Sharp LC-40M450M, LC-32M450M User Manual [pt]

LC-32M450M LC-40M550M
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
MANUAL DE OPERAÇÃO
Controlo remoto
Base do suporte
Pilhas de tamanho “AA” (g1)
Pedestal
Parafusos (g 4)
Apenas para LC-40M550M
Manual de Utilização
Caro Cliente SHARP
Obrigado por ter adquirido um televisor LCD a cores da SHARP. Para garantir a segurança e muitos anos de utilização sem problemas, recomenda-se a leitura das Importantes Precauções de Segurança antes de utilizar este produto.
Importantes Precauções de Segurança
• Limpeza—Desligue o cabo de alimentação CA da tomada CA antes de limpar o aparelho. Utilize um pano suave e húmido para limpar o produto. Não utilize detergentes, aerossóis ou panos com produtos químicos para o limpar, visto que estes materiais podem danificar o produto.
• Água e humidade—Não utilize este aparelho próximo de água, por exemplo, próximo de uma banheira, lavatório, lava­loiça, tanque de lavar roupa, piscina ou cave húmida.
• Não coloque jarras ou outros recipientes com água em cima do aparelho.
Podem ocorrer derrames de água sobre o aparelho e causar incêndio ou choque eléctrico.
• Pedestal—Não coloque este aparelho num carrinho, pedestal, tripé ou mesa instáveis. O aparelho pode cair se for colocado sobre uma base instável, com consequentes lesões pessoais e danos no aparelho. Utilize apenas carrinhos, pedestais, tripés, suportes ou mesas recomendados pelo fabricante ou vendidos com o aparelho. Ao colocar o televisor na parede, certifique-se de que segue as instruções do fabricante. Utilize apenas peças de montagem recomendadas pelo fabricante.
• Quando deslocar o aparelho para outro local utilizando um carrinho, deve ter bastante cuidado. Paragens bruscas, força excessiva e superfícies irregulares podem fazer com que o aparelho caia do carrinho.
• Ventilação—Os orifícios de ventilação e outras aberturas da caixa destinam-se a ventilação. Não tape nem obstrua esses orifícios e aberturas, já que uma ventilação insuficiente pode causar sobreaquecimento e/ou reduzir a vida útil do aparelho. Não coloque o aparelho sobre a cama, sofá, tapete ou superfície semelhante, pois estes artigos podem obstruir os orifícios ou aberturas de ventilação. Este aparelho não foi concebido para ser encastrado; não coloque este aparelho em locais fechados, como, por exemplo, em estante ou prateleira, excepto se esses locais tiverem a ventilação apropriada ou se as instruções do fabricante estiverem a ser seguidas.
• O ecrã LCD utilizado neste produto é de vidro. Por isso, pode partir-se quando o produto é sujeito a impactos fortes ou sofre o impacto de um objecto pontiagudo. Cuidado para não se cortar com pedaços de vidro, caso o ecrã LCD se parta.
• Fontes de calor—O aparelho deve ser colocado longe de fontes de calor tais como radiadores, aquecedores, fogões, fornos e outros aparelhos que produzam calor (inclusive amplificadores).
• Para evitar incêndios, nunca coloque qualquer tipo de vela ou outro tipo de chama nua sobre o televisor ou próximo deste.
• Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não coloque o cabo de alimentação CA por baixo do televisor ou de objectos pesados.
• Não coloque objectos pesados sobre este produto nem suba para cima do produto. Se o fizer, pode provocar ferimentos, caso o produto tombe. Proceda com especial cuidado próximo de crianças e animais de estimação.
• O painel LCD é um produto de tecnologia muito avançada com 1.049.088 (apenas para LC-32M450M)/2.073.600 (apenas para LC-40M550M) pixels, que proporciona imagens de alto detalhe.
Devido ao grande número de píxeis, poderão aparecer ocasionalmente no ecrã alguns píxeis não-activos sob a forma de
pontos fixos azuis, verdes ou vermelhos.
Tais ocorrências são normais e não constituem uma avaria.
Cuidados ao transportar o televisor
Quando transportar o televisor, nunca o transporte segurando pelo ecrã ou exercendo pressão sobre o ecrã. Assegure —
se sempre de que transporta o televisor recorrendo à ajuda de outra pessoa e pegando com as duas mãos-uma mão de cada lado do televisor.
• Evite que uma imagem estática fique exibida durante muito tempo, já que isso poderá provocar o aparecimento de uma imagem residual.
• Instale o produto num local em que o cabo CA possa ser desligado facilmente da tomada CA ou do terminal AC INPUT da parte traseira do produto.
Índice
Acessórios fornecidos .........................1
Caro Cliente SHARP .............................2
Importantes Precauções de
Segurança .............................................2
Marcas comerciais ...............................2
Instalar o suporte .................................3
Ligação da antena ................................3
Ligar dispositivos externos .................4
Controlo remoto ...................................5
Nomes das peças .................................6
Ligar/desligar o televisor .....................6
Auto-instalação inicial .........................7
Auto-instalação ....................................7
Config. da programação ......................7
PORTUGUÊS
(Verso)
FRANÇAIS
Página
Seleccionar um Modo AV
Página
predefi nido ............................................8
Utilização do menu ...............................9
Menu imagem .......................................9
Menu áudio .........................................10
Menu ECO ...........................................10
Menu confi guração ............................11
Menu opção ........................................12
Imagem e imagem fixa .......................13
Modo panorâmico ..............................13
Função de teletexto............................14
Tabela de compatibilidade com
computadores .....................................14
Apêndice .............................................15
Especificações ...................................16
Impresso na Malaysia TINS-F179WJZZ 11P07-MA-NF
Marcas comerciais
• TruSurround HD, SRS e o símbolo são marcas registadas da SRS Labs, Inc. A tecnologia TruSurround HD encontra-se incorporada sob licença da SRS Labs, Inc.
• O SRS TruSurround HD™ cria uma experiência de som surround imersiva e repleta de recursos a partir de dois alto-falantes, completa, com graves ricos, detalhes de alta frequência e diálogos claros.
• Fabricado sob licença de Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de dois D são marcas comerciais de Dolby Laboratories.
• “HDMI, o logótipo HDMI e High-Defi nition Multimedia Interface são marcas comerciais ou registadas da HDMI Licensing LLC nos EUA e noutros países.”
• DivX®, DivX Certifi ed® e os logótipos associados são marcas comerciais da Rovi Corporation ou das suas subsidiárias e são utilizadas sob licença.
• ACERCA DO VÍDEO DIVX: DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX, LLC, uma subsidiária da Rovi Corporation. Este é um dispositivo ofi cial DivX Certifi ed® que reproduz vídeo DivX. Visite divx.com para obter mais informações e ferramentas de software para converter os seus fi cheiros para vídeos DivX.
• ACERCA DO DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo DivX Certifi ed® tem de estar registado para poder reproduzir fi lmes DivX Video-on-Demand (VOD) comprados. Para obter o seu código de registo, localize a secção de DivX VOD no menu de confi guração do seu dispositivo. Consulte vod.divx.com para obter mais informações sobre como concluir o seu registo.
1 2
Instalar o suporte
• Antes de colocar (ou de retirar) o pedestal, desligue o cabo de alimentação CA da tomada CA.
• Antes de realizar qualquer trabalho, espalhe material amortecedor na área de base onde pretender colocar o televisor. Isto evitará danos no aparelho.
Confi rme os parafusos fornecidos com o
1
televisor.
Parafusos (m4)
(utilizados no passo 3)
Introduza a base do suporte no poste do suporte
2
na parte inferior do televisor. (1) Introduza e aperte os 4 parafusos nos 4 orifícios
3
da parte inferior da base do suporte. (2)
NOTA
• Para remover o suporte, realize os passos pela ordem inversa.
CUIDADO
• Para evitar a desmontagem da base de apoio, não desaperte estes dois
parafusos.
• Para evitar lesões, não introduza dedos ou mãos na abertura entre o suporte do televisor e o televisor.
Almofada macia
Parafusos
Chave de parafusos
Ligação da antena
Conexão do cabo da antena
Para obter uma imagem mais nítida, use uma antena externa.
Antena VHF/UHF
Conversor de impedância de 75-ohms (não fornecido)
Antena VHF/UHF
Feeder plano de cabo duplo de 300-ohms (não fornecido)
Ligar dispositivos externos
Pode ligar vários tipos de equipamento externo ao seu televisor, como um videogravador, consola de jogos, câmara de vídeo, leitor de DVD, Set Top Box de televisão digital e PC. Para ver imagens de fonte externa, seleccione a fonte de entrada a partir de INPUT na unidade de controlo remoto ou INPUT no televisor.
CUIDADO
Para proteger todos os equipamentos, desligue sempre o televisor antes de ligar a um videogravador, consola de jogos, câmara de vídeo, leitor de DVD, Set Top Box de televisão digital, um PC ou outro equipamento externo.
Consulte o manual de instruções relevante (videogravador, leitor de DVD, etc.) cuidadosamente antes de efectuar quaisquer ligações.
Ligar um videogravador, consola de jogos ou câmara de vídeo
Um videogravador, consola de jogos, câmara de vídeo e outros equipamentos audiovisuais podem ser ligados de modo prático utilizando os terminais INPUT 4/INPUT 5 ou INPUT 6.
Quando utilizar o cabo componente (à venda no mercado)
VCR/Consola de jogos/ Câmara de vídeo
Ligar um leitor de DVD/Set Top Box de televisão digital
Pode utilizar os terminais INPUT 1/INPUT 2/INPUT 3 (HDMI), INPUT 6 quando ligar a um leitor de DVD/Set Top Box de televisão digital e outros equipamentos audiovisuais.
Quando utilizar um cabo certificado por HDMI (à venda no mercado)
Leitor de DVDs/ Set Top Box de televisão digital
Quando utilizar um cabo composto ou cabo S-VIDEO (à venda no mercado)
VCR/Consola de jogos/ Câmara de vídeo
ou
Quando utilizar o cabo componente (à venda no mercado)
Leitor de DVDs/ Set Top Box de televisão digital
Cabo coaxial de 75-ohms (cabo redondo) (não fornecido)
Se a sua antena exterior utilizar um cabo coaxial de 75-ohms com uma ficha DIN45325 padrão (IEC 169-2), ligue-a à tomada da antena, na parte traseira do aparelho.
ou
Ficha normalizada DIN45325 (IEC 169-2)
Para o terminal de antena
Se a sua antena exterior utilizar um feeder plano de cabo duplo de 300-ohms, ligue um conversor de impedância de 300-ohms para 75-ohms e ligue-o à tomada de antena da parte traseira do aparelho.
CUIDADO
• PARA PREVENIR RISCOS DE CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO TOQUE EM PARTES NÃO ISOLADAS DE NENHUM FIO QUANDO O FIO DE ALIMENTAÇÃO CA ESTIVER CONECTADO À TOMADA.
• As ilustrações utilizadas ao longo deste manual baseiam-se no modelo LC-40M550M.
Ligar um computador
Pode utilizar os terminais de INPUT 7 (PC) quando ligar a um PC.
NOTA
O terminal DIGITAL AUDIO OUTPUT emite habitualmente o mesmo áudio que as colunas. (O som do conteúdo que estiver a visualizar sai pelo terminal.)
O terminal DIGITAL AUDIO OUTPUT não emite alguns sinais, dependendo dos dispositivos e do software.
O terminal DIGITAL AUDIO OUTPUT não efectua a saída de qualquer sinal durante a entrada digital HDMI.
As ilustrações utilizadas ao longo deste manual baseiam-se no modelo LC-40M550M.
3 4
PC
Utilizando uma Saída Áudio Digital
É possível ter uma saída áudio através do terminal DIGITAL ÁUDIO OUTPUT. Saídas de áudio PCM no terminal.
Cabo de fi bra óptica (à venda no mercado)
Para a entrada digital óptica dos dispositivos áudio externos
Controlo remoto
6 FREEZE
1
9 10
2
3 4 5
6
11 12
13 14
15 16
17 18
7
19
8
20
1 e (Silenciar)
e s
Prima Prima e novamente s Restabelece o som. Silenciar será cancelado após 30 minutos. No entanto, o
televisor não emitirá som em volume alto, uma vez que o nível do volume será defi nido para 0 automaticamente. Aumente o nível do volume carregando em VOL k.
2 0 – 9
Seleccionam o canal. Modo TELETEXTO: Define a página. (Consulte a página 14.)
3 A (Retroceder)
Prima A para voltar ao canal seleccionado anteriormente
ou ao modo de entrada externa.
4 WIDE
Altera o modo de imagem panorâmica. (Consulte a página
13 e 14.)
5 VOLk/VOL
Define o volume. (VOLk) Aumenta o volume. (VOLl) Reduz o volume.
Corta o som.
l
Introduzir a pilha
Antes de utilizar o televisor pela primeira vez, introduza uma pilha de tamanho “AA” (fornecidas). Quando a pilha fi car sem carga e o controlo remoto deixar de funcionar, substitua-a por uma pilha de tamanho “AA” nova.
Abra a tampa das pilhas.2Introduza a pilha de tamanho “AA” fornecida.3Feche a tampa das pilhas.
1
Fixa uma imagem em movimento no ecrã. (Consulte a página 13.)
7 EXIT
Regressa ao ecrã predefi nido.
8 Cor (Vermelho/Verde/Amarelo/Azul)
Modo TELETEXTO: Selecciona uma página. (Consulte a página 14.)
9 POWER (MODO ESPERA/LIGADO)
Para ligar ou desligar a alimentação. (Consulte a página 6.)
10 DISPLAY
Apresenta o canal ou permite introduzir informações.
11 SLEEP
Define o temporizador.
0 hr. 30 min. 1 hr. 00 min.
Desactivado
12 AV MODE
Seleccione uma defi nição de áudio e vídeo. (Consulte a página 8.)
13 MPX
Seleccione o modo de som multiplex.
14 INPUT (FONTE ENTR.)
Seleccione uma fonte de entrada.
15 CHr/CH
Modo de entrada TV: Selecciona o canal. (CHr) Aumenta o número do canal.
(CH
s
Modo TELETEXTO: Selecciona a página. (Consulte a página 14.)
16 PC
Selecciona directamente o terminal de PC.
17 MENU
Apresenta o ecrã do menu.
18 a/b/c/d (Cursor)
Selecciona um item pretendido no ecrã de definição.
ENTER
Executa um comando.
19 RETURN
Modo MENU: Regressa ao ecrã de menu anterior.
20 m (TELETEXTO), k (Revelar informação oculta para
TELETEXTO),
3
(Parar), 1 (Subpágina), v (Superior/Inferior/Total)
Utilize para o modo TELETEXTO. (Consulte a página 14.)
2 hr. 30 min.
s
) Reduz o número do canal.
[
(LEGENDA para TELETEXTO),
1 hr. 30 min.
2 hr. 00 min.
Nomes das peças
Televisor (Frente)
Sensor do controlo remoto
Sensor OPC
Indicador POWER
Luz desligada Alimentação desligada Acesa (Vermelho) O televisor está no modo de espera. Acesa (Branco) O televisor está ligado.
Televisor (Traseira)
1 Botão POWER (Ligar/Desligar)
16
17
6
7
1
8
9
10
11
12
13
* Os terminais INPUT 1 e INPUT 7 podem utilizar ambos o mesmo terminal de entrada áudio. Contudo, no menu “Seleccionar
áudio para PC” tem de se seleccionar o item adequado. (Consulte a página 12.)
** Utilização de terminal USB para Leitor USB. Consulte o “Manual de Operação do Leitor USB” disponível em separado
• As ilustrações deste manual de operação têm apenas a finalidade de explicação, podendo diferir ligeiramente das operações propriamente ditas.
• As ilustrações utilizadas ao longo deste manual baseiam-se no modelo LC-40M550M.
2
3
14
4
15
5
18
2 Botão MENU 3 Botão INPUT 4 Botões subir (r)/descer (s) canal 5 Botões aumentar (e)/reduzir (f) volume 6 Terminal DIGITAL AUDIO OUTPUT 7 Terminais INPUT 7 (PC)* 8 Terminal RS-232C 9 Terminal de entrada de antena 10 Terminais INPUT 4 11 Terminais INPUT 5 12 Terminais INPUT 6 13 Terminal AUDIO OUT 14 Terminal INPUT 2 (HDMI) 15 Terminal INPUT 1 (HDMI)* 16 Terminal USB** 17 Terminal INPUT 3 (HDMI) 18 Conector de auscultadores (
• As colunas não emitem som quando os auscultadores estiverem ligados.
3,5 mm)
• Coloque a pilha com os terminais (e) e (f) nas posições indicadas no compartimento da pilha.
CUIDADO
• A pilha (módulo de pilha ou pilha instalada) não deve ser exposta a calor excessivo, seja por exposição ao sol, fogo ou outras fontes de calor.
Ligar/desligar o televisor
Ligar e desligar a alimentação Modo Espera
• Para ligar a alimentação
Prima POWER no televisor. (Após alguns segundos,
aparece uma imagem com som.)
• Para desligar a alimentação
Desligue o televisor premindo POWER no televisor.
NOTA
• Se não pretender utilizar o televisor durante um longo período de tempo, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação CA da tomada CA.
5 6
• É consumida pouca corrente quando a unidade se encontra no modo de espera.
• Colocar em modo Espera
Se o televisor estiver ligado, pode colocá-lo em modo
Espera premindo POWER no controlo remoto.
• Ligar a partir de modo Espera
No modo Espera, prima POWER no controlo remoto.
Auto-instalação inicial
Quando ligar a alimentação do televisor pela primeira vez após a compra, surge o assistente de auto-instalação inicial. Siga os menus e realize as defi nições necessárias.
Prima POWER no televisor.
1
• Surge o assistente de auto-instalação inicial.
2
Prima a/b/c/d para seleccionar o idioma pretendido e depois prima ENTER.
3
Prima c/d para seleccionar “CASA” ou “LOJA” e depois prima ENTER. Prima a/b para seleccionar o sistema de som desejado e depois prima ENTER.
• A auto-instalação será executada.
• Não precisa de fazer nada durante a busca automática.
NOTA
• Modo CASA: As defi nições são optimizadas para uma visualização normal em casa e efi ciência energética.
• Modo LOJA: As defi nições estão preparadas para um máximo impacto nos ecrãs das lojas.
• Para alterar o modo LOJA para o modo CASA, consulte a página 12 para restaurar a unidade.
Auto-instalação
Pode realizar novamente a auto-instalação mesmo depois de confi gurar os canais predefi nidos.
Prima MENU para exibir o ecrã do MENU.
1 2
Prima c/d para seleccionar “Confi guração”.
3
Prima a/b para seleccionar “Auto-instalação” e depois prima ENTER.
Se já tiver defi nido a senha, introduza-a aqui.
4
• Consulte as página 11 sobre a defi nição da senha.
5
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima ENTER.
6
Prima a/b/c/d para seleccionar o idioma desejado listado no ecrã e depois prima ENTER. Prima a/b para seleccionar o sistema de som desejado e depois prima ENTER. Não precisa de fazer nada durante a busca automática. Prima MENU para sair.
Config. da programação
Busca automática
Pode também procurar automaticamente se efectuar o procedimento seguinte. Esta função é a mesma função de busca automática de programa da auto­instalação.
Prima MENU para exibir o ecrã do MENU.
1 2
Prima c/d para seleccionar “Confi guração”.
3
Prima a/b para seleccionar “Config. da programação” e depois prima ENTER.
Se já tiver defi nido a senha, introduza-a aqui.
4
• Consulte as página 11 sobre a defi nição da senha.
5
Prima a/b para seleccionar “Busca automática” e depois prima ENTER.
6
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima ENTER. Prima desejado e depois prima ENTER. Não precisa de fazer nada durante a busca automática. Prima MENU para sair.
Ajuste manual
Há itens de canais que podem ser definidos manualmente.
Repita os passos 1 a 4 em Busca automática.
1 2
Prima a/b para seleccionar “Ajuste manual” e depois prima ENTER.
3
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima ENTER.
4
Prima a/b/c/d para seleccionar o canal que pretende editar e depois prima ENTER.
• São apresentadas as informações do canal seleccionado.
5
Prima a/b para seleccionar o menu desejado e depois prima ENTER.
6
Prima a/b ou c/d para seleccionar o item desejado ou ajuste o item para o nível desejado. Prima ENTER, se necessário.
H
Busca
O canal seguinte será procurado por ordem.
H
Óptimo
Pode ajustar a frequência de acordo com a posição desejada.
NOTA
• Ajuste verifi cando a imagem de fundo como elemento de referência.
• Em vez de premir c/d para ajustar a frequência, pode efectuar a defi nição directamente, introduzindo o número da frequência do canal com 0 — 9.
• 179,25 MHz: Prima 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Prima 4 s 9 s 2 s 5 s ENTER.
para seleccionar o sistema de som
a/b
Config. da programação (Continuação)
H
Sistema de cor
Seleccione o sistema de cor que pode ser recebido e que seja o mais adequado (AUTO, PAL, SECAM, NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL-60)
H
Sistema de som (Sistemas de transmissão)
Seleccione o sistema de som (sistema de transmissão) que pode ser recebido e que seja o mais adequado (B/G, D/K, I, M)
H
Etiqueta
Para introduzir o nome do canal. Pode ser introduzido um máximo de 5 caracteres alfanuméricos. Prima a/b/c/d para seleccionar cada carácter do novo nome para o canal e, em seguida, prima ENTER. Repita o processo até o nome estar escrito na totalidade.
• Quando pretender definir um nome de canal com menos de 5 caracteres, seleccione “TERMINAR”.
H
Amplifi cador
Melhora a qualidade da imagem em caso de sinal fraco. Não é aconselhável activar numa situação de sinal forte. Poderá provocar um ruído indesejável. (Activado, Desactivado)
H
Saltar
Os canais com a função “Saltar” definida para “Activado” são ignorados quando utilizar CHr/s mesmo que estejam seleccionados enquanto vê a imagem no televisor. (Activado, Desactivado)
H
Bloqueio
Pode-se impedir o acesso a qualquer um dos canais. (Activado, Desactivado)
NOTA
• Consulte “Bloqueio de crianças” para defi nir uma senha.
• Se “Bloqueio” estiver defi nido para “Activado” para um canal, “Controlo parental foi activado.” é apresentado quando selecciona o canal, e a imagem e som do canal são bloqueados.
• Se premir ENTER enquanto “Controlo parental foi activado.” é apresentado, o menu de introdução de Senha será apresentado. Introduzir a Senha correcta anula temporariamente o bloqueio de crianças até a alimentação ser desligada.
Ordenar
A posição do canal pode ser ordenada livremente.
1 2
3 4 5
6
7 8
Repita os passos 1 a 4 em Busca automática. Prima a/b para seleccionar “Ordenar” e
depois prima ENTER. Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois
prima ENTER. Prima a/b/c/d para seleccionar o canal que
pretende deslocar e depois prima ENTER. Mova para a posição desejada premindo
a/b/c/d
Repita os passos 4 e 5 até ter ordenado todos os canais pretendidos.
, e depois prima ENTER.
Apagar programa
O programa individual pode ser apagado.
Repita os passos 1 a 4 em Busca automática.
1 2
Prima a/b para seleccionar “Apagar programa” e depois prima ENTER.
3
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima ENTER.
4
Prima a/b/c/d para seleccionar o canal que pretende apagar e depois prima ENTER.
Prima ENTER para apagar o programa.
5
Repita os passos 4 e 5 até ter apagado todos
6
os canais pretendidos.
Seleccionar um Modo AV predefi nido
Em “Modo AV” tem várias opções para escolher a que melhor se adapta ao ambiente do sistema, que pode variar devido a factores como luminosidade da sala, tipo de programa a ver ou tipo de imagem recebida de um equipamento externo.
Prima AV MODE.
1
Cada vez que premir AV MODE, o modo muda.
2
• Também pode mudar o modo no menu “Modo AV”, no ecrã de menu “Imagem”.
Opção seleccionada
PADRÃO Para uma imagem de alta defi nição numa
FILME Para um fi lme. JOGO Para jogar jogos. PC Para PC.
UTILIZADOR Permite ao utilizador personalizar as
DINÂMICO (Fixo)
DINÂMICO Para imagens bem distintas, enfatizando
NOTA
• Pode seleccionar uma opção do Modo AV diferente para cada modo de entrada. (Por exemplo, seleccione PADRÃO para entrada TV e DINÂMICO para entrada VIDEO.)
• Se estiver no modo de entrada de PC, apenas pode seleccionar as opções “PADRÃO”, “PC” e “UTILIZADOR(Entrada7)” no menu Modo AV.
sala normalmente clara.
emitir um sinal HDMI ou PC.)
defi nições conforme desejado. defi nir o modo para cada uma das fontes de entrada.
Altera as defi nições de imagem e som para os valores predefi nidos de fábrica. Não é possível efectuar ajustes.
alto contraste para assistir a eventos desportivos.
Descrição
(Disponível apenas quando
É possível
[
Desactivar
]
[
Desactivar
]
ECO
Gerên. Energia
Desligar quando sem sinais
Desligar quando sem utilização
ECO
Configuração
Opção
4
Utilização do menu
Prima MENU para exibir o ecrã do MENU.
1 2
Prima c/d para seleccionar o menu desejado. (Imagem, Áudio, ECO, Confi guração, Opção)
3
Prima a/b para seleccionar a opção de menu desejada. Prima ENTER para avançar, se necessário.
4
Prima a/b ou c/d para seleccionar o item desejado ou ajuste o item para o nível desejado. Prima ENTER, se necessário.
Menu imagem
Imagem
Modo AV
OPC
Iluminação de fundo
Contraste
Brilho
Cor
Tonalidade
Nitidez Avançado Reiniciar
H
Defi nição OPC (Optical Picture Control)
Áudio
[ +
8
[ +30 ]
0 ]
[
0 ]
[
0 ]
[
[
0 ]
]
–16
0
–30
–30
–30
–10
Pode defi nir a opção do televisor ajustar automaticamente o ecrã para a luminosidade da iluminação de fundo adequada, de acordo com as condições de iluminação.
Opção seleccionada
Activ: ecrã Apresenta o efeito OPC no ecrã enquanto
defi ne a luminosidade do ecrã.
Activado Defi ne automaticamente. Desactivado A luminosidade é fi xada no valor defi nido
NOTA
• Assegure-se de que nenhum objecto tapa o sensor OPC, já que isso pode afectar a capacidade de detecção de iluminação de fundo do sensor.
H
Regulações da imagem
em “Iluminação de fundo”.
Opção seleccionada
Iluminação de fundo
Contraste Para menos
Brilho Para menos
Cor Para menos
Tonalidade Os tons de pele
Nitidez Para menos nitidez Para mais nitidez
O ecrã escurece O ecrã clareia
contraste
luminosidade
intensidade de cor
fi cam avermelhados
Botão
Descrição
c
ECO
[
PADRÃO
[
Desactivado
+16
+40
+30
+30
+30
+10
Botão
Para mais contraste
Para mais luminosidade
Para mais intensidade de cor
Os tons de pele fi cam esverdeados
H
Avançado
Temp Cor
Defi na a temperatura da cor de forma a obter a melhor imagem de brancos.
Opção seleccionada
Alto Médio alto Médio Médio baixo Baixo
Branco com tonalidade azulada.
Branco com tonalidade avermelhada.
Descrição
Modo Filme
Detecta automaticamente qualquer fonte de fi lme (codifi cada originalmente a 24 ou 25 imagens por segundo, dependendo da frequência vertical), analisa-a e recria cada imagem fi xa do fi lme, proporcionando uma
]
]
imagem de alta defi nição. (Activado, Desactivado)
Contraste activo
Ajusta automaticamente o contraste de uma imagem em conformidade com a cena. (Activado, Desactivado)
3D-Y/C
Proporciona imagens de elevada qualidade com níveis mínimos de arrastamento de pontos e ruído de cores cruzadas. (Activado, Desactivado)
NOTA
• O modo 3D-Y/C não pode ser seleccionado em todos os tipos de sinal de entrada.
• O modo 3D-Y/C pode não funcionar em todos os tipos de sinal de entrada ou em sinais de entrada com ruído.
Preto e branco
Para ver imagens monocromáticas. (Activado, Desactivado)
DNR (Redução de ruídos digitais)
Reduz o ruído do ecrã e produz uma imagem de vídeo mais nítida. (Desactivado, Alto, Baixo, AUTO)
NOTA
• Para reposição de todos os ajustes de Imagem nos valores de fábrica, prima a/b para seleccionar “Reiniciar”, prima ENTER, prima c/d para seleccionar “Sim”, e depois prima ENTER.
d
Menu áudio
Configuração
+15
+15
R
]
[
]
Activado
Botão
Para agudos mais fortes
Para graves mais fortes
Diminui o áudio do altifalante esquerdo
TM
TM
TM
proporciona
d
através
[
[
[
0 ]
0 ]
0 ]
Botão
–15
–15
ECO
L
[
Desactivado
c
Áudio
PADRÃO
Agudos
Graves
Balanço
SRS TS HD
Intensificador de graves Reiniciar
H
Regulações de áudio
Opção seleccionada
Agudos Para agudos mais
fracos
Graves Para graves mais
fracos
Balanço Diminui o áudio do
altifalante direito
H
SRS TruSurround (TS) HD
Poderá usufruir de som SRS TruSurround HDTM como se estivesse no cinema.
Utilizando SRS TS HD no ecrã de menu
Poderá produzir efeitos SRS TruSurround HD da confi guração “Áudio”.
Opção seleccionada
Descrição
Activado SRS TruSurround HD
uma experiência de som envolvente de alta qualidade, quando estiver a visualizar fi lmes em DVD e emissões de programas de televisão com som envolvente.
Desactivado Emite som normal.
H
Intensifi cador de graves
desenvolvido por SRS Labs, Inc.
Esta funcionalidade permite-lhe apreciar som com intensifi cação de graves.
Opção seleccionada
Activado A função de intensifi cador de graves
está ligada.
Desactivado Emite som normal.
NOTA
• Para reposição de todos os ajustes de Áudio nos valores de fábrica, prima a/b para seleccionar “Reiniciar”, prima ENTER, prima c/d para seleccionar “Sim”, e depois prima ENTER.
Descrição
Menu ECO
H
Desligar quando sem sinais
Pode confi gurar o televisor para se desligar automaticamente após 15 minutos sem recepção de qualquer sinal de televisão. (Activar, Desactivar)
• Cinco minutos antes do encerramento, é apresentado o tempo restante.
NOTA
• Quando termina um programa de televisão e o televisor recebe um sinal, esta função pode não ter efeito.
H
Gerên. Energia (apenas modo de entrada PC)
Pode confi gurar o televisor para desligar a alimentação automaticamente quando o PC não apresentar imagem.
Opção seleccionada
Desactivado • Sem gestão de energia
Modo 1 • Se não for emitido qualquer sinal
Modo 2 • Se não for emitido qualquer sinal
H
Desligar quando sem utilização
• Valor predefi nido de fábrica.
durante aproximadamente 8 minutos, a alimentação é desligada.
• Mesmo que comece a utilizar o PC e seja novamente emitido um sinal, o televisor permanece desligado.
• Pode ligar manualmente premindo a tecla POWER.
durante aproximadamente 8 segundos, a alimentação desliga-se.
• A TV liga-se automaticamente quando utilizar as entradas do PC e do sinal novamente.
• Pode ligar manualmente premindo a tecla POWER.
Pode defi nir a opção do televisor se desligar automaticamente quando não for realizada qualquer operação durante mais de 3 horas. (30 min., 3 hr, Desactivar)
• Cinco minutos antes do encerramento, é apresentado o tempo restante.
H
ECO
Se estiver seleccionado “Sim”, o televisor activa o seguinte modo de poupança de energia.
• “OPC” confi gurado para “Activado” (Página 9)
• “Desligar quando sem sinais” confi gurado para “Activar” (Página 10)
• “Gerên. Energia” confi gurado para “Modo 1” (Página 10)
• “Desligar quando sem utilização” confi gurado para “3 hr” (Página 10)
“Início Rápido” confi gurado para “Desactivado” (Página 12)
NOTA
• O modo Ecologia não pode ser desactivado com a selecção de “Não”. É necessário alterar individualmente cada defi nição para desactivar o modo Ecologia.
Descrição
9 10
Menu confi guração
Auto-instalação
Config. da programação
Bloqueio de crianças
Etiqueta da Entrada
4
Posição
Configuração
Opção
Ignorar entrada
[
HDMI1
]
[
Fixo
]
[
Activado
]
Opção
Seleccionar áudio para PC
Selecção de entrada
Selec. vol. saída
Volume automático
H
Bloqueio de crianças (apenas modo de entrada
de TV)
Permite-lhe utilizar uma senha para proteger certas defi nições de uma alteração acidental.
Defi nir uma senha
Repita os passos 1 a 2 em Utilização do menu.
1 2
Prima a/b para seleccionar “Bloqueio de crianças” e depois prima ENTER.
Se já tiver defi nido a senha, introduza-a aqui.
3 4
Prima a/b para seleccionar “Mudar senha” e depois prima ENTER.
Introduza um número de 4 dígitos como Senha
5
utilizando 0 — 9.
Mudar senha
4
Apagar senha
Introduza o mesmo número de 4 dígitos do passo 5
6
para confi rmar.
NOTA
• Para ver um canal bloqueado (a defi nição de bloqueio na Confi g. da programação “Ajuste manual” está defi nida para “Activado”), tem de introduzir uma Senha. Se seleccionar um canal bloqueado, “Controlo parental foi activado.” é apresentado.
• Prima ENTER para visualizar a janela de introdução de Senha.
Apagar a senha
Permite-lhe apagar a sua senha.
Repita os passos 1 a 3 em Defi nir uma senha.
1 2
Prima a/b para seleccionar “Apagar senha” e depois prima ENTER.
3
Prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima ENTER.
H
Ignorar entrada
Esta defi nição permite-lhe ignorar a entrada HDMI ou RGB na operação de selecção da fonte de entrada.
Entrada1(HDMI) Entrada2(HDMI) Entrada3(HDMI) Entrada7(RGB)
Introduza a nova senha. Utilize 4 dígitos
Nova senha
Reconfirmar
Ignorar selecção de entrada de HDMI
Sim Não
– – –
– – – –
H
Etiqueta da Entrada
Pode atribuir cada fonte de entrada como etiqueta, conforme preferir.
Prima INPUT para seleccionar a fonte de Entrada
1
desejada Prima MENU para exibir o ecrã do MENU.
2 3
Prima c/d para seleccionar “Confi guração”.
4
Prima a/b para seleccionar “Etiqueta da Entrada” e depois prima ENTER.
5
Prima a/b/c/d para seleccionar cada carácter do novo nome para a fonte de entrada e, em seguida, prima ENTER.
Repita o processo até o nome estar escrito na
6
totalidade.
• O nome pode ter 6 caracteres ou menos.
• Quando pretender definir um nome de fonte de entrada com menos de 6 caracteres, seleccione “TERMINAR” e, em seguida, prima ENTER para sair do menu de etiquetagem.
NOTA
• Não pode alterar etiquetas se a fonte de entrada for TV.
H
Posição
Para defi nir as posições horizontal e vertical da imagem.
Opção seleccionada
Horiz. Centra a imagem movendo-a para a esquerda
Vertic. Centra a imagem movendo-a para cima ou
H
Visualização autom. HDMI (apenas modo de
ou direita.
para baixo.
Descrição
entrada HDMI)
Opção seleccionada
Activar/ Desactivar
H
WSS
Confi gure de modo a utilizar ou não a Selecção Automática do MODO DE VISUALIZAÇÃO com base no reconhecimento do sinal recebido na entrada HDMI.
Descrição
O WSS permite que um televisor alterne automaticamente entre diferentes formatos de ecrã. (Activado, Desactivado)
NOTA
• Experimente confi gurar o MODO DE VISUALIZAÇÃO manualmente se a imagem não mudar para o formato de ecrã correcto. Quando o sinal de transmissão não tiver nenhuma informação WSS, a função não funcionará mesmo que esteja activada.
• Não disponível para o sinal COMPONENTE, PC e HDMI.
H
Modo 4:3
O sinal “WSS” possui comutação automática 4:3 que permite escolher entre Panorama e Normal.
Opção seleccionada
Panorama Imagem panorâmica sem barras laterais. Normal
Tipo normal mantendo relação 4:3 ou 16:9.
Descrição
Ecrã 4:3 de sinal WSS
Modo 4:3 “Panorama” Modo 4:3 “Normal”
11 12
Menu confi guração (Continuação)
H
Início Rápido
• Ao ligar dispositivos (incluindo um PC) com sinal áudio digital
Pode encurtar o tempo de arranque do televisor depois de ligar o aparelho com o controlo remoto.
Opção seleccionada
Activado O televisor activa-se rapidamente se estiver no
Desactivado O consumo de energia é inferior a 1 W.
H
Idiomas(Language)
modo de espera, mas também consome mais energia se estiver no modo de espera.
Descrição
H
Permite-lhe seleccionar o que irá controlar o volume de saída.
Seleccione um de entre os 10 idiomas: Inglês, Chinês Simplifi cado, Árabe, Francês, Português, Russo, Persa, Tailandês, Vietnamita e Indonésio.
H
Idioma do texto
Seleccione entre 3 tipos de tabelas de idioma: Europa Ocidental, Árabe, Persa.
NOTA
• O teletexto apenas pode aparecer quando é enviado por uma estação. Não é utilizado para conversão de idiomas.
H
Identifi cação
Pode verifi car qual é a versão actual do software no ecrã.
H
Reiniciar
Se aplicar ajustes complexos e não conseguir repor os valores normais das defi nições, pode reinicializá-las para repor os valores predefi nidos de fábrica.
NOTA
• Se executar “Reiniciar”, todas as defi nições como Imagem, Áudio e Programa fi carão com os valores predefi nidos de fábrica.
Menu opção
• Durante “Selec. vol. saída” está confi gurado como
H
Diferentes fontes de som não têm frequentemente o mesmo nível de volume; por exemplo, ao mudar de um fi lme para anúncios publicitários. O Volume automático resolve este problema e uniformiza os níveis de volume.
(Activado, Desactivado)
H
Esta função melhora a voz contra o ruído de fundo para melhor clareza.
• A Voz nítida apenas funciona quando o SRS TS HD estiver
H
Esta função permite seleccionar o seu sistema de saída áudio preferido.
H
Selecção de entrada
Para defi nir o tipo de sinal do equipamento externo.
Fonte entr. Itens seleccionáveis
Entrada4 AUTO, S-VIDEO, VIDEO
H
Seleccionar áudio para PC
Ao utilizar o terminal INPUT 7 ou HDMI1, deve seleccionar que terminal utiliza a entrada AUDIO IN (R/L) para entrada áudio analógica.
Opção seleccionada
HDMI1 Ao ligar dispositivos (incluindo um PC) com
Entrada7 (RGB)
cabo DVI/HDMI ao terminal INPUT 1 e ao receber sinais áudio analógicos da entrada AUDIO IN (R/L).
Ao ligar um PC ao terminal INPUT 7 e ao receber sinais áudio analógicos da entrada AUDIO IN (R/L).
Descrição
H
Quando ouvir música de um programa de música, pode desactivar o ecrã e desfrutar apenas do som.
• Quando efectuar operações que alterem a imagem do televisor,
NOTA
usando um cabo HDMI certifi cado no terminal INPUT 1, tem de confi gurar para “Entrada7 (RGB)”. Se “HDMI1” estiver defi nido, não haverá saída de som.
Selec. vol. saída
Opção seleccionada
Fixo • O som através das colunas é ajustado
com VOL k/l no controlo remoto da TV.
• O som através do terminal AUDIO OUT não é ajustável e emite constantemente.
Variável • O som através do AUDIO OUT é ajustado
com VOL k/l no controlo remoto da TV.
• As colunas fi cam sem som.
NOTA
“Variável”, todos os itens do menu Áudio não poderão ser ajustados.
Descrição
Volume automático
Voz nítida
(Activado, Desactivado)
NOTA
Activado”
.
Saída de áudio digital
Opção seleccionada
Dolby Digital A emissão em Dolby Digital torna-se
PCM O formato de saída óptica é
efectiva quando existir sinal Dolby Digital. A emissão será em PCM quando não existir sinal Dolby Digital.
normalmente em PCM.
Descrição
Apenas áudio
Opção seleccionada
Activado Apenas o som fica activado, sem imagem no
Desactivado A imagem e o som ficam activados.
NOTA
como alterar a fonte de entrada, a função Apenas áudio é definida para “Desactivado”.
ecrã.
Descrição
Menu opção (Continuação)
H
Tempo de jogo
Esta função apresenta o tempo de jogo decorrido, para que não perca a noção do tempo. Para ver o tempo de jogo decorrido, seleccione “JOGO” no menu “Modo AV” para o modo de entrada correspondente ao terminal que está ligado à consola de jogos, antes de começar a jogar.
Opção seleccionada
Activado O tempo decorrido é apresentado a cada
Desactivado
H
Sistema de cor
30 minutos quando mudar para o modo JOGO e estiver no modo de entrada externa.
Oculta a hora.
Pode mudar o sistema de cor para um que seja compatível com a imagem no ecrã. (AUTO, PAL, SECAM, NTSC 3.58, NTSC 4.43, PAL-60)
NOTA
• Se “AUTO” estiver seleccionado, o sistema de cor para cada canal é automaticamente defi nido. Se a imagem não for exibida com clareza, seleccione outro sistema de cor (p. ex.: PAL, NTSC 4.43).
• “Sistema de cor” é seleccionável apenas quando emitir um sinal S-VIDEO ou composto.
H
Sincronia Fina (apenas modo de entrada PC)
Ajustar a imagem do computador de forma automática
Sincronização Automática
Esta função permite que o ecrã seja ajustado automaticamente para as melhores condições possíveis quando os terminais analógicos do televisor e do computador estão ligados com um cabo RGB disponível no mercado, etc.
NOTA
• A Sincronização Automática deve ser bem sucedida quando uma imagem de computador de entrada tem faixas verticais largas (por exemplo, um padrão com faixas de alto contraste ou cruzado).
Poderá falhar quando uma imagem de computador de
entrada for sólida (de baixo contraste).
Ajustar a imagem do computador de forma manual
Normalmente, pode ajustar a imagem conforme necessário para alterar a posição da imagem, utilizando a função Sincronização automática. Em alguns casos, no entanto, poderá ser necessário efectuar ajustes manuais para optimizar a imagem.
Opção seleccionada
Horiz. Centra a imagem movendo-a para a
Vertic. Centra a imagem movendo-a para cima
Relógio Ajusta quando a imagem treme com
Fase Ajusta quando os caracteres aparecem
esquerda ou direita.
ou para baixo.
faixas verticais.
com baixo contraste ou quando a imagem treme.
Descrição
Descrição
NOTA
Para reiniciar todas as opções de ajuste para os valores predefi nidos de fábrica, prima a/b para seleccionar “Reiniciar”, prima ENTER, prima c/d para seleccionar “Sim” e depois prima ENTER.
• As imagens poderão não ser apresentadas correctamente em função das defi nições e/ou dos sinais de entrada.
Sinal de entrada
• Alguns sinais de entrada têm de ser registados manualmente para serem vistos de forma adequada.
• Os sinais de entrada (resoluções) indicados na lista abaixo não são percebidos quando recebidos. Nestes casos, tem de defi nir o sinal correcto manualmente. Depois de defi nido uma vez, esse sinal (resolução) será visualizado sem problemas quando voltar a ser recebido.
1280 g 768 1360 g 768
H
Código de registo DivX(R)
Consulte o Manual de Operação do Leitor USB.
H
Actualizar versão
Esta função é utilizada apenas pelo pessoal de serviço para actualização de software.
Imagem e imagem fixa
Pode parar uma imagem em movimento no Ecrã.
Prima FREEZE.
1
• É exibida uma imagem fixa.
Prima RETURN novamente para sair da
2
imagem fixa.
NOTA
• A imagem fixa desaparece passados 30 minutos.
• FREEZE não funciona para a entrada PC (resolução total).
Modo panorâmico
Selecção Automática
Se defi nir “WSS” e “Modo 4:3” no menu Confi guração, o modo PANORÂMICO ideal é automaticamente seleccionado para todas as emissões com informação WSS.
Menu “WSS”
Para activar a Selecção Automática, defi na “WSS” do menu Confi guração para “Activado”. (Consulte a página 11.)
Menu “Modo 4:3”
Para defi nir o tipo de ecrã panorâmico, seleccione “Panorama” ou “Normal” no menu do Modo 4:3. (Consulte a página 11.)
Modo 4:3 defi nido para “Panorama” Modo 4:3 defi nido para “Normal”
NOTA
• Se o sinal de emissão não contiver informação WSS, a Selecção Automática não terá efeito, mesmo que a opção WSS esteja activada.
Modo panorâmico (Continuação)
Selecção Manual
Pode seleccionar diferentes tamanhos de imagem relacionados com o tipo de cada imagem.
Prima WIDE.
1
• Surge o menu Modo panorâmico.
• O menu indica as opções do modo amplo seleccionáveis para o tipo de sinal de vídeo actualmente recebido.
2
Prima WIDE ou a/b enquanto o menu Modo panorâmico estiver exibido no ecrã.
• Enquanto alterna as opções, cada modo tem efeito imediato no televisor.
Opção seleccionada
Normal Para imagens 4:3 “padrão”. Aparece uma
Zoom 14:9 Para imagens 14:9 formato envelope.
Panorama Neste modo, a imagem é progressivamente
Ecrã total Para imagens 16:9 comprimidas. Cinema 16:9 Para imagens 16:9 formato envelope.
Cinema 14:9 Para imagens 14:9 formato envelope.
Dot by Dot Apresenta uma imagem no ecrã com
Subdimensionado
NOTA
• Alguns tamanhos de imagem podem não ser exibidos, consoante o sinal de entrada.
barra lateral de cada lado.
Uma barra lateral estreita aparece de ambos os lados e, no caso de alguns programas, poderá também ver barras nas partes superior e inferior do ecrã.
esticada para os dois lados do ecrã.
Poderão aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
Poderão aparecer barras nas partes superior e inferior de alguns programas.
o mesmo número de píxeis (apenas quando receber um sinal 1080i/1080p/ SXGA/SXGA+ para LC-40M550M)
Exibe uma imagem subdimensionada (under-scanned) apenas quando recebe um sinal de 720p/1080p/1080i (apenas para LC-32M450M)/sinal de 720p (apenas para LC-40M550M). Exibe a imagem de alta defi nição com ajustamento óptimo. Poderão aparecer interferências nas extremidades do ecrã em alguns programas.
Descrição
Função de teletexto
O que é o Teletexto?
O teletexto transmite páginas de informações e entretenimento para aparelhos de televisão equipados com esta funcionalidade. Entre os diversos serviços disponíveis, incluem-se notícias, boletins meteorológicos, informação de desporto, informação da bolsa de valores e programação.
Activar e desactivar o teletexto
Seleccione um canal de televisão ou fonte
1
de entrada externa que forneça programa de Teletexto.
Prima m para ver o teletexto.
2
De cada vez que premir m, o ecrã muda
3
conforme se demonstra abaixo.
TELETEXTO
NOTA
• Caso escolha um programa sem sinais de teletexto, visualizará a mensagem “Sem disponibilidade de teletexto.”.
TELETEXTO
Funções dos botões
Botões Descrição CH (r/s) Cor (Vermelho/
Verde/ Amarelo/Azul)
0 — 9
(Superior/
v
Inferior/Total)
(Apresentar
k
TELETEXTO oculto)
(Parar)
3
(Legenda
[
para TELETEXTO)
(Subpágina)
1
Passar para páginas seguintes ou anteriores. Pode seleccionar um grupo ou bloco de
imagens apresentadas nos parênteses coloridos, na parte inferior do ecrã, premindo a Cor (Vermelho/Verde/Amarelo/Azul) correspondente na unidade do controlo remoto.
Seleccione directamente qualquer página de 100 a 899 utilizando 0 — 9.
Alterar a apresentação do teletexto de forma a aparecer nas partes superior ou inferior do ecrã ou em ecrã total.
Para revelar informação oculta, como a resposta a um passatempo.
Para parar a actualização de páginas de Teletexto automaticamente ou libertar o modo parar.
Para ver as legendas quando estiver na página de Teletexto.
As legendas não serão exibidas quando o
serviço não tiver informações de legendas.
Para ver a subpágina quando estiver na página de Teletexto.
Tabela de compatibilidade com computadores
g
Frequência
horizontal
31,5 kHz 60 Hz 37,9 kHz 60 Hz 48,4 kHz 60 Hz 47,7 kHz 60 Hz 64,0 kHz 60 Hz 65,3 kHz 60 Hz
67,5 kHz 60 Hz
1080
Resolução
VGA
640 g 480
SVGA
800 g 600
XGA
1024 g 768
WXGA
1360 g 768
SXGA
1280 g 1024
+
SXGA


Power Management é uma marca comercial registada da Sun Microsystems, Inc. VGA e XGA são marcas comerciais registadas de International Business Machines Corp.
1400 g 1050
1080P
1920
: para LC-40M550M
Frequência
vertical
Norma
VESA



13 14
Apêndice
Especificações
Resolução de problemas
Os problemas descritos abaixo não são sempre causados por avarias. Verifique novamente o televisor antes de efectuar quaisquer intervenções técnicas no televisor.
Problema Possível solução
• O televisor não liga. • Verifique se premiu POWER no controlo remoto. (Consulte a página 6.)
• A unidade não pode ser utilizada.
• O controlo remoto não funciona.
• A imagem aparece cortada.
• Cor estranha, cor clara, escura ou desalinhada.
• O aparelho desliga-se de repente.
O som/imagem não está estável ou ocorre ruído do som/imagem.
• Não aparece nenhuma imagem.
• Não há som. • O volume de som está muito baixo? (Consulte a página 5.)
• O televisor por vezes emite estalidos.
Se o indicador no televisor se acender a vermelho, prima POWER.
• O cabo de alimentação CA está desligado?
• A alimentação foi ligada? (Consulte a página 6.)
• Influências externas tais como relâmpagos, electricidade estática, etc. podem causar um funcionamento anómalo. Neste caso, utilize a unidade após desligar primeiro o televisor ou desligar o cabo CA e volte a ligar passados 1 ou 2 minutos.
• A pilha está introduzida com a polaridade (e, f) na orientação correcta? (Consulte a página 5.)
• A pilha estará sem carga? (Substitua por uma pilha nova.)
• O televisor está a ser utilizado em condições de muita luz ou em presença de luz fluorescente?
• Aparece uma luz fluorescente a brilhar no sensor do controlo remoto?
• A posição da imagem está correcta? (Consulte a página 11.)
• As definições de modo de ecrã como, por exemplo, tamanho de imagem, estão correctas? (Consulte as páginas 11, 13 e 14.)
• Defina o tom da imagem. (Consulte a página 9.)
• A sala não terá luz a mais? A imagem pode parecer escura caso o ambiente tenha demasiada luz.
• Verifique a definição do sistema de cor. (Consulte a página 8, 13.)
• Verifi que a defi nição do sinal de entrada. (Consulte a página 13.)
• Verifi que a defi nição do Visualização autom. HDMI. (Consulte a página 11.)
• Houve um aumento da temperatura interna da unidade. Retire todo e qualquer objecto que esteja a obstruir as áreas de ventilação ou limpe-as.
• Verifi que a defi nição ECO.
• O temporizador para desligar está activado? (Consulte a página 5.)
A passagem para uma confi guração de sistema de som/cor apropriada pode melhorar a qualidade do som/imagem. (Consulte a página 8, 13.)
• A ligação ao equipamento externo é a correcta? (Consulte a página 4.)
• A confi guração do sinal de entrada foi realizada correctamente após a ligação? (Consulte a página 13.)
• A definição de imagem está correcta? (Consulte a página 9.)
• A antena está bem ligada? (Consulte a página 3.)
• Na função “Apenas áudio” está seleccionada a opção “Activado”? (Consulte a página 12.)
• Não se trata de avaria no aparelho. Isso acontece quando a caixa se contrai e se expande ligeiramente, devido a oscilações na temperatura. Este facto não afecta o desempenho do televisor.
(Consulte a página 10.)
Cuidados sobre a utilização em ambientes com temperaturas altas e baixas
• Quando a unidade for utilizada com um espaço de temperatura reduzida (por ex., numa sala, no escritório), a imagem pode deixar um rasto ou aparecer ligeiramente desfasada. Não se trata de uma avaria e a unidade recuperará quando a temperatura regressar ao normal.
• Não deixe a unidade num local quente ou frio. Para além disso, não deixe a unidade num local exposto à luz solar directa ou próximo de um aquecedor, uma vez que pode causar uma deformação da caixa e uma avaria do painel LCD.
Temperatura de armazenamento: f20°C a e60°C.
Apagar a senha
Repita os passos 1 a 2 em Definir uma senha. (Consulte as página 11.)
1
Aparece o ecrã para introdução da senha.
2
Se introduzir “3001” utilizando 0 – 9, aparece o menu de configuração “Bloqueio de crianças”.
3
Introduza um número de 4 dígitos como senha utilizando 0 – 9. A nova senha já está definida.
4
15 16
Item
Ecrã LCD
Resolução Sistema de vídeo a cores PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 Função
TV
Ângulos de visão Amplificador de áudio/Altifalantes Terminais
Idioma da visualização no ecrã Inglês/Chinês Simplifi cado/Árabe/Francês/Português/Russo/Persa/Tailandês/Vietnamita/
Requisitos de alimentação Corrente alterna (CA) de 110—240 V, 50/60 Hz Consumo de energia 106 W (0,8 W em Espera) 199 W (0,6 W em Espera)
Dimensions
Peso sem pedestal (com pedestal) 8,7 kg (9,4 kg) 14,5 kg (15,5 kg) Temperatura de funcionamento 0°C — 40°C
• Como parte da sua política de constante desenvolvimento, a SHARP reserva-se o direito de efectuar alterações no design
Norma de televisão PAL: B/G, D/K, I SECAM: B/G, D/K, K/K Canal de
recepção Sistema de sintonização
de televisão ESTÉREO/BILINGUE NICAM: B/G, I, D/K A2 estéreo: B/G
e especifi cações para melhoria do produto sem aviso prévio. Os valores nominais indicados nas especifi cações são valores nominais de unidades de produção. Alguns aparelhos fabricados podem apresentar desvios relativamente aos valores nominais.
Acessórios opcionais
• Outros acessórios opcionais poderão estar disponíveis no futuro próximo. Ao adquiri-los, consulte o catálogo mais recente para verifi car a compatibilidade e a disponibilidade dos mesmos.
CUIDADO
• Esta TV deverá ser instalada na parede apenas com os suportes para montagem na parede listados. A utilização de outros suportes para montagem na parede pode resultar numa instalação instável e causar graves ferimentos.
• A instalação do Televisor de Cristal Líquido requer conhecimentos técnicos especiais, devendo apenas ser realizada por pessoal técnico qualifi cado. O cliente não deve tentar realizar o trabalho pelos seus próprios meios. A SHARP não se responsabiliza por qualquer montagem incorrecta ou uma montagem que resulte num acidente ou ferimentos.
• Leia cuidadosamente as instruções fornecidas com o suporte antes de iniciar o trabalho.
Modelo
31.5o (800 mm) Advanced Super View & BLACK TFT LCD
1.049.088 pontos (1366 g 768) 2.073.600 pontos (1920 g 1080)
VHF/UHF 44,25 — 863,25 MHz CATV S1–S41 canais (incluindo Hyperband)
Entrada de antena INPUT 1 INPUT 2/INPUT 3 HDMI (Entrada HDMI) / HDMI (Entrada HDMI) INPUT 4 Entrada S-VIDEO, Entrada VIDEO, Entrada AUDIO INPUT 5 Entrada VIDEO, Entrada AUDIO INPUT 6 Entrada AUDIO, Entrada COMPONENT INPUT 7 (Entrada PC) AUDIO OUT USB USB RS-232C Ficha macho D-sub de 9 pinos DIGITAL AUDIO OUTPUT Auscultadores
sem pedestal com pedestal
Pré-confi guração automática de 99 canais
H : 176º V : 176º 10 W g 2 / 5 g 9 cm 2pçs Tipo DIN UHF/VHF 75 HDMI (Entrada HDMI), Entrada AUDIO (tomada de
Mini D-sub de 15 pinos, Entrada AUDIO (utilização comum com INPUT 1) (tomada de Saída de ÁUDIO (tomada de
Saída Áudio Digital Óptica
3,5 mm estéreo
Indonésio
792 (L) g 540 (A) g 113 (P) mm 980 (L) g 645,5 (A) g 114,5 (P) mm 792 (L) g 576 (A) g 242 (P) mm 980 (L) g 681 (A) g 314 (P) mm
LC-32M450M LC-40M550M
40o (1016 mm) Advanced Super View & BLACK TFT LCD
1
NTSC: M
q
3,5 mm)
Nome do componente Número de modelo
Suporte para montagem na parede (para LC-32M450M)
Suporte para montagem na parede (para LC-40M550M)
3,5 mm)
3,5 mm)
AN-37AG2 + AN-37P30
AN-52AG4
Loading...