TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
LCD COLOUR TELEVISION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
OPERATION MANUAL
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
ENGLISH
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
or
ASA
and of
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or
coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
Lietošanas rokasgrāmatā attēli un OSD ir paredzēti tikai ilustratīvam nolūkam un var nedaudz atšķirties no reālās situācijas.
•
Rokasgrāmatā sniegtie piemēri ņemti no televizora modeļa LC-32DH77E.
•
Modeļi LC-32DH77E, LC-32DH77V, LC-42DH77E, LC-42DH77V, LC-46DH77E, LC-46DH77V, LC-52DH77E un LC-52DH77V
•
ir savietojami ar H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264) saspiestajām apraidēm.
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam ...... 43
Saīsinājumu saraksts ..................................................44
LATVISKI
1
Ievads
Godātais SHARP klient!
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu krāsu televizoru. Lai nodrošinātu sava jaunā televizora drošu un
ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu Svarīgi drošības pasākumi.
Svarīgi drošības pasākumi
•
Tīrīšana—pirms televizora tīrīšanas izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar
mitru drānu. Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
•
Ūdens un mitrums—nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes
tuvumā, veļas mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
•
Nekādā gadījumā nelieciet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus. Ūdens var izlīt uz
televizora un izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
•
Statīvs—nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist,
ir risks savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas
stiprinājumus vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot
ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
•
Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa
apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
•
Ventilācija—korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām.
Neaizsedziet un nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt
ierīces pārkaršanu un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna,
segām vai līdzīgas virsmas, jo tās var nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai
uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, dariet to vienīgi tad,
ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja norādījumu ievērošanu.
•
Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei
nokrītot vai saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst,
centieties nesavainoties ar saplīsušā stikla gabaliem.
•
Siltuma avoti—turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un citiem siltumu
izdalošiem objektiem (arī pastiprinātājiem).
•
Austiņas—neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
•
Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas avotus uz televizora
vai tā tuvumā.
•
Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus
priekšmetus uz televizora strāvas padeves vada.
•
Neapturiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras.
•
Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku.
•
Apkope—nekādā gadījumā neremontējiet televizoru pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi
pakļaujat augstam spriegumam un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu
veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju.
Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ ekrānā dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi kā nekustīgi zilas, zaļas vai
sarkanas krāsas punkti. Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā, un tā nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi, pārvietojot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to vienmēr nestu divi
cilvēki, turot to ar abām rokām—turot ar vienu roku pie katras televizora malas.
Preču zīmes
„HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes vai
•
reģistrētas preču zīmes.“
Izgatavots pēc uzņēmuma Dolby Laboratories licences.
•
•
„Dolby“ un divkāršā D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
„HD ready“ logotips ir EICTA piederoša preču zīme.
•
•
DVB logotips ir Digital Video Broadcasting—(DVB) projekta—reģistrēta preču zīme.
„x.v.Colour“ un
2
ir Sony Corporation preču zīmes.•
Ievads
Tālvadības pults
1
B (Gaidstāves režīms/
ieslēgšana)
(10. lpp.)
2
Taustiņi noderīgu darbību
veikšanai
m (Teleteksts)
ATV: parāda analogu teletekstu (13.
lpp.).
DTV: izvēlas MHEG-5 un teletekstu
režīmam DTV (13. lpp.).
k (Rādīt slēpto teletekstu)
(13. lpp.)
[ (Subtitri)
Izslēdz/ieslēdz subtitru valodas (13.
un 28. lpp.).
3 (Apturēt/aizturēt)
Nospiediet, lai apturētu ekrānā
redzamu kustīgu attēlu.
Teleteksts: pārtraukt teleteksta
lappušu automātisko atjaunināšanu
vai izslēgt apturēšanas režīmu.
1 (Apakšlapa)
(13. lpp.)
v (Augšā/Apakšā/Pa visu
ekrānu)
Palielināšanas laukuma iestatīšana
teleteksta režīmā (13. lpp.).
3
Ciparu taustiņi 0–9
Iestatiet kanālu.
Ievadiet vēlamos ciparus.
Lapas iestatīšana teleteksta režīmā.
•
Ja „Autoinstalācija“ procesā
(26. lpp.) valsts iestatījumos
ir izvēlēta kāda no piecām
ziemeļvalstīm (Zviedrija, Norvēģija,
Somija, Dānija vai Īslandē),
DTV pakalpojumi ir četrciparu.
Ja ir izvēlēta cita valsts, DTV
pakalpojumi ir trīsciparu.
4
A (Atskats atpakaļ)
Nospiediet šo taustiņu, lai atgrieztos
pie iepriekšējā kanāla vai ieejas signāla.
DTV
5
Nospiediet šo taustiņu, lai ieslēgtu
digitālās televīzijas režīmu.
ATV
6
Nospiediet, lai piekļūtu parastajam
analogajam televīzijas režīmam.
2 (Skaņas režīms)
7
Izvēlieties skaņas multipleksa režīmu
(10. lpp.).
ik/l (Skaļums)
8
Palielina/samazina televizora
skaļumu.
e (Izslēgt skaņu)
9
Nospiežot šo taustiņu, iespējams
ieslēgt un izslēgt televizora skaņu.
f (PLATEKRĀNA REŽĪMS)
0
Ļauj izvēlēties platekrāna režīmu (29.
un 35. lpp.).
AV MODE
Q
Ļauj izvēlēties video iestatījumu (24.
lpp.).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a/b/c/d (Kursors)
W
Ar kursoru izvēlas vajadzīgo
parametru iestatījumu logā.
OK
Apstiprina darbību logā „IZVĒLNE“.
ATV/DTV: atver programmu sarakstu
laikā, kad citi sadaļas „IZVĒLNE“ logi
nav atvērti.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
END
E
Ļauj iziet no loga „IZVĒLNE“.
R/G/Y/B (Krāsainie) taustiņi
R
Krāsainos taustiņus izmanto, lai
izvēlnes logā izvēlētos attiecīgajā
krāsā iekrāsotās funkcijas (piem.,
EPG, MHEG-5, Teleteksts).
T
b (IEEJAS AVOTS)
Izvēlas ieejas avotu (10. lpp.).
EPG
Y
DTV: atver EPG logu (11.–12. lpp.).
U
RADIO
DTV: pārslēdzas starp Radio un Data
režīmu.
•
Ja pa DVB tiek pārraidīti tikai dati
(bez radio apraides), radio apraidi
izlaidīs.
I
P. INFO
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas
kreisajā stūrī apskatītu informāciju
par programmu, kuru raida,
izmantojot digitālā video signāla
apraidi (Tikai DTV).
O
Pr/s
Izvēlas TV kanālu.
P
p (Ekrāna informācija)
Nospiediet, lai ekrāna augšmalas
kreisajā stūrī apskatītu informāciju
par staciju (kanāla numurs, signāls,
utt.) (31. lpp.).
Ļauj atgriezties iepriekšējā sadaļas
„IZVĒLNE“ logā.
F
SLEEP
Nospiediet, lai ieplānotu, kad
televizoram automātiski jāpāriet
gaidstāves režīmā (25. lpp.).
G
AQUOS LINK taustiņi
Ja ārējais aprīkojums, piemēram,
AQUOS BD atskaņotājs ir
pieslēgts, izmantojot HDMI vadus
un ir savietojams ar AQUOS
LINK sistēmu, varat izmantot šos
AQUOS LINK taustiņus. Izvērstāka
informācija sniegta 19. un 21. lpp.
3
Ievads
Televizors (skats no priekšpuses)
OPC uztvērējs
Televizors (skats no aizmugures)
1
OPC indikatorsTālvadības pults signāla uztvērējs
B (Gaidstāves režīms/ieslēgšana)
indikators
11
16
2
3
456
12
13
14
15
7 8910
BRĪDINĀJUMS
Pārāk augstais skaņas spiediens austiņās var izraisīt dzirdes traucējumus.
•
Neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
•
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
1
pieslēgvietas*
HDMI1 (HDMI) pieslēgvieta
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO)
3
pieslēgvietas*
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
4
pieslēgvietas
OUTPUT (AUDIO) pieslēgvietas
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT
6
pieslēgvietas
Antenas pieslēgvieta
7
RS-232C pieslēgvieta
8
EXT1 (RGB) pieslēgvieta
9
EXT2 (AV) pieslēgvieta
10
COMMON INTERFACE slots
11
EXT8 pieslēgvietas
12
HDMI3 (HDMI) pieslēgvieta
13
USB pieslēgvieta
14
Austiņas
15
AC INPUT pieslēgvieta
16
4
Pieslēgvietu izkārtojums var atšķirties
*
atkarībā no modeļa.
a (Ieslēgšanas/
izslēgšanas) taustiņš
Taustiņš MENU
b (IEEJAS AVOTS)
taustiņš
Pr/s
Programmu (kanālu)
taustiņi
ik/l Skaļuma
taustiņi
HDMI2 un EXT4 pieslēgumvietas
*
abas var izmantot to pašu audio
ieejas pieslēgumvietu. Tomēr izvēlnē
„PC Audio izvēle“ jābūt izvēlētam
pareizajam vienumam (plašāku
informāciju skatiet 35. lpp.).
Sagatavošanās
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi
Tālvadības pults
(g1)
3. un 6. lappuse5. lappuse
Lietošanas rokasgrāmata (šis izdevums)•
Strāvas padeves vads
(g1)
Dažādās valstīs ierīces
forma var būt atšķirīga.
Vadu pieslēgskava
(g1)
8. lappuse8. lappuse
Statīvs (g1)
LC-32DH77E, LC-32DH77V•LC-42DH77E, LC-42DH77V/
„AAA“ izmēra cinka-oglekļa baterija (g2) ... 6. lpp.•
•
LC-46DH77E, LC-46DH77V/
LC-52DH77E, LC-52DH77V
Statīva piestiprināšana
Pirms pievienojat (vai noņemat) statīvu, atvienojiet strāvas padeves vadu no pieslēgvietas, kas apzīmēta ar AC INPUT.
•
Pirms to darīt, izklājiet uz virsmas mīkstu polsterējumu, uz kura noguldīt televizoru. Šādi pasargāsiet to no bojājumiem.
•
UZMANĪBU!
Piestipriniet statīvu pareizajā virzienā.
•
•
Rūpīgi ievērojiet instrukcijas. Piestiprinot statīvu nepareizi, televizors var apgāzties.
LC-32DH77E, LC-32DH77V:
Pārbaudiet, vai statīva komplektā ir astoņas
1
skrūves.
2
Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes,
izmantojot četras skrūves un skrūvgriezi
(iekļauta komplektācijā), kā norādīts.
Piestipriniet statīva balstu pie pamatnes,
izmantojot četras garās skrūves un sešstūru
atslēgu (iekļauta komplektācijā), kā norādīts.
Sešstūra atslēga
Garā skrūve
Statīva balsts
3
Statīva ievietošana.
Ievietojiet statīvu televizora apakšējās
1
virsmas spraugās (Pieturiet statīvu, lai tas
nenokristu no pamatnes).
Ievietojiet četras skrūves četrās atverēs
2
televizora aizmugurējā daļā.
Mīkstais polsterējums
2
1
PIEZĪME
Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības
•
pretējā secībā.
3
Statīva ievietošana.
Ievietojiet statīvu televizora apakšējās
1
virsmas spraugās (Pieturiet statīvu, lai tas
nenokristu no pamatnes).
Ievietojiet četras īsās skrūves četrās atverēs
2
televizora aizmugurējā daļā.
Mīkstais polsterējums
Īsā skrūve
PIEZĪME
Lai noņemtu statīvu, veiciet augstākminētās darbības
•
pretējā secībā.
22
1
1
Sešstūra
atslēga
5
Sagatavošanās
Bateriju ievietošana
Pirms izmantot televizoru pirmo reizi, ievietojiet komplektā iekļautās „AAA“ izmēra cinka-oglekļa baterijas. Kad
baterijas izlādējas un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas „AAA“ veida baterijas.
1
Atveriet bateriju nodalījuma vāku.
2
Ievietojiet divas komplektā iekļautās „AAA“ izmēra
cinka-oglekļa baterijas.
Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu
•
atzīmēm (k) un (l) bateriju nodalījumā.
Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
3
UZMANĪBU!
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet turpmāk
sniegtās instrukcijas.
Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu veidu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
•
Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās
•
baterijas kalpošanas laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskās vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja
•
konstatējat ķīmisko vielu noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks to glabāšanas apstākļu dēļ.
•
Gadījumā, ja plānojat ilgāku laiku neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
•
Kad nomaināt baterijas, izmantojiet cinka-oglekļa, nevis sārmu baterijas.
•
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos:
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu.
Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās
baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.
Tālvadības pults lietošana
Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to tālvadības pults signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un
uztvērēju atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
5 m
30°30°
Tālvadības pults signāla uztvērējs
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu
•
Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem. Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults
nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet to vietās ar augstu relatīvā mitruma
pakāpi.
•
Neuzstādiet un neuzglabājiet tālvadības pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē
pults var deformēties.
•
Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības pults signāla
uztvērējs atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā gadījumā
mainiet apgaismojuma vai televizora leņķi, vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk tālvadības
pults signāla uztvērējam.
6
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats
Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi citu pēc citas. Dažas no norādītajām darbībām
nebūs jāveic, tas atkarīgs no jūsu televizora uzstādīšanas veida un savienojumiem.
123
Sagatavošanās
n
Savienojiet antenas vadus ar
antenas pieslēgvietu (8. lpp.).
o
Ja nepieciešams, CI ligzdā
ievietojiet CA karti, lai skatītos
kodētās apraides (8. un 18.
lpp.).
p
Savienojiet strāvas padeves
vadu ar televizoru (8. lpp.).
Ieslēgšana un
automātiskā
uzstādīšana
Ieslēdziet televizoru,
n
izmantojot a (10. lpp.).
Pieslēgvietu izkārtojums
*
var atšķirties atkarībā no
modeļa.
Palaidiet sākotnējo iestatījumu
o
automātisko uzstādīšanu (9. lpp.).
Valodas iestatīšana
✔
English
Italiano
Svenska
Sākums/Krātuve
✔
iestatījums
KRĀTUVESĀKUMS
Valsts iestatīšana
✔
Austrija A B/G
Somija
FIN
B/G
Grieķija GR B/G
Kanālu meklēšanas
✔
iestatījums
Analogā meklēšanaDigitālā meklēšana
Televizora
skatīšanās
n
Apsveicam!
Tagad varat skatīties
televizoru.
o
Ja nepieciešams, noregulējiet
antenas pozīciju, lai panāktu
maksimālu signāla uztveršanu
(9. lpp.).
Pievienot ārējās
ierīces
Pievienojiet ārējās
n
ierīces, piemēram, DVD
atskaņotāju/rakstītāju,
atbilstoši norādījumiem
(14.–16. lpp.).
Pievienojiet ārējās
o
audio ierīces,
piemēram, skaļruņus/
pastiprinātājus
atbilstoši norādījumiem
(14. un 17. lpp.).
Dažādās valstīs ierīces forma var būt
atšķirīga.
Sākt kanālu
meklēšanu
7
Ātrais ceļvedis
Pirms ierīces ieslēgšanas
Uzmanīgi ievietojiet
1
CI moduli CI ligzdā
ar kontakta pusi uz
priekšu.
Uz CI moduļa
2
Standarta
kontaktspraudnis
DIN45325 (IEC 169-2)
75 q koaksiālais vads
Strāvas padeve antenai
Lai uztvertu digitāli/pa virszemi pārraidītās stacijas, savienojiet
antenas vadu ar antenas pieslēgvietu, kas atrodas televizora
aizmugurē, pēc tam savienojiet antenu ar barošanas avotu.
Nospiediet MENU, un atvērsies logs „IZVĒLNE“.
1
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Iestatīšana“.
2
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Antenas iestatīšana – digitālā“, pēc
3
tam nospiediet taustiņu OK.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Barošanas spriegums“, pēc tam
4
nospiediet OK.
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „IESL“, pēc tam nospiediet OK.
5
Televizora piestiprināšana pie sienas
Šo televizoru atļauts stiprināt pie sienas tikai ar sienas stiprinājumiem un palīgstiprinājumu, ko var saņemt pie SHARP izplatītāja
•
(42. lpp.). Citas konstrukcijas sienas kronšteinu izmantošana nenodrošina stabilu stiprinājumu un var izraisīt nopietnus
ievainojumus.
•
Šķidro kristālu krāsu televizora uzstādīšanai nepieciešamas iemaņas, tāpēc uzstādīšana jāveic pieredzējušiem speciālistiem.
Klientiem nav atļauts pašiem veikt stiprināšanas darbus. SHARP neuzņemas atbildību par nepareizi veiktu piestiprināšanu vai
piestiprināšanu, kuras rezultātā ir noticis negadījums vai savainošanās.
•
Jautājiet pieredzējušiem apkopes speciālistiem par iespēju izmantot papildu kronšteinu un palīgstiprinājumu televizora piestiprināšanai pie sienas.
•
Lai izmantotu šo pie sienas uzstādāmo televizoru, vispirms noņemiet līmlenti, kas pielīmēta divās vietās televizora aizmugurē, pēc tam izmantojiet
sienas stiprinājuma kronšteina komplektā iekļautās skrūves, lai nostiprinātu televizora aizmugures kronšteinu.
Izmantojot kronšteinu AN-37AG5 vai AN-52AG4 ierīces stiprināšanai pie sienas
Kad stiprināt televizoru uz sienas, jūs varat pārbaudīt, kur atrodas televizora ekrāna centrs, izmantojot atzīmi, kas
iegravēta uz sienas stiprinājuma kronšteina.
AN-37AG5
LC-32DH77E, LC-32DH77V: televizora ekrāna centrs atrodas 13 mm zem atzīmes „B“ uz sienas kronšteina.
AN-52AG4
LC-42DH77E, LC-42DH77V: Televizora ekrāna centrs atrodas pie atzīmes „c“ uz sienas kronšteina.
LC-46DH77E, LC-46DH77V: Televizora ekrāna centrs atrodas pie atzīmes „b“ uz sienas kronšteina.
LC-52DH77E, LC-52DH77V: televizora ekrāna centrs atrodas 7,3 mm zem atzīmes „f“ uz sienas kronšteina.
redzamajam logotipam
jābūt vērstam uz āru,
skatoties no televizora
aizmugures.
Novietojiet televizoru sienas
kontakta tuvumā tā, lai
barošanas vads sniegtos
līdz ligzdai.
Strāvas padeves vads
Dažādās valstīs ierīces forma var būt
atšķirīga.
Vadu sastiprināšana
Vadu pieslēgskava
Sastipriniet vadus saišķī,
izmantojot skavu.
8
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu automātiskā
uzstādīšana
Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek aktivizēts
sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis.
Izpildiet norādījumus izvēlnēs un citu pēc cita ievadiet
nepieciešamos iestatījumus.
Pirms ieslēdzat televizoru,
pārliecinieties:
Vai antenas vads ir pievienots?
E
Vai strāvas padeves vads ir iesprausts?
E
Nospiediet televizora taustiņu a.
1
Tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis.
•
OSD valodas iestatīšana.
2
English
Italiano
Svenska
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos vajadzīgās valodas,
pēc tam nospiediet OK.
Televizora novietojuma izvēle.
3
KRĀTUVESĀKUMS
Nospiediet c/d, lai izvēlētos, kur jūs izmantosiet šo
televizoru, pēc tam nospiediet OK.
SĀKUMS: „STANDARTA“ būs noklusējuma vērtība „AV
•
REŽĪMS“ iestatījumam.
•
KRĀTUVE: „DINAMISKĀ (fiksēta)“ būs noklusējuma vērtība „AV
REŽĪMS“ iestatījumam. Ja „AV REŽĪMS“ tiek mainīts, televizors
tiks automātiski pārslēgts atpakaļ uz „DINAMISKĀ (fiksēta)“, ja
no televizora vai tālvadības pults 30 minūtes neienāk signāls.
•
Kad Sākotnējo iestatījumu automātiskā uzstādīšana būs
pabeigta, parādīsies demonstrācijas attēls. Ja jūs kļūdaini
izvēlējāties „KRĀTUVE“, ejiet uz „Iestatīšana“ > „Atiestatīt“ >
atkārtoti izvēlieties „SĀKUMS“.
Valsts iestatīšana.
4
Austrija A B/G
Somija
FIN
B/G
Grieķija GR B/G
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos savu valsti vai
reģionu, pēc tam nospiediet OK.
Šis iestatījumu ekrāns ir redzama tikai pirmās uzstādīšanas laikā.
•
Kanālu meklēšanas sākšana.
5
Analogā meklēšanaDigitālā meklēšana
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Digitālā meklēšana“ vai
„Analogā meklēšana“, pēc tam nospiediet OK.
Ja vēlaties meklēt vairāk apraižu, no izvēlnes „Programmu
•
uzstādīšana“ veiciet „Papildus meklēšana“ (26. un 27. lpp.).
•
Lai varētu skatīties gan analogās, gan digitālās apraides, katram
formātam iestatiet kanālu meklēšanu.
PIEMĒRS
•
Ja sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednī
izpildāt „Digitālā meklēšana“, veiciet „Analogā meklēšana“,
„Iestatīšana“ izvēlnē palaižot „Autoinstalācija“ (26. un 27. lpp.).
Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai
6
antenai televizors meklē, šķiro un saglabā visas
uztveramās televīzijas stacijas.
Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu
•
automātisko uzstādīšanu, nospiediet 6.
PIEZĪME
Ja pēc 5. soļa izpildīšanas izslēgsiet televizoru, sākotnējo
•
iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis neparādīsies.
Sākotnējo iestatījumu automātiskā iestatīšana ļauj vēlreiz izpildīt
uzstādīšanu no izvēlnes „Iestatīšana“ (26. lpp.).
•
Sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis izslēgsies, ja
30 minūtes neizmantosiet televizoru pirms kanālu meklēšanas 6. solī.
•
Pēc sākotnējās autoinstalācijas pabeigšanas noklusējuma PIN
ir „1234“. Lai mainītu PIN koda iestatījumu, skatiet Paroles/vecāku slēdzenes iestatījumi 28. lappusē. Lai dzēstu PIN koda
iestatījumu (PIN koda ievadīšana vairs nebūs vajadzīga), skatiet PIN KODA NOTĪRĪŠANA 40. lappusē.
•
Kad kā valsts iestatījums izvēlēta „Itālija“, PIN kods pēc noklusējuma
tiek automātiski iestatīts kā „1234“ un vecuma ierobežojuma
noklusējuma vērtība tiek uzstādīta kā 18.
Signāla stipruma un kanāla
stipruma pārbaude
Ja pirmo reiz uzstādāt vai pārvietojat DVB-T antenu,
noregulējiet antenas pozīciju, lai nodrošinātu labu
uztveršanu antenas iestatīšanas loga pārbaudes laikā.
Nospiediet MENU, un atvērsies logs „IZVĒLNE“.
1
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Iestatīšana“.
2
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Antenas
3
iestatīšana – digitālā“, pēc tam nospiediet
taustiņu OK.
Signāla stipruma pārbaude
E
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Signāla stiprums“.
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
E
Signāla stipruma pārbaude
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „Kanāla stiprums“,
pēc tam nospiediet OK.
Varat ievadīt norādītu frekvences joslu, izmantojot ciparu
•
taustiņus 0–9.
Barošanas spriegums
Signāla stiprums
Kanāla stiprums
Novietojiet un noregulējiet antenu tā, lai iegūtu
4
maksimālās iespējamās „Signāla stiprums“ un
„Kvalitāte“ vērtības.
PIEZĪME
„Signāla stiprums“ un „Kvalitāte“ vērtības norāda, kad jāpārbauda
•
antenas novietojums.
KAN. nr.21
Signāla stiprums
StrāvaMaks.0
Kvalitāte
StrāvaMaks.00
474. 0
KAN. nr.21
Signāla stiprums
StrāvaMaks.0
Kvalitāte
StrāvaMaks.00
0
MHz
0
9
Televizora skatīšanās
Lietošana ikdienā
Ieslēgšana un izslēgšana
Ierīces ieslēgšana/izslēgšana
Nospiediet televizora taustiņu a.
Izslēdziet to, nospiežot televizora taustiņu a.
PIEZĪME
Izslēdzot televizoru ar a taustiņu,
•
EPG dati tiks pazaudēti, un televizors
neveiks arī ar taimeri ieprogrammēto
ierakstīšanu.
Pieslēgvietu izkārtojums var atšķirties
*
atkarībā no modeļa.
Gaidstāves režīms
Gaidstāves režīmā
E
Ja televizors ir ieslēgts, jūs varat to pārslēgt gaidstāves
režīmā, nospiežot tālvadības pults taustiņu B.
E
Ieslēgšana no gaidstāves režīma
Gaidstāves režīmā nospiediet tālvadības pults taustiņu
B.
Televizors indikatora statuss
B indikators
Izslēgts
Zaļš
Sarkans
PIEZĪME
Ja neplānojat izmantot televizoru ilgāku laiku, izraujiet strāvas
•
padeves vadu no sienas kontaktligzdas.
•
Neliels daudzums elektriskās strāvas tiek patērēts pat ja a ir
izslēgts.
Strāvas padeve izslēgta
Strāvas padeve ir ieslēgta
Ieslēgts gaidstāves režīms
Statuss
Pārslēgšanās starp analogu un
digitālo apraidi
Analogo apraižu
E
skatīšanās
EDigitālo apraižu
skatīšanās
Kanālu pārslēgšana
Ar Pr/s:
Ar taustiņiem no 0–9:
Ārējā video signāla avota izvēle
Kad savienojums ir izveidots,
nospiediet b, lai parādītu logu
„IEEJAS AVOTS“, pēc tam nospiediet
a/b, lai pārslēgtos uz atbilstošo
ārējo avotu, izmantojot OK.
IEEJAS AVOTS
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Skaņas režīma izvēle
DTV režīmā:
E
Ja tiek uztverti vairāki skaņas režīmi, katrā taustiņa
2 nospiešanas reizē režīmi pārslēgsies šādā secībā.
Audio (ENG) : STEREO
K/LKLKL
Audio (ENG) : KANĀLS A
KANĀLS A KANĀLS B
Audio (ENG) : MONO
Nospiediet c/d, lai izvēlētos K vai L skaņu, kad ir
redzams logs STEREO vai DUAL MONO.
Audio (ENG) : STEREO
K/LKLKL
PIEZĪME
Skaņas režīma ekrāns pazūd pēc sešām sekundēm.
•
Atkarībā no uztvertajām apraidēm pieejamie vienumi atšķiras.
•
ATV režīmā:
E
Katru reizi, nospiežot taustiņu 2, režīms pārslēdzas
atbilstoši kārtībai, kas sniegta zemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēle
SignālsPieejamie vienumi
Stereo
Ja netiek konstatēts ienākošais signāls, tad būs redzams skaņas
•
režīma apzīmējums „MONO“.
NICAM STEREO, MONO
NICAM KANĀLS A, NICAM KANĀLS B,
NICAM KANĀLS AB, MONO
NICAM MONO, MONO
A2 TV apraides standarta izvēle
STEREO, MONO
KANĀLS A, KANĀLS B, KANĀLS AB
MONO
KANĀLS AB
10
Televizora skatīšanās
Taustiņš EPG
EPG ir programmu saraksts, ko parāda ekrānā. Izmantojot EPG, iespējams aplūkot DTV/RADIO/DATA
programmu, lasīt pārraižu aprakstus, ieslēgt pašlaik pārraidīto pārraidi un uzstādīt ieslēgšanās laiku turpmākiem
raidījumiem.
EPG apskats
PamatfunkcijasE
Programmas izvēle, izmantojot EPG (12. lpp.)
E
Programmas informācijas pārbaude (12. lpp.)
E
Noderīgas funkcijasE
Programmas meklēšana pēc kategorijas (12. lpp.)
E
Programmas meklēšana pēc datuma un laika
E
(12. lpp.)
EPG izmantošanai noderīgi iestatījumi
Pamatdarbība
Nospiediet MENU, un atvērsies logs „IZVĒLNE“.
1
Nospiediet c/d, lai izvēlētos „Digitālie
2
iestatījumi“.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos „EPG iestatījumi“,
3
pēc tam nospiediet OK.
Digitālie iestatījumi
REC Attēla izmērs
Lejupielādes iestatījumi
EPG iestatījumi
Subtitri
CI izvēlne
Nospiediet taustiņu a/b, lai atlasītu vajadzīgo
4
vienumu, un tad nospiediet taustiņu OK
(Piemērs: „EPG iestatījumi“, „Ekrāna amplitūdas
iestat.“, utt.).
EPG iestatījumi
Ekrāna amplitūdas iestat.
Žanra ikonas iestat.
Nospiediet taustiņu a/b/c/d, lai izvēlētos vai
5
regulētu vajadzīgo sadaļu, un tad nospiediet
taustiņu OK (Piemērs: „JĀ“, „NĒ“, utt.).
[16:9 TV]
[JĀ]
JĀNĒ
EPG displeja iestatījumi
E
EPG iestatīšana (iestatīšana EPG datu
saņemšanai)
Ja vēlaties izmantot EPG digitālajām stacijām,
izvēlieties „JĀ“. EPG dati ir automātiski jāuztver, kamēr
televizors ir gaidstāves režīmā. Pēc iestatīšanās uz
„JĀ“, datu uztveršanas procesa dēļ var paiet laiks,
kamēr televizoru varēs izslēgt ar tālvadības pulti.
PIEZĪME
Ja televizoram tiek atslēgta galvenā strāva, EPG dati netiks
•
uztverti.
Ekrāna amplitūdas iestat.
E
„Ekrāna amplitūdas iestat.“ ļauj izvēlēties trīs ekrānā
parādāmos laika intervālus.
Vienums
1. režīms: parāda informāciju par sešām programmas
stundām.
2. režīms: parāda informāciju par trim programmas
stundām.
3. režīms: maina uz EPG parādīšanas formātu ar
vertikālu laika intervālu.
Žanra ikonas iestatīšana
E
Lai atvieglotu biežāk skatīto programmu meklēšanu,
varat iekrāsot tās pelēkas vai atzīmēt.
E
Žanra ikonu saraksts
IkonaŽanrsIkonaŽanrs
Filmas/teātrisMūzika/balets/dejas
Ziņas/jaunumi
Izrādes/spēļu
raidījumi
SportsIzglītība/zinātne/fakti
Bērnu/jauniešu
pārraides
Māksla/kultūra (bez
mūzikas)
Sabiedrība/politika/
ekonomika
Vaļasprieki
11
Televizora skatīšanās
Programmas izvēle, izmantojot EPG
Galvenā darbība
Šajā lappusē redzamo attēlu skaidrošanai ir izmantoti trīsciparu pakalpojumi.
Atvērt/Aizvērt EPG ekrānu
E
Nospiediet taustiņu EPG.
Programmas izvēle
E
Atlasiet vajadzīgo laika intervālu
1
Nospiediet c/d, lai izvēlētos
meklējamo laika intervālu.
Turpinot nospiediet d, lai parādītu programmas nākamajā laika intervālā.
•
Atlasiet vajadzīgo programmu
2
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo programmu.
Ja a vai b ir redzami pakalpojumu kreisajā pusē, nospiediet a/b, lai atvērtu nākamo vai iepriekšējo logu.
•
Programmas izvēle
Programmas informācijas pārbaudīšana
3
Nospiediet a/b/c/d, lai izvēlētos pārbaudāmo
1
programmu.
2
Nospiediet R.
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
Nospiediet OK, lai ieslēgtu izvēlēto programmu.
3
Programmas meklēšana kategorijā
4
Nospiediet G.
1
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo žanru,
2
pēc tam nospiediet OK.
Nospiediet a/b, lai izvēlētos programmu, kuru
3
vēlaties skatīties, pēc tam nospiediet OK.
Žanrs
Filmas/teātris
Ziņas/jaunumi
Filmas/teātris
Izrādes/spēļu raidījumi
Ziņas/jaunumi
Sports
Izrādes/spēļu raidījumiSports
Bērnu/jauniešu pārraides
Bērnu/jauniešu pārraides
Mūzika/balets/dejas
Mūzika/balets/dejas
Māksla/kultūra (bez mūzikas)
Māksla/kultūra (bez mūzikas)
Sabiedrība/politika/ekonomika
Sabiedrība/politika/ekonomika
Izglītība/zinātne/fakti
Izglītība/zinātne/fakti
Vaļasprieki
Vaļasprieki
Informāciju par žanra iestatīšanu, skatiet 11. lpp.
•
12
Programmas informācija
Programmas informācija.
Programmas informācija.
Atgriezties EPG
R
R
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Nākamais
B
Atgriezties EPG
Nākamais
B
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
[Šodien] AM[Šodien] PM[Otrd] 20 AM[Otrd] 20 PM
EPG [Pirmd]16/04 10:57 AM[DTV-TV]Šodien (
BBC TWO 0 02
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
2
BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995
SIT 3 996
SIT 4 997
SIT 5 998
BBC ONE 999
:
Atlasīt : Ievadīt6:
10 : 50 AM - 11 : 05 AMPirmd 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 AM - 11 : 10 AMPirmd 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AMPirmd 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
OK
Otrd
)20 (
Treš d
)21 (
Cetd
)22 (
Piektd
)23 (
Sestd
)24 (
Svētd
)25 (
10 AM11 0 PM1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Atpakaļ
:
This is BBC THREE
RGYB
Iziet
Programmas info.
Meklēt pēc žanraMeklēt pēc datumaTaimera saraksts
345
Programmas meklēšana pēc datuma/
5
laika
Nospiediet Y.
1
Nospiediet c/d, lai izvēlētos vajadzīgo laika
2
intervālu, pēc tam nospiediet OK.
Datums/laiks
Meklēt pēc laika
Meklēt pēc laika
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
3
0 AM -
6 AM
0 AM - 6 AM
OK
: Atlasīt laiku
: Atlasīt laiku
: Ievadīt
OK
10 AM110 PM123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
Nospiediet a/b, lai izvēlētos vajadzīgo
programmu, pēc tam nospiediet OK.
6 AM -
0 PM
6 AM - 0 PM
Atgriezties EPG
R
Atgriezties EPG
: Ievadīt
R
BBC NEWS BBC NEWS
Šodien
Šodien
Pirmd
)26
0 PM -
6 PM
0 PM - 6 PM
This is BBC THREE
6 PM -
0 AM
6 PM - 0 AM
IevadītG +1nedēļa
Y
IevadītG+1nedēļa
Y
Nākamais
Nākamais
B
Nākamais
B
Nākamais
1
Televizora skatīšanās
Teleteksts
Kas ir teleteksts?
Teleteksts pārraida informācijas un izklaides
materiāliem piepildītas lappuses uz īpaši aprīkotiem
televizoriem. Jūsu televizors uztver teleteksta
signālu, ko pārraida televīzijas tīkls, un atkodē to
grafiskā formātā, lai to varētu skatīties ekrānā. Starp
piedāvātajiem pakalpojumiem ir pieejami šādi: ziņas,
laika prognoze un sporta jaunumi, vērtspapīru biržu
indeksi un televīzijas raidījumu apraksti.
Teleteksta ieslēgšana un izslēgšana
Izvēlieties televīzijas kanālu vai ārēju signāla
1
avotu, kas piedāvā teleteksta programmu.
2
Lai atvērtu teleteksta ekrānu, nospiediet taustiņu
m.
Daudzas stacijas izmanto operētājsistēmu TOP, bet
•
dažas izmanto FLOF (piem., CNN). Jūsu televizors
atbalsta abas minētās sistēmas. Šīs lapas ir sadalītas
tematiskajās grupās un pēc tēmām. Ieslēdzot
teletekstu, ātrai piekļuvei tiek saglabātas līdz pat 2000
lapām.
Katru reizi, nospiežot taustiņu m, logs pārslēdzas, kā
•
norādīts zemāk attēlā.
Vēlreiz nospiediet m, lai atvērtu teleteksta logu
•
ekrāna labajā pusē un televīzijas signālu ekrāna
kreisajā pusē.
Ja izvēlaties skatīties televīzijas programmu, kura
•
nepiedāvā teleteksta signālu, ekrānā būs redzams
paziņojums „Teleteksts nav pieejams“.
Tāds pats paziņojums parādīsies arī citos režīmos, ja
iekavās redzamo lappušu grupu vai kopu,
nospiežot uz tālvadības pults attiecīgās
krāsas taustiņu (R/G/Y/B).
Ievadiet uzreiz jebkuru vajadzīgo
lappuses numuru no 100 līdz 899 ar
ciparu taustiņiem 0–9.
Pārslēgt teleteksta logu ekrāna
augšpusē, apakšā vai pa visu ekrānu.
Rādīt vai paslēpt slēpto informāciju,
piemēram, atbildes uz atjautības
jautājumiem.
Pārtraukt teleteksta lappušu automātisko
atjaunināšanu vai izslēgt apturēšanas
režīmu.
Parādīt subtitrus vai aizvērt subtitru logu.
Subtitri nav redzami, ja pakalpojums
•
neietver subtitru informāciju.
Rādīt vai paslēpt apakšlapas.
R taustiņš: taustiņu lieto, lai pārvietotos
•
uz iepriekšējo apakšlapu.
G taustiņš: taustiņu lieto, lai pārvietotos
•
uz nākamo apakšlapu.
Abus taustiņus ekrānā apzīmē ar „e“
•
un „f“.
MHEG-5 sistēmas lietošana (tikai
Lielbritānijā)
Atsevišķi pakalpojumi piedāvā programmas ar iekodētu
MHEG informāciju, kas ļauj jums izmantot digitālās
televīzijas interaktīvās iespējas.
Ja MHEG-5 sistēma ir pieejama, to ieslēdz, nospiežot
taustiņu m.
MHEG-5 ekrāna paraugs
TELETEKSTS
PIEZĪME
Teleteksts nedarbojas, ja ir izvēlēts RGB signāla
•
veids (32. lpp.).
13
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.