksjoner enn med en videospiller eller DVD-optpaker:
Tidsforskyvning
Når du ser på fjernsyn og telefonen ringer …
Ikke noe problem. Du kan pause TV-programmet og fortsette å se senere.
Umiddelbar playback
Du kommer hjem tidligere enn forventet og et timer­opptak av en fotballkamp er allerede i gang …
Du behøver ikke å vente. Du kan ganske enkelt begynne fra begynnelsen mens opptaket av kampen fortsetter.
Simultanopptak/avspilling
Du behøver ikke å sitte og vente til opptaket er ferdig. Du kan avspille DVD-er eller programmer som allerede ligger på harddisken, mens opptaket er i gang.
Gjenta umiddelbart
Du kan gå tilbake 40 sekunder med et tastetrykk for å se en scene på nytt. Live-bildet vises da parallelt i et PIP-skjermbilde.
Arkivering av tidsforskyvnings-opptak
Du kan også kopiere hele TV-programmet inn i den digitale opptakerens arkiv på slutten av TV-programmet som du har sett med en tidsforskyvning.
Rask navigering ved å hoppe
Hopp bakover og forover i programmet ved et tastetrykk. Hoppe-avstanden kan justeres. I tillegg kan spesialfunksjonen ”Smart jump” gjøre sånn at for hver endring i hoppe-retning, så vil hoppe­distansen halveres. På den måten kan du raskt føle deg frem til et bestemt sted i tidsforskyvnings­avspillingen.
Opptak direkte til arkivet
Arkivet kan inneholde mellom 20 til 100 timers med programmer, avhengig av kvalitetsinnstillingen på opptakene.
Timer opptaking ved bruk av EPG og
tekst-tv
Velg dine favorittprogrammer som skal tas opp, fra EPG eller tekst-tv. Den digitale opptakeren kan foreta opp til 50 timer med opptak – selv når du ikke er der.
Seriell-opptaking
Det er enkelt å ta opp serier som sendes daglig, ukentlig eller fra mandag til fredag.
Slette-funksjon
En automatisk slette-funksjon sikrer at det alltid er nok plass til nye programmer.
Redigering av arkiverte titler
Du kan sortere, redigere/gi nytt navn, låse og slette titler i DR-arkivet. Du kan også slette eller gjemme deler av det valgte programmet.
Kopier opptaket til en video/DVD-opptaker
Opptak som du ønsker å se mange ganger over en lang periode, bør brennes til en DVD-plate eller overføres til en videospiller. Programmet kan dermed slettes fra arkivet. For dataoverføring til eksternt utstyr kan du bruke Kopi-funksjonen.
Begrensninger ved bruk av PIP
Hvis du i hovedbildet ser live programmer og du åpner PIP-skjermbildet, vil et tidsforskyvnings­opptak i bakgrunnen avbrytes og slettes. Med arkiveringsopptak og tidsforskyvnings-TV, kan det forekomme begrensninger mht. de stasjoner som du kan velge for PIP-skjermbildet.
Raskt forover og tilbake
Du kan spole programmet du ser på raskt forover og tilbake med tre forskjellige hastigheter. (Tilbakespoling er ikke mulig med HDTV.)
Saktefilm
Du kan se programmer i fire forskjellige saktefilm­hastigheter.
Sette bokmerker
Du kan f.eks. under en fortballkamp sette bokmerker ved målscener og andre spennende scener. (For dette endres tidsforskyvning til arkiverte opptak.) Senere kan du avspille bokmerkene som høydepunkter.
42
Bruk av HDD-digitalopptaker

Om tidforskyvningsvisning og arkivopptak/avspilling

Avspilling:
Du kan avspille programmet på forskjellige måter, enten det gjelder et program i sanntid med tidsforskyvning eller et program som allerede ligger i DR-arkivet. (side 48)
Din harddisk kan…
Tidsforskyvnings­opptak
Hvis denne funksjonen er aktivert, tar TV automatisk opp programmet du ser.
HDD
Alltid opptak …
Bokmerking:
Du kan merke favorittscener eller målscener i fotballkamper, for se dem senere. (side 51)
Arkiv-opptak
Du kan velge å lagre programmene direkte i DR­arkivet.
I arkiv-opptaksmodus kan du også:
Ta opp et program
direkte i arkiv mens du gjør på andre ting.
Programmer timer
opptaking ved bruk av EPG og tekst-tv.
Slett, rediger, endre navn eller lås titler
som allerede er arkiverte.
Lagring av tidsforskyvnings­opptak i arkivet:
Du kan konvertere programmet du tar opp med tidsforskyvning til et arkivert program. (side 46)
43
k
Bruk av HDD-digitalopptaker
n

Navigering i Digital Recorder Meny

Du kan bruke den digitale opptakeren med standardverdiene fra fabrikken. Dette avsnittet forklarer hvordan du kan tilpasse disse verdiene slik at de oppfyller dine preferanser. For å endre innstillinger må du første hente frem Digital Recorder Meny som forklart nedenfor.
1
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen.
DR-arkiv ledig kapasitet 48:42 t.
SHARP Demo
Mens du er i DR-arkivmenyen, trykker du
2
MENU for å vise skjermbildet for Digital
Recorder Meny.
Digital Recorder Meny
DR-konstantfunksjon av
Opptakskvalitet høy Info om skjulte avsnitt ja Intervall 02 Smart jump ja Seriell opptakstoleranse +-30 Ta opp undertekster Ja, DVB-undertekster foretre
Enheter Beskrivelse
Ved å benytte Smart jump­funksjonen, kan du raskt og enkelt finne et bestemt punkt i opptaket (enten i
Smart jump
Seriell opptakstoleranse
Ta opp undertekster
en tidsforskyvning eller i arkivet). Hver gang retningen reverseres ved hopping ved bruk av knappene G og J, vil intervallet halveres. Se neste side for mer informasjon om denne funksjonen.
For å unngå at du tar opp en episode i en serie mer enn en gang når den går flere ganger om dagen, må du stille inn en opptakstoleranse. Serien tas dermed opp kun en gang innenfor starttiden ± seriell opptakstoleranse. Skriv inn tiden med tall 0 - 9 tastene på fjernkontrollen (skiv alltid to siffer for hvert tall: 01–60 minutter).
Hvis DVB eller tekst-tv­undertitler skal tas opp sammen med DVB­programmer, må du velge prioritet for opptak av undertitler her.
Standarder
ja
± 30 min
nei
Trykk a/b for å velge ønsket element.
3
Trykk c/d for å velge ønsket parameter, og
4
skriv deretter inn verdiene med 0 - 9.
Enheter Beskrivelse
DR­konstantfunksjon
Opptakskvalitet
Info om skjulte avsnitt
Intervall
Hvis DR-konstantfunksjon er aktivert, vil opptaket være konstant for å tillate tidsforskyvnings-visning.
Juster opptakskvaliteten for opptak av analoge programmer. Dette vil endre opptaks-kapasiteten.
Hvis et avsnitt er gjemt i et eksisterende arkiv-opptak, kan du velge om du skal få melding om dette eller ikke.
For tidsforskyvnings-visning og for avspilling av opptak, kan du sette intervallet (i minutter), slik at du kan hoppe fremover eller bakover i programmet ved å trykke kort på G eller J. Skriv inn tiden med tall-tastene på fjernkontrollen (skiv al ltid to siffer for hvert tall: 01–15 minutter).
Standarder
høy
ja
Ja, 02 min
Innstilling av pre-opptakstid og etter­opptakstid
Du kan stille en pre-opptakstid og en etter-opptakstid for timer opptaking uten VPS. Dette reduserer risikoen for at første eller siste del av programmet ikke tas opp fordi denne delen faller utenfor den tidsperioden programmet burde holde seg innenfor.
BEMERK
• Vær oppmerksom på at denne funksjonen styres via TV­menyen, ikke via Digital Recorder Meny.
I TV-mottakelse trykker du MENU for å vise TV-
1
menyen. Trykk ”Opptak” med c/d og trykk b deretter
2
for å bla nedover.
TV-meny
Opptak
Opptaksveiviser Timeroversikt Pre-opptakstid Etter-opptakstid
Velg ”Pre-opptakstid” eller ”Etter-opptakstid”
3
med a/b. Skriv inn tidspunktet med 0 - 9
4
fjernkontrollen (skriv alltid inn to siffer for 01 til 15 minutter for pre-opptakstid og 00 til 60 minutter for etter-opptakstid).
Tilkoblinger
00 min. 05 min.
Oppsett Utvidede funksjo
44
Bruk av HDD-digitalopptaker

Opptak med HDD

Tidsforskyvnings-opptak og arkiv-opptak
Det er to måter å ta opp et TV-program med denne harddisken. Den ene er tidsforskyvnings-opptak og den andre er arkiv-opptak.
E
Tidsforskyvnings-opptak
TV tar automatisk opp programmet fra gjeldene kanal. Du kan pause, spole tilbake og umiddelbart avspilling er både tilgjengelig for opptak og direktesendte programme. Hver gang du skifter kanal, vil de gamle opptaksdataene fra den forrige kanalen slettet og nytt opptak begynner.
• Mens dette er i gang vil indikatoren lyse grønt.
• Hvis du velger å ikke bruke denne funksjonen, stiller du ”DR-konstantfunksjon” på ”av”.
• Maksimal tidsforskyvningsvarighet er ca. 3 timer, avhengig av forholdene.
E
Arkiv-opptak
Du kan spille inn programmer i DR-arkivets harddisk.
Om Slette-funksjonen
Slette-funksjonen sørger alltid for at det er nok minne på harddisken for nye opptak. Når harddisken er nesten full vil eldre opptak slettes. Opptak som du har markert med slette-beskyttelse vil ikke slettes av slette-funksjonen. Disse opptakene kan slettes manuelt. For innstillinger og opphevelse av slettebeskyttelse, se side 50. For å unngå tap av data, anbefaler vi at du kopierer viktige opptak over på videobånd eller skrivbare DVD-plater og deretter sletter dem fra digitalopptakeren. SHARP kan ikke holdes ansvarlig for tap av materiale på digitalopptakerens harddisk.

Knapper for bruk av HDD-funksjonen

1 G Tilbakespoling 2 E Opptak 3 I Avspille 4 H Stopp 5 J Raskt forover 6 F Pause 7 Knapper på innsiden av dekslet
Knappene på innsiden av dekslet er til AQUOS
LINK-funksjonene og må ikke forveksles med HDD-funksjonene. (See page 19 for AQUOS LINK operation.)
45
Bruk av HDD-digitalopptaker

Opptak

Trykk E.
1
• Hvis tidsforskyvning er aktiver, vil denne funksjonen konvertere tidsforskyvnings-opptaket til et arkivert opptak.
Opptakstid (min.)
nåværende program 30 60 90 120 180
Velg ”nåværende program” (bare hvis EPG eller tekst-tv-data er tilgjengelig) eller velg et av de oppgitte minuttene eller velg ”???” og skriv inn opptakets varighet med 0 - 9 på fjernkontrollen og bekreft med OK.
• Timeroversikten kommer frem på skjermen.
• Hvis begynnelsen på programmet ble tatt opp, vil det overføres fra begynnelsen, ellers vil det overføres fra det tidspunktet du skiftet over til denne stasjonen.
• Du kan også overføre et program som allerede er ferdig til arkivet. Bare spol tilbake til det programmet du ønsker å arkivere og begynn arkivering som ”nåværende program”.
E
Konfigurering av valgene i ”Timeroversikt”
Timeroversikten kommer frem på skjermen hver gang du velger å lagre programmer i arkivet.
Timeroversikt ->09:45 Bon(n) jour Berlin
Opptaker DR DVD-REC
Kanal 45 Phoenix
Dato Opptakstid
VPS
Opptakstype Én gang
• Hvis DVB undertitlene slås kontinuerlig på (se side 44, ”Ta opp undertekster”), vil du se ”Undertitler (ja/ nei)” i stedet for menypunktene til VPS. Her kan du slå av DVB undertitler for det nåværende opptaket.
• Når du holder på med timer opptaking, vil alternativene under ”Opptakstype” bli tilgjengelige.
• Trykk GRØNN for å aktivere barnesikring for dette programmet.
• Trykk GUL for å beskytte programmet mot automatisk sletting.
(Kun tidsforskyvning): Hvis du ønsker å ta opp et program uten DVB undertitler (”undertekster” – ”nei”), vil tidsforskyvnings-opptaket som har kjørt inntil nå bli stoppet og slettet. Arkiv-opptaket begynner etter at du har bekreftet timeroversikten med OK.
(Kun tidsforskyvning): Programmer med kopibeskyttelse (f.eks. macrovision) kan av juridiske årsaker ikke sees med tidsforskyvning.
Kontroller andre timeroversikten, endre dem
hvis nødvendig og bekreft med OK for å starte opptaket.
• Indikatoren skifter fra grønn til rød.
14.09.2006 09:45 inntil 10:00
nei
Bemerk
• Du kan skifte til en annen stasjon eller avspille opptak som er lagret i DR-arkiv under et arkiv-opptak. Opptaket fortsetter i bakgrunnen.
• For å skifte tilbake til stasjonen hvor opptaket foregår, trykker du I.
• Du kan også slå av TV, slik at det kommer i hvilemodus (SLÅ IKKE AV MED HOVEDBRYTEREN a). Opptaket fortsetter når TV er i hvilemodus.
E
Visnings status under opptak
Eksempel: tidsforskyvning
45 Phoenix 09:45 - 10:00 Bon(n) jour Berlin
09:45 10:00
09:49
Tidsforskyvning 2:00 min.
Vekking man-fre
9:51 9:50
Eksempel: live bilder under et arkiv-opptak
45 Phoenix 09:45 - 10:00 Bon(n) jour Berlin
09:45 10:00
09:51
Live-bilde
REC
9:51
Eksempel: Tidsforskyvnings under et arkiv-opptak
45 Phoenix 09:45 - 10:00 Bon(n) jour Berlin
09:45 10:00
E
Avslutt opptaket tidlig
09:49
Tidsforskyvning 2:00 min.
REC
9:51
Trykk H og trykk deretter OK for å avslutte
opptaket.
• Du kan også avslutte et opptak ved å slette punktet i timeroversikten eller i DR-arkivet.
E
Opptak med undertekster
For å ta opp undertekster, funksjonen for opptak med undertekster må være aktivert i Digital Recorder Meny. (side 44) Hvis en av undertekst-typene sendes, vil de tas opp. Hvis begge undertekst-typene sendes, vil den underteksten som du har merket som foretrekt bli tatt opp. Hent frem DVB undertitler med m-knappen under avspilling. Hent tekst-tv-undertitler med GRØNN og velg om disse skal vises i normal størrelse eller dobbel størrelse.
46
Bruk av HDD-digitalopptaker

Timer opptaking

Du kan programmere timeren ved hjelp av EPG, tekst­tv eller manuelt. Du kan programmere opp til 50 timer med opptak. Hvis du har programmert timer opptaking, skal TV kun slås av slik at det kommer i hvilemodus.
BEMERK
• Ikke slå av TV med hovedbryteren (a) og trekk ikke støpslet ut av kontakten. Hvis TV mister strømmen vil timer opptaking ikke finne sted.
Timeroversikt
1
I TV-mottakelse trykker du MENU for å vise TV­menyen.
Trykk ”Opptak” med c/d og trykk b deretter
2
for å bla nedover. Velg ”Timeroversikt” med a/b, og trykk
3
deretter OK.
Timeroversikt Fre 29.09./08:28
Fre 29.09. 21:45-23:00 3sat AVO-Session Basel
----
• Du kan se listen med forhåndsinnstilte opptak i timeroversikten. Fra her kan du endre7slette forhåndsinnstilte opptak eller starte nye opptak.
DR-arkiv Trykk RØD.
• Du kan kontrollere det ferdige timer opptaket i skjermbildet for DR-arkivet.
• I hjørnet oppe til venstre kan du se hvor mye plass (i timer) som er tilbake på harddisken. HDTV­programmer krever veldig mye plass på harddisken.
E
Timer opptaking via EPG
Trykk EPG.
1
EPG (Elektronisk Program Guide) Man 31.07./16:05
Dato
Tid
Stationer Emner
15:57-16:59 arte Charmed - Zauberhafte Hexen
16:00-16:15 MDR FERN... Hier ab vier 16:00-16:10 EinsExtra EinsExtra Aktuell 16:00-17:15 SAT.1 Richter Hold 16:00-16:30 ProSieben M. Asam - Mode 16:00-16:55 ZDFtheater... Waschtag 16:05-17:00 Bayrische... Wir in Bayern 16:05-16:45 KiKa Skippy, der Buschpilot 16:05-17:00 KABEL1 Star Trek - Das nächste Jah...
Man 31.07
Nå alle alle
Tir 01.08
Ons 02.08 Tor 03.08 Fre 04.08
E
Timer opptaking via analog tekst-tv
Trykk TEXT.
1 2
Trykk E.
• Første programoversikt-side vises. Hvis ikke, må du definere oversiktssiden i tekst-tv-menyen under ”Oppsett > Oversiktssider”.
3
Velg programsiden som inneholder det programmet du ønsker å ta opp og trykk deretter GRØNN.
Velg tidspunktet for programstart med a/b.
4
302 302 ARDtext Do 05. 10. 06 09: 36 : 42
14.00 Tagesschau
14.10 In aller Freundschaft UT. . . . . . . . . . 316
Zweite Begegnung (D, 2005)
15.00 Tagesschau
15.10 Sturm der Liebe (221) . . . . . . . . . . . 317
16.00 Tagesschau UT
16.10 Eisbär, Affe & Co. . . . . . . . . . . . . . . 318
17.00 Tagesschau um fünf UT
17.15 Brisant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .319
17.47 Tagesschau
17.55 Verbotene Liebe . . . . . . . . . . . . . . . 320
18.20 Marienhof . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .321
18.50 Das Geheimnis meines . . . . . . . . . . .322
Vaters (19)
19.20 Das Quiz mit Jörg Pilawa . . . . . . . . . .384
bis 19.50 Uhr
300 << Abend > 303
+
Velg program Opptak
Trykk OK for å lagre timer opptaket.
5
Jetzt im TV ARD morgen
Do 05. 10. 06 Das Erste
• Timeroversikten kommer frem på skjermen. Resten er det samme som forklart på side 33.
• Kontroller opptakstiden og dato for programmer som varer over midnatt eller begynner neste dag. Det er ikke sikkert dataene fra tekst-tv er fullstendige.
E
Manuelt timer opptak
1
I TV-mottakelse trykker du MENU for å vise TV­menyen.
2
Trykk ”Opptak” med c/d og trykk b deretter for å bla nedover.
3
Velg ”Timeroversikt” med a/b, og trykk deretter OK.
4
Trykk RØD (nytt opptak) for å programmere manuelt et nytt opptak.
5
Trykk ”Manuell” med c/d og trykk deretter OK.
6
Velg en stasjon for opptak med a/b/c/d og trykk deretter OK.
• Timeroversikten kommer frem på skjermen. Resten er det samme som forklart på side 34.
2
Velg et program.
3
Trykk RØD (Opptak) for å forhåndsinnstille programmet.
• Timeroversikten kommer frem på skjermen. Resten er det samme som forklart på side 33.
• Når forhåndsinnstillingen er fullført vil programmet være merket med et rødt punkt i EPG.
Du kan også:
• Velge seriell-opptaking under ”Opptakstype”. Timeren søker deretter for serier på den stasjonen hver dag. (Se ”Seriell opptakstoleranse” for mer informasjon.)
47
Bruk av HDD-digitalopptaker
E
Sletting av programmerte timer-punkter
I TV-mottakelse trykker du MENU for å vise TV-
1
menyen. Trykk ”Opptak” med c/d og trykk b deretter
2
for å bla nedover.
3
Velg ”Timeroversikt” med a/b, og trykk deretter OK.
4
Velg punktet du vil slette med a/b.
5
Trykk GUL (Slett) og bekreft med OK.
• For å avbryte slettingen trykker du GUL en gang til.

Avspilling

E
Avspille
Trykk RØD for å vise DR-arkiv.
1
DR-arkiv ledig kapasitet 48:42 t.
SHARP Demo
Når du ser på TV med tidsforskyvning:
Du ønsker å stoppe et program fordi telefonen ringer, for eksempel.
Trykk F.
• TV-bildet fryser og ramme-skjermbildet kommer frem.
• Øverst ser du nummeret og navnet å stasjonen hvis data fra EPG eller tekst-tv er tilgjengelig, i tillegg til tidspunktene som det gjeldende programmet startet og slutter samt navnet på programmet.
• Foran bjelken ser du starttidspunktet for tidsforskyvnings-opptaket. Etter linjen kan du se tiden ved hvilket tidsforskyvningsopptakeren vil være full (forlenges automatisk med 30 minutter, opp til maksimalt 3 timer). Den grå bjelken viser hvor mye av den tilgjengelige opptakstiden som er brukt. Tidspunktet inni bjelken er tidspunktet da F­knappen ble trykket.
Du vil fortsette å se på programmet etter at du er ferdig med å snakke i telefonen.
Trykk F en gang til eller I.
• Nå vil du også se TV-programmet med et tidsforskyvning fra det punktet du sist trykket F. Avspillings-ikonet (I) kommer i stedet for pause­ikonet (F).
E
Gå til live sending (kun tidsforskyvning):
Trykk H.
• Nå vil du se programmet i sanntid.
• Du kan skifte mellom alfabetisk og kronologisk
sortering ved på trykke BLÅ.
• Bjelken (på høyre side i listen) viser hvor mye av opptaket som er sett. Bjelken er tom for opptak som ikke er sett. Opptak som er sett i sin helhet har en helt fylt bjelke. Delvis sette opptak har bjelke fylt opp til det punkt som opptaket er sett til.
• Hvis andre programdata er tilgjengelig fra EPG eller tekst-tv, vil disse vises i arkiv-listen for det markerte punktet. Annen informasjon om opptak kan vises ved å trykke på m, hvis dette ikonet er tilgjengelig.
Velg et opptak med a/b.
2
Trykk OK for å starte avspilling.
3
E
Pause
Frys bildet med F.
1 2
Trykk I for å fortsette avspillingen, eller trykk F en gang til.
E
Smart jump
Smart jump-funksjonen gjør at man kan gå raskt og enkelt til enkelte steder i programmet. Med Smart jump aktivert vil intervallet halveres for hver gang du endrer hopperetning. Ved å halvere hoppeavstanden ved retningsendring, er det enkelt å beregne hvordan du skal komme til et bestemt sted i programmet. Avspillings-symbolet (I) er gult når Smart jump­funksjonen er aktivert. For eksempel vil du til begynnelsen av et program …
1
Trykk G flere ganger for å hoppe bakover (forhåndsinnstill intervallet).
2
Hvis du har hoppet forbil begynnelsen av programmet, hopper du i motsatt retning. Trykk lett på J.
3
Dette hoppet i motsatt retning vil kun være halvparten så langt som det forrige intervallet. Hopp deretter fremover igjen ved å trykke på J inntil du ser begynnelsen av programmet.
4
Hvis du har hoppet forbi begynnelsen av programmet, bruker du G til å hoppe tilbake igjen. Intervallet vil halveres fra forrige hoppe­retning.
• Den forhåndsinnstilte intervallet vil brukes igjen, hvis du hopper mer en tre ganger i samme retning, eller hvis Digital Recorder-skjermbildet vises.
48
Bruk av HDD-digitalopptaker
E
Raskt forover og tilbake
Du kan spole fremover og tilbake med tre forskjellige hastigheter under tidsforskyvning-visning eller arkiv­avspilling. Lyden vil være av under spoling. (Spoling er ikke mulig når du ser på HDTV.)
1
Trykk lett på raskt fremover J eller tilbake G.
Trykk lett på raskt fremover J eller tilbake
2
G en gang til for å øke hastigheten.
• Hastigheten øker hver gang du trykker på knappen, inntil den går tilbake til den opprinnelige hastigheten.
• Under tidsforskyvning begynner avspilling automatisk når opptaket er ferdig.
• Under arkiv-avspilling, vil du se et frosset bilde når du kommer til slutten av opptaket.
• Når tilbakespoling ved arkiv-avspilling kommer til begynnelsen, vil Digital Recorder endre til avspillings­modus.
3
Trykk I når du kommer til det punktet hvor du ønsker å fortsette å se fra.
E
Hopping
Trykk lett på J eller G for å hoppe
fremover/bakover.
E
Saktefilm
Hvis Pause er aktivert (bildet står stille) kan du avspille i fire forskjellige saktefilm-modus (kun forover). Det er ikke lyd under saktefilm-spoling.
1
Trykk F.
2
Trykk lett på J.
3
Øk hastigheten ved å trykk lett på J flere ganger.
• Hastigheten øker hver gang du trykker på knappen, inntil den går tilbake til den opprinnelige hastigheten.
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
00:11
E
Gjenta-funksjon (kun tidsforskyvning)
For eksempel vil du se interessante scener eller mål fra et sportsprogram du nettopp har sett. Det er mulig når du ser på et program som går i sanntid.
1
Trykk lett på G for å gjenta scenene.
• TV hopper 40 sekunder tilbake i tidsforskyvnings­modus. Avspillings-flagget er gult (Smart jump er aktivert). Hvis Smart jump tok deg for langt tilbake, kan du hoppe 20 sekunder forover med J.
• Live-bildet (sanntid) vises da parallelt i et lite PIP­sjermbilde. PIP-bildet kan lukkes ved å trykke PIP-knappen uten at du må forlate avspillingen i forskyvnings-modus.
45 Phoenix 09:45 - 10:00 Bon(n) jour Berlin
09:53 10:23
2
Trykk H for å se live bilder igjen.
10:09

Redigering

Dette avsnittet forklarer hvordan du kan redigere titler som allerede ligger i arkivet.
E
Sletting av deler av et opptak
Du kan slette deler av et arkiv-opptak fra begynnelsen av opptaket og helt til slutten.
1
Under avspilling av arkiv-opptak, trykker du F for å startpunktet og sluttpunktet for det som skal slettes fra opptaket.
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
Trykk GUL (Slett/gjem)
2
For å slette fra her til begynnelsen, trykk RØD. For å slette fra her til slutten, trykk GRØNN.
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
Trykk OK for å bekrefte.
3
• Du kan slette operasjonen ved å trykke RØD en gang
til.
E
Gjemme deler av opptaket
Du kan gjemme deler av et arkivert opptak. Ved fremtidig visning og ved overføring til en DVD-plate eller videospiller, vil den gjemte delen hoppes over.
1
Trykk F under arkiv-avspilling.
2
Trykk GUL (Slett/gjem)
Trykk GUL en gang til for velge begynnelsen på
den gjemte delen.
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
3
Fortsett avspillingen ved å trykke F eller I.
4
Trykk GUL for å velge slutten på den gjemte delen.
• Du vil se en skyggelagt stripe inni bjelken som indikerer den gjemte delen av opptaket.
• Hvis du begynner avspilling før begynnelsen til den gjemte delen, vil den gjemte delen hoppes over.
• Hvis ”ja” er valgt i Digital Recorder-innstillingene for ”Info om skjulte avsnitt” (side 44) vil du se ”Det skjulte område ble hoppet over!”.
• Du kan deretter vise den skjulte delen igjen permanent ved å trykke BLÅ.
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
00:11
DR-arkiv Slett/gjem
00:11
Slett herfra og frem til start Slett herfra og til slutten
00:11
Slett herfra og frem til start Slett herfra og til slutten
00:24
I
HøydepunkterBokmerke Bokmerke Valg av språk/lyd
Sett skjult start Slett bokmerke
Sett skjult start Slett bokmerke
49
Bruk av HDD-digitalopptaker
E
Kopiering av opptak til eksternt utstyr
Dette er enkelt hvis videospiller eller DVD har AV Link.
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen.
1
Trykk GUL (Slett/kopier).
2
DR-arkiv -> Slett/kopier
31.08. Das Erste da capo
14.09 Phoenix Bon(n) jour Berlin
29.09. 3sat AVO-Session Basel
06.10. Das Erste Brisant
Kultur pur
3
Velg opptaket som skal kopieres ved hjelp av a/b.
• Titler som skal kopieres vises i blått.
4
Trykk BLÅ (Kopiér registrering).
DR-arkiv -> kopi -> 06.10. Das Erste Brisant
Opptaker DVD-REC
Kanal DR-arkiv
Dato 16.10.2006 Opptakstid 18:15
VPS nei Opptakstype Én gang
Velg opptaker i Kopi-menyen og endre opptaks-
5
dato og tidspunkt hvis du skal kopiere på et senere tidspunkt og bekreft med OK.
• DR-arkivet vil vises igjen. Du vil se et rødt punkt foran på bjelken for det programmet som kopieres og som også er oppført i timeroversikten.
• Du kan ikke se på en annen kanal under kopiering. Men du kan sette TV i hvilemodus.
E
Sletting av opptak fra arkivet
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen.
1 2
Trykk GUL (Slett/kopier).
3
Velg opptaket som skal slettes ved hjelp av a/b.
• Titler som skal slettes vises i blått.
4
Trykk GUL (Slett postering).
5
Trykk OK for å bekrefte slettingen.
• DR-arkivet vil vises igjen.
E
Gi nytt navn til et opptak
1
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen.
2
Trykk GRØNN (Redigér/beskytt).
3
Velg tittelen du vil endre navn på med a/b.
4
Trykk BLÅ (Omnavne). Under første bokstav i tittelen, vil du se en
5
linje som indikerer inntastingsposisjonen til bokstaven. Trykk c/d for å flytte innstastingsposisjonen. Skriv bokstavene ved hjelp av ta nummerknappene på fjernkontrollen (som på mobiltelefonen).
Trykk OK for bekrefte endringen.
6
ledig kapasitet 48:42 t.
E
Aktivering/deaktivering av barnesikringen
Du kan låse for filmer som er uegnet for barn. Disse filmene kan kun sees hvis passordet skrives inn.
1
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen. Trykk GRØNN (Redigér/beskytt).
2
Velg tittelen du vil låse med a/b.
3
Trykk GRØNN (Barnesikring). TV krever at du
4
skriver inn passordet.
Barnesikring
PIN-kode ????
Skriv inn passordet med 0 - 9 på fjernkontrollen.
5
• Når du skriver inn passordet første gangen, er det viktig at du skriver det ned og ikke glemmer det.
• DR-arkivet vil vises igjen.
Trykk GRØNN (Sperring av film).
6
• For å låse opp igjen barnesikringen til det valgte programmet, trykker du GRØNN en gang til.
• Du kan markere flere titler og låse eller åpne dem ved å trykke på GRØNN. Et sperresymbol ( frem foran på bjelken når sperren er aktivert.
E
Visning av et sperret program
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen.
1
Velg en tittel med et sperresymbol (
2
og trykk deretter OK. TV krever at du skriver inn passordet.
• Titlene til de sperrede programmene er ikke synlige og markert med lukkesymbolet.
Skriv inn passordet med 0 - 9 på fjernkontrollen.
3
• Hvis passordet er korrekt, vil avspilling av tittelen starte.
E
Innstille/oppheve slettebeskyttelse
For å hindre at viktige opptak slettes automatisk av Slette-funksjonen, bør du gi dem slettebeskyttelse. Avbryt slettebeskyttelsen igjen, etter du har kopiert materialet over på videokassett, CD eller DVD.
1
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen.
2
Trykk GRØNN (Redigér/beskytt).
3
Velg den tittelen som du ønsker å slettebeskytte med a/b.
DR-arkiv -> Redigér/beskytt ledig kapasitet 48:42 t.
4
Trykk GUL (Innstill slettebeskyttelse).
• Du kan avbryte slettebeskyttelsen ved å trykke GUL (opphev slettebeskyttelse) en gang til.
• (
)-symbolet kommer frem foran på bjelken når
slettebeskyttelsen er aktivert.
) kommer
) med a/b
50
Bruk av HDD-digitalopptaker

Bokmerke

Med bokmerke kan du for eksempel merke scener du synes er interessante, slik at du kan finne frem til dem senere. Du kan innstille bokmerker mens du ser et live program med tidsforskyvning, under arkiv-opptak eller når du spiller av et program som er lagret i arkivet.
1
Trykk lett på I for å sette bokmerket.
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
• Du vil se meldingen Bokmerke satt! eller et lite bokmerke-symbol vises over bjelken for avspilling.
• Hvis dette gjøres under tidsforskyvning vil det endre tidsforskyvning til arkiv-opptak for gjeldende program.
2
Hver gang I trykkes ned vil det ble satt et bokmerke.
• Du kan sette opp til 15 bokmerker på et opptak.
• I tillegg er bokmerker automatisk innstilt til for begynnelsen og slutten av hvert program.
• Automatisk innstilte bokmerker vises som grå. Manuelt innstilte bokmerker vises som blå.
Bemerk
• Du kan plassere et bokmerke i slutten av en kjedelig passasje og dermed raskt kunne hoppe over den eller gjemme passasjen senere.
E
Avspille bokmerker som høydepunkter
Hvis det finnes manuelt plasserte bokmerker i opptaket som avspilles, kan de avspilles automatisk som høydepunkter. Hvert enkelt høydepunkt avspilles i 30 sekunder før og 30 sekunder etter hvert enkelt bokmerke. Høydepunktene vises og nummerert kronologisk – altså begynner avspillingen alltid med bokmerke nr. 1.
1
Trykk END for å vise rammevisningen under avspilling av et arkiv-opptak.
2
Trykk I for ”Høydepunkter”.
• Avspilling av ”Høydepunkter” begynner.
• Trykk BLÅ for å hoppe til det neste høydepunktet og RØD for å gå tilbake til det forrige.
• Du kan også trykke I for å hoppe til det neste høydepunktet.
• Dersom statusdisplayet går ut på grunn av tidsavbrudd, kan du fortsatt få playback ved å trykke I.
3
Trykk H for å avslutte avspillingen av høydepunkter.
00:12
I
HøydepunkterBokmerke Bokmerke Valg av språk/lyd
E
Sletting av bokmerker
Du kan slette alle manuelt plasserte bokmerker på en gang. Bokmerker som ble plassert automatisk i begynnelsen og slutten av et opptak kan ikke slettes.
BEMERK
• Automatisk innstilte bokmerker vises som grå. Manuelt innstilte bokmerker vises som blå.
Sletting av bokmerker inne i en tittel
Trykk F under arkiv-avspilling.
1
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
2
Trykk GUL for ”Slett/gjem”.
3
Slett manuelt bokmerker med BLÅ.
Arkiv 31.08. da capo
00:00 1:03
4
Fortsett avspillingen ved å trykke F eller I.
00:11
DR-arkiv Slett/gjem
00:11
Slett herfra og frem til start Slett herfra og til slutten
Sett skjult start Slett bokmerke
Sletting av bokmerker fra DR-arkivet
1
Trykk RØD for å vise DR-arkivmenyen.
DR-arkiv -> Slett/kopier
31.08. Das Erste da capo
14.09 Phoenix Bon(n) jour Berlin
29.09. 3sat AVO-Session Basel
06.10. Das Erste Brisant
Kultur pur
2
Velg det opptaket som du vil slette bokmerker i.
3
Trykk GUL for ”Slett/kopier”.
• Opptak som inneholder manuelt plasserte bokmerker, er merket med bjelken.
4
Bekreft med OK, velg deretter andre hvis du vil
på venstre siden av
ledig kapasitet 48:42 t.
og bekreft igjen med OK.
• De valgte titlene vises i blått.
5
Trykk GRØNN for å slette bokmerker.
• Nå vil alle de manuelt plasserte bokmerkene slettes. Automatisk innstilte bokmerker vil ikke slettes.
51

Bilag

Feilsøking

Problem Mulig løsning
• Ingen strøm.
• Apparatet virker ikke. • Ekstern påvirkning, slik som lyn, statisk elektrisitet, etc., kan forårsake feilaktig
• Fjernkontrollen virker ikke. • Er FUNCTION-knappen innstilt korrekt? Sett den i TV-innstilling. (side 55)
• Deler av bildet kuttes vekk. • Er bildets posisjon korrekt?
• Rare farger, for lyse eller mørke farger eller feiljusterte farger.
• Strømmen skrus plutselig av. • Temperaturen i apparatet har økt.
• Ingen bilde. • Er andre komponenter tilkoblet på riktig måte? (sidene 14 - 22)
• Ingen lyd. • Er TV-høyttaler og forsterkerinnstillinger under ”Lydkomponenter” korrekte?
• Iblant vil TV lage knakelyder. • Dette er ikke en produktfeil. Lyden kommer som følge av at kabinettet utvider og
• Sjekk om du har trykket B på fjernkontrollen. Hvis indikatoren på skjermen lyser rødt, trykk B.
• Er strømledningen tatt ut av kontakten?
• Sjekk om du har trykket a på fjernsynet.
virkemåte. I et slikt tilfelle, bruk apparatet etter først å ha skrudd av strømmen eller trukket ut strømledningen og satt den inn igjen etter ett til to minutter.
• Er batteriene satt i riktig i forhold til polene (e og f)?
• Er batteriene oppbrukt? (Erstatt dem med nye batterier.)
• Bruker du den under sterk eller fluoriserende belysning?
• Belyser et fluoriserende lys sensoren til fjernkontrollen?
• Er justeringer av skjermmodus (autoformat, panoramamodus eller geometri) utført slik at bildestørrelsen er korrekt?
• Juster fargetonen.
• Er det for lyst i rommet? Bildet kan se mørkt ut i et rom som er for lyst.
• Sjekk innstillingen for fargesystem.
Rengjør luftehullene eller fjern gjenstander som blokkerer dem.
• Har du aktivert tidsur? (side 36)
• Er ”Utkobling uten signal” aktivert?
• Er innstillinger for inngående signal gjort korrekt etter tilkobling?
• Er den riktige eksterne kilden valgt? (side 38)
• Er inngående signal ikke kompatibelt med apparatet? (side 18)
• Er justering av bildet korrekt? (side 32)
• Er antennen tilkoblet på riktig måte? (side 5)
• Er CI-modul og CA-kort satt riktig inn? (side 28)
• Er høyttaleren tilkoblet?
• Er volumet for lavt?
• Sjekk om du har trykket e på fjernkontrollen.
• Har du valgt korrekt inngang under ”Tildel digital audioinngang”?
trekker seg sammen pga. endringer i temperaturen. Dette har ikke innvirkning på ytelsen til TV.
Forsiktighet ved bruk i omgivelser med høy eller lav temperatur
• Når apparatet brukes i et rom med lav temperatur (f.eks. kontor) kan bildet gi etterslep eller virke litt forsinket. Dette er ikke en feil, og bildet vil bedre seg når temperaturen er tilbake til det normale.
• Plasser ikke apparatet i varme eller kalde omgivelser. Plasser heller ikke apparatet slik at det utsettes for direkte sollys, eller i nærheten av en varmekilde. Dette kan føre til at kabinettet deformeres og at LCD-skjermen ikke virker.
Lagringstemperatur: e5 °C to e35 °C.
VIKTIG MERKNAD OM TILBAKESTILLING AV PIN-KODEN
Vi foreslår at du fjerner de følgende instruksjonene fra brukerhåndboken for å unngå at barn ikke leser dem. Siden denne manualen er flerspråklig foreslår vi at det samme gjøres for alle språk. Oppbevar den på et sikkert sted for senere bruk.
Legg inn ”3001” når du blir bedt om å legge in PIN-kode.
1 2
Gjenopprett den nåværende PIN under ”Endre PIN-kode” (TV-meny > Oppsett > Barnesikring).
52
Bilag

Spesifikasjoner for RS-232C-inngangen

PC-kontroll av fjernsynet
• Når et program er stilt inn kan fjernsynet kontrolleres fra PC-en via RS-232C-kontakten. Inngående signalkilde (PC/video) kan velges, volumet kan justeres og en rekke andre justeringer og innstillinger kan gjøres. Dette muliggjør automatisk programmert avspilling.
• Bruk en RS-232C-kabel (kan kjøpes i butikken) for å koble til.
BEMERK
• Denne operasjonen bør utføres av en person som er vant til å bruke PC.
RS-232C seriell kontrollkabel (krysset type, fås kjøpt)
Kommunikasjonsmåter
Sett innstillingene for RS-232C kommunikasjons på PC-en slik at de stemmer overens med fjernsynet kommunikasjonsmåte. Fjernsynet innstillinger for kommunikasjon er som følger:
Overføringshastighet Datalengde: Paritetsbit: Stoppbit Flytkontroll
9 600 bp 8 bits Ingen 1 bit Ingen
Kommunikasjonsprosedyre
Send kontrollkommandoene fra PC-en via RS-232C­kontakten. Fjernsynet opererer i henhold til de mottatte kommandoene, og sender en svarbeskjed til PC-en. Send ikke flere kommandoer samtidig. Vent til PC-en mottar et OK-svar før du sender neste kommando. Vær nøye med å sende ”A” med linjeskiftet og bekreft at ”ERR” kommer tilbake før du går videre.
Kommandoformat
Åtte ASCII koder eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Kommando 4-sifret Parameter 4-sifret Returkode
Kommando 4-sifret: Kommando. Teksten til fire tegn. Parameter 4-sifret: Parameter 0 – 9, tom, ?
Parameter
Skriv inn parameterverdiene, juster til venstre, og fyll inn med tom(me) for resten. (Forsikre deg om at fire verdier skrives inn for parameteren.) Når inngående parameter ikke er innenfor en justerbar rekke returnerer ”ERR”. (Se ”Responskode format”.)
0
0009
–30
100
0055
Når ”?” skrives inn for noen kommandoer responderer nåværende innstilte verdi.
?
????
Responskode format
Normal respons
OK
Returkode (0DH)
Problem respons (kommunikasjonsfeil eller feil kommando)
ERR
Returkode (0DH)
Etter å ha sendt linjeskiftskoden (0DH), vær nøye med å sende koden for ny linje (0AH) også.
53
Bilag
Kommandoer
KONTROLLENHET KOMMANDO PARAMETER KONTROLL AV INNHOLD
INNSTILLING FOR STRØM
VALG FOR INNGÅENDE SIGNAL A
KANAL D C C H * * * _ TV DIREKTE KANAL (0–999)
VALG FOR INNGÅENDE SIGNAL B
VALG FOR AV MODUS A V M D 0 _ _ _ VALG FOR AV-MODUS
VOLUM V O L M * * _ _ VOLUM (0 - 99)
P O W R 0 _ _ _ STRØM AV
I T V D _ _ _ _ TV (KANAL FAST) I A V D * _ _ _ EXT1 – 7 (1 – 7) I A V D ? ? ? ? 1 til 7, 0 (TV/DTV)
D C C H ? ? ? ? 0 til 999 C H U P _ _ _ _ KANAL OPP C H D W _ _ _ _ KANAL NED
I N P 1 0 _ _ _ EXT1 (AUTO) I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (RGB) I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (YUV) I N P 1 3 _ _ _ EXT1 (Y/C) I N P 1 4 _ _ _ EXT1 (CVBS) I N P 1 ? ? ? ? 0 til 4 I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (AUTO) I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (Y/C) I N P 2 2 _ _ _ EXT2 (CVBS) I N P 2 ? ? ? ? 0 til 2 I N P 4 0 _ _ _ EXT4 (AUTO) I N P 4 1 _ _ _ EXT4 (Y/C) I N P 4 2 _ _ _ EXT4 (CVBS) I N P 4 ? ? ? ? 0 til 2
A V M D 1 _ _ _ STANDARD A V M D 2 _ _ _ SOFT A V M D 3 _ _ _ ECO A V M D 4 _ _ _ DYNAMIKK A V M D 5 _ _ _ BRUKER A V M D ? ? ? ? 1 til 5
V O L M ? ? ? ? 0 til 99
BEMERK
• Hvis en understrek (_) står i kolonnen for parameter, skriv inn et mellomrom.
• Hvis det står en stjerne (*), skriv inn en verdi fra intervallet indikert i klammeparanteser under KONTROLL AV INNHOLD.
* Kun tilgjengelig i PC-modus.
KONTROLLENHET KOMMANDO PARAMETER KONTROLL AV INNHOLD
GEOMETRI * H P O S * * * _ H-POSITION SET
H P O S ? ? ? ? H-POSITION READ V P O S * * * _ V-POSITION SET V P O S ? ? ? ? V-POSITION READ P H S E * * * _ PHASE SET P H S E ? ? ? ? PHASE READ
PANORAMA-MODUS W I D E 0 _ _ _ PANORAMA-MODUS (BYTTE)
W I D E 1 _ _ _ FULL (SD) W I D E 2 _ _ _ NORMAL (SD) W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (SD) W I D E 4 _ _ _ CINEMA 16:9 (SD) W I D E 5 _ _ _ CINEMA 14:9 (SD) W I D E 6 _ _ _ FULL (HD) W I D E 7 _ _ _ UNDERSCAN (HD) W I D E 8 _ _ _ FULL (PC) W I D E 9 _ _ _ NORMAL (PC) W I D E ? ? ? ? 1 til 9
DEMPET M U T E 0 _ _ _ DEMPET (BYTTE)
M U T E 1 _ _ _ DEMPET PÅ M U T E 2 _ _ _ DEMPET AV M U T E ? ? ? ? 1 til 2
Dolby Virtual Speaker A C S U 0 _ _ _ Dolby Virtual Speaker
A C S U 1 _ _ _ Reference Mode PÅ ACSU2 _ _ _Av A C S U 3 _ _ _ Bredskjermmodus PÅ
A C S U ? ? ? ? 1 til 3 ENDRE LYD A C H A _ _ _ _ LYDVALG (ST/tospråklig/mono) TEKST-TV T E X T 0 _ _ _ TEKST-TV AV
T E X T 1 _ _ _ ENDRE TEKST-TV
T E X T ? ? ? ? 0 til 1
D C P G _ _ _ _ GÅ DIRKETE TIL SIDE (100 - 899)
D C P G ? ? ? ? 100 til 899
54
Bilag

Universal fjernkontroll

Du kan styre tilkoblede AV-produkter (DVD-spiller/ opptaker, SetTopBox, videospiller osv.) ved å gjøre fjernkontrollen til en universell fjernkontroll.
BEMERK
• Enkelte produsentkoder i brukermanualen og den universelle fjernkontrollen korresponderer ikke. Ved opptak av et annet signal enn det som vises på skjermen, vil enkelte signaler ikke kunne tas opp, men dette er avhengig av de signaler som vises på skjermen.
LCD-skjerm
Forhåndsinnstilling av produsentkoden
Trykk FUNCTION gjentatte ganger til du
1
kommer til det utstyret du ønsker å styre. (TV, DVD1, DVD2, STB1, STB2 og videospiller)
• Trykk lett på denne knappen (i minst 0,2 sekunder) for å skifte mellom punkter.
2
Hold nede FUNCTION og OK samtidig i tre skunder.
• I LC-displayet blinker det i det tresifrede område hvor du skal skrive inn produsentkoden.
Skriv inn den tresifrede koden ved hjelp av
3
a/b/c/d og trykk deretter OK.
• Fjernsynet skifter tilbake til normalt TV-modus.
Visning i LC-
displayet
DVD1/DVD2
Videospiller
STB1/STB2**
* Hjemmekino i et samlet system ** SAT og CBL er integrert
Kategori Produsent
DVD-avspiller Magnum - Zenith
DVD -opptaker JVC - Yukai
DVD/LD Pioneer
DVD-delen av DVD/
videospiller
DVD-delen av DVD/DVR
Bush - Toshiba
Panasonic -
Toshiba
HTIB* Aiwa - Sony
DVD-delen av SAT/DVD Humax
DVD-delen av TV/DVD Bush - Toshiba
Videospiller-delen av DVD/
videospiller
Videospiller-delen av TV/
videospiller
Bush - Toshiba
Aiwa - Toshiba
Videospiller Adelsound - Yoko SAT-delen av SAT/DVD Humax SAT-delen av SAT-DVR BSSkyB - Zehnder
Parabol AB Sat - Woorisat
Parabolmottaker Hauppauge
Parabolmottaker/opptaker Humax - Kathrein
Kabelboks ABC - Wittenberg
Produsentkode
DVD Produsentkode
Sharp 029 128 143 177 191 Magnum 101 Acoustic Solutions 001 Aiwa 004 039 131 231 Akai 034 095 Akura 108 Alba 001 014 017 018 040 Apex 139 Awa 001 Axion 001 Best Buy 107 Bosston 152 Brainwave 034 Brandt 002 012 030 Britannia 150 Bush 001 019 032 042 045 087 092
Cambridge Audio 104 163 CAT 153 154 Celestial 161 Centrex 109 Centrum 154 CGV 104 CineVision 157 Classic 001 100 Clatronic 106 Coby 001 Conia 102 Crypto 159 C-Tech 105 CyberHome 003 022 025 036 Daewoo 023 038 078 113 114 115 Dalton 162 Dansai 034 151 227 Daytek 005 020 DEC 106 Denon 123 138 164 188 199 210 Denver 106 108 133 Denzel 103 Desay 155 Diamond 104 105 Digitor 160 DK Digital 032 176 Dmtech 111 Dual 001 103 D-Vision 034 DVX 105 Easy Home 107 Eclipse 104 Elta 034 124 134 Emerson 129 Enzer 103 Euroline 034 Finlux 104 Fisher 132 Global Solutions 105 Global Sphere 105 Go Video 126 GoldStar 015 Goodmans 001 014 018 045 106 109 158
Graetz 103 Grundig 018 038 099 109 127 H&B 106 156 Haaz 104 105 Harmon/Kardon 144 HE 001 HiMAX 107 Hitachi 011 047 088 101 103 107 126
Home Electronics 001 Humax 048 Innovation 096 101 128 JDB 001 Jeutech 152 JVC 002 016 080 081 082 083 084
Kenwood 037 123 142 170 208 211 219
Kingavon 106 Kiss 103 156 Koda 106 KXD 107 Lawson 105 Lecson 151 Lenco 106 LG 015 024 090 129 185 216 Life 096 128 Lifetec 096 101 128 Limit 105 Loewe 044 127 LogicLab 105 Luxor 109
102 106 149 158 209 223 224 225 226
203 228
190 196 206 215
085 120 173 182 184 212
229
DVD Produsentkode
Magnavox 002 106 165 Marantz 049 098 200 201 Matsui 030 MBO 001 145 Mediencom 150 Medion 096 101 112 128 158 Metz 094 MiCO 104 Micromaxx 096 101 128 Micromedia 002 Micromega 171 Microstar 096 101 128 Mirror 158 Mitsubishi 125 166 Mizuda 106 107 Monyka 103 Mustek 001 100 198 Mx Onda 104 NAD 143 Naiko 109 Nakamichi 147 Neufunk 103 NU-TEC 102 Omni 150 Onkyo 002 097 165 Optim 151 Optimus 168 Orava 106 Orion 087 Oritron 096 P&B 106 Pacific 105 Palsonic 149 Panasonic 013 079 093 123 164 194 195
Philips 233 002 006 027 035 043 044
Philips Magnavox 121 Pioneer 007 008 010 046 094 168 174
Proline 109 Provision 106 Raite 103 RCA 135 REC 149 150 RedStar 108 Reoc 105 Revoy 156 Roadstar 001 014 106 149 Rowa 102 109 Rownsonic 154 Saba 012 030 Sabaki 105 Sampo 136 Samsung 011 076 077 126 175 186 213
Sansui 104 105 Sanyo 028 033 089 179 189 218 ScanMagic 001 Schneider 096 110 111 112 Scientific Labs 105 Scott 017 162 SEG 014 026 103 105 110 141 Sherwood 140 Shinco 135 Sigmatek 107 Silva 108 Singer 104 105 Skymaster 001 026 100 105 134 Skyworth 108 SM Electronic 001 105 Sony 004 009 021 031 041 075 122
Soundmaster 105 Soundmax 105 Standard 105 Star Cluster 105 Starmedia 106 Supervision 001 105 Synn 105 TCM 096 101 128 Teac 094 102 105 192 Tec 108 Technics 101 164 193 232 Technika 034 Technosonic 034 Telefunken 154 Tevion 096 101 105 128 162 Thomson 012 091 116 117 118 119 148
Tokai 103 108 Toshiba 002 086 087 121 165 187 TruVision 107
214 232
049 074 098 121 127 165 171 181 202
178 183 207 220
217
169 180 204 205 221 222
167 172 197
55
Bilag
DVD Produsentkode
United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Yakumo 109 Yamada 109 Yamaha 006 013 123 137 164 230 Yamakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165
DVD-opptaker Produsentkode
JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 Sony 054 055 056 Toshiba 067 068 069 Yukai 066
DVD/LD Produsentkode
Pioneer 007
DVD/VCR
Combo
Sharp 029 (DVD)/028 032 (VCR) Bush 087 (DVD)/036 (VCR) Daewoo 078 (DVD)/029 (VCR) Hitachi 088 (DVD)/025 (VCR) JVC
LG 015 (DVD)/014 030 (VCR) Orion 087 (DVD)/038 (VCR) Panasonic 079 (DVD)/031 037 (VCR) Philips 074 (DVD)/026 (VCR) Samsung 076 077 (DVD)/210 (VCR) Sanyo 089 (DVD)/039 (VCR) Sony 075 (DVD)/027 (VCR) Toshiba 086 (DVD)/035 (VCR)
DVD/DVR Produsentkode
Panasonic 052 062 Pioneer 070 071 072 Samsung 073 Toshiba 067
HTIB Produsentkode
Aiwa 231 DK Digital 176 Hitachi 215 JVC 184 Kenwood 219 LG 216 Mustek 198 Panasonic 194 195 214 Pioneer 220 Samsung 213 Sanyo 189 218 Sony 205 221 222
SAT/DVD Produsentkode
Humax 048
TV/DVD
Combo
Bush 092 LG 090 Panasonic 093 Thomson 091 Toshiba 087
TV VCR
combo
Aiwa 042 Bush 042 Daewoo 021 040 GoldStar 209 Goodmans 047 Grundig 041 Orion 045 Philips 041 046 Roadstar 042 045 Samsung 043 Sony 044 Tatung 042 Toshiba 042 043 045 048
Videospiller Produsentkode
Sharp 001 015 028 032 063 064 073
Adelsound 056
Produsentkode
080 081 082 083 084 085 (DVD)/ 007 025 033 034 (VCR)
Produsentkode
Produsentkode
089 149 150 151 153 165
56
Videospiller Produsentkode
Adyson 055 Aiwa 014 026 042 045 049 050 051
Akai 045 050 058 060 128 149 150
Akiba 055 Akura 050 055 060 Alba 021 026 045 051 052 055 058
Allorgan 043 126 Ambassador 052 058 Amstrad 026 049 055 061 149 162 189 Anitech 055 Ansonic 056 ASA 053 054 059 149 150 153 Asuka 026 049 053 054 055 059 149 ASWO 179 Audiosonic 061 AudioTon 058 Baird 021 026 049 050 060 061 123
Basic Line 021 051 052 055 058 061 Bauer 160 187 Baur 054 070 Beaumark 157 Bestar 021 052 058 061 Black Panther Line 021 061 Blaupunkt 006 008 054 057 069 070 071
Blue Sky 051 059 Bondstec 052 055 058 Brandt 009 060 132 Brandt Electronique 154 Brinkmann 051 Broksonic 155 157 BSR 188 Bush 021 026 036 042 045 051 055
Carrefour 121 Casio 026 Cathay 061 Catron 052 058 CGE 026 049 050 060 149 Cimline 051 055 Clatronic 052 055 058 Combitech 045 Condor 021 052 058 061 Continental Edison 154 Crown 021 052 055 058 061 Curtis Mathes 157 Cybermaxx 072 Daewoo 018 021 029 040 045 052 058
Dansai 055 061 Dantax 051 Daytron 021 061 De Graaf 054 Decca 007 026 049 050 054 060 DeGraaf 063 120 123 Denko 055 Denon 098 Diamant 059 209 Dual 026 050 054 060 061 154 Dumont 026 049 054 123 Elbe 061 Elcatech 055 Elin 067 126 Elsay 055 Elta 055 061 Emerson 055 121 155 ESC 021 058 061 126 Etzuko 055 Europhon 058 Ferguson 007 009 026 050 060 071 132
Fidelity 026 049 055 Finlandia 026 054 063 120 123 Finlux 026 049 050 054 080 120 123
Firstline 018 051 053 055 059 080 114
Fisher 058 122 123 149 150 153 159
Flint 051 Formenti/Phoenix 054 Frontech 052 058 Fujitsu 026 049 Funai 026 049 149 150 153 188 Galaxy 026 049 GBC 052 055 058 GE 157 GEC 054 Geloso 055 General 052 058 General Technic 006 043 051
059 060 102 111 149 150 153
153 158 193
061 128 129 130
154
083 119 124 125 149 150 151 153 171 179
061 075 127 128 129 130
061 072 121
201 202 204
149 150 153 197 207
120 121 127
178
Videospiller Produsentkode
Genexxa 123 Go Video 157 GoldHand 055 GoldStar 026 049 053 059 149 150 153
Goodmans 021 026 047 049 051 052 053
Graetz 050 060 123 126 Granada 026 054 057 059 063 071 120
Grandin 021 026 049 052 053 055 058
Grundig 009 041 054 055 057 069 070
Hanseatic 053 054 059 061 Hantor 058 Harwood 055 HCM 055 075 Hinari 045 051 055 056 060 061 075
Hisawa 045 051 166 Hitachi 005 016 019 026 049 050 054
Hypson 051 055 061 Impego 052 058 Imperial 026 049 126 149 Ingersol 056 126 Inno Hit 021 052 054 055 058 061 067
Innovation 006 043 051 Interbuy 053 055 059 Interfunk 054 123 Intervision 026 049 051 059 061 209 Irradio 053 055 059 ITT 050 060 077 123 126 ITT Nokia 154 ITV 021 053 058 059 061 JBL 147 JC Penney 098 155 157 JVC 007 025 033 034 050 060 077
Kaisui 055 Karcher 054 Kendo 018 021 051 052 055 059 128 Kenwood 050 060 Kimari 122 Kneissel 045 051 Korpel 055 Kuba 122 Kyoto 055 Lenco 021 Leyco 055 LG 010 014 024 026 030 049 053
Lifetec 006 043 051 072 Loewe 006 137 Loewe Opta 053 054 056 057 059 071 124
Logik 055 056 067 126 Lumatron 021 061 072 Luxor 055 063 073 080 114 122 123
M Electronic 026 049 059 Magnin 157 Manesth 018 055 121 Marantz 054 057 071 073 179 Mark 061 Matsui 026 045 051 053 056 059 126
Mediator 054 Medion 006 043 051 072 M-Electronic 026 059 209 Memorex 026 049 053 059 063 098 122
Memphis 055 Metz 006 008 057 070 071 124 125
MGN 157 Micromaxx 006 043 051 072 Microstar 006 043 051 072 Migros 026 049 Minerva 070 071 125 181 187 Minolta 098 Mitsubishi 007 049 054 080 107 114 149
Multitech 026 049 052 054 055 058 123 Murphy 026 049 National 006 069 124 NEC 007 050 060 154 155 177 Neckermann 050 054 057 060 154 179 NEI 054
155 157 209
055 058 059 061 067 073 126 127
123 126
059 061 072
071 074 075 076 090 125 149 150 153 173 179 181 182 187
127
056 060 098 115 120 123 126 149 150 153 175 185
126
078 079 098 105 106 140 149 150 153 154 161 200 204
059 112
131 151 169 179 209
149 150 153 180 195
133 162 164
123 155
131 179 181 187
150 153 155 170 199
Videospiller Produsentkode
Nesco 026 045 055 Nikkai 052 055 058 061 Nokia 050 060 061 063 067 120 123
Nordmende 007 009 050 060 077 124 134
Oceanic 026 049 050 060 063 123 Okano 051 055 061 128 Optimus 155 156 Orion 038 045 051 056 129 130 155
Orson 026 049 Osaki 026 049 053 055 059 Osume 127 Otake 129 130 Otto Versand 054 187 Palladium 050 053 055 056 057 059 060
Panasonic 002 006 008 023 031 037 069
Pathe Cinema 056 114 Pathe Marconi 050 060 154 Pentax 098 Perdio 026 049 Philco 055 098 Philips 005 011 017 019 020 026 041
Phonola 054 Pioneer 007 054 120 149 150 153 156
Portland 021 052 058 061 Prinz 026 049 Profex 055 Profi-Tronic 126 Proline 026 049 075 127 Prosonic 026 051 061 Pulsar 157 Pye 005 054 Quasar 155 Quelle 049 054 057 070 071 149 150
Radialva 055 059 063 Radio Shack 155 Radiola 054 151 Realistic 155 157 Rex 050 060 077 154 161 RFT 052 054 055 058 Roadstar 021 042 045 053 055 059 061
Royal 055 Saba 009 050 060 077 138 139 149
Saisho 051 055 056 162 Salora 080 114 123 149 150 153 180 Samsung 210 043 067 126 157 176 194
Samurai 007 052 055 060 Sansui 007 050 Sanwa 056 Sanyo 039 063 099 109 122 123 149
Saville 045 061 126 SBR 054 Schaub Lorenz 026 049 050 060 123 Schneider 018 021 026 049 051 052 053
Scott 155 Sears 098 155 SEG 055 061 067 126 SEI-Sinudyne 054 056 188 Seleco 050 058 059 060 154 161 Sentra 052 055 058 127 Sentron 055 Shintom 055 123 Shivaki 053 059 Shorai 056 Siemens 053 057 059 070 071 123 125
Silva 053 059 Silver 061 Sinudyne 054 056 Solavox 052 058 Solovox 058 Sonitron 122 Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059
126 128 180 195
149 150 153 154 161 201 204 205
163 166 188 191 192
071 126 128
086 091 101 124 131 137 149 150 151 153 155 167 169 171 174 190 198
046 054 057 062 065 071 076 077 087 090 092 093 095 100 104 108 110 136 149 150 153 179
203
153 179 181 182 187
067 126
150 153 154 161
196
150 153 180
054 055 059 061 126 149 150 153
179 181 187
Bilag
Videospiller Produsentkode
Sony 003 004 013 022 027 044 066
Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 059 126 Symphonic 026 055 Taisho 051 056 Tandberg 061 070 Tansai 149 Tashiko 026 049 059 063 126 Tatung 026 042 049 050 054 060 063
TCM 006 043 051 072 Teac 026 060 061 Tec 052 055 058 061 Technics 006 069 Teleavia 050 060 Telefunken 007 009 050 060 077 078 081
Teletech 055 061 Tenosal 055 Tensai 026 049 053 055 056 059 149 Tevion 006 043 051 072 Thomson 007 009 050 060 065 077 078
Thorn 050 059 060 123 154 161 208 Tivo Hdd 065 088 Tokai 053 055 059 060 123 149 Tonsai 055 Toshiba 012 018 035 042 043 045 048
Towada 055 183 Towika 055 TVA 052 058 Uher 053 059 126 154 Ultravox 061 Unitech 067 126 United Quick Star 021 061 Universum 026 049 051 053 054 057 059
Victor 007 078 Videon 006 043 051 Wards 155 157 Weltblick 053 059 Yamishi 055 Yokan 055 Yoko 052 053 055 058 059 067 126
SAT/DVR Produsentkode
Humax 005 BSkyB 035 Humax 007 TechniSat 347 011 Zehnder 034
Parabol Produsentkode
AB Sat 004 056 066 103 AGS 056 Akai 077 001 139 Alba 004 086 095 332 006 036 037
Aldes 080 086 003 105 106 107 Allsat 068 076 077 298 003 042 108
Allsonic 049 080 088 002 039 106 Alltech 004 097 Alpha 077 Altai 089 Amitronica 004 Ampere 045 089 001 109 Amstrad 004 008 045 050 060 061 079
Anglo 004 Ankaro 004 049 078 080 088 286 305
Anttron 076 095 334 002 036 106 Arcon 045 078 337 003 109 110 123 Armstrong 077 001 038 ASA 090 Asat 077 001 139
068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186
114
132 135 149 150 153 154 161 206
098 132 134 138 141 142 143 144 148 152 154 156 157 161 201 204
050 054 060 077 080 114 121 154 162 172
070 071 076 125 126
105 106 127 141
139
084 089 098 099 101 165 279 282 292 295 305 313 331 002 038 140
313 331 002 039 106
Parabol Produsentkode
ASLF 004 AST 082 288 001 114 Astacom 056 161 Astra 004 053 071 085 093 288 005
Astro 020 022 048 049 050 053 088
AudioTon 095 002 042 106 Aurora 059 Austar 059 065 Avalon 089 Axiel 056 Axis 049 087 088 093 003 039 113
Barcom 305 313 331 001 110 Best 049 088 002 039 110 Blaupunkt 020 022 001 040 Blue Sky 004 061 Boca 004 045 094 160 177 180 192
Boston 045 056 Brain Wave 078 083 001 041 Broadcast 085 001 117 Broco 004 093 BSkyB 008 165 BT 056 BT Satellite 161 001 143 Bubu Sat 004 Bush 068 076 086 005 037 108 118
BVV 078 Cable 296 Cambridge 050 160 305 313 331 Canal Satellite 048 081 166 Canal+ 048 001 142 Channel Master 086 001 105 Chaparral 305 313 322 331 001 136 CHEROKEE 056 066 285 Chess 004 047 052 001 147 CityCom 044 053 057 065 002 037 120
Clatronic 083 001 041 Clearmax 275 Colombia 045 Columbia 045 COLUMBUS 285 001 125 Comag 045 Commander 078 Commlink 080 001 106 Comtec 080 087 Condor 049 053 088 001 039 Connexions 049 088 089 001 116 Conrad 044 045 049 050 053 088 094
Conrad Electronic 004 053 Contec 087 094 002 119 120 Daewoo 002 004 Dansat 068 076 001 108 D-Box 168 DDC 086 001 105 Dew 087 001 119 Digiality 053 Digipro 062 Discoverer 047 052 Discovery 056 Diseqc 056 Distratel 061 Distrisat 077 DNR 078 DNT 077 089 002 116 139 Drake 305 307 313 331 001 123 DStv 059 Dune 049 088 Dynasat 055 Echostar 004 066 089 166 167 238 241
Einhell 004 045 050 079 080 003 036
Elap 004 056 Elsat 004 099 Elta 049 077 088 298 332 004 036
EmmeEsse 049 055 088 167 003 039 118
Engel 004 EURIEULT 046 060 061 274 Eurocrypt 071 Europa 050 053 077 078 094 Europhon 045 053 Eurosat 298 001 038 Eurosky 044 045 049 050 053 088 002
038 111 112 113 133
095 159 004 039 040 106 107
119
197 204 207 208 216 223 250 260 269 002 038 133
127 141
294
156
245 273 274 276 285 290 305 310 313 325 330 331 002 116 147
038 106
039 042 139
129 312
038 039
Parabol Produsentkode
Eurostar 044 053 055 057 104 001 038 Eutelsat 004 Eutra 097 Exator 095 002 036 106 Fenner 004 047 049 052 Ferguson 068 076 158 327 328 335 336
Fidelity 050 079 098 Finlandia 071 001 037 Finlux 071 091 156 329 340 003 037
Flair Mate 004 Foxtel 059 064 065 Fracarro 167 305 313 331 334 001 141 Freecom 022 050 002 036 128 Freesat 060 097 FTE 088 094 160 291 308 337 002
FTEmaximal 004 049 Fuba 022 044 049 071 088 089 274
Fugionkyo 062 Funai 323 Galaxis 044 049 059 065 080 087 088
Galaxisat 082 Gardiner 057 Giucar Record 305 313 331 Goldbox 048 081 166 Gooding 051 Granada 071 001 111 Grandin 046 069 Grundig 008 020 022 050 051 059 061
G-Sat 076 Hanseatic 052 157 001 135 Hänsel & Gretel 045 053 Hantor 083 003 036 041 132 Hase & Igel 078 Heliocom 053 001 109 Helium 053 Hinari 076 086 001 105 Hirschmann 020 021 022 049 050 053 056
Hisawa 083 001 041 HNE 045 Houstion 078 Humax 005 007 017 065 144 272 001 Huth 045 053 063 078 080 083 085
Hypson 046 274 ID Digital 065 Imex 046 Ingelen 060 International 045 Interstar 062 Intervision 053 096 001 042 ITT/Nokia 071 090 156 168 JEEMON 298 305 313 331 Johansson 083 305 313 324 331 001 041 JOK 056 100 161 JVC 051 Kamm 004 Kathrein 003 004 005 010 015 016 020
Kathrein Eurostar 044 Key West 045 Klap 056 Konig 053 329 Kosmos 092 308 003 128 129 130 KR 095 097 001 106 Kreiselmeyer 020 022 001 040 K-SAT 004 Kyostar 045 095 001 036 L&S Electronic 045 049 Lasat 044 045 047 049 053 087 088
Lemon 078 Lenco 004 044 049 053 078 088 093
Lenson 050 001 050 Lexus 077 Lifesat 004 045 047 049 052 088 157
Lorenzen 045 053 078 101 Lupus 049 088 001 039
004 037 043 108 118
111 126
109 130
285 300 334 009 036 039 040 110 112 116 125 126 139
093 144 289 298 326 008 039 042 106 113 119 127 145 246
074 084 162 164 165 236 237 240 297 305 313 331 006 037 040 106 118 140
060 089 090 092 153 156 340 002 040 129
087 094 007 038 041 042 106 117 119 129
022 044 056 057 066 077 092 095 159 169 287 288 305 308 313 331 040 120 130 136 139
160 005 039 107 131 132 133
334 003 036 128 134
005 039 135 145 147 150
Parabol Produsentkode
Luxor 050 071 084 156 168 288 305
M & B 052 157 Manata 004 045 046 056 161 Manhattan 056 161 298 004 037 042 107
Mascom 092 001 107 Maspro 004 020 022 051 070 078 097
Matsui 020 022 051 056 086 161 346
Max 053 MB 052 157 001 135 Mediabox 048 081 166 Mediasat 048 050 081 093 166 001 113 Medion 004 045 049 088 005 039 135
Medison 004 Mega 077 001 139 Melectronic 057 Memphis 322 Metronic 004 046 057 061 069 080 095
Metz 020 022 297 001 040 Micro 004 050 053 Micro electronic 004 Micro Technology 004 093 001 124 Micromaxx 049 005 039 135 145 147 150 Microtec 004 Minerva 051 297 001 040 MNet 296 Morgan's 004 045 077 094 160 003 038
Motorola 058 Multichoice 059 001 059 Multistar 308 002 130 132 Multitec 047 001 147 Muratto 082 002 115 128 Mysat 004 Navex 083 001 041 NEC 075 001 137 Network 076 Neuhaus 004 050 053 078 093 094 003
Neusat 004 078 NextWave 063 Nikko 004 001 038 Nokia 012 013 023 071 090 156 168
Nordmende 083 086 158 333 334 335 336
Nova 059 Novis 083 001 041 Octagon 078 087 095 334 003 036 106
Okano 308 003 038 129 130 Ondigital 032 072 073 Optex 274 298 002 042 120 Optus 048 059 063 Orbitech 047 048 050 094 154 155 001
Osat 084 001 106 Pace 008 027 032 056 066 068 076
Packsat 056 Palcom 086 285 305 313 331 004 050
Palladium 050 051 001 038 Palsat 047 050 291 Panasat 054 059 Panasonic 001 008 165 003 037 118 140 Panda 022 053 068 071 002 037 108 Patriot 045 056 Philips 011 020 022 048 051 056 057
Phoenix 076 087 002 119 127 Phonotrend 080 144 004 037 042 106 129 Pioneer 048 166 315 Predki 083 001 041 Preisner 045 089 094 160 Premier 048 Premiere 048 065 081 166 183 210 211
Profile 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004
Prosonic 101
306 313 331 001 111
118
162 288 305 313 331 003 037 118 136
001 143
145 147 150
036 106 107 110
133 139
042 113
176 188 190 196 210 211 214 219 221 224 227 247 249 253 257 268 271 280 281 283 288 340 005 037 111 118 171
005 036 037 043 105 107
119
036
163 165 239 240 242 243 277 284 305 313 331 332 006 037 040 108 118 127 140
105 112 125
072 073 076 077 078 081 094 095 161 162 164 166 169 235 240 242 004 037 118 139 170
217 227 271 002 042 142
105 106 127 141
57
Bilag
Parabol Produsentkode
Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094
Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213
Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint 093 001 113 Rex 334 RFT 077 078 080 154 002 106 139 RITAR 288 Roadstar 004 Roch 046 Rover 004 049 096 Saba 044 053 056 061 076 078 100
Sagem 102 001 043 Sakura 087 305 313 331 002 119 127 Salora 071 288 306 002 111 137 Samsung 006 019 275 308 314 001 036 SAT 050 082 098 003 105 114 115 Sat Cruiser 063 Sat Partner 050 Sat Team 004 Satcom 052 053 085 157 309 334 002
Satec 004 076 001 118 Satelco 049 088 Satford 085 001 117 Satline 096 Satmaster 085 001 117 SatPartner 083 006 036 041 106 107 128
Satplus 047 Schacke 095 Schneider 047 056 164 004 039 145 147
Schwaiger 045 047 052 053 061 076 094
SCS 044 Sedea Electronique 045 062 Seemann 088 093 003 038 113 116 SEG 049 052 083 088 101 157 184
Seleco 167 334 001 042 Septimo 061 Servi Sat 004 046 Siemens 020 022 160 294 297 001 040 Skantin 004 Skardin 093 001 113 Skinsat 050 SKR 004 SKY 058 Skymaster 004 014 034 047 052 080 096
Skymax 077 001 139 SkySat 004 047 050 052 053 335 SL 045 078 SM Electronic 004 047 Smart 004 044 045 060 Sony 048 244 001 140 SR 045 002 038 133 Starland 004 001 147 Starring 083 001 041 Strong 049 059 062 088 186 187 189
STVI 046 274 Sunny Sound 049 088 Sunsat 004 093 Sunstar 045 049 088 002 038 133 Super Sat 055 Supermax 063 Systec 045 Tandberg 285 001 043 Techniland 085 001 117 TechniSat 347 011 047 048 050 067 077
Technology 059 Technosat 063 Technowelt 045 053 061 Telanor 285 300 001 105
096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106
256 003 172 174
158 161 333 339 004 107 118 124 141
117 135
129
150
157 006 120 122 135 144 146 246
186 189 199 206 215 225 258 261 263 334 004 036 039 041 135
104 157 182 199 202 205 212 223 229 262 267 003 106 135 147
193 198 201 210 216 227 228 248 270 291 299 305 312 313 331 005 036 039 106 128 141
154 155 173 175 179 181 191 194 195 220 251 259 264 301 302 345 004 116
58
Parabol Produsentkode
Telasat 044 052 053 157 001 135 Tele Piu 296 Teleciel 095 Telecom 004 Teledirekt 076 Telefunken 056 161 334 338 003 036 118
Teleka 050 053 078 089 092 095 162
Telesat 052 053 157 001 135 Telestar 047 048 050 001 Teletech 104 Televes 045 050 002 037 149 Tempo 063 Tensai 303 Tevion 004 005 039 135 145 147 150 Thomson 004 024 026 028 030 031 044
Thorn 305 313 331 003 037 108 118 Tioko 045 001 120 Tokai 077 Tonna 004 050 085 003 037 042 117 Triad 082 003 114 115 128 Triasat 050 091 001 126 Triax 004 044 045 050 091 316 317
Tristar 291 Turnsat 004 Twinner 004 045 046 001 149 UEC 059 064 Uher 047 Ultravox 298 Uniden 098 278 293 305 313 331 001
Unisat 045 077 087 002 038 119 Universum 020 022 044 051 053 090 098
Variosat 020 022 Vega 049 Ventana 077 001 139 Vestel 101 Viasat 066 Visionic 062 Visiosat 004 056 100 041 042 147 148 Viva 078 Vivid 064 Vortec 032 321 334 001 036 VTech 057 001 115 082 100 114 Wela 094 Welltech 047 WeTeKom 047 050 052 Winersat 083 305 313 324 331 001 041 Wintergarten 080 WINTERNITZ 279 288 Wisi 020 022 050 053 082 089 094
World 083 Worldsat 056 Xrypton 049 088 XSat 004 066 Zaunkonig 078 Zehnder 025 044 049 057 082 088 101
Zenith 058 Zinwell 065 Zodiac 095 001 106 Cabletime 305 313 331 Kenwood 305 313 331 Apollo 036 Aston 148 Brandt 143 Clemens Kamphus 129 CNT 107 Comtech 119 Cosat 042 Crown 038 Cybermaxx 150 Daeryung 116 Decca 121 Delega 105 Diamond 122 Diskxpress 110 Ditristrad 042 Dong Woo 132 Elekta 107 Emanon 036 Ep Sat 037 Eurodec 043
143
003 038 106 116
048 053 056 081 158 230 231 232 233 234 242 335 037 043 143
318 319 320 002 040
138
101 001 040
100 116 178 185 190 191 197 200 209 218 219 220 222 226 252 254 255 256 265 266 318 005 037 040 114 115
304 308 318 005 039 107 110 115 130
Parabol Produsentkode
Eurospace 124 Finnsat 043 119 France Satellite/TV 125 Galaxi 110 GMI 038 GoldStar 128 Goodmans 037 127 Grothusen 036 128 Hanuri 107 Hitachi 037 118 Houston 042 Imperial 127 141 Innovation 039 135 145 147 150 Intertronic 038 ITT Nokia 037 111 118 JSR 042 Leng 041 Lennox 042 LG 128 Life 145 Lifetec 039 135 145 147 150 Lion 124 Lorraine 128 Lyonnaise 043 Macab 043 Marantz 139 Mediamarkt 038 Microstar 039 135 145 147 150 Mitsubishi 037 040 143 Mitsumi 133 Morgan Sydney 149 Next Wave 146 Nomex 151 Oceanic 122 124 Orbit 114 Origo 124 Otto Versand 040 Pacific 122 Paltec 112 Polsat 043 Polytron 120 Priesner 038 Profi 134 Promax 037 Protek 122 Provision 107 Quiero 043 Rediffusion 137 Redstar 039 Ruefach 134 Sabre 037 Silva 128 Sky Digital 140 Skyvision 042 Start Trak 036 Sumida 038 Tandy 106 Tantec 037 050 118 125 Tatung 121 TCM 039 135 145 147 150 Teco 038 133 Telemaster 107 Telemax 131 Telewire 042 Thorens 122 TPS 102 Unitor 041 110 Variostat 040 Vector 124 Via Digital 024 Vivanco 152 Wevasat 037 Wewa 037 Woorisat 107
Parabolmottaker
Hauppauge 018 029
Parabolmottaker/
opptaker
Humax 005 Kathrein 033
Kabelboks Produsentkode
ABC 375 Alcatel 373 374 Amstrad 378 380 Arcon 380 Axis 380 Cabletime 348 349 350 366 368 370 Clyde Cablevision 351 Comcrypt 376 Cryptovision 352 Fidelity 380
Produsentkode
Produsentkode
Kabelboks Produsentkode
Filmnet 376 Filmnet Cablecrypt 353 369 Filmnet Comcrypt 353 Finlux 355 Foxtel 378 France Telecom 371 372 377 Freebox 379 GEC 351 General Instrument 367 375 Gooding 354 Grundig 380 354 Hirschmann 355 ITT Nokia 355 Jerrold 356 362 364 367 375 JVC 354 Macab 372 377 Maspro 354 Matsui 354 Minerva 354 Mnet 369 376 Movie Time 361 Mr Zapp 377 Multichoice 376 Nokia 355 Noos 377 Palladium 354 Philips 354 363 371 372 377 Pioneer 380 357 358 PVP Stereo Visual Matrix Sagem 372 377 SAT 380 Scientific Atlanta 359 360 Starcom 375 Tele+1 353 369 376 Telepiu 369 376 Torx 375 United Cable 364 Universum 354 355 Videoway 365 Visiopass 355 371 372 377 Wittenberg 380
SAT/DVD Produsentkode
Humax 005 (SAT)/048 (DVD)
364
Bilag

Spesifikasjoner

Enhet
LC-display Antall bildepunkter Fargesystem for bilde PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 TV-
funksjon
Lysstyrke 450 cd/m Levetid bakgrunnsbelysning 60 000 timer (Bakgrunnsbelysning i standard posisjon) Betraktningsvinkel H : 176° V : 176° Forsterker Høyttaler Kontakter Antenneinngang
Språk skjermvising (tsjekkisk, dansk, nederlandsk, engelsk, finsk, fransk, tysk, gresk, ungarsk, italiensk, norsk, polsk,
Krav til strømforsyning Vekselstrøm 220–240 V, 50 Hz Strømforbruk 305 W (0,9 W hvilemodus) (IEC60107
Vekt 36,5 kg (uten stativ) 42,5 kg (med stativ) 42,0 kg (uten stativ) 48,0 kg (med stativ) Brukstemperatur
TV-standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L, L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM)
Motta kanal VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A–IR Jch, (Digital: E5-E69ch)
CATV Hyper-band, S1–S41ch TV-tuning system Auto Preset 999 ch, Auto Label, Auto Sort STEREO/TOSPRÅKLIG NICAM/A2
AUDIO OUT RCA-kontakt (venstre/høyre) AUDIO IN RCA-kontakt (v/h/midtstilt) AUDIO IN Ø 3,5 mm jackplugg EXT 1 SCART (AV inngående, Y/C inngående, RGB inngående, TV utgående) EXT 2 SCART (AV inngående/monitor output, Y/C inngående, AV Link) EXT 3 KOMPONENT INN: Y/Pb(Cb)/Pr(Cr) EXT 4 S-VIDEO (Y/C inngående), RCA kontakt (AV inngående) EXT 5 HDMI EXT 6 HDMI EXT 7 15 pin mini D-sub USB USB 2,0 DIGITAL AUDIO Koaksial SPDIF digital lyd inn/ut (IN/OUT) C. I. (Common Interface) RS-232C D-Sub 9 pinnetilkobling Høretelefoner Ø 3,5 mm jackplugg (lyd utgående)
46o LCD FARGE-TV, Modell: LC-46HD1E
46o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 52o Advanced Super View & BLACK TFT LCD 6 220 800 punkter (1920 g 1080 g 3 punkter)
2
7,5 W g 2, 15 W (100 g 40 mm k 20 mm Ø) g 2, 55 mm Ø UHF/VHF 75 q Din-type (analogue og digital) Satellitt 75 q F type (DVB-S1/S2)
EN50221, R206001 (g 2)
portugisisk, russisk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tyrkisk)
målemetode)
k5°C til k35°C
52o LCD FARGE-TV, Modell: LC-52HD1E
335 W (0,9 W hvilemodus) (IEC60107 målemetode)
• Som en del av sin policy for kontinuerlige forbedringer, forbeholder SHARP seg retten til uten forvarsel å gjøre endringer i design og spesifikasjoner for forbedringer av produktet. Spesifikasjonene for ytelse er nominelle verdier for enheter i produksjon. Det kan forekomme små avvik fra disse verdiene på individuelle apparater.
BEMERK
• Se innsiden av omslaget bak for måltegninger.

Valgfritt tilbehør

Det listede, valgfrie tilbehøret er tilgjengelig for LCD fargefjernsyn. Vær vennlig å kjøpe disse hos din nærmeste forhandler.
• Ytterligere valgfritt tilbehør kan bli tilgjengelig i nærmeste fremtid. Ved kjøp, vær vennlig å lese den nyeste katalogen for å sjekke kompabilitet og tilgjengelighet.
Nr. Navn på del Nummer på del
1 Brakett for veggfeste AN-52AG4
59
ADVARSEL: Produktet vil ha dette symbolet. Det betyr at bruke elektriske og elektroniske produkter ikke må kastes i vanlig husholdningsavfall. Det finnes egne oppsamlingssystemer for slike produkter.
A. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for brukere (private husholdninger)
1. I EU-land
ADVARSEL: Hvis du ønsker og gjenvinne dette apparatet, bør du ikke kaste dette i en alminnelig søppelkasse.
Brukt elektrisk og elektronisk utstyr skal behandles i overensstemmelse med lov om korrekt behandling og gjenbruk av elektrisk og elektronisk utstyr. Som følge av EU-medlemslandenes implementering av denne lov, har private husstander i EU rett til og sende inn elektrisk og elektronisk utstyr på angitte gjenvinningsstasjoner. I noen land* er det muligens gratis og levere inn det brukte produktet hos den lokale forhandler hvis du kjøper et tilsvarende produkt. *) Kontakt de lokale myndigheter hvis du ønsker ytterligere informasjon.
Hvis ditt brukte elektriske eller elektroniske utstyr inneholder batterier eller akkumulatorer, skal disse håndteres separat i henhold til gjeldende miljøforskrifter før du levere inn utstyret.
Ved å håndtere produktet i henhold til disse forskrifter, vil du være med på og sikre at vårt avfall behandles og gjenbrukes riktig. Dermed utsettes verken miljøet eller vår helse for overlast som følge av uhensiktsmessige avfallshåndteringer.
2. I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.
B. Informasjon om gjenvinning og gjenbruk for virksomheter
1. I EU-land
Hvis dette produktet brukes i forbindelse med virksomhetens drift, og du ønsker å kvitte deg med det:
Kontakt din SHARP-forhandler som vil fortelle deg hvordan produktet kan innleveres. Du vil muligens måtte betale for omkostningene i forbindelse med innlevering og gjenbruk. Små produkter (i små mengder) kan muligens leveres på din lokale gjenvinningsstasjon.
2. I land utenfor EU
Hvis du ønsker og kvitte deg med dette produktet, bes du kontakte de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan produktet gjenvinnes korrekt.
60
(660,0) (660.0)
( ) : LC-46HD1E [ ] : LC-52HD1E : LC-46HD1E
LC-52HD1E
(793,0) / [872,0]
(793.0) / [872.0]
(733,0) / [812,0]
(60,0)
(60.0)
(695,0) / [775,0]
(733.0) / [812.0]
(695.0) / [775.0]
(1021,4) / [1155,0] (1021.4) / [1155.0]
(1137,0) / [1274,0] (1137.0) / [1274.0]
(400,0) (400.0)
(575,4) / [651,0]
(575.4) / [651.0]
(450,0) / [490,0]
(450.0) / [490.0]
(98,0) / [97,0] (98.0) / [97.0]
(309,0) (309.0)
(123,0) / [125,0] (123.0) / [125.0]
(400,0)
(400.0)
(205,0) / [245,0]
(205.0) / [245.0]
SHARP ELECTRÓNICA ESPAÑA S.A.
Polígono Industrial Can Sant Joan
08174 SANT CUGAT DEL VALLÉS
BARCELONA (ESPAÑA)
SHARP CORPORATION
PIN
Trykt på miliövänligt papper Painettu kierratyspaperille Trykt pa miljørigtigt papir Trykket på miljøvennlig papir
Tryckt i Spanien Painettu Espanjassa Trykt i Spanien Trykket i Spania
TINS-C942WJN1
08P06-SP-NG
Loading...