SHARP LC-46DH65E, LC-52D65E User Manual [fr]

LC-46D65E LC-46DH65E LC-46DH65S
LC-52D65E LC-52DH65E LC-52DH65S
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DE OPERAÇÃO
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
: LC-46D65E/LC-52D65E
: LC-46DH65E/LC-52DH65E : LC-46DH65S/LC-52DH65S
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
MODE D’EMPLOI
Les illustrations et l’OSD (On-Screen Display = affichages à l’écran) dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et
• peuvent être légèrement différents des opérations réelles. Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-52D65E.
• Les modèles LC-46DH65E, LC-46DH65S, LC-52DH65E et LC-52DH65S sont compatibles avec les émissions compressées
• H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
FRANÇAIS

Table des matières

Table des matières ............................................................1
Introduction ........................................................................ 2
Cher client SHARP ........................................................ 2
Précautions de sécurité importantes ............................. 2
Marques ....................................................................... 2
Télécommande ............................................................. 3
Téléviseur (Vue de face).................................................4
Téléviseur (Vue de dos) ................................................. 4
Préparation ........................................................................ 5
Accessoires fournis ....................................................... 5
Pose de l’ensemble du socle ........................................5
Insertion des piles ......................................................... 6
Utilisation de la télécommande ...................................... 6
Précautions sur la télécommande ............................ 6
Guide rapide ....................................................................... 7
Présentation de la première mise en service .................. 7
Avant de mettre le téléviseur sous tension ..................... 8
Assemblage des câbles ...........................................8
Auto installation initiale .................................................. 9
Vérification de la force du signal et de la
force du canal .......................................................9
Regarder la télévision .....................................................10
Opérations quotidiennes ............................................. 10
Mise sous/hors tension ..........................................10
Commutation entre les chaînes analogiques
et numériques ..................................................... 10
Changement de canal ............................................ 10
Sélection d’une source vidéo externe ..................... 10
Sélection du mode sonore .....................................10
EPG (Electronic Programme Guide = guides des
programmes électronique) ........................................ 11
Aperçu d’EPG ............................................................. 11
Réglages pratiques pour utiliser EPG .......................... 11
Sélection d’un programme à l’aide d’EPG ................... 12
Enregistrement par minuterie à l’aide d’EPG ............... 13
Annuler l’enregistrement programmé...........................13
Télétexte ..................................................................... 14
Utilisation de l’application MHEG-5
(Royaume-Uni uniquement) ...................................... 14
Raccordement d’appareils externes .............................15
Présentation des branchements .................................. 15
Connexion HDMI ...................................................16
Connexion Composantes ......................................16
Connexion VIDEO ..................................................16
Connexion PÉRITEL ............................................... 17
Contrôle des appareils PÉRITEL avec AV Link ........17
Raccordement d’enceinte/amplificateur .................18
Insertion d’une carte CA .............................................19
AQUOS LINK ....................................................................20
Commande d’appareils HDMI à l’aide d’AQUOS LINK ... 20
Connexion AQUOS LINK ............................................20
Réglage AQUOS LINK ................................................21
Commande d’un appareil AQUOS LINK ...................... 22
Utilisation des menus ...................................................... 23
Qu’est-ce que le MENU ? ........................................... 23
Opérations courantes ............................................23
Réglage de base ..............................................................24
Réglages de l’image.................................................... 24
MODE AV .............................................................. 25
Réglages audio ...........................................................25
Réglages de l’économie d’énergie ..............................26
Réglages des canaux .................................................. 27
Autoinstallation ...................................................... 27
Réglages des canaux numériques .........................27
Réglages des canaux analogiques .........................28
Réglages du mot de passe/contrôle parental .........29
Réglages de la langue (langue, sous-titre, multi audio) ... 29
Fonctions de visualisation pratiques ............................. 30
Sélection de la taille d’image .......................................30
Sélection automatique de la taille d’image WSS
(Signalisation grand écran)................................... 30
Sélection manuelle de la taille d’image WSS
(Signalisation grand écran)................................... 30
Sélection manuelle de la taille d’image ................... 30
Sélection manuelle de la taille d’image
d’enregistrement ................................................. 31
Sélection automatique de la taille d’image HDMI .... 31
Autres réglages Image et Audio ..................................31
Réglage de la position de l’image ........................... 31
Réglage automatique du volume ............................ 31
Accentuation des dialogues ...................................31
Sortie audio uniquement ........................................31
Réglages de l’affichage ...............................................32
Affichage du canal .................................................32
Affichage de l’heure et de la date ...........................32
Autres fonctions pratiques .............................................33
Réglage lors de l’utilisation d’appareils externes .......... 33
Réglages de la source d’entrée .............................. 33
Omission d’entrée spécifique .................................33
Réglages du système couleur ................................ 33
Fonctionnalités supplémentaires .................................33
Connexion d’un périphérique USB ..............................34
Visionneur de photos/lecteur audio USB .....................34
Mode photo ........................................................... 34
Mode musique ....................................................... 35
Compatibilité des périphériques USB ..........................35
Branchement d’un ordinateur ........................................ 36
Branchement d’un ordinateur...................................... 36
Réglage de l’entrée audio ......................................36
Affichage de l’image d’un ordinateur sur
l’écran du téléviseur .................................................. 36
Sélection de la taille de l’image ..............................36
Réglage automatique de l’image de l’ordinateur ..... 37
Réglage manuel de l’image de l’ordinateur ............. 37
Sélection de la résolution d’entrée .............................. 37
Spécifications du port RS-232C .................................. 38
Tableau des ordinateurs compatibles .......................... 39
Liste de commande RS-232C ..................................... 39
Annexe .............................................................................. 40
Que faire en cas d’anomalie ? ..................................... 40
Mise à jour du téléviseur via DVB-T ............................. 41
Réinitial. ...................................................................... 41
Identification................................................................ 41
Fiche technique ..........................................................42
Accessoire en option ..................................................42
Mise au rebut en fin de vie ..........................................43
FRANÇAIS
1

Introduction

Cher client SHARP

Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de sécurité importantes avant de l’utiliser.

Précautions de sécurité importantes

Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé
• pour le nettoyer. N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols. Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une
• machine à laver, d’une piscine et dans un sous-sol humide. Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil.
• L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et entraîner un incendie ou une électrocution. Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci
• risquerait de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce dernier. Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques,
• une force excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil. Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez
• pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant sont respectées. Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un
• choc. Veillez à ne pas vous blesser avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser. Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils
• produisant de la chaleur (y compris les amplificateurs). Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble du
• téléviseur. Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du
• téléviseur ou autres objets volumineux. N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran.
• Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.
• Entretien — Ne tentez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. La dépose des couvercles
• risque de vous exposer à de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l’entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image. Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à deux, en le tenant à deux mains — une main de chaque côté du téléviseur.

Marques

« HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées
• de HDMI Licensing LLC. »
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
• « Dolby » et le sigle double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Le logo « HD ready » est une marque de commerce de EICTA.
Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).
« x.v.Colour » et
REMARQUE
Les modèles LC-46D65E et LC-52D65E sont compatibles avec Dolby Digital.
• Les modèles LC-46DH65E, LC-46DH65S, LC-52DH65E et LC-52DH65S sont compatibles avec Dolby Digital Plus.
2
sont des marques de Sony Corporation.
Introduction

Télécommande

B (Attente/Marche)
1
(Page 10)
Touches pour les opérations
2
pratiques m (Télétexte)
ATV : Affiche le télétexte analogique (Page 14). DTV : Sélectionne MHEG-5 et le télétexte pour la télévision numérique (DTV) (Page 14).
k (Révèle le télétexte masqué)
(Page 14)
[ (Sous-titre)
Active/désactive les langues des sous-titres (Pages 14 et 29).
3 (Geler/Maintenir)
Appuyez sur cette touche pour faire un arrêt sur image sur une image animée. Télétexte : Interrompt la mise à jour automatique des pages télétexte ou libère le mode de maintien.
1 (Sous-page)
(Page 14)
v (Haut/Bas/Entier)
Règle la zone d’agrandissement en mode télétexte (Page 14).
Touches numériques 0–9
3
Pour sélectionner le canal. Entrez les numéros de votre choix. Règle la page en mode Télétexte.
Si vous sélectionnez les cinq pays
• nordiques (la Suède, la Norvège, la Finlande, le Danemark ou l’Islande) pour le réglage du pays dans le menu « Autoinstallation » (page 27), les services DTV sont de quatre chiffres. Pour les autres pays, ils sont de trois chiffres.
A (Flash-back)
4
Appuyez sur cette touche pour revenir à l’entrée externe ou au canal précédemment sélectionné.
DTV
5
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode télévision numérique.
6
ATV
Appuyez sur cette touche pour accéder au mode télévision analogique traditionnel.
7
2 (Mode sonore)
Sélectionne le mode son multiplex (Page 10).
8
ik/l (Volume)
Augmente/baisse le volume sonore du téléviseur.
9
e (Sourdine)
Marche/arrêt du son du téléviseur.
0
f (Mode Grand écran)
Sélectionne le mode grand écran (Pages 30 et 36).
Q
AV MODE
Sélectionne un réglage vidéo (Page 25).
1 2
3
4 5
6 7
8 9
10
11
12
13 14
a/b/c/d (Curseur)
W
Sélectionne la rubrique désirée sur l’écran de réglage.
OK
Exécute une commande au sein de l’écran du « MENU ». ATV/DTV : Affiche la liste des émissions lorsqu’aucun autre écran du « MENU » n’est exécuté.
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
END
E
Quitte l’écran du « MENU ».
Touches R/G/Y/B (Couleur)
R
Les touches de couleur servent à sélectionner les rubriques colorées équivalentes sur l’écran (EPG, MHEG-5, Télétexte par ex.).
b (SOURCE ENTRÉE)
T
Sélectionne une source d’entrée (Page 10).
EPG
Y
DTV : Affiche l’écran EPG (Pages 11–13).
RADIO
U
DTV : Bascule entre le mode Radio et Données.
Lorsque seule la diffusion des
• données (pas de radiodiffusion) est transmise par DVB, la radiodiffusion est sautée.
P. INFO
I
Appuyez sur cette touche pour afficher les informations sur les émissions transmises par diffusion vidéo numérique dans le coin supérieur gauche de l’écran (DTV uniquement).
Pr/s
O
Sélectionne le canal télévisé.
p (Affichage des informations)
P
Appuyez sur cette touche pour afficher les informations sur la chaîne (numéro de canal, signal, etc.) dans le coin supérieur droit de l’écran (Page 32).
SLEEP
A
Appuyez sur cette touche pour programmer l’heure à laquelle le téléviseur se mettra automatiquement en veille (Page 26).
MENU
S
Marche/arrêt de l’écran du « MENU ».
6 (Retour)
D
Revient à l’écran de « MENU » précédent.
ACTION (Mode Action)
F
Cette touche est inopérante sur ce modèle.
Touches AQUOS LINK
G
Si un appareil externe comme un lecteur BD AQUOS est raccordé au téléviseur par l’intermédiaire de câbles HDMI et est compatible avec AQUOS LINK, vous pouvez utiliser ces touches AQUOS LINK. Voir page 20 et 22 pour les détails.
3
Introduction

Téléviseur (Vue de face)

Capteur de télécommande
Indicateur OPC

Téléviseur (Vue de dos)

1
2
4 56
Capteur OPC
Indicateur B (Attente/Marche)
11
16
3
12
13
14
15
7 8 9 10
AVERTISSEMENT :
Une pression sonore trop forte des écouteurs ou du casque peut entraîner une perte auditive.
Prises EXT4 (ANALOGUE RGB/
1
AUDIO)* Prise HDMI1 (HDMI)
2
Prises HDMI2 (HDMI/AUDIO)*
3
Prises EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
4
Prises OUTPUT (AUDIO)
5 6
Prise DIGITAL AUDIO OUTPUT
4
Prise d’antenne
7
Prise RS-232C
8
Prise EXT1 (RGB)
9
Prise EXT2 (RGB)
10
Fente COMMON INTERFACE
11
Prises EXT8
12
Prise HDMI3 (HDMI)
13
Prise USB
14
Casque
15
Prise AC INPUT
16
Touche a (Alimentation)
Touche MENU
b Touche (SOURCE ENTRÉE)
Pr/s Touches de programme (canal)
ik/l Touches de volume
Les prises HDMI2 et EXT4 peuvent
*
utiliser la même prise d’entrée audio. L’élément adéquat doit néanmoins être sélectionné dans le menu « Sélect. Audio PC » (Reportez-vous à la page 36 pour en savoir plus).

Préparation

Accessoires fournis

Télécommande (g1) Cordon secteur (g1) Ensemble du socle (g1)
La forme de la prise peut être différente
dans certains pays.
Pages 3 et 6 Page 5
Mode d’emploi (ce document)
Serre-câbles (g1)
Page 8Page 8
Pile alcaline format « AAA » (g2) ... Page 6

Pose de l’ensemble du socle

Avant de poser (ou déposer) l’ensemble du socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.
• Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail sur laquelle vous placerez le
• téléviseur. Ceci lui évitera d’être endommagé.
ATTENTION
Fixez le socle dans le bon sens.
Veillez à bien suivre les instructions. Un montage incorrect du socle peut entraîner la chute du téléviseur.
1
Confirmez la présence des huit vis (quatre vis courtes et quatre vis longues) fournies avec l’ensemble du socle.
2
Fixez le pied de soutien pour l’ensemble du socle sur la base à l’aide de quatre vis longues avec la clé hexagonale (fournie) comme illustré.
Clé hexagonale
Vis longue
Insertion du socle.
3
Insérez le socle dans les ouvertures sous le
1
téléviseur (Maintenez le socle afin qu’il ne tombe pas du bord de la surface de travail).
Insérez et serrez les quatre vis courtes dans
2
les quatre trous de vis au dos du téléviseur.
Clé hexagonale
Vis courte
Coussin moelleux
Pied de soutien
REMARQUE
Pour déposer le socle, procédez aux étapes ci-dessus
• dans l’ordre inverse.
5
Préparation

Insertion des piles

Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez deux piles alcalines format « AAA ». Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format « AAA » neuves.
Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
1 2
Insérez les deux piles alcalines format « AAA » fournies.
Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes
• avec les indications (e) et (f) dans le compartiment des piles.
Refermez le couvercle.
3
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à bien suivre les instructions ci-dessous.
N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
• N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou
• provoquer des fuites des piles usagées. Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une
• allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon. Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des
• conditions de stockage. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
• Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles alcalines plutôt que des piles au zinc-carbone.
Remarque sur la mise au rebut des piles :
Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure. Les réglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus être jetées avec les ordures ménagères. Déposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place à cet effet dans les magasins.

Utilisation de la télécommande

Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
5 m
30° 30°
Capteur de télécommande

Précautions sur la télécommande

N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides.
N’installez pas, ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur risquerait de la déformer.
La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez la télécommande du capteur de télécommande.
6

Guide rapide

Présentation de la première mise en service

Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. Il se peut que certaines étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l’installation et des raccordements de votre téléviseur.
1 2 3
Allumer le
Préparation
n
Branchez le câble d’antenne à la prise d’antenne (Page 8).
téléviseur et
exécuter l’auto
installation
Allumez le téléviseur avec a
n
(Page 10).
Regarder la
télévision
n
Félicitations ! Vous pouvez à présent regarder la télévision.
o
Au besoin, ajustez l’antenne pour obtenir la meilleure réception de signal possible (Page 9).
o
Au besoin, insérez la carte CA dans la fente CI pour voir les émissions cryptées (Pages 8 et 19).
p
Branchez le cordon secteur au téléviseur (Page 8).
La forme de la prise peut être différente
dans certains pays.
Exécutez l’auto installation
o
initiale (Page 9).
Réglage de la langue
English
Italiano
Svenska
Réglage Domicile/Magasin
MAGASINDOMICILE
Réglage du pays
Autriche A B/G
Finlande
FIN
B/G
Grèce GR B/G
Réglage de la recherche
de canaux
Recherche analogiqueRecherche numérique
Lancer la recherche
des canaux
Brancher des
appareils externes
Branchez des
n
appareils externes comme un lecteur/ enregistreur DVD conformément aux instructions (Pages 15–17).
o
Branchez des appareils audio externes comme des enceintes/ amplificateurs conformément aux instructions (Pages 15 et 18).
7
Guide rapide

Avant de mettre le téléviseur sous tension

Fiche DIN45325 standard (IEC 169-2) Câble coaxial 75 q
Alimentation électrique vers l’antenne
Vous devez alimenter l’antenne pour recevoir les chaînes numériques/terrestres après avoir branché le câble d’antenne à la prise d’antenne à l’arrière du téléviseur.
Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du « MENU ».
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Installation ».
2
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Rég. Antenne-DIGITAL », et
3
appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner « Tension alim. », et appuyez
4
ensuite sur OK. Appuyez sur c/d pour sélectionner « Marche », et appuyez
5
ensuite sur OK.
Insérez soigneusement
1
le module CI dans la fente CI avec la partie contact tournée vers l’avant. Le logo sur le module
2
CI doit être tourné vers l’extérieur par rapport au dos du téléviseur.
Placez le téléviseur près de la prise électrique et gardez la fiche du cordon d’alimentation à proximité.
Cordon secteur
La forme de la prise peut être différente
dans certains pays.
Installation du téléviseur sur un mur
Ce téléviseur doit être installé sur un mur uniquement avec l’applique pour montage mural et la fixation
disponibles auprès de SHARP (Page 42). Une installation instable et un risque de blessures graves pourraient résulter de l’utilisation d’autres appliques pour montage mural. L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par
un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
Vous pouvez faire appel à un technicien de service qualifié et utiliser l’applique et la fixation en option pour monter le téléviseur sur un mur.
• Pour utiliser ce téléviseur monté sur un mur, retirez d’abord le ruban adhésif en deux endroits à l’arrière du téléviseur, puis
• utilisez les vis fournies avec l’applique pour montage mural afin de la sécuriser à l’arrière du téléviseur. Lorsque vous montez le téléviseur sur un mur, il est recommandé de fixer le pied de soutien.
Lors de l’utilisation de l’applique pour montage mural AN-52AG4
Vous pouvez confirmer le centre de l’écran du téléviseur au moyen du repère gravé sur l’applique pour montage mural lors de la fixation du téléviseur au mur.
LC-46D65E, LC-46DH65E, LC-46DH65S : Le centre de l’écran du téléviseur est au repère « b » de l’applique murale. LC-52D65E, LC-52DH65E, LC-52DH65S : Le centre de l’écran du téléviseur est 7,3 mm au-dessous du repère « f » de l’applique murale.

Assemblage des câbles

Serre-câbles
Attachez les câbles avec
le serre-câbles.
8
Guide rapide

Auto installation initiale

L’assistant pour l’auto installation initiale apparaît lorsque le téléviseur est mis sous tension pour la première fois après l’achat. Suivez les menus et procédez aux réglages nécessaires les uns après les autres.
Confirmez ce qui suit avant de mettre le téléviseur sous tension
Le câble d’antenne est-il raccordé ?
E
Le cordon secteur est-il branché ?
E
Appuyez sur a du téléviseur.
1
L’assistant pour l’auto installation initiale apparaît.
Réglage de l’OSD.
2
English
Italiano
Svenska
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner la langue de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
Sélection de l’emplacement du téléviseur.
3
MAGASINDOMICILE
Appuyez sur c/d pour décider où vous utiliserez ce téléviseur, et appuyez ensuite sur OK.
DOMICILE : « STANDARD » sera la valeur par défaut pour le
• réglage « MODE AV ».
MAGASIN : « DYNAMIQUE (Fixe) » sera la valeur par défaut pour le réglage « MODE AV ». Si « MODE AV » est modifié, le téléviseur reviendra automatiquement à « DYNAMIQUE (Fixe) » si aucun signal n’est reçu du téléviseur ou de la télécommande pendant 30 minutes.
Réglage du pays.
4
Autriche A B/G
Finlande
FIN
B/G
Grèce GR B/G
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le pays ou la région de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
Cet écran de réglage n’apparaît que pendant la
• première installation.
Lancement de la recherche des canaux.
5
Recherche analogiqueRecherche numérique
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Recherche numérique » ou « Recherche analogique », et appuyez ensuite sur OK.
Si vous souhaitez rechercher davantage d’émissions,
• procédez à la « Recherche supplémentaire » à partir du menu « Installation programme » (Pages 27 et 28).
Pour regarder à la fois des émissions analogiques et numériques, il est nécessaire de procéder aux réglages de la recherche de canaux pour chaque format.
EXEMPLE
Si vous procédez à la « Recherche numérique » dans
• l’assistant pour l’auto installation initiale, il est nécessaire de procéder à la « Recherche analogique » dans « Autoinstallation » du menu « Installation » (Pages 27 et 28).
Le téléviseur cherche, trie et mémorise toutes
6
les chaînes de télévision recevables d’après leurs réglages et l’antenne raccordée.
Pour arrêter en cours l’auto installation initiale,
• appuyez sur 6.
REMARQUE
Si vous éteignez le téléviseur après avoir effectué l’étape 5, l’assistant pour l’auto installation initiale n’apparaît pas. La fonction d’auto installation vous permet d’exécuter à nouveau l’installation dans le menu « Installation » (Page 27).
L’assistant pour l’auto installation initiale disparaît si vous n’utilisez pas le téléviseur pendant 30 minutes avant de chercher des chaînes à l’étape 6.

Vérification de la force du signal et de la force du canal

Si vous installez une antenne DVB-T pour la première fois ou la déplacez, il est recommandé d’ajuster l’alignement de l’antenne pour avoir une bonne réception en vérifiant sur l’écran de réglage d’antenne.
Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du « MENU ».
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner
2
« Installation ». Appuyez sur a/b pour sélectionner « Rég.
3
Antenne-DIGITAL », et appuyez ensuite sur OK.
Vérification de la force du signal
E
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force du signal ».
Tension alim.
Force du signal
Force du canal
Vérification de la force du canal
E
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Force du canal », et appuyez ensuite sur OK.
Vous pouvez saisir une bande fréquence spécifique à
• l’aide des touches numériques 09.
Tension alim.
Force du signal
Force du canal
Positionnez et alignez l’antenne de telle manière
4
que les valeurs maximales possibles pour « Force du signal » et « Qualité » soient obtenues.
REMARQUE
Les valeurs de « Force du signal » et « Qualité » indiquent
• quand vérifier l’alignement correct de l’antenne.
N° Canal 21
Force du signal
Courant Max.0
Qualité
Courant Max.0 0
474. 0
N° Canal 21
Force du signal
Courant Max.0
Qualité
Courant Max.0 0
0
MHz
0
9

Regarder la télévision

Opérations quotidiennes

Mise sous/hors tension

Allumer/éteindre le téléviseur
Appuyez sur a du téléviseur. Éteignez-le en appuyant sur a du téléviseur.
REMARQUE
Lorsque vous coupez l’alimentation
• à l’aide de a du téléviseur, les données EPG (guide des programmes électronique) sont perdues et les enregistrements programmés avec minuterie ne sont pas exécutés par le téléviseur.
Mode de veille
E
En mode de veille
Si le téléviseur est mis sous tension, vous pouvez le mettre en veille en appuyant sur B de la télécommande.
E
Quitter le mode de veille
En veille, appuyez sur B de la télécommande.

Sélection d’une source vidéo externe

Une fois le raccordement effectué, appuyez sur b pour afficher l’écran « SOURCE ENTRÉE » et appuyez ensuite sur a/b pour passer à la source externe adéquate avec OK.
SOURCE ENTRÉE TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
HDMI1

Sélection du mode sonore

Mode DTV :
E
Si plusieurs modes sonores sont reçus, à chaque fois que vous appuyez sur 2 le mode change comme suit.
Audio (ENG) : STÉRÉO
G/D GDGD
Audio (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Audio (ENG) : MONO
Statut de l’indicateur TV
Indicateur B Arrêt Vert Rouge
Mise hors tension Mise sous tension Veille
REMARQUE
Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période
• prolongée, veillez à retirer le cordon secteur de la prise électique.
Une faible quantité d’électricité est consommée même lorsque a est éteint.
Statut

Commutation entre les chaînes analogiques et numériques

Regarder des
E
émissions numériques
Regarder des
E
émissions analogiques

Changement de canal

Avec Pr/s :
Avec 0–9 :
Appuyez sur c/d pour sélectionner le son G ou D lorsque l’écran STÉRÉO ou DUAL MONO s’affiche.
Audio (ENG) : STÉRÉO
G/D G DGD
REMARQUE
L’écran du mode sonore disparaît au bout de six secondes.
• Les rubriques sélectionnables varient selon les émissions reçues.
E
Mode ATV :
À chaque fois que vous appuyez sur 2 le mode change comme indiqué dans les tableaux suivants.
Sélection d’émissions NICAM TV Signal Rubriques sélectionnables Stéréo Bilingue Monaural
Signal Rubriques sélectionnables Stéréo Bilingue Monaural
NICAM STÉRÉO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO
Sélection d’émissions A2 TV
STÉRÉO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
REMARQUE
Si aucun signal n’est reçu, le mode sonore affiche « MONO ».
10
Regarder la télévision

EPG (Electronic Programme Guide = guides des programmes électronique)

EPG (Electronic Programme Guide = guides des programmes électronique) est une liste de programmes qui s’affiche à l’écran. Avec EPG, vous pouvez consulter la programmation des évènements DTV/RADIO/DONNÉES, voir des informations détaillées sur ces évènements, syntoniser sur un évènement actuellement à l’antenne et programmer une minuterie pour des évènements futurs.

Aperçu d’EPG

Fonctions élémentairesE
Sélectionner un programme à l’aide d’EPG (Page 12)
E
Vérifier les informations sur le programme (Page 12)
E
Fonctions pratiquesE
Rechercher un programme par catégorie (Page 12)
E
Chercher un programme par date/heure (Page 12)
E
Enregistrement programmé à l’aide d’EPG (Page 13)
E

Réglages pratiques pour utiliser EPG

Opérations courantes
Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
1
« MENU ».
2
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Réglage numérique ».
Appuyez sur a/b pour sélectionner « Réglage
3
EPG », et appuyez ensuite sur OK.
Réglage numérique
Taille d'image ENR
Réglage téléchargement
Réglage EPG
Sous-titres
Menu CI
Appuyez sur a/b pour sélectionner la rubrique
4
désirée, et appuyez ensuite sur OK (Exemple : « Réglage EPG », « Régl. plage affichage », etc.).
Réglage EPG
Régl. plage affichage
Réglage icône genre
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner ou
5
ajuster la rubrique souhaitée, et appuyez ensuite sur OK (Exemple : « oui », « non », etc.).
[TV 16:9]
[oui]
oui non
Réglages de l’affichage EPG
E
Réglage EPG (réglage pour la réception des données EPG)
Si vous souhaitez utiliser EPG pour les chaînes numériques, sélectionnez « oui ». Les données EPG doivent être automatiquement capturées pendant que le téléviseur est en mode de veille. Après avoir placé cette option sur « oui », la mise hors tension avec la télécommande peut prendre un certain temps en raison du processus de capture des données.
REMARQUE
Si l’alimentation principale du téléviseur est éteinte, les
• données EPG ne seront pas capturées.
Réglage plage affichage
E
Le « Régl. plage affichage » vous permet de sélectionner trois types de durée pour l’affichage à l’écran.
Rubrique
Mode 1 : Affiche six heures d’informations sur les
programmes.
Mode 2 : Affiche trois heures d’informations sur les
programmes.
Mode 3 : Passe au format d’affichage EPG avec une
durée verticale.
Réglage icône genre
E
Vous pouvez griser ou placer une marque sur les genres souhaités et rechercher facilement les programmes que vous regardez fréquemment.
E
Liste des icônes de genre
Icône
Genre
Film/Fiction
News/Actualités
Variétés/Jeux
Sports
Enfants/Jeunesse Loisirs
Icône
Musique/Ballet/Danse
Arts/Culture (sans musique)
Société/Politique/ Economie
Education/Science/Faits
Genre
11
Regarder la télévision

Sélection d’un programme à l’aide d’EPG

Opérations de base
Les illustrations sur cette page sont expliquées au moyen des services à trois chiffres.
Afficher/Fermer l’écran EPG
E
Appuyez sur EPG.
Sélection d’un programme
E
Sélectionnez la durée souhaitée
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner la durée que vous souhaitez rechercher.
Continuez d’appuyer sur d pour afficher les programmes dans la prochaine durée.
Sélectionnez l’émission de votre choix
2
Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme de votre choix.
Si a ou b s’affiche à gauche des services, continuez d’appuyer sur a/b pour afficher l’écran suivant ou précédent.
EPG [Lun]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Aujourd'hui (Mar)20 (Mer)21 (Jeu)22 (Ven)23 (Sam)24 (Dim)25 (Lun)26
040
BBC News 24 BBC News
2
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
SIT 1 994
SIT 2 995 SIT 3 996
SIT 4 997 SIT 5 998
BBC ONE 999
OK
:
Sélectionner: Entrer6:
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
Retour
R G Y B
:
Quitter
Infos de programme
345
This is BBC THREE
Recherche par genre
Recherche par date Liste des programmations
1
Sélection d’un programme
Vérifiez les informations sur le programme
3
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
1
programme que vous souhaitez vérifier.
2
Appuyez sur R.
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
BBCi 351
3
Appuyez sur OK pour accéder au programme sélectionné.
Cherchez un programme dans une catégorie
4
Appuyez sur G.
1
Appuyez sur a/b pour sélectionner le genre
2
souhaité, et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur a/b pour sélectionner le programme
3
que vous souhaitez voir, et appuyez ensuite sur OK.
Film/Fiction
Film/Fiction
News/Actualités
News/Actualités
Variétés/Jeux
Variétés/Jeux
Sports
Sports
Enfants/Jeunesse
Enfants/Jeunesse
Musique/Ballet/Danse
Musique/Ballet/Danse
Arts/Culture (sans musique)
Arts/Culture (sans musique)
Société/Politique/Economie
Société/Politique/Economie Education/Science/Faits
Education/Science/Faits
Loisirs
Loisirs
Informations sur le programme
Infos de programme
Infos de programme
Retour à EPG
R
Retour à EPG
R
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Suiv.
B
Suiv.
B
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
Genre
[Aujourd'hui] AM [Aujourd'hui] PM [Mar] 20 AM [Mar] 20 PM
10 : 50 AM - 11 : 05 AMLun 19/05CBBC Cahnnel 030 time 10 : 50 AM - 11 : 10 AMLun 19/05BBC TWO 002 School is Lock
11 : 05 AM - 11 : 20 AMLun 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
Cherchez un programme par date/heure
5
Appuyez sur Y.
1
Appuyez sur c/d pour sélectionner la durée
2
désirée, et appuyez ensuite sur OK.
Date/Heure
Recherche par durée
Recherche par durée
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062 BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
Appuyez sur a/b pour sélectionner le
3
:
Sélectionner la durée
:
Sélectionner la durée
0 AM - 6 AM
0 AM - 6 AM
OK
: Entrer
OK
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
Aujourd'hui
Aujourd'hui
6 AM - 0 PM
6 AM - 0 PM
Retour à EPG
R
Retour à EPG
: Entrer
R
BBC NEWS BBC NEWS
0 PM - 6 PM
0 PM - 6 PM
This is BBC THREE
6 PM - 0 AM
6 PM - 0 AM
EntrerG +1semaine
Y
EntrerG+1semaine
Y
Suiv.
Suiv.
Suiv.
B
programme de votre choix, et appuyez ensuite sur OK.
REMARQUE
Lorsque vous sélectionnez un programme en dehors de
• la durée actuelle, l’écran de réglage de minuterie s’affiche (Page 13).
Suiv.
B
Reportez-vous à la page 11 pour le réglage du genre.
12
Regarder la télévision

Enregistrement par minuterie à l’aide d’EPG

Vous pouvez enregistrer des émissions télévisées à l’aide des données d’EPG.
Appuyez sur EPG.
1
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
2
programme que vous souhaitez enregistrer, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur c/d pour sélectionner votre
3
réglage de minuterie préféré, et appuyez ensuite sur OK.
Regarder Enregistrer Non
Si vous sélectionnez « Non », le téléviseur revient à
• l’écran EPG.
Visionnement d’une émission à une
E
heure définie
Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
« Regarder », et appuyez ensuite sur OK.
2
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Oui », et appuyez ensuite sur OK.
L’émission télévisée sélectionné est indiqué par une
• icône.
Enregistrement d’une émission à une
E
heure définie
Appuyez sur c/d pour sélectionner
1
« Enregistrer », et appuyez ensuite sur OK.
2
Appuyez sur c/d pour sélectionner votre type d’enregistrement préféré, et appuyez ensuite sur
OK.

Annuler l’enregistrement programmé

Appuyez sur EPG.
1
Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le
2
programme du réglage de minuterie, et appuyez ensuite sur OK.
3
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Annuler », et appuyez ensuite sur OK.
4
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Oui », et appuyez ensuite sur OK.
Annulation à l’aide de la touche B de la
E
télécommande
Appuyez sur EPG.
1
Appuyez sur B pour afficher l’écran
2
d’enregistrement programmé. Appuyez sur a/b pour sélectionner le
3
programme avec enregistrement programmé, et appuyez ensuite sur OK.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Annuler »,
4
et appuyez ensuite sur OK. Appuyez sur c/d pour sélectionner « Oui », et
5
appuyez ensuite sur OK.
Rubrique
AQUOS LINK : Enregistrer un programme à un moment
précis lorsqu’un appareil compatible avec AQUOS LINK est raccordé.
AV LINK : Enregistrer un programme à un moment
précis lorsqu’un appareil compatible avec AV LINK est raccordé.
Cassette VHS : Enregistrer un programme à un moment
précis lorsqu’un appareil compatible avec une cassette VHS est raccordé.
Appuyez sur c/d pour sélectionner « Oui », et
3
appuyez ensuite sur OK.
L’émission télévisée sélectionné est indiqué par une
• icône.
REMARQUE
Reportez-vous aux pages 15–17 et 20–21 pour le
• raccordement d’appareils externes.
13
Loading...
+ 33 hidden pages