LIQUID CRYSTAL TELEVISION
TÉLÉVISEUR ACL
TELEVISOR CON PANTALLA
DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE OPERACIÓN
ENGLISH
ESPAÑOLFRANÇAIS
IMPORTANT : Please read this operation manual before starting operating the equipment.
IMPORTANT : Veuillez lire ce mode d’emploi avant de commencer à utilliser l’appareil.
IMPORTANTE: Lea este manual de operación antes de comenzar a operar el equipo.
Page 2
Page 3
LC-32D59U
LC-42D69U
LIQUID CRYSTAL TELEVISION
ENGLISH
OPERATION MANUAL
IMPORTANT:
To aid reporting in case of loss or theft, please
record the TV's model and serial numbers in the
space provided. The numbers are located at the
rear of the TV.
ENGLISH
Model No.:
Serial No.:
IMPORTANT INFORMATION
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT
EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
The lightning flash with arrow-head
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
symbol,within an equilateral triangle,is
intended to alert the user to the presence
of uninsulated“dangerous voltage“within
the product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within a triangle
presence of important operating and
maintenance(servicing)instruction in the
literature accompanying the product .
1
Page 4
IMPORTANT INFORMATION
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK,MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT,
FULLY INSERT.
WARNING:
equipment not expressly approved by the manufacturer could void the user’s authority to operate
this equipment.
CAUTION:
This product satisfies FCC regulations when shielded cables and connectors are used to connect
the unit to other equipment. To prevent electromagnetic interference with electric appliances such
as radios and televisions, use shielded cables and connectors for connections.
This product utilizes fluorescent lamp containing a small amount of mercury.
Disposal of these materials may be regulated due to environmental consider
ations.For disposal or recycling information,please contact your local authorities,
the Electronic Industries Alliance:www.eiae.org,the lamp recycling organization:
www.lamprecycle.org or Sharp at 1-800-BE-SHARP
DECLARATION OF CONFORMITY:
SHARP LIQUID CRYSTAL TELEVISION, MODEL LC-32D59U/ LC-42D69U
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RESPONSIBLE PARTY:
For Business Customers: URL http://www.sharpusa.com
INFORMATION:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note to CATV system installer: This reminder is provided to call the CATV system installer’s
attention to Article 820-40 of the National Electrical Code that provides guidelines for proper
grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding
system of the building, as close to the point of cable entry as practical.
This product qualifies for ENERGY STAR when “Home” is selected for “Location”.
Setting “Location” to “Home” allows the TV to achieve an energy-saving status for household
use.
FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this
(For U.S.A only)
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
TEL: 1-800-BE-SHARP
TRADEMARKS
Ǹ
HDMI,the HDMI logo,and High-Definition Multimedia Interface are trademarks
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC
Ǹ
Manufactured under license from Dolby Laboratories.Dolby and the double-D
symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
Products that have earned the ENERGY STAR¯!bsf!eftjhofe!up!qspufdu!uif
Ǹ
enviroment through superior energy efficiency.
2
.
Page 5
DEAR SHARP CUSTOMER
Thank you for your purchase of the Sharp Liquid Crystal Television. To ensure
safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the
Important Safety Instructions carefully before using this product.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and
property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured
with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire.
In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing,
operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your
Liquid Crystal Television, please read the following precautions carefully before using the product.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions..
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has
two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third
grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided
plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of
time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been
spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Additional Safety Information
15) Power Sources—This product should be operated only from the type of power source indicated
on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your
product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or
other sources, refer to the operating instructions.
16) Overloading—Do not overload wall outlets, extension cords, or integral convenience receptacles
as this can result in a risk of fire or electric shock.
17) Object and Liquid Entry—Never push objects of any kind into this product through openings as
they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric
shock. Never spill liquid of any kind on the product.
3
Page 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
18) Damage Requiring Service—Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to
qualified service personnel under the following conditions:
a) When the AC cord or plug is damaged,
b) If liquid has been spilled, or objects have fallen into the product,
c) If the product has been exposed to rain or water,
d) If the product does not operate normally by following the operating instructions.
Adjust only those controls that are covered by the operating instructions as an improper
adjustment of other controls may result in damage and will often require extensive work by a
qualified technician to restore the product to its normal operation,
e) If the product has been dropped or damaged in any way, and
f) When the product exhibits a distinct change in performance - this indicates a need for service.
19) Replacement Parts—When replacement parts are required, be sure the service technician has
used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the
original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
20) Safety Check—Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service
technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating
condition.
21) Wall or ceiling mounting—When mounting the product on a wall or ceiling, be sure to install the
product according to the method recommended by the manufacturer.
CAUTION
These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the s
risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operating
instructions unless you are qualified to do so.
Outdoor Antenna Grounding — If an outside s
antenna is connected to the television
equipment, be sure the antenna system is
grounded so as to provide some protection
EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING AS PER
NATIONAL ELECTRICAL CODE, ANSI/NFPA 70
ANTENNA
LEAD IN WIRE
against voltage surges and built-up static
charges.
Article 810 of the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70, provides information with
regard to proper grounding of the mast
and supporting structure, grounding of the
lead-in wire to an antenna discharge unit,
size of grounding conductors, location
of antenna-discharge unit, connection to
grounding electrodes, and requirements for
the grounding electrode.
ELECTRIC
SERVICE
EQUIPMENT
GROUND
CLAMP
ANTENNA
DISCHARGE UNIT
(NEC SECTION 810-20)
GROUNDING
CONDUCTORS
(NEC SECTION 810-21)
GROUND CLAMPS
POWER SERVICE GROUNDING
ELECTRODE SYSTEM
(NEC ART 250, PART H)
NEC — NATIONAL ELECTRICAL CODE
Warning statement indicating that Class I apparatus shall be connected to a mains socket s
outlet with a protective earthing connection.
Statement indicating that when the mains plug or appliance coupler shall remain readily s
operable.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the s
disconnect device shall remain readily operable.
Where an all-pole MAINS SWITCH is used as the disconnect device, the location on the s
apparatus and the function of the switch shall be described, and the switch shall remain readily
operable.
4
Page 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Water and Moisture — Do not use this product near water - for example, near a bath tub, wash •
bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
Stand — Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod or table. Placing the •
product on an unstable base can cause the product to fall, resulting in serious personal
injuries as well as damage to the product. Use only a cart, stand, tripod, bracket or table
recommended by the manufacturer or sold with the product. When mounting the product
on a wall, be sure to follow the manufacturer’s instructions. Use only the mounting hardware
recommended by the manufacturer.
Selecting the location — Select a place with no direct sunlight and good ventilation.•
Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation. Do not •
cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating
and/or shorten the life of the product. Do not place the product on a bed, sofa, rug or other
similar surface, since they can block ventilation openings. This product is not designed for
built-in installation; do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack,
unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions are followed.
The Liquid Crystal panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the •
product is dropped or applied with impact. Be careful not to be injured by broken glass pieces
in case the panel breaks.
Heat — The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat •
registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat.
The Liquid Crystal panel is a very high technology product with 1,049,088 pixels •
(LC-32D59U) / 2,073,600 pixels (LC-42D69U), giving you fine picture details.
Occasionally, a few non-active pixels may appear on the screen as a fixed point of blue, green
or red. Please note that this does not affect the performance of your product.
Lightning — For added protection for this television equipment during a lightning storm, or •
when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and
disconnect the antenna. This will prevent damage to the equipment due to lightning and powerline surges.
Power Lines — An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead •
power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or
circuits. When installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from
touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal.
To prevent fire, never place any type of candle or flames on the top or near the TV set.•
To prevent fire or shock hazard, do not place the AC cord under the TV set or other heavy •
items.
Do not display a still picture for a long time, as this could cause an afterimage to remain.•
To prevent fire or shock hazard, do not expose this product to dripping or •
splashing.
No objects filled with liquids, such as vases, should be placed on the
product.
Do not insert foreign objects into the product. Inserting objects in the air •
vents or other openings may result in fire or electric shock. Exercise special
caution when using the product around children.
Precautions when transporting the TV
When transporting the TV, never carry it by holding or otherwise putting pressure onto the •
display. Be sure to always carry the TV by two people holding it with two hands — one hand on
each side of the TV.
5
Page 8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Caring for the Cabinet
Use a soft cloth (cotton, flannel, etc.) and gently wipe the surface of the cabinet.•
Using a chemical cloth (wet/dry sheet type cloth, etc.) may deform the components of the main •
unit cabinet or cause cracking.
Wiping with a hard cloth or using strong force may scratch the surface of the cabinet.•
If the cabinet is very dirty, wipe with a soft cloth (cotton, flannel, etc.) soaked in neutral •
detergent diluted with water and thoroughly wrung out, and then wipe with a soft dry cloth.
The cabinet is primarily made of plastic. Avoid using benzene, thinner, and other solvents, as •
these may deform the cabinet and cause the paint to peel off.
Do not apply insecticides or other volatile liquids. •
Also, do not allow the cabinet to remain in contact with rubber or vinyl products for a long
period of time. Plasticizers inside the plastic may cause the cabinet to deform and cause the
paint to peel off.
Caring for the Liquid Crystal panel
Turn off the main power and unplug the AC cord from the wall outlet before handling.•
Gently wipe the surface of the display panel with a soft cloth (cotton, flannel, etc.). •
To protect the display panel, do not use a dirty cloth, liquid cleaners,
or a chemical cloth (wet/ dry sheet type cloth, etc.). This may damage
the surface of the display panel.
Wiping with a hard cloth or using strong force may scratch the surface •
of the display panel.
Use a soft damp cloth to gently wipe the display panel when it is really •
dirty. (It may scratch the surface of the display panel when wiped
strongly.)
If the display panel is dusty, use an anti-static brush, which is commercially available, to clean it.•
To avoid scratching the frame or screen, please use a soft, lint free cloth for cleaning. Approved •
cleaning cloths are available directly from Sharp in single (00Z-LCD-CLOTH) or triple (00Z-LCDCLOTH-3) packs.
Call 1-800-BE-SHARP for ordering, or VISIT http://www.sharpusa.com/SharpDirect.
6
Page 9
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CHILD SAFETY
It Makes A Difference How and Where You Use Your Flat Panel Display
Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips
in mind:
THE ISSUE
The home theater entertainment experience is a growing trend and larger •
flat panel displays are popular purchases. However, flat panel displays are
not always supported on the proper stands or installed according to the
manufacturer’s recommendations.
Flat panel displays that are inappropriately situated on dressers, bookcases, •
shelves, desks, speakers, chests or carts may fall over and cause injury.
THIS MANUFACTURER CARES!
The consumer electronics industry is committed to making home •
entertainment enjoyable and safe.
TUNE INTO SAFETY
One size does NOT fit all. Follow the manufacturer’s recommendations for •
the safe installation and use of your flat panel display.
Carefully read and understand all enclosed instructions for proper use of this •
product.
Don’t allow children to climb on or play with furniture and television sets.•
Don’t place flat panel displays on furniture that can easily be used as steps, •
such as a chest of drawers.
Remember that children can become excited while watching a program, •
especially on a “larger than life” flat panel display. Care should be taken
to place or install the display where it cannot be pushed, pulled over, or
knocked down.
Care should be taken to route all cords and cables connected to the flat •
panel display so that they cannot be pulled or grabbed by curious children.
WALL MOUNTING: IF YOU DECIDE TO WALL MOUNT YOUR FLAT PANEL DISPLAY,
ALWAYS:
Use a mount that has been recommended by the display manufacturer and/or listed by an •
independent laboratory (such as UL, CSA, ETL).
Follow all instructions supplied by the display and wall mount manufacturers.•
If you have any doubts about your ability to safely install your flat panel display, contact your retailer •
about professional installation.
Make sure that the wall where you are mounting the display is appropriate. Some wall mounts are not •
designed to be mounted to walls with steel studs or old cinder block construction. If you are unsure,
contact a professional installer.
A minimum of two people are required for installation. Flat panel displays can be heavy.•
Note: CEA is the preeminent trade association promoting growth in
the $161 billion U.S. consumer electronics industry. More than 2,200
companies enjoy the benefits of CEA membership, including legislative
advocacy, market research, technical training and education, industry
promotion and the fostering of business and strategic relationships.
7
Page 10
QUICK REFERENCE
Supplied Accessories
Make sure the following accessories are provided with the product.
Remote control unit
(X1)
Page 11
32”
42”
Stand (
with Screws
X
Page 8
1)
Always use the AC cord supplied with the TV.•
The illustrations above are for explanation purposes and may vary slightly from the •
actual accessories.
Attaching/Detaching the Stand
Before attaching (or detaching) the stand, unplug the AC cord from the AC INPUT •
terminal.
Before performing work spread cushioning over the base area to lay the TV on. This will •
prevent it from being damaged.
CAUTION
Attach the stand in the correct direction.•
Be sure to follow the instructions. Incorrect installation of the stand may result •
in the TV falling over.
Put the TV face down on a safe surface that is covered by a soft and smooth cloth.1.
Adjust the TV stand to the bottom of the TV.2.
Fasten the screws by using a cross-head screwdriver (Not supplied).3.
“AAA” size battery
(X2)
Page 13
Operation manual
(X1)
AC cord
(X1)
Page 10
CAUTION
Do not push too hard or put excessive pressure •
to the stand neck to avoid the damages when
you turn the TV for the most comfortable
viewing angle.
To detach the stand, perform the steps in reverse •
order.
8
2
3
32”
42”
Page 11
QUICK REFERENCE
Detaching the stand neck for wall mounting
CAUTION
Please use care when disassembling cabinet, stand, and pillar for wall •
mounting.
Detach the stand neck in the correct direction.•
Do not remove the stand neck from the TV unless using an optional wall mount •
bracket to mount it.
Loosen the 4 screws that secure the stand neck by using a cross-head screwdriver. 1.
Remove stand cover from the TV set.
Stand Cover
32’’/42’’
To attach the stand neck, perform the steps in reverse order.•
Do not force or overtighten and do not install without stand covers.•
9
Page 12
QUICK REFERENCE
Quick Installation Tips
Attach your antenna to the back of the
1
television. (See page 12.)
Connect the AC plug for the television
2
into the AC outlet.
Place the TV close to the AC outlet, and •
keep the power plug within reach.
This product must only be connected to •
a 120V, 60Hz AC outlet.
Connecting it to any other kind of outlet
will damage the product and invalidate
the warranty.
AC outlet
How to turn on the television for the ?rst
3
time.
A) Press POWER on the television.
B) The POWER indicator on the front
of the television lights off.
CH
+
VOL
MENU
INPUT
POWER
POWER
Speakers cannot be detached from the •
TV.
POWER indicator
TO PREVENT RISK OF ELECTRIC •
SHOCK, DO NOT TOUCH UNINSULATED PARTS OF ANY
CABLES WITH THE AC CORD
CONNECTED.
10
Insert the batteries into the remote control
4
unit.(See page 13.)
Page 13
QUICK REFERENCE
Using the Remote Control Unit
Use the remote control unit by pointing it towards the remote control sensor on the TV.
Objects between the remote control unit and the remote control sensor may prevent
proper operation.
Cautions regarding the remote
■
control unit
Do not expose the remote control unit •
to shock. In addition, do not expose the
remote control unit to liquids, and do
not place in an area with high humidity.
Do not install or place the remote control •
unit under direct sunlight. The heat may
cause deformation of the remote control
unit.
The remote control unit may not work •
properly if the remote control sensor on
the TV is under direct sunlight or strong
lighting. In such cases, change the angle
of the lighting or the TV, or operate the
remote control unit closer to the remote
control sensor.
UT
NP
I
6
2
5
T
CK
A
B
EN
H
S
A
8 9
L
F
4
O
I
D
0
U
A
7
ZE
E
E
H
R
C
F
UTE
Y
M
A
L
P
D
NU
S
I
N
E
D
U
M
O
R
R
U
S
C
P
+
L
O
B
S
V
U
V
T
E
D
D
O
M
ECH
AV
T
E
C
RI
OD
O
V
A
EWM
F
I
V
B
C
C
A
P
E
LE
S
V
1
DT
2
C
L
GJ2
I
N
P
4
U
2
T
7
5
DI
8 9
S
6
P
L
AY
FR
0
EEZ
E
AU
E
D
+
N
IO
T
MU
FLA
V
T
O
S
E
H
L C
B
A
C
K
S
U
R
T
R
V
OU
N
D
U
S
B
H
PC
M
E
N
U
A
S
F
A
L
E
V
E
OR
P
B C D
I
T
E
C
C
H
C
V
I
E
W
M
OD
E
A
V
M
O
DE
LCD
T
GJ
V
2
21
4
7
2
D
I
N
I
S
PU
5
P
LA
T
Y
8 9
F
R
E
E
+
0
Z
6
V
E
O
L
A
U
M
D
U
IO
T
T
EN
V
E
S
F
T
URR
L
AS
H
O
U
B
U
AC
S
ND
B
K
P
CH
C
M
E
N
U
A B C
S
LEE
FA
P
VO
R
C
I
TEC
C
H
V
IE
WM
O
D
E
A
D
V
M
O
D
E
L
C
D
G
T
J
V
22
1
POWER
indicator
0º
2
4
5
7
890
EEZE
FR
PLAY
IS
D
TE
MU
+
SURROU
VOLCH
B
TVUS
45º (4m)
Horizontal only
30º (5m)
Horizontal & Vertical
INPUT
6
ENT
FLASHBACK
I
O
AUD
ND
C
P
MENU
Remote Control
sensor
(8 m)
IMPORTANT:
If the POWER indicator light on the television still does not turn off, press POWER on the remote control
to turn the power on.
ITEC
R
O
FAV
ABCD
CVIEW
EPC
E
L
S
H
DE
O
M
MODEAV
IMPORTANT:
IF THE UNIT DOES NOT POWER ON - UNPLUG THE TELEVISION FROM THE OUTLET AND
REPEAT THE INSTALLATION STEPS.
IF YOU STILL ENCOUNTER NO POWER, PLEASE CONTACT US AT 1-800-BE-SHARP.
LCDTV
J
221
G
11
Page 14
Preparation
Antennas
To enjoy a clearer picture, use an outdoor antenna. The following is a brief explanation of
the types of connections that are used for a coaxial cable. If your outdoor antenna uses
a 75-ohm coaxial cable with an F-type connector, plug it into the antenna terminal at the
rear of the TV set.
A 75-ohm system is generally a round 1.
cable with F-type connector that can
easily be attached to a terminal without
tools (Commercially available).
A 300-ohm system is a flat “twin-lead” 2.
cable that can be attached to a 75-ohm
terminal through a 300/75-ohm adapter
(Commercially available).
When connecting the RF cable to the TV set,
do not tighten F-type connector with tools.
If tools are used, it may cause damage to
your TV set. (The breaking of internal circuit,
etc.)
Connecting Antenna Cable
Connect the antenna cable to the TV using one of the methods in the illustration as •
shown (2,3,4 or 5).
Cable without a CATV converter1
Cable TV lead-In
VHF/UHF antenna2
75-ohm coaxial cable (round)
Combination VHF/UHF antenna3
Home Antenna
terminal (75-ohm)
Coaxial cable
(commercially available)
Home Antenna
terminal (75-ohm)
Coaxial cable
(commercially available)
F-type connector
75-ohm coaxial cable
(round)
300-ohm twin-lead cable (flat)
F-type connector
75-ohm coaxial cable
75-ohm coaxial cable (round)
300-ohm twin-lead cable (flat)
Separate VHF/UHF antenna4
VHF
UHF
ANTENNA
ANTENNA
or
12
300-ohm
twin-lead cable
300-ohm twin-lead cable
75-ohm coaxial cable
or
300/75-ohm adapter
(commercially available)
INOUT
Combiner
(commercially available)
To TV antenna terminal
Page 15
Preparation
Installing Batteries in the Remote Control Unit
If the remote control fails to operate TV functions, replace the batteries in the remote
control unit.
1 Open the battery cover.
2 Insert two “AAA” size batteries (supplied
with the product).
Place the batteries with their terminals •
corresponding to the (,) and (.)
indications in the battery compartment.
CAUTION
Improper use of batteries can result in chemical leakage or explosion. Be sure to follow
the instructions below.
Do not mix batteries of different types. Different types of batteries have different •
characteristics.
Do not mix old and new batteries. Mixing old and new batteries can shorten the life of •
new batteries or cause chemical leakage in old batteries.
Remove batteries as soon as they are worn out. Chemicals that leak from batteries •
come in contact with skin can cause a rash. If you find any chemical leakage, wipe
thoroughly with a cloth.
The batteries supplied with this product may have a shorter life expectancy due to •
storage conditions.
If you will not be using the remote control unit for an extended period of time, remove •
batteries from it.
The batteries (batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as •
sunshine, fire or the like.
3 Close the battery cover.
13
Page 16
Contents
IMPORTANT INFORMATION ...................................................................................... 1
Calling for Service ..................................................................................................... 51
LIMITED W ARRANTY ................................................................................................ 51
Dimensional Drawings
The dimensional drawings for the LCD TV set are shown on the inside back cover.•
14
Page 17
Part Names
TV (Front)
TV (Side/Rear)
POWER indicator
Remote control sensor
Light sensor
*2
Channel
CH
VOL
MENU
INPUT
POWER
buttons
/
)
(CH
Volume
+
buttons
_
)
(VOL+/
MENU
button
INPUT
button
POWER
button
AC IN
Y
YPB
PBPR
*3
L- AUDIO -R
PRL- AUDIO -R
*1: See pages 19, 20, 21 and 22 for external equipment connection.
*2: See page 18 ,23,25 and 31 for button operations.
*3: See page 10 for connecting the AC cord.
VIDEO
RS-232C
IOIOI
HEAD
PHONE
INPUT 1
INPUT 2
USB
L- AUDIO -R
HEAD PHONE
INPUT 1
terminal (HDMI)
INPUT 2
terminal (HDMI)
USB
DIGITAL AUDIO
*1
*1
The illustrations in this operation manual are for explanation purposes and may vary slightly from •
the actual operations.
15
Page 18
Part Names
Remote Control Unit
POWER
16
1
4
7
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
/
DISPLAY FREEZE
+
VOLCH
`
TV USBPCMENU
EXITRETURN
ABCD
SLEEP CC VIEWMODEAV MODE
When using the remote control unit, •
point it at the TV.
INPUT: Select a TV input source.
(See page 25.)
2 0–9: Set the channel.
ENT: Jumps to a channel after selecting
3
with the 0–9 buttons.
4
FLASHBACK: Press to switch to the
previously tuned channel or external input
mode. Press again to switch back to the
currently tuned channel or external input
mode.
5
AUDIO: Display the MTS/SAP setting
menu. (See page 26-27.)
2
5
8
0
MUTE
SURROUND
ENTER
FAVORITE CH
LCDTV
GJ221
INPUT
1
3
6
2
9
ENT
3
FLASHBACK
AUDIO
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
MUTE: Mute the sound. (See page 25.)
6
=
7
/=: Select the channel.
CH
(See page 25.)
8
MENU: Display the menu screen.
PC: Direct switch PC source.
9
10
/
//
, ENTER:Select a desired item
on the screen. (See page 31.)
11
RETURN: Return to the previous menu
screen.
12
FAVORITE CH:
A, B, C, D: Select 4 preset favorite channels
in 4 different categories. (See page 34 for
details.) While watching, you can toggle the
selected channels by pressing A, B, C and D.
AV MODE: Select an adjusted picture
13
settings. ( Standard, Movie, Power Saver
User, Dynamic) (See page 26.)
VIEW MODE: Select the Picture Mode.
14
(See page 28.)
15
POWER:1Switch the power on or enters
16
:Only for USB .
standby mode. (See page 19.)
• (DOT): (See page 25.)
17
DISPLAY: Display the current channel
18
(or input source) information on the screen.
19
FREEZE: Set the still image. Press again to
return to normal screen.
20
VOL,/. : Set the volume. (See page 25.)
21
SURROUND: Display the surround setting
menu. (See page 26.)
TV: Direct switch TV source.
22
USB: Direct switch USB source.
23
24
EXIT: Turn off the menu screen.
SLEEP:25Allows you to set a time when the
TV automatically switches to standby. This
display will disappear after a few seconds,
and the sleep timer automatically starts
counting down. (See page 25.)
26
CC: Display captions during closed-caption
source.(See page 27.)
16
Page 19
Introduction to Connections
Experiencing HD Images
An HDTV without an HD source is just an ordinary TV.
To enjoy HD images on the TV, you should get HD programming from the following:
Over-the-air broadcasting via HD quality antenna
•
HD cable/satellite subscription
•
HD compatible external equipment
•
For information on updating to HD programming, ask your cable/satellite service provider.
•
Types of Connection
Image quality differs depending on the terminal used. To enjoy clearer images, check the
output terminals of your external equipment and use its appropriate terminals for higher
quality images.
For connecting the TV to external equipment, use commercially available cables.
•
The illustrations of the terminals are for explanation purposes and may vary slightly from the actual
products.
Image
Quality
HD
Quality
Standard
Quality
Terminal on external
equipment
AUDIO
DVI OUT
Cable
HDMI-certified cable
Ø 3.5 mm stereo minijack cable
DVI-HDMI conversion cable
Component video cable(commercially
available)
Audio cable(commercially available)
AV cable (commercially available)
Terminal
on the TV
INPUT 1, 2, 3, 4
INPUT 1, 2, 3, 4
INPUT 5, 6
(COMPONENT)
Y
PB PR
Y PB
INPUT 7
VIDEO
L- AUDIO -R
PR L- AUDIO -R
L- AUDIO -R
Page
Page
Page
Page
9
1
19
20
20
17
Page 20
Displaying an External Equipment Image Display
To view external source images, select the input source by pressing INPUT on the remote
control unit or on the TV.
ExampleExample
<
CH
<
+
VOL
-
MENU
INPUT
POWER
Press INPUT.
1
•
The CH List screen displays.
Press / to select the input source.
2
•
You can also select the input source by pressing
INPUT
POWER
INPUT
1
3
2
4
5
6
7
8
9
/
ENT
0
AUDIO
FLASHBACK
DISPLAY FREEZE
MUTE
+
SURROUND
VOLCH
`
TV USBPCMENU
ENTER
EXITRETURN
the input source toggles.
INPUT1INPUT2INPUT3
INPUT7TV
An image from the selected source automatically displays.
•
Input
TV
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4
INPUT5
INPUT6
INPUT7
HDMI1
HDMI2
HDMI3
HDMI4
COMP1
COMP2
AV
PC IN
USB
INPUT. Each time INPUT
is pressed,
18
Page 21
Connecting to External Equipment
You can connect many types of external equipment to your TV. To view external source
images, select the input source from INPUT on the remote control unit or on the TV.
(See pages 18 and 25.)For connecting the TV to external equipment, use commercially
available cables.
CAUTION
• To protect equipment, always turn off the TV before connecting any external equipment.
• Please read the relevant operation manual (Blu-ray disc player, etc.) carefully before making
connections.
Connecting a Blu-ray Disc/DVD Player or HD Cable/Satellite Set-top Box
When using HDMI cable (INPUT 1, 2, 3 or 4):
The HDMI (High Definition Multimedia Interface) terminal is an audio-video interface that enables a
connection for audio and video signals using a single cable. The HDMI terminal supports high-resolution
video input.
• Blu-ray disc player • DVD player
• HD cable/satellite set-top box
HDMI-certified cable
HDMI OUT
Back and side panel
inputs
INPUT 1
INPUT 1
INPUT 2
terminal (HDMI)
INPUT 2
terminal (HDMI)
USB
• To enjoy 1080p display capability, connect your external equipment using an HDMI-certified cable
or a component cable and set the equipment to 1080p output.
• Supported Audio format: Linear PCM, sampling rate 32/44.1/48kHz.
When using DVI-HDMI conversion cable (INPUT 1,2,3,4):
Blu-ray disc player •DVD player
•
• HD cable/satellite set-top box
Back panel
vertical inputs
Ø 3.5 mm stereo minijack cable
DVI-HDMI conversion cable
AUDIO DVI OUT
• When using a DVI-HDMI conversion cable, you should make an analog audio connection. In this
case, in addition to connecting a DVI-HDMI conversion cable to the INPUT 1,2,3,4 (HDMI) terminal,
connect a Ø 3.5 mm stereo minijack cable to the AUDIO PC/HDMI terminal
.
.
19
Page 22
Connecting to External Equipment
When using Component cable (INPUT 5,6):
Blu-ray disc player •DVD player
•
• HD cable/satellite set-top box
Audio cable
Audio cable
Component video cable
Component video cable
(Red)
(Red)
P
P
R
R
P
P
(Blue)
(Blue)
B
B
Y (Green)
Y (Green)
AUDIO-L (White)
AUDIO-R (Red)
COMPONENT OUT
COMPONENT OUT
Y
Y PB
Back panel
Back panel
horizontal inputs
horizontal inputs
PB PR
L- AUDIO -R
PR L- AUDIO -R
• To enjoy 1080p display capability, connect your external equipment using an HDMI-certifi ed cable or a
component cable and set the equipment to 1080p output.
• See page 19 for connecting a Blu-ray disc player, DVD player or an HD cable/satellite set-top box to the
HDMI terminal.
Connecting a Game Console, VCR, Camcorder or Cable/Satellite Set-top Box
When using Composite cable (INPUT 7):
Game console
•
Camcorder
•
VCR
•
• Cable/Satellite set-top box
Back panel
Back panel
vertical inputs
vertical inputs
VIDEO
VIDEO
L- AUDIO -R
L- AUDIO -R
20
Page 23
Connecting to External Equipment
Connecting an Audio Amplifier
When using coaxial cable:
It is possible to output audio through the DIGITAL AUDIO terminal.PCM audio outputs
from the terminal.
Optical fiber cable
Back panel
vertical inputs
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
• Digital Audio output is not available when using an HDMI input.
Connecting an AV Amplifier
HD Cable/Satellite set-top box
HDMI-certified cable
HDMI OUT
HDMIINHDMI
OUT
VIDEO
L- AUDIO -R
Back panel
vertical inputs
OIDUALATIGG ID
INPUT 1
INPUT 2
USB
• If the image is not in sync with the audio, check the settings of the connected surround system.
• Letting the TV output the audio to an AV amplifier:
21
Page 24
Connecting to External Equipment
Connecting a PC
Refer to page 46 for a list of PC signals compatible with the TV.
When using HDMI cable (INPUT 1, 2, 3 or 4):
HDMI-certified cable
HDMI OUT
The HDMI terminals only support digital signal.
•
When using DVI-HDMI conversion cable (INPUT 1,2,3,4):
Ø 3.5 mm stereo minijack cable
AUDIO
DVI OUT
DVI-HDMI conversion cable
Side panel
vertical inputs
Back panel
vertical inputs
INPUT 1
INPUT 2
USB
INPUT 1
terminal (HDMI)
INPUT 2
terminal (HDMI)
• When using a DVI-HDMI conversion cable, you should make an analog audio connection. In this case,
in addition to connecting a DVI-HDMI conversion cable to the INPUT 1,2,3,4 (HDMI) terminal, connect
Ø 3.5 mm stereo minijack cable
to the AUDIO PC/HDMI terminal
.
When using analog RGB cable (PC IN):
Back panel
vertical inputs
Analog RGB cable
(D-sub 15-pin cable or VGA cable)
Ø 3.5 mm stereo minijack cable
AUDIORGB
• When using an analog RGB cable, input the audio signal to the AUDIO PC/HDMI terminal of PC IN.
22
a
Page 25
Watching TV
Turning On/Off the Power
Press POWER on the TV, or POWER on the remote
control unit to turn the power on.
<
CH
<
+
VOL
-
MENU
INPUT
POWER
POWER
INPUT
1
3
2
POWER
Initial Setup
When you turn on the TV for the first time,
the Initial Setup will guide you through
the setup process. Perform the following
steps before you press POWER on the
remote control unit.
Insert the batteries into the remote 1.
control unit. (See page 13.)
Connect the antenna cable to the TV. 2.
(See page 12.)
Plug in the AC cord to the AC outlet. 3.
(See page 10.)
POWER indicator : Power on,nothing;Power off,red. •
Press POWER on the TV, or POWER on the remote
control unit again to turn the power off.
The TV enters standby and the image on the screen •
disappears.
• If you are not going to use this TV for a long period of time,
be sure to remove the AC cord from the AC outlet.
• Small amount of electric power is still consumed even when
the TV is turned off.
•Ifthere is no signal input for 5 minutes, the power will turn to
standby mode automatically.
Initial Setup1.
The Initial Setup screen display at •
the first use. Press ENTER to start
the initial setup.
Initial Setup
Initial Setup
use.Press
Welcome to use the Wizard for
Thank you for your purchase of our
Initial Setup!!
SHARP Liquid Crystal Television.
Please press [ENTER] to start the
Please press [OK] to start the
wizard.
wizard.
Welcome
Welcome
ENTER
PC
MENU
TVUSB
EXITRETURN
Language setting2.
Select the OSD menu language •
from English, Spanish, or French.
Press• to select the desired
▲ / ▼
language listed on the screen, and
then press the button to the
►
next step.
Welcome
English
Españpl
Franĉais
Language
Return
Initial Setup
Initial Setup
Please select your Language:
< Back Select>Next
Exit
23
Page 26
Watching TV
3. Location setting
Press• to select “Home” or
▲ / ▼
“Store” and press to the next
step.
Initial SetupWelcomeInitial SetupLocation
4.
Please select your location:
Home mode is destined for home
user.
Store mode is designed for retail
store.
< Back Select>Next
4. Time Zone setting
▲ / ▼
Press• to select your current
location for time zone.
5. Tuner setting
Make sure what kind of connection •
is made with your TV when
selecting “Air” or “Cable”.
Press• to select “Air” or
▲ / ▼
“Cable” and press to the next
step.
Initial SetupWelcomeInitial Setup
Please select your tuner mode:
7. Start channel searching
Wait until the channel scan to •
►
complete.
If you press •RETURN, the process
will return to the previous step.
Home
Store
If you skip this step, the channel •
search can be performed in the TV
Menu. (See page 34.)
Channel Scan
Return
Cancel
Return
Initial SetupWelcomeInitial Setup
The channel scan may take a while
Exit
to complete.
Status:Scanning...
Analog Channels:0
Digital Channels:0
10%
8. Initial setup completed
Press•ENTER to exit the setup
wizard.
Initial SetupWelcomeInitial Setup
Congratulation!!
Completed Initial Setup.
Please press [ENTER] to exit the wizard.
< Back
►
Tuner
Air
Cable
Complete
< Back Select>Next
6. Channel scan setting
Press• to select “Scan” or
▲ / ▼
“Skip Scan” and press to continue.
Initial Setup
Initial Setup
First,please connect cable and/or
antenna.
Start channel scan now?
If you skip this step,the channel
scan could be performed in Menu.
0%
< Back Select>Next
24
Return
►
Channel Scan
Welcome
Scan
Skip Scan
Return
Exit
Auto programming may take 20+ •
minutes to complete. Please wait
until you see the Auto programming
complete message. The TV will then
switch automatically to the first channel
Exit
found.
Page 27
Direct Button Operation
POWER
1
2
4
5
7
8
/
0
AUDIO
DISPLAY FREEZE
MUTE
+
SURROUND
VOLCH
`
TV USBPCMENU
INPUT
3
6
9
ENT
FLASHBACK
ENTER
EXITRETURN
FAVORITECH
ABCD
SLEEP CC VIEWMODEAVMODE
LCDTV
GJ221
Changing Channels
You can change channels by pressing
=
=
CH or 0-9, or • (DOT).
/
Examples:
To select a 1 or 2-digit channel number
(e. g., Channel 5):
Press 5ENT.
To select a 3-digit channel number
(e. g., Channel 115):
Press 115ENT.
To select a 4-digit channel number
(e. g., Channel 22.1):
Press 22• (DOT)1
ENT.
When selecting a 1-digit channel •
number, it is not necessary to press 0
before the number.
Changing Volume
You can change the volume by pressing
VOL,/. on the TV or on the remote
control unit.
To increase the volume, press •
VOL,.
To decrease the volume, press •
VOL..
INPUT
To view external source images, select the
input
source using INPUT on the remote
control unit or INPUT on the TV.
Press1.
INPUT.
A list of selectable sources •
appears.
Press2.
INPUT
source.
again to select the input
An image from the selected source •
automatically displays.
Each time •INPUT is pressed, the
input source toggles.
If you press • to select the
▲/▼
input source, press ENTER to
confirm your selection.
• See page 19-22 for external equipment
connection.
MUTE
Mutes the current sound output.
Press MUTE.
Mute can be canceled by using the •
method below.
-Mute will be canceled if you press
VOL
or MUTE.
+/-
SLEEP
Allows you to set a time when the TV
automatically switches to standby.
Press SLEEP.
The remaining time displays when •
the sleep timer has been set.
Each time you press •SLEEP, the
remaining time switches as shown
below.
Off, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 90, 120
When set, the time automatically •
starts counting down.
If you want to adjust the sleep •
timer, you can press SLEEP twice
then change the time setting.
Select•"Off" by pressing SLEEP to
cancel the sleep timer.
The TV will enter standby mode (power •
indicator lights red) when the remaining
time reaches zero.
25
Page 28
Direct Button Operation
FLASHBACK
Press FLASHBACK to switch to the
previously tuned channel or input.
Press•FLASHBACK again to
switch back to the currently tuned
channel or input.
SURROUND
The surround function produces Surround
effect from the speakers. Each time you
press SURROUND, the mode changes
between On and Off.
• On: Makes it possible to enjoy
natural, realistic surround sound.
• Off: Outputs the normal sound.
You can have the same settings by •
choosing “Surround” on the menu
items. (See page 33.)
FREEZE
Allows you to capture and freeze a moving
image that you are watching.
Press FREEZE.
A moving image is captured.•
Press•FREEZE again to cancel the
function
AV MODE
AV MODE gives you several viewing
options to choose from to best match
the surrounding environment of the TV,
which can vary due to factors like room
brightness, type of program watched
or the type of image input from external
equipment.
Press AV MODE. Current AV MODE
displays.
Press•AV MODE again before the
mode displayed on the screen
disappears.
AUDIO
MTS/SAP stereo mode
■
The TV has a feature that allows reception
of sound other than the main audio for
the program. This feature is called Multichannel Television Sound (MTS). The TV
with MTS can receive mono sound, stereo
sound and Secondary Audio Programs
(SAP). The SAP feature allows a TV
station to broadcast other information,
which could be audio in another language
or something completely different like
weather information.
You can enjoy Hi-Fi stereo sound or SAP
broadcasts when available.
Stereo broadcasts: •View programs
like live sporting events, shows and
concerts in dynamic stereo sound.
SAP broadcasts: •Receive TV
broadcasts in either MAIN or SAP
sound.
MAIN sound: The normal program
soundtrack (either in mono or stereo).
SAP sound: Listen to a second language,
supplementary commentary or other
information. (SAP is mono sound.)
If stereo sound is difficult to hear.
Obtain a clearer sound by manually •
switching to fixed mono-sound mode.
You can change MTS as shown below to
match the television broadcast signal.
Press AUDIO to toggle between audio
modes.
Examples: when receiving MTS and SAP
MAIN + SAP mode:
MONO mode: MONO
MAIN SAP
26
Page 29
Direct Button Operation
Digital broadcasting audio mode
■
The types of audio transmitted in a digital
broadcast include SURROUND as well as
MONO and STEREO. In addition, it is possible
for multiple audio tracks to accompany a single
video track.
Press MTS/SAP to toggle between audio
modes.
Example: when receiving Digital
broadcasting
STEREO (Audio1) STEREO (Audio2)
SURROUND (Audio3)
MTS only operates while in TV mode.s
Closed Captions (CC)
Your TV is equipped with an internal
Closed Caption decoder. It allows you
to view conversations, narration and
sound effects as subtitles on your TV.
Closed Captions are available on some TV
programs and on some VHS home video
tapes at the discretion of the program
provider.
Digital Closed Caption service is a new
caption service available only on digital
TV programs (also at the discretion of
the service provider). It is a more flexible
system than the original Closed Caption
system, because it allows for a variety of
caption sizes and font styles. When the
Digital Closed Caption service is in use, it
will be indicated by the appearance of a
3-letter abbreviation that also indicates the
language of the Digital Closed Captions:
ENG (English), SPA (Spanish), FRA
(French) or other language codes.
In the Closed Caption system, there
can be more than one caption service
provided. Each is identified by its own
number. The “CC1” to “CC4” services
display subtitles of TV programs
superimposed over the program's picture.
In the Closed Caption system, the “TEXT1”
to “TEXT4” services display text that is
unrelated to the program being viewed
(e.g., weather or news). These services
are also superimposed over the program
currently being viewed.
Press 1. CC.
This will display the current Closed ~
Caption information. Press CC to
turn the Closed Caption on or off.
Caption Display will not work when s
viewing a 480i, 480p, 720p, 1080i or
1080p input via the COMPONENT:
Y-PbPr or HDMI inputs.
Closed Captions availability and content s
depends on the broadcaster. Closed
Caption are available when the Closed
Caption icon is displayed on screen.
Closed Captions and Digital Captions s
availability and content depends on
the broadcaster. Closed Caption are
available when the Closed Caption icon
is displayed on screen
Not all programs and VHS videotapes
offer closed captions.
27
Page 30
Direct Button Operation
VIEW MODE
You can select the screen size.
Press VIEW MODE.
1
The View Mode menu displays.
•
The menu lists the View Mode options selectable for the type of video signal currently being received.
•
Press VIEW MODE or / while the View Mode menu is displayed to select a desired item on the menu.
2
•
You can sequentially select a View Mode that has its own aspect ratio.
For 4:3 programs
Example: Screen size images
Normal
hctertSmooZ)hcterts tramS( hctertS.S
Suitable for viewing
conventional 4:3 programs in
their normal format.
For HD programs
Stretch: Suitable for viewing wide-screen 1.78:1 aspect ratio program, stretch mode will still show very thin black bands at
the top and bottom of the screen.
Dot by Dot (1080i/p only):Detects the resolution of the signal and displays an image with the same number of pixels on
the screen.
Full Screen
S.Stretch (Smart stretch): Suitable for stretching 4:3 programs to fi ll the screen.
Zoom: Suitable for viewing wide-screen 2.35:1 aspect-ratio programs in full screen.
When using Dot by Dot or Full Screen, it is possible to see noise or bars around different outer portions of the screen, Please
•
change view mode to correct this.
(720p only): You can select “Full Screen” only when receiving a 720p signal.
Suitable for stretching 4:3
programs to fi ll the screen.
Suitable for viewing widescreen 2.35:1 anamorphic
DVDs in full screen.
This mode is useful for 1.78:1
DVDs. When viewing 1.85:1
DVDs, stretch mode will still show
very thin black bands at the top
and bottom of the screen.
For PC input mode
Connect the PC before making adjustments.
•
Selectable screen size may vary with input signal type.
•
Example: Screen size images
Input signalNormalCinema
4:3
Input signal
Keeps the original
aspect ratio in a full
screen display.
Normal
For viewing
widescreen
programs. The top
and bottom of the
image is cropped.
Dot by Dot
Full ScreenDot by Dot
An image fully fi lls the
screen.
Detects the resolution
of the signal and
displays an image with
the same number of
pixels on the screen.
16:9An image fully fi lls the
screen.
28
Detects the resolution
of the signal and
displays an image with
the same number of
pixels on the screen.
Page 31
On-Screen Display Menu
Menu Items
For TV Mode
Video Menu ...........................................................31
AV Mode .................................................................32
Color Temperature ..................................................32
Play Audio ............................................................... 42
Play Video ................................................................43
Some menu items may not be displayed depending on the selected input source.•
29
Page 32
On-Screen Display Menu
On-Screen Display Menu Operation
Example
Video
▼
▼
1
▼
22
▼
▼
▼
3
AV Mode
Brightness
Contrast
Audio
Saturation
Hue
TV
Sharpness
Color Temperature
Setup
Advanced Video
Ambient Light Sensor
Parental
Video
User
On
Enter Enter Select
Return
Example
1
2
Video
AV Mode
50
50
50
0
10
Exit
Video
Audio
Setup
Parental
Brightness
Contrast
Saturation
Hue
TV
Sharpness
Color Temperature
Advanced Video
Ambient Light Sensor
User
On
Enter Enter Select
50
50
50
3
0
10
Return
Exit
Video
Enter EnterSelect
Return
The bar above is an operational guide for
the remote control. The bar will change in
accordance with each menu setting screen.
◄ / ►
Pressto enter the desired item
1
or return to the upper level menu.
Pressto select the desired item.
2
Pressto adjust the item.
3
▲/▼
◄ / ►
Exit
Item displayed in yellow
1
This indicates the item currently •
selected.
►
Press• to go to the adjustment
screen for this item.
Item displayed in blue
2
This indicates that the item can be •
selected.
Item displayed in box
3
This indicates the item currently •
selected.
Menu options differ in the selected input •
modes, but the operating procedures
are the same.
0 33
Page 33
On-Screen Display Menu
Menu Operation Button
Using the remote control
Use the following buttons on the remote
control to operate the menu.
TVUSB
EXITRETURN
MENU :Press to open or close the
/▼/▲
:Press to select a desired
◄/►
ENTER:Press to go to the next step
RETURN:Press to return to the
Using the control panel of the main
unit
You can also operate the menu with the
control panel of the main unit.
Button operations on the control panel
correspond to the ones on the remote
control as shown below.
<
/
CH
<
CH
<
VOL +/-: Cursor
+
VOL
MENU: MENU on the remote
-
MENU
INPUT
POWER
INPUT: ENTER on the remote
PC
MENU
ENTER
menu screen.
item on the screen or adjust
a selected item.
or complete the setting.
previous step.
: Cursor on the remote
<
▲/▼
control.
on the remote
/
▲
control.
▼
control or EXIT on the
remote control while OSD
menu is on.
control.
Video Menu
Adjusts the picture to your preference with
the following picture settings.
Example
Video
Audio
Setup
Parental
Video
AV Mode
Brightness
Contrast
Saturation
Hue
TV
Sharpness
Color Temperature
Advanced Video
Ambient Light Sensor
TVUSB
EXITRETURN
ENTER
Press1.MENU to display the MENU
screen, and then press to select
“Video” and press ENTERorto enter
it.
▲/▼
Press2.to select a specific
adjustment item and press ENTER or
to enter the setting.
◄/ ►
Press3. to adjust the setting.
Press4.MENU to exit.
Selected
item
Backlight
Brightness
Contrast
Saturation
Hue
Sharpness
◄
button
For darker
background
For less
brightness
For less
contrast
For less color
intensity
Skin tones
become
reddish
For less
sharpness
Backlight control is disabled when •
Adaptive Backlight or Ambient Light
Sensor is “On”.
Enter EnterSelect
PC
MENU
User
50
50
50
0
10
On
Exit
Return
▲/▼
►
►
button
For brighter
background
For more
brightness
For more
contrast
For more
color intensity
Skin tones
become
greenish
For more
sharpness
►
31
Page 34
On-Screen Display Menu
AV Mode
Adjust the best picture appearance from
selecting the preset value of Standard,
Movie, Power Saver, User, or Dynamic..
Color Temperature
For a better white balance, use color
temperature correction.
Warm:
Standard:
Cool:
• User:
White balance can be adjusted manually
through the R/G/B Gain between a
maximum of 255 and a minimum of
0 for each color temperature.
White with reddish tone
White with bluish tone
Advanced Video
Provide various advanced functions for
optimizing the picture quality.
Adaptive Backlight
When Adaptive Backlight is activated, it
will automatically optimize the backlighting
levels for dark scenes.
DNR
DNR (Digital Noise Reduction) enables you
to “soften” the screen representation of
a weak signal to reduce the noise effect.
Select effect degrees from Low, Medium,
Strong or Off. The default setting is
Medium.The DNR function was disabled
while user select the input source to be “
PCIN” or “DTV(HD)”.
Adaptive Luma Control
Automatically adjusts the brightness and
contrast after analyzing the input signal.
This function enriches the colors and the
depth of the picture.
Flesh Tone
You can adjust the skin color to be more
natural.
HDMI Mode
HDMI Mode only shows and is available
when HDMI device is connected. Select
from Auto, Graphic, or Video.
Auto:• The HDMI input timing is set
to Video mode or Graphic mode
automatically
Graphic:• HDMI input timing set to
Graphic mode (PC). The image is full
scan
Video:• HDMI input timing set to Video
mode. The image is over scan.
HDMI Mode is only workable for HDMI •
Video & Progressive timing as followed:
1920x1080p,1280x720p,720x480p,
720x576p.
VGA
VGA
The VGA adjustment is only available
when the input source is PC and your
TV is receiving a computer signal. Select
Auto Adjust for adjusting the settings
automatically, or select H. Position,
V. Position, Phase or Clock and use
◄►
or to adjust your preference.
VGAAmbient Light Sensor
Deg a natural looking picture whether you
are watching movies late at night or playing
video games during the day with am Ambient
Light Sensor that automtically adjust the
backlight based on a room’s lighting.
32
Page 35
On-Screen Display Menu
Audio Menu
Adjusts the sound quality to your
preference with the following settings.
Example
Video
Audio
Setup
Parental
Audio
Press1.MENU to display the MENU
screen, and then press to select
“Audio” and press ENTER or to enter
it.
Press2.to select a specific
adjustment item and press ENTERor
► to set.
Press3. to adjust the desired
setting.
Press4.MENU to exit.
Selected
item
Balance
Bass
Treble
TV
TVUSB
EXITRETURN
◄
◄ / ►
Decrease audio
from the right
speaker
For weaker
bass
For weaker
treble
Balance
Bass
Treble
Surround
Equalizer
Speaker
/
►
◄
PC
ENTER
button
Off
Off
Off
Enter EnterSelect
MENU
◄
Decrease audio
from the left
speaker
For stronger
bass
For stronger
treble
Return
►
/
►
0
50
50
Exit
►
button
Surround
The surround function produces Surround
effect from the speakers.
On: Makes it possible to enjoy natural,
realistic surround sound.
Off: Outputs the normal sound.
You can choose Surround by pressing •
SURROUND on the remote control
unit. (See page 26.)
Equalizer
Select the preset audio mode from Off,
Rock, Pop, Live, Classic .
Speaker
Choose to turn on or off the TV internal
speaker. The audio output signals will not
be turned off even though the TV speaker
is off. The default setting is On.
33
Page 36
On-Screen Display Menu
TV Menu
Example
Video
Tuner Mode
Auto CH Search
Audio
CH Skip
Audio Mode
TV
Audio Language
Favorite Channels
Setup
Parental
TV
TVUSB
ENTER
EXITRETURN
Enter EnterSelect
PC
MENU
Air
Stereo
English
Return
Exit
Press1.MENU to display the MENU
screen, and then press to select
“TV” and press ENTERor to enter it.
ϧ / ϰ
Press2.to select a specific item
and press ENTER or to set the item.
ϧ / ϰ
►
►
Press3.MENU to exit.
Tuner Mode
Select TV source signal from the Air
(antenna) or Cable (CATV).
Auto CH Search
If initial setup does not memorize all the
channels, follow the instructions below to
manually memorize the channels.
Air/Cable: Make sure what kind of
connection is made with your TV when
selecting Air/Cable.
When Air is selected, the TV •
detects antenna signals. It
searches for NTSC, ATSC, and
QAM modulated channels available
in your area.
When Cable is selected, the TV •
detects signals supplied by cable.
It searches for NTSC, ATSC, and
QAM modulated channels available
in your area.
CH Skip
To prevent certain programs from being
viewed by pressing CH buttons on
the remote control, the selected channel
can be skipped.
The skipped channel may not be found •
by pressing CH buttons but can
be access by pressing number buttons
directly.
=
=
/
=
=
/
Audio Mode
Select the audio mode from Stereo, SAP,
or Mono.
Audio Language
Gives you the possibility to swap between
main and alternative language, when it is
available in digital channel.
Favorite Channels
This function allows you to program 4
favorite channels, in 4 different categories.
By setting the favorite channels in
advance, you can select your favorite
channels easily.
To register your favorite channel:
Press1.MENU on the remote control
and select “TV”/”Favorite channels”.
ϧ / ϰ
Press2. to select the category
that you want to store your favorite
channel.
ϧ / ϰ
Press3. to select your desired
channel and press ENTER button
to confirm.
To delete your favorite channel:
Press1.MENU on the remote control
and select “TV”/”Favorite channels”.
ϧ / ϰ
Press2. to select “All data clear”
and press ENTER to start clearing all
favorite channel data.
While watching, you can toggle the •
selected channels by pressing the A, B,
C, and D button on the remote control.
34
Page 37
On-Screen Display Menu
Setup Menu
Example
Video
Audio
Setup
Parental
Setup
TV
OSD Language
OSD Language
View Mode
View Mode
Time Setup
Time Setup
Caption
Caption
Location
Location
Version Info
Version Info
Reset Default
Reset Default
Enter EnterSelect
ENTER
PC
MENU
TVUSB
EXITRETURN
English
English
Normal
Normal
Home
Home
Return
Exit
Press1.MENU to display the MENU
screen, and then press to select
“Setup” and press ENTERor to enter
ϧ /ϰ
►
it.
ϧ / ϰ
Press2.to select a specific item
and press ENTERor to set the item.
►
Press3.MENU to exit.
OSD Language
Select the OSD menu display language.
(English/Français/Español)
View mode
Change the format of the picture. (See
page 28.)
Time Setup
Set current time.
Time Zone
Set your current location for time zone.
Time
Set Auto Synchronization to On to set •
the time automatically, or turn the Auto
Synchronization off to set the time
manually.
Set the Date and Time manually. •
Timer: Set the timer to switch the TV on/•
off automatically at a preset time.
Sleep Timer
Allows you to set a time when the TV
automatically switches to standby. (See
page 25.)
Auto Sleep
Set the TV to put itself to sleep after it has
not been used for 1, 2, or 5 hours.
Caption
Analog Closed Caption
This allows you to select the Closed
Captions service levels of analog
broadcasting to be displayed.
Closed captioning allows you to read
the voice content of television programs
on the TV screen. Designed to help the
hearing impaired, this feature uses onscreen “text boxes“ to show dialogues
and conversations while the TV program
is in progress. Captions will appear on the
screen during captioned broadcasts.
• CC1, 2, 3, or 4
Dialogues (and descriptions) for
the action on the captioned TV
program shows on screen. Usually
CC1 is the most used. CC2 can be
used for alternate languages if they
are being transmitted.
• TEXT1, 2, 3, or 4
Often used for channel guide,
schedules, bulletin board
information for Closed captions
programs, news, weather
information, or stock market
reports. Not all Caption services
are necessarily being used by a TV
channel during the transmission of
a Closed Caption program.
35
Page 38
On-Screen Display Menu
Digital Closed Caption
This allows you to configure the way
you choose to view digital captioning.
Select one of the digital service channels
made available by the caption provider.
There are six standard services. Service
1 is designated as the Primary Caption
Service. This service contains the
verbatim, or near-verbatim captions for
the primary language being spoken in the
accompanying program audio. Service 2
is designated as the Secondary Language
Service. This service contains captions
in a secondary language, which is a
translation of the captions in the primary
Caption Service. The other service sub
channels are not pre-assigned. It is up
to the discretion of the individual caption
provider to utilize the remaining service
channels.
Digital Caption Style
This allows you to modify how digital
captions are displayed on your TV. Select
from the following options to change the
visual characteristics of the TV’s digital
captioning
• Caption Style:
Set to As Broadcaster or Custom
mode. If Custom mode is selected,
user can modify the detail styles
described below. The setting result
will be shown immediately on the
bottom of the submenu OSD.
Note: This feature is only available
in Digital TV (ATSC) mode.
• Font Size:
Selects this option to choose a
caption display size according
to your own preference. Select
“Small”, “Medium”, or “Large”.
• Font Style: Select digital closed
caption font style.
• Font Color: Choose the caption
display text color.
• Font Opacity: Select the text
opacity.
• Background Color: Choose
caption display character
background color.
• Background Opacity: Choose
one of the background opacity
options.
• Window Color: Choose one of
the display windows color.
• Window Opacity: Select one of
the display windows color.
Location
Select from Store or Home mode. Store
mode is recommended for displaying in
a retail showroom, and Home mode is
recommended for normal home use for
Energy Saving.
Version Info
Display the Software information.
Reset
Restore all the default Setup settings.
36
Page 39
On-Screen Display Menu
Parental Menu
Before entering the Parental Control sub-menu, user has to key in the password first.
After entering the parental sub-menu, the user can modify the restricted table. While
exiting the sub-menu, the parental control function is activated.
Enter a 4-digit password with the number buttons on the remote control.
The default password is 0000.•
Example
Audio
Setup
Parental
Parental
Video
Password
TV
Exit
Enter EnterSelect
Return
Parental
Parental
Video
Audio
Setup
Channel Block
Program Block
Input Block
Change Password
TV
Clean ALL
Exit
Enter EnterSelect
Return
ENTER
PC
MENU
ϧ / ϰ
TVUSB
EXITRETURN
Press1.MENU to display the MENU screen, and then press to select “Parental”
and press ENTER orto enter it.
►
Enter the master password “0000”.2.
ϧ / ϰ
Press3.to select a specific item and press ENTER orto select the item.
►
Press4.MENU to exit.
Channel Block
This function prevents children from watching certain channels.
Restart the TV for the change to take effect.•
If you access the blocked channels from the number buttons on the remote control, a •
screen prompting you to enter your current password appears.
Program Block
Your TV is equipped with a V-chip that allows you to control access to individual programs
based on their age rating and content rating. The program content advisory data are sent
by the broadcaster or by the program provider
Block certain programs to prevent children from watching.
37
Page 40
On-Screen Display Menu
Rating Enable
Set the Enable Rating to On to activate the program rating system.
U.S. TV Ratings
If you are receiving channels through a set-top box or cable receiver box connected by
HDMI, you cannot use the TV ratings lock. Your set-top box or cable receiver box must
be connected through RF or AV connectors.
Age ratingContent rating
NONE
TV-Y
Appropriate for children of all ages with themes and elements
suitable for children aged 2-6.
TV-Y7
Programs designed for children age 7 and older.
TV-G
Programs suitable for all ages. These programs contain little or
no violence, no strong language and little or no sexual dialog or
situations.
TV-PG
Programs contain elements that some parents may find unsuitable
for younger children and which may need parental guidance. The
program may contain moderate violence, sexual dialog and/or
situations and some strong language.
TV-14
Programs contain elements that may not be suitable for children
under 14 years of age. These programs include one or more of the
following: intense violence, intense sexual situations, suggestive
dialog and strong language.
TV-MA
Programs are designed to be viewed by adults and may be
unsuitable for children under the age of 17. These programs may
contain graphical violence, explicit sexual activity and/ or crude or
indecent language.
None
None
Fantasy
Violence (FV)
None
Dialog (D)
Language (L)
Sex (S)
Violence (V)
Dialog (D)
Language (L)
Sex (S)
Violence (V)
Language (L)
Sex (S)
Violence (V)
38
Page 41
On-Screen Display Menu
U.S. Movie Ratings
This section describes how to control viewing of movies based on their Motion Picture
Association of America (MPAA) rating.
Movie ratingDescription
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Canadian Rating Systems (Canadian English ratings and Canadian French
ratings).
The TV rating systems in Canada are based on the Canadian Radio-Television and s
Telecommunications Commission (CRTC) policy on violence in television programming.
While violence is the most important content element to be rated, the structure s
developed takes into consideration other program content, like language, nudity,
sexuality and mature themes.
When setting the V-CHIP on the Canadian system, you can choose either the Canadian s
English ratings or the Canadian French ratings.
General audiences. All ages admitted.
Parental guidance suggested. Some material may not be suitable for
children.
Parents strongly cautioned. Some material may be inappropriate for
children under 13.
Restricted. Under 17 requires accompanying parent or adult guardian
(age varies in some jurisdictions).
No one 17 and under admitted.
X is an older rating that is unified with NC-17 but may be encoded in
the data of older movies.
Canadian English Ratings
Movie ratingDescription
E
C
C8+
G
PG
Exempt: Includes news, sports, documentaries and other information
programming; talk shows, music videos, and variety programming.
Children: Intended for younger children under the age of 8 years. Pays
careful attention to themes that could threaten their sense of security
and well being.
Children over 8 years old: Contains no portrayal of violence as the
preferred, acceptable, or only way to resolve conflict; nor encourage
children to imitate dangerous acts which they may see on the screen.
General: Considered acceptable for all age groups. Appropriate
viewing for the entire family, contains very little violence, physical, verbal
or emotional.
Parental Guidance: Intended for a general audience, but may not be
suitable for younger children (under the age of 8) because it could
contain controversial themes or issues.
39
Page 42
On-Screen Display Menu
Movie ratingDescription
Over 14 years: Could contain themes where violence is one of the
14+
18+
dominant elements of the storyline, but it must be integral to the
development of plot or character. Language usage could be profane
and nudity present within the context of the theme.
Adults: Intended for viewers 18 years and older and might contain
depictions of violence, which while related to the development of plot,
character or themes, are intended for adult viewing. Could contain
graphic language and portrayals of sex and nudity.
Canadian French Ratings
Movie ratingDescription
E
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Exempt programming.
General: All ages and children, contains minimal direct violence, but
may be integrated into the plot in a humorous or unrealistic manner.
General but inadvisable for young children: May be viewed by a wide
public audience, but could contain scenes disturbing to children under
8 who cannot distinguish between imaginary and real situations.
Recommended for viewing with parent.
Over 13 years: Could contain frequent violent scenes and therefore
recommended for viewing with parent.
Over 16 years: Could contain frequent violent scenes and intense
violence.
Over 18 years: Only for adult viewing. Could contain frequent violent
scenes and extreme violence.
Open V-Chip
The inhibitive channels or source signals can be unlock.
Block Unrated
=
When Block Unrated is set to on, the channel can be selected using the CH and the
number buttons.
=
/
Input Block
Disable the specific external input signals.
Change Password
Enter a 4-digit New Password with the number buttons on the remote control.1.
If you lost your password, enter master code 0000.
Enter your new 4-digit password again to confirm.2.
Clean All
Clean all the parental blocks to default settings.
40
Page 43
USB
USB
This TV is fitted with a USB connector
that enables you to view photos ˈplay
music and play video that stored on a
USB storage device.
• USB storage device only support FAT
32 file System and USB disk within
16GB size.
3.
4.
For playing photo conditions, please reference
the following table. If the files ( jpg, jpeg, bmp
format) don't meet below conditions, you still
can see the files in browser list. But it will display
warning message "File not supported." when
you play the files.
Input
TV
INPUT1
HDMI1
INPUT2
HDMI2
INPUT3
HDMI3
INPUT4
HDMI4
COMP1
INPUT5
COMP2
INPUT6
INPUT7
AV
PC IN
USB
Press1.INPUT to select USB from the
input list or press direct button
USB
to enter it.
To exit the USB menu, press 2.INPUT
to select other sources.
Some of the USB storage devices may
not be supported to this function.
USB storage device compatibility:
USB storage device only support •
FAT 32 file system and USB disk
within 16GB size.
Photo file format:jpg,jpeg,bmp.•
Music file format: mp3.•
Video file format:avi,mpg,mpeg.•
The avi codec can support MPEG1 and•
MPEG2 format.
File formatCompress typeSupport limitation
JPG,JPEGProgressive DCT1024x768
BMP --1024x768
JPG,JPEG Baseline sequential DCT3872x2952
For playing video conditions, once the files
(*.avi, *.mpg) video decoder are not MPEG1
or MPEG2, they still can be seen in browser
list. But it will display warning message "File
not supported." when you play the files.
Browse the file folder
Press1.USB direct button.The USB
thumbnail browser appears.
PhotoFile name 1
01/01
File name 1 File name 2 File name 3 File name 4 File name 5
Media TypeSizeSort
Press2.MENU to display the sub-menu.
You can browser the files by the
following options.
Sort•
Media type•
Thumbnail Size•
Sort
Media Type
Thumbnail Size
You can also use the short keys on the •
remote control and follow the on-screen
instructions to operate.
• Color Keys: RED: media type,
GREEN: Size, YELLOW: Sort.
=
• CH : Page up/down.
ϧ / ϰ /◄/
•: For normal moving.
=
/
►
41
Page 44
USB
View Photos
In the photo thumbnail browser, press 1.
ϧ / ϰ //
photo album.
Press2.ENTER to view a full screen
image. The slide show begins.
When the slide show begins, use the 3.
color buttons on the remote control
and follow the on-screen instructions
to view photos.
Press4.MENU to display the sub-menu.
You can select the following options to
display the photos.
When pohto is playing:
5. Press EXIT or RETURN key to return
to the previous page or exit the option
menu.
ϧ
ϧ
to select a photo or a
Pause•
Repeat•
Shuffle•
Duration•
Effect•
Show Info•
Pause
Repeat
Shuffle
Duration
Effect
Show Info
You can also use the short keys on the •
remote control and follow the on-screen
instructions to operate.
•: Play/Pause.
• Color Keys
GREEN: Duration.
BLUE: Effect.
/
•: Go to the next/previous
photo.
• DISPLAY: Display the information.
When slide show is paused: •
GREEN: Rotate the photo.(Progressive
JPEG doesn’t support rotate function.)
Play Audio
In the file thumbnail browser, press 1.
/◄ / ►
ϧ / ϰ
to select a music file.
Press2.ENTER to play the music file.
While the music is playing, use the 3.
color buttons on the remote control
and follow the on-screen instructions
to operate.
Press4.MENU to display the sub-menu
and select the following options to
operate.
Pause•
Repeat•
Shuffle •
Show Info•
Spectrum•
Audio Only•
You can also use the short keys on the •
remote control to operate.
•: Play/Pause.
• Color Keys: RED: Repeat,
GREEN: Shuffle, BLUE: Audio only,
YELLOW: Info.
/
•: Next/Previous track.
• DISPLAY: Info.
◄ /►
•: Backward/Forward seek.
42
Page 45
USB
Play Video
In the file thumbnail browser, press 1.
ϧ / ϰ
Press2.ENTER to play the video file.
Press.MENU to display the sub-menu
3.
and select the following options to
operate.
//
Pause•
Repeat•
Show Info•
AV Mode•
View Mode•
ϧ
to select a video file.
ϧ
You can also use the short keys on the •
remote control to operate.
Check if you pressed s POWER on the remote control unit.
(See page 23.) If the indicator on the TV is still red,
press POWER on the TV.
Is the AC cord disconnected? (See page 10.)s
s Has the power been turned on? (See page 23.)
External influences such as lightning, static electricity, may s
cause improper operation. In this case, operate the unit after
first turning off the power of the TV or unplugging the AC cord
and re-plugging it after 1 or 2 minutes.
Are batteries inserted with polarity (s
(See page 13.)
Are batteries worn out? (Replace with new batteries.)s
Are you using it under strong or fluorescent lighting?s
Is a fluorescent light illuminated near the remote control s
sensor?
e, f
) aligned?
Picture is cut off/with s
sidebar screen.
Strange color, s
light color, or color
misalignment
Power is suddenly s
turned off.
No pictures
No sounds
The TV sometimes s
makes a cracking
sound.
Cautions regarding use in high and low temperature environments
When the unit is used in a low temperature space (e.g. room, office), the picture s
may leave trails or appear slightly delayed. This is not a malfunction, and the unit will
recover when the temperature returns to normal.
Do not leave the unit in a hot or cold location. Also, do not leave the unit in a location s
exposed to direct sunlight or near a heater, as this may cause the cabinet to deform
and the Liquid Crystal panel to malfunction.
Storage temperature: -4°F to +140°F (-20°C to +60°C)
Are screen mode adjustments such as picture size made s
correctly? (See page 28.)
s Adjust the picture tone. (See page 32.)
Is the room too bright? The picture may look dark in a room s
that is too bright.
s Is the sleep timer set? (See page 25.)
The unit’s internal temperature has increased. Remove any s
objects blocking vent.
s Is connection to other components correct? (See page 17.)
s Is the correct input selected? (See page 25.)
Is picture adjustment correct? (See page 28.)s
s Is the volume too low? (See page 25.)
Have you pressed s MUTE on the remote control unit?
(See page 25.)
This is not a malfunction. This happens when the cabinet s
slightly expands and contracts according to change in
temperature. This does not affect the TV’s performance.
44
Page 47
Appendix
Specifications
ItemLC-32D59ULC-42D69U
LCD screen size
Resolution
Receiving SystemAmerican TV Standard ATSC/NTSC System
VHF/UHFVHF 2-13ch, UHF 14-69ch
CATV1-125ch (non-scrambled channel only)
TV Function
Receiving
Channel
Digital Terrestrial
Broadcast
(8VSB)
Digital cable*1
(64/256 QAM)
Audio multiplexBTSC System
Audio out10W + 10W
ANT/CABLE
INPUT 3HDMI in with HDCP
INPUT 4
Rear
INPUT 5COMPONENT in
Terminals
INPUT 6COMPONENT in
INPUT 7AV in
AUDIO PC/HDMIAudio in (
PC InAnalog RGB (PC) in (15-pin mini D-sub female connector)
RS-232C IOIOI
HeadphoneHeadphone out
INPUT 1HDMI in with HDCP
Side
INPUT 2HDMI in with HDCP
USBPhoto/Music/Video mode,Software update
OSD languageEnglish/French/Spanish
Power RequirementAC 120V ~60Hz
Power Consumption
Weight
Dimension
(W / H / D)
*2
TV + stand28.4 lbs. /13 kg43.6 lbs. /20kg
TV only25.3 lbs. /12 kg38.4 lbs. /18 kg
TV + stand
TV only
Operating temperature+32°F to + 104°F (0°C to + 40°C)
32” Class (31 1/2” Diagonal)
1,049,088 pixels
(1,366 x 768)
2-69ch
1-135ch (non-scrambled channel only)
75
Unbalance,
Ω
F Type x 1 for Analog (VHF/UHF/CATV) and Digital (AIR/
CABLE)
HDMI in with HDCP
ӽ
3.5 mm jack)
RS-232C Port
115 W
(0.9 W Standby with AC 120 V)
3
3137/64 x 22 39/64 x 10
3137/64x 20 3/4 x 3 25/
/
64
(inch)
64
(inch)
42” Class (42 Diagonal)
2,073,600 pixels
(1,920 x 1080)
190 W
(0.9 W Standby with AC 120 V)
403/4 x 2749/64 x 1115/
403/4 x 2529/32 x 325/
64
64
(inch)
(inch)
•As part of policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make
design and specification changes for product improvement without prior notice. The
performance specification figures indicated are nominal values of production units.
There may be some deviations from these values in individual units.
45
Page 48
Appendix
PC Compatibility Chart
It is necessary to set the PC correctly to display XGA and WXGA signal. Refer to page
22 to set PC input signals.
PCResolution
720 x 40031.469 kHz70.087 Hz—
VGA
SVGA800 x 600
PC
XGA1024 x 768
WXGA1280 x 76847.396 kHz59.995 HzO
SXGA1280 x 102463.981 kHz60.020 HzO
WXGA1360 x 76847.712 kHz60.015 HzO
HDMIResolution
VGA640 x 48031.469 kHz60.000 Hz25.175 MHz
SVGA800 x 60037.879 kHz60.000 Hz40.000 MHz
XGA1024 x 76848.363 kHz60.000 Hz65.000 MHz
WXGA1280 x 76847.712 kHz60.000 Hz85.500 MHz
HDMI
ComponentResolution
Component
1080P1920 x 1080P67.500 kHz60.000 Hz148.500 MHz
720P1280 x 720P45.000 kHz60.000 Hz74.250 MHz
1080i1920 x 1080i33.750 kHz60.000 Hz74.250 MHz
480P720 x 480P31.500 kHz60.000 Hz27.030 MHz
480i720 x 480i15.750 kHz60.000 Hz13.510 MHz
720P1280 x 720P45.000 kHz60.000 Hz74.250 MHz
1080i1920 x 1080i33.750 kHz60.000 Hz74.250 MHz
480P720 x 480P31.500 kHz60.000 Hz27.030 MHz
480i720 x 480i15.750 kHz60.000 Hz13.510 MHz
640 x 480
Horizontal
Frequency
31.469 kHz59.940 HzO
37.861 kHz72.809 HzO
37.500 kHz75.000 HzO
35.156 kHz56.250 HzO
37.879 kHz60.317 HzO
48.077 kHz72.188 HzO
46.875 kHz75.000 HzO
48.363 kHz60.004 HzO
56.476 kHz70.069 HzO
60.023 kHz75.029 HzO
Horizontal
Frequency
Horizontal
Frequency
Vertical
Frequency
Vertical
Frequency
Vertical
Frequency
VESA Standard
Pixel Clock
Frequency
Pixel Clock
Frequency
DDC is a registered trademark of Video Electronics Standards Association.
46
Page 49
Appendix
RS232 Port Specifications
PC control of the TV
• Attach an RS-232C cable cross-type (commercially
available) to the supplied Din/D-Sub RS-232C for the
connections.
This operation system should be used by a person who is
•
accustomed to using computers.
Communication conditions
Set the RS-232C communication settings on the PC to
match the TV's communication conditions.
The TV's communication settings are as follows:
Baud rate:9,600 bps
Data length:8 bits
Parity bit:None
Stop bit:1 bit
Flow control:None
Communication procedure
Send the control commands from the PC via the RS232C connector.
The TV operates according to the received command
and sends a response message to the PC.
Do not send multiple commands at the same time.
Wait until the PC receives the OK response before
sending the next command.
Command table
Commands not indicated here are not guaranteed to operate.
(Toggle)
0: Off, 1: OFF TIMER – 30 MIN., 2: OFF TIMER – 60 MIN.,
*
`
`
`
3: OFF TIMER – 90 MIN., 4: OFF TIMER – 120 MIN.
*
*
*
`
The channel number of TV
(1–135)
(1-999)
(0-999)
(0-9999)
(0-6383)
x
`
`
`
The channel number of TV +1
x
`
`
`
The channel number of TV –1
x
`
`
`
(Toggle)
Command format
Eight ASCII codes + CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Command 4-digits
Command 4-digits: Command. The text of four characters.
Parameter 4-digits: Parameter 0–9, x, blank, ?
Parameter
Input the parameter values, aligning left, and fi ll with
blank(s) for the remainder. (Be sure that 4 values are
input for the parameter.)
When the input parameter is not within an adjustable
range, “ERR” returns. (Refer to “Response code format”.)
Any numerical value can replace the “x” on the table.
0
0009
. 30
Response code format
Normal response
OK
Return code (0DH)
CONTROL CONTENTS
The Power On command rejected.
The Power On command accepted.1 _ _ _ On
It shifts to standby.P O W R 0 _ _ _ Power Off
The Power On Command must be waited until system is completely Power Off (LED power
indicator turns to be Red)
It input-switches by the toggle. (It is the same as an input change key)
It input-switches to TV. (A channel remains as it is. (Last memory))
It input-switches to INPUT1~INPUT8.
Although it can choose now, it is toggle operation in inside.
The screen position variable ranges depend on the View Mode or the
signal type. The ranges can be seen on the position-setting screen.
.
0: Although it can choose now, it is toggle operation in inside.
1: [AV] Only available when SD content is being input.
[PC-32’’] Only available when 720X480 and 1280x720 are being input.
[PC-42’’] Available except when 1920X1080 is being input.
2,3,4: [AV] Only available when AV signal is being input.
5: [AV] Only available when 720P is being input.
[PC] Available except when 1280x720 and 1920x1080(42’’only)are being input.
6: [PC] Available except when 1600x1200 and 1280x1024 (32’’only) and 1400x1050
(32’’only) are being input.
7: [PC] Available except when 1360x768 and 1280x720 and 1920x1080 (42’’only) are
being input.
An input change is included if it is not TV display.
In Air, 2–69ch is effective.
In Cable, 1–135ch is effective.
DIGITAL Air (Two-Part numbers, 2-digit plus 2-digit)(0100-9999)
DIGITAL Cable (Two-Part numbers, 3-digit plus 3-digit)
Front half of DIGITAL CABLE CHANNEL NO. (Designate major channel)
DIGITAL Cable (Two-Part numbers, 3-digit plus 3-digit)
Rear half of DIGITAL CABLE CHANNEL NO. (Designate minor channel)
DIGITAL Cable (One-Part numbers, 5-digit, less than 10,000)
DIGITAL Cable (One-Part numbers, 5-digit, more than 10,000)
If it is not TV display, it will input-switch to TV. (same function as CH )
Toggle operation of a closed caption.
Parameter 4-digits
When “?” is input for some
commands, the
present setting
value responds.
Problem response (communication
error or incorrect command)
ERR
Return code
?
????
Return code (0DH)
<
<
If an underbar (_) appears in the parameter column, enter a space.
•
If an asterisk (*) appears, enter a value in the range indicated in brackets under CONTROL
•
CONTENTS.
•
Any numerical value can replace the “x” on the table.
47
Page 50
Appendix
Information on the Software License for This Product
Software composition
■
The software included in this product is comprised of various software components
whose individual copyrights are held by SHARP or by third parties.
Software developed by SHARP and open source software
■
The copyrights for the software components and various relevant documents included
with this product that were developed or written by SHARP are owned by SHARP and are
protected by the Copyright Act, international treaties, and other relevant laws. This product
also makes use of freely distributed software and software components whose copyrights
are held by third parties. These include software components covered by a GNU General
Public License (hereafter GPL), a GNU Lesser General Public License (hereafter LGPL) or
other license agreement.
Obtaining source code
■
Some of the open source software licensors require the distributor to provide the
source code with the executable software components. GPL and LGPL include similar
requirements. For information on obtaining the source code for the open source software
and for obtaining the GPL, LGPL, and other license agreement information, visit the
following website:
http://www.sharpusa.com/gpl
We are unable to answer any questions about the source code for the open source
software. The source code for the software components whose copyrights are held by
SHARP is not distributed.
Acknowledgements
■
The following open source software components are included in this product:
• linux kernel/busybox/uClibc/zlib/libpng/libjpeg
CLEARING THE MASTER PASSWORD
If you forgot the password number, reset the secret number by following the procedures
below:
Press1.MENU
Select2.“PARENTAL” ,press
Press number 70713.
4. Select
5. Enter new password
As a precautionary measure, make a note of your secret number above, cut it from this •
manual, and keep it in a safe place.
“Change Password”
48
“ENTER”
Page 51
Appendix
Legal notices
FCC Part 15
■
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject
to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply within the limits for a class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.•
Increase the separation between the equipment and receiver.•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the •
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.•
FCC warning
■
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
with the FCC Rules could void the user’s authority to operate this equipment.
Cables
■
Connections to this device must be made with shielded cables with metallic RF/EMI
connector hoods to maintain compliance with FCC Rules and Regulations.
Canadian notice
■
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
“Standard Television Receiving Apparatus-Appareil de reception télévision ordinaire,
Canada BETS-7 / NTMR-7”.
DOLBY
■
Manufactured under license from Dolby Laboratories. “Dolby” and the double-D symbol
are trademarks of Dolby Laboratories.
HDMI
■
HDMI, the HDMI logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or
registered trademarks of HDMI Licensing LLC .
49
Page 52
Calling for Service
For location of the nearest Sharp Authorized Service, or to obtain product literature,
accessories, supplies, or customer assistance, please call 1-800-BE-SHARP.
LIMITED WARRANTY
CONSUMER LIMITED WARRANTY
SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the first consumer purchaser that this Sharp brand Liquid Crystal Display product (the
“Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option,
either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the
purchaser for parts or labor for the period(s) set forth below.
This warranty does not apply to any appearance items of the Product or if the serial number or model number affixed to the Product has
been removed, defaced, changed, altered or tampered with. This warranty does not cover installation or signal reception problems. This
limited warranty will not apply if the Product has been or is being used in a commercial setting or application; this warranty is meant solely
for the non-commercial, household use of the Product by consumers in their home or residence. If you intend to or already use this Product
for commercial purposes or in a commercial setting, there are warranties available
vary. Please contact 1-888-GO-SHARP for further information.
In order to enforce your rights under this limited warranty, you should follow the steps set forth below. You must be able to provide proof of
purchase to the servicer, which proof must include the date of purchase.
To the extent permitted by applicable state law, the warranties set forth are in lieu of, and exclusive of, all other warranties, express or
implied. Specifically ALL OTHER WARRANTIES OTHER THAN THOSE SET FORTH ABOVE ARE EXCLUDED, ALL EXPRESS AND
IMPLIED WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR USE, AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE ARE SPECIFICALLY EXCLUDED. IF, UNDER APPLICABLE STATE LAW, IMPLIED WARRANTIES MAY NOT VAL
DISCLAIMED OR EXCLUDED, THE DURATION OF SUCH IMPLIED WARRANTIES IS LIMITED TO THE PERIOD(S) FROM THE DATE OF
PURCHASE SET FORTH BELOW. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS. YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS
WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
The warranties given herein shall be the sole and exclusive warranties granted by Sharp and shall be the sole and exclusive remedy
available to the purchaser and only for the time periods set forth herein. No other representations or promises made by anyone are
permitted. Correction of defects, in the manner and for the period of time described herein, shall constitute complete fulfillment of all
liabilities and responsibilities of Sharp to the purchaser with respect to the Product, and shall constitute full satisfaction of all claims,
whether based on contract, negligence, strict liability or otherwise. Sharp does not warrant nor shall Sharp be liable, or in any way
responsible, for Products which have been subject to abuse (including, but not limited to, improper
lack of reasonable care, alteration, modification, tampering, misuse, improper operation or maintenance or any damages or defects in the
Product which were caused by repairs or attempted repairs performed by anyone other than a Sharp authorized servicer. Nor shall Sharp
be liable or in any way responsible for any incidental or consequential economic or property damage. Some states do not allow limits on
warranties or on remedies for breach in certain transactions; in such states, the limits herein may not apply.
THIS LIMITED WARRANTY IS VALID ONLY IN THE FIFTY (50) UNITED STATES, THE DISTRICT OF COLUMBIA AND PUERTO RICO.
Model Specific Section
Your Product Model Number & Description:
Warranty Period for this Product:One (1) year parts and labor from the date of purchase.
Additional Exclusions from In order for the Product to be serviced, the Product must be readily available
Warranty Coverage (if any):
Where to Obtain Service:From a Sharp Authorized Servicer located in the United States. To find the
What to do to Obtain Service:
LC-32D59U / LC-42D69U LCD Color Television
(Be sure to have this information available when you need service for your
Product.)
to the servicer, free and clear of any complex or non-standard installation,
mounting or other encumbrance which would unreasonably interfere with
servicing the Product. The Servicer will remount the Product after service,
provided that such remounting is not into a complex or non-standard installation. Any additional labor and materials required to remove and/or reinstall a
Product above and beyond the foregoing are not covered by this warranty,
may result in additional charges and are the responsibility of the consumer.
Image Retention resulting from a fixed image being displayed for long
periods of time is not covered by this Limited Warranty (see Operation
Manual on how to prevent this).
location of the nearest Sharp Authorized Servicer, please call Sharp toll free
at 1-800-BE-SHARP.
Contact your Sharp Authorized Servicer to obtain in home service for this
product. The Servicer will come to your location and if necessary remove the
unit for repair at the Servicer’s facility and return the set to you once
completed. Be sure to have Proof of Purchase available.
to cover your use of this Product, the terms of which may
IDLY BE
voltage), accident, misuse, negligence,
TO OBTAIN PRODUCT INFORMATION OR PURCHASE ACCESSORIES AND EXTENDED WARRANTIES, CALL 1-800-BE-SHARP
OR VISIT www.sharpusa.com
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
SHARP CORPORATION
50
Page 53
LC-32D59U
LC-42D69U
TÉLÉVISEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES
FRANÇAIS
MANUEL DE L'UTILISATEUR
FRANÇAIS
IMPORTANT :
Pour vous permettre de rapporter plus
facilement la perte ou le vol de votre appareil,
veuillez inscrire le numéro de modèle et le
numéro de série du téléviseur dans l'espace
prévu. Ces numéros sont situés à l'arrière du
téléviseur.
No de modèle :
No de série :
INFORMATIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE
CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
Le symbole de l'éclair accompagné d'une
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE DOS)
DE L’APPAREIL. AUCUNE PIÈCE NE DEVANT ÊRE ENTRETENUE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR. POUR
L'ENTRETIEN, CONSULTEZ UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
flèche dans un triangle équilatéral avertit
l'utilisateur de la présence dans le châssis
de l'appareil d'une tension dangereuse
non isolée suffisante pour constituer un
risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle
équilatéral avertit l'utilisateur de la
présence, dans la documentation qui
accompagne l'appareil, d'importantes
instructions d'utilisation et d'entretien.
1
Page 54
INFORMATIONS IMPORTANTES
ATTENTION : POUR PRÉVENIR TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU'AU FOND.
AVERTISSEMENT: La Commission Fédérale des Communications précise que tout changement ou
modification de l’appareil non expressément approuvés par le fabricant risque d’annuler le droit de
l’utilisateur à utiliser cet équipement.
MISE EN GARDE: Cet appareil répond aux règlements de la CFC lorsque des câbles et des
connecteurs blindés sont employés pour raccorder l'appareil à d'autres équipements. Pour éviter toute
interférence électromagnétique avec d'autres appareils électriques tels que des radios et téléviseurs,
utilisez des câbles et des connecteurs blindés pour toutes vos connexions.
Ce produit est constitué d'une lampe fluorescente comprenant une faible quantité de mercure. La mise au rebut
de ces matériaux peut être soumise à des réglementations pour des considérations environnementales. Pour de
l'information en rapport avec la mise au rebut et le recyclage, contactez les autorités locales ou Electronic
Industries Alliance : www.eia.org, l'organisme de recyclage des lampes :
www.lamprecycle.org ou Sharp au 1-800-BE-SHARP (pour les États-Unis uniquement)
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ:
TÉLÉVISEUR À CRISTAUX LIQUIDES SHARP, MODÈLE LC-32D59U / LC-42D69U
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la CFC. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence dangereuse, et (2) cet appareil doit
supporter toute interférence reçue, incluant les interférences qui risquent de causer un fonctionnement non
désiré. ENTREPRISE RESPONSABLE DE LA CONFORMITÉ :
SHARP ELECTRONICS CORPORATION
Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07495-1163
Pour les clients professionnels: URL http://www.sharpusa.com
INFORMATIONS: Cet équipement a été mis à l'essai et trouvé conforme aux limites des appareils
numériques de catégorie B, selon les règlements de la CFC partie 15. Ces limites sont conçues pour
fournir une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie RF et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Toutefois, il n'y a aucune garantie qu'aucune interférence ne se produira dans une installation en
particulier. Si cet équipement cause effectivement des interférences nuisibles à la réception radio
ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur est
encouragé à essayer de corriger l'interférence en appliquant une ou plusieurs des mesures qui suivent:
— Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
— Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
— Brancher l'appareil dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
— Consulter votre distributeur ou un technicien radio/TV qualifié pour de l'aide.
Note à l'installateur du système de télédistribution: Ce rappel est destiné à attirer l'attention de l'installateur du
système de télédistribution sur l'article 820-40 du Code national de l'électricité qui fournit des instructions sur
une bonne mise à la terre et spécifie en particulier que le câble de terre doit être correctement relié au système
de mise à la terre du bâtiment, aussi près que possible du point d'entrée du câble.
Ce produit est conforme ENERGY STAR en mode « Maison » (emplacement du téléviseur).
Ce réglage permet au téléviseur d’être économique pour un usage domestique.
TÉL: 1-800-BE-SHARP
MARQUES DE COMMERCE
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des
Ǹ
!
marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées
Ǹ
des Laboratoires Dolby.
Les produits qui ont reçu le label ENERGY STAR® sont conçus pour protéger l'environnement grâce à
Ǹ!
XQH HI FDFLW»»QHUJ»WLTXH VXS»ULHXUH
2
Page 55
CHER CLIENT SHARP
Merci d'avoir acheté ce téléviseur Sharp à écran à cristaux liquides. Pour assurer
la sécurité et de nombreuses années de fonctionnement sans problème de votre
appareil, veuillez lire les consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
L énergie électrique peut rendre de nombreux services, mais si elle n'est pas utilisée
adéquatement elle peut causer des blessures et des dommages matériels. Cet appareil a été
conçu et fabriqué afin de garantir votre sécurité. Cependant, une mauvaise utilisation peut créer
un risque de choc électrique ou d'incendie. Afin d'éviter tout accident, observez les instructions
suivantes lors de l'installation, de l'utilisation et de la réparation de l'appareil. Afin d'assurer votre
sécurité et de prolonger la vie de votre téléviseur à écran à cristaux liquides, lisez attentivement les
précautions suivantes avant d'utiliser cet appareil.
1) Lisez ces instructions.
2) Lisez ces instructions.
3) Faites attention à tous les avertissements.
4) Suivez toutes les instructions.
5) N'utilisez pas cet appareil à proximité d’une source d’eau.
6) Nettoyez uniquement avec un chiffon doux.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions
du fabricant.
8) N'installez pas près d'une source de chaleur, comme un radiateur, un calorifère, un poêle ou tout
autre dispositif (incluant les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9) N’essayez pas de contourner la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la
terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l'une plus large que l'autre. Une fiche avec
mise à la terre comporte deux lames ainsi qu'une broche de mise à la terre. La lame large ou la
troisième fourche sont conçues pour assurer votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas
dans la prise murale, consultez un électricien pour le remplacement de la prise désuète.
10) Protégez le cordon d'alimentation pour éviter qu'on ne marche dessus, ou qu'il ne soit pincé, en
particulier au niveau des prises, des prises de courant et au point où il sort de l'appareil.
11) Utilisez seulement les pièces ou les accessoires recommandés par le fabricant.
12) Utilisez uniquement un chariot, support, trépied, fixation ou table recommandés
par le fabricant ou vendus avec ce produit. Lorsque le chariot est utilisé, fait
attention lors du déplacement de la combinaison chariot/appareil afin d'éviter
des blessures causées par son renversement.
13) Débranchez cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu'il est inutilisé
pour de longues périodes.
14) Pour toute réparation, consultez un personnel de service qualifié. Des réparations sont requises
lorsque l'appareil a été endommagé d'une façon ou d'une autre, par exemple lorsque le cordon
d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans
l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement,
ou s'il a été échappé.
Informations additionnelles relatives à la sécurité
15) Sources d'alimentation—Cet appareil doit uniquement être alimenté à partir du type de source
d'alimentation indiquée sur l'étiquette. Si vous n'êtes pas certain du type d'alimentation
électrique de votre maison, consultez votre détaillant d'électroménagers ou la compagnie
d'électricité locale. Pour les produits conçus pour fonctionner à partir d'une alimentation par piles
ou de toute autre source, consultez les instructions d'utilisation.
16) Surcharge—Ne surchargez pas les prises murales et les cordons d'extension électrique car cela
pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique.
17) Pénétration d'objets et de liquides—Ne poussez jamais aucun objet d'aucune sorte dans les
fentes de l'appareil car il pourrait toucher des points de tension élevée ou causer un court-circuit
qui pourrait entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne renversez pas de liquide sur l’appareil.
3
Page 56
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
18) Dommages nécessitant une réparation—Débranchez l'appareil de la prise murale et confiez les
réparations à un personnel de service qualifié dans le conditions suivantes :
a) Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé,
b) Si du liquide a été renversé ou que des objets sont tombés dans l'appareil,
c) Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau,
d) Si l'appareil ne fonctionne pas normalement après installation conforme aux instructions.
Ajustez uniquement les contrôles qui sont couverts par les instructions d'utilisation, car un
mauvais réglage des autres contrôles pourrait entraîner des dommages et nécessiter le travail
étendu d'un technicien qualifié pour restaurer l’appareil dans ses conditions normales de
fonctionnement,
e) Si l'appareil a été échappé ou endommagé de quelque façon que ce soit, et
f) Lorsque l’appareil montre un changement distinct dans sa performance, ceci indique la
nécessité d’une réparation.
19) Pièces de rechange—Lorsque des pièces de rechange sont requises, assurez-vous qu'un
technicien de service utilise des pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou celles qui ont
les mêmes caractéristiques que la pièce d'origine. Des substitutions non autorisées peuvent
provoquer un incendie, un choc électrique ou d'autres dangers potentiels.
20) Vérifications de sécurité—Sur accomplissement d'un entretien ou d'une réparation de cet
appareil, demandez au technicien de service d'effectuer des vérifications de sécurité afin de
déterminer que l'appareil est en parfait état de fonctionnement.
21) Installation murale ou au plafond—Lors du montage de l'appareil au mur ou au plafond,
assurez-vous d'installer l'appareil selon la méthode recommandée par le fabricant.
CAUTION
Ces instructions d’entretien ne doivent être suivies que par du personnel qualifié. Pour réduire s
les risques de choc électrique, n’effectuez aucune autre opération d’entretien que celles
indiquées dans les instructions d’utilisation, à moins que vous ne soyez qualifié pour le faire.
Mise à la terre de l’antenne extérieure — s
Si une antenne extérieure est connectée à
l’équipement de télévision, assurez-vous que
le système d’antenne est mis à la terre de
façon à fournir une certaine protection contre
les surtensions et les charges électrostatiques.
L’article 810 du NEC, la norme ANSI/NFPA 70,
fournit des renseignements concernant la
mise à la terre correcte du mât et du support,
la mise à la terre du fil conducteur à un
élément de décharge de l’antenne, la taille des
conducteurs de mise à la terre, l’emplacement
de l’élément de décharge de l’antenne, le
raccordement aux électrodes de mise à la
terre, et les exigences relatives aux électrodes
de mise à la terre.
EXEMPLE DE MISE À LA TERRE DE L'ANTENNE SELON LE
CODE NATIONAL DE L'ÉLECTRICITÉ, ANSI/NFPA 70
CÂBLE D’ENTRÉE
DE L’ANTENNE
COLLIER DE
BOÎTIER DE LA
COMPAGNIE
D'ÉLECTRICITÉ
MISE À LA
TERRE
NEC — CODE NATIONAL DE L’ÉLECTRICITÉ
ÉLÉMENT DE
DÉCHARGE DE
L’ANTENNE
(NEC, SECTION 810-20)
CONDUCTEURS DE
MISE À LA TERRE
(NEC, SECTION 810-21)
COLLIERS DE MISE À LA TERRE
ÉLECTRODES DE MISE À LA TERRE
DE LA COMPAGNIE D'ÉLECTRICITÉ
(NEC, ART. 250, PARTIE H)
Avertissement indiquant que l’appareil de Classe I doit être raccordé à une prise électrique équipée d’une s
mise à la terre.
Déclaration indiquant que la fiche électrique ou l’interrupteur de l’appareil doivent rester fonctionnels.s
L’interrupteur de l’appareil ou sa prise électrique sert d’interrupteur pour l’appareil. Il doit donc toujours rester s
fonctionnel.
L’orsqu’un interrupteur électrique tous pôles sert à déconnecter l’appareil, l’emplacement de l’appareil et la s
fonction de l’interrupteur doivent être décrits et l’interrupteur doit être gardé en état de fonctionnement.
4
Page 57
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Eau et humidité — N'utilisez pas cet appareil près d'une source d'eau, par exemple, près d'une •
baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'une laveuse, d'un sous-sol mouillé ou d'une piscine.
Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied, une fixation ou •
une table instable. Placer l'appareil sur une base instable peut le faire tomber, entraînant des
blessures graves ou endommageant l'appareil. Utilisez uniquement un chariot, support, trépied,
fixation ou table recommandés par le fabricant ou vendus avec cet appareil. Lors du montage
de l'appareil sur un mur, assurez-vous de bien suivre les instructions du fabricant. Utilisez
uniquement la quincaillerie de montage recommandée par le fabricant.
Sélection de l'emplacement — Choisissez un endroit non exposé à la lumière directe du soleil •
et qui soit bien ventilé.
Ventilation — Les ouvertures de ventilation et autres ouvertures du cabinet sont conçues pour •
la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les bloquez pas car une ventilation insuffisante pourrait
causer une surchauffe et/ou diminuer la longévité du produit. Ne placez pas l'appareil près
d'un lit, d'un divan, d'un tapis ni de toute autre surface similaire car cela pourrait obstruer les
ouvertures de ventilation. Cet appareil n'est pas conçu pour une installation encastrée; ne le
placez pas dans un endroit fermé comme une étagère ou un casier, à moins d'avoir prévu une
ventilation adéquate ou d'avoir suivi les instructions du fabricant.
Le panneau à cristaux liquides utilisé dans cet appareil est fait de verre. Par conséquent, il peut •
se briser si le produit tombe ou subit un choc. Veillez à ne pas être blessé par des morceaux
de verre brisé en cas de rupture du panneau.
Chaleur — N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur, comme un radiateur, un •
calorifère, un poêle ou tout autre dispositif (incluant les amplificateurs) qui produit de la chaleur.
Le panneau à cristaux liquides est un produit de très haute technologie qui intègre •
1 049 088 pixels (LC-32SB28UT-A) / 2 073 600 pixels (LC-42SB48UT-A), vous donnant des
images particulièrement détaillées et de très grande qualité. De temps à autres, quelque pixels
non actifs pourraient apparaître à l'écran sous la forme d'un point fixe bleu, vert ou rouge.
Prenez note que cela n'affectera en rien la performance de votre appareil.
Foudre — Afin de protéger adéquatement ce téléviseur pendant un orage électriqe, ou lorsqu'il •
est laissé sans surveillance et inutilisé pendant de longues périodes de temps, débranchezle de la prise murale et déconnectez l'antenne. Cela préviendra les dommages causés par la
foudre ou les surtensions.
Lignes électriques — L'antenne extérieure, le cas échéant, ne doit pas être située à proximité •
de lignes électriques aériennes, d'éclairages ou circuits électriques de puissance, ou à un
endroit où elle est susceptible de tomber sur ces lignes ou circuits électriques. Lors de
l'installation d'un système d'antenne extérieure, vous devez être extrêmement prudent et faire
attention de ne pas toucher les lignes ou circuits électriques car leur contact pourrait être fatal.
Pour empêcher un incendie, ne jamais déposer de bougie ou une flamme sur le desss ou à •
proximité du téléviseur.
P• our éviter un incendie ou un choc électrique, ne placez pas le cordon d'alimentation sous le
téléviseur ou d'autres objets lourds.
Ne pas • afficher une image fixe pendant une longue période, car cela pourrait provoquer une
image rémanente.
Pour évi• ter un incendie ou un choc électrique, n'exposez pas cet appareil à
des gouttes ou des éclaboussures.
Ne déposez aucun objet rempli de liquides, tel qu'un vase, sur l'appareil.
N'insérez aucun objet étranger dans l'appareil. L'insertion d'objets dans •
les orifices de ventilation ou dans les autres ouvertures peut provoquer un
incendie ou un choc électrique. Faites preuve d'une prudence particulière
lorsque vous utilisez cet appareil alors que des enfants sont à proximité.
Précautions à prendre lors du transport du téléviseur
L• ors du transport du téléviseur, ne jamais le porter en le soutenant ou en mettant de la pression
sur l'écran. Soyez au moins deux personnes tenant le téléviseur à deux mains — une main de
chaque côté du téléviseur.
5
Page 58
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Soins du châssis
Utilisez un chiffon doux (coton, flanelle, etc.) et frottez délicatement la surface du châssis.•
L'utilisation d'un chiffon traité chimiquement (humide / chiffon sec de type feuille, etc.) peut •
déformer les éléments du châssis ou causer des fissures.
L'utilisation d'un chiffon dur ou en appliquant une forte pression peut rayer la surface du •
châssis.
Si le châssis est très sale, essuyez-le avec un chiffon doux (coton, flanelle, etc.) trempé dans un •
détergent neutre dilué avec de l'eau et bien essoré, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.
Le châssis est composé essentiellement de plastique. Évitez d'utiliser du benzène, du diluant, •
et d'autres solvants, car ils peuvent déformer le boîtier et écailler la peinture.
N'appliquez pas d'insecticides ou d'autres liquides volatils. •
De plus, ne laissez pas de produit à base de caoutchouc ou de vinyle en contact avec le
châssis pendant une longue période de temps. Les plastifiants à l'intérieur du plastique
pourraient causer des déformations du châssis et écailler la peinture.
Soins du panneau à cristaux liquides
Coupez l'alimentation principale et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale •
avant de le manipuler.
Essuyez doucement la surface du panneau d'affichage avec un chiffon •
doux (coton, flanelle, etc.).
Afin de protéger le panneau d'affichage, n'utilisez pas de chiffon
sale, nettoyants liquides, ou de chiffon traité chimiquement (humide /
chiffon sec de type feuille, etc.). Cela pourrait endommager la surface
du panneau d'affichage.
L'utilisation d'un chiffon dur ou en appliquant une forte pression peut •
rayer la surface du panneau d'affichage.
Utilisez un chiffon doux humide pour essuyer délicatement le panneau d'affichage quand il est •
vraiment sale. (Une forte pression pourrait endommager la surface du panneau d'affichage.)
Si le panneau d'affichage est poussiéreux, utilisez une brosse anti-statique disponible dans le •
commerce pour le nettoyer.
Pour éviter de rayer le cadre ou l'écran, utilisez un chiffon doux non pelucheux pour le •
nettoyage. Des chiffons de nettoyage approuvés sont disponibles directement auprès de Sharp
en paquets à une unité (00Z-LCD-CLOTH) ou à trois unités (00Z-LCD-CLOTH-3).
Appelez le 1-800-BE-SHARP pour commander, ou visitez le site http://www.sharpusa.com/
SharpDirect.
6
Page 59
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
SÉCURITÉ DES ENFANTS
L'endroit et la façon dont vous utilisez votre écran plat font une différence
Félicitations pour votre achat! Tout en profi tant de votre nouveau produit, veuillez vous rappeler
de ces conseils de sécuritéj:
LE PROBLÈME
L'attrait du cinéma maison est en croissance constante et les écrans plats s
géants sont des achats populaires. Cependant, les écrans plats ne sont pas
toujours installés sur les supports.
Les écrans plats installés de façon inappropriée sur des commodes, s
bibliothèques, étagères, bureaux, haut-parleurs, coffres ou chariots peuvent
tomber et entraîner des blessures.
CE FABRICANT-CI S'EN SOUCIE!
L’industrie de l’électronique grand public s’engage à rendre les produits de s
divertissement agréables et sécuritaires.
FAITES ATTENTION À LA SÉCURITÉ
Une seule grandeur ne convient pas à TOUS. Suivez les recommandations s
du fabricant pour l'installation et l'utilisation sûres de votre écran plat.
Lisez attentivement toutes les directives pour l'utilisation appropriée de ce s
produit et comprenez-les bien.
Ne permettez pas aux enfants de grimper ou de jouer avec les meubles et s
les téléviseurs.
Ne placez pas les écrans plats sur des meubles qui peuvent facilement se s
transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
Souvenez-vous que les enfants s'excitent souvent en visionnant un s
programme surtout sur un écran plat « plus grand que normal ». Il faut faire
attention d'installer l'écran là où il ne peut pas être poussé, tiré ou basculé.
Il faut faire attention de placer les fils et les câbles connectés à l'écran s
plat de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ou les
accrocher.
INSTALLATION MURALE : SI VOUS DÉCIDEZ D'ACCROCHER VOTRE ÉCRAN PLAT AU
MUR, TOUJOURS :
Utiliser un support recommandé par le fabricant de l'écran et/ou répertorié par un laboratoire s
indépendant (comme UL, CSA, ETL).
Suivre toutes les directives fournies par les fabricants de l'écran et du support mural.s
Si vous n'êtes pas certain de pouvoir installer l'écran plat en toute sécurité, communiquez avec votre s
détaillant au sujet d'une installation professionnelle.
Assurez-vous que le mur où vous désirez installer l'écran convient. Certains supports muraux ne sont s
pas conçus pour être accrochés sur des murs avec colombage en acier ou sur une construction de
bloc de ciment. Si vous n'êtes pas certain, communiquez avec un installateur professionnel.
Il faut un minimum de deux personnes pour l'installation. Les écrans plats peuvent être lourds.s
Remarque : La CEA est la principale association professionnelle
promouvant la croissance de l'industrie électronique grand public, marché
de 161 milliards de dollars aux États-Unis. Plus de 2,200 compagnies
profitent des avantages offerts par l'adhésion à la CEA, y compris
le lobbying auprès des organes législatifs, les études de marché, la
formation technique et l'éducation, la promotion du secteur industriel et
l'encouragement des relations commerciales et stratégiques.
7
Page 60
RÉFÉRENCE RAPIDE
Accessoires fournis
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.
Télécommande
Page 11
32”
Support (gx1)
avec les vis
Page 8
REMARQUE
(gx1)
42”
x4
Pile de type AAA (gx2)
Page 13
Manuel de l’utilisateur
(gx1)
Utilisez toujours le cordon d'alimentation fourni avec le téléviseur.•
Les illustrations ci-dessus sont données à titre explicatif et peuvent varier légèrement •
par rapport aux accessoires réels.
Fixation et retrait du support
Avant de fixer (ou de détacher) le support, débranchez le cordon d'alimentation de la •
borne d'alimentation.
Avant d'exécuter ce travail, déposez une couverture sur la surface de travail pour y •
déposer le téléviseur. Cela éviter tout dommage.
CAUTION
Fixez le support dans le sens indiqué.•
Assurez-vous de bien vous conformer aux instructions. Une mauvaise •
installation du support peut faire basculer le téléviseur.
Déposez le téléviseur face vers le bas sur une surface solide recouverte 1.
d'un chiffon doux.
Insérez le support en dessous du téléviseur.2.
Serrez les vis à l'aide d'un tournevis cruciforme (non fourni).3.
CAUTION
Lorsque vous voulez tourner le téléviseur •
afin de le placer à un angle plus approprié,
ne poussez et n'exercez pas une pression
trop forte sur la colonne du support car cela
pourrait l'endommager.
REMARQUE
Pour détacher le support, exécutez les mêmes •
étapes dans l'ordre inverse.
3
Cordon d’alimentation c.a.
32”
42”
(gx1)
Page 10
2
8
Page 61
RÉFÉRENCE RAPIDE
Démontage de la colonne du support pour un montage mural
CAUTION
Veuillez faire attention lorsque vous démontez le châssis, le support et la •
colonne pour monter le téléviseur au mur.
Démontez la colonne du support dans le sens indiqué.•
Ne la démontez pas du téléviseur à moins d’utiliser un support de montage •
mural à la place.
Desserrer les 4 vis qui fixent la colonne du support en utilisant un tournevis 1.
cruciforme. Retirez le couvercle du support du téléviseur.
Cache-support
32’’/42’’
REMARQUE
Pour fixer la colonne du support, exécutez les mêmes étapes dans l'ordre inverse.•
Ne forcez pas et ne serrez pas trop ou n'installez pas le support sans ses couvercles.•
9
Page 62
RÉFÉRENCE RAPIDE
Conseils d'installation rapide
Connectez votre antenne à l'arrière du
1
téléviseur. (Voir page 12)
Branchez la fiche du cordon
2
d'alimentation dans une prise
électrique.
Prise de courant
Placez le téléviseur à proximité de la •
prise électrique, et ararngez-vous pour
que la fiche du cordon d'alimentation
soit toujours à portée de main.
Cet appareil ne doit être raccordé qu'à •
une prise de 120 V, 60 Hz.
Le connecter à tout autre type de prise
peut endommager l'appareil et annuler
la garantie.
REMARQUE
POUR ÉVITER TOUT RISQUE •
DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
TOUCHEZ PAS AUX PARTIES NON
ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE
LE CORDON ÉLECTRIQUE EST
BRANCHÉ.
Comment allumer le téléviseur pour la
3
première fois.
A) Appuyez sur le bouton POWER
(ALIMENTATION)
du téléviseur.
B) Le témoin d'alimentation POWER
(ALIMENTATION) situé à l'avantdu
téléviseur s'éteint.
CH
+
VOL
MENU
INPUT
POWER
ALIMENTATION
REMARQUE
Témoin d’alimentation
Les haut-parleurs ne peuvent pas être •
détachés du téléviseur.
Insérez les piles dans la télécommande
4
(Veuillez consulter la page 13).
10
Page 63
RÉFÉRENCE RAPIDE
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande en la pointant vers le capteur de la télécommande sur le
téléviseur. Les objets placés entre la télécommande et le capteur de la télécommande
peuvent en gêner le fonctionnement.
Précautions concernant la
■
télécommande
N'exposez pas la télécommande à •
des chocs. N'exposez pas non plus
la télécommande aux liquides, et ne
la laissez pas dans un endroit à forte
humidité.
Ne laissez pas la télécommande en •
plein soleil. La chaleur peut provoquer
une déformation de la télécommande.
La télécommande peut ne pas •
fonctionner correctement si le capteur
de la télécommande sur le téléviseur
est en plein soleil ou sous un éclairage
puissant. Dans ce cas, changez l'angle
de l'éclairage ou du téléviseur, ou faites
fonctionner la télécommande plus près
du capteur du téléviseur.
T
NPU
I
6
2
5
T
N
E
ASHBACK
8 9
FL
4
O
DI
0
AU
7
E
Z
E
E
/
R
E
CH
F
T
U
Y
M
A
L
U
P
D
N
S
I
N
E
D
U
M
O
R
R
U
S
C
P
+
B
S
VOL
U
`
V
T
D
E
D
O
H
M
C
V
TE
EA
I
C
D
R
O
O
M
V
EW
FA
I
B
CV
C
A
P
E
LE
S
V
T
D
21
2
LC
J
G
I
N
PU
4
2
T
7
5
/
D
8
IS
6
P
L
A
Y
F
R
0
E
9
E
Z
E
A
U
E
D
+
N
IO
T
M
F
VOL
L
U
A
T
S
E
H
B
A
`
C
K
S
U
R
T
R
V
O
U
N
D
U
S
B
C
H
P
C
ME
N
U
A
S
F
A
L
E
V
E
O
P
R
B
I
T
E
C
C
H
C
C
V
IE
W
M
O
D
D
E
A
V
M
O
D
E
L
C
D
TV
G
J
2
21
4
7
2
D
/
I
S
5
P
L
A
Y
8
F
R
E
E
+
0
Z
6
VOL
E
`
A
9
U
MU
D
IO
TV
TE
E
N
S
F
T
U
LA
R
R
S
H
O
U
B
U
A
S
N
C
B
D
K
P
C
C
H
ME
N
U
A
S
L
E
E
F
P C
A
V
O
B C D
R
I
T
C
E
C
H
V
I
E
W
M
OD
E
A
V
M
O
D
E
L
C
D
G
T
J
V
221
Témoin d’alimentation
30º (5m)
Horizontal & Vertical
0º
2
4
5
7
89
/
0
AUDIO
REEZE
DISPLAYF
MUTE
+
SURROUND
VOLCH
`
TVUSB
F
PC
45º (4m)
Horizontal only
INPUT
6
ENT
LASHBACK
MENU
Capteur de la
télécommande
(8 m)
I
N
P
U
T
FAVORITECH
ABCD
SLEEPCCVIEWMODEAV
E
MOD
IMPORTANT :
Si le témoin d’alimentation du téléviseur ne s'allume toujours pas, appuyez sur le bouton
POWER (ALIMENTATION) de la télécommande pour allumer l'appareil.
LCDTV
GJ221
IMPORTANT :
SI LE TÉLÉVISEUR NE S'ALLUME PAS - DÉBRANCHEZ LE TÉLÉVISEUR DE LA PRISE ET
RÉPÉTEZ LES ÉTAPES D'INSTALLATION.
SI L'ALIMENTATION N'EST TOUJOURS PAS ÉTABLIE, CONTACTEZ-NOUS AU 1-800-BE-SHARP.
11
Page 64
Préparation
Antennes
Pour bénéficier d'une image plus claire, utilisez une antenne extérieure. Ce qui suit est
une brève explication des types de connexions qui sont utilisées pour un câble coaxial. Si
votre antenne extérieure utilise un câble coaxial de 75 Ohms avec un connecteur de type F,
branchez-le dans la prise d'antenne située à l'arrière du téléviseur.
Un câble de 75 Ohms est généralement rond 1.
et équipé d'un connecteur de type F qui peut
facilement être attaché à une borne sans l'aide
d'outils (ce type de câble est disponible dans le
commerce).
Un câble de 300 Ohms est un câble plat 2.
« bifilaire » qui peut être attaché à une borne de
75 Ohms via un adaptateur de 300/75 Ohms
(disponible dans le commerce).
REMARQUE
Lors du branchement du câble RF au téléviseur,
ne serrez pas le connecteur de type F avec un
outil.Si vous utilisez un outil, vous risquez de
causer des dommages à votre téléviseur.
(Rupture du circuit interne, etc.)
Connexion du câble d'antenne
Branchez le câble d'antenne au téléviseur en utilisant l'une des méthodes illustrées •
(
1,2,3 ou 4).
Câble sans convertisseur de câble CATV1
Câble d'entrée du câble
Antenne VHF/UHF2
Câble coaxial de 75 Ohms (rond)
Antenne VHF/UHF combinée3
Borne d’antenne
résidentielle (75 Ohms)
Câble coaxial
(disponible dans le commerce)
Borne d’antenne résidentielle
(75 Ohms)
Câble coaxial
(disponible dans le commerce)
Connecteur de
type F
Câble coaxial de
75 Ohms (rond)
Câble à ligne bifilaire
de 300 Ohms (plat)
Connecteur de
type F
Câble coaxial de 75 Ohms
Câble coaxial de 75 Ohms (rond)
(plat)
Antennes VHF/UHF séparées4
ANTENNE
ANTENNE
UHF
VHF
ou
12
de 300 Ohms
Câble coaxial de 75 Ohms
ou
Adaptateur de 300 à 75 Ohms
(disponible dans le commerce)
INOUT
Coupleur
(disponible dans le commerce)
Vers la prise d'antenne du téléviseur
Page 65
Préparation
Installation des piles dans la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, remplacez les piles de la
télécommande.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment
des piles.
2 Insérez deux piles « AAA » (fournies avec
l'appareil).
Placez les piles dans le compartiment des •
piles en suivant le sens correspondant aux
indications (
CAUTION
+
) et ( ).
-
Une utilisation incorrecte de piles peut entraîner des fuites ou une explosion des produits
chimiques. Assurez-vous de bien vous conformer aux instructions ci-dessous.
Ne mélangez pas les divers types de piles. Différents types de piles possèdent •
différentes caractéristiques.
Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées. Le mélange de piles •
usagées avec des piles neuves risque de raccourcir la durée de vie des piles neuves ou
de provoquer des fuites de produits chimiques dans les piles usagées.
Retirez les piles dès qu'elles sont usées. Un contact des produits chimiques des piles •
avec la peau peut provoquer une éruption cutanée. Si vous constatez une fuite de
produits chimiques, essuyez la fuite avec un chiffon.
Les piles fournies avec cet appareil peuvent avoir une espérance de vie réduite à cause •
des conditions d'entreposage.
Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande pendant une longue période de •
temps, retirez-en les piles.
Les piles (piles installées) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, telle •
que les rayons directs du soleil, du feu ou toute autre source de chaleur.
3 Ouvrez le couvercle du compartiment
des piles.
13
Page 66
Contenu
INFORMATIONS IMPORTANTES .............................................................................. 1
MARQUES DE COMMERCE ...................................................................................... 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...........................................................3
Les schémas dimensionnels pour la télévision LCD sont affichés à l'intérieur de la page •
de couverture.
14
Page 67
Noms des pièces
TV (Avant)
TV (Côté/Arrière)
Témoin d'alimentation
Capteur de la télécommande
Capteur de lumière
CH
VOL
MENU
INPUT
POWER
+
Boutons
de chaîne
/
)
(CH
Boutons
de volum
_
)
(VOL+/
Bouton
MENU
Bouton
d'entrée
Bouton
d'alimentation
*2
AC IN (ALIMENTATION CA)
Y
YPB
PBPR
*3
L- AUDIO -R
PRL- AUDIO -R
*1
HEAD
PHONE
HEADPHONE
(CASQUE)
INPUT 1
Borne INPUT 1
INPUT 2
(ENTRÉE 1) (HDMI)
Borne INPUT 2
(ENTRÉE 2) (HDMI)
USB
USB
+2
RS-232C
IOIOI
VIDEO
L- AUDIO -R
DIGITAL AUDIO
*1: Voir les pages 19, 20, 21 et 22 pour la connexion d'équipements externes.
*2: Voir les pages 18, 23, 25 et 31 pour le fonctionnement des boutons.
*3: Voir la page 10 pour connecter le cordon d'alimentation.
REMARQUE
Les illustrations de ce manuel sont données à titre explicatif et peuvent varier légèrement par •
rapport aux fonctions réelles.
15
Page 68
Noms des pièces
Télécommande
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
POWER
1
4
7
/
DISPLAY FREEZE
+
VOLCH
`
TV USBPCMENU
EXITRETURN
ABCD
SLEEP CC VIEWMODEAVMODE
2
5
8
0
MUTE
SURROUND
ENTER
FAVORITE CH
LCDTV
GJ221
INPUT
1
3
6
2
9
ENT
3
FLASHBACK
AUDIO
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
REMARQUE
• Lorsque vous utilisez la télécommande,
pointez-la vers le téléviseur.
1 INPUT (ENTRÉE): Permet de couper le son.
l’entrée source du téléviseur. (Voir page 25)
2 0–9: Pour régler le canal.
3 ENT: Pour changer de canal après avoir
entré le numéro avec les touches de 0 à 9.
4 FLASHBACK (CANAL PRÉCÉDENT) : Pour
passer au dernier canal affiché ou
à la dernière entrée externe. Appuyez à nouveau
pour revenir au canal actuel ou
à l'entrée externe actuelle.
5 AUDIO : Pour afficher le menu de réglage
MTS/SAP. (Voir pages 26-27)
6 MUTE (MUET): Permet de couper le son. (Voir
page 25)
7 CH ⌃ / : Pour sélectionner le canal.
⌃
(Voir page 25)
8 MENU: Pour afficher le menu à l’écran.
9 PC : Commute la source d'entrée sur le PC.
10 ▲/▼/◄/►, ENTER (ENTRER) : Pour
sélectionner l'élément désiré à l'écran. (Veuillez
consulter la page 31.)
11 RETURN (RETOUR): Pour retourner à l’écran
de menu précédent.
12 FAVORITE CH (CANAUX FAVORIS):
A, B, C, D : Sélectionnez 4 canaux favoris
préréglés dans 4 catégories différentes. (Voir
page 34 pour plus de détails) Pendant que
vous regardez, vous pouvez changer les
canaux sélectionnés en appuyant sur A, B, C et
D.
13 AV MODE (MODE AV): Pour sélectionner un
des réglages d’image. (Standard, Movie, Power
Saver, User, Sports (Standard, Film,
Économie d’énergie, Utilisateur, Sports)
(Voir page 26)
14 VIEW MODE (MODE D’AFFICHAGE): Pour
sélectionner le mode d’image. (Voir page 28)
15 : Seulement pour l'USB.
16 POWER (ALIMENTATION): Pour allumer le
téléviseur en le mettre en veille. (Voir page 19)
17 • (POINT): (Voir page 25)
18 DISPLAY (AFFICHAGE): Pour afficher les
informations du canal actuel (ou la source
d’entrée) à l’écran.
19 FREEZE (GELER): Pour geler l’image.
Appuyez à nouveau sur ce bouton pour revenir
à l’écran normal.
20 VOL +/- :Pour régler le volume.
(Voir page 21)
21 SURROUND (ENTOUREZ): Pour afficher le
menu de réglage du surround.
(Voir page 22)
22 TV : Commute la source d'entrée sur la TV.
23 USB : Commute la source d'entrée sur l'USB.
24 EXIT (QUITTER): Permet de sortir du menu
d’affichage à l’écran.
25 SLEEP (VEILLE): Cette option vous permet de
configurer l’heure à laquelle le téléviseur se met
automatiquement en veille. Cet affichage
disparaît après quelques secondes, et la
minuterie de mise en veille démarre automatiquement le compte à rebours. (Voir page 21)
26 CC : Permet d’afficher les sous-titrages lorsque
la source le permet. (Voir page 23)
16
Page 69
Présentation des connexions
Afficher des images en HD
Un téléviseur HD sans source HD est juste un téléviseur ordinaire.
Pour profiter d'images HD sur le téléviseur, vous devez employer une
RTQITCOOCVKQP*&FWPGFGUOCPKÂTGUUWKXCPVGUa
• Diffusion par antenne hertzienne de qualité HD
• Abonnement au câble/satellite HD
• Équipement externe compatible HD
REMARQUE
• Pour plus d'informations sur la mise à jour à la programmation HD, veuillez contacter
votre fournisseur de services par câble/satellite.
Types de connexion
La qualité d'image varie selon la borne utilisée. Pour profiter d'images plus claires,
vérifiez lesbornes de sortie de votre équipement externe et utilisez les bornes
appropriées pour des images demeilleure qualité.
Pour connecter le téléviseur à un équipement externe, utilisez des câbles disponibles
dans le commerce.
• Les illustrations des connexions sont données à titre indicatif et peuvent varier
légèrement par rapport aux appareils réels.
Qualité
d’image
Qualité
HD
Qualité
standard
Connecteur de
l'appareilexterne
AUDIO
DVI OUT
Câble
Câble certifié HDMI
Câble audio stéréo avec connecteur jack de 3,5ámm
Câble de conversion DVI-HDMI
Câble de composante vidéo (disponible
dans le commerce)
Câble audio (disponible dans le commerce)
Câble AV (disponible dans le commerce)
Connecteur
du téléviseur
INPUT 1, 2, 3, 4
(ENTRÉE 1, 2, 3, 4)
INPUT 1, 2, 3, 4
(ENTRÉE 1, 2, 3, 4)
INPUT 5, 6 (ENTRÉE 5,
6 COMPOSANTE)
Y
PB PR
PR L- AUDIO -R
Y PB
INPUT 7 (ENTRÉE 2)
VIDEO
L- AUDIO -R
L- AUDIO -R
Page 19
Page 19
Page 20
Page 20
FR
17
Page 70
Affichage de l'image provenant d'un périphérique externe
Pour afficher les images d'une source externe, sélectionnez la source d'entrée en
appuyant sur le bouton
1 Appuyez sur le bouton INPUT.
• L'écran affiche la liste des canaux.
2 Appuyez sur les boutons pour sélectionner la source d’entrée.
• Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en
appuyant sur le bouton
INPUT (ENTRÉE)
INPUT (ENTRÉE)
de la télécommande ou du téléviseur.
INPUT
(ENTRÉE)
ENTER (ENTRER)
EXITRETURN
/
INPUT (ENTRÉE)
. Chaque fois que le bouton
est enfoncé,la source d'entrée change.
ExempleExemple
ENTRÉE1 ENTRÉE2ENTRÉE3
ENTRÉE7TV
• Une image de la source sélectionnée s'affiche automatiquement.
FR
18
Page 71
Connexion à un équipement externe
Vous pouvez connecter différents types d'appareils externes à votre téléviseur. Pour afficher
l'image d'une source externe,sélectionnez la source d'entrée à l'aide du bouton
de la télécommande ou du téléviseur. (Veuillez consulter les pages 18 et 25.) Pour connecter
le téléviseur à un équipement externe, utilisez des câblesdisponibles dans le commerce.
MISE EN GARDE
● Pour protéger les équipements, éteignez toujours le téléviseur avant de raccorder un équipement externe.
● Veuillez lire le manuel de l'utilisateur de l'appareil correspondant (lecteur de disque Blu-ray, etc.) avant
d'effectuer les raccordements.
Connexion d'un lecteur de disque Blu-ray/lecteur DVD ou décodeur de câble/
satellite HD
#XGEWPE¸DNG*&/+'064'QWa
La borne HDMI (High Denition Multimedia Interface) est une interface audio-vidéo qui offre une
connexion pour les signaux audio et vidéo à l'aide d'un seul câble. Le connecteur HDMI prend
en charge une entrée vidéo haute résolution.
● Lecteur de disque Blu-ray ● Lecteur DVD
● Décodeur de câble/satellite HD
Entrées des panneaux
arrière et latéral
Câble certifié HDMI
INPUT 1 (ENTRÉE 1)
INPUT 2 (ENTRÉE 2)
USB
HDMI OUT
INPUT (ENTRÉE)
Borne INPUT 1 (ENTRÉE 1)
(HDMI)
Borne INPUT 2 (ENTRÉE 2)
(HDMI)
REMARQUE
● Pour utiliser l’écran à la résolution 1080p, branchez votre appareil externe à l’aide d’un câble certifié
HDMI ou des câbles de composante vidéo et configurez l’équipement à la résolution 1080p.
● Format audio pris en charge : PCM linéaire, taux d'échantillonnage de 32/44,1/48 kHz
Avec un câble de conversion DVI-HDMI (ENTRÉE 1,2,3,4)á:
Lecteur de disque Blu-ray
●
● Décodeur de câble/satellite HD
AUDIODVI OUT
REMARQUE
● Lorsque vous utilisez un câble de conversion DVI-HDMI, vous devez ajouter une connexion audio analogique.
Dans ce cas, en plus du câble de conversion DVI-HDMI connecté à l'ENTRÉE 1,2,3,4 (HDMI),connectez un
câble audio stéréo avec connecteur jack de 3,5 mm à la borne AUDIO PC (PC AUDIO)/HDMI.
Lecteur DVD
●
Câble audio stéréo avec connecteur
jack de 3,5ámm
Câble de conversion DVI-HDMI
Panneau arrière
Entrées verticales
FR
19
Page 72
Connexion à un équipement externe
#XGEWPE¸DNG%QORQUCPVG'064'a
● Lecteur de disque Blu-ray ● Lecteur DVD
● Décodeur de câble/satellite HD
Câble de composante vidéo
Câble audio
Câble audio
(Rouge)
P
R
P
(Bleu)
B
Y (Vert)
AUDIO-L (Blanc)
AUDIO-R (Rouge)
COMPONENT OUT (SORTIE COMPOSANTE)
COMPONENT OUT
Y
Y PB
PB PR
L- AUDIO -R
PR L- AUDIO -R
Panneau arrière
Entrées horizontales
REMARQUE
● Pour utiliser l’écran à la résolution 1080p, branchez votre appareil externe à l’aide d’un câble certifié HDMI
ou des câbles de composante vidéo et configurez l’équipement à la résolution 1080p.
● Veuillez consultez la page 19 pour la connexion d'un lecteur de disques Blu-ray, d'un lecteur DVD ou d'un
décodeur de câble/satellite HD au connecteur HDMI.
Connexion d'une console de jeux, d'un magnétoscope, d'un caméscope ou d'un
décodeur de câble/satellite
#XGEWPE¸DNGEQORQUKVG'064'a
● Console de jeu ● Magnétoscope
● Caméscope● Décodeur de câble/satellite HD
Panneau arrière
Entrées verticales
VIDEO
L- AUDIO -R
VIDEO
L- AUDIO -R
FR
20
Page 73
Connexion à un équipement externe
Connexion d'un amplificateur audio
#XGEWPE¸DNGEQCZKCNa
Il est possible d'émettre le signal audio sur les sorties DIGITAL AUDIO.
Un signal audio PCM est émis sur ce connecteur.
Câble coaxial
Panneau arrière
Entrées verticales
VIDEO
L- AUDIO -R
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
REMARQUE
• La sortie audio numérique (Digital Audio) n'est pas disponible lors de l'utilisation d'une
entrée HDMI.
Connexion d'un amplificateur audio-vidéo
Panneau arrière
Décodeur de câble/satellite HD
HDMI OUT
HDMIINHDMI
OUT
Câble certifié HDMI
Entrées verticales
INPUT 1
INPUT 2
USB
OIDUALATIGG ID
REMARQUE
• Si l'image n'est pas synchronisée avec le son, vérifiez les paramètres du système
surround connecté.
• Laisser le téléviseur TV envoyer le signal audio à un amplificateur audio-vidéo:
FR
21
Page 74
Connexion à un équipement externe
Brancher un ordinateur personnel
Reportez-vous à la page 46 pour une liste des signaux PC compatibles avec le téléviseur.
#XGEWPE¸DNG*&/+'064'QWa
Câble certifié HDMI
HDMI OUT
Panneau latéral
Entrées verticales
INPUT 1
INPUT 1 (ENTRÉE 1)
INPUT 2
borne (HDMI)
INPUT 2 (ENTRÉE 2)
borne (HDMI)
USB
REMARQUE
• Les bornes HDMI ne prennent en charge que des signaux numériques.
• Lorsque vous utilisez un câble de conversion DVI-HDMI, vous devez ajouter une connexion
audio analogique. Dans ce cas, en plus du câble de conversion DVI-HDMI connecté à
l'ENTRÉE 1,2,3,4 (HDMI), connectez un câble audio stéréo avec connecteur jack de 3,5ámm
à la borne AUDIO PC (PC AUDIO)/HDMI (voir page 46).
(câble avec connecteur Sub-D à 15ábroches ou câble VGA)
Câble RGB analogique
Câble audio stéréo avec connecteur jack de 3,5ámm
AUDIORGB
REMARQUE
• Lorsque vous utilisez un câble RGB analogique, connectez le signal audio à la borne
AUDIO PC (PC AUDIO)/HDMI de l'entrée PC IN (ENTRÉE PC).
FR
22
Page 75
Regarder la télévision
Mise sous tension / hors tension
Appuyez sur le bouton POWER
téléviseur, ou sur le bouton POWER
la télécommande pour allumer l'appareil.
Témoin d’alimentation POWER (bleu) : Le téléviseur est •
allumé.
<
CH
<
+
VOL
-
MENU
INPUT
POWER
POWER
INPUT
1
3
2
POWER
(ALIMENTATION)
Installation initiale
Lorsque vous allumez le téléviseur pour la
première fois, l'Installation initiale vous guidera
à travers le processus d'installation. Effectuez
les étapes suivantes avant d'appuyer sur le
bouton POWER (ALIMENTATION) de la
télécommande.
1. Insérez les piles dans la
télécommande. (Voir page 13)
2. Branchez le câble d'antenne au
téléviseur. (Voir page 12)
3. Branchez le cordon d'alimentation
à la prise secteur. (Voir page 10)
TVUSB
EXITRETURN
ENTER
PC
MENU
Appuyez à nouveau sur le bouton POWER
(ALIMENTATION)
(ALIMENTATION)
l'appareil.
Le téléviseur passe en mode veille et l'image sur l'écran •
disparaît.
REMARQUE
Si
• vous ne comptez pas utiliser le téléviseur pendant
une longue période de temps, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise secteur.
• téléviseur continue de consommer de l'électricité, même
Le
lorsqu'il est éteint.
• leSi téléviseur ne détecte aucun signa d'entrée
pendant 15 minutes, l'alimentation passe en mode veille
automatiquement.
(ALIMENTATION)
(ALIMENTATION)
du
de
du téléviseur, ou sur le bouton POWER
de la télécommande pour éteindre
Initial Setup
Installation initiale
use.Press
Welcome to use the Wizard for
Merci d'avoir acheté ce téléviseur SHARP
Initial Setup!!
à écran à cristaux liquides.
Please press [OK] to start the
Appuyez sur [ENTER] (ENTRÉE) pour lancer
wizard.
l'assistant.
Welcome
Bienvenue
Paramètres de langue2.
• Sélectionnez la langue du menu
OSD : anglais, espagnol ou français.
• Appuyez sur les boutons ▲ / ▼
pour sélectionner la langue souhaitée
à l'écran, puis appuyez sur le
bouton ► pour passer à l'étape
suivante.
Welcome
English
Españpl
Franĉais
langue
Initial Setup
Installation initiale
Sélectionnez votre langue:
Installation initiale1.
L'écran d'installation initiale
•
s'affiche lors de la première
utilisation. Appuyez sur le bouton
ENTER (Entrée) pour démarrer
l'installation initiale.
< RetourChoisi>Après
Return
Sortie
23
Page 76
Regarder la télévision
3. Réglage emplacement
•
Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour
sélectionner « Accueil » ou « Magasin »
et appuyez sur le bouton ► pour passer
à l'étape suivante.
Initial SetupWelcomeInstallation initiale
4.
S'il vous plaît sélectionnez votre emplacement:
Mode home est destinée à l'utilisateur à
domicile.
Mode Store est conçu pour les magasins de
détail.
< Retour Choisi>Après
Emplacement
Accueil
Magasin
Return
Sortie
4. Réglage du fuseau horaire
Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour
•
sélectionner votre emplacement actuel
pour le fuseau horaire.
5. Réglage du syntoniseur
Vérifiez le type de connexion effectuée à
•
votre téléviseur lorsque vous sélectionnez
« Air » ou « Câble ».
Appuyez sur les boutons
•
sélectionner « Air » ou « Câble » et
appuyez sur le bouton ► pour passer à
l'étape suivante.
Installation initiale
Sélectionnez votre mode syntoniseur:
Câble
▲/▼
Tuner
Air
pour
7. Démarrer la recherche des canaux
• Attendez que le balayage des canaux
soit terminé.
• Si vous appuyez sur le bouton EXIT (SORTIE) , le processus retournera à
l'étape précédente.
• Si vous passez cette étape, la recherche
des canaux peut être effectuée dans le
Menu TV. (Voir page 31)
Installation initiale
Initial SetupWelcome
Le balayage de chaînes peut prendre un certain temps.
État: Balayage..
Chaînes analogiques: 0
Chaînes numériques: 0
8. Installation initiale terminée
Appuyez sur le bouton Entrée pour
•
quitter l'assistant d'installation.
Initial SetupWelcomeInstallation initialeComplete
Congratulations !!
Completed Initial Setup.
Please press [ENTER] to exit the
wizard.
< Retour
Balayage des canaux
10%
Return
Annuler
État: Balayage..
< RetourChoisi>Après
Return
Sortie
6. Réglage balayage des canaux
• Appuyez sur les boutons
sélectionner « Balayage » ou « Sauter
le balayage » et appuyez sur le
►
bouton
Initial Setup
Installation initiale
Connectez d'abord le câble et/ou
l'antenne.
Lancer maintenant le balayage de
chaînes ?
Si vous sautez cette étape, le balayage
de chaînes pourra être eectué dans Menu.
< Retour Choisi>Après
24
pour continuer.
0%
▲/▼
Welcome
Balayage de chaînes
Scan
Skip Scan
Return
pour
Sortie
REMARQUE
La programmation automatique peut prendre
•
plus de 20 minutes au total. Veuillez patienter
jusqu'à ce que le message Programmation
automatique terminée apparaisse.
Le téléviseur passe alors automatiquement
au premier canal trouvé.
Page 77
Contrôle direct par les boutons
⌃
POWER
1
2
4
5
7
8
/
0
AUDIO
DISPLAY FREEZE
MUTE
+
SURROUND
VOLCH
`
TV USBPCMENU
INPUT
3
6
9
ENT
FLASHBACK
ENTER
EXITRETURN
FAVORITECH
ABCD
SLEEP CC VIEWMODEAVMODE
LCDTV
GJ221
Changement de canal
Vous pouvez changer de canal en
appuyant sur les boutons CH / ou 0-9
ou • (DOT).
Exemples :
Pour sélectionner un numéro de canal à 1
ou 2 chiffres (par exemple, le canal 5) :
Appuyez sur 5 ENT.
Pour sélectionner un numéro de canal à
3 chiffres (par exemple, le canal 115) :
Appuyez sur 1 1 5 ENT.
Pour sélectionner un numéro de canal à
4 chiffres (par exemple, le canal 22.1)
Appuyez sur 22• (DOT)
ENT.
REMARQUE
Lorsque vous sélectionnez un numéro •
de canal à 1 chiffre, il n'est pas
nécessaire d'appuyer sur 0 avant de
saisir le numéro.
⌃
⌃
Modification du volume
Vous pouvez changer le volume en
appuyant sur les boutons VOL
téléviseur ou de la télécommande.
Pour augmenter le volume, •
appuyez sur le bouton VOL .
Pour diminuer le volume, appuyez •
sur le bouton VOL .
+
-
/
du
+
-
ENTRÉE
Pour afficher une source externe,
sélectionnez l'entrée
du bouton INPUT
télécommande ou du bouton INPUT
(ENTRÉE)
du téléviseur.
Appuyez sur le bouton 1.
(ENTRÉE)
Une liste des sources disponibles •
apparaît.
Appuyez à nouveau sur le bouton 2.
(ENTRÉE)
INPUT
source d'entrée.
Une image de la source sélectionnée
•
s'affiche automatiquement.
source à l'aide
(ENTRÉE)
.
pour sélectionner la
de la
INPUT
Chaque fois que le bouton •INPUT
(ENTRÉE)
est enfoncé, la source
d'entrée bascule.
Si vous appuyez sur les boutons ▲/▼
•
pour sélectionner la source d'entrée,
appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée) pour confirmer votre sélection.
REMARQUE
Voir les pages 19 et 22 pour la •
connexion d'équipements externes.
MUTE
Coupe la sortie son en cours d'utilisation.
,
Appuyez sur le bouton MUTE (MUET)
REMARQUE
La fonction de son muet peut être •
annulée à l’aide de la méthode cidessous.
- La fonction sera annulée si vous
appuyez sur les boutons VOL
:
1
MUTE (MUET).
VEILLE
Cette option vous permet de configurer
l'heure à laquelle le téléviseur se met
automatiquement en veille.
Appuyez sur le bouton SLEEP (VEILLE).
• Le temps restant s'affiche lorsque
la minuterie a été réglée.
Chaque fois que vous appuyez •
sur le bouton SLEEP (VEILLE),
le temps restant change tel
qu'indiqué ci-dessous.
Off, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 90, 120
Lorsque la minuterie de mise •
en veille est activée, le temps
commence automatiquement le
compte à rebours.
Si vous voulez à nouveau régler la •
minuterie de mise en veille, vous
pouvez appuyer sur le bouton
SLEEP (VEILLE) deux fois puis
modifiez le réglage du temps.
REMARQUE
Sélectionnez • « Off » en appuyant sur le
bouton SLEEP (VEILLE) pour annuler
la minuterie de mise en veille.
Le téléviseur se mettra en mode veille (le •
témoin d’alimentation s'allume en rouge)
lorsque le temps restant atteint zéro.
+/-
ou
25
Page 78
Contrôle direct par les boutons
CANAL PRÉCÉDENT
Appuyez sur le bouton FLASHBACK (CANAL
PRÉCÉDENT)
pour passer audernier canal
affiché ou à la dernière source d'entrée
sélectionnée.
Appuyez de nouveau sur le bouton
•
FLASHBACK (CANAL PRÉCÉDENT)
pourrevenir au canal actuel
ou à la source d'entrée actuelle.
SURROUND
Cette fonction produit un effet Surround à
partir des haut-parleurs. Chaque fois que
vous appuyez sur le bouton SURROUND(ENTOUREZ), le mode change entre On
et Off.
• On: Permet de profiter d'un son
surround réaliste et naturel.
• Off: Reproduit le son normal.
REMARQUE
Vous pouvez avoir les mêmes •
paramètres en choisissant l'option
« Surround » à partir des éléments du
menu. (Voir page 33)
GELER
Vous permet de capturer et geler une
image en mouvement que vous regardez.
.
Appuyez sur le bouton FREEZE (GELER)
Une image en mouvement est •
capturée.
Appuyez à nouveau sur le bouton •
FREEZE (GELER) pour annuler la
fonction.
MODE AV
Ce mode vous propose plusieurs
options d'affichage pour correspondre à
l'environnement immédiat du téléviseur,
qui peut varier en raison de facteurs tels
que la luminosité ambiante, le type de
programme regardé ou le type d'image
transmise par un équipement externe.
Appuyez sur le bouton AV MODE (MODE
AV)
. Le MODE AV actuel s'affiche.
Appuyez à nouveau sur le bouton AV MODE (MODE AV) avant que le mode
affiché disparaisse de l'écran.
AUDIO
Mode MTS/SAP stéréo
■
Le téléviseur propose une fonctionnalité
qui permet la réception d'une source
audio autre que celle du programme
principal. Cette fonctionnalité est appelée
Multi-channel Television Sound (MTS).
Le téléviseur doté de la fonction MTS
peut recevoir du son mono, stéréo et un
programme audio secondaire (SAP). La
fonctionnalité SAP permet à une station de
télévision de diffuser d'autres informations
qui peuvent être au format audio, dans
une autre langue, ou des données
complètement différentes, comme des
données de prévision météorologique.
Vous pouvez profiter d'un son stéréo
de qualité Hi-Fi ou de diffusions SAP
lorsqu'elles sont disponibles.
Émissions stéréo: •Regardez des
émissions telles que des événements
sportifs en direct, des spectacles
et des concerts, en son stéréo
dynamique.
Émissions SAP: •Regardez des
émissions diffusées et écoutez l'audio
principal ou l'audio SAP.
Son PRINCIPAL : La bande son normale
du programme (en mono ou en stéréo).
Son SAP: Écoutez une deuxième langue,
des commentaires ou des informations
supplémentaires. (Le SAP est en mono.)
Si le son stéréo est difficile à entendre.
Obtenez un son plus clair en passant •
manuellement en mode mono fixe.
Vous pouvez changer la fonction MTS tel
qu'indiqué ci-dessous afin de correspondre au
signal de télévision diffusé.
Appuyez sur le bouton AUDIO pour
basculer entre les modes audio.
Exemples: lorsque vous recevez les modes
MTS et SAP
Mode PRINCIPAL + SAP :
Mode MONO : MONO
MAIN SAP
26
Page 79
Contrôle direct par les boutons
Mode de diffusion audio numérique
■
Les types d'audio transmis dans une
émission numérique comprennent les modes
SURROUND ainsi que MONO et STÉRÉO. De
plus, il est possible que plusieurs pistes audio
accompagnent une seule piste vidéo.
Appuyez sur le bouton MTS/SAP pour basculer
entre les modes audio.
Exemple : réception d'une émission
numérique
STÉRÉO (Audio1) STÉRÉO (Audio2)
SURROUND (Audio3)
REMARQUE
La fonction MTS ne fonctionne qu'en •
mode TV.
Sous-titres codés (CC)
Votre téléviseur est équipé d'un décodeur
de sous-titrage interne. Ce décodeur vous
permet d'afficher la description écrite
des conversations, de la narration et des
effets sonores sur votre téléviseur. Les
sous-titres codés sont disponibles avec
certains programmes de télévision et sur
certaines cassettes VHS, à la discrétion
du fournisseur du programme.
Le service de sous-titres codés
numériques est un nouveau service
disponible uniquement sur les
programmes de télévision numérique
(également à la discrétion du prestataire
de services). C'est un système plus
souple que le système original de soustitres codés, car il permet une variété de
tailles et de polices de caractère pour les
sous-titrages. Lorsque le service de soustitres codés numériques est en cours
d'utilisation, il sera indiqué par l'apparition
d'un sigle de 3 lettres qui indique aussi la
langue des sous-titres codés numériques :
ENG (anglais), SPA (espagnol), FRA
(français) ou d'autres codes de langue.
Tous les programmes et cassettes VHS
n'offrent pas le service de sous-titres
codés.
Dans le système de sous-titres codés, il
peut y avoir plus d'un service de soustitres codés fourni. Chacun de ces
services est identifié par son propre
numéro. Les services « CC1 » à « CC4 »
affichent les sous-titres des programmes
de télévision en surimpression sur l'image
du programme.
Dans le système de sous-titres codés, les
services « Texte1 » à « Texte4 » affichent
du texte qui n'est pas lié au programme
en cours de visualisation (par exemple,
la météo ou les nouvelles). Ces services
sont également en surimpression sur le
programme actuellement en cours de
visualisation.
Appuyez sur le bouton 1. CC.
Cela permet d'afficher les •
informations des sous-titres codés
en cours d'utilisation. Appuyez
sur le bouton CC pour activer ou
désactiver les sous-titres codés.
REMARQUE
L’affichage des sous-titres ne fonctionne •
qu'avec une résolution de 480i, 480p,
720p, 1080i ou 1080p sur l’entrée
COMPOSANTE, Y-PbPr ou HDMI.
La disponibilité et le contenu des sous-•
titres codés dépendent du diffuseur.
Les sous-titres codés sont disponibles
lorsque l’icône de sous-titres codés
s’affiche à l’écran.
La disponibilité et le contenu des sous-•
titres codés et des sous-titres codés
numériques dépendent du diffuseur.
Les sous-titres codés sont disponibles
lorsque l’icône de sous-titres codés
s’affiche à l’écran.
27
Page 80
Contrôle direct par les boutons
VIEW MODE (MODE D'AFFICHAGE)
Vous pouvez sélectionner la taille de l'écran.
1 Appuyez sur le bouton VIEW MODE (MODE D'AFFICHAGE)
• Le menu View Mode (Mode d'affichage) s'affiche.
• Le menu présente les options d'affichage que vous pouvez sélectionner pour le type de signal vidéo reçu.
2 Appuyez sur le bouton VIEW MODE ou sur▲/▼ pendant que le menu View Mode (Mode d'affichage) est
affiché afin de sélectionner l'élément désiré dans le menu.
• Vous pouvez sélectionner en séquence un mode d'affichage qui a son propre format d'affichage.
■ Pour les programmes au format 4:3
Exemple : Taille de l'image à l'écran
Normal
mooZ
ÉtirementS. Stretch (Étirement intelligent)
Adapté aux programmes
au format 4:3 standard
dans leur format normal.
■
Pour les programmes HD
Stretch (Étirement) : Lorsque vous regardez des programmes au format 1.78:1, le mode d'étirement affiche
deux bandes noires très minces en haut et en bas de l'écran.
Dot by Dot (Point par point) (1080i/p seulement) :Détecte la résolution du signal et affiche à l'écran une image
avec le même nombre de pixels.
Full Screen (Plein écran) (720p seulement) : Vous ne pouvez sélectionner le mode Plein écran qu'avec un signal 720p.
S. Stretch (Étirement intelligent) : Convient pour étirer en plein écran les programmes au format 4:3.
Zoom : Convient pour afficher en plein écran des programmes au format large 2.35:1.
Convient pour étirer les
programmes 4:3 pour
remplir l'écran.
Convient pour afficher des
DVD anamorphiques au format
large 2.35:1 en plein écran.
Ce mode est utile pour les DVD au format
1.78:1. Lorsque vous regardez des DVD au
format 1.85:1, le mode d'étirement affiche
deux bandes noires très minces en haut
et en bas de l'écran.
REMARQUE
Dans les modes Dot by Dot (Point par point) ou Full Screen (Plein écran), il est possible que l’écran affiche du bruit ou
des barres noires à l’extérieur de l’image. Veuillez modifier le mode d’affichage pour corriger ce problème.
Pour l'entrée PC
■
REMARQUE
• Connectez le PC avant de faire des ajustements.
• La taille de l'écran sélectionnable peut varier selon le type de signal d'entrée.
Exemple : Taille de l'image à l'écran
Signal d'entrée
4:3
Signal d'entrée
Normal
Maintient le format
original dans un
achage plein écran.
Normal
Cinéma
Pour regarder des
programmes au
format large. Le haut
et le bas de l'image
sont rognés.
Point par Dot
Full Screen
L'image remplit
entièrement
l'écran.
Point par Dot
Détecte la résolution
du signal et affiche
une image avec le
même nombre de
pixels à l'écran.
16:9
24
L'image remplit
entièrement
l'écran.
Détecte la résolution du
signal et affiche une
image avec le même
nombre de pixels à
l'écran.
Page 81
Menu d'affichage à l'écran
Éléments du menu
Pour le mode TV
Menu vidéo........................................................... 31
Mode AV ................................................................32
Température de couleur ......................................... 32
Certains éléments du menu ne seront pas affichés en fonction de la source d'entrée •
sélectionnée.
29
Page 82
Menu d'affichage à l'écran
Fonctionnement du menu d'affichage à l'écran
Exemple
▼
▼
1
▼
22
▼
▼
▼
3
Vidéo
Mode AV
Luminosité
Contraste
Audio
Saturation
Nuance
TV
Netteté
Température de couleur
Install.
Vidéo de pointe
Capteur de lumière
Parental
Vidéo
ambiante
Personnalisé
Enter Entrée Choisi
50
50
50
0
10
On
Return
Sortie
Exemple
Video
Audio
TV
Setup
Parental
Vidéo
Mode AV
Luminosité
Contraste
Saturation
Nuance
Netteté
Température de couleur
Vidéo de pointe
Capteur de lumière
ambiante
Personnalisé
Enter EnterChoisi
1
2
50
50
50
3
0
10
On
Return
Sortie
Vidéo
Enter EntréeChoisi
Sortie
Return
La barre ci-dessus est un guide opérationnel
pour la télécommande. La barre changera en
fonction de l’écran de réglage du menu.
Appuyez sur les boutons pour
1 !
◄ / ►
entrer dans l'élément souhaité ou
retourner au menu du niveau supérieur.
Appuyez sur les boutons pour
2
▲ / ▼
sélectionner l'élément désiré.
Appuyez sur les boutons pour
3
◄ / ►
ajuster l'élément.
Élément affiché en jaune
1 !
Indique l'élément sélectionné.•
Appuyez sur le bouton • pour
►
ouvrir l'écran de réglage de cet
élément.
Élément affiché en bleu
2
Indique que l'élément peut être •
sélectionné.
Élément encadré
3
Indique l'élément sélectionné.•
REMARQUE
Les options du menu diffèrent selon le •
mode d'entrée sélectionné, mais les
modalités de fonctionnement sont les
mêmes.
30
Page 83
Menu d'affichage à l'écran
Boutons de contrôle du menu
Utilisation de la télécommande
Utilisez les boutons suivants sur la
télécommande pour contrôler le menu.
ENTER
PC
MENU
TVUSB
EXITRETURN
MENU: Appuyez sur ce bouton pour ouvrir
ou fermer l'écran du menu.
▲/▼/◄/►: Appuyez sur ces boutons pour
sélectionner l'élément désiré à
l'écran ou pour régler l'élément
sélectionné.
Entrée: Appuyez sur ce bouton pour
passer à l'étape suivante ou pour
terminer le réglage.
RETURN:Appuyez sur ce bouton pour
revenir à l'étape précédente.
Utilisation du panneau de contrôle du
téléviseur
Vous pouvez également contrôler le menu
à partir du panneau de contrôle du téléviseur.
Le fonctionnement des boutons du panneau
de commande correspond à celui de la
télécommande, tel qu'indiqué ci-dessous.
⌃
CH / : Curseur ▲/▼ de la
⌃
<
CH
VOL + /- : Curseur ◄/► de la
<
télécommande.
télécommande.
MENU:MENU de la
VOL
MENU
INPUT
POWER
+
-
INPUT
(Entrée):
télécommande
ou EXIT (Quitter) de la
télécommande alors que
le menu OSD est activé.
Entrée de la
télécommande.
Menu vidéo
Permet de régler l'image selon vos préférences
avec les paramètres d'image ci-dessous.
Exemple
Vidéo
Mode AV
Luminosité
Contraste
Audio
Saturation
Nuance
TV
Install.
Parental
Netteté
Température de couleur
Vidéo de pointe
Capteur de lumière
ambiante
TVUSB
ENTER
EXITRETURN
Vidéo
Enter Entrée Choisi
PC
MENU
User
50
50
50
0
10
On
Return
Sortie
1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher
l'écran MENU, puis appuyez sur les boutons
▲/▼ pour sélectionner l'élément « Vidéo »
puis appuyez sur le bouton Entrée ou ►
pour y accéder.
!!!
2. Appuyez sur les boutons ▲/▼pour
sélectionner un élément de réglage
spécifique puis appuyez sur le bouton
Entrée ou ► to select a specific Select
pour accéder au réglage.
3. Appuyez sur les boutons ◄/► pour
ajuster le réglage.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.
Élément
sélectionné
Lumière
arrière
Luminosité
Contraste
Saturation
Nuance
Netteté
Bouton ◄Bouton ►
Pour un fond
plus sombre
Pour moins
de luminosité
Pour moins de
contraste
Pour des couleurs
moins intenses
Pour un fond
plus clair
Pour plus de
luminosité
Pour plus de
contraste
Pour des
couleurs plus
intenses
Les tons chairs
deviennent
rougeâtres
Pour moins
de netteté
Les tons chairs
deviennent
verdâtres
Pour plus de
netteté
!
REMARQUE
• Le contrôle du rétroéclairage est désactivé
lorsque le rétroéclairage adaptable ou
que le capteur de lumière ambiante
est activé (On).
31
Page 84
Menu d'affichage à l'écran
Mode AV
Permet d'ajuster l'apparence de l'image à partir
de valeurs pré-réglées : Standard, Film,
Economie d'énergie, Utilisateur ou
Dynamic (Dynamique).
Température de couleur
Pour un meilleur équilibre des blancs, utilisez la
correction de la température de
Chaud : Blanc avec des tons rougeâtres
Normal :
Froid : Blanc avec des tons bleuâtres
couleur.
• Personnalisé : La balance des blancs
peut être réglée manuellement par
l'intermédiaire du gain R/G/B entre un
maximum de 100 et un minimum de -100
pour chaque température de couleur.
Vidéo de pointe
Offre diverses fonctions avancées pour optimiser
la qualité de l'image.
Adaptive Backlight (Rétroéclairage
adaptable)
Lorsque ce mode est activé, il optimise
automatiquement les niveaux de
rétroéclairage pour les scènes sombres.
DNR
La fonction DNR (Réduction de bruit numérique)
vous permet d'adoucir l'affichage d'un signal
faible afin de réduire l'effet de bruit. Sélectionnez
le niveau de l'effet entre Low, Medium, Strong
ou Off (Faible, Moyen, Fort ou Désactivé).
Le réglage par défaut est Medium (Moyen).
La fonction DNR est désactivée lorsque
l'utilisateur sélectionne la source d'entrée
PC IN (ENTRÉE PC) ou DTV(HD).
Ctrl Luma adaptable
Ajuste automatiquement la luminosité
et le contraste après avoir analysé le
signal d'entrée. Cette fonction enrichit
les couleurs et la profondeur de l'image.
Couleur Chair
Vous pouvez ajuster la couleur de la
peau pour qu'elle soit plus naturelle.
HDMI Mode (Mode HDMI)
Ce mode ne s'affiche et n'est disponible
que lorsqu'un appareil HDMI est connecté.
Sélectionnez Auto, Graphic (Graphique)
ou Vidéo.
REMARQUE
Auto :• La synchronisation de l'entrée
HDMI est automatiquement réglée en
mode Vidéo ou Graphique
Graphic (Graphique) :• La
synchronisation de l'entrée HDMI
est réglée en mode Graphique (PC).
L'image est analysée en mode complet
Vidéo :• La synchronisation de l'entrée
HDMI est réglée en mode Vidéo.
L'image est analysée en surbalayage.
Le mode HDMI ne peut fonctionner que •
pour les résolutions et synchronisations
en modes vidéo et progressif cidessous : 1920x1080p, 1280x720p,
720x480p, 720x576p.
VGA
Le réglage VGA n'est disponible que lorsque
la source d'entrée sélectionnée est PC et que
votre téléviseur reçoit un signal informatique.
Sélectionnez le mode Réglage automatique
pour ajuster les paramètres automatiquement,
ou sélectionnez Position H., Position V., Phase ou Horloge puis appuyez sur les
boutons ◄ ou ► pour ajuster vos
préférences.
Capteur de lumière ambiante
Quelles que soient les conditions d'éclairage
ambiant, obtenez une image naturelle, que
vous regardiez un film tard le soir ou que vous
jouiez à des jeux vidéo au cours de la journée
grâce au Capteur de lumière ambiante qui
ajuste automatiquement le rétro-éclairage en
fonction de l'éclairage d'une pièce.
32
Page 85
Menu d'affichage à l'écran
Menu audio
Permet de régler la qualité sonore selon
vos préférences avec les paramètres
ENTOUREZ
Cette fonction produit un effet Surround à
partir des haut-parleurs.
suivants.
Audio
Vidéo
Audio
TV
Install.
Parental
Equilibre
Basse
Aigus
ENTOUREZ
Egalisateur
Hauts-parleurs
TVUSB
Enter EntréeChoisi
PC
MENU
0
50
50
O
O
O
Return
Sortie
Vous pouvez choisir le mode Surround •
en appuyant sur le bouton SURROUND (ENTOUREZ) de la télécommande.
(Voir page 26)
Egalisateur
Sélectionnez le mode de préréglage audio
Off, Rock , Pop, Direct , Classique.
Hauts-parleurs
Choisissez d'activer ou de désactiver le
ENTER
EXITRETURN
Appuyez sur le bouton 1. MENU
pour afficher l'écran MENU, puis
appuyez sur les boutons pour
▲/▼
sélectionner l'élément « Audio » et
enfin appuyez sur le bouton Entrée!ou
pour y accéder.
►
!
Appuyez sur les boutons 2.
▲/▼
pour
!
sélectionner un élément de réglage
spécifique puis appuyez sur le bouton
Entrée!ou
to select a specific
►
!!
adjustment item and press Select pour
accéder au réglage.
Appuyez sur les boutons 3. pour
◄/►
ajuster le réglage.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour
sortir.
Élément
sélectionné
Equilibre
Basse
Aigus
Bouton ◄
Pour diminuer
le son du
haut-parleur
droite
Pour diminuer
les basse
Pour diminuer
les aigus
Bouton ►
!
Pour diminuer
le son du hautparleur gauche
Pour
augmenter les
basse
Pour
augmenter les
aigus
haut-parleur interne du téléviseur. Les
signaux de sortie audio ne seront pas
désactivés même si le haut-parleur du
téléviseur est désactivé. Le réglage par
défaut est On.
!
On (Act) : Permet de profiter d'un son
surround réaliste et naturel.
Off (Des) : Reproduit le son normal.
33
Page 86
Menu d'affichage à l'écran
Menu TV
Exemple
Vidéo
Mode syntoniseur
Recherche automatique
Audio
des canaux
CH Skip
TV
Install.Install.
ParentalParental
Mode Audio
Audio Language
Chaînes préférées
TVUSB
ENTER
EXITRETURN
TV
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher
1.
Enter EntréeChoisi
PC
MENU
Stéréo
English
Air
Return
Sortie
l'écran MENU, puis appuyez sur les boutons
▲/▼pour sélectionner l'élément «TV» et
enfin appuyez sur le bouton Entrée ou ►
pour y accéder.
Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour
2.
!!
sélectionner un élément de réglage spécifique
puis appuyez sur le bouton Entrée ou ►
pour accéder au réglage.
Appuyez sur le bouton MENU pour sortir.
3.
!! !
Mode syntoniseur
Sélectionnez la source du signal télévisé
entre Air (antenne) et Câble (CATV).
Recherche automatique des canaux
Si la configuration initiale ne mémorise pas tous
les canaux, suivez les instructions ci-dessous
pour mémoriser les canaux manuellement.
Air/Câble : Vérifiez le type de connexion
effectuée à votre téléviseur lorsque vous
sélectionnez « Air » ou « Câble ».
34
Lorsque Air est sélectionné, le téléviseur
•
détecte les signaux d'antenne. Il cherche
les canaux NTSC, ATSC, et à modulation
QAM disponibles dans votre région.
Lorsque Câble est sélectionné, le
•
téléviseur détecte les signaux du câble.
Il cherche les canaux NTSC, ATSC,
et à modulation QAM disponibles dans
votre région.
CH Skip
Pour empêcher certains canaux d'être
visualisés en appuyant sur les boutons
CH / de la télécommande, le canal
sélectionné peut être ignoré.
REMARQUE
•
⌃
⌃
Le canal ignoré ne sera pas détecté par
l'utilisation des boutons CH / mais peut
être accédé en saisissant directement le
⌃
⌃
numéro par le clavier numérique.
Mode audio
Sélectionnez le mode audio Stéréo, SAP ou
Mono.
Audio Language
Vous donne la possibilité de basculer entre la
langue principale et une langue secondaire si
celle-ci est disponible avec un canal numérique.
Chaînes préférées
Vous permet de programmer 4 canaux favoris
préré glés dans 4 catégories différentes. En
réglant des canaux favoris à l'avance, vous
pouvez sélectionner vos canaux préférés
facilement.
Pour enregistrer un canal favori:
Appuyez sur le bouton MENU de la
1.
télécommande et sélectionnez «TV» /
«Chaînes préférées»
Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour
2.
sélectionner la catégorie dans laquelle
vous souhaitez conserver votre canal favori.
Appuyez sur les boutons ▲/▼ pour
3.
sélectionner le canal désiré puis appuyez
sur le bouton Entrée pour confirmer votre
choix.
Pour supprimer un canal favori :
Appuyez sur le bouton MENU de la
1.
télécommande et sélectionnez
« TV » / « Chaînes préférées ».
Appuyez sur les flèches ▲/▼ pour
2.
sélectionner «Toutes les données sont
claires» et appuyez sur le bouton Entrée
pour supprimer tous les canaux favoris.
REMARQUE
Pendant que vous regardez, vous pouvez
•
changer le canal sélectionné en appuyant
sur les boutons A ,B, C, et D de la
télécommande.
Page 87
Menu d'affichage à l'écran
Menu Install
Exemple
Video
OSD Language
Mode d’affichage
Audio
Conf de l'heure
Sous-titre
TV
Install.
Parental
Emplacement
Version Info
Réinitialisation
TVUSB
ENTER
EXITRETURN
Install.
PC
English
English
Normal
Normal
Accueil
Enter EntréeChoisi
MENU
Return
Sortie
Appuyez sur le bouton 1. MENU pour
afficher l'écran MENU, puis appuyez
sur les boutons pour sélectionner
▲/▼
l'élément Install. et enfin appuyez sur le
bouton Entrée!ou
Appuyez sur les boutons 2.
pour y accéder.
!!
►
▲/▼
pour
!
sélectionner un élément de réglage
spécifique puis appuyez sur le bouton
Entrée ou
►
pour accéder au réglage.
!!
Appuyez sur le bouton 3. MENU pour
sortir.
OSD Language
Sélectionnez la langue d'affichage du menu
OSD. (English/Français/Español)
Mode d’affichage
Permet de modifier le format de l'image. (Voir
page 28)
Conf de l'heure
Permet de définir l'heure actuelle.
Fuseau Horaire
Permet de sélectionner votre emplacement
actuel pour le fuseau horaire.
Heure
Synchronisation auto à On pour régler •
automatiquement l'heure, ou à Off pour
régler l'heure manuellement.
Réglez la date et l'heure manuellement. •
Minuterie : Réglez la minuterie •
pour allumer/éteindre le téléviseur
automatiquement à une heure prédéfinie.
Minuterie de veille
Cette option vous permet de configurer
l'heure à laquelle le téléviseur se met
automatiquement en veille. (Voir page 25)
Veille auto
Réglez le téléviseur pour qu'il se mette en
sommeil après une période de non utilisation
de 1, 2, ou 5 heures.
Sous-titre
Sous-titre Analoque
Vous permet de sélectionner les niveaux du
service de sous-titres analogiques à afficher.
Les sous-titres codés vous permettent
de lire le contenu audio des programmes
de télévision sur l'écran du téléviseur.
Conçue pour aider les malentendants,
cette fonctionnalité utilise des « zones de
texte » pour afficher les dialogues et les
conversations du programme en cours de
diffusion. Les sous-titres codés apparaissent
à l'écran durant les émissions diffusant des
sous-titres.
• CC1, 2, 3 ou 4
Les dialogues (et descriptions de
l'action) du programme de télévision
apparaissent à l'écran. En général,
CC1 est le mode le plus utilisé. CC2
peut être utilisé pour les langues
secondaires si elles sont diffusées.
• Texte1, 2, 3 ou 4
Ce service est souvent utilisé pour
le guide des programmes, les
horaires, les informations concernant
les programmes sous-titrés, les
nouvelles, ou les rapports de l'activité
de la Bourse. Les services de soustitrage codé ne sont pas tous utilisés
nécessairement par un canal de
télévision lors de la transmission
d'une émission sous-titrée.
35
Page 88
Menu d'affichage à l'écran
Sous-titre Numérique
Vous permet de choisir comment vous
souhaitez visualiser les sous-titres
numériques. Sélectionnez l'un des canaux
numériques proposées par le fournisseur
des sous-titres. Il existe six services
standards. Le Service 1 est le Service de
sous-titrage principal. Ce service contient
des sous-titres in extenso ou presque
dans la langue principale parlée dans
l'audio d'accompagnement. Le Service
2 est le Service de langue secondaire.
Ce service contient des sous-titres dans
une langue secondaire, qui sont des
traductions des sous-titres du Service
de sous-titrage principal. Les autres
sous canaux du service ne sont pas préaffectés. Leur utilisation est à la discrétion
du fournisseur des sous-titres.
Style de Sous-titre
Vous permet de modifier l'affichage des
sous-titres numériques sur votre téléviseur.
Choisissez parmi les options suivantes
pour modifier les caractéristiques visuelles
des sous-titres numériques
• Style de Sous-titre:
Défini par le mode Tel que diffusé
ou Personnalisé. Si le mode
Personnalisé est sélectionné,
l'utilisateur peut modifier les styles
décrits ci-dessous. Le résultat
du réglage sera immédiatement
affiché en bas du sous-menu
affiché à l'écran. Remarque : Cette
fonctionnalité est uniquement
disponible en mode de télévision
numérique (ATSC).
• Taille:
Sélectionnez cette option pour
choisir la taille d'affichage des
sous-titres selon vos propres
préférences. Choisissez Petit,
Moyen ou Grand.
• Fonte: Sélectionnez le style de la
police des sous-titres numériques.
• Couleur du Texte: Choisissez la
couleur d'affichage des sous-titres.
• Opacité du Texte: Sélectionnez
l'opacité du texte.
• Couleur du Fond: Choisissez la
couleur de l'arrière-plan des soustitres.
• Opacité du Fond: Choisissez
l'une des options d'opacité de
l'arrière-plan.
• Couleur de la Fenêtre:
Choisissez la couleur de la fenêtre
d'affichage.
• Opacité de la Fenêtre: Choisissez
l'opacité de la fenêtre d'affichage.
Emplacement
Sélection le mode Magasin ou Maison. Le
Magasin est recommandé pour l'affichage
dans une salle de vente au détail, et le
mode Maison est recommandé pour un
usage domestique normal avec économie
d'énergie.
Version Info
Affiche les informations du logiciel.
Réinitialisation
Permet de restaurer tous les paramètres
d'installation par défaut.
36
Page 89
Menu d'affichage à l'écran
Menu Parental
Avant d'entrer dans le sous-menu Contrôle parental, l'utilisateur doit saisir le mot de
passe. Une fois entré dans le sous-menu de contrôle parental, l'utilisateur peut modifier
le tableau de restriction. Une fois sorti du sous-menu, la fonction de contrôle parental est
activée.
Entrez un mot de passe de 4 chiffres à l'aide du clavier numérique de la télécommande.
REMARQUE
Le mot de passe par défaut est 0000.•
Exemple
Video
Mot de passe
Audio
TV
Setup
Parental
Parental
Enter Entrée Choisi
Sortie
Return
TVUSB
EXITRETURN
Parental
ENTER
Video
Audio
Setup
Parental
Blocage de chaîne
Bloc de programmes.
Blocage d'entrée
Changer Le Mot de Passe
TV
Tout nettoyer
Sortie
Return
Enter Entrée Choisi
PC
MENU
Appuyez sur le bouton 1. MENU pour afficher l'écran MENU, puis appuyez sur les
boutons
Entrée!ou
pour sélectionner l'élément « Parental » et enfin appuyez sur le bouton
▲/▼
pour y accéder.
!!
►
Entrez le mot de passe principal « 0000 ».2.
Appuyez sur les boutons 3.
puis appuyez sur le bouton Entrée ou!pour accéder au réglage.
pour sélectionner un élément de réglage spécifique
▲/▼
!
►
Appuyez4. sur le bouton MENU pour sortir.
Blocage de chaîne
Cette fonction empêche les enfants de regarder certains canaux.
REMARQUE
Redémarrez le téléviseur pour que les changements prennent effet.•
Si vous accédez à des canaux bloqués à partir du clavier numérique de la •
télécommande, un écran vous invitant à entrer votre mot de passe apparaît.
Bloc de programmes.
Votre téléviseur est équipé d'une puce antiviolence qui vous permet de contrôler l'accès
aux différents programmes en fonction de leur catégorie d'âge et de classification
du contenu. Les données relatives au contenu du programme sont envoyées par le
radiodiffuseur ou par le fournisseur du programme.
Bloquez certains programmes pour empêcher les enfants de les regarder.
Activer classement
Activez l'option Activer classification pour activer le système de classification des
programmes.
37
Page 90
Menu d'affichage à l'écran
Classement TV US
Si vous recevez des canaux par un décodeur ou un décodeur de câble connecté par
l'entrée HDMI, vous ne pouvez pas utiliser le blocage de classifications des programmes
télévisés. Votre décodeur ou décodeur de câble doit être connecté par les connecteurs
RF ou AV.
Classification par âge
AUCUNEAucune
TV-Y
Approprié pour les enfants sans limite d'âge avec des thèmes et des
éléments qui conviennent à des enfants de 2 à 6 ans.
TV-Y7
Programmes conçus pour les enfants de 7 ans et plus.
TV-G
Programmes appropriés à tous les âges. Ces programmes contiennent
peu ou pas de violence, pas de langage offensif et peu ou pas de
dialogue ou situation sexuelle.
TV-PG
Ces programmes contiennent des éléments que certains parents
peuvent trouver inadapté pour les jeunes enfants et qui peuvent
nécessiter l'avis des parents. Le programme peut contenir de la
violence modérée, des dialogues et/ou des situations sexuels et un
langage offensif.
TV-14
Ces programmes contiennent des éléments qui peuvent ne pas
convenir aux enfants de moins de 14 ans. Ces programmes
comprennent un ou plusieurs des éléments suivants : violence intense,
situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et langage offensif.
TV-MA
Programmes à l'intention des adultes et pouvant être inappropriés aux
jeunes de moins de 17 ans. Ces programmes peuvent contenir de la
violence graphique, une activité sexuelle explicite et/ou un langage
indécent ou grossier.
Classification
du contenu
Aucune
Fantaisie
Violence (FV)
Aucune
Dialogue (D)
Langage (L)
Sexe (S)
Violence (V)
Dialogue (D)
Langage (L)
Sexe (S)
Violence (V)
Langage (L)
Sexe (S)
Violence (V)
38
Page 91
Menu d'affichage à l'écran
Classement films US
Cette section décrit comment contrôler l'affichage des films selon la classification MPAA.
Classification
du film
GPublic général. Tous âges admis.
PG
PG-13
R
NC-17Les moins de 17 ans ne sont pas admis.
X
Systèmes de classification canadienne (Class. Canada angl./Class. Canada fran.).
Les systèmes de classification de télévision au Canada sont basées sur les politiques •
de la Commission canadienne de la radiodiffusion et des télécommunications
canadiennes (CRTC) en matière de violence à la télévision.
Alors que la violence est l'élément le plus important de la classification, la structure •
développée prend en considération le contenu des autres éléments, comme le langage,
la nudité, la sexualité et des thèmes matures.
Lors du réglage de la puce anti-violence sur le système canadien, vous pouvez choisir •
le classement pour les anglophones et pour les francophones.
Surveillance parentale recommandée. Certaines scènes peuvent ne
pas convenir aux enfants.
La surveillance des parents est fortement recommandée. Certaines
scènes peuvent être inappropriées pour des enfants de moins de
ans.
13
Restreint. Les moins de 17 ans doivent être accompagnés de
leurs parents ou d'un tuteur adulte (l'âge peut varier dans certaines
juridictions).
X est une ancienne notation qui a été unifiée avec la norme NC-17,
mais peut être codée dans les données de films plus anciens.
Description
Class. Canada angl.
Classification
du film
E
C
C8+
G
PG
14+
Exempté: Comprend des nouvelles, sports, documentaires et autres
émissions d'information; des talk-shows, des vidéos musicales et
émissions de variétés.
Enfants: Destiné aux jeunes enfants de moins de 8 ans. Une attention
particulière est portée sur les thèmes susceptibles de menacer le
sentiment de sécurité et le bien-être des enfants.
Destiné auxenfants de plus de 8 ans: Ne contient pas de représentation
de violence comme méthode de prédilection, acceptable, ou la seule
façon de résoudre les conflits; n'encourage pas les enfants à imiter les
actes dangereux qu'ils peuvent voir à l'écran.
Général: Considéré comme acceptable pour tous les groupes d'âge.
Visualisation appropriées pour toute la famille, contient très peu de
violence, physique, verbale ou émotionnelle.
Direction parentale: Destiné à un public général, mais peut ne pas
convenir à de jeunes enfants (moins de 8 ans) car il pourrait contenir
des thèmes ou des questions controversés.
Plus de 14 ans: Pourrait contenir des thèmes où la violence est l'un
des éléments dominants de l'intrigue, mais il doit être partie intégrante
du développement de l'intrigue ou du personnage. Usage de langage
potentiellement profane et nudité présente dans le contexte du thème.
Description
39
Page 92
Menu d'affichage à l'écran
Classification
du film
18+
Adultes: Destiné aux téléspectateurs de 18 ans et plus; pourrait
contenir des scènes de violence, qui bien que liées au développement
de l'intrigue, aux personnages et aux thèmes, sont destinées aux
adultes. Présence possible de langage graphique et de représentations
sexuelles et de nudité.
Description
Class. Canada fran.
Classification
du film
EProgrammation exemptée.
G
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Général: Pour tous les âges et les enfants; peu de violence, mais peut
faire partie de l'intrigue d'une manière humoristique ou irréaliste.
Général, mais déconseillé aux jeunes enfants: Peut être vu par un
large public, mais pourrait contenir des scènes déconseillées aux
enfants de moins de 8 ans car ils ne peuvent pas faire la distinction
entre les situations réelles et imaginaires.
Recommandé pour être accompagné d'un parent.
Plus de 13 ans: Peut contenir de fréquentes scènes de violence et est
donc recommandé pour être accompagné d'un parent.
Plus de 16 ans: Peut contenir de fréquentes scènes de violence et de
violence intense.
Plus de 18 ans: Public adulte uniquement. Peut contenir de
fréquentes scènes de violence et de violence extrême.
Description
Open V-Chip (Ouvrir puce anti-violence)
Les canaux ou sources de signaux bloqués peuvent être déverrouillés.
Class. Bloqué
Lorsque cette fonction est activée, le canal peut être sélectionné à l'aide des boutons
CH / et du clavier numérique.
⌃
⌃
Blocage d’entrée
Permet de désactiver le signal d'une entrée externe spécifique.
Changer Le Mot de Passe
Entrez un mot de passe de 4 chiffres à l'aide du clavier numérique de la 1.
télécommande.
Si vous avez perdu votre mot de passe, entrez le mot de passe maître 0000.
Entrez à nouveau votre nouveau mot de passe de 4 chiffres pour le confirmer.2.
Tout nettoyer
Réinitialiser tous les blocages de contrôle parental aux valeurs par défaut.
40
Page 93
USB
USB
Ce téléviseur est équipé d'un connecteur USB
qui vous permet d'afficher des photos, d'écouter
de la musique et de lire des vidéos stockées
sur unpériphérique de stockage USB.
• Le périphérique de stockage USB ne prend
en chargeque le système de fichiers FAT 32
et une clé USB de 16 Go au maximum.
Input
TV
INPUT1
HDMI1
INPUT2
HDMI2
INPUT3
HDMI3
INPUT4
HDMI4
COMP1
INPUT5
COMP2
INPUT6
INPUT7
AV
PC IN
USB
Appuyez sur le bouton INPUT pour
1.
sélectionner l'USB dansla liste d'entrée
ou appuyez sur le bouton USBpour y accéder.
Pour quitter le menu USB, appuyez sur le bouton
2.
INPUT pour sélectionner d'autres sources.
Certains périphériques de stockage USB peuvent
3.
ne pas être pris en charge par cette fonction.
Compatibilité avec les périphériques de stockage USB :
4.
Le périphérique de stockage USB ne prend
•
en charge que le système de fichiers FAT 32
et une clé USBde 16 Go au maximum.
Format des images : jpg, jpeg, bmp.•
Format des fichiers audio : mp3.•
Format des fichiers vidéo : avi, mpg, mpeg.•
REMARQUE
Le codec avi peut prendre en charge
•
les formats MPEG1 et MPEG2.
Pour connaître les spécifications relatives aux
images, veuillez consulter le tableau suivant.
Si les fichiers (au format jpg, jpeg, bmp) ne
répondent pas aux conditions ci-dessous,
vous pouvez malgré tout afficher les fichiers dans
la liste du navigateur. Mais le navigateur affichera
un message d'avertissement « File not supported »
(Fichier non pris en charge) lorsque vous tenterez de
lire un tel fichier.
Format de
fichier
JPG, JPEGDCT progressive1024x768
BMP --1024x768
JPG, JPEGDCT séquentielle de base3872x2952
Type de compression
Résolution maximale
Pour les spécifications relatives aux fichiers vidéo, si
les fichiers vidéo (*.avi, *.mpg) ne sont pas au format
MPEG-1 ou MPEG2, vous pouvez malgré tout les
afficher dans la liste du navigateur. Mais le navigateur
affichera un message d'avertissement « File not
supported » (Fichier non pris en charge) lorsque vous
tenterez de lire un tel fichier.
Naviguer dans le dossier de fichiers
Appuyez sur le bouton USB. navigateur de
1.
fichiers miniatures du périphérique USB apparaît.
PhotoNom de fichier 1
01/01
Nom de fichier 1 Nom de fichier 2 Nom de fichier 3 Nom de fichier 4 Nom de fichier 5
Type de média TailleTrier
Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le
2.
sous-menu. Vous pouvez naviguer dans les
fichiers à l'aide des options suivantes.
Sort (Trier)•
Media type (Type de média)•
Thumbnail Size (Taille des vignettes)•
Trier
Type de média
Taille des vignettes
REMARQUE
Vous pouvez également utiliser les
•
raccourcis de latélécommande puis suivre les
instructions à l'écran pour contrôler la lecture.
Boutons de couleur : ROUGE : type de
•
média,VERT : Taille, JAUNE : Trier
=
• CH : Page haut/bas.
ϧ /ϰ /◄/
•: Pour le déplacement normal.
=
/
►
FR
41
Page 94
64#
3FHBSEFSMFTQIPUPT
Dans le navigateur des photos
miniatures, appuyez sur les boutons
/▼ / ◄/► pour sélectionner une photo
ou un album photo.
Appuyez sur le bouton &/5&3 pour
visualiser une image en plein écran. Le
diaporama commence.
Lorsque le diaporama commence,
utilisez les boutons de couleur de la
télécommande et suivez les instructions
à l'écran pour afficher les photos.
$SSX\H]VXUOHERXWRQ
afficher le sous-menu et sélectionnez
les options suivantes pour contrôler la
lecture.
• Pause
• Repeat (Répéter)
• Shuffle (Aléatoire)
Pause
Répéter
Aléatoire
Durée
Effet
Afficher les infos
.&/6 pour
▲
3&."326&
• Vous pouvez également utiliser les
raccourcis de la télécommande puis suivre
les instructions à l'écran pour contrôler la
lecture.
• : Lecture/Pause.
o #PVUPOTEFDPVMFVS
VERT : Durée.
BLEU : Effet.
• Passer à la photo suivante/précédente.
• %*41-":"''*$)"(& Affiche les
informations.
• Lorsque le diaporama est en
pause :VERT : Pivoter la photo. (Le
format JPEG progressif ne prend pas
en charge la fonction de rotation.)
-JSFMBVEJP
Dans le navigateur des fichiers miniatures,
appuyez sur les boutons
pour sélectionner un fichier audio.
Appuyez sur le bouton &/5&3 pour lire
le fichier audio.
Lorsque l'audio commence à jouer,
utilisez les CPVUPOTEFDPVMFVS de la
télécommande et suivez les instructions à
l'écran pour contrôler la lecture.
Appuyez sur le bouton .&/6 pour
afficher le sous-menu et sélectionnez
les options suivantes pour contrôler la
lecture.
• Pause
• Repeat (Répéter)
• Shuffle (Aléatoire)
• Show Info (Afficher les infos)
• Spectrum (Spectre)
• Audio Only (Audio seulement)
▲ /▼/◄ /►
• Duration (Durée)
• Effect (Effet)
• Show Info (Afficher les infos)
Appuyez sur le bouton &9*5 ou
3&563/ pour revenir à la page
précédente ou quitter le menu Option.
FR
3&."326&
• Vous pouvez également utiliser les
raccourcis de la télécommande pour
contrôler la lecture.
afficher le sous-menu et sélectionnez
les options suivantes pour contrôler la
lecture.
• Pause
• Repeat (Répéter)
• Show Info (Afficher les infos)
• AV Mode (Mode AV)
• View Mode (Mode d'affichage)
3&."326&
• Vous pouvez également utiliser les
raccourcis de la télécommande pour
contrôler la lecture.
•
•
: Lecture/Pause.
: Piste suivante/précédente.
/
• #PVUPOTEFDPVMFVS
VERT : Répéter,
ROUGE/JAUNE : Recherche en
arrière/avant.
o DISPLAY (AFFICHAGE) : Info.
FR
Page 96
"QQFOEJDF
&ÃRCPPCIG
2TQDNÂOG5QNWVKQPRQUUKDNG
o Appuyez sur le bouton 219'4 de la télécommande. (voir page 23) Si
o Absence de ten-
sion.
o Le téléviseur ne
peut pas être
contrôlé.
o La télécommande
ne fonctionne pas.
o L'image est coupée
/ avec des barres
latérales.
o Couleurs bizarres,
couleurs pâles, ou
mauvais alignement
des couleurs
o L'alimentation s'est
soudainement
coupée.
o Pas d’image
o Pas de son
o Est-ce que le cordon d'alimentation est débranché? (voir page 10)
o L'alimentation de la prise est-elle allumée? (voir page 23)
o Des influences externes telles que la foudre ou l'électricité statique,
o Les piles sont-elles insérées dans le bon sens (+, -)? (voir page 13)
o Les piles sont-elles usées? Remplacez les piles par des neuves.
o Utilisez-vous la télécommande sous un éclairage fluorescent ou fort?
o Y-a-t-il une lumière fluorescente à proximité du capteur de la
o Les ajustements de l'écran, tels que la taille de l'image ont-ils été faits
o Ajustez la tonalité des couleurs. (voir page 32)
o La pièce est-elle trop lumineuse? L'image peut sembler sombre dans une
o La fonction de mise en veille est-elle activée? (voir page 25)
o La température interne de l'appareil a augmenté. Retirez tout objet blo-
o Les raccordements aux autres appareils sont-ils corrects? (voir page 17)
o Est-ce la bonne entrée sélectionnée? (voir page 25)
o L'ajustement d'image est-il correct? (voir page 28)
o Le volume est-il trop bas? (voir page 25)
o Avez-vous appuyé sur le bouton /76' de la télécommande? (voir page
le témoin du téléviseur reste allumé en rouge, appuyez sur le bouton
219'4 du téléviseur.
peuvent causer un mauvais fonctionnement. Dans ce cas, mettez le téléviseur hors tension ou débranchez le cordon d'alimentation puis
rebranchez-le après 1 ou 2 minutes, puis essayez d'utiliser le téléviseur.
Il ne s'agit pas d'un mauvais fonctionnement. Cela se produit lorsque le
châssis se dilate légèrement et se contracte en fonction des changements
de température. Cela n'affecte pas les performances du téléviseur.
o Lorsque l'appareil est utilisé dans un espace à basse température (par exemple une chambre
ou un bureau), l'image peut laisser des traces ou apparaître un peu en retard. Il ne s'agit pas
d'un mauvais fonctionnement et l'appareil affichera une image normale dès que la température
reviendra à la normale.
o De plus, ne laissez pas l'appareil dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou près
d'un radiateur, car cela peut provoquer des déformations du châssis et un dysfonctionnement du
panneau à cristaux liquides.
FR
Page 97
#RRGPFKEG
5RÃEKſECVKQPU
NÃOGPV.%&7.%&7
Taille de l'écran ACL32po (diagonale de 31 1/2 po)42po (diagonale de 42 po)
Résolution1049088pixels (1366 x 768)2073600pixels (1920 x 1080)
réception
Fonction
TV
Bornes
Poids
Dimensions
(L / H / P)
Température de fonctionnementde +32 °F à 104 °F (de 0 °C à 40°C)
Canal de
réception
Sortie audio10W + 10W
Arrière
Côté
Langue du menu OSDAnglais/Français/Espagnol
Alimentation120VCA 60Hz
Consommation électrique
*2
Système de
VHF/UHFVHF pour les canaux 2-13, UHF pour les canaux 14-69
CATVCanaux 1-125 (canaux non brouillés seulement)
Diffusion numérique
terrestre
(8VSB)
1câble numérique
(64/256 QAM)
Audio multiplexSystème BTSC
ANT/CABLE
INPUT 3 (ENTRÉE 3)Entrée HDMI avec HDCP
INPUT 4 (ENTRÉE 4)Entrée HDMI avec HDCP
INPUT 5 (ENTRÉE 5)Entrée COMPONENT (COMPOSANTE)
INPUT 6 (ENTRÉE 6)Entrée COMPONENT (COMPOSANTE)
INPUT 7 (ENTRÉE 7)Entrée AV
AUDIO PC (PC AUDIO)/
HDMI
PC IN (ENTRÉE PC)
RS-232C IOIOI
(Connexion RS-232C)
ÉcouteursSortie casque
INPUT 1 (ENTRÉE 1)Entrée HDMI avec HDCP
INPUT 2 (ENTRÉE 2)Entrée HDMI avec HDCP
USBMode photo/audio/vidéo, mise à jour du logiciel
TV + support28,4lb /13kg43,6lb /20kg
TV seulement25,3lb /12kg38,4lb /18kg
TV + support31
TV seulement31
Système de télévision standard américaine ATSC/NTSC
Canaux 2-69
Canaux 1-135 (canaux non brouillés seulement)
1 connecteur de 75
non symétrique de type F pour l'analogique (VHF/UHF/CATV) et
le numérique (AIR/CABLE)
Entrée audio (jack de 3,5mm de φ)
Entrée RGB (PC) analogique (connecteur femelle mini Sub-D à
15broches)
Port RS-232C
115W
(0,9W en veille avec une alimen-
tation de 120VCA)
37
/64 x 22 39/64 x 10 (pouces)3/64 403/4 x 2749/64 x 1115/64(pouces)
37
/64x 20 3/4 x 3 25/64 (pouces)403/4 x 2529/32 x 325/64(pouces)
190W
(0,9W en veille avec une
alimentation de 120VCA)
oDans le cadre de la politique d'amélioration continue, SHARP se réserve le droit d'apporter
des modifications de conception et de spécifications pour l'amélioration des produits sans
aucun préavis. Les valeurs indiquées pour les performances sont des valeurs nominales
des appareils de production. Il peut y avoir certains écarts par rapport à ces valeurs dans
les appareils individuels.
FR
Page 98
#RRGPFKEG
6CDNGCWFGEQORCVKDKNKVÃ2%
Il est nécessaire de configurer le PC correctement afin d'afficher le signal XGA et
WXGA. Consultez la page 22 afin de définir les signaux d'entrée PC.
2%4ÃUQNWVKQP
720 x 40031,469 kHz70,087 Hz—
VGA
SVGA800 x 600
PC
XGA1024 x 768
WXGA1280 x 76860.023 kHz75.029 HzO
SXGA1280 x 102447.396 kHz59.995 HzO
WXGA1360 x 76863.981 kHz60.020 HzO
*&/+4ÃUQNWVKQP
VGA640 x 48031.469 kHz60.000 Hz25.175 MHz
SVGA800 x 60037.879 kHz60.000 Hz40.000 MHz
XGA1024 x 76848.363 kHz60.000 Hz65.000 MHz
WXGA1280 x 76847.712 kHz60.000 Hz85.500 MHz
HDMI
%QORQUCPVG4ÃUQNWVKQP
Composante
1080P1920 x 1080P67.500 kHz60.000 Hz148.500 MHz
720P1280 x 720P45.000 kHz60.000 Hz74.250 MHz
1080i1920 x 1080i33.750 kHz60.000 Hz74.250 MHz
480P720 x 480P31.500 kHz60.000 Hz27.030 MHz
480i720 x 480i15.750 kHz60.000 Hz13.510 MHz
720P1280 x 720P45.000 kHz60.000 Hz74.250 MHz
1080i1920 x 1080i33.750 kHz60.000 Hz74.250 MHz
480P720 x 480P31.500 kHz60.000 Hz27.030 MHz
480i720 x 480i15.750 kHz60.000 Hz13.510 MHz
640 x 480
(TÃSWGPEG
JQTK\QPVCNGU
31.469 kHz70.087 HzO
31.469 kHz59.940 HzO
37.861 kHz72.809 HzO
37.500 kHz75.000 HzO
35.156 kHz56.250 HzO
37.879 kHz60.317 HzO
48.077 kHz72.188 HzO
46.875 kHz75.000 HzO
48.363 kHz60.004 HzO
56.476 kHz70.069 HzO
47.712 kHz60.015 Hz
(TÃSWGPEG
JQTK\QPVCNG
(TÃSWGPEG
XGTVKECNG
(TÃSWGPEG
XGTVKECNG
5VCPFCTF8'5#
(TÃSWGPEG
FJQTNQIG
FGRKZGN
(TÃSWGPEGFJQT
NQIG
FGRKZGN
DDC est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
FR
Page 99
#RRGPFKEG
5RÃEKſECVKQPUFWRQTV45
%QPVTÏNGFWVÃNÃXKUGWTRCTNG2%
oConnectez un câble RS-232C de type croisé (disponible
dans le commerce) au connecteur Din/Sub-D RS-232C
fourni.
3&."326&
oCe système d'exploitation doit être utilisé par une personne
qui est habituée à utiliser des ordinateurs.
%QPFKVKQPUFGEQOOWPKECVKQP
Réglez les paramètres de communication du port RS-232C
du PC en fonction des paramètres de communication du
téléviseur. Les paramètres de communication du téléviseur sont
les suivants:
%ÀCJUEFUSBOTNJTTJPO
-POHVFVSEFTEPOOÀFT
#JUEFQBSJUÀ
#JUEBSSÁU
$POUSËMFEFGMVY
2TQEÃFWTGFGEQOOWPKECVKQP
Envoyez les commandes de contrôle à partir du PC via le port
RS-232C.
Le téléviseur fonctionne selon la commande reçue et envoie un
message de réponse à l'ordinateur.
N'envoyez jamais plusieurs commandes en même temps.
Attendez que l'ordinateur reçoive la réponse OK avant d'envoyer la
commande suivante.
2TQEÃFWTGFGEQOOWPKECVKQP
oIl n'est pas garanti que les commandes non indiquées ici fonctionneront.
ÉLÉMENT CONTRÔLÉCOMMANDE PARAMÈTRE CONTENU DE CONTRÔLE
PARAMÈTRE DE COMMANDE DE
MISE SOUS TENSION
COMMANDE D'ALIMENTATIONP O W R
BASCULEI T G D X _ _ _
SELECTION DE
L'ENTREE A
TVI T V D 0 _ _ _Saisie des commutateurs vers le téléviseur. (Le canal A reste le même. (Dernière mémoire)
ENTRÉE1-8I A V D * _ _ _ Saisie du numéro de la borne d'entrée (1-8)Saisie des commutateurs INPUT1~INPUT8.
SÉLECTION DU
MODE AV
VOLUMEV O L M * * _ _ Volume (0-100)
POSITION-HH P O S * * * _ Disponible seulement en mode PC. (0-100, gamme d'affichage du menu +/- 50) Les plages de la variable de position de l'écran dépendent du mode d'affichage ou du type de signal. Les
POSITION-VV P O S * * * _ Disponible seulement en mode PC. (0-40, gamme d'affichage du menu +/- 20)
POSITION
HORLOGEC L C K * * * _ Disponible seulement en mode PC. (0-180, gamme d'affichage du menu +/- 90)
PHASEP H S E * * * _ Disponible seulement en mode PC. (0-40, gamme d'affichage du menu +/- 20)
MODE D'AFFICHAGEW I D E * _ _ _
MUETM U T E * _ _ _ 0 : (Bascule), 1 : On, 2 : Off
SURROUNDA C S U * _ _ _ 0 : (Bascule), 1 : On, 2 : Off
SÉLECTION AUDIOA C H A X _ _ _ (Bascule)
MISE EN VEILLEO F T M * _ _ _
CANAL DIRECT
(ANALOGIQUE)
CANAL DIRECT
CANAL
(NUMÉRIQUE)
CH +C H U P X _ _ _ Le numéro de canal du téléviseur +1 Si l'entrée n'est pas la TV, la commande sera envoyée au téléviseur. (même fonction que le bouton CH )
CH -C H D W X _ _ _ Le numéro de canal du téléviseur -1 Si l'entrée n'est pas la TV, la commande sera envoyée au téléviseur. (même fonction que le bouton CH )
CC (Sous-titrage)(Bascule)Bascule le fonctionnement du sous-titrage.
9600 bps
8 bits
Aucun
1 bit
Aucun
0 _ _ _ OffCommande de mise sous tension rejetée.
R SPW
1 _ _ _ OnCommande de mise sous tension acceptée.
0 _ _ _ Mise hors tensionMise en veille.
Mise sous tensionLa commande de mise sous tension ne doit pas être envoyée tant que le système n'est pas complètement
1___
(Bascule)Saisie des commutateurs par la bascule. (même fonctionnement que l'utilisation du bouton de
A VMD * _ _ _
D CC H* * * _
D A2 P* * * *Air NUMÉRIQUE (numéros en deux parties, à 2 chiffres plus 2 chiffres)
D C2 U * * * _
D C2 L * * * _
D C1 0 * * * *Câble NUMÉRIQUE (numéros en une partie, à 5 chiffres, inférieurs à 10 000)
D C1 1 * * * *Câble NUMÉRIQUE (numéros en une partie, à 5 chiffres, supérieurs à 10 000)
0 : (Bascule) 1 : Normal 2 : Étirement intelligent 3 : Étirement 4 : Zoom
5 : Plein écran 6 : Point par point 7 : Cinéma)
0 : Off, 1 : MISE EN VEILLE - 30 MIN., 2 : MISE EN VEILLE - 60 MIN.,
3 : MISE EN VEILLE - 90 MIN., 4 : MISE EN VEILLE - 120 MIN.
Le numéro du canal du téléviseur
(1-135)
(QTOCVFGNCEQOOCPFG
Huit codes ASCII + CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Commande à 4 chiffres Paramètre à 4 chiffre Code de retour
Commande de 4 chiffres: Commande. Le texte de quatre caractères.
Paramètre à 4 chiffres: Paramètre 0-9, x, blanc, ?
2CTCOÂVTG
Saisissez les valeurs des paramètres, en les alignant à gauche, et
remplissez de blancs les espaces restants. (Assurez-vous de saisir
4 valeurs pour le paramètre.)
Lorsque le paramètre d'entrée n'est pas dans une plage réglable, le
système renvoie le code « ERR ». (Consultez le « format du code
de réponse ».) Les « x » du tableau peuvent être remplacés par une
valeur numérique.
0
0 0 0 9
- 3 0
(QTOCVFWEQFGFGTÃRQPUG
Réponse normale
O
K
Code de retour (0DH)
hors tension (témoin lumineux rouge)
changement d'entrée)
Bien que l'utilisateur puisse choisir maintenant, le téléviseur est en mode de bascule.
plages peuvent être affichées sur l'écran de réglage de la position.
0 : Bien que l'utilisateur puisse choisir maintenant, le téléviseur est en mode de bascule.
1 : [AV] Uniquement disponible lorsqu'un contenu SD est entré.
[PC-32 po] Uniquement disponible dans les résolutions 720x480 et 1280x720.
[PC-42 po] Disponible sauf dans la résolution 1920X1080.
2, 3, 4 : [AV] Uniquement disponible lorsque le signal AV est entré.
5 : [AV] Uniquement disponible dans la résolution 720P.
[PC] Disponible sauf dans les résolutions 1280x720 et 1920x1080 (42' po seulement).
6 : [PC] Disponible sauf dans les résolutions 1600x1200 et 1280x1024 (32 po seulement) et 1400x1050
(32 po).
7 : [PC] Disponible sauf dans les résolutions 1360x768, 1280x720 et 1920x1080 (42 po).
Un changement d'entrée est inclus si ce n'est pas l'entrée TV.
Avec une entrée Air, les canaux 2-69 sont fonctionnels.
Avec une entrée Câble, les canaux 1-135 sont fonctionnels.
Câble NUMÉRIQUE (numéros en deux parties, à 3 chiffres plus 3 chiffres)
Première partie du numéro de canal du câble numérique. (Désigne le canal mineur)
Câble NUMÉRIQUE (numéros en deux parties, à 3 chiffres plus 3 chiffres)
Seconde partie du numéro de canal du câble numérique. (Désigne le canal mineur)
Lorsque vous saisissez « ? »
pour certaines commandes, la
valeur de réglage actuelle est
envoyée.
?
? ? ? ?
Réponse anormale (erreur de
communication ou commande
incorrecte)
E R R
Code de retour
(0DH)
3&."326&
oSi un trait de soulignement (_) apparaît dans la colonne des paramètres, entrez un espace.
oSi un astérisque (*) apparaît, saisissez une valeur dans la plage indiquée entre parenthèses dans la partie CONTENU DE CONTRÔLE.
oLes « x » du tableau peuvent être remplacés par une valeur numérique.
Les droits d'auteur pour les composants logiciels et les divers documents pertinents fournis
avec ce produit qui ont été élaborés ou écrits par SHARP sont la propriété de SHARP et sont
protégés par la Loi sur le droit d'auteur, les traités internationaux, et d'autres lois pertinentes. Ce
produit utilise également des logiciels distribués librement et des composants de logiciels dont
les droits sont détenus par des tiers. Ceux-ci comprennent des composants logiciels couverts par
une licence publique générale GNU (GPL ci-après), une distribution GNU Lesser General Public
License (LGPL ci-après) ou un autre contrat de licence.
■1DVGPKTNGEQFGUQWTEG
Certains des concédants de licence de logiciels libres exigent du distributeur de fournir le code
source avec les composants logiciels exécutables. Les licences GPL et LGPL incluent des
exigences similaires. Pour plus d'informations sur l'obtention du code source du logiciel open
source et pour l'obtention de la licence GPL, LGPL, et pour d'autres renseignements relatifs à
l'accord de licence, visitez le site Web suivant :
http://www.sharpusa.com/gpl
Nous ne sommes pas en mesure de répondre aux questions sur le code source du logiciel open
source. Le code source pour les composants logiciels dont les droits d'auteur sont détenus par
SHARP n'est pas distribué.
■4GOGTEKGOGPVU
Les composants logiciels open source suivants sont inclus dans ce produit :