TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD
OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD
POLSKIMAGYARČESKY
OBRAZOVKOU
SLOVENSKY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
ASA
The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
or
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
and of the same rating as above,
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fi t an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MAGYAR
• Az útmutatóban található illusztrációk és képernyőmenük csak tájékoztató jellegűek, a tényleges műveletek kinézete némileg
eltérhet.
• A jelen kézikönyvben használt példák az LC-52HD1E modellen alapulnak.
Hulladék-elhelyezési tájékoztató selejtezés esetén ..................60
MAGYAR
VIGYÁZAT
Ez egy „A” osztályú termék. Háztartási környezetben a termék rádiózavart okozhat, amely esetben a felhasználó
kötelessége megfelelő ellenintézkedéseket tenni.
1
Kedves SHARP vásárló!
Köszönjük, hogy a SHARP LCD színes TV-készülékét választotta. A biztonságos és hosszú, hibamentes működés
érdekében a készülék használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a Betartandó biztonsági előírásokat.
Betartandó biztonsági előírások
• Tisztítás—A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozóaljzatból. A készülék tisztításához
használjon nedves törlőkendőt. Ne alkalmazzon folyékony tisztítószert vagy tisztító aeroszolt.
• Víz és nedvesség—Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdőkád, zuhanyzó, konyhai mosogató,
mosódézsa közelében, uszodában és nedves padlójú helyiségekben.
• Ne helyezzen vázát vagy egyéb, vizet tartalmazó edényt a készülékre.
A készülékbe kerülő víz tüzet vagy áramütést okozhat.
• Elhelyezés—Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra, háromlábú székre vagy asztalra. Ezekről
a készülék könnyen leeshet, így súlyos személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet. Csak a gyártó által
javasolt vagy a termékkel együtt szállított kocsi, állvány, háromlábú állvány, tartó vagy asztal használható.
A készülék falra történő szerelése esetén feltétlenül kövesse a gyártó utasításait. Csak a gyártó által
javasolt szerelvényeket használjon.
• Ha a készüléket kocsin tolva helyezi át, azt a legnagyobb körültekintéssel tegye. A hirtelen fékezések,
a nagyobb erőbehatások és az egyenetlen talaj mind a készülék leeséséhez vezethetnek.
•
Szellőzés—A készülékházon található nyílások a készülék szellőzését szolgálják. A nyílásokat ne fedje
be, ne takarja el, mert a nem megfelelő szellőzés túlmelegedést és a készülék élettartamának jelentős
csökkentését okozhatja. Ne helyezze a készüléket ágyra, heverőre, vastag szőnyegre vagy hasonló
felületre, mert így elzáródnak a szellőzőnyílásai. A készülék nem beépített üzemelésre lett tervezve; ne
helyezze azt zárt helyre, például könyvespolcra vagy szekrénybe, hacsak nem biztosított a gyártó szerint
előírt szellőzése.
• A készülék LCD képernyője üvegből készült. Ha a készülék leesik, vagy ütés éri, az üveg eltörhet. Ha az LCD kijelző
eltörne, az üvegszilánkokkal—a személyi sérülés elkerülése érdekében - bánjon körültekintően.
• Hőforrások—Tartsa távol a készüléket radiátortól, fűtőberendezéstől, kályhától és más hőt kibocsátó berendezésektől
(erősítőktől is).
• A tűzesetek elkerülése érdekében soha ne helyezzen gyertyát vagy más nyílt lángot a TV-készülék tetejére
vagy közelébe.
• A tűzesetek és az áramütés elkerülése érdekében ne vezesse a tápkábelt a TV-készülék vagy egyéb
súlyos tárgy alatt.
• Ne hagyja, hogy a képernyő hosszú ideig állóképet sugározzon, mert az beéghet, és a beégett kép
halványan tovább látszódhat.
• A tápvezeték csatlakoztatása esetén mindig van tápfeszültség.
• Javítás—Ne próbálja meg a készüléket sajátkezűleg javítani. A burkolat eltávolításával magas feszültségnek és egyéb
veszélyeknek van kitéve. A javításokat bízza szakképzett szerelőre.
Az LCD-kijelző csúcstechnológiájú termék, kiváló felbontású képeket tekinthet meg rajta.
A képpontok hatalmas száma miatt a képernyőn véletlenszerűen előfordulhat néhány inaktív képpont, amely
folyamatosan kék, zöld vagy vörös színben világít.
Ez megfelel a készülék specifikációjának, nem jelent hibás működést.
A TV-készülék szállításakor betartandó óvintézkedések
A TV-készüléket szállításkor ne a hangszóróknál fogva tartsa. A szállítást mindig két személy, mindkét kézzel
végezze - a készülék mindkét oldalát fogva.
Védjegyek
• „A HDMI, a HDMI embléma és a „High-Definition Multimedia Interface” megnevezés a HDMI Licensing LLC védjegye vagy
bejegyzett védjegye.”
• Készült a Dolby Laboratories licence alapján.
• A „Dolby”, a „Pro Logic” és a két D betű alkotta jel a Dolby Laboratories védjegye.
• A „HD ready” embléma az EICTA bejegyzett védjegye.
• A DVB embléma a Digital Video Broadcasting - DVB – project bejegyzett védjegye.
2
Mellékelt tartozékok
Távirányító (g1)Kábelkötés (g1)Állvány egység (g1)
(Európában, az
Egyesült Királyság és
Írország kivételével)
7. és 8. oldal5. oldal4. oldal
Hangszóró egység
(g1)
3. oldal
• Kezelési útmutató (ez a dokumentum)
Kábelszorító (kicsig1,
nagyg1)
5. oldal4. oldal3. oldal
Tápkábel (g1)
Királyságban és
5. oldal
Hangszórófurat takaró
(Az Egyesült
Írországban)
Törlőkendő (g1)
(g2)
• „AAA” méretű alkáli elem (g2)
Csavarhúzó (g1)
Előkészítés
A hangszóró egység felszerelése
• Az állvány felszerelése (vagy leszerelése) előtt húzza ki a csatlakozóból a tápkábelt.
• A munka megkezdése előtt terítsen puha alátétet oda, ahová a TV-készüléket teszi. Ez megakadályozza a sérülését.
Ellenőrizze, hogy megvan-e a hangszóróhoz
1
mellékelt 4 csavar és a csavarhúzó.
Illessze a hangszóró egység kiálló részeit a
2
TV megfelelő nyílásaiba, majd húzza meg a
csavarokat.
Illessze be, majd húzza meg a 4 csavart a
csavarhúzóval ebben a sorrendben: 1, 2, 3
és 4.
Csavarhúzó
Csavar
3124
Csatlakoztassa a kábelvégeket a hangszóró
3
csatlakozóiba az ábra szerint.
Az egyes kábeleket az azonos színű aljzatba
kösse be.
Fekete
Fekete
Vörös
Vörös
Puha bélés
FIGYELEM
• A hangszóró leszereléséhez hajtsa végre fordított
sorrendben a fenti lépéseket.
3
Előkészítés
Az állvány csatlakoztatása
• Az állvány felszerelése (vagy leszerelése) előtt húzza ki a csatlakozóból a tápkábelt.
• A munka megkezdése előtt terítsen puha alátétet oda, ahová a TV-készüléket teszi. Ez megakadályozza a sérülését.
VIGYÁZAT
• Az állványt a helyes irányban csatlakoztassa.
• Feltétlenül kövesse az alábbi utasításokat. Az állvány helytelen felszerelése esetén a TV ledőlhet.
Ellenőrizze, hogy megvan-e az állványhoz
1
mellékelt 10 csavar (6 rövid csavar és 4 hosszú
csavar).
Az állvány dobozát felhasználva szerelje fel a
2
lábat az állványra, lásd az ábrát.
1 Illessze az állványt a TV alján található
3
nyílásokba. (Tartsa meg az állványt, hogy ne
úgy essen a helyére.)
2 Illessze be a 4 hosszú csavart a TV hátlapján
található 4 furatba, és húzza meg.
Imbuszkulcs
22
Hosszú
csavar
Puha
bélés
Imbuszkulcs
Rövid csavar
2
1
3
1
Az állvány leszerelése
Végezze el Az állvány csatlakoztatása
1
című részben ismertetett lépéseket fordított
sorrendben.
2
Szerelje fel az állvány furattakaróit.
(Illessze a takarólapokon található füleket a TV
nyílásaiba, majd nyomja a helyükre a lapokat
kattanásig.)
1
A csatlakozó fedél eltávolítása
A készülék csatlakoztatása előtt távolítsa el az
öntapadó védőszalagot a fedélről.
Ezután nyomja lefelé a felső horgokat, és
távolítsa el a csatlakozók fedelét saját maga
felé.
esetén feltétlenül az ANT SAT
1 élvezzen elsőbbséget, ne
kössön semmit egyedül az
ANT SAT 2 aljzatba.
ANT SAT 1 **
A gyárban
csatlakoztatva *
Helyezze el a TV-készüléket a
fali csatlakozóaljzat közelében,
és tartsa a csatlakozódugót
elérhető helyen.
(Európában, az Egyesült
Királyság és Írország
kivételével)
(Az Egyesült Királyságban
és Írországban)
Tápkábel
Ferritgyűrű *
Kábelszorító
(nagy)
Kábelkötegelő
Fogja össze
a kábeleket a
kábelszorítóval.
Antenna
A digitális vagy földi közvetítésű állomások vételéhez az
antenna/kábel aljzatból vagy a (szoba-/tető-) antennából
származó antennakábelt csatlakoztassa a TV-készülék
hátulján található antenna bemeneti aljzathoz.
Jó vételi körülmények esetén belső antennát is
használhat. A passzív és aktív szobaantennákat
szaküzletekben vásárolhatja meg. Aktív antennáról akkor
beszélhetünk, ha az eszköz áramellátása az antenna
bemeneti aljzatán keresztül valósul meg.
A feszültséget (5V) ennek megfelelően kell beállítania a
„Kapcsolófeszültség engedélyezése” menüben (35. oldal).
* Ferritgyűrű
A ferritgyűrűt felhelyezés után már ne távolítsa el a
tápkábelről a használat során.
Kábelszorító (kicsi)
A TV falra szerelése
• A készüléket kizárólag a SHARP által biztosított fali
tartókkal rögzítse a falra (59. oldal). Más fali tartók
használata instabil szerelést, illetve súlyos sérülést is
okozhat.
• AN-52AG4 (SHARP) fali tartó használata esetén a TV
dőlését állítsa 0° vagy 5° értékre. A dőlés ne haladja
meg a 10°-ot.
• Az LCD színes televízió felszerelése különleges
szakismereteket igényel, azt csak képzett szakember
végezheti. Ne kísérelje meg a munkát saját kezűleg
elvégezni. A SHARP nem vállalja a felelősséget a
hibás vagy az esetleges balesettel, sérüléssel járó
szerelés következményeiért.
• Kérjen meg egy szakembert, hogy az opcionális tartóval
szerelje fel a készüléket a falra.
5
Előkészítés
TV (Elölnézet)
Az állapotkijelzőt illetően lásd a 12. oldalt.
TV (Hátulnézet)
Távérzékelő
OPC érzékelő
P (r/s)
Program [csatorna] gombok
i (k/l)
Hangerő gombok
1
*
2
3
HDD visszajelző
STATUS állapotkijelző
B (Készenlét/Bekapcsolt
állapot) visszajelző
MENU gomb
a (Tápellátás) gomb
1 EXT 4 csatlakozók
* Egyszerre ne használja az S-VIDEO és a
VIDEO bemenetet.
2 USB csatlakozó
3 Fejhallgató
4 COMMON INTERFACE bővítőhely (g2)
** A PC-csatlakoztató modul
beillesztéséhez távolítsa el a fedelet.
6
4
**
5
161718
67
5 ANT IN (antenna bemenet) csatlakozók
6 AUDIO OUT (hang kimenet) csatlakozók
7 AUDIO IN (hang bemenet) csatlakozók
8 EXT 3 (KOMPONENS) csatlakozók
9 DIGITAL AUDIO (digitális hangbemenet)
15 RS-232C csatlakozó
16 ANT OUT (antenna kimenet) csatlakozó
17 EXT 2 (AV) csatlakozó
18 EXT 1 (RGB) csatlakozó
19 AC INPUT (táp) csatlakozó
19
Előkészítés
Az elemek behelyezése
A TV-készülék első használata előtt helyezze be a három darab „AAA” méretű elemet (tartozék). Ha az elemek
lemerültek és a távirányító nem működik, cserélje ki az elemeket új „AAA” méretűekre.
1
Nyissa ki az elemtartó fedelét.
2
Helyezze be a két mellékelt „AAA” méretű elemet.
• Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritásuk
megfeleljen az elemtartóban látható (k) és (l)
jelöléseknek.
3
Helyezze vissza az elemtartó fedelét.
VIGYÁZAT
Az elemek nem megfelelő használata vegyi anyagok szivárgásával vagy az elemek felrobbanásával járhat.
Feltétlenül kövesse az alábbi utasításokat.
• Ne keverjen különböző típusú elemeket. A különböző elemek különböző karakterisztikával rendelkeznek.
• Ne keverjen össze használt és új elemeket. A használt elemek lerövidíthetik az újak élettartamát vagy a használat során
megfolyhatnak.
• Ha az elemek lemerültek, azonnal távolítsa el azokat. Az elemekből szivárgó vegyi anyagok korróziót okozhatnak. Ha ilyen
megfolyást tapasztal, törölje le száraz törlőkendővel.
• Elemcsere esetén mangán elemek helyett használjon alkáli elemeket.
• Ne használja feleslegesen a LIGHTD gombot a távirányító megvilágítására, mert az jelentősen csökkenti az
elemek élettartamát. Ha az LCD kijelző fénye vagy a megvilágítás fényereje gyengül, esetleg a
kijelző már alig olvasható, cserélje ki az elemeket.
•
Ne használja a távirányítót lemerülőben levő elemekkel. Ez hibás működést vagy hibaüzenetek
megjelenését okozhatja. Ha ilyet tapasztal, vegye ki az elemeket, és szüneteltesse kis ideig a
használatot. Másik megoldásként nyissa fel az elemtartó fedelét, és nyomja meg a RESETgombot.
A RESET gomb megnyomása érvényteleníti az univerzális távirányító addigi (meglévő) beállításait.
• A távirányító külső készülékek vezérléséhez belső memóriával rendelkezik. Az adatvesztés
elkerülése érdekében az elemcserét végezze el gyorsan. Ha a gyári kód alapértékre áll és
elvész, azt újra beviheti. (Lásd a 55. oldalon)
• A mellékelt elemek a tárolási körülmények miatt alacsonyabb élettartammal is rendelkezhetnek.
• Ha huzamosabb ideig nem használja a távirányítót, távolítsa el belőle az elemeket.
RESET
gomb
Az elemek selejtezésével kapcsolatos megjegyzések:
A mellékelt elemek nem tartalmaznak olyan káros anyagokat, mint például a kadmium, ólom vagy higany.
A használt elemek kezelésére vonatkozó előírások már tiltják azok háztartási hulladékként való selejtezését. A
hulladék elemeket helyezze el ingyenesen a kereskedelmi létesítményekben elhelyezett kijelölt gyűjtőkonténerekbe.
A távirányító használata
A távirányítót a készülék távérzékelőjére
irányítva használja. A készülék távérzékelője
és a távirányító között elhelyezkedő tárgyak
gátolhatják a megfelelő működést.
5 m
Távérzékelő
30°
30°
A távirányító használatával kapcsolatos észrevételek
• Ne engedje, hogy a távirányítót hirtelen mechanikai behatás érje.
Továbbá ne tegye ki a távirányítót nedvesség hatásának, ne használja magas
nedvességtartalmú környezetben.
• Ne tegye ki a távirányítót közvetlen napsugárzásnak. A távirányító háza a hő hatására
deformálódhat.
• Ha a TV-készülék távérzékelőjét közvetlen napsugárzás vagy erős fény éri, a távirányító
működése bizonytalan lehet. Ilyen esetben változtassa meg a TV-re eső fény szögét, vagy
menjen közelebb a távirányítóval a készülék távérzékelőjéhez.
7
Előkészítés
Távirányító
FIGYELEM
• A 8, 9 és 0 szimbólum azt jelzi, hogy a gombok univerzális távirányítóként való használat esetén az adott
készülékhez tartozó funkcióval rendelkeznek.
1 B (TV Készenlét/Bekapcsolás)
(12. oldal)
2 LIGHT D 8 9 0
Megnyomva a gyakrabban használt
nyomógombok (Pr/s, ik/l,
a 0 - 9 számbillentyűk, a A és a b)
megvilágítást kapnak. A megvilágítás
kikapcsol, ha körülbelül 5 másodpercen
keresztül nem történik művelet.. Ez a
gomb gyenge fényviszonyok között segíti
a készülék kezelését.
3 FUNCTION 8 9 0
A gombot röviden (0,2 másodpercnél
hosszabban) megnyomva a távirányító
DVD, SetTopBox vagy videomagnó
vezérlésére vált. Az aktuálisan vezérelhető
készüléket az LCD kijelző mutatja.
Az 55. oldalon további részleteket
talál az univerzális távirányítóként való
használatról.
4 LCD kijelző 8 9 0
Ezen a kijelzőn láthatja, hogy épp milyen
berendezést vezérel. (TV, DVD, STB vagy
videomagnó).
5 0 - 9 számbillentyűk 9
Csatornaválasztáshoz.
Adja meg a kívánt számokat vagy betűket
úgy, mint a mobiltelefonon.
Az oldalszám beállítása Teletext
üzemmódban.
6 A (Visszalépés)
Megnyomására a készülék visszatér a
korábbi nézethez normál megjelenítési
módban.
7 RADIO
RADIO és TV mód közötti váltás.
8 EPG
Megjeleníti az EPG képernyőt.
9 i (k/l) (Hangerő)
TV hangerő növelése vagy csökkentése
10 e (Némítás)
Hang be- és kikapcsolása
11 Színes (VÖRÖS/ZÖLD/SÁRGA/KÉK)
gombok
Teletext üzemmódban: Válasszon ki egy
oldalt. (40. oldal)
Ha más menüképernyő inaktív, az egyes
színes gombok megnyomása az alábbi
műveleteket jelenti.
VÖRÖS
A DR-Archívum megnyitása. (44. oldal)
ZÖLD
A teletext feliratméret választó
képernyőjének megnyitása.
SÁRGA
Az utoljára nézett adó/külső jelforrás
behívása.
KÉK
A program info képernyő megjelenítése.
A színes gombok a menü képernyőjén
hasonló színnel jelzett parancsoknak
megfelelően használhatóak.
8
1
23
4
5
6
7
8
9
10
15
16
17
18
19
11
12
13
20
14
21
22
12 a/b/c/d (Kurzor) 8
A beállító képernyőn a kívánt tétel
kiválasztásához.
Ha nincs más aktív menü, a a/b,
gombot megnyomva a a/b/c/d
gombokkal a kép felfelé vagy lefelé
mozgatható.
OK 8 9
TV/DVD/STB: Parancs végrehajtása a
menü képernyőn.
TV: Ha más menü nem látható, az
állomások listájának vagy a kedvencek
listájának a megjelenítésére való.
13 END
Kilépés a menü képernyőről.
Ha nem látható menü képernyő, a gomb
az AQUOS BD lejátszó HDMI kábellel
csatlakozik és ráadásul AQUOS LINK
kompatíbilis, ezek az AQUOS LINK
gombok használhatók. A részleteket lásd
a 19. oldalon.
DVD- vagy VCR üzemmódban a kép
megállításához nyomja meg az OPTION–
t.
STB használata esetén nem érhető el,
kivéve a készülék bekapcsolását.
Első üzembe helyezés
Első üzembe helyezés, áttekintés
A TV első használata esetén végezze el egymás után az alábbi lépéseket. A TV üzembe helyezésétől és
bekötésétől függően elképzelhető, hogy néhány lépésre nem lesz szükség.
n Csatlakoztassa a tápkábelt (5. oldal)
o Csatlakoztassa az antennát (5. oldal)
Analóg/DVB-C/DVB-T antenna:
Csatlakoztassa az antennarendszer, kábelhálózat vagy szobaantenna vezetékét az
ANT 2 aljzatba. Az ANT 1 és ANT OUT közötti csatlakozást a gyárban már létrehozták.
Műhold antenna:
Csatlakoztassa pl. az antennaváltó kapcsolótól vagy a műholdvevő dupla-LNC
egységétől jövő antenna dugóját az ANT SAT 1 és ANT SAT 2 aljzatba.
Ha csak SAT antenna kábelt használ, kösse azt az ANT SAT 1 aljzatba.
p Készítse elő a távirányítót (7. oldal)
q Kapcsolja be a TV tápellátását (12. oldal)
r
Végezze el a kezdeti automatikus telepítést (10. oldal)
s
Csatlakoztassa a külső berendezéseket (14-18. oldal)
Igény esetén csatlakoztassa a DVD felvevőt itt.
t Csatlakoztassa a hang eszközöket (22. oldal)
Igény esetén csatlakoztassa a hang eszközöket (erősítő/hangfalak) itt.
u Szerelje be a CA kártyát (28. oldal)
Kódolt állomások vételéhez szükséges CI modul és CA kártya használata esetén
szerelje be a CA kártyát az utasítások alapján.
v Állítsa be a DVB-T antennát (11. oldal)
Szükség esetén helyezze el vagy állítsa be a DVB-T antennát.
9
Első üzembe helyezés
Első üzembe helyezés segéd
A TV megvásárlása utáni első bekapcsoláskor a kezdeti
automatikus telepítés segéd jelenik meg. Kövesse a
menüpontokat és végezze el egyenként a szükséges
beállításokat.
Első üzembe helyezés -> Nyelv
Tovább
FIGYELEM!
• Ez a telepítési műveletsor „Az első üzembe helyezés
megismétlése” parancsra megismételhető. Nyomja meg az
INFO gombot. A menüpont felülről a harmadik a sorban.
Használható nyomógombok:
a/b/c/d:
A kurzor mozgatásához és a beállítás
kiválasztásához.
OK:
Nyomja meg a megerősítéshez és a következő
lépésre való továbblépéshez.
SÁRGA:
Néhány képernyőn a SÁRGA gombbal
végezheti el, vagy szüntetheti meg a kijelölést. A
kijelölt tételt ✔ jelzi.
Első üzembe helyezés -> Antennavezeték(ek) csatlakoztatása
Antennavezeték(ek):
Az első üzembe helyezés segéd beállítási
lehetőségeinek táblázata
Az első üzembe helyezés segéd számos beállítható
paramétert tartalmaz. Kérdéses esetben vessen
egy pillantást az alábbi táblázatra, ahol könnyebben
átláthatja a lehetőségeket.
Választható
tételek
NyelvVálassza ki a nyelvet.
Antenna/kábel (analóg): analóg adók kábelen/
antennán keresztül
Antennavezeték(ek)
csatlakoztatása
Antenna DVB-T
10
DVB-T: digitális földi adóállomások
DVB-C: digitális adóállomások kábelen keresztül
DVB-S (1-es vezeték): digitális adóállomások
kábelen keresztül
DVB-S (2-es vezeték): digitális adóállomások
kábelen keresztül
Aktív antenna használata esetén válassza a yes
(igen) (5V) lehetőséget, hogy az antenna táplálást
kaphasson.
antennacsatlakozó(ko)n:
Magyarázat
Választható
tételek
Antenna
DVB-C
Antenna
DVB-S
Felső sáv
LNCfrekvenciájú
Low sáv/high
sáv
Szimbólum
tényező
Preferált
jelforrás
Keresés
indítása
További
berendezések
csatlakoztatása
Szobaantenna
Aktív antenna
Egyirányú
antenna
Magyarázat
A beállított tartózkodási helyre érvényes
megszokott beállítások kerülnek alkalmazásra.
Ezt csak akkor módosítsa, ha ismer más
symbolrate-eket és modulációkat, vagy akkor,
ha Önnek kell megadnia a hálózati azonosítót a
kábelhálózaton (az információkat a szolgáltató
biztosítja). Ha a csatornarasztertől függetlenül
szeretné futtatni az állomáskeresést, válassza a
Frekvenciakeresést.
A listából válassza ki a venni kívánt műholda(ka)t.
Egynél több műhold esetén válassza ki
az átkapcsoló típusát vagy a kommunális
műholdrendszert. A témával kapcsolatos
kérdéseivel forduljon az eladóhoz.
Kérjük, most adja meg, hogy az alsó sáv (LowBand) mellett a kiválasztott műhold felső sávját
(High-Band) is végig akarja-e kerestetni.
Normál esetben nem kell módosítania a felső
ás az alsó sáv értékeit, kivéve, ha műholdvevő
rendszere LNC (LNB) egysége más oszcillátorfrekvenciát használ (a frekvencia kijelzéshez
szükséges). Ha elvégezte a beállításokat, vennie
kell a kiválasztott műholdak képét és hangját
(csak Astra1 és HOTBIRD esetén).
Szimbólum tényező értéket a műholdas
műsorszolgáltató adja meg, normál esetben
nem kell módosítani.
Válassza ki a listából a jelforrást, azt az adót,
amelyik az állomások listáján legfelül fog
elhelyezkedni (az 1. csatornahellyel kezdve).
• Ha külső felvevővel szeretné használni az AV
Link funkciót, az analóg állomásoknak az 1. és
a 99. csatornahely között kell elhelyezkedniük.
Az OK gombot megnyomva megkezdődik
az automatikus csatornakeresés. Először a
TV-adók, majd a rádióadók keresése zajlik. Az
automatikus keresés által fellelt adóállomások
a korábban kiválasztott antennakábelek
(jelforrások) szerint állomásblokkokban kerülnek
tárolásra. Az adóállomások sorrendje ezután a
blokkokon belül átrendezhető. Az állomáslista
elején a preferált jelforrás blokkja található.
A különböző jelforrásokból vehető állomások
vegyes sorba rendezése kizárólag a kedvencek
listáján belül lehetséges.
Ha a Csatlakoztatási segéd elindul, ezek
segítségével regisztrálhatja és beállíthatja video
eszközeit, dekódereit, és a TV készülékhez
csatlakoztathatja azokat. A DVD lejátszók
és DVD felvevők már gyárilag regisztrálásra
kerültek.
Új berendezések felvételéhez a Csatlakoztatási
segéd később, manuálisan is elindítható. További
információkat a 15. (Csatlakoztatási segéd) és a
22 (Hangszóró/erősítő csatlakoztatása) oldalon
olvashat.
Jó vételi viszonyok mellett DVB-T antennaként
szobaantennát is használhat (ANT2 aljzat).
Kevésbé kedvező vételi viszonyok mellett aktív
antenna használata javasolt, amelyet enek
megfelelően az első üzembe helyezésnél vagy
a „TV Menu > Csatlakozások > Antenna DVB
> Antenna DVB-T” pontban állíthat be. (Lásd
„Antenna DVB-T” ezen az oldalon).
Ha a működés helye a normál vételkörzeten kívül
található, a vételi minőség javítására irányított
antenna is használható.
Első üzembe helyezés
DVB-T antenna elhelyezése,
beállítása
Ha egy vagy több DVB-T adónál zavaros a kép vagy
gyenge a hangminőség, helyezze át, vagy állítsa más
irányba az antennát. Kérdezze meg kereskedőjét, hogy
milyen DVB-T adók foghatók az Ön vételkörzetében.
Előfeltétel: Normál TV módban, ha nem látható
menü a képernyőn, DVB-T adó vétele és
kiválasztása esetén.
1
A TV menüképernyő megjelenítéséhez nyomja
meg a MENU gombot.
2
A c/d gombok segítségével válassza ki a
„Beállítások” opciót, majd nyomja meg az OK
gombot.
3
A a/b gombokkal válassza ki az „Adók”
lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
Csatorna E05
Frekvencia 177.50 MHz
Sávszélesség 7 MHz
Név 12 Test
C/N 96Jelszint (Level) 99
• Az állomás előválasztás miatt a jelforrás már DVB-T.
Helyezze el, és állítsa be úgy az antennát, hogy
4
Antenna/Kábel (analóg) DVB-T DVB-C DVB-S
maximális C/N (jel/zaj arány) és Jelszint (Level)
értékeket kapjon.
A keresés elindításához nyomja meg a KÉK
5
gombot.
Keressen egymás után fogható DVB-T adókat,
és hasonlítsa össze C/N (jel/zaj) és Jelszint
(Level) értékeiket.
Ezután helyezze el, és állítsa be az antennát
a leggyengébb állomás irányába úgy, hogy
maximális C/N (jel/zaj arány) és Jelszint (Level)
értékeket kapjon.
Ezután indítsa el a DVB-T adók automatikus
6
keresését.
TételMagyarázat
Sávszélesség
A kiválasztott csatornától és országtól függően
automatikusan beállításra kerül a 7 vagy 8 MHz.
Adók
11
Alapvető műveletek
Be- és kikapcsolás
A készülék be-/kikapcsolása
Nyomja meg a TV-n az a gombot.
Kikapcsolni ugyancsak a a gomb megnyomásával tudja.
• Megjegyezzük, hogy ebben az esetben az EPG adatok
(elektronikus programvezetés) elvész, a beprogramozott időzített
felvételek pedig nem indulnak el.
Készenléti üzemmód
Ha a TV készüléket bekapcsolta, a távirányító B
gombjával készenléti üzemmódra állíthatja.5
Bekapcsolás készenléti üzemmódból
Készenléti üzemmódban nyomja meg a távirányító B
gombját vagy bármelyik számgombot (0 – 9).
Vagy, kapcsolja be a TV készüléket az OK, gombbal,
így megjelenik az adóállomások listája, ahonnan
kiválaszthatja a megfelelőt.
A rádió bekapcsolása
Készenléti üzemmódból nyomja meg a távirányító
RADIO feliratú gombját.
TV kijelző állapota
A TV elején három visszajelző látható. Az egyes LED-ek
állapotával kapcsolatban lásd a táblázatot.
VörösBekapcsolás időzítő beprogramozva.
Villogó vörösTávirányító parancs vétele
ZöldHDD felvételi idő beprogramozva.
Villogó zöldEPG adatok fogadása
Narancs
HDD visszajelző
VörösHDD felvétel folyamatban
Zöld
FIGYELEM
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, feltétlenül húzza ki
a tápkábelét a fali csatlakozó aljzatból.
• A készülék teljesen kikapcsolt a állapotban is fogyaszt némi
áramot.
Több csatlakoztatott felvevő közül itt kiválaszthatja
azt, amellyel a felvételt el szeretné készíteni.
Archív lejátszás vagy időeltolásos felvétel folyamatban
Zárolási állapot
Zárolási állapot
Zárolási állapot
Csatornaváltás
A Pr/Ps gombokkal:
Csatornaváltáshoz nyomja meg a Pr/Ps
gombokat.
•
Rövid időre megjelenik az állomásnév és a hangformátum.
• Ha beállított kedvenceket, a Pr/Ps gombokkal csak a
regisztrált adók jelennek meg. (13. oldal)
• A hangformátum szimbólumainak a jelentése a 13. oldalon
található.
• Ha a DVB adó további nyelveket vagy DVB feliratokat is
sugároz, a választható lehetőségek az adóállomás neve
alatt láthatók. (13. oldal)
A 0 - 9 számgombokkal:
Csatornaváltáshoz nyomja meg a 0 - 9 gombokat.
12
Műsor összefoglaló
Ha nem jelenik meg egyéb menüképernyő,
1
nyomja meg az OK gombot. (Ha a kedvencek
listáját látja, nyomja meg a VÖRÖS gombot.)
Műsor összefoglaló
A kívánt állomás listáról történő kiválasztásához
2
nyomja meg a a/b/c/d vagy 0 - 9 gombokat,
majd az állomásra hangoláshoz az OK gombot.
• A kedvencek listájára ugráshoz nyomja meg a
VÖRÖS gombot.
• A lista ábécé vagy numerikus sorrend szerinti
kiválasztásához nyomja meg a KÉK gombot.
• Ábécé sorrendbe rendezve a listát adja be a
kezdőbetűket a 0 - 9 számbillentyűkkel úgy, mint
a mobiltelefonon. Az adott betűvel kezdődő első
adónév kiemelésre kerül.
Állomások listáról történő törléséhez,
visszaállításához, mozgatásához és átnevezéséhez
Az állomások listájába lépve nyomja meg a
SÁRGA (Programok módosítása) gombot.
E
Törlés
Válassza ki a törölni kívánt csatornát, majd
nyomja meg a VÖRÖS (Törlés) gombot. Ha
szükséges, jelöljön be több csatornát is a a/b/
c/d vagy a 0 - 9 gombok segítségével. Hagyja
jóvá a változtatásokat az OK gombbal vagy
lépjen vissza a Piros gomb megnyomásával.
E
Adő visszaállítása
A korábban már törölt adó(k) visszaállításához
jelölje ki a visszaállítandó adót, majd nyomja
meg a ZÖLD gombot (Adő visszaállítása).
Kiválasztás és OK-val megerősítés.
• A helyreállított adó a jelforrása alapján az adott
jelforrás csoport végére kerül.
E
Áthelyezés
Válassza ki a mozgatni kívánt állomást, majd
nyomja meg a SÁRGA (Áthelyezés) gombot.
Ha szükséges, jelöljön be több csatornát is a
a/b/c/d vagy a 0 - 9 gombok segítségével. A
jelöléseket az OK–val hagyja jóvá.
A a/b/c/d vagy a 0 - 9 gombok
használatával jelölje ki azt a pozíciót, ahova az
állomásokat mozgatni szeretné. Hagyja jóvá a
változtatásokat az OK gombbal, vagy lépjen
vissza a SÁRGA gomb megnyomásával.
• Győződjön meg róla, hogy a áthelyezéshez a
megfelelő csatornákat és célt választotta-e ki.
E
Átnevezés
Válassza ki az átnevezni kívánt állomást, majd
nyomja meg a KÉK (Átnevezés) gombot. A kívánt
karakter kiválasztásához nyomja meg a 0 - 9
numerikus gombok valamelyikét. A műveletet
gyorsan hajtsa végre, mert a rendszer a
következő számjegyre ugrik. A műveleteket addig
ismételje, amíg meg nem jelenik a teljes új név.
Hagyja jóvá a változtatásokat az OK gombbal,
vagy lépjen vissza a KÉK gomb megnyomásával.
• A név maximum 9 karakter hosszúságú lehet.
• Csak analóg TV módban áll rendelkezésre.
Alapvető műveletek
A kedvenclisták előnyei:
Kedvenc adóit 6 kedvenclistába mentheti (pl. több
felhasználó esetén). Egy-egy kedvenclista legfeljebb
99 adóállomást tartalmazhat. A telepítést követően az
állomáslista 10 adója automatikusan az első listába
kerül. A kedvenclistát igényei szerint módosíthatja (lásd:
„Kedvencek kiválasztása/módosítása”, 37. oldal).
1
Ha nem jelenik meg egyéb menüképernyő,
nyomja meg az OK gombot.
Kedvencek -> FavouriteList1
2
Nyomja meg a VÖRÖS gombot a kedvenclista
bekapcsolásához.
A kívánt adó kiválasztásához nyomja meg a 0
3
- 9 vagy a/b/c/d, majd az OK gombot, hogy
felvegye a kedvencek közé.
VÖRÖS: Vissza a műsoráttekintéshezZÖLD: Az aktuálisan kiválasztott kedvenclista
összes programjának bejátszása (mint a
Diabemutató). Nyomja meg az OK gombot a
bejátszás leállításához.
SÁRGA: Kedvenclista módosítása. (37. oldal)
c/d: Ugrás az előző/következő kedvenclistára.
Külső video jelforrás kiválasztása
Külső Források
A csatlakoztatás után nyomja
meg a b gombot a Külső
források képernyő
megjelenítéséhez, majd a a/b
gombokkal válassza ki a
megfelelő jelforrást, és nyomja
meg az OK gombot.
A külső jelforrást a műsorlistából
Külső Források
VIDEO
VIDEO
DVD-REC
DVD-REC
DVD
DVD
EXT3
EXT3
EXT4
EXT4
EXT5
EXT5
EXT6
EXT6
EXT7
EXT7
is kiválaszthatja.
A készülék működtetése távirányító
nélkül
Ez a funkció akkor lehet hasznos, ha
nincs a közelében a távirányító.
1
A közvetlen vezérlésű képernyő
megjelenítéséhez nyomja meg
röviden a MENU gombot.
• Az alábbi menüpontokat módosíthatja: „Üzemmód”,
„Külső Források”, „Fényerő”, „Kontraszt”, „Széles
képformátumú üzemmód” és a „Service”.
• A „Service” tétel csak a javítást végző személyek
részére van fenntartva.
Válassza ki a kívánt tételt a Pr/s gomb
2
megnyomásával.
3
Végezze el a kiválasztást vagy a beállítást a
ik/l gomb segítségével.
Állapot kijelzése
Az END gomb segítségével néhány
másodpercre megjelenítheti a státuszt.
1 Das ErsteDolby D
• A felső sorban látható az adóállomás száma és neve,
a program címe és a hangformátum. Megjelenik az
idő és (ha aktív) a riasztás időpontja, a riasztás jele,
valamint a kikapcsolás időpontja. Ugorjon a „TV men
ü>Beállítások>Egyebek>Képernyő kijelzés”
menüpontra a státusz megjelenítési beállítások
testreszabásához.
HangformátumLeírás
MonoAnalóg monó hangátvitel
2-hang
Sztereo
Dolby DDolby Digital hangátvitel (DD)
MPEGMPEG hangátvitel
, , , , ,
, , ,
Toskana
Ébresztés hét - pén
Nyelv-/hangválasztás
m
DVB-Felirat
Analóg kettőshangú átvitel (Sound1/
Sound2)
Analóg vagy digitális (PCM) sztereó
hangátvitel
A szimbólumok a hangjelek számára és a
hangszórók optimális helyzetére/számára
utalnak (a felső széle néz előre).
14:31
14:50
További DVB beállítások
A DVB műsorszolgáltatótól függően adott
programokhoz a státuszképernyőn további választási
lehetőségek is megjelenhetnek.
A kapcsolódó kiválasztási menü
megjelenítéséhez nyomja meg a színes gombok egyikét vagy a m gombot.
• A kiválasztás menük csak addig láthatóak, amíg a
státuszképernyő is látható.
TételLeírás
A felirat kiválasztás kizárólag DVB-feliratra
vonatkozik, minden adónál nem jelenik
DVB-Felirat
Új program
meg. Sok adó csak teletext szolgáltatáson
keresztül sugároz feliratozást.
A DVB-feliratok általános beállításai a „TV
menü > Beállítások > Egyebek > DVBfelirat” menüpontban módosíthatók.
A kiválasztási sor röviden akkor jelenik meg
automatikusan, ha új program kezdődik, és
az különbözik az előző programoktól, vagy
másik állomásra vált.
FIGYELEM
• A közvetlen vezérlésű menü képernyője eltűnik, ha néhány
másodpercig nem nyúl a készülékhez.
13
Külső berendezések csatlakoztatása
A TV beépített Csatlakoztatási segédje segítséget nyújt új külső eszközök bekötéséhez és kábelcseréhez. A külső
berendezés csatlakoztatása előtt indítsa el a Csatlakoztatási segédet, és regisztrálja a bekötni kívánt berendezést.
E
Bekötés előtt ...
Figyelmesen olvassa el a külső berendezés kezelési utasítását, hogy megismerje a lehetséges csatlakoztatási
módokat. Ez az audiovizuális élmény legmagasabb szintű élvezetéhez, a TV és a csatlakozó eszköz lehetőségeinek
maximális kihasználásához is segítséget nyújt. A segéd elindítása előtt jegyezze fel a csatlakozás típusát.
Jobb képpel és hangminőséggel kapcsolatos megjegyzések
A jobb minőség emelkedő sorrendben érhető el. A lehető legjobb bekötés érdekében olvassa el a készülék
használati utasítását.
E
Video csatlakozókMegjegyzések
Jobb minőség
1 HDMI (EXT 5 vagy 6)
2 COMPONENT (EXT 3)
3 Euro SCART (EXT 1 vagy 2)
HDMI/DVI átalakító-adapter/kábel
használatakor az audio jelet külön
vezesse be.
4 S-VIDEO (EXT 4)
Egyszerre ne használja az S-
5 VIDEO (EXT 4)
VIDEO és a VIDEO bemenetet.
Standard minőség
E
Audio csatlakozók
Digitális hang csatlakozásMegjegyzések
Jobb minőség
Standard minőség
1 DIGITAL AUDIO IN/OUT
2 HDMI (EXT 5 vagy 6)
Ennél a kapcsolatnál meg kell
határoznia a hangbemenet
csatlakozót. (35. oldal)
HDMI (EXT 5 vagy 6) használata
esetén a HDMI audio bemenet
elsőbbséget élvez.
HDMI/DVI átalakító-adapter/kábel
használatakor az audio jelet külön
vezesse be.
A DOLBY DIGITAL jeleket nem
lehet lejátszani.
Analóg hang csatlakozás
Jobb minőség
1 AUDIO IN (L-R-CENTRE)
Standard minőség
14
2 AUDIO IN (L/R)
Külső berendezések csatlakoztatása
Csatlakoztatási Asszisztens
Az integrált Csatlakoztatási Asszisztens megmutatja
Önnek, hogy melyik csatlakozóba kell kötnie a a
berendezést. Csatlakoztassa a berendezést a bekötési
rajz szerint, és kövesse egymás után az üzeneteket.
FIGYELEM
• Új berendezések csak azután köthetőek be, ha már
regisztrálásra kerültek a csatlakoztatási segédben.
A TV menüképernyő megjelenítéséhez nyomja
1
meg a MENU gombot.
A c/d gombok segítségével válassza ki a
2
„Csatlakozók” opciót, majd nyomja meg a b
gombot a kurzor lefelé mozgatásához.
3
Az „AV beállítások” lehetőség kiválasztásához
nyomja meg a a/b gombot, majd nyomja meg
az OK gombot.
• Megjelenik a Csatlakoztatási Asszisztens képernyő.
Nyomja meg az OK gombot. A képernyő
4
alapértelmezett módon jelenik meg, ami eltérhet
az aktuális csatlakoztatástól. A folytatáshoz
nyomja meg az OK gombot.
Alapértelmezett képernyő
AV-beállítások
Csatlakoztatási Asszisztens
Pillanatnyilag a TV készülék arra vár, hogy a következő készülékeket
csatlakoztassa:
EXT4EXT1EXT2EXT3EXT5EXT6
Megjelenik az AV berendezést kiválasztó
5
képernyő. Válassza ki a csatlakoztatni kívánt
berendezés(eke)t a a/b gombbal, majd nyomja
meg a SÁRGA gombot. A kijelölt berendezést
✔ jelzi. Például, ha DVD-felvevőt csatlakoztat
HDMI csatlakozón keresztül a TV-hez,
válassza ki a „HDMI/DVI” lehetőséget, majd a
regisztráláshoz nyomja meg a SÁRGA gombot.
A többi berendezés csatlakoztatását végezze
ugyanígy.
AV-beállítások -> AV-készülékkiválasztás
DVD
DVD-lejátszó
DVD •
DVD-lejátszó
VCR
Videomagnó
SAT
Műhold-vevő
STB
SetTopBox/dBox
Decoder
Dekódoló
Camera
CamCorder/Kamera
AV
Más készülék(ek) a(z) EXT1/2/4-en
COMP.IN
Készülék a EXT3-n
HDMI/DVI
Készülék a EXT5-n
HDMI/DVI
Készülék a EXT6-n
Csatlakoztatási Asszisztens
Adja meg itt az összes újonan csatlakoztatott AV-készüléket ill. csatlakozás-módosítást
a már telepített készülékeken.
Ezután a bekötési rajz megmutatja, miként
6
csatlakoztathatja az új vagy előre beállított
berendezést a hátsó csatlakozókra. A
folytatáshoz nyomja meg az OK gombot.
• Ha csatlakoztatáshoz dekódert határozott meg, a
rendszer a „Dekóder program kiválasztása” almenübe
irányítja.
Határozza meg a csatlakozó jelfajtáját. Ha nem
7
biztos a dolgában, válassza az automatikus
beállítást.
A továbbiakban kövesse a képernyőn megjelenő
8
utasításokat.
Választható
tételek
Csatlakozások
és jel
Azonnal
megjeleníteni
Dig.
audiobemenet
hozzárendelése
A bekötni kívánt berendezés jelfajtája sokféle
lehet. Ha nem biztos a dolgában, hagyja a „Jel”
beállítását „Automata-CVBS/YC” értéken (pl.
DVD-lejátszó/felvevő esetén vagy „Autom.-VHS/
SVHS” (pl. videomagnó esetén), egyéb esetben
válassza ki a megfelelő jelfajtát.
Ha azt szeretné,hogy a csatlakoztatott
berendezésről érkező kép azonnal megjelenjen
a TV-készüléken a beindítása után, válassza az
„igen” lehetőséget. A csatlakoztatott berendezés
képének megjelenítéséhez nem kell kézzel
átkapcsolnia, a TV bekapcsolási jelet küld neki.
(Lásd a csatlakoztatott reprodukáló berendezés
kezelési utasítását.)
AV Link berendezésről történő megjelenítés
esetén a kép a beállítástól függetlenül azonnal
láthatóvá válik.
Válassza ki az AV aljzatot, amire a berendezés
csatlakozik, hogy hallhassa a digitális hangot.
Csatlakoztassa a külső berendezés digitális
kimenetét a TV digitális bemenetére (22.
oldal). Ha digitális hangkimenettel rendelkező
berendezés nem csatlakozik, válassza a „nem”
lehetőséget.
Magyarázat
15
Külső berendezések csatlakoztatása
HDMI kapcsolat
(Opcionális hang
csatlakozás)
A HDMI kapcsolatok (High Definition Multimedia
Interface) digitális kép-és hangadat átvitelt tesznek
lehetővé összekötőkábelen keresztül.
A digitális kép-és hangadatok adattömörítés nélkül
kerülnek átvitelre, így nincs minőségromlás. A
csatlakoztatott berendezések között a továbbiakban
nincs szükség analóg/digitális átalakításra, ami szintén
minőségromlást okozott.
HDMI-DVI átalakító
DVI/HDMI adapter kábel segítségével a DVD vagy PC
digitális videojelei HDMI csatlakozón keresztül szintén
megjeleníthetők. A hangot külön kell bevinni.
A HDMI és a DVI ugyanazt a HDCP másolásvédelmi
módszert használják.
HDMI berendezés csatlakoztatása
A „Csatlakoztatási Asszisztens > AV-
készülékkiválasztás” menüpontban válassza ki
a „HDMI/DVI” lehetőséget, majd csatlakoztassa
ennek megfelelően a berendezést.
• HDMI/DVI átalakító kábel használata esetén a
hangjeleket külön kell bevinni a DIGITAL AUDIO (IN)
vagy analóg AUDIO IN (L/R) csatlakozón keresztül.
FIGYELEM
• A HDMI kábel típusától függően képzaj jelentkezhet.
Használjon minősített HDMI kábelt.
• HDMI kép megjelenítése esetén a készülék automatikusan
érzékeli és beállítja a legmegfelelőbb képformátumot.
Támogatott videojelek:
VGA, 576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p
A PC jel kompatibilitáshoz lapozzon a 18. oldalra.
Ha a csatlakozó HDMI berendezés AQUOS
LINK-kompatíbilis, a távirányító AQUOS
LINK gombjaival számos sokoldalú
funkció előnyeit is élvezheti.
A részleteket lásd a 19-22. oldalon.
(Opcionális hang
csatlakozás)
VGA/XGA kapcsolat (PC/SetTopBox)
A TV EXT 7 (ANALOG RGB) bemenetére PC-t vagy
SetTopBox (STB) berendezést is csatlakoztathat, így a
TV képernyője kimeneti eszközként használható.
Számítógép csatlakoztatása esetén a PC
jellemzőit figyelembe véve állítsa be a PC
kimeneti felbontását. A PC-jel kompatibilitásával
kapcsolatban a 18. oldalon talál bővebb
információt.
SetTopBox csatlakoztatása esetén a SetTopBox
lehetőségeit figyelembe véve állítsa be az alábbi
felbontások egyikét:
Támogatott videojelek (STB használatakor):
576i, 576p, 480i, 480p, 720p, 1080i
Csatlakoztatás
Kösse a berendezést az EXT 7 aljzatba egy VGA
kábellel. Lásd a 22. oldalt a hang bekötéséhez.
A csatlakoztatási segéddel történő
regisztrálásra nincs szükség.
A geometria beállítása
Ezzel a funkcióval a kép vízszintes/függőleges
pozícióját állíthatja be (38. oldal).
A színszabvány beállítása
1
A TV menüképernyő megjelenítéséhez nyomja
meg a MENU gombot.
2
A c/d gombok segítségével válassza ki a
„Kép” opciót, majd nyomja meg a b gombot a
kurzor lefelé mozgatásához.
3
A a/b gombok segítségével válassza ki a
„Színstandard” lehetőséget, majd nyomja meg a
b gombot a kurzor lefelé mozgatásához.
4
A c/d gombok segítségével válassza ki PC
esetén az „RGB”, STB esetén a „Ycc” (ritkábban
„Ypp” vagy „RGB”) lehetőséget, majd nyomja
meg az OK gombot.
16
Külső berendezések csatlakoztatása
Hang csatlakoztatása
Analóg hang:
Csatlakoztassa a PC-ből vagy SetTopBox
készülékből érkező analóg hangjelet sztereó
kábellel a TV AUDIO IN (L/R) aljzatába.
• A hang a TV-re kötött hangszórókból vagy
hangszórórendszerből fog érkezni.
Digitális hangátvitel
• A külső digitális hangjeleket a beépített Dolby
Digital Decoder vagy a csatlakoztatott külső digitális
hangerősítő reprodukálhatja.
A PC-től vagy a SetTopBox készülékből érkező
1
digitális hangjeleket egyszerű RCA kábellel
kösse a TV DIGITAL AUDIO (IN) aljzatába.
2
Ezután rendelje a digitális hangbemenetet
a képforráshoz: „TV menü > Csatlakozók >
Egyebek > Dig. Audiobemenet hozzárendelése”.
Külső digitális hangerősítő esetén:
1
Előfeltétel: A külső hangerősítő előzőleg
csatlakoztatva lett (22. oldal).
2
Kösse össze a TV-készülék AUDIO DIGITAL
OUT aljzatát a külső erősítővel.
Komponens kapcsolat (EXT3)
A komponens videocsatlakozóval rendelkező DVDlejátszók/felvevők a SCART helyett a TV-készülék EXT
3 (COMPONENT) aljzatába is köthetők.
A három RCA csatlakozóval rendelkező
összekötőkábel a SCART kábelnél jobb minőségben
közvetíti a képadatokat. Hangátvitelhez külön kábel
szükséges.
A komponens kapcsolat (kábeles bekötés és külön
hang bekötés) alapjaiban megegyezik az előző
fejezetben ismertetett, „VGA/XGA kapcsolat (PC/SetTopBox)” létrehozásával, kivéve:
Ha bizonytalan, a „Jelfajta a EXT3 csatlakozón”
paramétert állítsa „Automatikus” értékre.
Olvassa el a külső berendezés kezelési
utasítását további beállításokért.
17
Külső berendezések csatlakoztatása
PC kompatibilitási táblázat
Vízszintes
frekvencia
31,5 kHz60 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
67,5 kHz60 Hz
VGA
SVGA
XGA
SXGA
FULL HD
Felbontás
640 g 480
800 g 600
1024 g 768
1280 g 1024
1920 g 1080
A VGA, SVGA, XGA, és SXGA az International Business
Machines Corporation bejegyzett védjegyei.
FIGYELEM
• Ez a TV csak korlátozottan PC-kompatíbilis, a megfelelő
működés csak akkor garantálható, ha a videokártya
pontosan megfelel a VESA 60Hz-es szabványnak. Bármely
eltérés ettől a szabványtól a kép torzulását okozhatja.
Függőleges
frekvencia
Analóg
(D-Sub)
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
Digitális
(HDMI)
✔
VESA
Standard
g
g
g
g
18
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.