Sharp LC-40LE730E, LC-46LE730E, LC-40LE732E, LC-46LE732E OPERATION MANUAL [sk]

LC-40LE730E /LC-46LE730E
LC-40LE732E /LC-46LE732E
LC-40LE730E
HRVATSKI
SRPSKI
SHARP CORPORATION
http://www.sharp.eu
Sharp Electronics Europe Ltd.
4 Furzeground Way, Stockley Park
Uxbridge, Middlesex, UB11 1EZ, UK
Tiskano u Poljskoj Štampano u Poljskoj Tiskano v Poljska Wydrukowano w Polsce Készült Lengyelországban Vytištěno v Polsku Vytlačené v Poľsku
Надруковано в Польщі
Trükitud Poolas Iespiests Polijā Išspausdinta Lenkijoje
Τυπώθηκε στην Πολωνία
Polonya’da basılmıştır
Tipărit în Polonia Надрукавана ў Польшча
Printed in Poland
NET
F640WJZZ
KULLANMA KILAVUZU / MANUAL DE UTILIZARE / ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ / OPERATION MANUAL
KASUTUSJUHEND / LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA /NAUDOJIMO INSTRUKCIJA / ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ /
/ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / UPUTSTVO ZA UPOTREBU / PRIROČNIK ZA UPORABO / INSTRUKCJA OBSŁUGI
LC-46LE730E LC-40LE732E LC-46LE732E
LCD TELEVIZOR U BOJI LCD TELEVIZOR U BOJI
BARVNI LCD TELEVIZOR TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
TELEVIZOR COLOR LCD ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫ КАЛЯРОВЫ ТЭЛЕВІЗАР
LCD COLOUR TELEVISION
NET
NET
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE UPUTSTVO ZA UPOTREBU PRIROČNIK ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
MANUAL DE UTILIZARE ДАПАМОЖНІК ПА ЭКСПЛУАТАЦЫІ
OPERATION MANUAL
SLOVENŠČINA
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
®
TÜRKÇE
ROMÂNÂ
PIN
TINS-F640WJZZ
12P10-PL-NG
БЕЛАРУСЬ
ENGLISH
LC-40LE730E NET LC-40LE732E NET LC-46LE730E NET LC-46LE732E NET
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DivX®
)5)
or
and of the same rating as
(630) [705]
([400])
(560) [635]
([18.8])
(196) [187.2]
(887) [1020.1]
(947) [1081]
(457) [484.6]
([400])
(500) [574.5]
{70}
(111.4) [115.2]
(350.5) [388.5]
([40])
(242) [265]
40”: ( ) 46”: [ ] 40”/46”: ([ ])
NÁVOD NA OBSLUHU
Obrázky a snímky ponuky OSD uvedené v tomto návode na obsluhu slúžia na účely vysvetlenia a skutočný vzhľad pri jednotlivých úkonoch sa môže mierne líšiť.
Príklady uvedené v tomto návode vychádzajú z modelu LC-40LE730E NET.
Modely LC-40LE730E NET, LC-40LE732E NET , LC-46LE730E NET a LC-46LE732E NET sú kompatibilné s vysielaním s vysokým
rozlíšením a komprimáciou H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
SLOVENSKY
Obsah
Obsah ............................................................................... 1
Úvod ................................................................................. 2
Vážený zákazník spoločnosti SHARP ............................ 2
Dôležité bezpečnostné pokyny ...................................... 2
Diaľkový ovládač ........................................................... 3
Televízor (pohľad spredu) ..............................................4
Televízor (pohľad zboku a zozadu) ................................. 4
Príprava ........................................................................... 5
Dodávané príslušenstvo ................................................5
Pripojenie stojana .......................................................... 5
Voliteľné príslušenstvo .................................................. 5
Upevnenie televízora na stenu ....................................... 5
Vloženie batérií .............................................................. 6
Používanie diaľkového ovládača .................................... 6
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača ..............6
Stručný návod .............................................................. 7
Prehľad úvodnej inštalácie ............................................. 7
Pred zapnutím napájania ............................................... 8
Vloženie karty CA .......................................................... 8
Úvodná automatická inštalácia ...................................... 9
Kontrola kvality a intenzity signálu .................................9
Sledovanie televízie ................................................ 10
Bežné používanie ........................................................ 10
Zapnutie a vypnutie ..................................................... 10
Prepínanie medzi digitálnym, satelitným
a analógovým vysielaním .......................................... 10
Prepnutie kanálov .......................................................10
Výber externého zdroja videosignálu ...........................10
Výber jazyka zvuku ...................................................... 10
Zmena jazyka titulkov .................................................. 10
EPG ............................................................................ 11
Výber programu pomocou prehľadu EPG ...................11
Teletext ....................................................................... 12
Používanie aplikácie MHEG-5 (len Spojené kráľovstvo) ..12
Pripojenie externých zariadení .......................... 13
Úvod k pripojeniu ........................................................ 13
Pripojenie HDMI ..................................................... 14
Pripojenie zložkového signálu ................................. 14
Pripojenie VIDEO ................................................... 14
Pripojenie SCART ..................................................15
Pripojenie reproduktorov a zosilňovača .................. 15
Pripojenie počítača ................................................. 16
Pripojenie HDMI (DVI) ............................................. 16
Analógové pripojenie .............................................. 16
Ovládanie ponuky .................................................... 18
Čo je to ponuka? ........................................................18
Bežné úkony .......................................................... 18
Základné nastavenie .............................................. 19
Nastavenie obrazu ......................................................19
Nastavenie zvuku ........................................................ 20
Multimédiá .................................................................. 20
Nastavenie času .........................................................21
Nastavenie uzamknutia ............................................... 21
Nastavenie kanálov ..................................................... 22
Ponuka nastavení........................................................ 24
Aktualizácia softvéru prostredníctvom
zásuvky USB ...................................................... 24
Zoznam kanálov .......................................................... 25
Výber kanálu, ktorý chcete sledovať ...................... 25
Zobrazenie informácií o kanáloch
(iba režim DTV/CADTV) .......................................25
Užitočné funkcie zobrazenia .............................. 26
Výber formátu obrazu..................................................26
Ručný výber formátu obrazu .................................. 26
Nastavenie pri používaní externých zariadení ............... 26
Zdrojový zoznam ...................................................26
Pripojenie zariadenia USB (Media Player) ....................26
Funkcia MEDIA PLAYER ........................................27
Režim obrazu......................................................... 27
Režim hudby .......................................................... 27
Režim videa ........................................................... 28
Kompatibilita so zariadeniami USB a HOME MEDIA ....28
Nastavenie úspory energie ..........................................28
Zariadenia HDMI....................................................... 29
Ovládanie zariadení HDMI pomocou
protokolu HDMI CEC ................................................ 29
Pripojenie HDMI CEC .................................................. 29
Ponuka HDMI CEC (Ovládanie spotrebnej elektroniky) ...30
Ovládanie zariadenia HDMI CEC ................................. 30
Nastavenie siete ....................................................... 31
Pripojenie k sieti ..........................................................31
Čo sú služby AQUOS NET? ........................................ 33
Ovládanie služieb AQUOS NET ................................... 33
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) ................... 34
Funkcia USB REC ...................................................35
Funkcia USB REC ...................................................... 35
Vychutnávanie si trojrozmerného obrazu .... 37
Vychutnávanie si trojrozmerného obrazu ..................... 37
Sledovanie trojrozmerného obrazu ..............................37
Konfigurácia nastavení televízora na zlepšenie
trojrozmerného obrazu .............................................38
Formát zobrazenia trojrozmerných a dvojrozmerných
obrazov .................................................................... 38
Riešenie problémov – trojrozmerný obraz .................... 39
Príloha ........................................................................... 40
Zoznam skratiek .........................................................40
Informácie o licencii na softvér pre tento výrobok ........ 40
Riešenie problémov.....................................................41
Environmentálne špecifikácie ......................................41
Technické údaje .......................................................... 42
Informácie o Eko-štítku EÚ .......................................... 43
Likvidácia na konci životnosti ......................................44
Ochranné známky ....................................................... 44
SLOVENSKY
1
Úvod
Vážený zákazník spoločnosti SHARP
Ďakujeme, že ste si kúpili farebný televízor LCD značky SHARP. Ak chcete zaistiť bezpečnú prevádzku a dlhoročnú bezporuchovú činnosť výrobku, pred jeho používaním si pozorne prečítajte kapitolu Dôležité bezpečnostné pokyny.
Dôležité bezpečnostné pokyny
Čistenie – pred čistením výrobku odpojte sieťový kábel od sieťovej zásuvky. Na čistenie výrobku použite vlhkú handričku.
Nepoužívajte tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky.
Znečistený panel jemne utrite mäkkou vlhkou handričkou. Panel nečistite pomocou handričky s chemikáliou, aby sa nepoškodil. Chemikálie môžu spôsobiť poškodenie alebo praskliny na skrinke televízora.
Voda a vlhkosť – výrobok nepoužívajte v blízkosti vody, napríklad pri vani, umývadle, dreze, nádrži na pranie, plaveckom bazéne alebo vo vlhkom suteréne.
Na výrobok neumiestňujte vázy ani iné nádoby naplnené vodou. Voda môže natiecť do výrobku a spôsobiť požiar alebo zasiahnutie elektrickým prúdom.
Umiestnenie – výrobok neumiestňujte na nestabilné vozíky, stojany, trojnožky ani stoly. Výrobok by mohol spadnúť, čo by mohlo mať za následok vážne poranenie osôb, ako aj poškodenie výrobku. Používajte len vozíky, stojany, trojnožky, závesy alebo stoly odporúčané výrobcom alebo predávané spolu s výrobkom. Pri upevňovaní výrobku na stenu postupujte v súlade s pokynmi výrobcu. Na upevnenie používajte len prvky odporúčané výrobcom.
Výrobok umiestnený na vozíku premiestňujte s najvyššou opatrnosťou. Náhle zastavenie, použitie nadmernej sily a nerovný povrch podlahy môžu zapríčiniť pád výrobku z vozíka.
Vetranie – vetracie mriežky a ďalšie otvory v skrinke sú určené na vetranie. Tieto vetracie otvory nezakrývajte ani neblokujte, pretože nedostatočné vetranie môže vyvolávať prehrievanie, a tým skrátenie životnosti výrobku. Výrobok neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec ani iné podobné podložky, ktoré môžu zablokovať vetracie otvory. Tento výrobok nie je určený na vstavanú inštaláciu. Ak nie je zaistené dostatočné vetranie alebo sa nepostupuje podľa pokynov výrobcu, neumiestňujte výrobok do uzatvorených priestorov, napríklad do knižnice alebo police.
Panel LCD tohto výrobku je vyrobený zo skla. Preto sa pri páde alebo náraze môže rozbiť. Ak panel LCD praskne, dávajte pozor, aby ste sa nezranili na úlomkoch skla.
Zdroje tepla – výrobok umiestnite mimo dosahu zdrojov tepla, napríklad radiátorov, ohrievačov, pecí alebo iných výrobkov produkujúcich teplo (vrátane zosilňovačov).
Slúchadlá – nenastavujte vysokú úroveň hlasitosti. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
Z hľadiska požiarnej bezpečnosti nikdy neumiestňujte na televízor ani do jeho blízkosti žiadny typ sviečky ani zdrojotvoreného ohňa.
Sieťový kábel neveďte pod televízorom ani inými ťažkými predmetmi, aby nedošlo k požiaru ani zasiahnutiu elektrickým prúdom.
Statické obrázky nenechávajte zobrazené dlhý čas, pretože by sa tým mohla poškodiť obrazovka LCD.
Výrobok spotrebúva elektrickú energiu vždy, keď je zapojená sieťová zástrčka. Sieťové napájanie televízora
možno odpojiť jedine vytiahnutím sieťovej zástrčky z nástennej elektrickej zásuvky. Počas používania výrobku ju môžete bežne používať.
Servis – nepokúšajte sa vykonávať servis výrobku svojpomocne. Odstránením krytov sa vystavujete pôsobeniu vysokého napätia a iným nebezpečným situáciám. Vykonávaním servisu poverte kvalifikovanú osobu.
Panel LCD je výrobok využívajúci špičkovú technológiu, ktorá umožňuje zobrazenie jemných detailov obrazu. V dôsledku veľkého počtu obrazových bodov môže príležitostne dôjsť k tomu, že sa niektoré neaktívne obrazové body na obrazovke môžu javiť ako nemenné modré, zelené alebo červené body. Toto je v medziach špecifikácie výrobku a nepredstavuje chybu.
Pokyny na prenášanie televízora
Televízor pri prenášaní nikdy nedržte za reproduktory. Televízor musia vždy prenášať dve osoby a držať ho oboma rukami – jednou rukou na každej strane televízora.
Upozornenia týkajúce sa používania v prostredí s vysokou alebo nízkou okolitou teplotou
Ak sa televízor používa v priestoroch s nízkou teplotou (napríklad v izbe alebo kancelárii), obraz môže zanechávať stopy pohybu alebo sa javiť trochu oneskorený. Nejde o poruchu a po zvýšení teploty sa televízor vráti do normálneho stavu.
Nenechávajte televízor na horúcom ani chladnom mieste. Televízor nenechávajte ani na mieste vystavenom priamemu slnečnému žiareniu alebo blízko zdroja tepla, pretože by to mohlo spôsobiť deformáciu skrinky a nesprávnu činnosť panela LCD. Skladovacia teplota: –20 °C až e60 °C.
Pozor! NEBEZPEČNÉ VNÚTORNÉ NAPÄTIE!
Caution : DANGEROUS VOLTAGE INSIDE !
AK SA CHCETE VYHNÚŤ ELEKTRICKÉMU ŠOKU, NEODSTRAŇUJTE KRYT. OBSAHUJE
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO-USER SERVICEABLE PARTS
SÚČASTI, KTORÝCH OPRAVA NIE JE URČENÁ PRE POUŽÍVATEĽA. SERVIS PRENECHAJTE
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONAL.
KVALIFIKOVANÝM SERVISNÝM PRACOVNÍKOM.
2
Úvod
Diaľkový ovládač
1 >a (pohotovostný režim/
zapnutie) (str. 10)
2 ATV
Prístup k režimu bežnej analógovej televízie.
DTV
Prístup k režimu digitálnej televízie.
SAT
Prístup k režimu satelitu.
RADIO
DTV/SAT: prepínanie medzi režimami rádia a údajov.
Ak sa prostredníctvom služby DVB vysielajú iba údaje (nevysiela sa rádio), vysielanie rádia sa preskočí.
3 Tlačidlá HDMI CEC/VoD (str. 29 a 30) 4 USB REC (
Nahrávanie sledovaného programu.
5 TIME SHIFT
Nepoužíva sa.
6 Alfanumerické tlačidlá 0 až 9
Nastavenie kanálu. Zadanie požadovaných čísel. Výber stránky v režime teletextu.
Ak pri nastavovaní krajiny pri
7 A (späť)
Návrat k predtým vybratému kanálu alebo externému vstupu.
8 7 (režim zvuku) (str. 20)
Výber režimu multiplexného zvuku.
f Formát obrazu (str. 26)
Prepínanie medzi jednotlivými formátmi obrazu.
9 e (stlmenie)
Zapnutie alebo vypnutie zvuku televízora.
0 i+/- (hlasitosť)
Zvýšenie alebo zníženie hlasitosti televízora.
Q @
Zobrazenie alebo opustenie obrazovky s ponukou.
W 3D (str. 36)
Výber medzi zobrazením trojrozmerného a dvojrozmerného obrazu.
E a/b/c/d (kurzor)
Výber požadovanej položky.
USB REC/Media Player/Home Media:
S / V
Rýchle posunutie dozadu a dopredu.
T / L
Rýchle posunutie dozadu a dopredu v 5-minútových intervaloch.
str. 11, 20, 34 a 35)
úvodnej automatickej inštalácii (str. 9) vyberiete niektorú z piatich škandinávskych krajín (Švédsko, Nórsko, Fínsko, Dánsko alebo Island), služby DTV sa označujú štyrmi číslicami. Ak vyberiete inú krajinu, služby DTV sa označujú tromi číslicami.
15
116
AVF
2 3
USB REC
4 5
6
7 8
9
10
17 18
19 20
11 12
21
13
14
22 23 24
;
Vykonanie príkazu. ATV/DTV/SAT: zobrazenie zoznamu kanálov, ak sa nezobrazuje žiadna iná obrazovka s ponukou.
R >
ATV/DTV/SAT: opustenie obrazovky s ponukou.
T NET
Prístup k režimu Connected TV. (str. 31)
Y p Informácie o kanáloch (str. 25)
Zobrazenie informácií o stanici (číslo kanálu, signál a pod.) na obrazovke.
FAV
Zobrazenie zoznamu obľúbených kanálov.
U b Zdrojový zoznam (str. 10)
Výber zdroja vstupu.
I # (str. 19)
Výber nastavení zvuku a obrazu.
ECO Zapnutie alebo vypnutie (str. 28)
Výber nastavenia úspory energie.
O m Teletext (str. 12)
ATV: zobrazenie analógového teletextu. DTV/SAT: výber aplikácie MHEG-5 alebo teletextu v režime DTV/SAT.
P :r/s
ATV/DTV/SAT: výber televízneho kanálu. NET: posúvanie stránok nahor alebo nadol.
A EPG (str. 11)
DTV/SAT: zobrazenie obrazovky prehľadu EPG.
S 6 Návrat
ATV/DTV/SAT: návrat na predchádzajúcu obrazovku s ponukou. NET: návrat na predchádzajúcu stránku (pri niektorých službách to nemusí fungovať).
D Tlačidlá na vykonávanie užitočných
operácií [ Titulky (str. 10, 12 a 24)
Zapnutie alebo vypnutie jazyka titulkov.
k Vyvolanie skrytého teletextu
(str. 12)
1 Podstránka (str. 12) 3 Zmrazenie/pozastavenie (str. 12)
Teletext: automatické zastavenie aktualizácie stránok teletextu alebo zrušenie režimu pozastavenia.
F Červené, zelené, žlté a modré
tlačidlo
Farebné tlačidlá slúžia na výber položiek príslušnej farby na obrazovke (napríklad na obrazovke prehľadu EPG, aplikácie MHEG-5 alebo teletextu).
Dôležité informácie:
Satelitné služby sú k dispozícii iba pre model série LE732.
3
Úvod
Televízor (pohľad spredu)
Infračervený vysielač trojroz-
*Kontrolka stavu televízora (str. 10)
merného obrazu
Tlačidlá hlasitosti
Tlačidlá programov (kanálov)
Televízor (pohľad zboku a zozadu)
16
Svetelná dióda*
Tlačidlo zdroja vstupu
Tlačidlo ponuky
Tlačidlo napájania
Snímač diaľkového ovládača
ETHERNET
C.I.
SCART (AV/RGB/S-VIDEO)
HDMI 4
SERVICE
13 9
VIDEO
Pr
Pb
L
AUDIO
Y
R
19
5
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
10 11 12 14 6 8 4 3
HDMI 3
HDMI / PC
ANALOG
AUDIO INPUT
PC IN
DIGITAL AUDIO
OUTPUT
USB
(WIFI)
(LE732 series)
ANTENNA
SAT
USB
(HDD)
2
1
Zásuvka USB (USB REC/MEDIA
PLAYER/SOFTVÉR/HDD READY/ BATÉRIA 3D OKULIAROV)
2 Zásuvka USB (MEDIA PLAYER/
SOFTVÉR/HDD READY/BATÉRIA 3D OKULIAROV)
3 Zásuvka USB (iba na používanie so
sieťou Wi-Fi)
4 Konektor na slúchadlá
VAROVANIE
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže spôsobiť stratu sluchu.
Nenastavujte hlasitosť na vysokú úroveň. Odborníci na sluch neodporúčajú dlhšie používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti.
5 Zásuvka SCART (AV/RGB, Y/C) 6 Vstup na počítač 7 Anténová zásuvka 8 Zásuvka OPTICAL DIGITAL AUDIO
OUTPUT (SPDIF)
9 Konektor SERVICE (3,5 mm) 10 HDMI 1 (HDMI/DVI/ARC) 11 HDMI 2 (HDMI/DVI) 12 HDMI 3 (HDMI/DVI)
13 HDMI 4 (HDMI/DVI) 14 Zvukový vstup pre režimy DVI a PC
(konektor s priemerom 3,5 mm)
15 Zásuvka COMMON INTERFACE 16 Zásuvka AC INPUT 17 SAT (vstup satelitnej antény) (iba
séria LE732)
18 Zásuvka ETHERNET (10/100) 19 Zásuvky COMPONENTS/AV
18
15
7
17
1
4
Príprava
Dodávané príslušenstvo
Diaľkový ovládač (x1)
Batéria veľkosti AAA (x2)
Anténny adaptér (iba 40")
Návod na obsluhu (tento návod)
Káblová príchytka (x1)
Stojan (x1)
Pripojenie stojana
• Pred pripojením (alebo odpojením) stojana odpojte sieťový kábel.
• Televízor položte na mäkkú podložku. Tým sa zabráni poškodeniu televízora.
UPOZORNENIE
Stojan pripojte v správnom smere.
Postupujte podľa uvedených pokynov. Nesprávna inštalácia stojana môže spôsobiť prevrátenie televízora.
Zasunutie stojana
Zasuňte stojan do otvorov na spodnej strane televízora (stojan držte tak, aby nespadol z okraja základne). Vložte štyri skrutky do štyroch otvorov na zadnej strane televízora a dotiahnite ich.
Mäkká podložka
POZNÁMKA
Ak chcete stojan odpojiť, vykonajte uvedené kroky v opačnom poradí.
Voliteľné príslušenstvo
Pre tento farebný televízor LCD je k dispozícii uvedené voliteľné príslušenstvo. Môžete si ho kúpiť v najbližšej predajni.
Ďalšie voliteľné príslušenstvo môže byť dostupné v najbližšej budúcnosti. Kvôli kompatibilite a dostupnosti si pred jeho kúpou prečítajte najnovší katalóg.
Upevnenie televízora na stenu
Tento televízor smie byť upevnený na stenu výhradne pomocou nástennej montážnej konzoly od spoločnosti SHARP (pozrite si tabuľku vyššie). Použitie iných nástenných montážnych konzol môže viesť k nestabilnej inštalácii a môže spôsobiť vážne zranenia.
Upevnenie farebného televízora LCD vyžaduje remeselné zručnosti, a preto by ho mal vykonávať kvalifikovaný servisný personál. Zákazníci by sa nemali pokúšať o svojpomocné upevnenie. Spoločnosť SHARP nenesie žiadnu zodpovednosť za nesprávne upevnenie ani za upevnenie, ktorého výsledkom je nehoda alebo poranenie.
Informácie o používaní voliteľnej konzoly na upevnenie televízora na stenu môžete získať od kvalifikovaného servisného personálu.
Ak chcete používať televízor upevnený na stene, najprv odstráňte lepiacu pásku na dvoch miestach na zadnej strane televízora a potom
pomocou skrutiek dodaných s nástennou montážnou konzolou pripevnite konzolu k zadnej strane televízora.
Po upevnení televízora na stenu musíte pripojiť podperu.
Č. Názov súčasti Číslo súčasti
1 Nástenná montážna konzola AN-52AG4 2 Adaptér Wi-Fi AN-WUD630 3 3D okuliare AN-3DG20-B
5
Príprava
Vloženie batérií
Pred prvým použitím televízora vložte dve dodané batérie veľkosti AAA. Keď sa batérie vybijú a diaľkový ovládač prestane fungovať, vymeňte ich za nové batérie veľkosti AAA.
1 Otvorte kryt batérií.
2 Vložte dve dodané batérie veľkosti AAA.
• Batérie vložte tak, aby ich póly zodpovedali označeniu (+) a (–) v priestore pre batérie.
3 Zavrite kryt batérií.
UPOZORNENIE
Nesprávne používanie batérií môže viesť k vytekaniu chemikálií alebo k výbuchu. Postupujte podľa pokynov uvedených nižšie.
• Nepoužívajte naraz batérie rôznych typov. Rôzne typy batérií majú odlišné vlastnosti.
• Nepoužívajte naraz staré aj nové batérie. Kombinácia starých a nových batérií môže skrátiť životnosť nových batérií alebo viesť k vytekaniu chemikálií zo starých batérií.
• Vyberte batérie čo najskôr po ich vybití. Chemikálie, ktoré vytekajú z batérií, môžu vyvolať začervenanie kože. Ak zistíte únik chemikálií, batériu dôkladne utrite handrou.
• Batérie dodané s týmto výrobkom môžu mať v dôsledku podmienok skladovania kratšiu životnosť.
• Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas používať, vyberte z neho batérie.
• Pri výmene batérií použite namiesto alkalických batérií zinkovo-uhlíkové batérie.
Poznámka k likvidácii batérií:
Dodané batérie neobsahujú škodlivé látky, ako je kadmium, olovo alebo ortuť. Predpisy týkajúce sa použitých batérií zakazujú vyhadzovanie batérií do bežného domového odpadu. Použité batérie môžete bezplatne zlikvidovať tak, že ich odnesiete na vyhradené zberné miesto v obchodoch.
Používanie diaľkového ovládača
Pri používaní namierte diaľkový ovládač na snímač diaľkového ovládača. Správnej prevádzke môžu brániť predmety, ktoré sa nachádzajú medzi diaľkovým ovládačom a snímačom diaľkového ovládača.
Snímač diaľkového ovládača
oo
Upozornenia týkajúce sa diaľkového ovládača
Diaľkový ovládač nevystavujte nárazom. Diaľkový ovládač okrem toho nevystavujte pôsobeniu tekutín a neklaďte ho na miesto s vysokou vlhkosťou.
Neinštalujte ani neodkladajte diaľkový ovládač na priame slnečné svetlo. Teplo môže spôsobiť deformáciu ovládača.
Diaľkový ovládač nemusí riadne pracovať, ak je snímač diaľkového ovládača televízora vystavený priamemu slnečnému žiareniu alebo silnému osvetleniu. Vtakých prípadoch zmeňte uhol osvetlenia alebo polohu televízora, prípadne diaľkový ovládač priblížte k snímaču diaľkového ovládača.
6
Stručný návod
Prehľad úvodnej inštalácie
Pri prvom použití televízora postupne vykonajte všetky kroky uvedené nižšie. Pri niektorých typoch inštalácie a pripojenia televízora nemusia byť určité kroky nutné.
1 2 3
Príprava
Zapnutie a
spustenie
automatickej
inštalácie
Sledovanie
televízneho
vysielania
n Pripojte anténový kábel k
anténovej zásuvke (str. 8).
o V prípade potreby zasuňte kartu
CA do zásuvky CI, aby ste mohli sledovať kódované kanály
(str. 8).
p Zapojte sieťový kábel (str. 8).
Vzhľad výrobku môže byť v niektorých
krajinách odlišný.
n Stlačením tlačidla a na
televízore zapnite napájanie (str.10).
o Spustite úvodnú automatickú
inštaláciu (str. 9).
9 Nastaví sa jazyk, krajina, typ ladenia a poloha televízora.
9 Prejdite na ďalší krok.
Spustenie ladenia
kanálov
n Blahoželáme.
Môžete sledovať televízne vysielanie.
o Podľa potreby upravte polohu
antény, aby ste dosiahli najsilnejší signál (str. 9).
Pripojenie
externých zariadení
n Externé zariadenia,
napríklad prehrávač alebo rekordér diskov DVD, pripojte podľa príslušných pokynov (str. 13, 14 a 15).
o Externé zvukové
zariadenia, napríklad reproduktory alebo zosilňovač, pripojte podľa príslušných pokynov (str. 13, 14a15).
7
Stručný návod
Pred zapnutím napájania
Sieťový kábel
Vzhľad výrobku môže
byť v niektorých
krajinách odlišný.
Televízor umiestnite do blízkosti sieťovej zásuvky a sieťovú vidlicu majte na dosah.
Vloženie karty CA
Kódované digitálne vysielanie je možné prijímať, len ak do zásuvky CI na televízore zasuniete modul Common Interface Module (modul CI) s kartou CA. Modul CI a karta CA nie sú súčasťou dodávky. Obvykle ich môžete zakúpiť u predajcu.
Vloženie karty CA do modulu CI
1
Kartu CA otočte tak, aby strana so zlatými kontaktmi smerovala k strane modulu CI označenej logom poskytovateľa, a zatlačte ju do modulu CI až na doraz. Pozrite si šípku vytlačenú na karte CA.
Zasunutie modulu CI do zásuvky CI
2 Opatrne zasuňte modul CI do zásuvky CI kontaktmi
napred. Logo na module CI musí mieriť zo zadnej strany televízora smerom dopredu. Nepoužívajte nadmernú silu. Dávajte pozor, aby ste modul neohli.
1 Opatrne zasuňte
modul CI do zásuvky CI kontaktmi napred.
2 Logo na module CI
musí mieriť zo zadnej strany televízora smerom dopredu.
Štandardný koaxiálny kábel s konektorom DIN45325 (IEC 169-2) 75 q.
Kontrola informácií o module CI
1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku OBRAZ. 2 Stláčaním tlačidiel c/d vyberte ponuku KANÁL.
Obsah tejto ponuky závisí od poskytovateľa modulu CI.
3 Stláčaním tlačidiel a/b vyberte položku CI
informácie a stlačte tlačidlo OK.
Modul
Zobrazia sa všeobecné informácie o module CI.
Ponuka
Zobrazia sa parametre nastavenia jednotlivých kariet CA.
Dopyt
Tu môžete zadať číselné hodnoty, napríklad heslá.
POZNÁMKA
Obsah jednotlivých obrazoviek závisí od poskytovateľa modulu CI.
POZNÁMKA
Skontrolujte, či je modul CI správne zasunutý.
Táto ponuka je k dispozícii len pri digitálnych staniciach.
Keď prvýkrát vložíte kartu CA do modulu CI kompatibilného so štandardom CI+, potvrdenie licenčného kľúča trvá približne 30 sekúnd.
Ak neexistuje vstup antény alebo ste nikdy predtým nespustili automatickú inštaláciu, tento proces môže zlyhať.
Modul CI kompatibilný so štandardom CI+ niekedy inovuje svoj firmvér. Pred inováciou sa nemusí zobraziť žiadne televízne vysielanie.
Počas inovácie môžete použiť iba tlačidlo napájania.
Modul CI kompatibilný so štandardom CI+ neumožňuje výstup programov chránených proti kopírovaniu na monitore.
Ak sa na televíznej obrazovke zobrazí hlásenie s potvrdením aktualizácie karty CA počas prijímania vysielaní kompatibilných so
štandardom CI+, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
8
Stručný návod
Úvodná automatická inštalácia
Pri prvom zapnutí televízora po kúpe sa spustí sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou. Postupujte podľa zobrazených ponúk a postupne vyberte požadované nastavenia.
Pred zapnutím napájania
E Je pripojený anténový kábel? E Je pripojený sieťový kábel?
1 Stlačte tlačidlo a na televízore.
Zobrazí sa sprievodca úvodnou automatickou inštaláciou.
2 Nastavte jazyk ponuky OSD.
Stláčaním tlačidiel a/b/c/d vyberte požadovaný jazyk.
3 Nastavte krajinu.
Stláčaním tlačidiel /// vyberte krajinu alebo oblasť.
Táto obrazovka nastavenia sa zobrazí iba počas úvodnej automatickej inštalácie.
4 Vyberte časové pásmo. 5 Vyberte nastavenia vysielania.
Stláčaním tlačidiel / vyberte položku Typ ladenia. Stláčaním tlačidiel / vyberajte medzi rôznymi typmi ladenia:
skontrolujte
Ak ste omylom vybrali položku OBCHOD, vyberte položky Nastavenie Obnoviť výrobné nastavenia OK a na
televízore sa zobrazí úvodná obrazovka.
7 Spustite ladenie kanálov.
Stlačením tlačidla vyberte položku Ďalej a stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete vyhľadať viac programov, vykonajte manuálne ladenie v režime DTV (prípadne v režime ATV alebo CADTV) z ponuky KANÁL (str. 22).
Ak chcete sledovať analógové aj digitálne kanály, musíte vybrať nastavenie hľadania kanálov DTV + ATV alebo CADTV + ATV.
Digitálne a káblové digitálne kanály nemožno vyhľadávať naraz.
8 Televízor vyhľadáva, triedi a ukladá všetky televízne
stanice s možnosťou príjmu podľa ich nastavenia a podľa pripojenej antény.
Prebiehajúcu úvodnú automatickú inštaláciu môžete zrušiť stlačením tlačidla END.
POZNÁMKA
Ak po vykonaní kroku č. 4 vypnete televízor, sprievodca úvodnou
automatickou inštaláciou sa nezobrazí. Automatickú inštaláciu možno znovu spustiť z ponuky Kanál (str. 22).
Ak pri nastavení Krajina vyberiete Francúzsko, nemôžete
preskočiť nastavenie kódu PIN.
Po dokončení úvodného automatického ladenia sa automaticky
nastaví predvolený kód PIN s hodnotou 3001. Ak chcete nastavenie kódu PIN zmeniť, pozrite si informácie o ponuke Uzamknúť na strane 21.
Kontrola kvality a intenzity signálu
Pri prvej inštalácii alebo premiestňovaní antény DVB-T/ T2/S/S2 by ste mali nastaviť jej polohu tak, aby bol príjem kvalitný. Sledujte pritom obrazovku nastavenia antény.
1 Vyberte kanál, ktorého signál chcete otestovať. 2 Stlačte tlačidlo MENU. 3 Stlačením tlačidla vyberte ponuku Kanál a stlačte
tlačidlo OK.
4 Stláčaním tlačidiel / vyberte položku Informácie
o signáli a stlačte tlačidlo OK.
CADTV: káblové digitálne vysielanie. ATV: analógové vysielanie. DTV: digitálne vysielanie. DTV + ATV: digitálne a analógové vysielanie. CADTV + ATV: káblové a analógové vysielanie. SADTV: satelitné vysielanie.
SADTV + ATV: satelitné a analógové vysielanie. 6 Vyberte polohu televízora.
Stláčaním tlačidiel / vyberte, kde budete televízor používať, a potom stlačte tlačidlo OK.
DOMOV: na domáce používanie.
OBCHOD: predvolený je DYNAMICKÝ režim. Ak sa zmení
položka Režim obrazu a 30 minút sa nezaznamená vstupný signál z televízora ani z diaľkového ovládača, televízor sa automaticky vráti do režimu DYNAMICKÝ.
5 Nastavte anténu do takej polohy, aby ste získali
maximálne hodnoty v poliach Intenz. signálu a Kvalita signálu.
POZNÁMKA
Hodnoty v poliach Intenz. signálu a Kvalita signálu sú
ukazovateľom toho, ako dobre je anténa nastavená.
9
Sledovanie televízie
AVF
Bežné používanie
Zapnutie a vypnutie
Zapnutie a vypnutie napájania
Stlačením tlačidla a na televízore zapnete televízor. Vypnete ho stlačením tlačidla a na televízore.
POZNÁMKA
Ak televízor vypnete stlačením tlačidla a na televízore, stratia sa údaje prehľadu EPG.
Rozloženie zásuvky sa môže líšiť v závislosti od modelu.
Pohotovostný režim
E Prepnutie do pohotovostného režimu
Ak je televízor zapnutý (modrý indikátor), stlačením tlačidla TVa na diaľkovom ovládači ho môžete prepnúť do pohotovostného režimu.
E Zapnutie z pohotovostného režimu
V pohotovostnom režime (červený indikátor) stlačte tlačidlo TVa na diaľkovom ovládači.
AVF
Kontrolka stavu televízora
Kontrolka LED Stav
Nesvieti Vypnuté napájanie
Modrá Zapnuté napájanie
Červená Pohotovostný režim
Fialová
POZNÁMKA
Ak televízor nebudete dlhšie používať, vytiahnite sieťový kábel
zo sieťovej zásuvky.
Televízor spotrebúva malé množstvo elektrickej energie, aj keď
je vypnutý pomocou tlačidla a.
Pohotovostný režim s naprogramovanou
funkciou USB REC
Prepínanie medzi digitálnym, satelitným a analógovým vysielaním
E Stlačením tlačidla ATV, DTV, SAT alebo RADIO
môžete zmeniť režim.
Výber externého zdroja videosignálu
Po pripojení stlačte tlačidlo
b, čímzobrazíte obrazovku Zdrojovýzoznam.
Potom stláčaním tlačidiela/b prepnite na vhodný externý zdroj signálua výber potvrďte stlačením tlačidla OK.
Výber jazyka zvuku
E Režim DTV/CADTV/SAT:
Každým stlačením tlačidla 2 prepnete na iný jazyk zvuku z dostupných zdrojov zvuku.
6
POZNÁMKA
Obrazovka režimu zvuku zmizne za tri sekundy.
Položky, ktoré možno vybrať, závisia od prijímaného vysielania.
E Režim ATV:
Každým stlačením tlačidla 2 prepnete režim spôsobom znázorneným v nasledujúcich tabuľkách.
Signál Položky, ktoré je možné vybrať Stereo NICAM STEREO, MONO Dvojjazyčný Monofónny NICAM MONO, MONO
Signál Položky, ktoré je možné vybrať Stereo STEREO, MONO Dvojjazyčný CH A, CH B, CH AB Monofónny MONO
POZNÁMKA
Pokiaľ na vstupe nie je žiadny signál, ako režim zvuku sa
Výber režimu vysielania NICAM TV
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
Výber režimu vysielania A2 TV
zobrazí možnosť MONO.
Zmena jazyka titulkov
E Režim DTV/CADTV/SAT:
Stlačením tlačidla TITULKY [ prepnete na iný dostupný jazyk, prípadne zobrazíte alebo schováte titulky.
6
Prepnutie kanálov
Pr/s:
10
E Režim ATV:
Dostupné titulky v závislosti od vysielania zobrazíte alebo schováte stlačením tlačidla TITULKY
Pomocou tlačidiel 0 až 9:Pomocou tlačidiel
[.
Sledovanie televízie
T
EPG
EPG je prehľad programov zobrazený na obrazovke. Pomocou prehľadu EPG môžete skontrolovať plán digitálnych kanálov, zobraziť podrobné informácie o pláne, naladiť udalosť, ktorá sa práve vysiela, a nastaviť časovač pre budúce udalosti.
Výber programu pomocou prehľadu EPG
Základné ovládanie
Obrázky na tejto strane platia pre situáciu, keď sú kanály označované tromi číslicami.
E Zobrazenie a skrytie obrazovky EPG
Stlačte tlačidlo EPG.
U
2
1
S
E Výber programu
V
5
3
6
1 Výber časového rozsahu
– Stláčaním tlačidiel c/d vyberte časový rozsah, ktorý chcete prehľadať, a stlačte tlačidlo OK.
Ďalším stláčaním tlačidla d zobrazíte programy v ďalšom časovom rozsahu.
2 Výber požadovaného programu
– Stláčaním tlačidiel a/b vyberte požadovaný program a stlačte tlačidlo OK.
Ak je naľavo od programov zobrazené tlačidlo a alebo b, ďalším stláčaním tlačidiel a/b prejdete na nasledujúcu alebo predchádzajúcu obrazovku.
– Stlačením tlačidla END zatvorte prehľad EPG.
Ďalšie funkcie prehľadu EPG
3 Kontrola informácií o programe
1 Stláčaním tlačidiel /// vyberte program, ktorý
chcete skontrolovať.
2 Stlačte tlačidlo
3 Stlačením tlačidla p sa vrátite do prehľadu EPG.
4 Funkcia Pripomienka
1 Vyberte kanál s programom, na vysielanie ktorého
chcete byť upozornení.
2 Na diaľkovom ovládači stlačte MODRÉ tlačidlo. 3 Stláčaním tlačidiel /// vyberte režim, hodinu,
minútu, deň a mesiac, kedy chcete byť upozornení na program. Stlačte tlačidlo OK.
p.
Informácie o programe
5 Funkcia Zoznam pripomienok
1 Stlačením ŽLTÉHO tlačidla zobrazte všetky
naprogramované pripomienky.
2 Pomocou tlačidiel /// vyberte pripomienku a
stlačením ČERVENÉHO tlačidla ju odstráňte.
6 Funkcia Záznam
Ak chcete nastaviť parametre nahrávania, stlačte tlačidlo USB REC (na diaľkovom ovládači). Pozrite si časť Naprogramované nahrávanie na str. 34.
4
11
Sledovanie televízie
Teletext
Čo je teletext?
Teletext je vysielanie stránok s informáciami a zábavou, ktoré je možné zobraziť v televízoroch špeciálne vybavených na tento účel. Televízor prijíma signály teletextu z televízneho okruhu a dekóduje ich do grafického formátu, aby sa dali zobraziť. Medzi dostupné služby patrí spravodajstvo, informácie o počasí a športe, ceny na burze a televízny program.
Zapnutie a vypnutie teletextu
1 Vyberte televízny kanál alebo externý zdroj signálu
disponujúci teletextom.
2 Stlačením tlačidla m zobrazte teletext.
Veľa staníc používa operačný systém TOP, zatiaľ čo ostatné používajú systém FLOF (napríklad CNN). Televízor podporuje oba tieto systémy. Stránky sú rozdelené do tematických skupín a tém. Po prepnutí na teletext sa do pamäte uloží až 1 000 stránok, čo urýchľuje prístup.
Každým stlačením tlačidla m sa zobrazenie prepne podľa obrázka nižšie.
Ak vyberiete program, ktorý nemá signál teletextu, zobrazí sa hlásenie Nie text.
Ak signál teletextu nie je k dispozícii, rovnaké hlásenie sa zobrazí aj v ostatných režimoch.
Teletext
Teletext
POZNÁMKA
Teletext nefunguje, ak je vybratý typ signálu RGB.
Tlačidlá na ovládanie teletextu
Tlačidlá Popis Pr/s Farebné
(Č/Z/Ž/M)
0 – 9 Priamy výber ľubovoľnej stránky od
f (horná/ dolná/celá)
k (vyvolanie skrytého teletextu)
3 (zmrazenie/ pozastavenie)
[ (titulky pre teletext)
1 (podstránka)
Zvýšenie alebo zníženie čísla stránky. Výber skupiny alebo bloku stránok
zobrazených vo farebných zátvorkách na spodnej strane obrazovky stlačením príslušného farebného tlačidla (Č/Z/Ž/M) na diaľkovom ovládači.
100do 899 pomocou číselných tlačidiel 09.
Prepnutie zobrazenia teletextu na hornú alebo dolnú polovicu obrazovky, resp. na celú obrazovku.
Vyvolanie alebo skrytie skrytých informácií, napríklad odpovedí na kvíz.
Automatické zastavenie aktualizácie stránok teletextu alebo zrušenie režimu pozastavenia.
Zobrazenie titulkov alebo zatvorenie okna s titulkami.
Titulky sa nezobrazia, ak vysielanie neobsahuje informácie o titulkoch.
Režim TXT: vyvolanie alebo skrytie podstránky.
◄: prechod na predchádzajúcu podstránku.
: prechod na nasledujúcu podstránku.
Tlačidlo OK: zobrazenie ponuky s
dvoma používateľskými ovládacími prvkami (veľkosť a index).
Žlté tlačidlo: Ak ho stlačíte raz, zobrazí
sa horná polovica obrazovky. Ak ho stlačíte druhý raz, zobrazí sa dolná polovica obrazovky. Po treťom stlačení sa obnoví normálna veľkosť stránky.
Modré tlačidlo: zobrazí sa stránka s
indexom. Keď počas zobrazenia ponuky na
obrazovke stlačíte tlačidlo OK, ponuka zmizne.
Ak je na obrazovke zobrazená táto ponuka, nemožno vyberať prepojené stránky.
Režim TV: zobrazenie času.
12
Používanie aplikácie MHEG-5 (len Spojené kráľovstvo)
Niektoré služby prinášajú programy kódované pomocou aplikácie MHEG, vďaka čomu môžete vyskúšať interaktívne funkcie televízií DTV/CADTV. Ak je k dispozícii, aplikácia MHEG-5 sa spustí po stlačení tlačidla m.
POZNÁMKA
Aplikácia MHEG sa nemusí zobraziť v režime 3D.
Loading...
+ 32 hidden pages