LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD RENKLİ TELEVİZYON
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМ
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
MANUAL DE OPERAÇÃO
KULLANMA KILAVUZU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
TÜRKÇE
УКРАЇНСЬКА
РУССКИЙ
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be
used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover
fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as
a serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
•
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
•
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your threepin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
•
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
•
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•
Иллюстрации и OSD в данной инструкции по эксплуатации
используются с целью пояснения, и они могут немного отличаться от
реальных действий.
•
Примеры в данной инструкции основаны на модели LC-46LE820E.
Уважаемыйпокупательпродукции
SHARP
Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с
жидкокристаллическим дисплеем SHARP. Для обеспечения
безопасности и многих лет бесперебойной эксплуатации
Вашего изделия, пожалуйста, перед началом его
использования внимательно прочтите пункт Важные меры
предосторожности по безопасности.
Торговые марки
«HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
•
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing LLC.»
Произведено по лицензии Dolby Laboratories.
•
•
«Dolby» исимволдвойнойбуквы D являютсяторговымимарками
Dolby Laboratories.
Логотип «HD TV 1080p» является торговой маркой EICTA.•
Логотип DVB является зарегистрированной торговой маркой
позволяющая четко отображать легко читаемые символы на
жидкокристаллическом экране. Вместе с тем, для отображения
некоторых экранных страниц используются другие шрифты, не
адаптированные для ЖК-экранов.
DivX® является зарегистрированным товарным знаком DivX, Inc.
•
и используется по лицензии.
О ВИДЕОФОРМАТЕ DIVX: DivX® — это формат цифровой
•
видеозаписи, разработанный компанией DivX, Inc. Данное
устройство официально сертифицировано для воспроизведения
видеозаписей в формате DivX. Посетите www.divx.com для
получения дополнительной информации и программных средств
для конвертирования своих видеозаписей в формат DivX.
•
О ВИДЕО ПО ЗАПРОСУ В ФОРМАТЕ DIVX: Для воспроизведения
записей в формате DivX видео по запросу (VOD) это устройство,
сертифицированное для работы с DivX, должно быть
зарегистрировано. Чтобы сгенерировать регистрационный код,
найдите пункт «DivX VOD» в меню настроек устройства. Посетите
сайт vod.divx.com и пройдите регистрацию, введя этот код. Там
же вы сможет узнать больше о видео по запросу в формате DivX.
LINK .................................................................................
сети ..........................
сети ..................................................................................45
23
РУССКИЙ
42
57
1
Введение
Важные меры предосторожности по безопасности
Очистка—Перед очисткой изделия отсоедините шнур питания переменного тока от сетевой розетки. Для чистки изделия используйте влажную
•
ткань. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
Используйте мягкую влажную ткань для осторожной протирки загрязненной панели. Чтобы не повредить панель, не используйте для протирки
•
специальные салфетки с химическим раствором. Химические вещества могут повредить или привести к появлению трещин на корпусе телевизора.
Вода и влага—Не используйте изделие вблизи воды, например, рядом с ванной, умывальником, кухонной мойкой, емкостью для стирки,
•
плавательным бассейном и в сыром подвале.
Не размещайте на данном изделии вазы или другие емкости с водой. Вода может пролиться на изделие, что приведет к
•
возгоранию или поражению электрическим током.
Подставка—Не размещайте изделие на неустойчивой тележке, подставке, треноге или столе. Это может вызвать падение
•
изделия, что приведет к серьезным травмам, а также к его повреждению. Используйте только тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, рекомендуемые производителем или продаваемые вместе с изделием. При установке изделия
на стене обязательно следуйте инструкциям производителя. Используйте только монтажные детали, рекомендуемые
производителем.
При перемещении изделия, размещенного на тележке, его следует передвигать с максимальной осторожностью.
•
Внезапные остановки, чрезмерные усилия и неровная поверхность пола могут вызвать падение изделия с тележки.
Вентиляция—Вентиляционные и другие отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. Не закрывайте и не
•
загромождайте данные щели и отверстия, так как недостаточная вентиляция может привести к перегреву и/или
сокращению срока эксплуатации изделия. Не размещайте изделие на кровати, диване, ковре и на подобных поверхностях,
так как они могут закрыть вентиляционные отверстия. Данное изделие не предназначено для встроенной установки;
не размещайте его в закрытом пространстве, таком как книжный шкаф или полка, не обеспечив соответствующую
вентиляцию, указанную в инструкциях производителя.
Панель жидкокристаллического дисплея, используемая в данном изделии, сделана из стекла. Следовательно, она может
•
разбиться при падении или сильной встряске изделия. В случае повреждения панели жидкокристаллического дисплея
будьте осторожны, чтобы не пораниться осколками стекла.
Источники тепла—Храните изделие вдали от источников тепла, таких как радиаторы, нагреватели, печи и другие изделия,
•
выделяющие тепло (включая усилители).
Для предотвращения возгорания никогда не размещайте сверху или снизу телевизора какие-либо свечи или открытый
•
огонь.
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не размещайте шнур питания переменного тока под
•
телевизором или другими тяжелыми предметами.
Наушники—Не устанавливайте высокий уровень громкости. Специалисты в области слуха не рекомендуют использовать длительное
•
прослушивание с высоким уровнем громкости.
Не отображайте неподвижное изображение в течение длительного периода времени, так как это может вызвать появление остаточного
•
изображения.
Питание потребляется всегда, когда штепсель вставлен в розетку.•
Обслуживание—Не пытайтесь обслуживать изделие самостоятельно. После снятия крышек Вы можете оказаться под воздействием высокого
•
напряжения и прочих опасностей. Обратитесь к квалифицированному персоналу для выполнения обслуживания.
Панель жидкокристаллического дисплея является высокотехнологичным изделием, которое обеспечивает высокую детализацию изображения.
Из-за большого количества пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные пиксели в виде синей, зеленой или красной
неподвижной точки. Это соответствует техническим характеристикам изделия и не является дефектом.
Меры предосторожности при транспортировке телевизора
При транспортировке телевизора никогда не переносите его, удерживая за громкоговорители. Обязательно переносите телевизор вдвоем, удерживая
двумя руками—одна рука на каждой стороне телевизора.
ОСТОРОЖНО
Во избежание возгорания никогда не допускайте нахождения свечей или открытого пламени
вблизи данного изделия.
2
5
6
4
3
7
8
9
11
12
13
10
2
114
LE820E/LU820E
15
16
17
18
19
20
21
22
LE810E/LX810E
Введение
Название детали
Пульт дистанционного управления
>a (Режим ожидания/Вкл.)
1
(Стр. 14)
ATV
2
Нажмите для перехода в режим
обычного аналогового телевидения.
DTV
Нажмите для перехода в режим
цифрового телевидения.
SAT
Эта функция отсутствует в моделях
серий 820 и 810.
RADIO
DTV: Переключение между режимами
Радио и Данные.
Если по DVB передаются
•
только данные (радиовещание
отсутствует), радиовещание будет
пропущено.
Кнопки AQUOS LINK
3
Если внешнее оборудование, такое
как BD-плеер AQUOS, подключено при
помощи кабелей HDMI и совместимо с
AQUOS LINK, Вы можете использовать
эти кнопки AQUOS LINK. См. стр. 23 и
25 для получения подробных сведений.
В моделях серии 820 четыре кнопки
•
(S, I, V, H) действуют
во время использования режима
Time shift.
TIME SHIFT (READY/!/
4
F/$)
Нажмите для временной записи
просматриваемой программы, если
хотите прервать просмотр, например,
чтьобы ответить на телефонный звонок
(Стр. 35_36).
Эта функция доступна только в
•
моделях серии 820.
Цифровые кнопки 0_9
5
Выбор канала.
Введите нужные цифры.
Установка страницы в режиме
телетекста.
Если в установке страны в пункте
•
«Автоинсталляция» (Стр. 30) выбраны
страны Северной Европы (Швеция, Норвегия,
Финляндия, Дания или Исландия), номера
каналов DTV будут четырехзначными. При
выборе другой страны номера каналов DTV
будут трехзначными.
A (Предыдущий кадр)
6
Нажмите для возврата к предыдущему
выбранному каналу или внешнему
входному сигналу.
7 (Режим звука)
7
Выбор мультиплексного режима звука
(Стр. 15).
f (Режим Широкий)
Выбор режима Широкий (Стр. 37, 45 и 46).
e (Приглушение)
8
Включение/выключение звука
телевизора.
>
E
Выход из экрана «Меню».
p (Отображение
R
информации)
Нажмите для отображения информации
о станции (номера канала, сигнала,
и т.п.) в верхнем правом углу экрана
(Стр. 39).
P. INFO
Нажмите для отображения информации
о программе, передаваемой через
цифровое телевидение (только DTV).
b (Ввод)
T
Выбор источника входного сигнала
(Стр. 15).
#
Y
Выбор установки видеорежима (Стр.
26).
ECO (Стандарт/
Дополнительный/ВЫКЛ)
Выбор установки «Экон. Энергии»
(Стр. 29).
m (Телетекст)
U
ATV: Отображение аналогового
телетекста (Стр. 19).
DTV: Выбор MHEG-5 и телетекста для
DTV (Cтр. 19).
:r/s
I
Выбор телевизионного канала.
EPG
O
DTV: Отображение экрана EPG (Стр.
16_18).
6 (Возврат)
P
Возврат к предыдущему экрану
«Меню».
Кнопки для полезных
A
операций
[ (Субтитр)
Включение/выключение языков
i+/- (Громкость)
9
Повышение/понижение громкости звука
телевизора.
@
0
Включение/выключение экрана
«Меню».
CONTROL
Q
Нажмите для отображения панели,
позволяющей вызывать некоторые
функции с экрана.
a/b/c/d (Курсор)
W
Выбор нужной опции на экране
установки.
;
Выполнение команды на экране
«Меню».
ATV/DTV: Отображение «Список КАН»
в то время, когда не отображается
никакой другой экран «Меню».
субтитров (Стр. 19 и 34).
k (Отображение скрытого
телетекста)
(Стр. 19)
1 (Субстраница)
(Стр. 19)
3 (Стоп-кадр/Приостановка)
Нажмите для приостановки
движущегося изображения на экране.
Телетекст: Прекращение
автоматического обновления страниц
телетекста или возобновление режима
приостановки.
R/G/Y/B (Цветные) кнопки
S
Цветные кнопки используются для
выбора опций соответствующего
цвета на экране (напр., EPG, MHEG-5,
Телетекст).
3
134586 72
16
*3
10
*2
*1
6
5
7
8
9
11
12
13
14
15
1234
Введение
Телевизор (вид спереди)
Телевизор (вид сзади)
Yl/k (Кнопки регулировки
1
громкости)
!s/r (Кнопки выбора
2
программы [канала])
#b (Кнопка Ист. ввода)
3
@- (Кнопка ТВ МЕНЮ)
4
<a (Кнопка Питание)
5
Датчик OPC
6
Датчик дистанционного управления
7
Светодиод подсветки
8
Гнездо антенны
1
Гнездо EXT 1 (RGB)
2
Гнездо RS-232C
3
Гнездо DIGITAL AUDIO OUTPUT
4
USB-разъем
5
Гнездо ETHERNET (10/100)
6
Гнездо OUTPUT (Наушники/AUDIO
7
(L/R))
Гнездо EXT 2 (AV IN/VIDEO/AUDIO
8
(L/R))
Гнездо EXT 3 (ANALOGUE RGB
9
(PC/COMPONENT))
Гнездо HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)
10
Гнездо HDMI 1 (HDMI/ARC)
11
Гнездо HDMI 2 (HDMI)
12
Гнездо HDMI 3 (HDMI)
13
Гнездо HDMI 4 (HDMI)
14
Слот C.I. (COMMON INTERFACE)
15
Выключатель питания MAIN POWER
16
ОСТОРОЖНО
Чрезмерное звуковое давление открытых и
•
закрытых наушников может привести к потере
слуха.
Не устанавливайте высокий уровень громкости.
•
Специалисты в области слуха не рекомендуют
использовать длительное прослушивание с
высоким уровнем громкости.
Это гнездо отсутствует в моделях серии 810.
I
С обоими гнездами HDMI 2 и EXT 3 можно использовать одно и то же входное звуковое гнездо (HDMI 2/EXT 3 AUDIO (L/R)). Тем не менее, нужную
J
опцию необходимо выбрать в меню «Выбор аудио» (Для получения подробной информации обратитесь к стр. 28).
Когда выключатель питания MAIN POWER выключен (a), потребление электроэнергии снижается до 0,01 Вт или менее. Однако в отличие от
K
отсоединения шнура питания переменного тока от сетевой розетки питание отключается не полностью.
4
Установки
Подсветка
Режим AV
Картинка
OPC
[ВЫКЛ]
Список КАН
:Назад:Ввод
Меню
Контраст
Подсветка
данет
Введение
Что такое Меню?
Вам необходимо вывести OSD для выполнения установок телевизора. OSD для установок называется «Меню». «Меню»
используется для включения различных установок и регулировок.
Основные операции
Отображение экрана
Меню
Нажмите кнопку @, после чего
появится экран «Меню».
Выберите опцию
«Меню» подразделяется на категории настроек для улучшения просмотра.
Выбор в Меню
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора нужного меню, а затем
нажмите кнопку ;. Нажмите кнопку 6 для возврата к предыдущей
категории меню.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора нужного подменю, а затем
нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции, которую хотите
выбрать или настроить, а затем нажмите кнопку ;.
Выход из экрана
Меню
Данная операция приведет к выходу из
экрана «Меню» в случае нажатия кнопки
> до ее завершения.
Выбор опций
Воспользуйтесь кнопками a/b или
c/d для регулировки параметра
для улучшения просмотра ТВ, а затем
нажмите кнопку ;.
ПРИМЕР
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы узнать, когда нажимать кнопку ;,
•
LCFONT
ПРИМЕЧАНИЕ
В выбранных режимах входного сигнала опции «Меню» отличаются, однако последовательность действий остается неизменной.
•
Опции со значком 4 не могут быть выбраны по различным причинам.
•
При использовании некоторых типов сигнала, дополнительных настроек или подключении некоторых устройств отдельные опции могут быть
•
недоступны.
В данное изделие встроена технология LC Font, разработанная компанией SHARP Corporation, позволяющая четко отображать легко читаемые
символы на жидкокристаллических экранах.
обратитесь к подсказке, находящейся ниже
панели меню.
5
6
Введение
УстановкиСписок КАН
:Назад:Ввод
:ВЫБРАТЬ
Работа без пульта дистанционного управления
Данная функция полезна, если поблизости нет пульта дистанционного управления.
Нажмите кнопку @-, после чего появится экран «Меню».
1
Воспользуйтесь кнопками !s/r вместо кнопок a/b или кнопками Yl/k
2
вместо кнопок c/d для выбора опции.
Нажмите кнопку #b для завершения установки.
3
Об указательной индикации
Подсказка ниже панели меню показывает операции для OSD.
Полоска сверху является руководством по операциям с пультом дистанционного
•
управления. Эта полоска будет меняться в соответствии с экраном каждой установки меню.
Прилагаемые принадлежности
Пульт дистанционного управления
( x 1)
Стр. 3 и 8Стр. 8Стр. 10
Компонентный кабель RGB ( x 1)Кабель SCART ( x 1)Кабель AV ( x 1)
Стр. 21Стр. 21Стр. 21 и 22
Подставка ( x 1)Инструкция по эксплуатации (Данное
Стр. 7
Щелочная батарея размера «AAA»
( x 2)
издание)
Кабельный зажим ( x 1)
Подготовка
Прикрепление подставки
Перед выполнением работы расстелите амортизирующий материал на поверхности, куда положите телевизор. Это предотвратит его повреждение.
•
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прикрепите подставку в правильном положении.
•
Обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям. Неправильная установка подставки может привести к
•
падению телевизора.
Убедитесь в наличии вместе с подставкой девяти
1
винтов (четырех длинных и пяти коротких).
Прикрепите подпорку для подставки к основанию с
2
помощью четырех длинных винтов и отвертки, как
показано на рисунке.
Вставьте четыре коротких винта в четыре отверстия
4
на задней стороне телевизора и затяните их.
Подпорка для
подставки
Вставьте подставку в отверстия с нижней стороны
3
телевизора (удерживайте подставку таким образом,
чтобы она не упала с края поверхности основы).
Мягкий амортизирующий материал
Прикрепление крышки подставки.
5
ПРИМЕЧАНИЕ
•
•
•
•
Вставьте крышку подставки в две защелки на
1
основании подставки.
Вставьте короткий винт в отверстие в центре
2
крышки подставки и затяните его.
Для отсоединения подставки выполните приведенные выше действия
в обратном порядке.
Отвертка не входит в комплект поставки данного изделия.
Основание подставки изготовлено из стекла. Поэтому будьте
осторожны, чтобы не уронить основание подставки и не раздавить его.
Не помещайте тяжелые предметы на основание подставки.
7
5 м
Подготовка
Использование пульта дистанционного управления
Вставка батарей
Перед использованием телевизора в первый раз вставьте две прилагаемые щелочные батареи размера «AAA». Когда батареи
разрядятся и пульт дистанционного управления перестанет работать, замените батареи новыми батареями размера «AAA».
Откройте крышку батарейного отсека.
1
Вставьте две прилагаемые щелочные батареи размера
2
«AAA».
Разместите батареи таким образом, чтобы их контакты
•
соответствовали значкам (e) и (f) в гнездах батарейного отсека.
Закройте крышку батарейного отсека.
3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильное использование батарей может привести к утечке химикатов или взрыву. Обязательно следуйте приведенным ниже
инструкциям.
Не используйте вместе батареи различных типов. Различные типы батарей имеют различные характеристики.
•
Не используйте вместе старые и новые батареи. Использование вместе старых и новых батарей может сократить срок эксплуатации новых батарей или
•
вызвать утечку химикатов в старых батареях.
Извлеките батареи, как только они разрядятся. Химикаты, вытекающие из батарей, могут вызвать высыпания. При обнаружении какой-либо утечки
•
химикатов, тщательно вытрите их тканью.
Батареи, прилагаемые к данному изделию, могут иметь более короткий срок эксплуатации из-за условий хранения.
•
Если Вы не будете использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, извлеките из него батареи.
•
При замене батарей используйте щелочные батареи вместо угольно-цинковых.
•
Примечания по утилизации батарей
Прилагаемые батареи не содержат таких вредных материалов, как кадмий, свинец или ртуть.
В правилах, касающиеся использованных батарей, оговорено, что батареи не должны больше выбрасываться вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте бесплатно любые использованные батареи в предназначенные для сбора контейнеры, установленные
коммерческими организациями.
Угол действия пульта дистанционного управления
Используйте пульт дистанционного управления, направляя его в сторону датчика дистанционного управления. Предметы между
пультом дистанционного управления и датчиком могут помешать правильной работе.
Датчик дистанционного управления
Предостережения относительно пульта дистанционного управления
Не подвергайте пульт дистанционного управления ударам. Кроме того, не подвергайте пульт
•
дистанционного управления воздействию жидкостей, а также не размещайте его в местах с
высокой влажностью.
Не устанавливайте и не размещайте пульт дистанционного управления под прямым солнечным
•
светом. Нагрев может вызвать деформацию пульта.
Пульт дистанционного управления может не работать правильно, если датчик дистанционного
•
управления на телевизоре находится под воздействием прямого солнечного света или сильного
освещения. В подобном случае измените угол освещения телевизора или пользуйтесь пультом
дистанционного управления ближе к датчику дистанционного управления.
8
Руководство по быстрой настройке
Обзор первоначальной инсталляции
Выполните приведенные ниже пункты один за другим при использовании телевизора в первый раз. Некоторые пункты могут не быть
необходимыми в зависимости от установки и подключения телевизора.
Подготовка
Подсоедините антенный кабель к
гнезду антенны (Стр. 10).
В случае необходимости вставьте
CA-карту в слот CI для просмотра
закодированных программ (Стр. 10).
Вставьте шнур питания в розетку
переменного тока (Стр. 10).
Выполните
первоначальную
настройку
Убедитесь, что выключатель питания
MAIN POWER на задней панели
телевизора включен (;).
Стандартной заводской установкой
•
для выключателя питания MAIN
POWER является «Включено» (;).
Включите питание с помощью кнопки
<a на телевизоре (Стр. 14).
Выполните первоначальную
автоматическую инсталляцию (Стр.
11).
Установка языка
4
Установка Дом/Универмаг
4
Установка страны
4
Установка поиска канала
4
Просмотр
телевизора
Поздравляем!
Теперь Вы можете смотреть
телевизор.
В случае необходимости
отрегулируйте антенну для получения
максимально устойчивого приема
сигнала (Стр. 13).
Подключите
внешние
устройства
Подключите внешние устройства,
такие как DVD-плеер/рекордер,
как указано в инструкции (Стр.
20_22).
Подсоедините внешние
звуковые устройства, такие как
громкоговорители/усилители, как
указано в инструкции (Стр. 22).
Шнур питания переменного тока (формы изделия могут быть различными в
некоторых странах)
Убедитесь, что выключатель питания MAIN POWER на задней панели телевизора
включен (;).
Кабельный зажим (свяжите кабели с помощью зажима)
Расположите телевизор вблизи сетевой
розетки так, чтобы штепсельная вилка
была в пределах досягаемости.
Установка CA-карты в модуль CI
Для приема кодированных цифровых станций в слот CI телевизора должны быть установлены модуль общего интерфейса (модуль
CI) и CA-карта.
Проверка информации модуля CI
Перейдите к пункту «Меню» > «Установки» > «Опция» > «Меню входа CI».
Это меню доступно только для цифровых станций.
•
Содержание этого меню зависит от поставщика модуля CI.
•
Модуль
Осторожно вставьте модуль CI в слот
1
CI стороной с контактами вперед.
Логотип на модуле CI должен быть
2
направлен наружу с задней стороны
телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Когда вы первый раз вставляете СА-карту в модуль CI, совместимый с CI+, требуется около 30 секунд для проверки лицензионного ключа. Этот процесс
•
может завершиться неудачно при отсутствии сигнала с антенны или если вы ни разу не запускали «Автоинсталляцию».
Модуль CI, совместимый с CI+, иногда выполняет обновление своей микропрограммы. Перед выполнением обновления телевизионное изображение
•
может отсутствовать. Во время обновления микропрограммы можно использовать только кнопку питания.
Модуль CI, совместимый с CI+, не позволяет выводить программы, имеющие защиту от копирования, через выход для монитора. В этом случае при
•
нажатии кнопки P. INFO в отображаемой информации о программе показывается пиктограмма защиты от копирования*.
Значок защиты: X
*
Если при приеме сигнала, совместимого с CI+, телевизор отображает запрос на подтверждение обновления СА-карты, следуйте подсказкам на экране.
•
Убедитесь, что модуль CI правильно установлен.
•
Отображение общей информации о модуле CI.
Меню
Отображение параметров регулировки каждой карты CA-карты.
Указатель
На данном этапе необходимо ввести цифровые значения, такие как пароль.
ДОМ
УНИВЕРМАГ
Цифрового поиск
Aналогового поиск
Наземный
Кабельный
Руководство по быстрой настройке
Первоначальная
автоматическая инсталляция
При первом включении телевизора после приобретения
появляется мастер первоначальной автоматической
инсталляции. Следуйте указаниям меню и последовательно
выполните необходимые установки.
Перед включением питания проверьте
следующее
Подсоединен ли антенный кабель?
E
Включен ли шнур питания переменного тока?
E
Выключатель питания MAIN POWER включен (;)?
E
Нажмите кнопку <a на телевизоре.
1
Появится мастер первоначальной автоматической
•
инсталляции.
Установка языка OSD.
2
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для выбора
нужного языка, а затем нажмите кнопку ;.
Выбор местонахождения телевизора.
3
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора места
использования этого телевизора, а затем нажмите кнопку
;.
Экран подтверждения появляется только при выборе
•
«УНИВЕРМАГ». Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
«да» или «нет».
ДОМ: Значением по умолчанию для установки «Режим AV»
•
будет опция «СТАНДАРТ».
УНИВЕРМАГ: Значением по умолчанию для установки «Режим
•
AV» будет опция «ДИНАМИЧ. (Фикс.)». В случае изменения
установки «Режим AV» телевизор автоматически переключится
обратно на опцию «ДИНАМИЧ. (Фикс.)», если в течение 30
минут на телевизор не будет поступать входной сигнал или
сигнал с пульта дистанционного управления.
УНИВЕРМАГ: Демонстрационное изображение будет
•
отображено после завершения первоначальной
автоматической инсталляции. Если Вы ошибочно выбрали
опцию «УНИВЕРМАГ», перейдите к пункту «Установки» >
«Настройка просмотра» > «Сброс» и выберите повторно опцию
«ДОМ».
Установка страны.
4
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для выбора
Вашей страны или области, а затем нажмите кнопку ;.
Экран установки появляется только во время первой
•
инсталляции.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в установке страны выбрана «Швеция», можно выбрать
•
поставщика услуг кабельного телевидения «ComHem». См. значок
H в приведенных ниже пунктах и указаниях по установкам для
«ComHem».
Начало поиска каналов.
5
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции
«Цифровой поиск» или «Поиск аналоговых каналов», а
затем нажмите кнопку ;.
Для просмотра и аналогового, и цифрового телевещания
•
необходимо выполнить автоинсталляцию для каждого
формата (стр. 30).
Если Вы хотите выполнить поиск других передач, снова
•
выполните процедуру «Добавить поиск» из меню «Установка
программ» (Стр. 30_32).
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае выключения питания телевизора во время поиска каналов
•
мастер автоинсталляции не появится. Функция автоинсталляции
позволяет повторно выполнять инсталляцию из меню «Установки» >
«Настройка просмотра» (Стр. 30).
Мастер первоначальной автоинсталляции прервет свою работу,
•
если оставить телевизор без присмотра на 30 минут перед поиском
каналов.
После завершения первоначальной автоматической инсталляции
•
PIN-код автоматически устанавливается на «1234». Чтобы изменить
установку PIN-кода, обратитесь к разделу Установки пароля/блокировки (Стр. 33). Чтобы удалить PIN-код (ввод PIN-кода
больше не потребуется), обратитесь к разделу ОЧИСТКА PIN-КОДА (Стр. 50).
Если в установке страны выбрано «Италия», ограничение по возрасту
•
автоматически устанавливается на 18 лет.
Установки цифрового
телевидения
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции
«Наземный» или «Кабельный», а затем нажмите
кнопку ;.
H
Если в установке страны выбрана «Швеция», а в установке
•
формата поиска – «Кабельный», можно выбрать поставщика
услуг кабельного телевидения «ComHem».
Поиск наземных программ
E
Телевизор выполнит поиск, сортировку и
сохранение всех подлежащих приему телеканалов
в соответствии с их установками и подключенной
антенной.
Для прекращения выполняемой первоначальной
•
автоматической инсталляции нажмите кнопку 6.
11
12
Руководство по быстрой настройке
Зашифрован.станции[да]
Метод поиска[Канал]
Начальная частота
Идентификатор сети [Никакой]
Скор.перед.1
Скор.перед.2
Модуляция QAM 1
Модуляция QAM 2
Сброс
Запуск поиска
Поиск кабельных программ
E
Чтобы задать требуемые установки для каждой
опции:
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора меню,
1
а затем нажмите кнопку ;.
Нажмите кнопки a/b/c/d или 0_9, чтобы
2
выбрать или ввести требуемую опцию/значение, а
затем нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции
3
«Запуск поиска», а затем нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции
4
«да», чтобы начать поиск кабельных программ, а
затем нажмите кнопку ;.
Телевизор выполнит поиск, сортировку и
5
сохранение всех подлежащих приему телеканалов
в соответствии с их установками и подключенной
антенной.
Для прекращения выполняемой первоначальной
•
автоматической инсталляции нажмите кнопку 6.
H
Меню «Зашифрован.станции» и «Метод поиска» не отображаются на
•
экране, так как каждая из опций меню зафиксирована.
Значения «Начальная частота» и «Идентификатор сети» необходимо
•
установить согласно указаниям поставщика услуг кабельного
телевидения.
МенюОписание
Зашифрован.
станции
Метод
поиска
Начальная
частота
Идентификатор
сети
Скор.
перед.1*
Скор.
перед.2*
Модуляция
QAM 1
Модуляция
QAM 2
Установите значение «Скор.перед.2», если поставщиком услуг
I
кабельного телевидения используются несколько скоростей передачи.
При выборе опции «Быстрый» параметр «Зашифрован.станции»
J
автоматически устанавливается на значение «нет».
При выборе опции «Быстрый» в меню «Идентификатор сети» нельзя
J
выбрать значение «Никакой».
H
Если в установке страны выбрана «Швеция», а в установке формата
•
поиска – «Кабельный», можно выбрать поставщика услуг кабельного
телевидения «ComHem». Следуйте инструкциям на экране.
Указывает, нужно ли
добавлять платные
телевизионные каналы.
Указывает метод поиска
каналов.
Указывает выбранную
сеть. Установите
только для
регистрации указанного
идентификатора сети без
дополнительных программ.
Скорость передачи
указывается поставщиком
услуг кабельного
телевидения. Введите
1
значение, указанное
поставщиком услуг
кабельного телевидения.
Скорость передачи
указывается поставщиком
услуг кабельного
телевидения. Введите
1
значение, указанное
поставщиком услуг
кабельного телевидения.
Выбираемые
опции
Да, Нет
Канал: вся информация
извлекается из канала
(быстрый метод, но требует
наличия соответствующих
телевизионных станций).
Частота: Проверяются
все частоты в диапазоне
(медленный метод).
Быстрый*2: Все каналы
ищутся по одной частоте.
Это меню работает, только
когда Ваш поставщик услуг
кабельного телевидения
предоставил данные о
частоте и идентификатор сети
(например, канал Домашний).
От 47,0_858,0 MHz
Никакой, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Никакой, 16, 32, 64,
128, 256
Установки аналогового
телевидения
Телевизор выполнит поиск, сортировку и
сохранение всех подлежащих приему телеканалов
в соответствии с их установками и подключенной
антенной.
Для прекращения выполняемой первоначальной
•
автоматической инсталляции нажмите кнопку 6.
Руководство по быстрой настройке
Напряж питания
№ канала
ТекущаяМакс
Мощность сигнала
Мощность сигнала
Мощность канала
ТекущаяМакс
Качество
Напряж питания
№ канала
ТекущаяМакс
Мощность сигнала
MHz
Мощность сигнала
Частота
Мощность канала
ТекущаяМакс
Качество
Напряж питания
Текущая
Макс
Мощность сигнала
MHz
Мощность сигнала
Частота
Скорость передачи
Модуляция QAM
Мощность канала
ТекущаяМакс
Качество
Проверка мощности сигнала и
канала (DVB-T/C)
В случае установки антенны DVB-T/C впервые или ее
перемещения Вам необходимо будет отрегулировать
ориентацию антенны для получения хорошего приема,
проверяя экран установки антенны.
Вы можете ввести заданное значение несущей частоты с
•
помощью цифровых кнопок 0_9.
Мощность канала DVB-T
Мощность канала DVB-C
Установите и отрегулируйте антенну таким образом,
4
чтобы получить максимальные возможные значения
параметров «Мощность сигнала» и «Качество».
ПРИМЕЧАНИЕ
Значения «Мощность сигнала» и «Качество» указывают на то, когда
•
необходимо проверять соответствующую ориентацию антенны.
Подача питания к антенне
После подсоединения антенного кабеля к гнезду антенны с задней стороны телевизора для приема станций цифрового/
наземного сигнала Вам необходимо подать питание к антенне.
1
2
3
4
5
6
7
Нажмите кнопку @, после чего появится экран «Меню».
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции «Установки», а затем нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции «Настройка просмотра», а затем нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции «Настройки каналов», а затем нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции «Установки антенны цифрового ТВ», а затем нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции «Напряж питания», а затем нажмите кнопку ;.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции «ВКЛ», а затем нажмите кнопку ;.
13
14
Просмотр телевизора
Ежедневная работа
Включение/выключение
Включение/выключение питания
Включите (;) выключатель питания MAIN POWER,
1
расположенный на задней панели телевизора (Стр.
4).
Для включения телевизора нажмите кнопку
2
<a на телевизоре или кнопку >a на
пульте дистанционного управления.
Для выключения телевизора нажмите кнопку
3
<a на телевизоре или кнопку >a на
пульте дистанционного управления.
Выключите (a) выключатель питания MAIN POWER,
4
расположенный на задней панели телевизора (Стр.
4).
При выключении питания выключателем MAIN POWER на
•
задней панели телевизора данные EPG будут потеряны.
Режим ожидания
В режим ожидания
E
Если выключатель MAIN POWER на задней панели телевизора
включен (;), вы можете перевести телевизор в режим
ожидания, нажав кнопку <a на телевизоре или кнопку
>a на пульте дистанционного управления.
Включение из режима ожидания
E
Когда телевизор находится в режиме ожидания, нажмите
кнопку <a на телевизоре или кнопку >a на пульте
дистанционного управления.
Переключение между
цифровым и аналоговым
приемом
Просмотр
цифровых
передач
Просмотр
аналоговых
передач
Переключение каналов
С помощью кнопок
:r/s
С помощью кнопок
0_9
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы не собираетесь использовать данный телевизор в течение
•
продолжительного времени, отсоедините шнур питания переменного
тока от сетевой розетки или выключите (a) выключатель питания
MAIN POWER, расположенный на задней панели телевизора (Стр. 4).
Телевизор потребляет небольшое количество электрической энергии,
•
даже когда выключатель MAIN POWER выключен (a) (Стр. 4).
Просмотр телевизора
ТВ
Ввод
Переключается
Список КАН
Аудио (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
CH ACH BCH AB
Аудио (ENG) CH A
Аудио (ENG) МОНО
Аудио (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
Выбор внешнего источника
видеосигнала
После установки соединения
нажмите кнопку b для
отображения экрана «Ввод»,
а затем воспользуйтесь
кнопками b или
a/b для переключения на
соответствующий внешний
источник с помощью кнопки
;.
ПРИМЕЧАНИЕ
Можно также выбрать внешний
•
источник видеосигнала, вызвав
«Список КАН» > «Ввод».
Выбор режима звука
Режим DTV
E
В случае приема нескольких режимов звука во время каждого
нажатия кнопки 7 режим будет меняться соответствующим
образом.
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора звука Л или П,
если отображается экран СТЕРЕО или ДВОЙНОЕ МОНО.
ПРИМЕЧАНИЕ
Экран режима звука исчезнет через шесть секунд.
•
Выбираемые опции будут меняться в соответствии с принимаемым
•
сигналом.
Режим ATV
E
Во время каждого нажатия кнопки 7, режим будет меняться
таким образом, как показано в следующих таблицах.
Выбор телевещания NICAM
СигналВыбираемые опции
СтереоNICAM СТЕРЕО, МОНО
Двуязычный NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, МОНО
Монофонический
СигналВыбираемые опции
СтереоСТЕРЕО, МОНО
Двуязычный CH A, CH B, CH AB
Монофонический
NICAM МОНО, МОНО
Выбор режима телевизионного сигнала A2
МОНО
ПРИМЕЧАНИЕ
Если входной сигнал не поступает, в качестве режима звука будет
•
отображаться индикация «МОНО».
15
16
Просмотр телевизора
Установки
Настройка терминала
Параметры просмотра
Опция
Установка AQUOS LINK
Список КАН
:Назад:Ввод
Меню
Установка EPG
[да]
EPG
EPG представляет собой список программ, отображаемый на экране. С помощью EPG вы можете узнавать расписание программ
DTV/RADIO/DATA, просматривать подробную информацию о них, выполнять настройку на транслируемую в данный момент
передачу.
Полезные установки для использования EPG
Основная настройка
Настройка просмотра
EPG
Если Вы хотите использовать EPG для цифровых станций,
выберите опцию «да». Данные EPG должны приниматься
автоматически в то время, когда телевизор находится в
режиме ожидания. После установки в положение «да» может
потребоваться некоторое время для выключения питания с
помощью пульта дистанционного управления из-за процесса
приема данных.
Перейдите в «Меню» > «Установки» > «Настройка
просмотра» > «Индивидуальная настройка» > «Поиск
в режиме ожидания» > «EPG».
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выключатель питания MAIN POWER выключен, данные EPG не
•
будут приниматься.
Подтверждение настройки «EPG»
E
При установки параметра «EPG» в значение «да» или «нет»,
выбранная опция отображается на панели опций в параметре
«Установка EPG», раздел «Опция».
Установки экрана EPG
Опция
Установка диапазона индикации
«Устан.диапаз.индик.» позволяет выбирать один из трех типов
интервала времени для отображения на экране.
Перейдите к пункту «Меню» > «Установки» >
«Опция» > «Установка EPG» > «Устан.диапаз.
индик.».
Опция
Режим 1 (Широкий
угол)
Режим 2
(Масштабирование)
Режим 3
(Вертикальный
Угол)
Отображение информации о шести часах
программы.
Отображение информации о трех часах
программы.
Переключение на формат отображения
EPG с отображение диапазона времени по
вертикали.
Опция
Установка пиктограммы жанра
Вы можете отметить серым цветом или установить значок
на нужных жанрах и легко найти программы, которые часто
смотрите.