TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
LCD COLOUR TELEVISION
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
OPERATION MANUAL
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
ENGLISH
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse.
Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut
off the mains plug and fit an appropriate type.
or
ASA
and of
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or
coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or
coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KULLANMA KILAVUZU
Bu çalıştırma kılavuzundaki resimler ve OSD açıklama amaçlıdır ve gerçek işlemlerden biraz farklı olabilir.
•
Bu el kitabında kullanılan örnekler LC-32DH77E modelini esas almaktadır.
•
LC-32DH77E, LC-32DH77V, LC-42DH77E, LC-42DH77V, LC-46DH77E, LC-46DH77V, LC-52DH77E ve LC-52DH77V
SHARP LCD renkli TV ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürününüzü güvenli biçimde ve yıllarca sorunsuz
olarak çalıştırmak için, lütfen bu ürünü kullanmadan önce Önemli Güvenlik Tedbirleri bölümünü dikkatlice okuyunuz.
Önemli Güvenlik Tedbirleri
•
Temizlik—Ürünü temizlemeden önce AC kablosunu AC çıkışından çıkarın. Ürünü temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı
veya aerosol şeklindeki temizleyicileri kullanmayın.
•
Su ve nem—Ürünü küvet, lavabo, eviye, çamaşır leğeni, yüzme havuzu gibi suya yakın yerlerde ve nemli zeminlerde
kullanmayın.
•
Bu ürünün üzerine vazo veya başka su içeren kap koymayın. Su, ürünün üzerine dökülerek yangına veya
elektrik çarpmasına neden olabilir.
•
Stant-Ürünü dengesiz bir tekerlekli sehpa, stant, sehpa veya masaya yerleştirmeyin. Bunu yaptığınız
takdirde, ürün düşerek ciddi kişisel yaralanmalara neden olabileceği gibi hasar da görebilir. Sadece üretici
tarafından önerilen veya ürünle birlikte satılan bir tekerlekli sehpa, sehpa, destek veya masa kullanın.
Ürünü duvara monte ederken, üreticinin talimatlarını izlediğinizden emin olun. Sadece üretici tarafından
tavsiye edilen montaj donanımlarını kullanın.
•
Tekerlekli bir sehpanın üzerine yerleştirilen ürünün yerini değiştirirken, son derece dikkatli bir biçimde
taşıyın. Ani duruşlar, aşırı güç uygulama ve engebeli yer yüzeyi ürünün tekerlekli sehpadan düşmesine
neden olabilir.
•
Havalandırma-Kabindeki havalandırma delikleri veya diğer açıklıklar havalandırma amacıyla
tasarlanmıştır. Bu havalandırma deliklerini ve açıklıkların önünü kapatmayın veya örtmeyin,
çünkü yetersiz havalandırma aşırı ısınmaya ve/veya ürünün kullanım ömrünün azalmasına neden
olabilir. Ürünü bir yatağın, kanepenin, halının veya benzer bir yüzeyin üzerine koymayın, çünkü bu
eşyalar havalandırma deliklerini kapatabilir. Bu ürün ankastre montaj için tasarlanmamıştır; gerekli
havalandırmayı sağlamadan veya üreticinin talimatlarını izlemeden, ürünü kitaplık veya bölme gibi kapalı
bir yere yerleştirmeyin.
•
Bu üründe kullanılan LCD panel camdan yapılmıştır. Bu nedenle, ürün düşürüldüğünde veya darbeye maruz kaldığında
kırılabilir. LCD panel kırılırsa, kırılan camdan dolayı yaralanmamak için dikkatli olun.
•
Isı kaynakları—Ürünü radyatörler, ısıtıcılar, sobalar ve diğer ısı üreten cihazlar gibi ısı kaynaklarından
(amplifikatörler dahil) uzak tutun.
•
Kulaklıkları—Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre
dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
•
Yangını önlemek için, TV setinin üzerine veya yanına asla herhangi bir türde mum veya açık alevli bir eşya
koymayın.
•
Yangın veya şok tehlikesini önlemek için, AC kablosunu TV setinin veya başka ağır parçaların altına
koymayın.
•
Ardıl görüntü kalmasına neden olacağından hareketsiz bir resmi uzun süre görüntülemeyin.
•
Ana fiş bağlı kaldığı sürece her zaman elektrik tüketimi mevcuttur.
Servis işlemi—Ürüne kendiniz servis işlemi yapmaya çalışmayın. Kapakları söktüğünüzde yüksek voltaja ve başka tehlikeli
•
koşullara maruz kalabilirsiniz. Servis işlemini yapması için nitelikli bir personel çağırın.
LCD panel size ince resim ayrıntılarını gösteren çok yüksek teknolojili bir üründür.
Son derece yüksek piksel sayısına bağlı olarak ekranda zaman zaman sabit mavi, yeşil veya kırmızı nokta şeklinde, aktif
olmayan birkaç piksel görünebilir. Bu ürün özelliklerinde bulunmaktadır ve kusur değildir.
TV’yi taşırken alınacak tedbirler
TV’yi asla hoparlörlerden tutarak taşımayın. TV’yi her zaman iki kişi TV’nin her tarafından bir elle tutacak şekilde, iki elle
tutarak taşıyın.
Ticari Markalar
“HDMI, HDMI logosu ve Yüksek Tanımlı Multimedya Arayüzü, HDMI Licencing LLC’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.”•
Dolby Laboratuarları’nın lisansı altında üretilmiştir.
•
“Dolby” ve çift D simgesi Dolby Laboratuarları’nın ticari markalarıdır.
•
•
“HD ready” Logosu EICTA’nın ticari markasıdır.
•
DVB logosu Digital Video Broadcasting—DVB—projesinin tescilli markasıdır.
“x.v.Colour” ve
2
Sony Corporation’un ticari markalarıdır.•
Giriş
Uzaktan kumanda ünitesi
B (Bekleme/Açık)
1
(Sayfa 10)
Kullanışlı işlemlerde kullanılan
2
düğmeler
m (Teletekst)
ATV: Analog teleteksti görüntüler
(Sayfa 13).
DTV: DTV telekteksti için MHEG-5’i
seçer (Sayfa 13).
k (Gizli Teleteksti ortaya çıkarır)
(Sayfa 13)
[ (Altyazı)
Altyazı dillerini açar/kapatır (Sayfa 13
ve 28).
3 (Dondur/Beklet)
Ekrandaki hareketli bir görüntüyü
dondurmak için bu düğmeye basın.
Teletekst: Teletekst sayfalarının
güncellenmesini otomatik olarak
durdurur veya bekletme modunu
kaldırır.
Kanalı ayarlar.
İstenen sayı girilebilir.
Sayfayı teletekst moduna ayarlar.
“Otomatik Kurulum”daki
•
(sayfa 26) ülke ayarında beş
İskandinav ülkesi (İsveç, Norveç,
Finlandiya, Danimarka veya
İzlanda) seçildiğinde, DTV dört
basamaklıdır. Başka bir ülke
seçildiğinde ise, DTV hizmetleri üç
basamaklıdır.
A (Geriye Dönüş)
4
Daha önce seçilen kanala veya harici
girdiye geri dönmeyi sağlar.
DTV
5
Dijital TV moduna geçmek için bu
düğmeye basın.
ATV
6
Geleneksel analog TV moduna
geçmek için bu düğmeye basın.
2 (Sesi modu)
7
Çok katlı bir ses modu seçer (Sayfa
10).
ik/l (Ses)
8
TV’nin sesini artırır/azaltır.
e (Sessiz)
9
TV sesi açma/kapama.
f (GENİŞ MOD)
0
Geniş bir mod seçer (Sayfa 29 ve
35).
AV MODE
Q
Bir video ayarı seçer (Sayfa 24).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
a/b/c/d (İmleç)
W
Ayar ekranında istenen öğeyi seçer.
OK
“MENÜ” ekranındaki bir komutu
yerine getirir.
ATV/DTV: Başka bir “MENÜ” ekranı
çalışmıyorken program listesini
görüntüler.
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
END
E
“MENÜ” ekranından çıkar.
R/G/Y/B (Renkli) düğmeleri
R
Renkli düğmeler, renklerine uygun
şekilde ekrandaki renkli öğeleri
seçmek için kullanılır (örn. EPG,
MHEG-5, Teletekst).
b (GİRDİ KAYNAĞI)
T
Bir girdi kaynağı seçer (Sayfa 10).
EPG
Y
DTV: EPG ekranını görüntüler (Sayfa
11–12).
RADIO
U
DTV: Radyo ve Veri modu arasında
geçişi sağlar.
DVB tarafından sadece veri
•
yayını yapıldığında (radyo yayını
olmaksızın), radyo yayını atlanır.
P. INFO
I
Ekranın sol üst köşesindeki dijital
video yayını (sadece DTV) yoluyla
yayımlanan program bilgilerini
görüntülemek için bu düğmeye
basın.
O
Pr/s
TV kanalını seçer.
P
p (Ekran bilgileri)
Ekranın sağ üst köşesindeki istasyon
bilgilerini (kanal numarası, sinyal vs.)
görüntülemek üzere bu düğmeye
basın (Sayfa 31).
A
ECO (Standart/İleri Düzey/Kapalı)
“Enerji Tasarrufu” ayarı seçin (Sayfa
25).
S
MENU
“MENÜ” ekranını açar/kapar.
D
6 (Geri Dön)
Önceki “MENÜ” ekranına geri
dönmeyi sağlar.
F
SLEEP
TV’nin otomatik olarak bekleme
konumuna geçmesi için bir süre
belirlemek için bu düğmeye basın
(Sayfa 25).
G
AQUOS LINK düğmeleri
AQUOS BD Oynatıcı gibi harici bir
cihaz HDMI kablolarıyla bağlıysa ve
AQUOS LINK uyumluysa, AQUOS
LINK düğmelerini kullanabilirsiniz.
Ayrıntılar için sayfa 19 ve 21’ye
bakın.
3
Giriş
TV (Önden görünüş)
OPC sensörü
TV (Arkadan görünüş)
1
OPC göstergesiUzaktan kumanda sensörü
B (Bekleme/Açık) göstergesi
11
16
2
3
456
12
13
14
15
7 8910
UYARI
Kulaklıklardan gelen aşırı ses basıncı duyma kaybına neden olabilir.
•
Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre
•
dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)
1
terminalleri*
HDMI1 (HDMI) terminali
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO) terminalleri*
3
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)
4
terminalleri
OUTPUT (AUDIO) terminalleri
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT terminali
6
Anten terminali
7
RS-232C terminali
8
EXT1 (RGB) terminali
9
EXT2 (AV) terminali
10
COMMON INTERFACE yuvası
11
EXT8 terminalleri
12
HDMI3 (HDMI) terminali
13
USB terminali
14
Kulaklıklar
15
AC INPUT terminali
16
Terminal yerleşimi modele göre değişiklik
*
gösterebilir.
a (Güç) düğmesi
MENU düğmesi
b (GİRDİ KAYNAĞI)
düğmesi
Pr/s Program (kanal)
düğmeleri
ik/l Ses
düğmeleri
HDMI2 ve EXT4 terminallerinin ikisi de
*
aynı ses girdisi terminalini kullanabilir.
Ancak, uygun öğe “PC ses seçimi”
menüsünden seçilmelidir (Ayrıntılar için
sayfa 35’ya bakın).
4
Hazırlık
Birlikte verilen aksesuarlar
Uzaktan kumanda
ünitesi (g1)
Sayfa 3 ve 6Sayfa 5
Kullanım kılavuzu (Bu yayın)•
AC kablosu (g1)Stant ünitesi (g1)
Ürün boyutu bazı ülkelerde
değişmektedir.
Kablo kelepçesi (g1)
LC-32DH77E, LC-32DH77V•LC-42DH77E, LC-42DH77V/
Sayfa 8Sayfa 8
“AAA” boyutlu çinko-karbon pil (g2) ... Sayfa 6•
Stant ünitesinin takılması
Standı takmadan (veya sökmeden) önce, AC kablosunu AC INPUT terminalinden çıkarın.
•
İşlemi yapmadan önce, TV’yi yatıracağınız yüzeye yastık koyun. Bu hasar görmesini önleyecektir.
•
DİKKAT
Stant ünitesini doğru yönde takın.
•
Talimatları mutlaka izleyin. Standın yanlış monte edilmesi TV’nin düşmesine neden olabilir.
•
LC-32DH77E, LC-32DH77V:
Stant ünitesiyle birlikte sekiz vida olduğundan
1
emin olun.
2
Stant ünitesi desteğini dört vidayı kullanarak
tornavida yardımıyla (birlikte verilen) kaideye
şekilde gösterildiği gibi vidalayın.
Stant ünitesiyle birlikte sekiz vida (dört kısa, dört
1
uzun vida) bulunduğundan emin olun.
Stant ünitesinin destekleme direğini alyan
2
anahtarıyla tabana (ürünle birlikte verilir) aşağıda
gösterildiği gibi monte edin.
•
LC-46DH77E, LC-46DH77V/
LC-52DH77E, LC-52DH77V
Alyan anahtarı
Uzun vida
Standın takılması.
3
Standı TV’nin altındaki açıklığa takın (Standı
1
kaide alanının kenarından düşmeyecek
şekilde tutun).
Dört vidayı TV’nin arkasındaki dört deliğe
2
takın ve sıkın.
Yumuşak yastık
2
1
NOT
Stant ünitesini sökmek için, bu adımların tersini izleyin.
•
Destek
3
Standın takılması.
Standı TV’nin altındaki deliklere takın (Standı
1
taban alanının kenarından düşmeyecek
şekilde tutun).
Dört kısa vidayı TV’nin arkasındaki dört
2
deliğe takın ve sıkın.
Yumuşak yastık
Kısa vida
NOT
Stant ünitesini sökmek için, bu adımların tersini izleyin.
•
22
1
1
Alyan
anahtarı
5
Hazırlık
Pillerin takılması
TV’yi ilk kez kullanmadan önce, birlikte verilen iki “AAA” boyutlu çinko-karbon pili takın. Piller bitip uzaktan
kumanda ünitesi çalışmadığında, pilleri yeni “AAA” boyutlu pillerle değiştirin.
1
Pil kapağını açın.
2
Birlikte verilen iki “AAA” boyutlu çinko-karbon pili
takın.
Pilleri pil bölmesinde (e) ve (f) işaretlerine denk gelen
•
terminallere yerleştirin.
Pil kapağını kapatın.
3
DİKKAT
Pillerin yanlış kullanılması kimyasal sızıntıya veya patlamaya yol açabilir. Aşağıdaki talimatları mutlaka izleyin.
Farklı tiplerdeki pilleri birlikte kullanmayın. Farklı tiplerdeki piller farklı özelliklere sahiptir.
•
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski ve yeni pillerin birlikte kullanılması yeni pillerin ömrünü azaltabilir veya
•
eski pillerde kimyasal sızıntıya yol açabilir.
Pilleri aşınır aşınmaz değiştirin. Pillerden kaynaklanan kimyasal sızıntı ciltte döküntüye neden olabilir. Kimyasal
•
sızıntıya rastlarsanız, bir bezle iyice silin.
Bu ürünle birlikte verilen piller depolama koşullarına bağlı olarak daha kısa ortalama kullanım ömrüne sahip
•
olabilir.
Uzaktan kumanda ünitesini uzun bir süre kullanmayacaksanız, pillerini çıkarın.
•
Pilleri değiştirirken, alkalin pillerin yerine çinko-karbon pilleri kullanın.
•
Pillerin elden çıkarılması hakkında notlar:
Verilen piller kadmiyum, kurşun veya civa gibi zararlı maddeleri içermez.
Kullanılmış pillerle ilgili yasal düzenlemeler pillerin artık evsel çöplerle birlikte atılamayacağını hükme bağlamaktadır.
Kullanılmış pilleri ücretsiz olarak, ticari işletmelerdeki belirlenmiş toplama kaplarına atın.
Uzaktan kumanda ünitesinin kullanılması
Uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne doğru tutarak kullanın. Uzaktan kumanda ünitesiyle
sensör arasındaki nesneler düzgün çalışmasını engelleyebilir.
5 m
30°30°
Uzaktan kumanda
sensörü
Uzaktan kumanda ünitesiyle ilgili uyarılar
•
Uzaktan kumanda ünitesini darbeye maruz bırakmayın. Ayrıca, uzaktan kumanda
ünitesini sıvılara maruz bırakmayın ve yüksek neme sahip ortamlara koymayın.
•
Uzaktan kumanda ünitesini doğrudan güneş ışığına maruz kalabileceği yerlere koymayın.
Isı ünitenin deforme olmasına neden olabilir.
•
TV’nin uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığı veya güçlü aydınlatma altındaysa
uzaktan kumanda ünitesi düzgün çalışmayabilir. Böyle durumlarda, aydınlatmanın veya
TV’nin açısını değiştirin veya uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne
yaklaştırarak kullanın.
6
Hızlı rehber
Başlangıç kurulum gözden geçirmesi
TV’yi ilk kez kullanırken aşağıdaki adımları izleyin. TV montajınıza veya bağlantınıza bağlı olarak bazı adımlar gerekli
olmayabilir.
123
Cihazı açın
Hazırlık
n
Anten terminaline bir anten
kablosu takın (Sayfa 8).
o
Gerekirse, karışmış yayınları
izlemek için CI yuvasına bir CA
kartı takın (Sayfa 8 ve 18).
ve otomatik
kurulumu
çalıştırın
TV’nin üzerindeki a düğmesini
n
kullanarak TV’yi açın (Sayfa
10).
o
Otomatik ön kurulumu çalıştırın
(Sayfa 9).
Lisan ayarı
✔
English
Italiano
Svenska
Terminal yerleşimi
*
modele göre değişiklik
gösterebilir.
TV izleme
n
Tebrikler!
Artık TV izleyebilirsiniz.
o
Gerekirse, maksimum sinyal
alımı için anteni ayarlayın
(Sayfa 9).
Harici cihaz
bağlama
DVD oynatıcı/
n
kaydedici gibi harici
cihazları talimatlara
göre bağlayın (Sayfa
14–16).
p
AC kablosunu TV’ye takın
(Sayfa 8).
Ürün boyutu bazı ülkelerde
değişmektedir.
Ev/Mağaza ayarı
✔
Ülke ayarı
✔
Avusturya
A B/G
Finlandiya FIN
B/G
Yunanistan
GR B/G
Kanal arama ayarı
✔
Kanalları
aramaya
başlayın
MAĞAZAEV
Analog aramaDijital arama
o
Hoparlör/amplifikatör
harici cihazları
talimatlara göre
bağlayın (Sayfa 14 ve
17).
7
Hızlı rehber
Cihazı açmadan önce
CI modülünü
1
dikkatlice temas yüzü
ileride olacak şekilde
CI yuvasına takın.
CI Modülünün
2
Standart
DIN45325 fişi
(IEC 169-2) 75 q
koaksiyel kablo
Antene elektrik verilmesi
Dijital/karasal istasyonların yaptığı yayınları alabilmek için
anten kablosunu TV’nin arkasındaki anten terminaline
taktıktan sonra antene elektrik vermeniz gerekir.
MENU’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
2
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b düğmelerine basın
3
ve ardından OK’ye basın.
“Besleme Voltajı”nı seçmek için a/b düğmelerine basın ve
4
ardından OK’ye basın.
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın ve ardından OK’ye
5
basın.
TV’nin duvara monte edilmesi
Bu TV duvara sadece SHARP’dan alınabilen duvara montaj desteği ile monte edilmelidir (Sayfa 42). Başka duvara
•
montaj desteklerinin kullanılması dengesiz bir montaja ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Renkli LCD TV’nin montajı özel beceri gerektirmektedir ve sadece nitelikli servis personeli tarafından yapılmalıdır.
•
Müşteriler kendi kendilerine yapmaya çalışmamalıdır. Yanlış montajdan veya kazaya veya yaralanmaya yol açan
montajdan SHARP sorumlu değildir.
TV’yi duvara monte etmek için isteğe bağlı bir destek kullanmak hakkında nitelikli servis personelinden bilgi alabilirsiniz.
•
Bu TV’yi duvara monteli olarak kullanmak için, önce TV’nin arkasındaki iki yerdeki yapışkanlı şeridi çıkarın ve ardından desteği
•
TV’nin arkasına sabitlemek için duvara montaj desteği ile birlikte verilen vidaları kullanın.
TV’yi bir duvara monte ederken, desteği de takmanız gerekir.
•
AN-37AG5 veya AN-52AG4 duvara montaj dirseğini kullanırken
TV’yi duvara monte ederken duvar montaj desteğindeki kazılı işareti kullanarak TV ekranının merkezini kontrol edebilirsiniz.
AN-37AG5
LC-32DH77E, LC-32DH77V: TV ekranının merkezi duvar desteğindeki “B” işaretinin 13 mm altındadır.
AN-52AG4
LC-42DH77E, LC-42DH77V: TV ekranının merkezi duvar dirseğinin üzerindeki “c” işaretindedir.
LC-46DH77E, LC-46DH77V: TV ekranının merkezi duvar dirseğinin üzerindeki “b” işaretindedir.
LC-52DH77E, LC-52DH77V: TV ekranının merkezi duvar desteğindeki “f” işaretinin 7,3 mm altındadır.
üzerindeki logo
TV’nin arkasından
dışarı doğru bakacak
şekilde görünmelidir.
TV’yi AC çıkışına yakın bir
yere yerleştirin ve elektrik
prizini ulaşılabilecek bir
mesafede tutun.
AC kablosu
Ürün boyutu bazı ülkelerde değişmektedir.
Kabloların toplanması
Kablo kelepçesi
Kabloları kelepçeyle bir
araya toplayın.
8
Hızlı rehber
Otomatik ön kurulum
TV satın alındıktan sonra ilk kez açıldığında, otomatik ön
kurulum sihirbazı görünür. Menüleri izleyin ve gerekli ayarları
birbiri ardına yapın.
Gücü açmadan önce aşağıdakileri
doğrulayın
Anten kablosu bağlı mı?
E
AC kablosu takılı mı?
E
TV’nin üzerindeki a düğmesine basın.
1
Otomatik ön kurulum sihirbazı görünür.
•
OSD lisanının ayarlanması.
2
English
Italiano
Svenska
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın
ve ardından OK’ye basın.
TV’nin yerinin seçilmesi.
3
MAĞAZAEV
TV’yi kullanacağınız yeri seçmek için c/d düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
EV: “AV MODU” ayarı için “STANDART” varsayılan değerdir.
•
MAĞAZA: “AV MODU” ayarı için “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”
•
varsayılan değerdir. “AV MODU” değiştirilmişse, TV’den veya
uzaktan kumanda ünitesinden 30 dakika süresince hiçbir
sinyal alınmazsa TV otomatik olarak “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”
konumuna geri döner.
•
Ön otomatik kurulum tamamlandıktan sonra bir gösterim
görüntüsü görüntülenir. Yanlışlıkla “MAĞAZA”yı seçtiyseniz,
“Ayar” > “Sıfırlama” adımına gidip tekrar “EV” seçeneğini seçin.
Ülkenin ayarlanması.
4
Avusturya
A B/G
Finlandiya FIN
B/G
Yunanistan
GR B/G
Ülkenizi veya bölgenizi seçmek için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Bu ayar ekranı sadece ilk kurulum sırasında görünür.
•
Kanal aramaya başlama.
5
Analog aramaDijital arama
“Dijital arama”yı veya “Analog arama”yı seçmek için c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Daha fazla yayın aramak isterseniz “Program Ayarı”
•
menüsünden “İlave Arama” yapın (Sayfa 26 ve 27).
•
Hem analog hem de dijital yayınları izlemek için, her format için
ayrı kanal araması yapmanız gerekir.
ÖRNEK
•
Otomatik ön kurulum sihirbazında “Dijital arama”
yaparsanız, “Ayar” menüsünün altındaki “Otomatik Kurulum”
seçeneğinden “Analog arama” yapmanız gerekir (Sayfa 26 ve
27).
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
6
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
NOT
Adım 5’i yerine getirdikten sonra TV’yi kapatırsanız, otomatik ön
•
kurulum sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum işlevi, kurulumu
“Ayar” menüsünden itibaren yeniden yapmanızı sağlar (Sayfa 26).
Adım 6’da kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca
•
başıboş bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
Ön otomatik kurulum tamamlandıktan sonra, varsayılan PIN
•
otomatik olarak “1234”e ayarlanır. PIN ayarını değiştirmek için, sayfa
28’daki Şifre/Çocuk kilidi ayarları bölümüne bakın. PIN ayarını
temizlemek için (artık PIN girişine gerek duyulmayacaktır), sayfa
40’deki PIN’İN TEMİZLENMESİ bölümüne bakın.
Ülke ayarında “İtalya” seçildiğinde, varsayılan PIN otomatik olarak
•
“1234”e ayarlanır ve varsayılan yaş kısıtlama değeri ise 18’e
ayarlanır.
Sinyal gücü ile kanal gücünün
kontrol edilmesi
İlk kez bir DVB-T anteni takarsanız veya bu antenin
yerini değiştirirseniz, iyi bir sinyal alımı yapmak için
anten kurulum ekranını kontrol ederken antenin hizasını
ayarlamanız gerekir.
MENU’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
2
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Sinyal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
basın.
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
E
Kanal gücünün kontrol edilmesi
“Kanal Gücü”nü seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
0–9 sayısal düğmelerini kullanarak belirli bir frekans bandını
•
seçebilirsiniz.
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” açısından mümkün
4
olan en yüksek değerleri elde etmek için anteni
konumlandırın ve hizalayın.
NOT
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” değerleri antenin hizasının
•
uygunluğunun ne zaman kontrol edileceğini gösterir.
KNL No.21
Sinyal Gücü
MevcutMaks.0
Kalite
MevcutMaks.00
474. 0
KNL No.21
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
MevcutMaks.00
0
MHz
Maks.0
0
9
TV izleme
Günlük çalışma
Açma/kapama
Gücün açılması/kapanması
TV’nin üzerindeki a düğmesine basın.
TV’yi üzerindeki a düğmesine basarak kapatın.
NOT
TV’nin üzerindeki a düğmesini
•
kullanarak gücü kapatırken, EPG
verileri kaybolur ve TV programlanan
zamanlayıcı kayıtlarını yapmaz.
Terminal yerleşimi modele göre
*
değişiklik gösterebilir.
Standby modu
E
Standby modu için
TV açık durumdayken, uzaktan kumanda ünitesindeki
B düğmesine basarak standby moduna
geçebilirsiniz.
E
Standby modundayken açma
Standby modundayken uzaktan kumanda ünitesindeki
B düğmesine basın.
TV göstergesinin durumu
B göstergesi
Kapalı
Yeşil
Kırmızı
NOT
Bu TV’yi uzun bir süre kullanmayacaksanız, AC kablosunu AC
•
çıkışından mutlaka çıkarın.
•
a kapalıyken bile küçük bir miktar elektrik tüketilir.
Güç kapalı
Güç açık
Standby
Durum
Analog ve dijital yayınlar arasında
geçiş
Analog yayınların
E
izlenmesi
EDijital yayınların
izlenmesi
Kanal değiştirme
Pr/s ile:
0–9 ile:
Dış video kaynağı seçimi
Bağlantı yapıldığında, “GİRDİ
KAYNAĞI” ekranını görüntülemek
için, b düğmesine basın ve
ardından OK ile uygun harici kaynağa
geçmek için a/b düğmelerine basın.
GİRDİ KAYNAĞI
TV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
HDMI1
Ses modu seçimi
DTV modu:
E
Çoklu ses modları alınırsa, 2 düğmesine her
basışınızda mod aşağıdaki gibi değişir.
Ses (ENG) : STEREO
L/RLRLR
Ses (ENG) : CH A
CH ACH BCH AB
Ses (ENG) : MONO
Sol ve Sağ sesi seçmek için STEREO veya İKİLİ MONO
ekranı görüntülendiğinde c/d düğmelerine basın.
Ses (ENG) : STEREO
L/RLRLR
NOT
Ses modu ekranı altı saniyede kaybolur.
•
Seçilebilir öğeler alınan yayınlara bağlı olarak değişebilir.
•
ATV modu:
E
2 düğmesine her basışınızda mod aşağıdaki
tablolarda gösterildiği gibi değişir.
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
NOT
Hiçbir sinyal girdisi yokken, ses modu “MONO” ibaresini gösterir.
EPG ekranda görüntülenen bir program listesidir. EPG ile, DTV/RADYO/VERİ programını kontrol edebilir, bunlar
hakkındaki ayrıntılı belgeleri görüntüleyebilir, cihazınızı canlı yayındaki bir programa ayarlayabilir ve gelecekteki
programlar için bir zamanlayıcıyı kurabilirsiniz.
EPG’nin Gözden Geçirilmesi
Temel işlevlerE
EPG’yi kullanarak bir program seçin (Sayfa 12)
E
Program bilgilerini kontrol edin (Sayfa 12)
E
Kullanışlı işlevlerE
E
Kategorisine göre bir program seçin (Sayfa 12)
Tarih ve zamana göre bir program seçin (Sayfa 12)
E
EPG’nin kullanımı açısından faydalı ayarlar
Ortak Çalışma
MENU’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Dijital Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
“EPG Ayarı”nı seçmek için a/b düğmelerine
3
basın ve ardından OK’ye basın.
Dijital Ayar
REC Resim Büyüklüğü
Yükleme Ayarı
EPG Ayarı
Altyazı
CI Menüsü
İstenen öğeyi seçmek için a/b düğmelerine
4
basın ve ardından OK’ye basın (Örnek: “EPG
Ayarı”, “Ekran Aralığı Ayarı” vs.).
EPG Ayarı
Ekran Aralığı Ayarı
Tür İkonu Ayarı
İstenen öğeyi seçmek veya ayarlamak için a/b/
5
c/d düğmelerine basın ve ardından OK’ye
basın (Örnek: “Evet”, “Hayır” vs.).
[16:9 TV]
[Evet]
EvetHayır
EPG ekranı ayarları
EPG Ayarı (EPG verilerini almak için
E
yapılan ayar)
Dijital istasyonlar için EPG’yi kullanmak istiyorsanız,
“Evet”i seçin. TV standby modundayken EPG
verileri otomatik olarak yakalanmalıdır. Bunu “Evet”e
ayarladıktan sonra, veri yakalama işlemi nedeniyle
uzaktan kumanda ünitesini kullanarak TV’yi kapatmak
biraz zaman alabilir.
NOT
TV’ye verilen şebeke gücü kapalıysa, EPG verileri
•
yakalanmaz.
Ekran Aralığı Ayarı
E
“Ekran Aralığı Ayarı” ekrandaki görüntü için üç tipte
süre seçmenizi sağlar.
Öğe
Mod 1: Altı saatlik program bilgilerini görüntüler.
Mod 2: Üç saatlik program bilgilerini görüntüler.
Mod 3: Dikey bir zaman aralığına sahip EPG ekran
biçimine geçer.
Tür İkonu Ayarı
E
İstenen türleri vurgulayabilir veya işaretleyebilir ve sıkça
izlediğiniz programları kolayca arayabilirsiniz.
E
Tür İkonu Listesi
İkonTürİkonTür
Sinema/TiyatroMüzik/Bale/Dans
Haberler/Güncel
Olaylar
Şov/Oyun
Spor
Çocuk/Gençlik
programları
Sanat/Kültür (müzik
hariç)
Sosyal/Politik
Konular/Ekonomi
Eğitim/Bilim/
Gerçeklere Dayanan
Konular
Boş zaman hobileri
11
TV izleme
EPG’yi kullanarak program seçimi
Temel Çalışma
Bu sayfadaki resimler üç basamaklı hizmetler kullanılarak anlatılmıştır.
EPG ekranının
E
Görüntülenmesi/Kapatılması
EPG düğmesine basın.
Bir program seçin
E
Zaman aralığını seçin
1
Arama yapmak istediğiniz zaman aralığını seçmek için c/d düğmelerine basın.
Sonraki zaman aralığındaki programları görüntülemek için d düğmesine basmaya devam edin.
•
İstediğiniz programı seçin
2
İstediğiniz programı seçmek için a/b düğmelerine basın.
Hizmetlerin solunda a veya b düğmeleri görüntülenirse, sonraki veya önceki ekranı görüntülemek için a/b düğmelerine basmaya devam edin.
basın ve ardından OK’ye basın.
İzlemek istediğiniz programı seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Tür
Program Bilgileri
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Sonraki
B
EPG’ye dön
Sonraki
B
10 ÖÖ110 ÖS123
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
Tarih/zamana göre bir program arayın
5
Y düğmesine basın.
1
İstediğiniz zaman aralığını seçmek için c/d
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Zamana göre ara
Zamana göre ara
: Zamanı Seç
: Zamanı Seç
BBC TWO 002
BBC THREE 007
BBC FOUR 010
BBC FIVE 012
CBBC Channel 030
BBC 1 061
BB22 062
BBC NEWS 24 340
SIT 1 994
İstediğiniz programı seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Cum
)23 (Cts)24 (Paz)25 (Pts)26
This is BBC THREE
RGYB
Program Bilgisi
Türe Göre Ara
Tarihe Göre Ara
345
Tarih/Saat
Bügün
0 ÖÖ -
0 ÖÖ -
6 ÖÖ
6 ÖÖ
OK
: Giriş
OK
10 ÖÖ11 0 ÖS1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
6 ÖÖ -
6 ÖÖ -
0 ÖS
0 ÖS
EPG’ye dön
R
EPG’ye dön
: Giriş
R
BBC NEWS BBC NEWS
Bügün
This is BBC THREE
0 ÖS -
0 ÖS -
6 ÖS
6 ÖS
GirişG Artı 1 Hafta
GirişG Artı 1 Hafta
6 ÖS -
6 ÖS -
0 ÖÖ
0 ÖÖ
Y
Y
Saat Listesi
Sonraki
Sonraki
B
Sonraki
B
1
Sonraki
Film/Drama
Film/Drama
Haberler/Güncel
Haberler/Güncel
Gösteri/Oyun
Gösteri/Oyun
Spor
Spor
Çocuk/Genç programları
Çocuk/Genç programları
Müzik/Bale/Dans
Müzik/Bale/Dans
Sanat/Kültür (müzik hariç)
Sanat/Kültür (müzik hariç)
Sosyal/Politika/Ekonomi
Sosyal/Politika/Ekonomi
Eğitim/Bilim/Bilgi
Eğitim/Bilim/Bilgi
Hobi
Hobi
Tür ayarı için sayfa 11’e bakın.
•
12
[Bügün] ÖÖ[Bügün] ÖS [Sal] 20 ÖÖ[Sal] 20 ÖS
10 : 50 ÖÖ - 11 : 05 ÖÖPts 19/05CBBC Cahnnel 030 time
10 : 50 ÖÖ - 11 : 10 ÖÖPts 19/05BBC TWO002 School is Lock
11 : 05 ÖÖ - 11 : 20 ÖÖPts 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
TV izleme
Teletekst
Teletekst nedir?
Teletekst özel donanımlı TV’lere bilgi ve eğlence
sayfaları yayını yapar. TV’niz teletekst sinyali yayınlarını
bir TV ağı aracılığıyla alır ve görüntülemeniz için
grafiksel bir biçimde deşifre eder. Haberler, hava
durumu ve spor bilgileri, borsa fiyatları ve program
fragmanları çok sayıdaki mevcut hizmetlerin
arasındadır.
Teletekstin açılması/kapatılması
Teletekst programı sunan bir TV kanalı veya
1
harici kaynak seçin.
2
Teleteksti görüntülemek için m düğmesine
basın.
Çoğu istasyon TOP işletim sistemini kullanırken bazıları
•
FLOF kullanmaktadır (örn. CNN). TV’niz bu sistemlerin
ikisini de desteklemektedir. Sayfalar konu gruplarına
ve konulara ayrılmıştır. Teletekst açıldıktan sonra, hızlı
erişim için 2.000 sayfaya kadar kayıt yapılır.
m düğmesine her basışınızda ekran aşağıda
•
gösterildiği gibi değişir.
Telekteksti sağdaki ekranda, normal görüntüyü
•
soldakinde görüntülemek için m düğmesine tekrar
basın.
Teletekst sinyali olmayan bir programı seçerseniz,
•
“Teletex mevcut değil.” mesajı görüntülenir.
Teletekst sinyali mevcut değilse diğer modlar sırasında
•
aynı mesaj görüntülenir.
TELETEKST
Teletekst işlemlerinde kullanılan düğmeler
DüğmelerAçıklama
Pr/s
Renk (R/G/
Y/B)
0–9
v (Üst/Alt/
Tam)
k (Gizli
Teleteksti
ortaya çıkarır)
3 (Dondur/
Beklet)
[ (Teletekst
Altyazısı)
1 (Alt sayfa)
Sayfa numarasını arttırın veya azaltın.
Ekranın altında renkli parantez içinde
görüntülenen sayfaların bir grubunu veya
bloğunu uzaktan kumanda ünitesinin
üzerindeki ilgili Renkli (R/G/Y/B)
düğmeye basarak seçin.
0–9 arası sayısal düğmeleri kullanarak
doğrudan 100’den 899’a kadar bir sayfa
seçin.
Teletekst görüntüsünü Üst, Alt veya Tam
konuma geçirin.
Bir kısa sınavın cevabı gibi gizli bilgileri
ortaya çıkarın veya gizleyin.
Teletekst sayfalarının güncellenmesini
otomatik olarak durdurun veya bekletme
modunu kaldırın.
Altyazıyı görüntüleyin veya altyazı
ekranından çıkın.
Hizmet altyazı bilgisi içermiyorsa
•
altyazılar görüntülenmez.
Alt sayfaları ortaya çıkarın veya gizleyin.
R düğmesi: Önceki alt sayfaya geçin.
•
G düğmesi: Sonraki alt sayfaya geçin.
•
Bu düğmeler ekranda “e” ve “f”
•
simgeleriyle gösterilir.
MHEG-5 uygulamasının
kullanılması (Sadece İngiltere)
Bazı hizmetler DTV’yi interaktif biçimde kullanmanız için
MHEG uygulaması kodlu programları sunar.
Verildiğinde, MHEG-5 uygulaması m düğmesine
bastığınızda başlar.
Örnek MHEG-5 ekranı
TELETEKST
NOT
Seçili sinyal tipi RGB ise, teletekst çalışmaz (Sayfa
•
32).
13
Harici cihaz bağlama
Bağlamadan önce ...
E
Herhangi bir bağlantı yapmadan önce TV’yi ve diğer cihazları kapattığınızdan emin olun.
•
Kabloları bir terminale veya terminallere sıkıca bağlayın.
•
Olası bağlantı türleri için her harici cihazın kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu ayrıca TV’nizin ve bağlı
•
cihazın potansiyelini en üst düzeye getirmek açısından en iyi ses ve görüntü kalitesini almanıza yardımcı olur.
TV’ye bilgisayar bağlamak için sayfa 35’ya bakın.
•
Bağlantılara giriş
TV aşağıda gösterilen terminallerle donatılmıştır. TV’nin terminaline uygun kabloyu bulun ve cihazı bağlayın.
NOT
•
Sayfa 14–17’de resimlerde gösterilen kablolar ticari olarak satılan parçalardır.
Ses cihazı (Sayfa 17)
Optik ses kablosu
veya
Ses kablosu
Eleman kablosu
Video kayıt cihazı
(Sayfa 15 ve 16)
Ses kablosu
Oyun konsolu veya
kamera (Sayfa 15)
HDMI cihazı (Sayfa 15)
14
SCART kablosu
AV kablosu
HDMI belgeli kablo
DVI/HDMI Kablosu
ø 3,5 mm stereo mini jaklı kablo
Harici cihaz bağlama
HDMI bağlantısı
YPB
PR
Eleman bağlantısı
(
(
CB)
CR)
Bağlanabilir cihazlar için örnek
DVD oynatıcı/kaydedici E
E
Oyun konsolu
E
HDMI bağlantıları oynatıcı/kaydediciden gelen bir kablo
aracılığıyla video ve ses yayını yapılmasını sağlar. Digital
resim ve ses verileri veri sıkıştırma yapılmaksızın ve
bu nedenle hiçbir kalite kaybı olmaksızın iletilir. Bağlı
cihazlarda kalite kayıplarına yol açan analog/dijital
dönüşüm artık gerekli değildir.
HDMI belgeli
kablo
DVI/HDMI dönüşümü
Bir DVI/HDMI kablosu kullanılarak, bir DVD’nin dijital
video sinyalleri de uyumlu bir HDMI bağlantısıyla
oynatılabilir. Ayrıca ses de beslenmelidir.
Bir DVI/HDMI kablosu HDMI terminaline bağlandığında, görüntü net
•
biçimde görüntülenmeyebilir.
•
Hem HDMI hem de DVI aynı HDCP kopya koruma yöntemini
kullanmaktadır.
HDMI2 terminalini kullanırken
E
Bağlı HDMI kablosunun tipine bağlı olarak ses
sinyali girdi kaynağını ayarlamanız gerekir (Ayrıntılar
için sayfa 35’ya bakın).
“MENÜ” > “Opsiyon” > “PC Ses Seçimi” >
“HDMI2”yi seçin.
Blu-ray oynatıcı/kaydedici
DVI/HDMI
kablosu
ø 3,5 mm
stereo mini
jaklı kablo
Bağlanabilir cihazlar için örnek
VCR E DVD oynatıcı/kaydedici
E
Blu-ray oynatıcı/kaydedici
E
Bir DVD oynatıcı/kaydedici veya başka bir cihaz
bağladığınızda EXT3 terminali vasıtasıyla tam renk
çoğaltma ve yüksek kalitedeki görüntülerin keyfini
çıkaracaksınız.
Eleman
kablosu
Ses kablosu
Y PB
L R PR
(
(
CB)
CR)
COMPONENTAUDIO
VİDEO bağlantısı
Bağlanabilir cihazlar için örnek
VCR E DVD oynatıcı/kaydedici
E
Blu-ray oynatıcı/kaydedici
E
Oyun konsolu E Kamera
E
Bir oyun konsolu, kamera, DVD oynatıcı/kaydedici
veya başka bir cihaz bağlarken EXT8 terminalini
kullanabilirsiniz.
AV kablosu
NOT
Bağlı bir HDMI cihazı AQUOS LINK uyumluysa, çok yönlü
•
işlevlerden faydalanabilirsiniz (Sayfa 19–21).
•
Kullanılan HDMI kablosunun tipine göre video gürültüsü meydana
gelebilir. Belgeli bir HDMI kablosu kullandığınızdan emin olun.
•
HDMI görüntüsünü oynatırken, resim açısından mümkün olan en iyi
biçim saptanır ve otomatik olarak ayarlanır.
Desteklenen video sinyali:
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Bilgisayar sinyal uyumu için sayfa 38’a bakın.
15
Harici cihaz bağlama
SCART bağlantısı
Bağlanabilir cihazlar için örnek
DekoderE
Bağlanabilir cihazlar için örnek
VCR E DVD oynatıcı/kaydediciE
EXT2 (SCART) terminalini kullanırken
E
VCR’niz TV-VCR ileri düzey AV Link sistemlerini
destekliyorsa, VCR’yi tamamen telli bir SCART kablosu
kullanarak bağlayabilirsiniz.
SCART kablosu
SCART
kablosu
Dekoder
NOT
Dekoderin TV’den sinyal alması gerektiği durumlarda, dekoderin “Analog Ayar” menüsündeki “Elle Ayar”da bağlı olduğu uygun
•
giriş terminalini seçtiğinizden emin olun (Sayfa 27).
TV-VCR ileri düzey AV Link sistemleri bazı harici cihazlarla uyumlu olmayabilir.
•
VCR cihazını “Girdi Seçimi” menüsündeki “EXT2”nin altındaki “Y/C”yi seçerken tamamen telli SCART kablo kullanarak
•
Dekodere bağlayamazsınız.
SCART kablosu
DekoderVCR
AV Link kullanarak SCART’lı cihazların kontrol edilmesi
Bu TV, TV ve diğer ses ve görüntü donanımları arasında sorunsuz bağlantı yapmak için kullanılan dört tipik AV Link
işlevini birleştirmektedir.
Tek Tuşla Oynatma
TV standby modundayken, otomatik olarak açılır ve ses ve görüntü kaynağındaki görüntüyü (örn. VCR, DVD
oynatıcı/kaydedici) oynatır.
TV Standby Modu
TV standby moduna geçtiğinde, bağlı ses ve görüntü donanımı (örn. VCR, DVD oynatıcı/kaydedici) da standby
moduna geçer.
WYSIWYR
Bağlı VCR cihazının uzaktan kumandasında WYSIWYR düğmesi varsa, WYSIWYR düğmesine basarak otomatik
olarak kaydı başlatabilirsiniz.
Önceden Ayarlanmış Yükleme
Kanalın önceden ayarlanmış bilgilerini TV’nin üzerindeki ayarlayıcıdan EXT2 terminali aracılığıyla ses ve görüntü
donanımına (örn. VCR) bağlı olan ayarlayıcıya otomatik olarak aktarır.
NOT
Ayrıntılar için harici cihazın kullanım kılavuzlarına bakın.
•
AV Link işlevi sadece ses ve görüntü cihazı EXT2 terminaline tamamen telli bir SCART kablosuyla bağlıysa çalışır.
•
AV Link işlevinin kullanımı sadece TV bağlı ses ve görüntü donanımıyla birlikte tam bir otomatik kuruluma zorlanırsa mümkündür
•
(Sayfa 9, Otomatik ön kurulum).
AV Link işlevinin kullanılabilirliği kullanılan ses ve görüntü donanımına bağlıdır. Kullanılan donanımın üreticisine ve tipine bağlı
olarak, açıklanan işlevler tamamen veya kısmen kullanılamayabilir.
16
Harici cihaz bağlama
Hoparlör/amplifikatör bağlantısı
Harici hoparlörlere sahip bir amplifikatörü aşağıda gösterildiği gibi bağlayın.
Analog ses girdili bir amplifikatörün
E
bağlanması
EDijital ses girdili bir amplifikatörün
bağlanması
Optik ses kablosu
DIGITAL AUDIO IN
Dijital ses girdili
amplifikatör
Bağlantıyı yaptıktan sonra
E
Dijital ses çıkışı ayarı
Dijital ses çıkışlı ve harici hoparlörlü bir amplifikatörü
bağladıktan sonra, izlediğiniz programla veya bağlı
cihazla uyumlu bir ses çıkışı biçimi ayarlamanız
gerekir.
“MENÜ” > “Opsiyon” > “Dijital Ses Çıkışı” >
“PCM” veya “Dolby Digital”i seçin.
NOT
Bunu “Dolby Digital”e ayarladığınızda ve Dolby Digital
•
veya Dolby Digital Plus ses biçimini aldığınızda, çıktı
Dolby Digital ses olur. Aksi takdirde, çıktı PCM ses olur.
Bunu “PCM”ye ayarladığınızda, çıktı aldığınız ses
biçimlerine bağlı olmaksızın PCM ses olur.
Ses kablosu
L R
AUX OUT
L R
AUX1 IN
Analog ses girdili
amplifikatör
17
Harici cihaz bağlama
CA kartı takma
Şifreli dijital yayınları alabilmek için, bir Ortak Arayüz
Modülü (CI Modülü) ve bir CA Kartının TV’nin CI
yuvasına takılması gerekir (Sayfa 8).
CI Modülü ve CA Kartı cihazla birlikte verilen
aksesuarlar değildir. Bunları genellikle bayiinizden
bulabilirsiniz.
CA Kartının CI Modülüne takılması
Altın renkli bağlantı çipinin bulunduğu taraf, CI
1
Modülünün üreticinin logosunun bulunduğu
tarafın karşısındayken, CA Katını CI Modülünün
içine girdiği kadar sokun. CA Kartının üzerinde
bulunan okun yönüne dikkat edin.
CI Modülünün CI yuvasına takılması
2
CI modülünü dikkatlice
temas yüzü ileride olacak
şekilde CI yuvasına takın.
CI Modülünün üzerindeki
logo TV’nin arkasından
dışarı doğru bakacak
şekilde görünmelidir.
Aşırı güç uygulamayın.
İşlem sırasında modülün
bükülmemesine dikkat edin.
CI Modülü bilgilerinin kontrol edilmesi
NOT
CI Modülünün düzgün biçimde takıldığından emin olun.
•
Bu menü sadece dijital istasyonlar için kullanılabilir.
•
MENU’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Dijital Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
Bu menünün içeriği CI Modülünün üreticisine bağlıdır.
•
“CI Menüsü”nü seçmek için a/b düğmelerine
3
basın ve ardından OK’ye basın.
Modül
E
CI Modülü hakkındaki genel bilgiler görüntülenir.
E
Menü
Her CA Kartının ayar parametreleri görüntülenir.
E
Sorgu
Şifreler gibi sayısal değerleri buraya girebilirsiniz.
NOT
Her ekranın içeriği CI Modülünün üreticisine bağlıdır.
•
18
AQUOS LINK
AQUOS LINK kullanarak HDMI cihazların kontrol edilmesi
AQUOS LINK nedir?
HDMI CEC protokolünü kullanarak, AQUOS LINK ile uyumlu sistem cihazlarını (AV
amplifikatörü, DVD oynatıcı/kaydedici, Blu-ray oynatıcı/kaydedici) interaktif olarak tek bir
uzaktan kumanda ünitesi ile çalıştırabilirsiniz.
NOT
AQUOS LINK uyumlu AQUOS AUDIO hoparlör sistemi ve AQUOS Kaydedicinin satışına bu
•
TV’nin satışa sunulmasının ardından başlanması planlanmaktadır.
AQUOS LINK ile yapılabilecekler
Tek Tuşla Kayıt (sadece DTV)
✔
Kayıt cihazınızın uzaktan kumanda ünitesini aramanıza gerek yoktur. Kaydedicide
gördüğünüz kaydı başlatmak/durdurmak için kapaklı bölmenin içindeki REC E veya
REC STOP H düğmelerine basın.
✔
Tek Tuşla Oynatma
TV standby modundayken, otomatik olarak açılır ve ses ve HDMI kaynağındaki
görüntüyü oynatır.
✔
Tek uzaktan kumanda ile çalıştırma
AQUOS LINK bağlı HDMI cihazını otomatik olarak tanır ve evrensel bir uzaktan kumanda
ünitesi kullanıyorsanız TV’yi ve diğer cihazları kontrol edebilirsiniz.
✔
Harici cihazların Çalışma Başlığı listesi
TV’nin kendi Zamanlayıcı listesinin (Sayfa 12) görüntülenmesine ilave olarak, cihazların
AQUOS LINK’i desteklemesi şartıyla harici oynatıcının Üst Menüsü’nü veya AQUOS BD
Oynatıcının/AQUOS Kaydedicinin Başlık listesini açabilirsiniz.
✔
HDMI cihazlarının çoklu kontrolü
OPTION düğmesini kullanarak çalıştıracağınız HDMI cihazını seçebilirsiniz.
NOT
AQUOS LINK’i kullanırken, belgeli bir HDMI kablosu kullandığınızdan emin olun.
•
Uzaktan kumanda ünitesini, bağlı HDMI cihazına doğru değil TV’ye doğru tutun.
•
Kullanılan HDMI kablosunun tipine göre video gürültüsü meydana gelebilir. Belgeli bir HDMI
•
kablosu kullandığınızdan emin olun.
Üç HDMI cihazına kadar, bu sistem kullanılarak bir AV amplifikatörü ve iki oynatıcı bağlanabilir.
•
Bu işlemler seçili HDMI cihazını geçerli harici kaynak olarak etkiler. Cihaz çalışmazsa, açın ve b
•
düğmesini kullanarak uygun harici cihazı seçin.
HDMI kablolarını taktığınızda/söktüğünüzde veya bağlantıları değiştirdiğinizde, TV’yi açmadan
•
önce tüm bağlı HDMI cihazlarını açın. “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden “HDMI1”, “HDMI2” veya
“HDMI3”ü seçerek resim ve sesin düzgün biçimde çıkış yaptığını onaylayın.
AQUOS LINK bağlantısı
Önce AQUOS AUDIO hoparlör sistemini veya HDMI CEC protokolünü destekleyen AQUOS BD Oynatıcıyı/AQUOS
Kaydediciyi bağlayın.
NOT
Daha fazla ayrıntı için bağlayacağınız cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
•
Bağlantı kablolarını söktükten veya bağlantı modelini değiştirdikten sonra, ilgili tüm cihazları açıp, ardından TV’yi açın. b
•
düğmesine basarak harici girdi kaynağını değiştirin, uygun harici kaynağı seçin ve ses ve görüntü çıkışını doğrulayın.
Aşağıdaki açıklamadaki resimlerde gösterilen kablolar ticari olarak satılan parçalardır.
•
19
AQUOS LINK
Bir AQUOS BD Oynatıcının/AQUOS Kaydedicinin
AQUOS AUDIO hoparlör sistemi ile bağlanması
Optik ses
kablosu
HDMI belgeli kablo
HDMI belgeli kablo
AQUOS BD Oynatıcı/
AQUOS Kaydedici
AQUOS AUDIO
hoparlör sistemi
AQUOS LINK Ayarı
AQUOS LINK Kontrol
HDMI CEC işlevlerini etkinleştirmek için “Açık”a
ayarlayın.
MENU’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Opsiyon”u seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
“AQUOS LINK Ayarı”nı seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“AQUOS LINK Kontrol”ü seçmek için a/b
4
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın ve
5
ardından OK’ye basın.
Otomatik Açma
Bu devre dışı bırakılırsa, Tek Tuşla oynatma işlevi
etkinleştirilir. TV standby modundayken, otomatik
olarak açılır ve ses ve HDMI kaynağındaki görüntüyü
oynatır.
AQUOS LINK Kontrol’deki 1’den 3’e kadarki
1
adımları tekrar edin.
“Otomatik Açma”yı seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın ve
3
ardından OK’ye basın.
NOT
Bu öğeye ilişkin fabrika ayarları “Kapalı”dır.
•
Sadece bir AQUOS BD Oynatıcının/
AQUOS Kaydedicinin bağlanması
HDMI belgeli
kablo
AQUOS BD Oynatıcı/
AQUOS Kaydedici
Kaydedici Seçimi
Burada, bağlı birkaç kaydedicide kayıt yapmak için bir
kaydedici seçebilirsiniz.
AQUOS LINK Kontrol’deki 1’den 3’e kadarki
1
adımları tekrar edin.
2
“Kaydedici Seçimi”ni seçmek için a/b’ye basın
ve ardından OK’ye basın.
3
Kaydediciyi seçin ve ardından OK’ye basın.
NOT
TV ile AQUOS Kaydedici arasına AQUOS AUDIO hoparlör
•
sistemi bağladıysanız, harici kaynağın göstergesi değişir
(örn. “HDMI1”den “HDMI1 (Sub)”a).
Tür Bilgisini Kullanma
Bu işlev dijital yayının içerdiği tür bilgisine bağlı olarak
uygun ses moduna otomatik olarak geçmenizi sağlar.
AQUOS LINK Kontrol’deki 1’den 3’e kadarki
1
adımları tekrar edin.
2
“Tür Bilgisini Kullanma”yı seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
3
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
20
AQUOS LINK
Bir AQUOS LINK cihazının
çalıştırılması
AQUOS LINK HDMI bağlı cihazı tek bir uzaktan kumanda
ünitesi ile çalıştırmayı sağlar.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın.
1
Bir başlığı oynatmak için PLAY I düğmesine basın.
2
AQUOS BD Oynatıcı/AQUOS Kaydedicinin başlık listesini kullanarak
•
oynatmaya başlamak istiyorsanız “AQUOS LINK kullanarak
başlıkların oynatılması” bölümünün sağ sütununa bakın.
Hızlı ilerlemek için FWD J düğmesine basın.
3
Geriye doğru oynatmak için REVG
düğmesine basın.
Durdurmak için STOPH düğmesine basın.
HDMI bağlı cihazı açmak/kapatmak için B
düğmesine basın.
AQUOS AUDIO hoparlör sistemi ile dinleme
TV sesini AQUOS AUDIO hoparlör sisteminden dinlemek için
bu seçeneği seçebilirsiniz.
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
AQUOS LINK Menü
Kaydedici EPG
Üst Menü/Başlık Listesi
Medya değiştirme
AQUOS AUDIO SP
AQUOS SP
Ses modu değiştirme
Kurulum Menüsü
Model seçimi
2
“AQUOS AUDIO SP”yi seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
TV hoparlöründen ve kulaklıktan gelen ses susturulur ve sadece
•
AQUOS AUDIO hoparlör siteminden gelen ses duyulabilir.
AQUOS TV hoparlör sistemi ile dinleme
TV sesini AQUOS TV hoparlör sisteminden dinlemek için bu
seçeneği seçebilirsiniz.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“AQUOS SP”yi seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın.
AQUOS AUDIO hoparlör sisteminin ses
modunun elle değiştirilmesi
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Ses modu değiştirme”yi seçmek için a/b
düğmelerine basın.
3
Ses modu OK düğmesine her basışınızda değişir.
Ayrıntılar için AQUOS AUDIO hoparlör sisteminin kullanım
•
kılavuzuna bakın.
TV ile HDMI aracılığıyla bağlı bir harici
cihazın menüsünün açılması
“Kurulum Menüsü” işlevini kullanarak HDMI CEC uyumlu bir harici
cihazın (oynatıcı, kaydedici, dekoder vs.) menüsünü açabilirsiniz.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Kurulum Menüsü”nü seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
NOT
Bağlı cihazda bu işlev yoksa veya cihaz menünün
•
gösterilemeyeceği bir durumdaysa (kayıt, standby moduna
giriyor vs.) bu işlev kullanılamayabilir.
AQUOS LINK kullanılarak başlıkların
oynatılması
Bu bölüm AQUOS BD Oynatıcı/AQUOS Kaydedicide
bir başlığın nasıl oynatıldığını açıklamaktadır.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
“Üst Menü/Başlık Listesi”ni seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Bağlı kaydedici bu noktada açılır ve TV otomatik olarak uygun
•
harici girdi kaynağını seçer.
•
Bağlı AQUOS BD Oynatıcı/AQUOS Kaydediciden gelen başlık
listesi verileri görüntülenir.
Başlığı a/b/c/d düğmeleriyle seçin ve
3
ardından PLAY I düğmesine basın.
CEC uyumlu kaydedici için medya tipinin
seçilmesi
Kaydedicinizde çoklu depolama ortamı varsa, medya
tipini burada seçin.
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
1
ardından OPTION düğmesine basın.
“Medya değiştirme”yi seçmek için a/b
2
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
3
İstediğiniz ortam tipini, örneğin DVD kaydediciyi
veya HDD’yi seçin. Medya tipi OK düğmesine
her basışınızda değişir.
HDMI cihaz seçimi
Birden fazla HDMI cihazı papatya zinciri şeklinde
bağlıysa, hangi cihazın kontrol edileceğini burada
seçebilirsiniz.
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Model seçimi”ni seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından OK’ye basın. HDMI cihazı OK
düğmesine her basışınızda değişir.
AQUOS Kaydedici EPG kullanarak kayıt
yapma (sadece kaydediciler için)
CEC uyumlu kaydedicinizin EPG’sini açıp TV’nin
uzaktan kumanda ünitesini kullanarak zamanlayıcı
kayıtlarını önceden ayarlayabilirsiniz.
1
Uzaktan kumanda ünitesinin ön kapağını açın ve
ardından OPTION düğmesine basın.
2
“Kaydedici EPG”sini seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından OK’ye basın.
Harici girdi kaynağı durum değiştirir ve kaydedicinin EPG’si
•
görüntülenir.
Kaydedeceğiniz programı seçin.
3
Ayrıntılar için kaydedicinin kullanım kılavuzuna bakın.
•
21
Menü işlemleri
MENÜ nedir?
TV ayarlarını yapmak için OSD’nin açılması gerekir. Ayar için kullanılan OSD “MENÜ” olarak adlandırılır.
•
“MENÜ” çeşitli ayarları ve ayarları etkinleştirir.
•
“MENÜ” uzaktan kumanda ünitesi ile kullanılabilir.
•
Ortak işlemler
1
MENÜ Ekranının
görüntülenmesi
MENU’ye basınca “MENÜ” ekranı
görüntülenir.
Resim
DİNAMİK
OPC[Kapalı]
Arka Işık[+14] –16
Kontrast
[+30]
Parlaklık
Renk
Ton
Keskinlik
İleri Düzey
Sıfırlama
3
MENÜ ekranından
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
+16
+40
+30
+30
+30
+10
2
Bir öğe seçin
İstediğiniz menüyü seçmek/
ayarlamak ve öğeyi istediğiniz
düzeye ayarlamak için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından OK’ye
basın.
Önceki “MENÜ” sayfasına dönmek
için 6 düğmesine basın.
MENÜ’de seçim yapmaE
ECO
Enerji Tasarrufu
Sinyal Yok Kapama
İşlem Yok Kapama
Otomatik Kapanma
Seçim seçenekleriE
[Kapalı]
[İptal et]
[İptal et]
çıkın
Tamamlanmadan önce END
düğmesine basarsanız “MENÜ”
ekranından çıkılır.
Analog aramaDijital arama
NOT
“MENÜ” seçenekleri seçili girdi modlarında değişir, ancak çalışma prosedürleri aynıdır.
•
Bu kullanma kılavuzundaki ekranlar açıklama amaçlıdır (bazıları büyütülmüş, diğerleri küçültülmüştür) ve gerçek ekranlardan biraz farklı olabilir.
•
•
4 işaretinin bulunduğu öğeler bazı nedenlerden dolayı seçilemez.
Uzaktan kumanda ünitesini kullanmadan çalıştırma
Bu işlev ulaşabileceğiniz bir yerde uzaktan kumanda
ünitesi yoksa kullanışlıdır.
MENU’ye basınca “MENÜ”
1
ekranı görüntülenir.
Öğeyi seçmek için a/b
2
düğmelerinin yerine Pr/s
düğmelerine veya c/d düğmelerinin yerine
ik/l düğmelerine basın.
Ayarı tamamlamak için b düğmesine basın.
3
NOT
TV birkaç saniye boyunca başıboş bırakılırsa “MENÜ” ekranı kaybolur.
•
22
Rehber Ekranı Hakkında
Ekranın altındaki Rehber Ekranı OSD ile yapılan
işlemleri gösterir.
OK
: Seçim: Giriş
Yukarıdaki çubuk uzaktan kumanda ünitesi için
çalıştırma rehberidir. Çubuk her menü ayar ekranına
uygun olarak değişir.
MENU
6
: Geri
: Son
Temel ayar
Resim Ayarları
Resim
DİNAMİK
OPC[Kapalı]
Arka Işık[+14] –16
Kontrast
Parlaklık
Renk
To n
Keskinlik
İleri Düzey
Sıfırlama
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
Resim
OPC
Ekran parlaklığını otomatik olarak ayarlar.
Öğe
Kapalı: Parlaklık “Arka Işık”ta ayarlı değerde sabittir.
Açık: Otomatik olarak ayarlar.
Açık:Ekran: Ekranın parlaklığını ayarlarken ekranın
üzerindeki OPC etkisini gösterir.
NOT
“Açık”a ayarlıyken, TV ortamdaki ışığı algılar ve arka
•
ışık parlaklığını otomatik olarak ayarlar. Hiçbir nesnenin
OPC sensörünü engellemediğinden emin olun, yoksa bu
ortamdaki ışığın algılanabilmesini etkileyebilir.
Resim
Resim ayarları
Resmi aşağıdaki resim ayarlarıyla tercihinize göre
ayarlar.
Ayar öğeleri
Seçilebilir
öğeler
Arka Işık
Kontrast
Parlaklık
Renk
To n
Keskinlik
c düğmesid düğmesi
Ekran kararırEkran aydınlanır
Daha az kontrast için
Daha az parlaklık için
Daha az renk
yoğunluğu için
Cilt tonları morumsu
olur
Daha az keskinlik için
Daha fazla kontrast
için
Daha fazla parlaklık
için
Daha fazla renk
yoğunluğu için
Cilt tonları yeşilimsi
olur
Daha fazla keskinlik
için
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Resim
İleri Düzey
Bu TV resim kalitesinin en uygun duruma getirilmesi için
kullanılan çeşitli ileri düzey işlevler sunmaktadır.
S
[ 0]
f30
Y
[ 0]
Filim Modu
Aktif Kontrast
DNR
3D-Y/C
Tekrenkli
OPC Aralığı
f30
C
[ 0]
f30
M
[ 0]
f30
Mc
[ 0]
f30
C.M.S.-Renk özü
Bu işlev altı renkli bir ayar sistemi kullanarak seçili rengin renk
özünü ayarlar.
C.M.S.-Doyma
Bu işlev altı renkli bir ayar sistemi kullanarak seçili rengin
doymasını artırır veya azaltır.
Renk Isısı
En iyi beyaz görüntüyü vermek için renk ısısını ayarlar.
Öğe
Yüksek: Mavimsi tonlu beyaz.
Orta-Yüksek: “Yüksek” ve “Orta” arasındaki ara ton.
Orta: Doğal ton.
Orta-Alçak: “Orta” ve “Düşük” arasındaki ara ton.
Düşük: Kırmızımsı tonlu beyaz.
100Hz
“100Hz” teknolojisi hareket izini ortadan kaldırarak dijital ekran
görüntü kalitesi açısından üstün çözümler sunar.
NOT
Bu etki hızlı hareket eden görüntülerde daha büyüktür.
•
“100Hz” teknolojisinin aşağıdaki durumlarda etkisi yoktur;
Film bazlı kaynağı (orijinal olarak dikey frekansa göre saniyede
24 veya 25 kare olarak kodlanan) otomatik olarak algılar ve
analiz eder, ardından yüksek tanımlı resim kalitesi için her
hareketsiz film karesini yeniden oluşturur.
e30
e30
e30
e30
e30
23
Temel ayar
Aktif Kontrast
Sahneye göre bir görüntünün kontrastını otomatik olarak ayarlar.
DNR
“DNR” daha net bir görüntü verir (“Kapalı”, “Yüksek”, “Orta”,
“Düşük”).
NOT
Bu işlev girdi sinyalinin tipine bağlı olarak kullanılamayabilir.
•
3D-Y/C
Görüntüdeki değişiklikleri algılayarak en az düzeyde hareketli
noktaya ve çapraz renk gürültüsüne sahip yüksek kalitede
görüntü verir.
Öğe
Standart: Normal ayar.
Hızlı: Hızlı hareket eden görüntüler için optimum görüntü kalitesini
ayarlar.
Yavaş: Yavaş hareket eden görüntüler için optimum görüntü
kalitesini ayarlar.
NOT
“3D-Y/C”, girdi sinyali tipine bağlı olarak veya girdi sinyali gürültülü
•
ise çalışmayabilir.
•
“3D-Y/C”nin kompozit video sinyalleri (CVBS) üzerinde daha fazla
etkisi vardır.
Tek renkli
Bir videoyu siyah beyaz olarak görüntülemek için
kullanılır.
OPC Aralığı
OPC sensörünün otomatik ayarlarının parlaklık düzeyini
tercihlerinize göre belirleyebilirsiniz. OPC sensörünün
ayar aralığı minimum e16 ve maksimum f16
arasındaki değerlere ayarlanabilir.
Seçilebilir
öğeler
Maks.
Min.
NOT
Bu işlev sadece “OPC” ayarı “Açık”a veya “Açık:Ekran”a
•
ayarlıysa kullanılabilir.
Maksimum ayar minimum ayardan daha küçük bir rakama
•
ayarlanamaz.
Minimum ayar maksimum ayardan daha büyük bir rakama
•
ayarlanamaz.
Maksimum ve minimum ayarlar aynı rakama ayarlanamaz.
•
Ortam ışığının parlaklığına bağlı olarak, ayar aralığı küçükse
•
OPC sensörü çalışmayabilir.
f16’dan e16
f16’dan e16
Açıklama
AV MODU
“AV MODU” odanın aydınlığı, izlenen programın tipi
veya harici donanımdan alınan görüntü girdisi gibi
etkenlere bağlı olarak değişebilen sistem ortamına en
iyi uyumun sağlanması için aralarından seçilmek üzere
birkaç görüntüleme seçeneği sunar.
AV MODE düğmesine basın.
1
2
AV MODE düğmesine her basışınızda, mod
değişir.
Ayrıca AV MODE düğmesine basarak “Resim” ve
•
“Ses” menü ekranındaki modu değiştirebilirsiniz.
Öğe
STANDART: Normal aydınlıktaki bir odadaki yüksek
tanımlı görüntü için kullanılır.
FİLM: Bir filmi karanlık bir odada izlemek için kullanılır.
OYUN: Video oyunlarını oynarken kullanılır.
PC*: Bilgisayar için kullanılır.
x.v.Colour**: Diğer sinyallerden farklı olarak TV ekranında
gerçekçi renk üretir.
KULLANICI: Ayarları istediğiniz gibi kişiselleştirmenizi
sağlar. Her girdi kaynağı için modu ayarlayabilirsiniz.
DİNAMİK (Sabitlenmiş): Spor programlarını izlemek için
yüksek kontrastı vurgulayan net görüntü için kullanılır
(“Resim” ve “Ses” ayarları yapılamaz).
DİNAMİK: Spor programlarını izlemek için yüksek
kontrastı vurgulayan net görüntü için kullanılır.
NOT
* ile işaretli öğe sadece “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden
•
“HDMI1”, “HDMI2”, “HDMI3” veya “EXT4” seçildiğinde
kullanılabilir.
** işaretli öğe sadece bir “x.v.Colour” sinyali bir HDMI
•
terminali aracılığıyla alınırken kullanılabilir.
Ses Ayarları
Ses
DİNAMİK
Tiz
Bas
Balans
Surround
Sıfırlama
[ 0] –15
[ 0]
–15
[ 0]
L
+15
+15
R
[Kapalı]
Ses
Ses ayarı
Ses kalitesini aşağıdaki ayarlarla tercihinize göre
ayarlayabilirsiniz.
Seçilebilir
öğeler
Tiz
Bas
Balans
c düğmesid düğmesi
Daha zayıf tiz için
kullanılır
Daha zayıf bas için
kullanılır
Sağ hoparlörün
sesini kısar
Daha güçlü tiz için
kullanılır
Daha güçlü bas için
kullanılır
Sol hoparlörün sesini
kısar
Ses
Surround
Bu işlev gerçek canlı sesin keyfini çıkarmanızı sağlar.
24
Temel ayar
g
[0]
Enerji Tasarrufu Ayarları
ECO
Enerji Tasarrufu
Sinyal Yok Kapama
İşlem Yok Kapama
Otomatik Kapanma
[ Standart]
[İptal et]
[İptal et]
ECO
Enerji Tasarrufu
Bu işlev, elektrik tüketimini azaltmak ve arka ışığın
ömrünü arttırmak amacıyla arka ışık parlaklığını
otomatik olarak azaltmanızı sağlar.
Öğe
Standart: Arka ışık parlaklığını %20 oranında azaltır.
İleri Düzey: Arka ışık parlaklığını %30 oranında azaltır.
Kapalı: Arka ışık parlaklığı, seçili “AV MODU”ndaki
değerin aynısıdır.
NOT
“AV MODU” “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”e ayarlıyken bu işlev
•
çalışmaz.
“Enerji Tasarrufu” durumu ikonları
E
İkonAçıklama
“Enerji Tasarrufu” “Standart”a ayarlıdır.
“Enerji Tasarrufu” “İleri Düzey”e ayarlıdır.
“Enerji Tasarrufu” “Standart”a veya “İleri Düzey”e
ayarlıyken, aşağıda gösterildiği gibi “Resim”
menüsünde ve kanal bilgisi pencerelerinde “Enerji
Tasarrufu” durumu ikonları görünür.
ÖRNEK
Resim
DİNAMİK
OPC[Açık]
Arka Işık[+14] –16
Kontrast
htness
Bri
“OPC” “Açık”a veya “Açık:Ekran”a ayarlıyken, “Resim”
•
menüsündeki “OPC”nin soluna doğru bir “Enerji Tasarrufu”
durumu ikonu görünür.
“OPC” “Kapalı”ya ayarlıyken, “Resim” menüsündeki “Arka
•
Işık”ın soluna doğru bir “Enerji Tasarrufu” durumu ikonu
görünür.
[+30]
0 –30
ÖRNEK
BBC1
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Altyazı
Teletekst Kapalı
:
Yeni bilgi
01
+16
+40
+30
ECO
Sinyal Yok Kapama
“Etkinleştir”e ayarlıyken, 15 dakika boyunca hiç sinyal
girişi yoksa TV otomatik olarak standby moduna geçer.
TV standby moduna geçmeden beş dakika önce, kalan
•
süre dakikada bir gösterilir.
NOT
TV programı bitse bile, diğer TV istasyonlarından veya
•
diğer sinyallerden kaynaklanan girişim yüzünden bu işlev
çalışmayabilir.
ECO
İşlem Yok Kapama
TV, ayarladığınız zaman aralığı boyunca (“30 dk.”
veya “3 sa.”) hiçbir işlem yapılmazsa otomatik olarak
standby moduna geçer.
TV standby moduna geçmeden beş dakika önce, kalan
•
süre dakikada bir gösterilir.
ECO
Otomatik Kapanma
TV otomatik olarak standby moduna geçtiğinde bir
süre ayarlamanızı sağlar.
NOT
Otomatik kapanmayı iptal etmek için “Kapalı”yı seçin.
•
Süre ayarlandığında, gerisayım otomatik olarak başlar.
•
Önceden ayarlanan süre sona ermeden beş dakika önce,
•
kalan süre dakikada bir gösterilir.
25
Temel ayar
Kanal Ayarları
Otomatik Kurulum
Ayar
Otomatik Kurulum
TV bölgenizdeki mevcut tüm hizmetleri otomatik
olarak algılar ve kaydeder. Bu işlev ayrıca, dijital ve
analog kanal ayarını ayrı ayrı yapmanızı ve otomatik
ön kurulum tamamlandıktan sonra ayarları yeniden
yapılandırmanızı sağlar.
ve ülke ayarını yapamazsınız. Bu ayarları yeniden
yapılandırmak isterseniz, “Ayar” menüsünde “Sıfırlama”
işlemini yaptıktan sonra otomatik ön kurulum yapın.
Geçerli ülke ayarı ekranda görüntülenir.
•
Dijital kanal ayarları
Ayar
Program Ayarı
Dijital Ayar
DTV hizmeti ayarlarını otomatik olarak veya elle yeniden
yapılandırabilirsiniz.
PIN ayarını temizlemek için (artık PIN girişine gerek duyulmayacaktır),
sayfa 40’deki PIN’İN TEMİZLENMESİ bölümüne bakın.
PİN i değiştir
“Çocuk Kilidi” işlevini kullanmak için dört basamaklı bir şifre belirleyin.
0–9 sayısal düğmelerini kullanarak dört
1
basamaklı bir PIN kodu girin.
2
Onaylamak için aynı dört basamaklı rakamı 1.
adımdaki gibi girin.
“Sistem PIN i başarı ile değiştirildi” mesajı görüntülenir.
•
NOT
Kilitli bir kanalı izlemek için, PIN kodunu girmeniz gerekir (DTV ve
•
ATV modunda kanalların kilitlenmesi için sayfa 26 ve 27’e bakın).
Kilitli bir kanalı seçtiğinizde, açılır bir PIN mesajı görüntülenir. PIN
giriş penceresini görüntülemek için 6 düğmesine basın.
PİN i sil
PIN kodunuzu sıfırlamanızı sağlar.
NOT
•
Tedbir olarak, PIN kodunuzu bu kullanım kılavuzunun arkasına
not edin, kesin ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
Ebeveyn kontrolü
Bu işlev DTV hizmetlerinin kısıtlanmasını sağlar. Çocukların zararlı
olabilecek şiddet içeren veya cinsel içerikli sahneleri izlemesini önler.
NOT
•
“Evrensel gösterim” ve “Ebeveyn onay önceliği” özellikle Fransa’da
kullanılan kontrollerdir.
•
Kontrollerle ilgili ayrıntılar için sayfa 44’e bakın.
Opsiyon
Tuş Kilidi
Bu işlev çocukların kanalı veya sesi değiştirmelerini önlemek
için TV’deki veya uzaktan kumanda ünitesindeki düğmeleri
kilitlemenizi sağlar.
Düğme Kontrol Kilidi: Açma düğmesi hariç TV’nin üzerindeki
tüm düğmeleri kilitler.
NOT
Hem “Uzaktan Kumanda Kilidi”ni hem de “Düğme Kontrol Kilidi”ni
•
aynı anda ayarlayamazsınız.
Kilidin kaldırılması
E
TV’nin üzerindeki MENU düğmesine basın ve “Uzaktan
Kumanda Kilidi”ni kaldırmak için “Kapalı”ya ayarlayın. Uzaktan
kumanda ünitesinin üzerindeki MENU düğmesine basın ve
“Düğme Kontrol Kilidi”ni kaldırmak için “Kapalı”ya ayarlayın.
TV’nin üzerindeki MENU düğmesini kullanarak menü işlemi yapmak
Altyazı mevcutsa görüntülemek için tercih ettiğiniz iki
altyazı lisanını ayarlayın (duyma engelliler için sunulan
altyazılar dahil).
Seçilebilir öğeler
1. Lisan E 2. Lisan
E
İşitme bozukluğu olanlar için
E
Altyazı lisanlarının değiştirilmesi
E
Uzaktan kumanda ünitesindeki [ düğmesine her
basışınızda altyazı değişir.
1. LisanKapalı
••••••
“İşitme bozukluğu olanlar için”
E
2. Lisan
seçeneğini “Evet”e ayarlayın
Duyma engelliler için yayınlanan altyazıların altyazı lisanı
ayarlarının her birine nazaran önceliği vardır (Örnek: “1.
Lisan”, “2. Lisan” vs.).
ÖRNEK
1. Lisan1. Lisan
(İşitme bozukluğu olanlar için)
NOT
Hizmet altyazı bilgisi içermiyorsa altyazılar görüntülenmez.•
Opsiyon
Dijital Ses Lisanı
Ses lisanları mevcutsa görüntülemek için tercih ettiğiniz
üç çoklu ses lisanını ayarlayın.
Çoklu ses lisanlarının değiştirilmesi
E
Uzaktan kumanda ünitesindeki 2 düğmesine her
basışınızda ses lisanı değişir.
Kullanışlı Görüntüleme işlevleri
Resim boyutunun seçilmesi
WSS resim boyutunun seçimi
otomatik olarak seçilmesi
Ayar
WSS
“WSS” farklı resim boyutları arasında otomatik geçişi
sağlar.
NOT
Bir görüntü uygun resim boyutuna geçmezse “Geniş Ekran
•
Modu”nu kullanın. Yayın sinyalinin “WSS” bilgisi içermediği
durumlarda, işlev etkinse bile çalışmaz.
WSS resim boyutunun elle seçilmesi
Ayar
4:3 Modu
“WSS” sinyali “Normal” veya “Panorama” arasında
seçim yapmanızı sağlayan 4:3 otomatik geçiş özelliğine
sahiptir.
Öğe
Normal: 4:3 veya 16:9 en boy oranını koruyan normal
aralık.
Panorama: Yan çubuklar olmadan geniş görüntü.
WSS sinyalli 4:3 ekran
4:3 modu “Panorama”4:3 modu “Normal”
Resim boyutunun elle seçilmesi
Resim boyutunu seçebilirsiniz. Seçilebilir resim boyutu
alınan sinyalin tipiyle birlikte değişir.
Öğe (SD [Standart Tanımlı] sinyaller için)
Normal: Bir tam ekran görüntüsünde orijinal en boy
oranını korur.
Zoom 14:9: 14:9 sinemaskop resimler için kullanılır. Her
tarafta ince bir yan çubuk görünür ve bazı programlarda
üstte ve altta çubuklar görebilirsiniz.
Panorama: Bu modda, resim ekranın her tarafına doğru
genişletilir. Yayın sinyallerine bağlı olarak resim “Tam”a
benzer şekilde görünebilir.
Tam: 16:9 sıkıştırılmış resimler için kullanılır.
Sinema 16:9: 16:9 sinemaskop resimler için kullanılır.
Bazı programları izlerken üstte ve altta çubuklar
görünebilir.
Sinema 14:9: 14:9 sinemaskop resimler için kullanılır. Bazı
programları izlerken üstte ve altta çubuklar görünebilir.
Öğe (HD [Yüksek Tanımlı] sinyaller için)
Tam: Ekrandan taşan bir görüntü verir. Ekranın her yanını
kırpar.
Tarıyor: 720p sinyal alırken sadece ekrandan küçük
görüntü gösterilir. Optimal olarak ayarlanan Yüksek
Tanımlı görüntü ile gösterilir. Bazı programları izlerken
ekranın kenarında parazit görünebilir.
Nokta Nokta: Sadece 1080i/1080p sinyalleri alırken
ekrandaki piksel sayısıyla aynı piksel sayısına sahip
görüntüyü gösterir.
NOT
Alınan sinyalin tipine bağlı olarak bazı öğeler görünmez.
•
f düğmesine basın.
1
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenir.
•
Menü o anda alınan video sinyalinin tipi için seçilebilir
•
“Geniş Ekran Modu” seçeneklerini listeler.
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenirken
2
f veya a/b düğmelerine basın.
Siz seçenekleri açıp kapadıkça, her biri hemen
•
ekranda gösterilir. OK düğmesine basmaya gerek
yoktur.
Temel olarak, “Ayar” menüsünde “WSS”yi “Açık”a
ayarlarsanız, optimum “Geniş Ekran Modu” her yayın,
VCR veya DVD oynatıcı/kaydedici için otomatik olarak
seçilir.
NOT
•
İstediğiniz “Geniş Ekran Modu”nu elle seçseniz bile, TV
“WSS” “Açık”a ayarlıyken alınan sinyalin tipine bağlı olarak
optimum “Geniş Ekran Modu”na otomatik olarak geçebilir.
29
Kullanışlı Görüntüleme işlevleri
Kayıt resmi boyutunun elle
seçilmesi
Dijital Ayar
REC Resim Büyüklüğü
16:9 formatındaki bir TV programını bir 4:3 TV’de
izlemek için uygun resim boyutunu ayarlamak için bu
menüyü kullanabilirsiniz.
“4:3 TV”ye ayarlama“16:9 TV”ye ayarlama
NOT
Bu işlev kayıttan önce ayarlanmalıdır.
•
HDMI resmi boyutunun otomatik
olarak seçilmesi
Ayar
HDMI Oto. İzleme
Bu işlev bir HDMI sinyalini HDMI1, 2 ve 3 terminallerini
kullanarak izlerken otomatik olarak uygun resim
boyutuna geçmenizi sağlar.
Otomatik ses ayarı
Opsiyon
Oto. Ses
Farklı ses kaynakları bazen, örneğin bir program
ve bunun reklam aralarında olduğu gibi farklı ses
düzeylerine sahip olabilir. Otomatik Ses Kontrolü (Oto.
Ses) düzeyleri eşitleyerek bu sorunu azaltır.
Diyalogun vurgulanması
Opsiyon
Temiz Ses
Bu işlev daha fazla netlik için konuşmayı arka plan
görüntüsü karşısında baskın hale getirir. Müzik
kaynakları için tavsiye edilmez.
Sadece ses çıkışı
Opsiyon
Sadece Ses
Bir programda müzik dinlerken, TV’yi kapatıp sadece
sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
Öğe
Kapalı: Hem ekrandaki görüntüler ve hem de ses verilir.
Açık: Ses ekran görüntüsü olmadan verilir.
Diğer resim ve ses ayarları
Görüntü pozisyonunun
ayarlanması
Ayar
Pozisyon
Bir resmin yatay ve dikey pozisyonunun ayarlanması
için kullanılır.
Öğe
Y-Poz.: Görüntüyü sağa veya sola hareket ettirerek
merkezler.
D-Poz.: Görüntüyü yukarıya veya aşağıya doğru hareket
ettirerek merkezler.
NOT
Ayarlar her girdi kaynağı için ayrı olarak kaydedilir.
•
Girdi sinyalinin tipine veya “Geniş Ekran Modu” ayarına bağlı olarak,
•
bir pozisyon ayarı bulunmayabilir.
Bu işlev MHEG sinyalli DTV yayınları için kullanılamamaktadır.
•
30
Kullanışlı Görüntüleme işlevleri
Ekran Ayarları
Kanal ekranı
Uzaktan kumanda ünitesindeki p düğmesine basarak
kanal bilgilerini görüntüleyebilirsiniz.
DTV ModuATV Modu
Teletekst Kapalı
:
Yeni bilgi
BBC1
01
DTV
Ses (ENG) STEREO:
Dolby Digital Plus
Video 1080i:
Altyazı ENG 1/3:
*
Ülke ayarında beş İskandinav ülkesi seçildikten sonra
dört basamaklı sayılar görüntülenir (örn. 0001).
Kanal bilgilerindeki saat ekranı
E
DTV ve teletekst yayınlarının içinde saat bilgisini
görüntüleyebilirsiniz.
NOT
DTV yayınlarını alıyorsanız 1. adımı atlayın.
•
Bir TV kanalı seçin (Saat bilgisi otomatik olarak
1
alınır).
2
p düğmesine basın. Kanal ekranı TV’de
görünür.
3
Kanal ekranının ekranda görüntülendiği birkaç
saniye içinde p düğmesine tekrar basın. Saat
bilgisi birkaç saniye boyunca ekranın sağ alt
köşesinde gösterilir.
4
TV kanalını değiştirseniz bile, yukarıdaki 2. ve 3.
adımlarla saat bilgisini görüntüleyebilirsiniz.
NOT
Başarılı bir şekilde alınırsa, saat bilgisi MENU düğmesine
•
basıldığında ekranın sağ üst köşesinde görünür.
BBC2
001
Yeni bilgi
ATV
PALI
NICAMSTEREO
Altyazı
Zaman ve Program Adı ekranı
Opsiyon
Saat Ekranı
Saat Ekranı
Bu işlev, ekranın sağ alt köşesinde saati
görüntülemenizi sağlar.
Öğe
Açık: Saati gösterir.
Açık (yarım saat): 30 dakikada bir saati gösterir.
Kapalı: Saati gizler.
Saat Formatı
Saat için saat formatı (ya “24SAAT” ya da “ÖÖ/ÖS”)
seçebilirsiniz.
Opsiyon
Oyun Oynama Süresi
Bu işlev, “AV MODU” “OYUN”a ayarlıyken ekranda
kalan süreyi görüntülemenizi sağlar.
Öğe
Açık: TV’ye bir oyun konsolu bağladığınızda, siz
oyuna başladıktan sonra kalan süre 30 dakikada bir
görüntülenir.
Kapalı: Saati gizler.
NOT
Girdi kaynağı “TV” veya “USB” ise bu menü seçilemez.•
Opsiyon
Program Adı Ekranı
Bu işlev, bir kanal ayarlayarak program adı ve yayın
zamanı gibi program bilgilerini görüntülemenizi sağlar.
NOT
Bu işlev sadece DTV modu seçiliyken kullanılabilir.•
31
Diğer kullanışlı özellikler
Harici cihaz kullanırken yapılacak
ayar
Girdi kaynağı ayarları
Opsiyon
Girdi Seçimi
Harici cihazın sinyal tipini ayarlamak için kullanılır.
Öğe
EXT1: Y/C, CVBS, RGB
EXT2: Y/C, CVBS
NOT
Hiç (renkli) görüntü gösterilmezse, başka bir sinyal
•
tipine geçmeyi deneyin.
Sinyal tipi için harici cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
•
Ayar
Girdi Etiketi
Her girdi kaynağını özel bir açıklama ile
etiketleyebilirsiniz.
İstediğiniz girdi kaynağını seçmek için b
1
düğmesine basın.
“MENÜ” > “Ayar” > “Girdi Etiketi” seçeneğine
2
gidin.
Girdi kaynağının yeni adının her karakterini
3
seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın ve
ardından OK’ye basın.
Belirli girdilerin atlanması
Ayar
Girdi Atlama
Bu ayar Girdi Kaynağı Seçimi işlemindeki SCART,
HDMI veya RGB girdisini atlamanızı sağlar.
EXT1 (SCART)
EXT2 (SCART)
EXT4 (RGB)
HDMI1
HDMI2
HDMI3
Evet
Hayır
Renk sistemi ayarları
Opsiyon
Renk Sistemi
Renk sistemini ekrandaki görüntüye uyumlu bir
sistemle değiştirebilirsiniz.
NOT
Fabrika ayarı “Otomatik”tir.
•
“Otomatik” seçiliyse, her kanalın renk sistemi otomatik
•
olarak ayarlanır. Görüntü net biçimde görünmüyorsa, başka
bir renk sistemi (örn. “PAL”, “SECAM”) seçin.
İlave özellikler
DVD
A
B
C
D
E
F
G
K
L
M
N
W
O
X
Y
GİRDİ KAYNAĞI
TV
U
V
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Etiket tamamen yazılana kadar tekrar edin.
4
NOT
Etiket altı veya daha az karakterden oluşabilir.
•
Altı karakterden daha az bir girdi kaynağı etiketi belirlemek
•
isterseniz, adı belirlemek için “SON”i seçin.
NOT
Girdi kaynağı “TV” veya “USB” ise etiketleri
•
değiştiremezsiniz.
P
Z
EXT1
EXT2
DVD
EXT4
HDMI1
EXT6
H
Q
R
+
TEMİZLE
I
J
GERİ
S
T
– _
.
SON
32
Ayar
Hızlı Başlangıç
TV’yi uzaktan kumanda ünitesiyle açtıktan sonra açılma
süresini düşürebilirsiniz.
Öğe
Açık: TV hızlı bir şekilde standby modundan açık duruma
geçer. Standby sırasında 30 W veya daha fazla elektrik
tüketimi gerekir.
Kapalı: Standby sırasında elektrik tüketimi azdır.
Diğer kullanışlı özellikler
USB cihaz bağlama
TV’ye aşağıda gösterildiği gibi bir USB cihaz bağlayın.
USB cihaza bağlı olarak, TV cihazın içindeki verileri okuyamayabilir.
•
Dosyaları adlandırırken sadece alfasayısal karakterleri kullanın.
•
80 karakterin üstündeki dosya adları (karakter takımına bağlı olarak
•
değişebilir) görüntülenemeyebilir.
USB cihazı veya hafıza kartını dosya aktarırken, slayt gösterisi işlevini
•
kullanırken, bir ekrandan diğerine geçerken veya “GİRDİ KAYNAĞI”
menüsündeki “USB”den çıkmadan önce TV’den çıkarmayın.
USB cihazı TV’ye tekrar tekrar takıp sökmeyin.
•
USB Fotoğraf Görüntüleyici/Müzik
Oynatıcı
Bu modda, harici USB cihazlardan
aldığınız fotoğrafları görüntülemenin
ve müziği dinlemenin keyfini
yaşayabilirsiniz. Bu moda geçmek
için “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden
“USB”yi seçin.
NOT
TV’ye bağlı USB cihazı yoksa bu moda
•
geçemezsiniz.
DTV zamanlayıcı kaydı sırasında bu mod
•
kullanılamaz.
Bu mod sırasında “Geniş Ekran Modu”
•
sabittir.
•
“AV MODU” ayarı için “KULLANICI (USB)” varsayılan değerdir.
AV MODE düğmesine her basışınızda, mod “KULLANICI (USB)”,
“DİNAMİK (Sabitlenmiş)”, “DİNAMİK” ve “STANDART” seçenekleri
arasında değişir.
Geçersiz fotoğraf dosyaları varsa dosya için g işareti
•
görüntülenir.
Ekranın sol alt köşesinde seçili fotoğrafın dosya adını,
•
çekilme tarihini, dosya büyüklüğünü ve piksel büyüklüğünü
görebilirsiniz (çekilme tarihi sadece EXIF dosya formatında
kullanılabilir).
Fotoğrafları tam ekranda görüntüleme
6 işareti bulunan klasör ikonunu
seçerken: Üst dizine geri dönün.
Bir klasör ikonu seçerken: Bu dizine girin.
Bir küçük resim seçerken: Fotoğrafı tam
ekran biçiminde görüntüleyin.
İstediğiniz öğeyi seçin.
En üstteki menüye dönün.
Önceki sayfaya geri dönün.
Sonraki sayfaya gidin.
Slayt gösterisi için BGM’yi seçin.
Slayt gösterisini başlatın.
Geçersiz müzik dosyaları varsa dosya için g işareti
•
görüntülenir.
Görüntülenen oynatma süresi dosyalara bağlı olarak gerçek
•
oynatma zamanına göre biraz farklılık gösterebilir.
6 işareti bulunan klasör ikonunu
seçerken: Üst dizine geri dönün.
Bir klasör ikonu seçerken: Bu dizine girin.
Bir müzik dosyası seçerken: Müziği
oynatın.
İstediğiniz öğeyi seçin.
Üstteki sayfa.
Alttaki sayfa.
En üstteki menüye dönün.
Müziği durdurun.
Müziği Oynat/Duraklat.
Sadece ses çıkışı için ekran görüntüsünü
kapatın.
Saat
3:05
3:15
3:02
6:05
4:52
0:00
3:13
3:23
3:33
USB cihaz uyumu
USB cihaz
Dosya sistemi
Fotoğraf
dosyası
formatı
Müzik dosyası
formatı
NOT
Gelişmiş formattaki jpeg dosyaları desteklenmemektedir.
•
USB 1.1 cihazlardaki müzik dosyaları düzgün
•
çalınamayabilir.
USB hub kullanılarak yapılan işlemlere garanti
•
verilmemektedir.
USB Bellek, USB kart okuyucu (Yığın
Bellek sınıfı)
HDMI2 terminalini kullanırken, bağlı HDMI kablosunun tipine göre
“PC ses seçimi” menüsündeki uygun öğeyi seçmeniz gerekir
(Ayrıntılar için sağdaki sütuna bakın).
Analog Bağlantı
RGB kablosu
PC
ø 3,5 mm stereo mini jaklı kablo
HDMI1, 2* veya 3
HDMI2*
EXT4*
Ses girdisinin ayarlanması
Opsiyon
PC Ses Seçimi
EXT4 veya HDMI terminalini kullanırken, hangi terminalin
analog ses girdisi için AUDIO (R/L) jakını kullanacağını
seçmeniz gerekir.
terminaline bağlarken ve analog ses sinyali girişlerini AUDIO
(R/L) jakından alırken kullanılır.
EXT4 (RGB): Bir bilgisayarı EXT4 terminaline bağlarken ve analog
ses sinyali girişlerini AUDIO (R/L) jakından alırken kullanılır.
NOT
Bunu, cihazları (bilgisayarlar dahil) HDMI belgeli bir kablo ile
•
HDMI2 terminaline bağlarken “EXT4 (RGB)”ye ayarlamanız
gerekir. “HDMI2” ayarlıysa, ses çıkışı olmaz.
Bilgisayar görüntüsünün ekranda
görüntülenmesi
Resim boyutunun seçilmesi
Resim boyutunu seçebilirsiniz.
f düğmesine basın.
1
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenir.
•
Menüden istediğiniz öğeyi seçmek için f veya
2
a/b düğmelerine basın.
NOT
Ayar yapmadan önce bilgisayarı bağlayın.
•
Seçilebilir resim boyutu girdi sinyalinin tipine göre değişir.
•
ÖRNEK
DVI/RGB dönüşüm kablosu
PC
ø 3,5 mm stereo mini jaklı kablo
EXT4 terminalini kullanırken, “PC ses seçimi” menüsündeki “EXT4
*
(RGB)” seçeneğini seçmeniz gerekir (Ayrıntılar için sağdaki sütuna
bakın).
NOT
Bilgisayar girdi terminalleri DDC1/2B uyumludur.
•
TV ile uyumlu bilgisayar sinyallerinin listesi için sayfa 38’a bakın.
•
Bazı Macintosh bilgisayarlarda kullanım için bir Macintosh adaptörü
•
kullanmak gerekebilir.
EXT4*
NormalTam
Öğe
Tam: Görüntü ekranı tamamen doldurur.
Sinema: Sinemaskop resimler için kullanılır. Bazı
programları izlerken üstte ve altta çubuklar görünebilir.
Normal: Bir tam ekran görüntüsünde orijinal en boy
oranını korur.
Nokta Nokta: Ekrandaki piksel sayısıyla aynı piksel
sayısına sahip görüntüyü gösterir.
NOT
AV sinyalleri (Aşağıya bakın) için sayfa 29’a bakın.
•
HDMI: 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
ANALOG RGB: 576p/720p (50Hz)/1080i
•
ANALOG RGB terminali (PC) (EXT4) 480i/576i/1080p
sinyalleriyle uyumlu değildir.
35
Bilgisayar bağlantısı yapılması
Bilgisayar görüntüsünün otomatik
olarak ayarlanması
Bu işlev TV ve bilgisayarın analog terminalleri piyasada
bulunan DVI/RGB dönüşüm kablosu vs. ile bağlı ise
otomatik olarak en iyi durumuna ayarlanacak ekranı
etkinleştirir.
Ayar
Otomatik Senkronizasyon
30%
NOT
“Otomatik Senkronizasyon” başarılıysa, “Otomatik
•
Senkronizasyon Başarı Ile Tamamlandı” mesajı görüntülenir.
Aksi takdirde, “Otomatik Senkronizasyon” başarısızdır.
“Otomatik Senkronizasyon Başarı Ile Tamamlandı” mesajı
•
görüntülense bile “Otomatik Senkronizasyon” başarısız
olabilir.
“Otomatik Senkronizasyon” bilgisayar görüntüsü düşük
•
çözünürlüklü, belirsiz (siyah) kenarlı ise veya “Otomatik
Senkronizasyon” yapılırken taşınırsa başarısız olabilir.
Bilgisayarı TV’ye bağladığınızdan emin olun ve “Otomatik
•
Senkronizasyon”a başlamadan önce açın.
“Otomatik Senkronizasyon” sadece analog sinyal girişi
•
EXT4 terminalinden yapılırken yapılabilir.
Bilgisayar görüntüsünün elle
ayarlanması
Genellikle görüntü pozisyonunun değiştirilmesi
gerekirse “Otomatik Senkronizasyon”u kullanarak resmi
ayarlayabilirsiniz. Bazı durumlarda, görüntüyü en uygun
hale getirmek için elle ayar yapmak gerekebilir.
Ayar
İnce Senkronizasyon
Özel ayar öğesini seçmek için a/b düğmelerine
1
basın.
2
Öğeyi istediğiniz pozisyona ayarlamak için c/d
düğmelerine basın.
Öğe
Y-Poz.: Görüntüyü sağa veya sola hareket ettirerek
merkezler.
D-Poz.: Görüntüyü yukarıya veya aşağıya doğru hareket
ettirerek merkezler.
Saat: Görüntü dikey şeritler görünecek şekilde titreşirse
ayarlanır.
Faz: Karakterlerin kontrastı düşükse veya görüntü
titreşirse ayarlanır.
NOT
Tüm ayar öğelerini fabrika ayarlarına döndürmek üzere,
•
“Sıfırlama”yı seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından OK düğmesine basın.
“İnce Senkronizasyon” menüsündeki “Saat” ve “Faz”
•
sadece analog sinyal girişi EXT4 terminalinden yapılırken
ayarlanabilir.
Girdi çözünürlüğünün seçilmesi
Bazı girdi sinyallerinin düzgün görüntülenmeleri
•
amacıyla elle kaydedilmesi gerekebilir.
Aşağıdaki listedeki girdi sinyali çiftleri (çözünürlükler)
•
alındıklarında birbirinden ayrılamaz. Böyle
durumlarda, doğru sinyali elle ayarlamanız gerekir.
Bir kere ayarladıktan sonra, aynı sinyal tekrar giriş
yaptığında görüntülenir.
Ayar
Girdi Sinyali
1024 x 768
1360 x 768
(Örnek)
NOT
“Ayar” menüsündeki “Girdi Sinyali”ni sadece yukarıda
•
listelenen iki girdi sinyalinden birini alırken seçebilirsiniz.
Y-Poz.[ 90] ab
[ 39]
D-Poz.
Saat
Faz
Sıfırlama
ab
[ 90]
ab
[ 20]
ab
36
Bilgisayar bağlantısı yapılması
RS-232C portunun özellikleri
TV’nin bilgisayarla kontrol edilmesi
Bir program ayarlandığında, TV RS-232C terminali
•
kullanılarak bilgisayardan kontrol edilebilir. Otomatik
programlanmış oynatma etkinleştirilerek girdi sinyali
(PC/video) seçilebilir, ses ayarlanabilir ve çeşitli
ayarlar yapılabilir.
Bağlantılar için bir RS-232C seri kontrollü kablo
•
(çapraz tip) (piyasada bulunmaktadır) kullanın.
NOT
Bu çalışma sistemi bilgisayarları kullanma konusunda yetkin
•
bir kişi tarafından kullanılmalıdır.
RS-232C seri kontrollü kablo
(çapraz tip)
İletişim koşulları
Bilgisayarın RS-232C iletişim ayarlarını TV’nin iletişim
koşullarına uyacak şekilde ayarlayın. TV’nin iletişim
koşulları aşağıdadır:
Baud hızı:
Veri uzunluğu:
Eşlik biti:
Bitiş biti:
Akış kontrolü:
İletişim prosedürü
Kontrol komutlarını bilgisayardan RS-232C konektörü
ile gönderin.
TV aldığı komuta göre çalışır ve bilgisayara bir yanıt
mesajı gönderir.
Aynı anda birden çok komut göndermeyin. Bir sonraki
komutu göndermeden önce bilgisayarın TAMAM
yanıtını vermesini bekleyin.
Satırbaşındayken “A”yı gönderdiğinizden emin olun
ve çalışmadan önce “ERR” mesajının geri döndüğünü
doğrulayın.
Komut formatı
9.600 bps
8 bit
Hiçbiri
1 bit
Hiçbiri
Parametre
Parametre değerlerini sola hizalayarak girin ve geri
kalanları boş bırakın (Parametre için dört değerin
girildiğinden emin olun).
Girdi parametresinin ayarlanabilir aralık dahilinde
olmadığı durumda, “ERR” mesajı görünür (“Yanıt kodu
formatı”na bakın).
0
0009
100
0055
Bazı komutlar için “?” girildiğinde geçerli ayar değeri
yanıt verir.
?
????
Yanıt kodu formatı
Normal yanıt
OK
Geri dönüş kodu (0DH)
Sorun yanıtı (iletişim hatası veya yanlış komut)
ERR
Geri dönüş kodu (0DH)
Geri dönüş kodunu (0DH) gönderdikten sonra satır
beslemesini (0AH) de gönderdiğinizden emin olun.
Sekiz ASCII kodu eCR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Dört basamaklı
komut
Dört basamaklı
parametre
Geri dönüş
kodu
Dört basamaklı komut: Komut. Dört karakterli metin.
Dört basamaklı parametre: Parametre 0–9, boş, ?,
çıkarma
37
Bilgisayar bağlantısı yapılması
Bilgisayar uyum tablosu
ÇözünürlükYatay Frekans Dikey Frekans
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
640 g 480
800 g 600
1.024 g 768
1.360 g 768
1.280 g 1.024
1.400 g 1.050
31,5 kHz60 Hz
37,9 kHz60 Hz
48,4 kHz60 Hz
47,7 kHz60 Hz
64,0 kHz60 Hz
65,3 kHz60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA ve SXGA+
International Business Machines Corporation
şirketinin tescilli markalarıdır.
RS-232C komut listesi
Analog (D-
Sub)
Dijital (HDMI)
VESA
Standardı
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
NOT
Bu TV’nin yalnızca sınırlı bilgisayar uyumluluğu vardır,
•
düzgün çalışma sadece video kartı tam olarak VESA 60
Hz standardına uygunsa garanti edilebilir. Bu standarttan
sapmalar resimde bozulmalara neden olur.
KONTROL ÖĞESİKOMUTPARAMETREKONTROL İÇERİĞİ
GÜÇ AYARIP O W R 0 _ _ _ GÜÇ KAPALI
GİRDİ SEÇİMİ AI T G D _ _ _ _ GİRDİ DEĞİŞTİRME (AÇMA
I T V D _ _ _ _ TV (KANAL SABİT)
I D T V _ _ _ _ DTV (KANAL SABİT)
I A V D * _ _ _ EXT1–4, 8, (1–4, 8) HDMI1–3
KANALD C C H * * _ _ DİREKT TV KANALI (1-99)
GİRDİ SEÇİMİ BI N P 1 0 _ _ _ EXT1 (Y/C)
AV MODU SEÇİMİA V M D 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA
SESV O L M * * _ _ SES (0–60)
C H U P _ _ _ _ KANAL YUKARI
C H D W _ _ _ _ KANAL AŞAĞI
D T V D * * * _ ÜÇ BASAMAKLI DİREKT DTV
D T V D * * * * DÖRT BASAMAKLI DİREKT
D T U P _ _ _ _ DTV KANAL YUKARI
D T D W _ _ _ _ DTV KANAL AŞAĞI
I N P 1 1 _ _ _ EXT1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT2 (CVBS)
A V M D 1 _ _ _ STANDART
A V M D 2 _ _ _ FİLM
A V M D 3 _ _ _ OYUN
A V M D 4 _ _ _ KULLANICI
A V M D 5 _ _ _ DİNAMİK (Sabitlenmiş)
A V M D 6 _ _ _ DİNAMİK
AVMD7__ _PC
A V M D 8 _ _ _ x.v.Colour
A V M D ? ? ? ? 1–8
KAPAMA)
(5–7)
KANALI (1-999) (İskandinav
olmayan ülkeler)
DTV KANALI (1-9999) (Sadece
İskandinav ülkeleri)
KONTROL ÖĞESİKOMUTPARAMETREKONTROL İÇERİĞİ
POZİSYONH P O S * * * _ Y-POZİSYON (AV/PC)
GENİŞ EKRAN MODU W I D E 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA (AV)
SESSİZM U T E 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ SURROUND AÇMA/KAPAMA
SES DEĞİŞTİRMEA C H A _ _ _ _ AÇMA/KAPAMA
OTOMATİK KAPANMA O F T M 0 _ _ _ KAPALI
METİNT E X T 0 _ _ _ METİN KAPALI
V P O S * * * _ D-POZİSYON (AV/PC)
C L C K * * * _ SAAT (0–180)
P H S E * * _ _ FAZ (0-40)
W I D E 1 _ _ _ NORMAL (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ TAM (AV)
W I D E 5 _ _ _ SİNEMA 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ SİNEMA 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMAL (PC)
W I D E 8 _ _ _ SİNEMA (PC)
W I D E 9 _ _ _ TAM (PC)
W I D E 1 0 _ _ NOKTA NOKTA (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ KÜÇÜK GÖRÜNTÜ (AV)
M U T E 1 _ _ _ SESSİZ KONUMDA
M U T E 2 _ _ _ SES AÇIK
A C S U 1 _ _ _ SURROUND AÇIK
A C S U 2 _ _ _ SURROUND KAPALI
O F T M 1 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 30 DK
O F T M 2 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 1 SAAT
O F T M 3 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 1 SAAT
O F T M 4 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 2 SAAT
O F T M 5 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA 2 SAAT
T E X T 1 _ _ _ METİN AÇIK (AÇMA KAPAMA)
DCPG * * * _
30 DK
30 DK
DİREKT SAYFA ATLAMA
(100-899)
38
Ek
Sorun Giderme
SorunOlası Çözüm
Elektrik yok.•
TV çalıştırılamıyor.•Yıldırım, statik elektrik vs. gibi dış etkiler cihazın düzgün çalışmamasına neden olabilir. Bu
Uzaktan kumanda ünitesi çalışmıyor.•
Resim kesik durumda.•Görüntü pozisyonu doğru mu?
Garip renk, silik renk veya koyu renk
•Resim tonunu ayarlayın.
veya renk düzensizliği.
Güç birden kapandı.•TV’nin iç sıcaklığı yükseldi. Havalandırma deliğini kapatan nesne varsa, kaldırın veya bu deliği
Resim yok.•Harici cihaz bağlantıları doğru mu? (Sayfa 14–16)
Ses yok.•Ses çok mu düşük?
TV’den bazen çıtırtılar geliyor.•Bu arıza değildir. Bu kabin biraz genleştiğinde ve sıcaklık değişimlerine bağlı olarak büzüştüğünde
Uzaktan kumanda ünitesindeki B düğmesine basıp basmadığınızı kontrol edin.
•
TV’nin üzerindeki gösterge kırmızıya dönerse, B düğmesine basın.
AC kablosu takılı mı?
•
TV’nin üzerindeki a düğmesine basıp basmadığınızı kontrol edin.
•
•
durumda, TV’yi ilk kez kapattıktan veya AC kablosunu söküp bir veya iki dakika sonra yeniden
taktıktan sonra çalıştırın.
•
Piller kutupları (e, f) doğru biçimde yerleştirilmiş mi?
•
Piller aşınmış mı? (Yeni pillerle değiştirin.)
•
Cihazı güçlü veya flüoresan aydınlatma altında mı kullanıyorsunuz?
•
Flüoresan ışık uzaktan kumanda sensörüne ulaşıyor mu?
•
Resim boyutu gibi ekran modu ayarları (Geniş Ekran Modu) doğru yapılmış mı? (Sayfa 29 ve 35)
•
•
Oda çok aydınlık mı? Resim çok aydınlık bir odada karanlık görünebilir.
•
“Renk Sistemi” ayarını kontrol edin (Sayfa 27 ve 32).
“Sinyal Yok Kapama” veya “İşlem Yok Kapama” etkin mi?
•
•
Girdi sinyalinin tipi bağlantıdan sonra doğru seçilmiş mi? (Sayfa 32)
•
Doğru girdi kaynağı seçilmiş mi? (Sayfa 10)
•
Uyumsuz bir sinyal girişi var mı? (Sayfa 38)
•
Resim ayarı doğru mu? (Sayfa 23–24)
•
Anten düzgün bağlanmış mı? (Sayfa 8)
•
“Sadece Ses” “Açık” olarak seçilmiş mi? (Sayfa 30)
•
•
Kulaklıkların takılı olmadığından emin olun.
•
Uzaktan kumanda ünitesindeki e düğmesine basıp basmadığınızı kontrol edin.
•
Cihazları HDMI2 veya EXT4 terminaline bağlarken “PC Ses Seçimi”nde uygun öğe seçilmiş mi?
•
(Sayfa 15 ve 35)
•
olur. Bu TV’nin performansını etkilemez.
Yüksek ve düşük sıcaklık değerlerine sahip ortamlarda kullanıma ilişkin uyarılar
TV düşük sıcaklığa sahip bir yerde kullanılırken (örn. oda, ofis), resim iz bırakabilir veya biraz geç gelebilir. Bu arıza değildir ve
•
sıcaklık normale döndüğünde TV eski haline döner.
TV’yi sıcak veya soğuk bir yerde bırakmayın. Ayrıca, kabinin deforme olmasına veya LCD panelin arızalanmasına neden
•
olabileceğinden TV’yi doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yerde veya bir ısıtıcının yanında bırakmayın.
Depolama sıcaklığı: e5 °C ila e35 °C.
Bu ürünün yazılım lisansı hakkındaki bilgiler
Yazılım kompozisyonu
Bu cihaza ait yazılım, kişisel telif hakları SHARP’ın veya üçüncü partilerin elinde bulunan çeşitli yazılım bileşenlerinden
oluşmaktadır.
SHARP tarafından geliştirilen yazılım ve açık kaynak yazılım
SHARP tarafından geliştirilen veya yazılan bu ürüne ait yazılım bileşenlerinin ve konuyla ilgili çeşitli belgelerin telif hakları
SHARP’a aittir ve Telif Hakları Sözleşmesi, uluslararası sözleşmeler ve diğer ilgili yasalarla korunmaktadır. Bu ürün ayrıca telif
hakları üçüncü partilere ait olan ve ücretsiz olarak dağıtımı yapılan yazılım ve yazılım bileşenlerini kullanmaktadır. Bunlar bir GNU
Genel Kamu Lisansı (şu andan itibaren GPL olarak adlandırılacaktır), bir GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı (şu andan itibaren
LGPL olarak adlandırılacaktır) veya diğer lisans sözleşmesi tarafından korunan yazılım bileşenlerini içermektedir.
Girdi kaynağı kodunun elde edilmesi
Açık kaynak yazılım lisans sağlayıcılarından bazıları çalıştırılabilir yazılım bileşenleriyle birlikte kaynak kodunu da istemektedir.
GPL ve LGPL de benzer gereklilikleri içermektedir. Açık kaynak yazılım kaynak kodunun elde edilmesi ve GPL, LGPL ve diğer
lisans sözleşmesi bilgilerinin elde edilmesi ile bilgiler için aşağıdaki internet sitesini ziyaret edin:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Açık kaynak yazılım kaynak kodu hakkındaki sorulara cevap verememekteyiz. Telif hakları SHARP’a ait olan yazılım
bileşenlerinin kaynak kodları dağıtılmamaktadır.
Onaylar
Bu üründe aşağıdaki açık kaynak yazılım bileşenleri bulunmaktadır:
Listelenen bu renkli LCD TV’ye ait isteğe bağlı aksesuarlar
piyasada bulunmaktadır. Lütfen en yakın mağazadan alınız.
Yakın gelecekte ilave isteğe bağlı aksesuarlar da piyasaya
•
sürülecektir. Satın alırken, uyumluluk için en yeni kataloğu okuyup
bulunabilirliğini kontrol edin.
42
No.Parça adıParça numarası
Duvara montaj desteği (LC-
1
32DH77E, LC-32DH77V)
Duvara montaj desteği (LC-
42DH77E, LC-42DH77V,
2
LC-46DH77E, LC-46DH77V,
LC-52DH77E, LC-52DH77V)
AN-37AG5
AN-52AG4
Kullanım ömrü sonunda elden çıkarma
A. Kullanıcılar için Elden Çıkarma hakkında Bilgiler (özel meskenler)
1. Avrupa Birliği’nde
Dikkat: Bu ekipmanı elden çıkarmak istiyorsanız, normal bir çöp kutusu kullanmayın.
Kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlar ayrı olarak ve kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanların düzgün
biçimde işlenmesini, kazanılmasını ve geri dönüşümünü gerektiren yasal düzenlemelere uygun olarak işlenmelidir.
Üye devletlerin uygulamasının ardından, AB devletlerindeki özel mesken sakinleri kullanılmış elektrikli ve elektronik
Dikkat: Ürününün bu
simgeyle işaretlenmiştir.
Bu elektrikli ve
elektronik ürünlerin
genel mesken atıklarıyla
karıştırılmaması gerektiği
anlamına gelmektedir.
Bu ürünler için ayrı
bir toplama sistemi
mevcuttur.
ekipmanlarını belirtilen toplama tesislerine ücretsiz olarak* atabilirler. Bazı ülkelerde* yerel bayileriniz de benzer yeni bir
ürün almanız halinde eski ürününüzü ücretsiz olarak geri alabilirler.
*) Daha fazla ayrıntı için lütfen bölgenizdeki makamlarla irtibata geçin.
Kullanılmış elektrikli veya elektronik ekipmanınızın pili veya aküsü varsa, bunları önceden yerel gerekliliklere uygun
olarak elden çıkarın.
Bu ürünü düzgün biçimde elden çıkararak atığın gerekli işlemlerden, kazanımdan ve geri dönüşümden geçmesine
ve böylece aksi takdirde uygun olmayan atık işleme nedeniyle baş gösterecek çevreye ve insan sağlığına yapacağı
potansiyel olumsuz etkilerin önlenmesine katkı sağlayacaksınız.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel makamlara danışın ve doğru elden çıkarma yöntemini öğrenin.
İsviçre için: Yeni bir ürün almasanız bile kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlarınızı ücretsiz olarak bayiinize geri
verebilirsiniz. Diğer toplama tesisleri www.swico.ch veya www.sens.ch sitelerinin ana sayfalarında listelenmektedir.
B. Ticari Kullanıcılar için Elden Çıkarma hakkında Bilgiler
1. Avrupa Birliği’nde
Bu ürünü ticari amaçlarla kullandıysanız ve atmak istiyorsanız:
Ürünün geri alınmasıyla ilgili olarak bilgi almak üzere SHARP bayiinize başvurun. Geri alma ve geri dönüşümden
kaynaklanan ücretler uygulanabilir. Küçük ürünler (ve küçük miktarlar) yerel toplama tesisleri tarafından geri alınabilir.
İspanya için: Kullanılmış ürünlerinizin geri alınması için kurulmuş olan toplama sistemine veya yerel makamlara
başvurun.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel makamlara danışın ve doğru elden çıkarma yöntemini öğrenin.
Bu ürünle birlikte verilen pil cıva izleri taşımaktadır.
AB için: Bu çarpı işaretli çöp kutusu kullanılmış pillerin genel mesken çöplerinin arasına konulamayacağı anlamına
gelmektedir! Kullanılmış piller için yasaya uygun olarak işleme ve geri dönüşümü sağlamak için ayrı bir toplama sistemi
bulunmaktadır. Toplama ve geri dönüşüm planları hakkındaki ayrıntılar için yerel makamlarınıza danışınız.
İsviçre için: Kullanılmış piller satış noktasına iade edilmelidir.
AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pillerin atılması için doğru yöntemi öğrenmek üzere ayrıntılar için yerel
makamlarınıza danışınız.
43
Çocuk Kilidi Oran Tablosu
Yayınlanan oran
Kullanıcıayarlanan oran
Evrensel gösterim
456789101112131415161718
——————————————
✔
YAŞ
Ebeveyn onay önceliği
Cinsellik
Yayınlanan oran
Kullanıcıayarlanan oran
Evrensel gösterim
Ebeveyn onay önceliği
Cinsellik
✔✔✔✔✔
✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔✔
Evrensel gösterimEbeveyn onay önceliğiCinsellik
———
✔
✔✔
——————————
——
Kısaltma listesi
Kısaltılmış terimŞunları ifade etmektedir
ATV
CEC
DNR
DTV
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
WYSIWYR