/ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / UPUTSTVO ZA UPOTREBU / PRIROČNIK ZA UPORABO / INSTRUKCJA OBSŁUGI
LC-46LE730E
LC-40LE732E
LC-46LE732E
LCD TELEVIZOR U BOJI
LCD TELEVIZOR U BOJI
BARVNI LCD TELEVIZOR
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
TELEVIZOR COLOR LCD
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫКАЛЯРОВЫТЭЛЕВІЗАР
LCD COLOUR TELEVISION
NET
NET
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PRIROČNIK ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
MANUAL DE UTILIZARE
ДАПАМОЖНІКПАЭКСПЛУАТАЦЫІ
OPERATION MANUAL
SLOVENŠČINA
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
®
TÜRKÇE
ROMÂNÂ
PIN
TINS-F640WJZZ
12P10-PL-NG
БЕЛАРУСЬ
ENGLISH
LC-40LE730E NET LC-40LE732E NET
LC-46LE730E NET LC-46LE732E NET
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This
is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to
convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased
DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in
a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DivX®
)5)
or
and of the same rating as
(630) [705]
([400])
(560) [635]
([18.8])
(196) [187.2]
(887) [1020.1]
(947) [1081]
(457) [484.6]
([400])
(500) [574.5]
{70}
(111.4) [115.2]
(350.5) [388.5]
([40])
(242) [265]
40”: ( )
46”: [ ]
40”/46”: ([ ])
KORISNIČKI PRIRUČNIK
• Prikazi ilustracija i zaslona u ovom korisničkom priručniku služe isključivo za objašnjenje i mogu se neznatno razlikovati od
stvarnih radnji.
• Primjeri koji se koriste u ovom priručniku temelje se na modelu LC-40LE730E NET.
• Modeli LC-40LE730E NET, LC-40LE732E NET, LC-46LE730E NET, LC-46LE732E NET kompatibilni su za emitiranja u visokoj
razlučivosti, s H.264 kompresijom (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
Zahvaljujemo na kupovini SHARP LCD televizora u boji. Prije početka korištenja uređaja pročitajte važne
sigurnosne mjere opreza kako biste osigurali sigurnost i dugogodišnji ispravan rad televizora.
Važne sigurnosne mjere opreza
• Čišćenje – Prije čišćenja uređaja isključite kabel napajanja iz utičnice. Za čišćenje uređaja koristite vlažnu krpu. Ne
koristite tekuća sredstva za čišćenje kao ni sredstva za čišćenje u spreju.
• Zaslon brišite nježnim pokretima, koristeći meku, vlažnu krpu. Kako biste zaštitili zaslon, ne koristite kemikalije prilikom
čišćenja. Kemikalije bi mogle uzrokovati oštećenja ili napuknuća na kućištu televizora.
• Voda i vlaga – Ne koristite proizvod blizu vode, primjerice pored kade, umivaonika, sudopera, kade za
pranje rublja, bazena te u vlažnim podrumima.
• Ne stavljajte vaze ili posude s vodom na proizvod. Voda se može proliti po proizvodu i uzrokovati požar ili
strujni udar.
• Postolje – Ne postavljajte proizvod na nestabilna kolica, postolje, tronožac ili stol. Proizvod može pasti i nanijeti
osobi teške ozljede, a može doći i do oštećenja proizvoda. Koristite samo ona kolica, postolje, tronožac, nosač
ili stol koji je preporučio proizvođač ili je isporučen uz proizvod. Prilikom montaže proizvoda na zid obavezno
poštujte upute proizvođača. Koristite samo onu opremu za montiranje koju je preporučio proizvođač.
• U slučaju da premještate proizvod postavljen na kolica, morate biti iznimno oprezni. Naglo zaustavljanje,
prekomjerna sila i neravan pod mogu biti razlozi padanja proizvoda s kolica.
• Ventilacija – Ventilacijski otvori i ostali otvori na kućištu služe za ventilaciju. Ne prekrivajte i ne blokirajte te
ventilacijske i ostale otvore jer nedovoljna ventilacija može uzrokovati pregrijavanje i/ili skratiti životni vijek
proizvoda. Ne postavljajte proizvod na krevet, kauč, tepih i ostale slične površine jer oni mogu blokirati
ventilacijske otvore. Ovaj proizvod nije dizajniran za ugradnju. Ne postavljajte proizvod u zatvoreni prostor,
primjerice u policu za knjige ili stalak, osim u slučaju da je omogućena propisna ventilacija i da slijedite upute proizvođača.
• LCD zaslon ovog proizvoda izrađen je od stakla. Stoga se može razbiti u slučaju da proizvod padne ili na njega djeluje sila.
Ako se LCD zaslon razbije, pazite da vas slomljeno staklo ne ozljedi.
• Izvori grijanja – Držite proizvod podalje od izvora grijanja poput radijatora, grijalica, peći i ostalih proizvoda
koji generiraju toplinu (uključujući pojačala).
• Slušalice – Ne slušajte sadržaj glasno. Stručnjaci za sluh se strogo protive dugom slušanju sadržaja pri
velikim glasnoćama.
• Nikada ne stavljajte svijeće ili ostale izvore vatre na ili u blizini televizora kako biste spriječili izbijanje požara.
• Ne postavljajte kabel napajanja ispod televizora ili nekog drugog teškog predmeta kako biste spriječili
izbijanje požara ili opasnost od strujnog udara.
• Ne prikazujte nepomičnu sliku dulje vrijeme jer na taj način možete oštetiti LCD zaslon.
• Uvijek postoji određena potrošnja električne energije ako je uređaj priključen na mrežu napajanja. Imajte
na umu da je jedini način za prekid napajanja televizora da izvučete utikač kabela napajanja. Za vrijeme
rada uređaja mora biti priključen na napajanje.
• Servisiranje – Ne pokušavajte sami servisirati proizvod. Uklanjanjem pokrova izlažete se visokom naponu i
ostalim opasnim stanjima. Servisiranje prepustite za to obučenim osobama.
LCD zaslon je proizvod visoke tehnologije koji prikazuje i najsitnije pojedinosti slike.
Zbog velikog broja piksela, u nekim se slučajevima na zaslonu može pojaviti nekoliko neaktivnih piksela u obliku plave, zelene
ili crvene točkice. Ta je pojava u skladu sa specifikacijom proizvoda i ne predstavlja kvar.
Mjere opreza prilikom prenošenja televizora
Televizor nikada ne držite za zvučnike dok ga prenosite s mjesta na mjesto. Vodite računa da televizor uvijek nose dvije
osobe i da ga drže s obje ruke – jednom rukom sa svake strane televizora.
Mjere opreza za korištenje na visokim i niskim temperaturama
• Kada se televizor koristi na niskim temperaturama (npr. soba, ured), slika može ostavljati tragove ili neznatno kasniti. To se ne
smatra kvarom, a televizor će se oporaviti čim se vrati na uobičajenu temperaturu.
• Ne ostavljajte televizor na toplom ili hladnom mjestu. Ne ostavljajte ga ni na mjestu izloženom sunčevim zrakama ili u blizini
grijalice jer može doći do deformacije kućišta i kvara LCD zaslona.
Temperatura skladištenja: -20 °C to e60 °C.
Oprez: OPASAN NAPON U UNUTRAŠNJOSTI!
Caution : DANGEROUS VOLTAGE INSIDE !
NE SKIDAJTE POKLOPAC KAKO BISTE SPRIJEČILI ELEKTRIČNI UDAR. U UNUTRAŠNJOSTI NEMA
TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO-USER SERVICEABLE PARTS
DIJELOVA KOJE BI KORISNIK MOGAO POPRAVITI. POPRAVAK PREPUSTITE OSOBLJU SERVISA.
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONAL.
*4
2
Uvod
Daljinski upravljač
1 >a (Stanje mirovanja/
Uključeno) (stranica 10)
2 ATV
Pristup konvencionalnom analognom
načinu rada televizora.
DTV
Pristup digitalnom načinu rada
televizora.
SAT
Pristup satelitskom načinu rada.
RADIO
DTV/SAT: Prebacivanje između
načina rada radio i podatkovnog
načina rada.
• U slučaju da DVB odašilje samo
podatke (nema odašiljanja
radijskog signala), odašiljanje
radijskog signala se preskače.
3 HDMI CEC/VoD gumbi
(stranice 29 i 30)
4 USB REC (
Snimanje programa koji gledate.
5 TIME SHIFT
Ne koristi se.
6 Alfanumerički gumbi 0_9
Postavite kanal. Unesite željene
brojeve. Postavite stranicu u način
rada teleteksta.
• Ako pri početnoj automatskoj
7 A (Povratak)
Povratak na prethodno odabrani
kanal ili vanjski ulaz.
8 7 (Način zvuka) (stranica 20)
Odaberite način zvuka Multipleks.
f Format slike (stranica 26)
Prebacivanje između različitih
formata slike.
9 e (Bez zvuka)
Uključivanje/isključivanje zvuka.
0 i+/- (Glasnoća)
Povećanje/smanjenje glasnoće.
Q @
Uključivanje/isključivanje zaslona
"Izbornik"
W 3D (stranica 36)
Biranje 3D i 2D prikaza slike.
E a/b/c/d (Pokazivač)
Odabir željene stavke.
USB REC/Media Player/Home Media:
S / V
Premotavanje prema natrag i prema
naprijed.
T / L
Premotavanje prema natrag i prema
naprijed u jedinicama od 5 minuta.
;
stranice 11, 20, 34 i 35)
instalaciji u postavkama države
odaberete pet nordijskih zemalja
(Švedska, Norveška, Finska,
Danska ili Island) (stranica 9), DTV
usluge imaju četiri znamenke. Ako
odaberete neku drugu državu,
DTV usluge imaju tri znamenke.
15
116
AVF
2
3
USB REC
4
5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
Izvršavanje naredbe.
ATV/DTV/SAT: Prikaz “Popisa
kanala” ako nije pokrenut drugi
zaslon “Izbornika”.
R >
ATV/DTV/SAT: Izlaz iz zaslona
“Izbornik”.
T NET
Pristup načinu rada “Connected TV”.
(stranica 31)
Y p Informacije o kanalima
(stranica 25)
Prikaz informacija o programu (broj
kanala, signal itd.) na zaslonu.
FAV
Prikaz popisa omiljenih kanala.
U b Popis izvora (stranica 10)
Odabir ulaznog izvora.
I # (stranica 19)
Odabir audio/video postavki.
ECO
Uključeno/isključeno (stranica
28)
Odabir postavke “Ušteda energije”.
O m Teletekst (stranica 12)
ATV: Prikaz analognog teleteksta.
DTV/SAT: Odabir MHEG-5 ili teleteksta
za DTV/SAT.
P :r/s
ATV/DTV/SAT: Odabir TV kanala.
NET: Pomicanje po stranicama
prema gore/prema dolje.
A EPG (stranica 11)
DTV/SAT: Prikaz EPG zaslona.
S 6 Vraćanje
ATV/DTV/SAT: Povratak na prethodni
zaslon “Izbornika”.
NET: Povratak na prethodnu stranicu
(ta opcija ne mora biti omogućena za
sve usluge).
14 AUDIO ulaz za DVI i PC
(priključak s utičnicom od 3,5 mm)
15 Utor za ZAJEDNIČKO SUČELJE
16 Priključak za napajanje
17 SAT (ulaz za satelitsku antenu)
(samo serija LE732)
18 ETHERNET (10/100) priključak
19 Priključci za komponente/AV
SAT
USB
(HDD)
18
15
7
17
1
*4
4
Priprema
Isporučena oprema
Daljinski upravljač
(g1)
• “AAA” baterija (g2)
• Antenski adapter (Samo 40")
• Korisnički priručnik (ova publikacija)
• Vezica za kabel (x1)
• Postolje (x1)
Montaža postolja
• Prije montaže (ili demontaže) postolja izvucite kabel napajanja iz mreže napajanja.
• Prije početka radova obložite površinu na koju ćete postaviti televizor. Na taj ćete način izbjeći oštećenja.
OPREZ
• Pričvrstite postolje u ispravnom smjeru.
• Obavezno poštujte upute. Televizor se može prevrnuti u slučaju nepropisne instalacije.
Umetanje postolja
Umetnite postolje u otvore na donjoj strani televizora (držite postolje kako ne bi palo s ruba baze).
Umetnite četiri vijka u četiri rupe na stražnjoj strani televizora i zategnite ih.
Mekana podloga
NAPOMENA
• Za skidanje postolja izvršite gore navedene korake obrnutim redoslijedom.
Dodatna oprema
Za ovaj LCD televizor u boji dostupna je oprema po
izboru navedena na ovom popisu. Možete je nabaviti
kod najbližeg distributera.
• Dodatna oprema po izboru možda će biti dostupna
uskoro. Prilikom kupovine u najnovijem katalogu provjerite
kompatibilnost i raspoloživost modela.
Pričvršćivanje televizora na zid
• Ovaj televizor se montira na zid pomoću nosača za zid koji proizvodi tvrtka SHARP (tablica gore). Ako koristite
druge nosače za zid, stabilna montaža nije zajamčena, a može doći i do ozbiljnih ozljeda.
• Za pričvršćivanje LCD televizora u boji su potrebne posebne vještine pa bi taj postupak trebali vršiti samo kvalificirani
stručnjaci. Kupci ne bi sami trebali pokušavati montirati televizor na zid. Tvrtka SHARP ne snosi odgovornost za
nepropisno pričvršćivanje koje može rezultirati nezgodom ili ozljedom.
• Raspitajte se kod kvalificiranih stručnjaka o mogućnosti korištenja dodatnog nosača za pričvršćivanje televizora na zid.
• Ako želite pričvrstiti televizor na zid, najprije skinite ljepljivu traku s dva mjesta na stražnjoj strani televizora, a zatim odvijte vijke
koji su isporučeni uz nosač kako biste pričvrstili nosač za stražnju stranu televizora.
• Prilikom pričvršćivanja televizora na zid morate montirati i potporni stup.
Br.Naziv dijelaBroj dijela
1Nosač za montažu na zid AN-52AG4
2Wi-Fi adapterAN-WUD630
33D naočaleAN-3DG20-B
*4
5
Priprema
Umetanje baterija
Prije prvog korištenja televizora umetnite dvije isporučene “AAA” baterije. Kada se baterije istroše i daljinski uređaj
više ne radi, zamijenite baterije novim “AAA” baterijama.
1 Otvorite poklopac odjeljka za baterije.
2 Umetnite dvije isporučene “AAA” baterije.
• Umetnite baterije na način da krajevi baterije odgovaraju
indikatorima (+) i (-) u odjeljku za baterije.
3 Zatvorite poklopac.
OPREZ
Nepropisno korištenje baterija može dovesti do curenja kemikalija iz baterija ili čak do eksplozije. Obavezno poštujte
upute koje slijede.
• Ne miješajte baterije različitih vrsta. Različite vrste baterija imaju različite karakteristike.
• Ne miješajte stare i nove baterije. Miješanje starih i novih baterija može skratiti životni vijek novih baterija ili uzrokovati
curenje kemikalija iz starih baterija.
• Zamijenite baterije čim se istroše. Kemikalije koje se nalaze u baterijama mogu uzrokovati osip u dodiru s kožom.
U slučaju da opazite curenje kemikalija, temeljito obrišite područje mekom krpom.
• Baterije koje su isporučene uz ovaj proizvod mogu trajati kraće uslijed djelovanja različitih uvjeta skladištenja.
• Ako ne planirate koristiti daljinski upravljač dulje vrijeme, izvadite baterije iz njega.
• Prilikom zamjene baterija koristite cink-karbonske baterije umjesto alkalnih.
Napomena za odlaganje baterija:
Isporučene baterije ne sadrže štetne materijale poput kadmija, olova ili žive.
Propisi na snazi koji reguliraju odlaganje iskorištenih baterija zabranjuju odlaganje baterija s ostalim otpadom iz
domaćinstva. Iskorištene baterije možete besplatno odložiti u označene zbirne kontejnere koji su postavljeni u
komercijalnim centrima.
Korištenje daljinskog upravljača
Daljinski upravljač morate usmjeriti prema senzoru daljinskog upravljača. Objekti koji se nalaze između daljinskog
upravljača i senzora mogu ometati ispravan rad daljinskog upravljača.
Senzor daljinskog upravljača
oo
Mjere opreza za korištenje daljinskog upravljača
• Ne izlažite daljinski upravljač udarcima. Osim toga, ne izlažite daljinski upravljač djelovanju tekućina i ne odlažite
ga u područjima s visokom stopom vlage.
• Ne instalirajte i ne postavljajte daljinski upravljač na način da je izravno
izložensunčevim zrakama. Vrućina može uzrokovati deformaciju upravljača.
• Daljinski upravljač može raditi neispravno ako je senzor daljinskog upravljača
na televizoru izravno izložen sunčevim zrakama ili jakom osvjetljenju. U takvom
slučaju promijenite kut osvjetljenja televizora ili približite daljinski upravljač
senzoru daljinskog upravljača.
*4
6
Vodič za brzi početak rada
Pregled početne instalacije
Prilikom prvog korištenja televizora pažljivo slijedite korake u nastavku. Neki koraci možda neće biti potrebni,
ovisno o instalaciji i priključku vašeg televizora.
123
Uključite i
Priprema
pokrenite
automatsku
instalaciju
Gledajte TV
program
Priključite antenski kabel u
priključak za antenu (stranica 8).
Ako je potrebno, umetnite CA
karticu u CI utor za reprodukciju
kodiranih programa (stranica 8.)
Uključite kabel napajanja u
mrežu (stranica 8).
Oblik proizvoda se razlikuje u nekim
državama.
Uključite uređaj pritiskom gumba
a na televizoru (stranica 10).
Pokrenite početnu automatsku
instalaciju (stranica 9).
Postavke jezika, države,
vrste birača kanala i postavke
TV lokacije.
Idi na Sljedeće.
Pokrenite
traženje kanala
Čestitamo!
Sada možete gledati TV
program.
Ako je potrebno, podesite
antenu za primanje signala
maksimalne jačine (stranica 9).
Priključite
vanjske uređaje
Priključite vanjske
uređaje poput DVD
playera/snimača u
skladu s uputama
(stranice 13, 14 i 15).
Priključite vanjske
audio uređaje poput
zvučnika/pojačala u
skladu s uputama
(stranice 13, 14 i 15).
*4
7
Vodič za brzi početak rada
●
●
●
Prije uključivanja
1 Pažljivo umetnite
CI modul u CI utor
tako da strana s
kontaktima bude
okrenuta prema
naprijed.
2 Logo na CI modulu
mora biti okrenut
prema van na stražnjoj
strani televizora.
Kabel napajanja
Oblik proizvoda se
razlikuje u nekim
državama.
Standardni
Postavite televizor u blizinu
zidne utičnice, a utikač
napajanja držite u blizini.
Ako želite primati kodirane digitalne programe, u
CI utor na televizoru morate umetnuti modul sa
zajedničkim sučeljem (CI modul) i CA karticu.
CI modul i CA kartica se ne isporučuju kao dio opreme.
Obično ih možete nabaviti kod svog distributera.
Umetanje CA kartice u CI modul
1
Okrenite CA karticu
tako da strana sa
zlatnim kontaktnim
čipovima bude
okrenuta prema strani
CI modula na kojoj
se nalazi logo davatelja usluge, a zatim je do
kraja gurnite u CI modul. Vodite računa o smjeru
strelice koja je prikazana na CA kartici.
Umetanje CI modula u CI utor
2 Pažljivo umetnite CI modul u CI utor tako da strana
s kontaktima bude okrenuta
prema naprijed. Logo na CI
modulu mora biti okrenut prema
van na stražnjoj strani televizora.
Ne koristite prekomjernu silu.
Vodite računa da se modul ne
savije u postupku.
NAPOMENA
• Provjerite je li CI modul pravilno umetnut.
• Ovaj je izbornik raspoloživ samo za digitalne programe.
• Potrebno je približno 30 sekundi za ovjeravanje licencnog ključa nakon što prvi put umetnete CA karticu u CI+ kompatibilni CI modul.
Ovaj postupak može završiti neuspješno ako nema ulaznog signala antene ili još niste pokrenuli postupak “Automatske instalacije”.
• CI+ kompatibilni CI modul ponekad nadograđuje svoj ugrađeni softver. Postoji mogućnost da nećete imati sliku na televizoru
dok ne pokrenete postupak nadogradnje. Tijekom postupka nadogradnje možete koristiti samo gumb za napajanje.
• CI+ kompatibilni CI modul vam ne dozvoljava prikazivanje programa sa zaštitom od kopiranja preko izlaza monitora.
• Ako se na televizoru prikaže poruka s potvrdom ažuriranja za CA karticu dok primate CI+ kompatibilne programe, slijedite
upute na zaslonu.
Provjera informacija CI modula
1 Pritisnite gumb MENU i prikazuje se izbornik
“SLIKA”.
2 Pritisnite c/d za odabir izbornika “KANAL”.
• Sadržaj ovog izbornika ovisi o dobavljaču CI modula.
3 Pritisnite a/b za odabir “CI informacija”, a
zatim pritisnite OK.
● Modul
Opće informacije o prikazima CI modula.
● Izbornik
Parametri podešavanja za svaki prikaz CA kartice.
● Upit
Ovdje možete unositi numeričke vrijednosti poput lozinki.
NAPOMENA
Sadržaj svakog zaslona ovisi o dobavljaču CI modula.
*4
8
Vodič za brzi početak rada
Početna automatska instalacija
Prilikom prvog uključivanja televizora nakon kupovine pojavljuje
se čarobnjak za početnu automatsku instalaciju. Slijedite
izbornike i podesite jednu po jednu obaveznu postavku.
Potvrdite sljedeće prije
E Je li priključen antenski kabel?E Je li kabel napajanja priključen u mrežu?
• Pojavljuje se čarobnjak za početnu automatsku instalaciju.
a/b/c/dza odabir željenog jezika.
Pritisnite
Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir svoje države ili
područja.
• Ovaj zaslon za postavljanje pojavljuje se samo tijekom
početne automatske instalacije.
Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije “Vrsta birača kanala”. Pritisnite ◄/► za odabir između različitih
vrsta kanala:
Ako ste greškom odabrali opciju POHRANI, idite na
Postavke→ Vrati tvorničke postavke→OK, nakon
čega se televizor vraća na početni zaslon.
7 Pokretanje pretraživanja kanala.
Pritisnite ▼ kako biste odabrali opciju Sljedeće i
zatim pritisnite OK.
• Ako želite tražiti dodatne programe, izvršite naredbu
“DTV (ili ATV ili CADTV) ručno traženje” iz izbornika
“KANAL” (stranica 22).
• Ako želite gledati i analogne i digitalne programe,
pokrenite postavku za pretraživanje kanala “DTV+ATV”
ili “CADTV+ATV”.
• Nije moguće istovremeno pretraživati digitalne
programe i digitalne programe preko kabela.
8 Televizor pretražuje, sortira i sprema sve TV
programe koje prima u skladu s njihovim
postavkama i priključenom antenom.
• za prekid početne automatske instalacije koja je u
tijeku pritisnite END.
NAPOMENA
• Ako uključite televizor po dovršetku 4. koraka, čarobnjak za
početnu automatsku instalaciju neće se pojaviti. Funkcija za
automatsku instalaciju omogućava vam ponovnu instalaciju
iz izbornika Kanal (stranica 22).
• Ako u postavkama Države odaberete "Francuska", nećete
moći preskočiti postavku PIN koda.
• Po dovršetku početnog automatskog traženja zadani PIN
se automatski postavlja na “3001”. Upute za izmjenu PIN
postavke potražite u izborniku Zaključavanje na stranici 21.
Provjera kvalitete i jačine signala
Ako prvi puta instalirate DVB-T/T2/S/S2 antenu ili je
premještate, trebali biste podesiti antenu tako da ima dobar
prijem dok provjeravate zaslon za postavljanje antene.
1 Pritisnite kanal koji želite provjeriti.
2 Pritisnite MENU.
3 Pritisnite►kako biste odabrali izbornik “Kanal” i
zatim pritisnite OK.
4 Pritisnite ▲/▼ za odabir opcije "Informacije o
signalu" i zatim pritisnite OK.
CADTV: Digitalno emitiranje preko kabela.
ATV: Analogno emitiranje.
DTV: Digitalno emitiranje.DTV + ATV: Digitalno i analognoemitiranje.
CADTV+ATV: Emitiranje preko kabela i analogno
emitiranje.
SADTV: Satelitsko emitiranje.
SADTV + ATV: Satelitsko i analogno emitiranje.
6 Odabir TV lokacije.
Pritisnite ◄/► za odabir gdje ćete koristiti televizor,
a zatim pritisnite OK.
• HOME: Za domaću uporabu.
• STORE: DINAMIČNI način rada je unaprijed definiran.
Ako se promijeni Način slike, televizor će se automatski
prebaciti na DINAMIČKI ako u razdoblju od 30 minuta
nema ulaznog signala iz televizora ili daljinskog upravljača.
5 Postavite i namjestite antenu tako da dobijete
maksimalne vrijednosti za opcije “Jačina signala” i
“Kvaliteta signala”.
NAPOMENA
• Vrijednosti opcija “Jačina signala” i “Kvaliteta signala” ukazuju
kada treba provjeriti je li antena propisno namještena.
*4
9
Gledanje televizora
AVF
Svakodnevni rad
Uključivanje/isključivanje
Uključivanje/isključivanje
Pritisnite a na televizoru kako biste ga uključili.
Isključite ga pritiskom gumba a na televizoru.
NAPOMENA
• Ako uređaj isključujete
korištenjem gumba a
na televizoru, svi se EPG
podaci brišu.
• Raspored priključaka može varirati
ovisno o modelu.
Način mirovanja
E Prebacivanje u način rada mirovanja
Ako je televizor uključen (PLAVO LED SVJETLO), možete
ga prebaciti u način rada mirovanja pritiskom gumba
TVa na daljinskom upravljaču.
E Uključivanje uređaja iz načina rada mirovanja
U načinu rada mirovanja (CRVENO LED SVJETLO)
pritisnite gumb TVa na daljinskom upravljaču.
AVF
Stanje TV indikatora
LED indikatorStanje
IsključenNapajanje isključeno
PlavoNapajanje uključeno
CrvenoStanje mirovanja
Ljubičasto
NAPOMENA
• Ako ne planirate koristiti televizor dulje vrijeme, isključite
kabel napajanja iz zidne utičnice.
• Uređaj troši neznatnu količinu električne energije čak i kad
je isključen preko gumba a.
Stanje mirovanja s programiranom
opcijom USB REC
Prebacivanje između digitalnih,
satelitskih i analognih programa
E Pritisnite “ATV”, “DTV”, "SAT" ili "RADIO"
za prebacivanje između različitih načina rada.
Promjena kanala
Pr/s:
Pomoću tipki 0 – 9:Pomoću tipke
Odabir vanjskog video izvora
Nakon što uključite uređaj, pritisnite
gumb b za prikaz zaslona
“Popis izvora”, a zatim pritisnite
a/b za prebacivanje na odgovarajući
vanjski izvor pritiskom gumba OK.
Odabir audio jezika
E Način rada DTV/CADTV/SAT:
Svaki put kada pritisnete 2 audio jezik se prebacuje
između raspoloživih audio izvora.
6
NAPOMENA
• Zaslon audio načina rada nestaje u tri sekunde.
• Stavke koje je moguće odabrati variraju ovisno o primljenim
programima.
E ATV način rada:
Svaki put kada pritisnete 2, način rada se mijenja
kako je prikazano u tablicama u nastavku.
SignalStavke koje je moguće odabrati
StereoNICAM STEREO, MONO
Dvojezično
MonotičkiNICAM MONO, MONO
SignalStavke koje je moguće odabrati
StereoSTEREO, MONO
DvojezičnoCH A, CH B, CH AB
MonotičkiMONO
NAPOMENA
• Ako uređaj ne prima signal, audio način rada prikazuje
“MONO”.
Odabir NICAM TV programa
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
Odabir A2 TV programa
Uključivanje jezika titlova
E Način rada DTV/CADTV/SAT:
Pritisnite gumb za prikaz titlova [ za prebacivanje
između različitih raspoloživih jezika ili za omogućavanje/
onemogućavanje titlova.
6
E ATV način rada:
Raspoloživi titlovi se, sukladno emitiranim programima,
omogućuju ili onemogućuju pritiskom tipke za prikaz
[ .
titlova
*4
10
Gledanje televizora
T
EPG
EPG je popis programa koji se prikazuje na zaslonu. Pomoću opcije EPG možete provjeravati raspored digitalnih
kanala, pregledavati detaljne informacije o njima, uključiti se u sadržaj koji se trenutačno prikazuje i postaviti mjerač
vremena za buduće sadržaje.
Odabir programa korištenjem opcije EPG
Osnovne radnje
Ilustracije na ovoj stranici se objašnjavaju korištenjem usluga od tri znamenke.
E Prikaz/zatvaranje EPG zaslona.
Pritisnite EPG.
U
2
1
S
E Odabir programa
V
5
3
6
1 Odaberite vremenski raspon
– Pritisnite c/d za odabir vremenskog raspona koji želite tražiti, a zatim pritisnite OK.
• Nastavite pritiskati d za prikaz programa u sljedećem vremenskom rasponu.
2 Odaberite željeni program
– Pritisnite a/b za odabir željenog programa, a zatim pritisnite OK.
• Ako se s lijeve strane programa prikazuju a ili b, nastavite pritiskati a/b za prikaz prethodnog ili sljedećeg zaslona.
– Pritisnite END za izlaz iz EPG-a.
Ostale EPG funkcije
3 Ponovno pregledavanje informacija o programu
1 Pritisnite ▲/▼/◄/► za odabir programa koji želite
ponovno pregledati.
2 Pritisnite
3 Pritisnitepza povratak na EPG.
4 Funkcija “podsjetnika”
1 Odaberite program koji emitira sadržaj
koji želite zapamtiti.
2Pritisnite plavu tipku na daljinskom upravljaču.
3 Pomoću tipki▲/▼/◄/►odaberite Način, Sat,
“p.
Informacije o programu
Minute, Dan i Mjesec koje želite da program
zapamti. Pritisnite OK.
5 Funkcija “Popis podsjetnika”
1 Pritisnite žutu tipku za pregled svih programiranih
podsjetnika.
2 Pritisnite ▲/▼/◄/► kako biste odabrali podsjetnik,
a zatim pritisnite crvenu tipku kako biste ga izbrisali.
6 Funkcija “Snimanje”
Pritisnite tipku USB REC (daljinski upravljač) za
postavljanje parametara snimanja. Pogledajte
“Snimanje uz opciju odbrojavanja” na stranici 34.
4
*4
11
Gledanje televizora
Teletekst
Što je teletekst?
Teletekst emitira stranice s informacijama i zabavnim
sadržajem na televizorima koji su posebno opremljeni.
Vaš televizor prima teletekst signale koje emitira TV mreža
i dekodira ih u grafički format za prikazivanje. Novosti,
informacije o vremenu i sportu, cijene s burze i pregled
programa samo su neke od usluga koje teletekst nudi.
Uključivanje/isključivanje teleteksta
1 Odaberite TV kanal ili vanjski izvor koji emitira
teletekst program.
2 Pritisnite m za prikaz teleteksta.
• Veliki broj TV postaja koristi operativni sustav TOP, dok
neke koriste FLOF (npr. CNN). Vaš TV podržava oba
sustava. Stranice su podijeljene u tematske grupe i
po temama. Sustav sprema do 1.000 stranica za brzi
pristup čim uključite teletekst.
• Svaki put kada pritisnete m, zaslon se prebacuje kako
je prikazano u nastavku.
• Ako odaberete program bez teletekst signala, prikazuje
se poruka “Teletekst nije dostupan”.
• Ista se poruka prikazuje i kod drugih modela ako nema
teletekst signala.
Teletekst
Teletekst
NAPOMENA
• Teletekst će raditi samo ako je za vrstu signala odabrana
opcija RGB.
Gumbi za radnje teleteksta
GumbiOpis
Pr/s
Boja (R/G/
Y/B)
0–9Izravno odaberite bilo koju stranicu od
f (Gornji
dio/Donji dio/
Puna slika)
k (Prikaži
skriveni
teletekst)
3 (Zamrzni/
Zadrži)
[ (Titlovi za
teletekst)
1
(Podstranica)
Prebacivanje na sljedeći ili prethodni broj
stranice.
Odabir grupe ili bloka stranica koje se
prikazuju u zagradama u boji na dnu
zaslona pritiskom odgovarajuće boje (R/G/Y/B) na daljinskom upravljaču.
broja 100 do 899 korištenjem numeričkih
gumbi od 0 – 9 .
Prebacuje sliku teleteksta na gornji dio,
donji dio ili punu sliku.
Prikaz ili sakrivanje skrivenih informacija
poput odgovora na pitanja iz kviza.
Prekid automatskog ažuriranja teletekst
stranica ili izlazak iz zadržanog načina rada.
Prikaz titlova ili izlaz iz zaslona s titlovima.
• Titlovi se neće prikazati ako usluga ne
sadrži informacije o titlovima.
TXT način rada: Prikaz ili sakrivanje
podstranica.
• ◄ gumb: Pomicanje na prethodnu
podstranicu.
• ► gumb: Pomicanje na sljedeću
podstranicu.
• OK gumb: prikaz izbornika s dvije
korisničke kontrole (veličina i indeks).
• Žuti gumb: ako se pritisne jednom,
prikazuje se pola zaslona. Ako
se pritisne drugi put, prikazuje se
donja polovica zaslona. Trećim
pritiskom gumba stranica se vraća
na normalnu veličinu.
• Plavi gumb: prikazuje indeksnu
stranicu.
Ako pritisnete gumb OK dok se
na zaslonu prikazuje izbornik, on
nestaje sa zaslona.
Napominjemo da nije moguće
odabrati povezane stranice dok se
na zaslonu prikazuje izbornik.
TV način rada: Prikaz vremena.
Korištenje MHEG-5 aplikacije
(samo za UK)
Neke vam usluge donose programe s kodiranom
MHEG aplikacijom, a pomoću njih možete iskusiti
interaktivni DTV/CADTV.
U slučaju da je raspoloživa, MHEG-5 aplikacija se
pokreće kada pritisnete m.
NAPOMENA
• MHEG se možda neće moći prikazivati u 3D načinu rada.
*4
12
Priključivanje vanjskih uređaja
S
CE
US
(
)
N
E Prije priključivanja...
• Prije priključivanja obavezno isključite TV i sve ostale uređaje.
• Kabel čvrsto ukopčajte u priključak ili priključke.
• Pažljivo pročitajte korisnički priručnik svakog vanjskog uređaja kako biste utvrdili sve vrste priključka. Na taj način
također postižete najbolju audiovizualnu kvalitetu za maksimiziranje potencijala televizora i priključenog uređaja.
Uvod u priključke
TV je opremljen priključcima kako je prikazano u nastavku. Pronađite kabel koji odgovara priključku na televizoru i
priključite uređaj.
NAPOMENA
• Kabeli prikazani na stranicama 13, 14 i 15 su dostupni u komercijalnoj prodaji.
Audio uređaj
(stranica 15)
Audio kabel
Uređaj za snimanje
videozapisa
(stranice 14 i 15)
Igraća konzola ili
kamkorder (stranica 14)
HDMI uređaj
(stranica 14)
Audio kabel
Audio kabel
SCART kabel
Kabel komponenti
Audio kabel
AV kabel
HDMI certificirani kabel
HDMI certificirani kabel
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
HDMI 4
HDMI 3
SCART (AV/RGB/S-VIDEO)
VIDEO
Pr
Pb
ERVI
HDMI / PC
ANALOG
AUDIO
INPUT
L
AUDIO
Y
R
DIGITAL
PC I
AUDIO
OUTPUT
B
WIFI
DVI/HDMI kabel
ø 3,5 mm stereo kabel s mini utičnicom
*4
13
Priključivanje vanjskih uređaja
HDMI priključak
YPB
Priključivanje komponenti
(CB)PR(CR)
Primjer uređaja koji se mogu
priključivati
●
DVD player/snimač ● Blu-ray player/snimač
●
Igraća konzola
HDMI priključci omogućavaju digitalni video i audio
prijenos preko kabela koji spaja player/snimač. Digitalna
slika i zvuk prenose se bez kompresije podataka i stoga
ne gube na kvaliteti. Analogna/digitalna konverzija više
nije potrebna za priključene uređaje, što također može
rezultirati slabijom kvalitetom.
RCA/ø 3,5 mm stereo
kabel s mini utičnicom
HDMI / PC
ANALOG
DVI/HDMI
kabel
.
AUDIO
INPUT
HDMI 3
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
HDMI certificirani kabel
DVI/HDMI konverzija
Ako koristite DVI/HDMI kabel, digitalni signali DVD
videozapisa mogu se također reproducirati preko
kompatibilne HDMI veze. Zvuk se prenosi naknadno.
• U slučaju priključivanja DVI/HDMI kabela na HDMI priključak,
slika se možda neće jasno prikazivati.
• I HDMI i DVI koriste istu metodu HDCP zaštite od kopiranja.
• Za spajanje DVI kabela potreban vam je adapter (nije
isporučen) dostupan u komercijalnoj prodaji.
NAPOMENA
• Ovisno o vrsti HDMI kabela koji se koristi, može doći do šuma
u videozapisu. Svakako koristite certificirani HDMI kabel.
• Prilikom reprodukcije HDMI slike najbolji format se
automatski otkriva i podešava za sliku
Kompatibilni video signal
576i, 576p, 480i, 480p, 1080i, 720p, 1080p
Primjer uređaja koji se mogu
priključivati
●
VCR ● DVD player/snimač
●
Blu-ray player/snimač
Uživat ćete u preciznoj reprodukciji boja i slici visoke
kvalitete ako DVD player/snimač ili drugi uređaj priključite
preko priključka ULAZNE KOMPONENTE/AV.
L
AUDIO
R
Pr
Pb
Y
Kabel
komponenti
Audio kabel
P
R
VIDEO priključak
Primjer uređaja koji se mogu
priključivati
●
VCR ● DVD player/snimač
●
Blu-ray player/snimač
●
Igraća konzola ● Kamkorder
U slučaju da priključujete igraću konzolu, kamkorder,
DVD player/snimač ili drugi uređaj koristite priključak
KOMPONENTE/AV.
VIDEO
L
AUDIO
R
AV kabel
*4
14
Priključivanje vanjskih uređaja
●
SCART priključak
Primjer uređaja koji se mogu
priključivati
● VCR ●
Dekoder
●
DVD player/snimač
SCART kabel
SCART (AV/RGB/S-VIDEO)
Dekoder
NAPOMENA
•
U slučaju da dekoder mora primati signal iz televizora, vodite
računa da odaberete odgovarajući ulazni priključak na koji je
dekoder priključen u “Popisu izvora” (stranica 10).
Priključak zvučnik/pojačalo
Primjer uređaja koji se mogu
priključivati
● Priključivanje pojačala s digitalnim audio ulazom
Priključite pojačalo na vanjske zvučnike kako je
prikazano u nastavku.
Optički audio kabel
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
Pojačalo s optičkim
digitalnim audio ulazom
● Nakon priključivanja
Postavka digitalnog audio izlaza
Nakon što priključite pojačalo s optičkim digitalnim
audio ulazom kako je prikazano, trebali biste postaviti
format audio izlaza koji je kompatibilan s programom
koji gledate ili s priključenim uređajem.
Idite na “MENU” > “Zvuk” > “SPDIF način
rada” > i odaberite “PCM” ili “Dolby Digital”.
NAPOMENA
• Kada ovu opciju postavite na “Dolby Digital” i
primite Dolby Digital ili Dolby Digital Plus audio
formate, emitira se Dolby Digital zvuk. U suprotnom
se reproducira PCM zvuk.
Kada ovu opciju postavite na “PCM”, reproducira
se PCM zvuk bez obzira na primljene audio formate.
*4
15
Priključivanje računala
●
Priključak za računalo
HDMI (DVI) priključak
HDMI 1, 2, 3 ili 4
PC
HDMI
PC
● Nakon priključivanja
● Ako se nakon priključivanja računala na televizor
pomoću HDMI kabela ne reproducira zvuk, spojite
televizor na računalo preko mini stereo priključka
promjera 3,5 mm kako je prikazano na prethodnom
crtežu
● Ako je računalo priključeno na televizor pomoću
DVI kabela, televizor treba spojiti na računalo preko
mini stereo priključka promjera ø 3,5 mm kako je
prikazano na prethodnom crtežu.
HDMI certificirani kabel
DVI/HDMI kabel
ø 3,5 mm stereo kabel s
mini utičnicom
.
HDMI / PC
ANALOG
AUDIO
INPUT
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
HDMI 4
HDMI 3
DVI/VGA kabel za konverziju
PC
HDMI / PC
DIGITAL
PC IN
ANALOG
AUDIO
AUDIO
OUTPUT
INPUT
ø 3,5 mm stereo
kabel s mini
utičnicom
HDMI 1
(ARC)
HDMI 2
HDMI 3
NAPOMENA
• Prilikom korištenja PC-IN priključka nužno je priključiti
audio kabel.
Odabir veličine slike
Možete odabrati veličinu slike.
1Pritisnite gumb MENU na daljinskom upravljaču, a
zatim pritisnite OK.
2Pritisnite tipku ▼ za odabir opcije “Napredni
video”, a zatim pritisnite OK.
3Pritisnite tipku ▼ za odabir opcije “Omjer slike”,
a zatim pritisnite OK.
4Pritisnite tipku ▼ za odabir željene stavke, a zatim
pritisnite OK.
Primjer
USB
(WIFI)
PC
ø 3,5 mm stereo
*4
16
Analogni priključak
VGA kabel
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
kabel s mini
utičnicom
HDMI 3
HDMI / PC
ANALOG
NormalnoPuni
Stavka
Automatski
Puni
Točka po
DIGITAL
PC IN
AUDIO
AUDIO
OUTPUT
INPUT
točka
USB
(WIFI)
NAPOMENA
• Stavku možete odabrati i pritiskanjem tipke f na
daljinskom upravljaču.
Veličina slike se podešava automatski
Slika u potpunosti prekriva zaslon
Prikazuje sliku s jednakim brojem piksela
na zaslonu
• Prije podešavanja priključite računalo.
• Veličina slike koju možete odabrati može varirati ovisno o
vrsti ulaznog signala.
• Podešavanje “Omjera slike” dostupno je samo za analogne
signale putem “PC IN” priključka.
Priključivanje računala
1
Automatsko podešavanje
1
slike na računalu
Ova funkcija omogućava automatsko podešavanje
zaslona na najbolje moguće stanje u slučaju da su
analogni priključci televizora i računala povezani
DVI/VGA kabelom za konverziju koji je dostupan u
komercijalnoj prodaji itd.
1. Pritisnite b za odabir PC-RGB s popisa izvora,
a zatim pritisnite OK.
2. Pritisnite tipku MENU.
3. Pritisnite tipku ◄ kako biste odabrali “Postavke”
i pritisnite OK.
4. Pritisnite tipku ▼ za odabir “Postavki ulaza”, a zatim
pritisnite OK.
5. Pritisnite tipku ▼ za odabir opcije “Postavke
računala”, a zatim pritisnite OK.
6. Pritisnite tipku▼za odabir opcije “Automatsko
podešavanje”, a zatim pritisnite OK.
NAPOMENA
• Nakon što priključite računalo i odaberete PC-RGB izvor,
opcija “Automatsko podešavanje” se izvršava automatski.
• “Automatsko podešavanje” može biti neuspješno ako je
slika na računalu niske rezolucije, ima nejasne (crne) rubove
ili se pomakne prilikom izvršavanja opcije “Automatsko podešavanje”.
• Vodite računa da računalo priključite na televizor te da ga
uključite prije pokretanja opcije “Automatsko podešavanje”.
• “Automatsko podešavanje” je moguće pokrenuti samo
ako analogni signali ulaze putem “PC IN” priključka.
Ručno podešavanje slike na računalu
Obično možete jednostavno podesiti sliku kako biste
promijenili položaj slike korištenjem opcije “Automatsko podešavanje”. U nekim je slučajevima, međutim,
potrebno ručno podešavanje za optimizaciju slike.
1. Pritisnite b za odabir PC-RGB s popisa izvora,
a zatim pritisnite OK.
2. Pritisnite tipku MENU.
3. Pritisnite tipku ◄ kako biste odabrali “Postavke”
i pritisnite OK.
4. Pritisnite tipku ▼ za odabir “Postavki ulaza” , a
zatim pritisnite OK.
5. Pritisnite tipku ▼ za odabir opcije “Postavke
računala” i pritisnite OK.
6. Pritisnite ▲/▼ za odabir određene stavke podešavanja.
7. Pritisnite ◄/► kako biste podesili stavku na željeni
položaj.
Stavka
H-Pos.
V-Pos.
Faza
Sat
Automatsko
podešavanje
Resetiraj
postavke
Centrira sliku pomicanjem u lijevu ili
desnu stranu.
Centrira sliku pomicanjem prema gore
ili dolje.
Podešava niski kontrast znakova ili
treperenje slike.
Podešava treperenje slike s okomitim
trakama.
Automatski podešava sliku
Povratak na originalnu sliku.
NAPOMENA
• Opcije “Postavke računala” u izborniku “Postavljanje”
je moguće podesiti samo ako analogni signali ulaze putem
“PC IN” priključka.
• Ovisno o rezoluciji, okomito/vodoravni ručni raspon se može
razlikovati.
Tablica kompatibilnosti s računalima
Rezolucija
VGA
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
SXGA+
UXGA
1080p
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA, SXGA+ i UXGA
registrirani su zaštitni znakovi tvrtke International Business
Machines Corporation.
• Ovaj televizor je samo djelomično kompatibilan s računalom
pa je ispravan rad moguće zajamčiti samo ako video kartica
odgovara VESA 60 Hz standardu. Sva odstupanja od ovog
standarda mogu rezultirati iskrivljenjem slike.
Okomita
frekvencija
*4
17
C
Rad s izbornikom
Što je izbornik?
• Za namještanje postavki televizora morate pokrenuti prikaz parametara na zaslonu. Prikaz postavki na zaslonu nazivamo Izbornik.
• Izbornik omogućava podešavanje različitih postavki i opcija.
• Izborniku je moguće pristupiti putem daljinskog upravljača, kao i preko kontrolnih tipki na televizoru.
Uobičajene radnje
1
Prikaz zaslona
izbornika
Pritisnite gumb MENU i pojavit će se
zaslon izbornika.
3
Izlaz iz zaslona
USB RECUSB RE
AVF
2
Odabir stavke
Pritisnite a/b/c/d kako biste
odabrali/podesili željeni izbornik,
podesite stavku na željenu razinu, a
zatim pritisnite OK.
Pritisnite MENU za povratak na
prethodnu stranicu izbornika.
E Odabir unutar izbornika
E Odabir opcija
izbornika
Iz zaslona izbornika možete izaći u
bilo kojem trenutku ako pritisnete
END prije dovršetka radnje.
NAPOMENA
• Opcije izbornika kojima se pristupa pritiskom gumba "MENU" razlikuju se u odabranim načinima ulaza, ali su radne procedure iste.
• Prikazi zaslona u ovom korisničkom priručniku služe isključivo za objašnjenje (neki su uvećani, neki izrezani) i mogu se neznatno
razlikovati od stvarnih zaslona.
• Stavke tamnosive boje nije moguće odabrati.
Rukovanje bez daljinskog upravljača
(pomoću kontrolnih tipki na televizoru)
Ova je funkcija korisna u slučaju da vam daljinski
upravljač nije u blizini.
1 Pritisnite MENU za
prikaz početnog zaslona
izbornika ili za povratak
na prethodni zaslon izbornika.
2 Pritisnite CHr/s umjesto a/b ili ik/l
umjesto c/d za odabir stavke.
3 Pritisnite b za otvaranje nove razine izbornika ili
prihvatite postavku
NAPOMENA
• Zaslon izbornika nestaje ako ga ne koristite aktivno nekoliko
sekundi.
*4
18
Više o prikazu vodiča
U prikazu vodiča na vrhu zaslona prikazuje se traka
izbornika.
1 Slika 4 Vrijeme 7 Postavke
2 Audio 5 Zaključaj
3 Multimedija 6 Kanali
U prikazu vodiča na dnu zaslona prikazuju se radnje uz
korištenje prikaza parametara na zaslonu.
Gornja traka služi kao vodič za rad s daljinskim
upravljačem. Traka se mijenja u skladu sa svakim
zaslonom za prikaz postavki izbornika.
Osnovno podešavanje
Postavke slike
Slika
Postavke slike
Ako je opcija Način slike postavljena na “Korisnik”,
sliku je moguće podesiti u skladu s vlastitim željama.
Pogledajte tablicu podešavanja u nastavku .
Opcije podešavanja
Odabrana
postavka
Svjetlina
Kontrast
Boja
Nijansa
Oštrina
Pozadinsko
osvjetljenje
Napredni
video
◄gumb►gumb
Svjetlina se
smanjuje
Kontrast se
smanjuje
Intenzitet boje se
smanjuje
Nijanse kože postaju
ljubičaste
Omekšava
pojedinosti
Zaslon postaje
tamniji
Televizor pruža različite funkcije za
optimiziranje kvalitete slike.
Pogledajte tablicu u nastavku .
Svjetlina se
pojačava
Kontrast se
povećava
Intenzitet boje se
pojačava
Nijanse kože
postaju zelenkaste
Naglašava
pojedinosti
Zaslon postaje
svjetliji
Odabrana
postavka
Omjer slike
Temperatura
boje
Redukcija
Napredni
video
Ova funkcija možda neće biti dostupna kod nekih vrsta
*
ulaznog signala.
šuma
Dinamičko
pozadinsko
osvjetljenje
Filmski način
Fini pokreti –
napredno
◄gumb►gumb
Prebacuje između
različitih veličina slike
Podešava temperaturu
boje za najbolji prikaz
bijele slike: hladno,
normalno, toplo.
Unapređuje kvalitetu slike
*
(odaberite između
različitih opcija)
Podešava svjetlinu
zaslona na temelju
sadržaja slike.
Automatski otkriva izvor
nalik na film i ponovno
stvara svaku sliku kako
bi se postigla najviša
kvaliteta slike.
Smanjuje zamućenja
uslijed kretanja
AV NAČIN RADA
“AV MODE” vam pruža da birate između nekoliko
opcija reprodukcije kako bi odabrali onu koja najbolje
odgovora sistemskom okruženju, a koja može varirati
uslijed djelovanja različitih faktora poput osvjetljenja
sobe, vrste programa koji gledate ili vrste slike koja se
emitira preko vanjske opreme.
1 Pritisnite gumb AV MODE.
2 Svaki put kada se pritisne gumb AV MODE,
televizor mijenja način rada na sljedeći način:
STANDARDNI → SPORT → EKO → KINO → KORISNIK →
DINAMIČKI
6
*4
19
●
●
●
●
●
●
●
Osnovno podešavanje
●
●
●
●
●
Audio postavke
zvuk
Podešavanje zvuka
Ako je opcija Način zvuka postavljena na “Korisnik”,
zvuk je moguće podesiti u skladu s vlastitim željama.
Pogledajte tablicu podešavanja u nastavku .
Opcije podešavanja
Odabrana
postavka
Balans
ŠumUmanjuje šumPovećava šum
BasSmanjuje basPojačava bas
Surround zvukIsključenUključen
Automatska
glasnoća
SPDIF
način
GlasIsključenUključen
Pojačanje basaIsključenUključen
● Način zvuka
Odaberite željenu postavku. Raspoložive opcije su:
S
TANDARDNO→GLAZBA→FILM→SPORT→KORISNIK6
● Surround zvuk
Ova vam funkcija omogućava da uživate u surround
zvuku.
Automatska glasnoća
Smanjuje nagle promjene glasnoće, primjerice, za
vrijeme trajanja reklama ili prilikom prebacivanja s
kanala na kanal.
● SPDIF način
Digitalni audio izlaz.
● Glas
Ova funkcija naglašava govor u odnosu na pozadinsku
buku radi veće jasnoće zvuka.
● Pojačanje basa
Ova vam funkcija omogućava da uživate u pojačanju
basa.
● Slušalice
Kontrola glasnoće zvuka u slušalicama.
◄ gumb►gumb
Pojačava zvuk iz
lijevog zvučnika
IsključenUključen
(PCM) Aktivira
digitalni audio izlaz
Pojačava zvuk iz
desnog zvučnika
Dolby Digital
Multimedija
(*) Naziv vaše kućne mreže će se pojaviti čim ga sustav prepozna.
Multimedija
Izbornik multimedije
AQUOS NET
Izravan pristup internetskim uslugama.
Media Player
Pristup izborniku Multimedija. (pogledajte stranicu 27)
Postavke Media Playera
Ovaj televizor omogućava reprodukciju videozapisa
na zahtjev (DivX
prije reproduciranja DivX
Ovom funkcijom potvrđujete svoj registracijski kod.
● DivX® VOD registriranje
Za aktivaciju ove opcije morate registrirati svoj kod
na www.divx.com/vod, preuzeti VOD datoteku
zapisnika i reproducirati je na televizoru.
● DivX® VOD deregistriranje
Prikazuje deaktivacijski kod potreban za otpisivanje
televizora na www.divx.com/vod.
● Pretpregled videa
Ako ovu opciju postavite na Uključeno, moći ćete
pregledavati videozapise koje birate u malom
prozoru na zaslonu.
USB REC
● Ručno programiranje za USB snimanje
Omogućava da odredite raspored za snimač programa.
● Popis programiranog snimanja za USB snimanje
Omogućava pregled svih planiranih snimanja.
● Popis snimljenog za USB snimanje
Omogućava prikaz popisa snimljenih programa.
● Postavke USB snimanja
Omogućava odabir diska, postavljanja diska, testa brzine
i mjesta na disku koje je rezervirano za ovu funkciju.
Pojedinosti o radu s funkcijom USB REC potražite na
stranici 35.
Vaša kućna mreža
Vaša će kućna mreža biti dostupna u izborniku
Multimedija ako je spojena na televizor preko
Ethernet priključka ili Wi-Fi mreže (Dodatna oprema,
pogledajte stranicu 5).
Pojedinosti potražite u odjeljku "Postavljanje mreže" (stranica 31).
® VOD). Morate registrirati televizor
® sadržaja.
*4
20
●
●
●
●
●
●
●
●
Osnovno podešavanje
Postavke vremena
Ova vam postavka omogućava da postavite ili prikažete
sljedeće funkcije: Sat, Odbrojavanje isključenja/
uključenja i Odbrojavanje za spavanje.
Vrijeme
Podešavanje vremena
●Sat
Ova vam funkcija omogućava prikaz informacija o
satu (dan/mjesec/godina/sat/minuta). U ovoj opciji nije
moguće promijeniti vrijeme i datum.
● Odbrojavanje isključenja
Omogućava vam da postavite vrijeme automatskog
prelaska televizora u način mirovanja.
● Odbrojavanje uključenja
Omogućava vam da postavite vrijeme automatskog
uključivanja televizora.
Odbrojavanje za spavanje
Omogućava vam da postavite opciju automatskog
isključivanja za: 10 min., 20 min., 30 min., 60 min., 90
min., 120 min., 180 min. i 240 min.
NAPOMENA
• Odaberite opciju “Isključeno” kako biste poništili odbrojavanje
za spavanje.
•
Odbrojavanje se pokreće automatski čim se postavi vrijeme.
• Zadnja se minuta prikazuje sekundu po sekundu.
● Bez operacije – isključeno
Isključuje televizor ako se u razdoblju od 3 sata ne
pritisne niti jedna tipka.
● Nema signala – isključeno
Ako je aktivirana ova funkcija, televizor automatski
prelazi u stanje mirovanja ako u razdoblju od 10 minuta
nema signala.
U načinu računala televizor automatski prelazi u stanje
mirovanja ako u razdoblju od 15 sekundi nema signala.
● Vremenska zona
Omogućava postavljanje vremenske zone.
● Ljetno vrijeme
Omogućava automatski prelazak na ljetno vrijeme
(automatski, isključeno, uključeno).
Postavke zaključavanja
Zaključaj
Zaključavanje programa
Ova vam funkcija omogućava da koristite lozinku za
zaključavanje određenih programa i postavki.
Za pristup ovom izborniku uvijek morate unijeti
lozinku (zadana postavka je 3001).
● Roditeljsko vodstvo
Ova vam funkcija omogućava da ograničite DTV/
CADTV/SADTV (samo kod modela LE732) programe
ovisno o dobnoj klasifikaciji.
Informacije o klasifikaciji možete zatražiti od postaje
koja emitira sadržaj.
● Postavljanje lozinke
Omogućava vam da promijenite lozinku. Pritisnite
OK, unesite novu lozinku. Za potvrdu izađite iz
izbornika Zaključaj.
● Blokiraj program
Lozinku je potrebno unijeti prije zaključavanja programa.
1 Odaberite program ili programe koje želite zaključati
i pritisnite zeleni gumb. Lokot se pojavljuje pored
zaključanog kanala na popisu kanala.
2 Pritisnite End za izlaz.
Ovom opcijom možete pristupiti svom odabiru na
popisu zaključanih kanala.
NAPOMENA
• Ako je program zaključan, izbornik kanala je također
zaključan, kako bi se spriječilo pretraživanje kanala.
• Za prikaz zaključanog kanala morate unijeti lozinku. Ako
odaberete zaključani kanal, na zaslonu iskače poruka u kojoj
se od vas traži unos lozinke.
• Morate ponoviti prethodne korake kako biste otključali
zaključani program.
*4
21
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Osnovno podešavanje
Postavke kanala
Kanal
Podešavanje kanala
Omogućava vam da ponovno konfigurirate kanale po
dovršetku početne automatske instalacije.
Instaliranje kanala
Automatsko traženje
Ova vam funkcija omogućava da odaberete državu, a
zatim automatski podešava kanale za digitalnu, kabelsku,
satelitsku (samo modeli iz serije LE732) ili analognu uporabu.
● DTV ručno traženje
Omogućava vam ručno traženje digitalnih kanala.
CADTV ručno traženje
Omogućava vam ručno dodavanje novih kabelskih usluga.
Ova se postavka pojavljuje nakon pretraživanja kabelskih
programa.
SADTV ručno traženje
Omogućava vam ručno dodavanje novih satelitskih usluga.
Ova se postavka pojavljuje nakon pretraživanja satelitskih
programa. Pogledajte sljedeću stranicu.
ATV ručno traženje
Omogućava vam ručno traženje analognih kanala.
Uređivanje programa
Omogućava vam premještanje kanala, brisanje i preskakivanje
programa, kao i postavljanje popisa omiljenih kanala.
Odaberite kanal koji želite ponovno organizirati i pritisnite
◄/►za prebacivanje između opcija Moguće prikazati,
Preskočeno (ako želite ignorirati kanal) i Omiljeni kanali
(za dodavanje na popis omiljenih kanala). Pritisnite crveni
gumb za brisanje kanala, \uti gumb za pomicanje ili zeleni
gumb kako biste preimenovali kanal.
NAPOMENA
• Ako pritisnete FAV, a ne nalazite se u izborniku podešavanja,
pojavljuje se popis omiljenih kanala.
Promjena satelita
Omogućava vam podešavanje satelitskih postavki.
● Informacije o signalu
Prikazuju snagu i kvalitetu signala.
● CI informacije
Omogućavaju vam pregled informacija za CA karticu
(eng. Conditional Access Module – modul uvjetnog
pristupa): naziv, dobavljač i OSD.
● Automatski broj kanala
Automatsko sortiranje kanala.
● Dodatno pretraživanje
Koristi ovaj izbornik za automatsko dodavanje novih usluga.
(samo za modele iz serije LE732
(samo za modele iz serije LE732)
Pretraživanje kabelskih programa
● CADTV automatsko traženje
Omogućava vam dodavanje kabelskih usluga.
1 Pomoću tipki ▲/▼/◄/► odaberite Kanal, a zatim
Automatsko traženje i pritisnite OK.
2 Pomoću tipki ▲/▼/◄/► odaberite opciju Država i
Vrsta birača kanala (CADTV).
3 Idite na opciju Pokreni pretraživanje ipritisnite OK.
● CADTV ručno traženje
Po dovršetku CADTV automatskog traženja,
možete ručno dodavati nove kabelske usluge.
1 Pomoću tipki ▲/▼/◄/► odaberite opciju Ručno
traženje kanala i CADTV i pritisnite OK.
2 Ručno odaberite opcije Frekvencija i Simbolička
brzina korištenjem numeričkih tipki (daljinski upravljač).
3 Pomoću tipki ▲/▼ odaberite opciju Modulacija i
)
pritisnite OK.
4 S popisa odaberite opciju Modulacija, potvrdite je
pritiskom gumba OK, a zatim pritisnite 6 za povratak.
5 Pomoću tipki ▲/▼ odaberite opciju Pokreni
pretraživanje i pritisnite OK.
NAPOMENA
• Vrijednost opcija "Frekvencija", "Simbolička brzina" i
"Modulacija" treba postaviti na vrijednost koju je odredio
pružatelj kabelskih usluga.
*4
22
Osnovno podešavanje
●
●
●
Pretraživanje satelitskih programa
(samo za modele iz serije LE732)
SADTV automatsko traženje
Omogućava traženje satelitskih usluga.
1 Pritisnite gumb MENU na daljinskom upravljaču.
Pomoću tipki ◄/► odaberite opciju Kanal, , a zatim
Automatsko traženje i pritisnite OK.
2 Pomoću tipki ▲/▼/◄/► odaberite opciju Vrsta
birača kanala → SADTV.
3 Idite na opciju Pokreni pretraživanje ipritisnite OK.
Pojavljuje se sljedeći zaslon:
Odaberite vrstu postavljanja prikladnu za vaš satelitski
uređaj i potvrdite izbor pritiskom gumba OK na daljinskom
upravljaču.
Pokreće se automatsko pretraživanje.
SADTV ručno traženje
Ova vam opcija omogućava ručno dodavanje
satelitskih usluga.
Pritisnite gumb MENU na daljinskom upravljaču.
Pomoću tipke ▼ odaberite opciju
i pritisnite OK.
● Ulazni satelit
Odaberite postavku koju možete primijeniti na svoj
satelitski uređaj i pritisnite OK.
● Frekvencija (MHz)
Unesite frekvenciju transpondera u MHz.
● Simbolička brzina (Ks/s)
Unesite simboličku brzinu.
● Polarizacija
Omogućava izbor između vodoravne i okomite
polarizacije.
Odaberite Pokreni pretraživanje i pritisnite OK za
početak pretraživanja.
Promjena satelita
Ova vam opcija omogućava ručno podešavanje satelitskih
postavki.
Pritisnite tipku
zatim pritisnite OK.
▼za odabir opcije "Promjena satelita", a
SADTV ručno traženje
Odaberite opciju Postavka satelit. Možete birati
između sljedećih opcija:
Posavjetujte se s distributerom u slučaju da želite
koristiti neku drugu opciju osim Pojedinačni satelit.
1 Odaberite Pojedinačni satelit, a zatim pritisnite OK.
2 Pritisnite tipku▼ za odabir opcije "Satelit 1" i
pritisnite OK.
3 Odaberite Naziv satelita i pritisnite OK. Unesite naziv
satelita koristeći softversku tipkovnicu.
4 Odaberite Vrstu LNB-a i odaberite opciju Univerzalno
ili Korisnik. Ako se odlučite za opciju Univerzalno,
ostale postavke ostaju onemogućene (zasivljene). Ako
se odlučite za opciju "Korisnik", omogućavaju se
sljedeće postavke:
● Niske LO frekvencije
Omogućava promjenu zadane niske frekvencije.
● Visoke LO frekvencije
Omogućava promjenu zadane visoke frekvencije.
● Polarizacija
Ovisno o karakteristikama televizijske kuće koja
emitira sadržaj možete birati između opcija Okomito &Vodoravno (pretraživanje u oba polariteta), Okomito
ili Vodoravno (pretraživanje u jednom polaritetu) ili LNB OFF (LNB isključen).
● 22K postavke
Odaberite opciju ON za dodavanje visokog pojasa
postupku automatskog pretraživanja primjenjivanjem
tona od 22 KHz.
Pritisnite tipku ▼ za odabir opcije Spremi, a zatim
pritisnite OK za spremanje postavki.
*4
23
● Jezik
●
●
●
Osnovno podešavanje
●
●
●
●
Postavke
Postavke
Izbornik s postavkama
Jezik
Omogućava odabir jezika zaslona i audio jezika.
● Jezik zaslona
Pritisnite a/b/c/d za odabir jezika izbornika, a
zatim pritisnite OK.
● Audio jezici
Pritisnite a/b za odabir audio jezika.
Postavke titlova i teleteksta
Omogućava aktivaciju/deaktivaciju titlova, odabir jezika
titlova i jezik titlova za teletekst. Također omogućava
odabir načina titlova između sljedećih opcija: Normalno
ili Poteškoće sa sluhom.
● Način titlova
Normalno/Poteškoće sa sluhom.
● Jezik titlova
Primarni/sekundarni.
● Skup znakova na teletekstu (jezik)
Omogućava odabir skupa znakova za jezik teleteksta.
NAPOMENA
• Titlovi se neće prikazati ako usluga ne sadrži informacije
Ova vam funkcija dopušta omogućavanje reprodukcije
zvuka za opis zvuka, u slučaju da televizor prima signal
zajedno s opisom zvuka.
Omogući HbbTV
Ova postavka omogućava pristupanje novim uslugama
zabavnog sadržaja koje pružaju televizijske kuće i
internetske tvrtke uključujući usluge poput Catch-up
TV, video on demand (VoD), interaktivnog oglašavanja,
personalizacije, glasanja, igrica i društvenih mreža.
(pogledajte stranicu 34).
NAPOMENA:
• Kada je "Opis zvuka" postavljen na "Uključeno", zvuk audio
opisa je superponiran glavnom zvuku ako odaberete sadržaj
kompatibilan s opisom zvuka.
• Ova je funkcija dostupna samo za DTV sadržaje. Izbornik
“Opis zvuka" se ne prikazuje za ATV ili za vanjske ulaze.
• Zvuk audio opisa je superponiran glavnom zvuku samo ako
se zvuk reproducira preko izlaza za zvučnike, slušalice ili
izlaza za izlazne audio signale. Zvuk se ne emitira na S/PDIF
izlaz zvuka, kao ni na SCART izlaz zvuka.
Mrežne postavke
Postavke interneta. (pogledajte stranicu 31).
● Informacije o proizvodu
Prikazuje verziju hardvera i softvera.
Nadogradnja softvera
Ova vam opcija omogućava stalno ažuriranje softvera
za TV.
● Ažuriranje softvera (OAD)
Postavljanjem ove opcije na Uključeno televizor
automatski određuje je li dostupna nova verzija
softvera (putem digitalnih emitiranja) kada se
televizor nalazi u načinu mirovanja.
● OAD traženje
Odmah provjerava postoji li novi softver.
● Nadogradnja mreže
Ova vam funkcija omogućava nadogradnju softvera
na posljednju verziju preko mreže.
Slijedite upute na zaslonu.
●USB -> Postavke
Ova vam mogućnost omogućuje jednostavno
postavljanje popisa kanala i svih TV postavki
upotrebom datoteke za konfiguraciju koju isporučuje
servisni centar SHARP.Tu datoteku morate pohraniti
u korijensku mapu bilo kojeg USB memorijskog
uređaja povezanog na TV.TV će se po dovršetku
radnje ponovno pokrenuti.
NAPOMENA:
• Za ažuriranje softvera na internetu potrebna vam je
širokopojasna mreža i opcija Postavljanje mreže.
*4
24
Osnovno podešavanje
●
Ažuriranje softvera preko USB-a
1 Dodajte binarnu datoteku u korijen USB memorije.
2 Umetnite memoriju u bilo koji USB utor na bočnoj
strani televizora.
3 Pojavljuje se sljedeća poruka:
4 Pritisnite tipku ◄ za odabir opcije Da , a zatim
pritisnite gumb OK. Pokreće se postupak
ažuriranja softvera
• Prikazuje se postotak ažuriranja.
5 Po završetku ažuriranja softvera izvadite USB
memoriju i pritisnite OK za ponovno postavljanje
televizora.
6 Vratite se na izbornik Postavljanje < Informacije
o proizvodu kako biste provjerili je li verzija
uspješno ažurirana.
Vrati tvorničke postavke
Vratite tvorničke postavke za konfiguraciju televizora.
Popis kanala
Odabir kanala koji želite gledati
1 Pritisnite OK i pojavit će se popis dostupnih kanala.
2 Koristite tipke▲/▼za odabir kanala koji želite gledati
i pritisnite OK.
Prikaz informacija o kanalima
(samo DTV/CADTV)
Možete prikazivati informacije o kanalu koji trenutačno
gledate pritiskom gumba p na daljinskom upravljaču.
Informacije koje se prikazuju na zaslonu:
Broj programa
Naziv programa
Dobna klasifikacija
Audio
Dostupne usluge: Radio/Teletekst/Titlovi/
Šifrirano
Informacije o programu koji se emitira
Ako izgubite ili zaboravite svoj PIN, možete ga izbrisati
prateći korake u nastavku:
1 Idi na «IZBORNIK»→«ZAKLJUČAJ».
2 Unesite “3001” kako biste poništili trenutačni PIN.
Trenutačni PIN se ponovno postavlja na “3001”.
BRISANJE PIN-a
*4
25
Korisne funkcije za gledanje sadržaja
Odabir formata slike
Ručni odabir formata slike
Možete odabrati format slike. Odabrani format slike
može varirati ovisno o vrsti primljenog signala.
1 Pritisnite f na daljinskom upravljaču kako biste
promijenili vrstu slike.
Veličine za SD signal (Standard Definition)
Normalno 4:3: Zadržava originalni omjer slike kod
prikaza slike na cijelom zaslonu.
Povećanje 14:9: Za 14:9 slike u obliku "letterbox".
Sa svake se strane pojavljuje uska traka, a u nekim
programima možete vidjeti trake i na vrhu i dnu.
Panorama: U ovom načinu slika se rasteže u obje
bočne strane zaslona. Čini se da se prikazuje
“puna” slika, ovisno o signalu emitiranja.
Puni: Za 16:9 stisnute slike.
Kino 16:9: Za 16:9 slike u obliku "letterbox". U nekim
se programima trake mogu pojaviti na vrhu i dnu
zaslona.
Kino 14:9: Za 14:9 slike u obliku "letterbox". U nekim
se programima trake mogu pojaviti na vrhu i dnu
zaslona.
Automatski: Televizor automatski odabire veličinu
slike.
Veličine za HD signal (High Definition) HDMI
Puni: Preskeniranje slike. Reže dijelove slike sa svih
strana.
Obrezana slika: Prikazuje visokokvalitetnu sliku sa
savršenim podešavanjem. U nekim se programima
na bočnim stranama slike može pojaviti šum.
Način obrezane slike za video signale od 1080(i/p)
je jednak načinu Točka po točka.
Automatski: Ovaj način omogućava televizoru
automatsku promjenu veličine slike.
NAPOMENA
• Neke se stavke neće prikazivati ovisno o vrsti primljenog
signala.
Postavljanje u slučaju korištenja
vanjskih uređaja
Popis izvora
Za odabir vrste ulaza za vanjsku opremu.
• Ako se ne prikazuje slika (u boji), pokušajte promijeniti
vrstu signala.
• Vrstu signala potražite u korisničkom priručniku za
vanjsku opremu.
Priključivanje USB uređaja
(Media Player)
Priključite USB uređaj na televizor kako je prikazano u
nastavku.
• Ovisno o USB uređaju, televizor možda neće moći
prepoznati sadržane podatke.
• Prilikom davanja naziva datotekama koristite samo
alfanumeričke znakove.
• Nazivi datoteka dulji od 80 znakova (može varirati
ovisno o skupu znakova) možda se neće prikazivati.
• Ne vadite USB uređaj ili memorijsku karticu iz televizora
tijekom prijenosa datoteka, korištenja funkcije
dijaprojekcije, kada se prebacujete između zaslona
ili prije nego izađete iz opcije “MEDIA PLAYER” u
izborniku “Popis izvora”.
• Kompatibilnost s priključkom USB tvrdog diska.
• Ne priključujte i isključujte uzastopce USB uređaj iz
televizora.
Odaberite datoteke koje želite reproducirati pomoću
2
tipki ▲/▼ /◄/►
reprodukcije.
3 Pritisnite OK za prekid reprodukcije MP3 datoteka i
pritisnite END za izlaz iz načina Glazba.
• Reprodukciju možete zaustaviti/ponovno pokrenuti
pritiskom gumba OK.
i pritisnite OK za pokretanje
Gumbi za reprodukciju glazbe
GumbiOpis
▲/▼
pokazivač
◄/►
pokazivač
Gumb END
Crveni gumb
Gumb OK
Pomicanje na prethodnu/sljedeću pjesmu
u istom direktoriju.
Premotavanje prema natrag i prema
naprijed (u načinu reprodukcije)
Povratak na prethodni zaslon.
(x1) Uzastopna reprodukcija odabrane
datoteke.
(x2) Uzastopno reproducira sve datoteke
u mapi.
Pokretanje i pauziranje reprodukcije.
*4
27
Korisne funkcije za gledanje sadržaja
Video način
Reproducira filmove i videozapise.
1 Odaberite način Videozapisi i pritisnite OK.
2 Odaberite datoteke koje želite reproducirati
pomoću tipki ▲/▼ /◄/► i pritisnite OK za početak
reprodukcije.
3 Pritisnite OK za zaustavljanje/ponovno pokretanje
reprodukcije.
4 Pritisnite END za izlaz iz Videozapisi načina.
Gumbi za način reprodukcije videozapisa
GumbiOpis
▲/▼
pokazivač
◄/►
pokazivač
Gumb ENDPovratak na prethodni zaslon.
Crveni gumb
Plavi gumb
Gumb OK
Gumb MENU
f gumb
Prebacivanje na prethodno/sljedeće
poglavlje.
Premotavanje prema natrag i prema
naprijed
Omogućava uzastopno ponavljanje
određenog fragmenta filma. Prvi pritisak
tipke definira početnu točku, drugi pritisak
završnu. Treći pritisak tipke ponovno
pokreće normalnu reprodukciju.
Omogućava premotavanje prema natrag i
prema naprijed do određenog kadra filma.
Unesite “hh:mm:ss”, odaberite "Traži" i
pritisnite OK.
Pokretanje i pauziranje reprodukcije.
Prikazuje izbornik za podešavanje
videoslike za vrijeme reprodukcije.
Povećava sliku, bilo da se radi o filmu ili
videozapisu.
Kompatibilnost s USB/HOME
MEDIA uređajem
USB 2.0
uređaj
Sustav
datoteka
Home Media
(DLNA)
Format
datoteke
fotografije
Format
glazbene
datoteke
Multimedia
Container
Format video
datoteke
Format titlova
datoteke
NAPOMENA
• Datoteke progresivnog jpeg formata nisu podržane.
• Glazbene datoteke u USB 1.1 uređajima možda se neće
ispravno reproducirati.
• Ne jamčimo za ispravan rad u slučaju korištenja USB
koncentratora.
• Nije moguće ispravno otkriti vanjski tvrdi disk kapaciteta
preko 1 TB.
• Kabeli koji se koriste za produžavanje USB uređaja moraju
biti certificirani kao USB 2.0 produžni kabeli.
• U slučaju da brzina nije dovoljno velika videozapisi s USB
uređaja se mogu prikazivati neispravno.
• Ne možemo jamčiti reprodukcija nestandardnih šifriranih
datoteka.
• Datotečni nastavak ne označava uvijek i sadržaj datoteke.
Kod internetskih datoteka se obično datotečni nastavak ne
podudara sa sadržajem, iz tog se razloga neke datoteke ne
mogu reproducirati na ovom televizoru.
USB memorija, USB čitač kartica, USB HDD
(klasa uređaja za masovnu pohranu)
USB REC: NTFS
USB Media Player: FAT/FAT32/NTFS
DLNA 1.5 DMP
(certificirano za digitalni Media Player)
JPEG, PNG
Ova funkcija omogućava automatsko smanjenje jačine
pozadinskog osvjetljenja kako bi se smanjila potrošnja
energije i povećao životni vijek pozadinskog osvjetljenja.
U izborniku Slika → Način slike odaberite postavku
ECO.
*4
28
HDMI uređaji
Upravljanje HDMI uređajima
pomoću funkcije HDMI CEC
E Što je HDMI CEC?
Ako koristite HDMI CEC protokol, možete interaktivno
upravljati kompatibilnim sistemskim uređajima (AV
pojačalo, DVD player/snimač, Blu-ray player/snimač)
preko samo jednog daljinskog upravljača.
NAPOMENA
• HDMI CEC ne radi ako se istovremeno koriste USB REC
funkcije.
E Što je sve moguće s funkcijom HDMI CEC
Snimanje jednim dodirom (samo DTV/SAT)
Ne morate tražiti daljinski upravljač svog uređaja za
snimanje. Pritisnite gumbe REC E ili REC STOPH
kako biste pokrenuli/zaustavili snimanje sadržaja koji
vidite na snimaču.
Reprodukcija jednim dodirom
Ako se televizor nalazi u načinu mirovanja, automatski
se uključuje i reproducira sliku s HDMI izvora.
Upravljanje jednim daljinskim upravljačem
HDMI CEC automatski prepoznaje povezane HDMI
uređaje pa tako televizorom i uređajima možete
upravljati kao da koristite univerzalni daljinski upravljač.
Radni popis naslova za vanjske uređaje
Osim što možete prikazati popis mjerača vremena
za televizor (stranica 35), također možete pozvati top
izbornik vanjskog playera ili popis naslova playera/
snimača, pod uvjetom da uređaji podržavaju funkciju
HDMI CEC.
Višestruko upravljanje HDMI uređajima
U izborniku “Popis uređaja” možete odabrati kojim
HDMI uređajem želite upravljati.
NAPOMENA
• Ako koristite funkciju HDMI CEC, vodite računa da koristite
certificirani HDMI kabel.
• Daljinski upravljač usmjerite prema televizoru, ne prema
priključenom HDMI uređaju.
• Ovisno o vrsti HDMI kabela koji se koristi, može doći do šuma
u videozapisu. Svakako koristite certificirani HDMI kabel.
• Korištenjem ovog sustava možete povezati maksimalno tri
HDMI uređaja za snimanje, jedno AV pojačalo i tri playera.
• Ove radnje utječu na odabrani HDMI uređaj kao na trenutačni
vanjski izvor. Ako uređaj ne radi, uključite ga i odaberite
odgovarajući vanjski izvor pomoću gumba b.
• Ako umećete/uklanjate HDMI kabele ili mijenjate priključke,
prije nego uključite televizor uključite sve priključene HDMI
uređaje. Potvrdite da se slika i zvuk ispravno prikazuju/
emitiraju tako da iz izbornika “ULAZ” odaberete opciju
“HDMI 1”, “HDMI 2”, “HDMI 3” ili “HDMI 4”.
HDMI CEC priključak
Najprije spojite sustav zvučnika ili player/snimač koji
podržava HDMI CEC protokol.
Priključivanje playera/snimača preko
HDMI certificirani kabel (dostupan u
komercijalnoj prodaji)
Optički audio kabel (dostupan u komercijalnoj
prodaji)
NAPOMENA
• Ostale pojedinosti o priključivanju potražite u korisničkom
priručniku određenog uređaja.
• Nakon što iskopčate kablove kojima su spojeni uređaji ili
promijenite obrazac povezivanja, uključite televizor nakon što
uključite sve ostale relevantne uređaje. Promijenite vanjski
ulazni izvor pritiskom gumba b, odaberite odgovarajući
vanjski izvor i provjerite audiovizualni signal koji se emitira.
• Kabeli prikazani u opisima u nastavku dostupni su u
komercijalnoj prodaji.
sustava zvučnika
HDMI 4
HDMI 3
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
Player/snimačSustav
zvučnika
*4
29
HDMI uređaji
Priključivanje samo playera/snimača
HDMI 4
HDMI 3
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
Player/snimač
HDMI certificirani kabel (dostupan u komercijalnoj
prodaji)
Izbornik HDMI CEC
(Consumer Electronics Control)
Osnovne radnje
Idite na “Izbornik” > “Postavke” > "Postavke ulaza" >
“HDMI CEC” i odaberite izbornik koji želite postaviti.
Upravljanje funkcijom HDMI CEC
Postavite na “Uključeno” kako biste omogućili HDMI
CEC funkcije.
Automatsko uključivanje televizora
Ako je ta opcija aktivirana, omogućena je funkcija
reprodukcije jednim dodirom. Ako se televizor nalazi u
načinu mirovanja, automatski se uključuje i reproducira
sliku s HDMI izvora.
NAPOMENA
• Tvornička postavka za ovu stavku je “Isključeno”.
Veza za korištenje funkcije “Izlaz zvučnika”
Možete odabrati reprodukciju TV zvuka isključivo putem
sustava zvučnika.
1. Postavite na Uključeno i pritisnite 6.
Zvuk iz zvučnika televizora se stišava, a čuje se
samo zvuk iz sustava zvučnika.
2. Postavite na Isključeno i pritisnite 6.
Sustav zvučnika je stišan, a zvuk se reproducira
preko zvučnika na televizoru.
Za aktivaciju ove funkcije morate koristiti ARC kompatibilne
kabele/uređaje i priključiti ih na HDMI 1 priključak.
NAPOMENA
• Ako koristite funkciju "Izlaz zvučnika", vodite računa da
koristite HDMI kabel 1.4 ili više.
Popis uređaja
Ako je serijski povezano više HDMI uređaja, ovdje
možete odrediti kojim uređajima želite upravljati.
Pritisnite a/b za odabir opcije “Odabir modela”,
a zatim pritisnite OK. HDMI uređaj se mijenja svaki
put kada pritisnete gumb OK.
Traženje uređaja
Pretraživanje svih HDMI uređaja koji su priključeni na
televizor.
Rukovanje HDMI CEC uređajem
Funkcija HDMI CEC vam omogućava upravljanje
uređajima koji su priključeni preko HDMI kabela
korištenjem samo jednog daljinskog upravljača.
USB REC
Automatskoprekidanjeveze
Ako je ova funkcija postavljena na "Uključeno", moguće
je isključiti sve HDMI uređaje koji su povezani serijski.
Izlaz zvučnika (povratni audio kanal)
Ako je ova funkcija postavljena na “Uključeno”,
televizor može slati audio podatke za video sadržaj koji
se prikazuje na televizoru u priključeni audio uređaj na
HDMI 1 preko samo jednog ARC kompatibilnog kabela
(HDMI 1.4 ili više). Korištenje ove funkcije uklanja potrebu
za korištenjem posebnog digitalnog ili analognog audio
kabela.
NAPOMENA
• ARC je dostupan samo na HDMI 1 priključku.
*4
30
1 Pritisnite I za pokretanje reprodukcije pjesme.2 Pritisnite J za premotavanje prema naprijed.
• Pritisnite G za premotavanje prema natrag.
• Pritisnite gumb REC E za početak snimanja.
• Pritisnite gumb REC STOP H za prekid
snimanja.
• Pritisnite gumb H za prekid.
• Pritisnite gumb F za pauziranje.
• Pritisnite gumb SOURCEa za uključivanje/
isključivanje uređaja povezanog preko HDMI
kabela.
Postavljanje mreže
Postavljanje mreže
● Pregled žičanog povezivanja
Povezivanje s mrežom
Kako biste uživali u internetskim uslugama, televizor
morate spojiti na usmjerivač koji je brzom vezom povezan
s internetom. Možete povezati TV s poslužiteljem
kućne mreže pomoću usmjerivača ili pristupne točke
(pogledajte stranicu 34). Veza televizora i usmjerivača
može biti žičana ili bežična.
Za pristup internetskoj konfi guraciji televizora idite na
Postavke→Postavljanje mreže. Prikazuje se sljedeći
zaslon:
NAPOMENA
• Ako se odlučite za priključivanje usmjerivača preko kabela,
morate nabaviti ETHERNET kabel (nije isporučen, dostupan
u prodaji).
• Ako nemate širokopojasnu internetsku vezu, obratite se
distributeru kod kojeg ste kupili televizor ili se posavjetujte s
davateljem internetskih usluga ili telefonskom tvrtkom.
• Nije moguće istodobno upotrebljavati ETHERNET i bežični
priključak. Upotrebljavajte samo jednu vrstu priključka.
• Bežična LAN veza nije zajamčena u svim stambenim
okruženjima. U sljedećim slučajevima bežični LAN signal
može biti slab ili može nestati, ili se veza može usporiti.
- Prilikom upotrebe u zgradama od betona, armiranog
željeza ili metala.
- Ako se upotrebljava u blizini objekata koji ometaju signal.
- Ako se upotrebljava s ostalim bežičnim uređajima koji
emitiraju istu frekvenciju.
- Ako se upotrebljava u blizini mikrovalne pećnice i ostalih
uređaja koji emitiraju magnetsko polje, elektrostatički naboj
ili elektromagnetske smetnje.
• Za strujanje sadržaja potrebna je stabilna brzina povezivanja.
Upotrebljavajte ETHERNET vezu u slučaju da brzina bežične
LAN mreže nije stabilna.
Žičana instalacija
Koristite ETHERNET kabel za povezivanje ETHERNET
priključka na televizoru i usmjerivača za emitiranje
sadržaja kako je prikazano u nastavku. Ovo se
preporučuje ako želite uživati u uslugama koje
zahtijevaju stabilne brzine povezivanja, primjerice za
strujanje medijskih sadržaja.
PC (poslužitelj za kućne medijske sadržaje)
Usmjerivač (dostupan u prodaji)
ETHERNET kabel (dostupan u komercijalnoj prodaji)
Mreža (internet)
● Način povezivanja
lanimret TENREHTEretuoR
LAN
ETHERNET kabel
1 Uključite usmjerivač (dostupan u komercijalnoj
prodaji). Upute za uključivanje potražite u korisničkom
priručniku usmjerivača.
2 Priključite usmjerivač (dostupan u komercijalnoj
prodaji) na ETHERNET priključak na televizoru
pomoću ETHERNET kabela (dostupan u komercijalnoj
prodaji).
3 Idite na POSTAVKE > ”Mrežne postavke” > “Vrsta
mreže”.
4 Pritisnite gumb OK i tipke ▲/▼ za odabir opcije
"Žičano", a zatim pritisnite OK. Automatski se
uspostavlja žičana veza.
Za ručnu izmjenu postavki idite na “Napredno
postavljanje mreže” > Postavljanje IP adrese >
Isključeno, a zatim možete ručno unijeti postavke.
Bežična instalacija
Uz televizor koristite SHARP (AN-WUD630) USB
adapter (prodaje se odvojeno).
● Pregled bežičnog povezivanja
PC (poslužitelj za kućne medijske sadržaje)
Bežični LAN usmjerivač/pristupna točka
Mreža (internet)
NAPOMENA
• Ako koristite SHARP bežični LAN adapter (prodaje se
odvojeno), pokušajte osloboditi što je više moguće mjesta
oko uređaja za najbolje rezultate rada.
• Provjerite dopušta li vatrozid koji štiti vašu mrežu pristup
bežičnoj vezi televizora.
• Ne možemo jamčiti ispravan rad ako upotrebljavate
pristupne točke koje nemaju Wi-Fi® certifikaciju.
• Bežična LAN pristupna točka nužna je za povezivanje
televizora s internetom pomoću bežične LAN mreže.
Upute za postavljanje potražite u korisničkom priručniku za
pristupnu točku.
Bežični
zasebno)
AN-WUD630
LAN USB adapter (prodaje se
*4
31
Postavljanje mreže
•
•
•
•
•
•
•
● Način povezivanja
1 Uključite usmjerivač prije pokretanja mrežne
instalacije.
2 Priključite
odvojeno)u USB Wi-Fi priključak na televizoru.
•
Upotrebljavajte isključivo bežični LAN adapter AN-
WUD630 tvrtke Sharp jer ne možemo jamčiti ispravan
rad adaptera drugih proizvođača.
•
Ako je vaša bežična mreža osigurana, uvijek imajte pri
ruci ključ za šifriranje koji morate unijeti na zaslonu.
3 Idite na "Postavke" > "Mrežne postavke” > “Vrsta
Mreže”.
4 Pritisnite OK i ▲/▼ za odabir "Bežično", a zatim
pritisnite OK.
Veza "Bežično" odabire se automatski ako televizor
otkrije samo bežični USB adapter.
Odaberite "Bežične postavke".
5
Postoje tri načina bežičnog povezivanja televizora s
mrežom:
• Jednostavno postavljanje
AN-WUD630
WPS funkcija potrebna je na usmjerivaču/pristupnoj
točki, ako usmjerivač/pristupna točka ne podržava
WPS idite na opis Potpomognuto postavljanje .
• PBC (gumb)
1 Odaberite WPS konfiguracija i pritisnite OK.
Pritisnite tipku ▼ za odabir opcije "PBC" , a
zatim pritisnite OK.
USB adapter
(prodaje se
2 Pritisnite ▼ kako biste odabrali Pokreni
traženje te pritisnite OK.
3 Pritisnite gumb WPS na usmjerivaču/pristupnoj
točki (AP). Pričekajte do uspostavljanja veze.
•
U slučaju da se veza prekine, provjerite je li
omogućena značajka WPS (upute o postavljanju
potražite u korisničkom priručniku vašeg
usmjerivača/pristupne točke).
• PIN
Ako usmjerivač/pristupna točka nema WPS gumb,
odaberite način rada s PIN-om.
1 Odaberite WPS konfiguracija i pritisnite OK.
Odaberite "PIN" i pritisnite OK.
2 Pritisnite ▼ kako biste odabrali Pokreni
traženje te pritisnite OK.
3 Prikazuje se popis dostupnih mreža; odaberite
željeni naziv (SSID) i pritisnite OK.
4 Unesite PIN broj (8 znamenki) u okvir za WPS
PIN usmjerivača/pristupne točke. Slijedite upute
iz korisničkog priručnika usmjerivača/pristupne
točke za unos PIN broja.
5 Pritisnite ▼ kako biste odabrali Sljedeće te
pritisnite OK. Pričekajte do uspostavljanja veze.
• Potpomognuto postavljanje
Prikazuje popis naziva mreža (SSID).
1 Odaberite mrežu na koju se želite spojiti.
Ako je mreža zaštićena, unesite ključ za šifriranje
2
pomoću softverske tipkovnice i pritisnite zeleni gumb.
3 Odaberite Gotovo i pritisnite OK.
Televizor uspostavlja vezu s mrežom koju ste
odabrali.
• Ručno postavljanje
Omogućava vam da uspostavite vezu ručnim
upisivanjem podataka.
• Napredno postavljanje mreže
Omogućava vam da ručno unesete sve mrežne
postavke.
• Test mrežne vezeProvjerite status veze
NAPOMENA
• Za povezivanje televizora s internetom morate imati
širokopojasnu internetsku vezu.
• Ako nemate širokopojasnu internetsku vezu, obratite se
distributeru kod kojeg ste kupili televizor ili se posavjetujte s
davateljem internetskih usluga ili telefonskom tvrtkom.
• Sigurnosni ključ nije potrebno unositi prilikom svakog
povezivanja s bežičnom mrežom.
• Ako je vaša pristupna točka postavljena na nevidljivi način
rada (skriveni SSID koji sprječava da drugi uređaji otkriju
pristupnu točku), postoji mogućnost da nećete moći
uspostaviti vezu. U tom slučaju onemogućite nevidljivi način
rada za pristupnu točku.
• Za promjenu postavki bežične LAN veze idite na “Postavke”
> “Mrežne postavke”.
• Adapter niske pojasne širine (usmjerivač, koncentrator,
bežična pristupna točka…) uspostavlja slabu vezu s mrežom
pa je, posljedično, i kvaliteta strujanja niska. Za punu funkciju
preporučuje se 56 Mbps ili viša pojasna širina.
• U slučaju da uređaj radi u blizini druge bežične ili Bluetooth
mreže, pri upotrebi Wi-Fi adaptera za TV s internetskom
vezom. Budući da u tom slučaju nije moguće jamčiti bežičnu
vezu, pokušajte promijeniti Wi-Fi kanal na pristupnoj točki
kako biste izbjegli smetnje. Upute potražite u korisničkom
priručniku za pristupnu točku.
*4
32
Postavljanje mreže
AQUOS NET
Što je AQUOS NET?
AQUOS NET značajka je koju omogućuje naš sustav
internetske veze za jednostavnu reprodukciju medijskog
sadržaja s mreže.
• Podrška za internetske usluge (Internet preglednik,
YouTube, Facebook i slično) i HbbTV.
AQUOS NET pruža niz usluga za svaku pojedinačnu
državu.
NAPOMENE
• Budući da je AQUOS NET mrežni sustav, s vremenom se
može mijenjati kako bi bolje služio svrsi.
• Neke usluge AQUOS NET mogu se dodati, mijenjati ili
ukidati nakon određenog vremena.
• Ne možete preuzimati i spremati datoteke, kao ni instalirati
dodatke.
IZJAVE O ODRICANJU OD ODGOVORNOSTI
• Tvrtka SHARP ne preuzima odgovornost za sadržaj i
kvalitetu sadržaja koji pruža dobavljač sadržaja.
AQUOS NET zaslon organiziran je u 5 područja:
Traka naslova AQUOS NET
Uslužni programi za pretraživanje i razvrstavanje
Omiljene stavke operatora (ne korisnika).
Dostupne usluge (ovisno o državama)
Trake oglasa ili aplikacije za održavanje
E Odabir usluge
Na zaslonu AQUOS NET upotrijebite ▲/▼/◄/► za
odabir željene usluge, a zatim pritisnite OK kako biste
je pokrenuli.
• Pomoću tipki ▲/▼/◄/►
zaslonu radi pomicanja stranica desno/lijevo.
• Pritisnite 6 za povratak na prethodnu stranicu.
Možete upotrijebiti i opciju "Traži" kako biste odabrali
uslugu koju želite vidjeti.
•
Odaberite "
slika:
• Pomoću tipki▲/▼/◄/►
želite pristupiti. Pritisnite OK; prikazuju se omiljene
dostupne usluge.
E Razvrstavanje usluga
Odaberite i pritisnite OK. Opcija je odabrana kada
kartica postane bijela.
"
i pritisnite OK. Prikazuje se sljedeća
odaberite strelice na
odaberite vezu kojoj
Funkcije u usluzi AQUOS NET
Osnovne radnje
Ilustracije na ovoj stranici služe isključivo za objašnjenje.
Mogu se mijenjati bez prethodne najave.
E Prikaz AQUOS NET zaslona
Pritisnite NET na daljinskom upravljaču ili odaberite
AQUOS NET u izborniku Multimedija kako biste otvorili početnu stranicu AQUOS NET.
• Pomoću tipki ▲/▼/◄/►
želite pomaknuti i pritisnite OK; oko logotipa usluge
prikazat će se strelice za smjer.
• Pomaknite odabranu uslugu na željeno mjesto i
pritisnite OK da biste potvrdili novo mjesto.
• Idite na Razvrstavanje i pritisnite OK kako biste
izašli iz načina razvrstavanja.
E Izlaz iz zaslona usluge AQUOS NET
Pritisnite END za izlaz.
NAPOMENE
• Prilikom uspostavljanja veze televizora s internetom u
nekim se slučajevima može prikazati poruka koja zahtijeva
ažuriranje softvera.
• Za neke je usluge potrebno da se korisnik prijavi ili stvori
osobni račun. U tom slučaju slijedite upute na zaslonu.
• PREMIUM videousluge na zahtjev (na engleskom PREMIUM
Video-on-Demand (VoD)) dostupne su u nekim zemljama.
• Ilustracije na ovoj stranici služe isključivo za objašnjenje.
Mogu se mijenjati bez prethodne najave.
• Jezik AQUOS NET zaslona prilagođava se prethodno
odabranom jeziku na televizoru.
• Dok je usluga AQUOS NET aktivna, neki TV izbornici ili
opcije mogu biti onemogućeni.
odaberite uslugu koju
*4
33
Postavljanje mreže
●
Napredno upravljanje
AQUOS NET upotrebljava alfanumeričke znakove
unutar nekih usluga. Ti se znakovi mogu unijeti
numeričkim tipkama na daljinskom upravljaču, slično
kao na mobilnim telefonima. Radi lakše upotrebe,
LE730 može upotrebljavati vanjsku USB tipkovnicu
(USB žičano, USB na bežično ili USB na Bluetooth) za
rad unutar AQUOS NET.
Kada je vanjska tipkovnica instalirana na TV-u i korisnik
odabere AQUOS NET, mapiranje tipkovnice je sljedeće:
(ENTER)/INTRO = OK (R/C). Upotrebljava se za
1
ulazak u bilo koju uslugu ili za ispravljanje podataka
unutar usluge.
2 ◄/►/▲/▼ (U/O/I/K ili u/o/i/k za neproširenu
tipkovnicu). Upotrebljava se za prebacivanje između
usluga ili za pomicanje stranica lijevo/desno.
3 ESCape =6 (Return R/C). Povratak na prethodnu
stranicu usluge.
4 (povratna tipka). Briše posljednji uneseni znak.
5 A..Z,a..z,0..9 i neki američki simboli (zarez ili točka,
znak @, podvlačenje, crtica, uskličnik, upitnik,
dvotočka, otvorena zagrada, zatvorena zagrada,
broj, kosa crta, obratna kosa crta, razmak).
Upotrebljava se za prijavu, unos lozinke, datuma i sl.
Možete upotrijebiti vanjskog miša povezanog na USB
priključak TV prijamnika za neke usluge AQUOS NET
(na primjer “inter.net”)
NAPOMENE
• TV ne podržava aktivno povezivanje USB uređaja poput
tipkovnice ili miša.Ako želite povezati neki od tih uređaja,
učinite to dok je TV isključen ili u stanju mirovanja.
• Unutar usluga AQUOS NET, upotrebljavajte samo zadane
američke znakove (ne proširene znakove ili jezik specifi čan
za određenu državu) kako biste izbjegli probleme s
aplikacijama.
• Nije moguće izaći iz usluga AQUOS NET pomoću vanjske
USB tipkovnice. Ako je potrebno, upotrijebite tipku END
na daljinskom upravljaču.
• Neke vrste tipkovnice ili miša mogu biti nekompatibilne ili
pokušati upotrijebiti funkcije koje TV ne podržava.
Kućna mreža
Ovaj TV može se povezati s kućnom mrežom pomoću
Ethernet priključka ili Wi-Fi-a.
• Podrška za strujanje medijskih sadržaja za postojeće
DLNA poslužitelje na vašoj kućnoj mreži. Zapravo,
korisnik može reproducirati fi lmove, slušati glazbu ili
pregledavati slike na najjednostavniji način, čak i iz
datoteka s popisa za reproduciranje (Media Player).
E Kako pristupiti kućnoj mreži (DLNA medijski
poslužitelj)
Možete pristupiti kućnoj mreži pomoću TV izbornika:
1 Pritisnite MENU na daljinskom upravljaču i odaberite
izbornik Multimedija . Pritisnite OK.
2 Pritisnite ▼ kako biste odabrali kućnu mrežu (naziv
kućne mreže prikazat će se čim se prepozna) te
pritisnite OK.
3 Pritisnite ◄/► kako biste odabrali neki od sljedećih
sadržaja: Slike, Glazba ili Videozapisi. Pritisnite OK
za odabir sadržaja.
softvera za strujanje medijskih sadržaja na računalo koje se
nalazi unutar kućne mreže, a ta opcija nije sadržana u usluzi
AQUOS NET.
• Preporučuje se upotreba softvera poslužitelja za kućne
medijske sadržaje (DLNA) poput programa Windows Media
Player 11 (uključen operacijski sustav Windows Vista)
ili Windows Media Player 12 (uključen operativni sustav
Windows 7), TVersity (www.tversity.com), Nero Media
Home (www.nero.com) ili Twonky Media Manager (www.
twonky.com), ali je moguće upotrebljavati i ostale programe.
Posjetite DLNA web-stranicu (www.dlna.org) za prikaz
popisa certifi ciranih poslužitelja medijskih sadržaja. Slijedite
upute iz korisničkog priručnika za softver poslužitelja u vezi
s postavljanjem, dijeljenjem i strujanjem medijskih sadržaja.
• Kućni medijski sadržaj (DLNA) (videozapisi, glazba i
fotografi je) organiziran je u mape ovisno o hijerarhiji
poslužitelja. Mogu postojati opcije kao što su Izvođač,
Žanr, Skladatelj, Ocjena, Popis za reproduciranje ili Nadzor
mapa koje služe za razvrstavanje sadržaja, no one se
mogu razlikovati ovisno o odabranom poslužitelju medijskih
sadržaja.
• Funkcija “Reproduciranje na uređaju” u nekim Media
Playerima na računalima može rezultirati slabijom kvalitetom
videozapisa. Za najbolju kvalitetu videozapisa upotrijebite
funkciju USB Media Player na TV-u.
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV)
Neke televizijske kuće omogućuju pristup novim uslugama
zabavnog sadržaja koje pružaju televizijske kuće i
internetske tvrtke, uključujući usluge kao što su Catchup TV, video na zahtjev (VoD), interaktivno oglašavanje,
personalizacija, glasanje, igrice i društvene mreže.
Ova funkcija zahtijeva uspostavljanje internetske veze
preko ETHERNET ili Wi-Fi adaptera AN-WUD630
(dodatna oprema).
HbbTV Omogući
1 Pritisnite MENU → Postavke i odaberite postavku
"HbbTV Omogući".
2 Odaberite Uključeno kako biste omogućili funkciju
pritiskom gumba OK.
3 Ako odabrani program nudi ovu uslugu, to će se
prikazati na zaslonu. Za aktivaciju jednostavno
pritisnite traženu tipku.
4 Pojavljuje se slika/popis dostupnih usluga.
5 Slijedite upute televizijske kuće.
6 Kako biste onemogućili funkciju HbbTV, pritisnite
MENU→ Postavke i odaberite "HbbTV Omogući",
zatim odaberite Isključeno i pritisnite OK.
NAPOMENA
• Kada je usluga HbbTV aktivna, neki TV izbornici ili opcije
mogu biti onemogućeni.
●
●
●
●
●
USB REC funkcija
USB REC funkcija
USB REC (video rekorder)
USB REC funkcija omogućava snimanje TV programa
za reprodukciju u kasnijem trenutku. Ova vam opcija
omogućava i odgađanje jednog ili više snimanja sadržaja
koji se mogu pregledavati kasnije.
Snimljeni sadržaj se ne briše kada se isključi televizor.
USB REC zahtijeva korištenje vanjske USB 2.0
memorije, stalni priključak i prethodnu konfiguraciju za
snimanje informacija.
USB 2.0 memorija mora biti priključena na USB1
priključak.
ANTENNA
(LE732* series)
2
USB 2.0 memoriju je potrebno formatirati prije
prve uporabe za USB REC funkciju.
Idite na postavku Multimedija>USB REC>Postavke
USB snimanja, a zatim pritisnite OK:
● Odaberite disk
Dostupno samo u slučaju da na vanjskoj USB memoriji
postoji više particija (odaberite particiju C:, D: itd.).
● Postavljanje diska
Možete odabrati veličinu USB uređaja koji želite koristiti
za USB REC funkciju, u frakcijama po 1GB. USB uređaj
se formatira.
POZOR:
• Svi podaci s ovog uređaja se brišu.
• U slučaju da imate USB uređaj s particijama, svi
podaci s odabrane particije se brišu.
● Test brzine
Omogućava prikaz stupnja kompatibilnosti između USB
memorije i TV seta.
NAPOMENE:
• Sustav datoteka USB uređaja mora biti NTFS. U slučaju da
uređaj koristi drugi sustav, TV set ga neće prepoznati.
• Minimalna veličina USB 2.0 memorije za korištenje s USB
REC funkcijom iznosi 1GB.
• Prema konceptu USB REC može snimati sadržaj u trajanju
od maksimalno 26 minuta u slučaju snimanja SD DTV/
CADTV sadržaja i 7 minuta u slučaju snimanja HD DTV/
CADTV sadržaja po svakom gigabajtu.
(HDD)
17
SAT
USB
1
USB
REC
Rad s USB REC funkcijom
USB REC funkcija može aktivirati neposredno snimanje
pritiskom gumba USB REC na daljinskom upravljaču
ili uz funkciju odbrojavanja korištenjem podataka
preuzetih iz EPG-a, a moguće je i ručno programirati
događaj. Za korištenje bilo koje od metoda slijedite
upute u nastavku:
Neposredno snimanje:
●
Snimanje se pokreće kada korisnik odluči:
1 Pritisnite USBREC na daljinskom upravljaču za
početak snimanja trenutačnog programa. U donjem
lijevom kutu zaslona prikazuje se simbol REC.
2 Za prekid snimanja trenutačnog programa dvaput
pritisnite gumb END, promijenite TV program ili
izvor ulaza ili isključite televizor.
3 Pritisnite END u načinu reprodukcije kako biste
zaustavili reprodukciju i vratili se na način snimanja
trenutačnog programa. TV set nastavlja snimati
sadržaj, a na zaslonu se prikazuje simbol REC.
Za vrijeme snimanja na zaslonu će se prikazati simbol
REC, traka prikaza tijeka snimanja ili traka prikaza tijeka
reprodukcije.
Traka prikazuje vrijeme početka snimanja, trenutačno
vrijeme, očekivani završetak i preostalo vrijeme snimanja.
Snimanje uz odbrojavanje
●
Snimanje je moguće programirati na dva načina.
Korištenjem programskog vodiča (EPG) ili ručno
korištenjem opcije “Ručno programiranje za USB
snimanje” u izborniku USB REC.
1 Programiranje odbrojavanja korištenjem
funkcije EPG
1. Pritisnite EPG za odabir programa koji želite
snimati. Zatim pritisnite REC.
2. Postavite parametre snimanja (automatski, jednom,
svaki dan ili tjedno) i pritisnite OK za potvrdu.
2 Programiranje korištenjem funkcije “Ručno
programiranje za USB snimanje”.
1. Za aktivaciju snimanja uz odbrojavanje koristite
opciju izbornika Multimedija > USB REC i opciju
Ručno programiranje za USB snimanje.
Pritisnite OK.
2. Postavite željene parametre snimanja (kanal, način,
datum, vrijeme početka i završetka) i pritisnite OK.
hh:mm:ss
[hhhh:mm:ss]
*4
35
●
●
USB REC funkcija
Snimanja i tempiranja
● Snimanja i tempiranja
1. Tempiranja se spremaju u Popis programiranog
snimanja za USB snimanje u izborniku USB
REC i čekaju izvršenje.
2. Sva dovršena snimanja dostupna su putem opcije
“Popis snimljenog za USB snimanje” u izbornikuUSB REC.
Odaberite datoteku koju želite pregledati i pritisnite
OK
3. TV set može započeti snimanje uz odbrojavanje
dok se nalazi u načinu mirovanja. Ako se snimanje
pokrene u ovom načinu rada, indikator stanja
(AQUOS piramida) mijenja boju iz crvene u ljubičastu.
NAPOMENE:
Ako za vrijeme USB snimanja pokušate isključiti televizor
•
(TVa na RC), na zaslonu će se pojaviti izbornik. U tom
trenutku možete odlučiti želite li u potpunosti isključiti
televizor ili želite nastaviti snimanje u skladu s opcijom
Ručno programiranje za USB snimanje koju ste podesili.
U slučaju da se radi o Neposrednom snimanju (pritisnuli
ste USB REC gumb), možete odlučiti želite li u potpunosti
isključiti televizor, želite li nastaviti snimanje u vremenu koje
ste odredili ili želite li zaustaviti snimanje. U oba slučaja,
ako odaberete da želite nastaviti snimanje, televizor će se
isključiti, ali će se na zaslonu nastaviti prikazivati ikona u
obliku piramide koja svijetli ljubičasto.
• Ako televizor isključite pritiskom gumba a na kućištu
televizora, USB snimanje se prekida, a televizor isključuje.
4. Funkcija snimanja uz odbrojavanje nije moguća
u slučaju da je TV set isključen, odnosno kada
indikator stanja (AQUOS piramida) ne svijetli.
Brisanje snimljenog sadržaja
●
Za brisanje neželjenih snimljenih sadržaja koji su
spremljeni na USB uređaju slijedite upute u nastavku:
1.
Idite na Multimedija > USB REC i odaberite
"Popis snimljenog za USB snimanje".
2. Odaberite snimljeni sadržaj koji želite izbrisati.
3. Pritisnite plavi gumb na daljinskom upravljaču.
Postupak brisanja je nepovratan i uzrokuje trajno
brisanje snimljenih sadržaja.
• Pritisnite OK za reprodukciju programa koji se
snima. TV set nastavlja snimati program koji
se emitira dok vi gledate snimljeni sadržaj. Na
zaslonu televizora se prikazuje simbol
• Pritisnite OK za pauziranje reprodukcije. Na
zaslonu televizora se prikazuje simbol
• Pritisnite
naprijed. Uzastopnim pritiskanjem tipke
odabrati premotavanje prema naprijed. Pritiskanjem
tipke
prema naprijed u intervalima od pet minuta. Pritisnite
OK za povratak na normalnu brzinu.
• Pritisnite
Uzastopnim pritiskanjem tipke
brzinu premotavanja prema natrag. Pritiskanjem
tipke
prema natrag u intervalima od pet minuta. Pritisnite
OK za povratak na normalnu brzinu.
*4
36
za premotavanje sadržaja prema
V
snimljeni sadržaj možete premotavati
L
za premotavanje sadržaja prema natrag.
S
T snimljeni sadržaj možete premotavati
možete odabrati
S
I
F
V
.
.
možete
NAPOMENE:
Funkciju snimanja USB REC ne možete koristiti za radijske
•
postaje, ATV kanale ili sadržaje koji se reproduciraju putem
vanjskih ulaza.
• U načinu premotavanja prema naprijed ili natrag može doći
do određenih problema ovisno o karakteristikama USB
memorije.
• Snimljeni podaci neće biti dostupni vanjskim uređajima
(računalo) ili drugim televizorima, čak i ako se radi o istom
modelu. Snimljeni sadržaj se može prikazivati samo na
onom televizoru na kojem je snimljen.
• Programi koji zahtijevaju unos PIN-a za gledanje ne mogu se
početi snimati sve dok ne unesete PIN
.
Uživanje u gledanju 3D slika
Uživanje u gledanju 3D slika
Uz 3D naočale (AN-3DG20-B), koje se prodaju zasebno,
možete uživati u slikama podržanog 3D formata na
svom televizoru.
Pročitajte upute o nošenju 3D naočala prije nego
počnete gledati slike podržanog 3D formata. Te 3D
naočale mogu se samo koristiti samo za LCD televizore
tvrtke SHARP koji podržavaju 3D format.
Prikazivanje 3D slika
1 Odaberite 3D izvor (HDMI).2 Pritisnite gumb "3D" na daljinskom upravljaču.
NAPOMENA
• Zaslon televizora se privremeno može zacrniti kada
televizor pokušava otkriti signal 3D slike te kada se
prebacuje iz 3D u 2D način rada.
Primanje signala 3D slike koji se
može otkriti automatski
Signal slike može sadržavati 3D identifikacijski signal.
Možete odrediti da televizor automatski otkriva vrstu
3D slike.
• Pritiskom gumba 3D prikazuje se zaslon u kojem se od
vas traži da odaberete jednu od sljedećih opcija.
Primanje signala 3D slike koji
se ne može otkriti automatski
Ako televizor prima signal 3D slike koji nije moguće
otkriti automatski, možete birati između 3D i 2D
prikaza slika.
1 Odaberite 3D izvor (HDMI).2 Pritisnite gumb "3D" na daljinskom upravljaču.
Pojavljuje se zaslon u nastavku.
3 Pritisnite tipke c/d za odabir opcije “Gore-Dolje”,
“Bok-uz-bok” ili “Isključeno (2D)”, a zatim
pritisnite ;.
E Za prikaz u 3D načinu (Gore-Dolje ili Bok-
uz-bok)
1
Pritisnite tipke a/b za odabir vrste 3D signala
(“Bok uz bok” ili “Gore-dolje”), a zatim pritisnite
;.
• Ako odaberete sustav jednak onome koji koristi ulazni
signal, prikazuju se 3D slike.
2 Uključite 3D naočale i prebacite ih na "3D", a
zatim ih stavite na glavu.
• LED lampica svijetli zeleno.
E Ako je opcija “3D zaslon” postavljena na
Prikaz u 2D načinu bez naočala:
“Uključeno (automatski)”
Format 3D prikaza se otkriva automatski pa se
prikazuje odgovarajuća 3D slika.
Prikaz 2D načina rada dok druge osobe gledaju
sadržaj u 3D načinu:
E Ako je opcija “3D zaslon” postavljena na
“Isključeno (2D)”
Slika se prikazuje u 2D formatu.
NAPOMENA
• 3D naočale se isključuju automatski ako ne primaju 3D
• Isključite 3D naočale tako da ih postavite na Isključeno.
E Za prikaz u 2D načinu
1 Pritisnite a/b za odabir opcije "
, a zatim pritisnite ;.
(2D)”
1 Slijedite korak 1 koji je prethodno opisan u
odjeljku "
Za prikaz u 3D načinu (Gore-
Dolje ili Bok-uz-bok)
".
2 Uključite 3D naočale i prebacite ih na "2D", a
zatim ih stavite na glavu.
• LED lampica svijetli zeleno.
signal otprilike 10 minuta.
LED lampica se također isključuje.
Isključeno
*4
37
Uživanje u gledanju 3D slika
Konfiguracija TV postavki za
unapređenje prikaza 3D slike
Možete podesiti svjetlinu televizora za prikaz 3D slike.
1 Pritisnite gumb 3D dok se prikazuje 3D slika.
2 Pritisnite
3D i zatim pritisnite OK.
biste odabrali opciju Svjetlina
b kako
3 Za podešavanje svjetline pritisnite a/b kako
biste birali između nekoliko opcija.
VisokoZaslon postaje svjetliji
Srednje
NiskoZaslon postaje tamniji
Stavka
NAPOMENA
• Podešavanje "Pozadinskog osvjetljenja" nije dostupno za
3D sliku.
• U 3D načinu rada možda neće biti dostupne sve postavke
prikaza.
Format prikaza za 3D i 2D slike
Slika za ulazne signale Selektabilan način radaOpis
Punjenje baterije u 3D naočalama
Ako je baterija pri kraju, LED lampica treperi jednom u
sekundi. Ako se baterija u 3D naočalama isprazni, možete
je napuniti tako da USB-mini USB kabel, koji je isporučen
uz naočale,
bočnoj strani televizora ili u drugi odgovarajući izvor.
Postupak punjenja je dovršen kada se isključi LED lampica.
priključite u bilo koji USB utor na bilo kojoj
USB
(HDD)
3D način rada
(korištenje 3D
naočala)
2D način rada
(korištenje 3D
naočala)
*4
38
3D
Bok-uz-bok
Gore-dolje
Bok-uz-bok s 2D
Gore-dolje s 2D
• Automatski način 3D slike.
• Stvara 3D slike od 3D slika koje se prikazuju
usporedno. Slika se dijeli na lijevu i desnu sliku, a
potom se slike rastežu i prikazuju sekvencionalno
kako bi se stvorila 3D slika.
• Stvara 3D slike od 3D slika koje su prikazane na
vrhu i dnu. Slika se dijeli na gornju i donju sliku, a
potom se slike rastežu i prikazuju sekvencionalno
kako bi se stvorila 3D slika.
• Stvara 2D slike od 3D slika koje se prikazuju
usporedno. Samo je lijeva slika rastegnuta i
prikazana. Slika se ne pojavljuje u 3D formatu.
• Stvara 2D slike od 3D slika koje su prikazane
na vrhu i dnu. Samo je gornja slika rastegnuta
i prikazana. Slika se ne pojavljuje u 3D formatu.
Uživanje u gledanju 3D slika
Leće 3D naočala
• Ne vršite pritisak na leće 3D naočala. Također, pazite da 3D naočale ne padnu i ne savijajte ih.
• Ne grebite površinu leća 3D naočala šiljastim ili drugim predmetom. Ako to učinite, mogli biste oštetiti 3D naočale i
smanjiti kvalitetu 3D slika.
• Koristite samo krpicu koja je došla uz 3D naočale za čišćenje leća.
Infracrveni prijemnik 3D naočala
• Ne dopustite infracrvenom prijemniku da se zaprlja i ne lijepite na njega naljepnice ili nešto drugo što bi ga pokrivalo.
Time možete spriječiti prijemnik da normalno radi.
• Ako na 3D naočale utječu drugi infracrveni podaci neke komunikacijske opreme, 3D se možda neće ispravno prikazati.
Oprez prilikom gledanja
• Ne koristite uređaje koji odašilju jake elektromagnetske valove (kao na primjer mobiteli ili bežični pretvornik) u blizini 3D
naočala. Time možete uzrokovati kvar 3D naočala.
• 3D naočale ne mogu u potpunosti raditi na ekstremno visokim ili niskim temperaturama. Koristite ih unutar određenog
raspona temperature.
• Ako se 3D naočale koriste u sobi s fluorescentnim osvjetljenjem (50/60 Hz), može se učiniti da svjetlo u sobi treperi. U
tom slučaju ili zatamnite sobu ili isključite fluorescentno svjetlo kada koristite 3D naočale.
• Nosite 3D naočale ispravno. 3D slike neće se ispravno vidjeti ako 3D naočale nosite naopako ili naglavce.
• Drugi ekrani (kao računalni monitori, digitalni satovi i kalkulatori) mogu se učiniti tamnima i teško uočljivima kada nosite
3D naočale. Ne nosite 3D naočale kada gledate išta drugo osim 3D slika.
• Ako legnete postrance dok gledate televiziju s 3D naočalama, slika bi mogla izgledati tamna ili biti nevidljiva.
• Ostanite unutar kuta gledanja i optimalne udaljenosti od TV prijemnika kada gledate 3D slike. U suprotnom možda
nećete moći uživati u punom 3D efektu.
• 3D naočale možda neće raditi ispravno ako je uključen neki drugi 3D proizvod ili elektronski uređaj u blizini naočala ili
TV prijemnika. Ako se to dogodi, isključiti drugi 3D proizvod ili elektronski uređaj ili odmaknite uređaj što dalje moguće
od 3D naočala.
• Prekinite korištenje ovog proizvoda u bilo kojoj od ovih situacija:
– ako se stalno pojavljuju dvostruke slike dok nosite 3D naočale.
– ako teško uočavate 3D efekt.
• Ako 3D naočale imaju grešku ili ako su oštećene, odmah ih prestanite koristiti. Stalno korištenje 3D naočala može
uzrokovati umor očiju, glavobolje i bolest.
• Ako imate nenormalnu reakciju kože, prestanite koristiti 3D naočale. U vrlo rijetkim primjerima, takve reakcije mogu biti
posljedica alergijske reakcije na premaz ili materijale koji se koriste.
• Ako vam nos ili sljepoočnice pocrvene ili ako osjetite bol ili svrbež, prestanite koristiti 3D naočale. Pritisak kojeg uzrokuje
dugotrajno korištenje može dovesti do takvih reakcija i može imati za posljedicu iritaciju kože.
• Možda nećete moći vidjeti nekoliko stavki izbornika dok gledate televizor u 3D načinu.
• Ne možete koristiti 3D funkciju u načinu rada radio ili podaci.
NAPOMENA
• Te 3D naočale mogu se samo koristiti samo za LCD televizore tvrtke SHARP koji podržavaju 3D.
Rješavanje problema – 3D slike
• 3D slike se ne mogu prikazati.• Je li opcija “3D automatska promjena” postavljena na “Ne”? Pritisnite 3D za prebacivanje na 3D način.
• 3D naočale se isključuju automatski. • Ima li prepreka na putu između 3D naočala i televizije, odnosno prekriva li nešto infracrveni prijemnik
• LED lampica ne svijetli zeleno
ProblemMoguće rješenje
• Ako je opcija “3D automatska promjena” postavljena na “Da”, ali se ne prikazuju slike 3D, provjerite
format prikaza sadržaja koji želite prikazati. Neki signali 3D slike ne prepoznaju se automatski kao 3D
slike. Pritisnite 3D za odabir odgovarajućeg formata prikaza za 3D sliku.
• Jesu li 3D naočale postavljene na 3D način rada?
• Ima li prepreka na putu između 3D naočala i televizije, odnosno prekriva li nešto infracrveni prijemnik
na 3D naočalama? 3D naočale rade na način da primaju signal iz televizora. Ne stavljajte nikakve
predmete između 3D infracrvenog odašiljača na televizoru i infracrvenog prijemnika na 3D naočalama.
na 3D naočalama? 3D naočale se isključuju automatski nakon tri minute ako ne prime signal
iz televizora. Ne stavljajte nikakve predmete između 3D infracrvenog odašiljača na televizoru i
infracrvenog prijemnika na 3D naočalama.
prilikom prebacivanja 3D naočala
iz 2D ili 3D načina rada.
• Je li baterija u 3D naočalama istrošena? U slučaju da LED lampica ne počne svijetliti ako gumb za
napajanje držite pritisnutim dulje od jedne sekunde, baterija je istrošena. Napunite bateriju preko mini
USB priključka.
*4
39
Prilog
Popis kratica
Skraćeni izrazPuni izraz
ATVAnalogue TV (Analogna TV)
CECConsumer Electronics Control
DNRDigital Noise Reduction (Digitalno smanjenje buke)
DTVDigital TV (Digitalna TV)
CADTVCable Digital TV (Kabelska digitalna TV)
DVB-TDigital Video Broadcasting-Terrestrial (Digitalno emitiranje zemaljskog televizijskog programa)
DVB-CDigital Video Broadcasting-Cable (Digitalno emitiranje kabelskog televizijskog programa)
DVIDigital Visual Interface (Digitalno vizualno sučelje)
EPGElectronic Programme Guide (Elektronički programski vodič)
HDCPHigh-bandwidth Digital Content Protection (Digitalna zaštita sadržaja s velikom širinom pojasa)
HDMIHigh-Definition Multimedia Interface (Multimedijalni međusklop visoke definicije)
MHEGMultimedia and Hypermedia Expert Group (Stručna skupina za kodiranje multimedijskih i hipermedijskih informacija)
OSDOn Screen Display (Prikaz na zaslonu)
PCMPulse Code Modulation (Impulsna kodna modulacija)
USBUniversal Serial Bus (Univerzalna serijska sabirnica)
WSSWide Screen Signalling (Signal širokog zaslona)
DLNADigital Living Network Alliance (Savez digitalnih živućih mreža)
LNBLow-Noise Block converter (Niskošumni pretvarač frekvencijskog pojasa)
Informacije o softverskoj licenci za ovaj proizvod
Kompozicija softvera
Softver isporučen s ovim proizvodom se sastoji od različitih softverskih komponenti na koje tvrtka SHARP ili treće strane polažu
autorska prava.
Softver koji je razvila tvrtka SHARP i/ili treća strana
Autorska prava za komponente softvera i razni relevantni dokumenti koji su isporučeni s ovim proizvodom, a razvila ih je ili
napisala tvrtka SHARP u vlasništvu su tvrtke SHARP i zaštićeni su Zakonom o autorskom pravu, međunarodnim sporazumima
i ostalim relevantnim zakonima. Ovaj proizvod također koristi i softver u slobodnoj distribuciji, kao i softverske komponente na
koje treća strana polaže autorska prava.
IZJAVE O ODRICANJU OD ODGOVORNOSTI
• This Sharp device facilitates the access to content and services provided by third parties. The content and services accessible via this device
belong to and may be proprietary to third parties. Therefore, any use of such third party content and services must be in accordance with any
authorization or terms of use provided by such content or service provider. Sharp shall not be liable to you or any third party for your failure
to abide by such authorization or terms of use. Unless otherwise specifi cally authorized by the applicable content or service provider, all third
party content and services provided are for personal and non-comercial use; you may not modify, copy, distribute, transmit, display, perform,
reproduce, upload, publish, license, create derivative works from, transfer or sell in any manner or medium any content or services available via
this device.
• Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments
or service-related inquires relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
• You may not be able to access content or services from the device for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself, including,
but not limited to, power failure, other Internet connection, or failure to confi gure your device property. Sharp, its directors, offi cers, employees,
agents, contractors and affi liates shall not be liable to you or any third party with respect to such failures or maintenance outages, regardless of
cause or whether or not it could have been avoided.
• ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN "AS-IS" AND "AS AVAILABLE"
BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON- INFRINGEMENT, FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS, SECURITY, TITLE,
USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR ERROR·FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF THE CONTENT OR SERVICES
PROVIDED TO YOU OR THAT THE CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR EXPECTATIONS.
• SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR
SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
• IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES. WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT, TORT,
NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS AFFILIATES
HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
*4
40
Prilog
Rješavanje problema
• Nema napajanja.
• Nije moguće upravljati televizorom.• Vanjski utjecaji poput grmljavine, statičkog elektriciteta itd. mogu uzrokovati neispravan rad.
• Daljinski upravljač ne radi.
• Slika je odrezana.• Je li položaj slike ispravan?
• Čudna boja, svijetla boja, tamna boja
ili neusklađenost boja.
• Napajanje se naglo prekida.• Povećala se unutarnja temperatura televizora. Uklonite predmete koji blokiraju ventilacijske
• Nema slike.• Je li vanjska oprema ispravno priključena? (Stranice 13, 14 i 15)
• Nema zvuka.• Je li zvuk nedovoljno glasan?
• TV ponekad proizvodi zvukove
pucketanja.
ProblemMoguće rješenje
TVa
• Provjerite jeste li pritisnuli gumb
televizoru počne svijetliti crveno, pritisnite gumb
• Je li kabel napajanja isključen iz mreže?
• Provjerite jeste li pritisnuli a na televizoru.
U tom slučaju najprije isključite televizor iz mreže napajanja, odnosno iskopčajte i ponovno
ukopčajte kabel napajanja nakon minute ili dvije, a tek onda upravljajte televizorom.
• Jesu li baterije ispravno umetnute vodeći računa o njihovom polaritetu (e, f)?
• Jesu li baterije istrošene? (Zamijenite baterije novima).
• Koristite li ga pod jakim ili fluorescentnim svjetlom?
• Osvjetljava li fluorescentno svjetlo senzor daljinskog upravljača?
• Jesu li podešavanja načina zaslona (format slike) poput podešavanja veličine slike ispravno
izvršena? (stranica 26)
• Podesite ton slike.
• Ima li u prostoriji previše svjetla? Slika može izgledati pretamno ako u prostoriji ima previše svjetla.
• Provjerite postavku “Slika” (stranica 19).
otvore ili ih očistite.
• Je li postavljena funkcija “Odbrojavanje za spavanje”? Odaberite “Isključeno” u izborniku
“Vrijeme” (stranica 21).
• Jesu li aktivirane opcije “Nema signala – isključeno” ili “Bez operacije – isključeno”?
• Je li vrsta ulaznog signala ispravno odabrana nakon priključivanja? (Stranica 10)
• Je li odabran ispravni ulazni izvor? (Stranica 10)
• Je li slika ispravno podešena? (Stranica 19)
• Je li antenski kabel ispravno priključen? (Stranica 8)
• Provjerite jesu li slučajno priključene slušalice.
• Provjerite jeste li pritisnuli gumb e na daljinskom upravljaču.
• Ovo se ne smatra kvarom. To se događa kada se plastično kućište neznatno proširi pa ponovno
stisne u skladu s promjenama temperature. To ne utječe na rad televizora.
na daljinskom upravljaču. U slučaju da indikator na
TVa
.
Specifikacije za okružje u kojem se proizvod koristi
*1 Uključeni način rada (W) (kućni način rada)48 W60 W
*2 Način rada za uštedu energije (W) ECO 39 W55 W
*3 Način mirovanja (W)0,21 W 0,21 W
*4 Isključeni način rada (W) 0,16 W 0,16 W
*5 Godišnja potrošnja energije (kWh)70 kWh 88 kWh
*6 Godišnja potrošnja energije
Način rada za uštedu energije (kWh)
40"46"
ECO 57 kWh 80 kWh
*1 Izmjereno prema IEC 62087 izdanje 2.
*2 Dodatne informacije o funkciji za uštedu energije potražite na
pripadajućim stranicama u ovom korisničkom priručniku.
*3 Izmjereno prema IEC 62301 izdanje 1.
*4 Izmjereno prema IEC 62301 izdanje 1.
*5 Godišnja potrošnja energije je obračunata na temelju potrošnje
energije u određenom načinu rada (kućni način rada), odnosno
za prosječno gledanje televizora 4 sata na dan, 365 dana u godini.
*6 Godišnja potrošnja energije je obračunata na temelju potrošnje
energije u načinu rada za uštedu energije, odnosno za
prosječno gledanje televizora 4 sata na dan, 365 dana u godini.
*4
41
Dodatak
Specifikacije
Stavka
LCD zaslon
Rezolucija6.220.800 točaka (1.920 x 1.080 piksela)
Sustav boja videozapisaPAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
46” LCD televizor u boji, modeli:
LC-46LE730E NET, LC-46LE732E NET
16,7 kg (bez postolja), 19,7 kg (s postoljem)
*4
42
Dodatak
Informacije o EU eko naljepnici
Sharp LCD televizor s EU eko naljepnicom
Ovom je proizvodu službeno dodijeljena eko naljepnica Europske unije, odnosno “The Flower” (pojedinosti
potražite u Odluci Europske komisije 2009/300/EC – OJ L 82/3 od 28. ožujka 2009.).
Sharp je prva tvrtka kojoj je ova eko naljepnica dodijeljena za televizore. Na taj način tvrtka pokazuje
svoju posvećenost unapređenju okoliša.
Nagrada "The Flower" se dodjeljuje samo onim proizvodima koji zadovoljavaju rigorozne kriterije i
pokazuju pozitivan doprinos u očuvanju okoliša. Dodatne informacije možete potražiti na:
http://www.ecolabel.eu
Što čini ovaj proizvod tvrtke Sharp ekološki naprednim?
Ovaj TV set koristi zaslon s tekućim kristalima (LCD) umjesto klasične katodne cijevi (CRT). Neke od
prednosti su:
•Dizajn koji omogućava energetski učinkovito djelovanje. Na taj se način smanjuje potrošnja energije i
štedi novac
•
Smanjena potrošnja energije tijekom korištenja i u načinu mirovanja. Ušteda energije je moguća i u
drugim načinima rada (pogledajte Dodatak ovom korisničkom priručniku).
• Životni vijek pozadinskog osvjetljenja je približno 2,5 puta dulji nego kod zaslona s katodnom cijevi.
• Ovaj televizor ispunjava kemijske zahtjeve EU eko naljepnice.
•
U svim državama članicama Europske unije tvrtka Sharp jamči dvije godine besprijekornog rada uređaja.
• U slučaju da se ovaj model prestane proizvoditi, rezervni dijelovi će se moći nabaviti sljedećih:
• Ovaj je proizvod oblikovan na način da omogućava jednostavno rastavljanje, oporavak i recikliranje,
a ne smije se odlagati zajedno s ostalim otpadom iz domaćinstva – dodatne pojedinosti potražite u
“Informacijama o propisnom odlaganju u otpad” koje smo spomenuli u ovom korisničkom priručniku.
• U slučaju da televizoru treba popravak, obratite se svom lokalnom distributeru. Možete se obratiti i
lokalnom servisu koji je odobrila tvrtka Sharp (informacije potražite na lokalnoj web-stranici tvrtke Sharp).
.
sedam godina, za električne komponente
pet godina, za mehaničke dijelove
četiri godine, za ukrasne dijelove
Što možete učiniti kako biste pomogli u očuvanju okoliša?
• Ne ostavljajte televizor u načinu mirovanja, a ako ga ne planirate koristiti dulje vrijeme, isključite ga iz
mreže napajanja. Televizor pritom uopće ne troši energiju, a ako ga isključite pomoću gumba, potrošnje
energije gotovo da i nema. Položaj tog gumba je opisan u ovom korisničkom priručniku.
•Potrošnja energije u uključenom načinu rada može se smanjiti na način da reducirate svjetlinu pozadinskog
osvjetljenja za vrijeme rada uređaja. Na taj ćete način smanjiti ukupne troškove korištenja proizvoda.
*4
43
Odlaganje na kraju životnog vijeka
A. Informacije o odlaganju proizvoda za korisnike (privatna domaćinstva)
1. U Europskoj uniji
Pozor: Ovaj proizvod ne smijete odlagati u običnu kantu za otpatke!
Korištena električna i elektronska oprema uvijek se tretira posebno i u skladu s propisima koji nalažu propisno
rukovanje, oporavak i recikliranje električne i elektronske opreme.
Poštujući zakone koje su donijele države članice, privatna domaćinstva unutar Europske unije mogu vratiti korištene
električne i elektronske uređaje na predviđena mjesta za sakupljanje, bez ikakve naknade*. U nekim državama* lokalni
Pozor: Ovaj je simbol
naveden na oznaci
na vašem proizvodu.
On označava da se
korišteni električni i
elektronski proizvodi
ne smiju miješati s
običnim otpadom iz
domaćinstva. Za takve
proizvode postoji
poseban sabirni sustav.
distributeri primaju stare proizvode bez naknade ako od njih kupite slični novi proizvod.
*) Dodatne pojedinosti zatražite od lokalnih tijela.
U slučaju da vaša stara električna ili elektronska oprema ima baterije ili akumulatore, te dijelove morate odložiti
posebno i u skladu s lokalnim propisima.
Ako ovaj proizvod propisno odložite u otpad, pomoći ćete osigurati da se taj otpad tretira, oporavlja i reciklira na
propisani način, a na taj ćete način spriječiti potencijalne negativne učinke na okoliš i ljudsko zdravlje koji mogu nastati
u slučaju nepropisnog rukovanja otpadom.
2. U drugim državama izvan EU
Ako želite odložiti ovaj proizvod u otpad, obratite se lokalnim nadležnim tijelima i raspitajte se o propisnim
metodama odlaganja.
Za Švicarsku: Korištenu električnu ili elektronsku opremu možete vratiti distributeru, bez ikakve naknade, čak i ako ne
kupite novi proizvod. Ostala mjesta za prikupljanje otpada navedena su na web-stranici www.swico.ch ili www.sens.ch.
B. Informacije o odlaganju za poslovne korisnike
1. U Europskoj uniji
U slučaju da se proizvod koristi u poslovne svrhe, a želite ga odložiti u otpad:
Obratite se svom SHARP distributeru koji će vas informirati o uvjetima preuzimanja stare opreme. Distributer vam može
naplatiti troškove preuzimanja i recikliranja opreme. Malene proizvode (i manje količine) mogu preuzeti lokalna sabirna mjesta.
Za Španjolsku: Obratite se ovlaštenim sabirnim mjestima ili lokalnim nadležnim tijelima kako biste dogovorili
preuzimanje korištene opreme.
2. U drugim državama izvan EU
Ako želite odložiti ovaj proizvod u otpad, obratite se lokalnim nadležnim tijelima i raspitajte se o propisnim metodama
odlaganja.
Baterije koje su isporučene uz ovaj proizvod sadrže tragove olova.
Za EU: Prekrižena kanta za otpatke znači da se iskorištene baterije ne smiju odlagati s ostalim otpadom iz domaćinstva!
Postoji poseban sabirni sustav za odlaganje iskorištenih baterija koji jamči propisno tretiranje i recikliranje baterija u
skladu s propisima. Pojedinosti o sabirnim mjestima i recikliranju zatražite od lokalnih nadležnih tijela.
Za Švicarsku: Iskorištene baterije treba vratiti prodajnom mjestu na kojem su kupljene.
Za ostale države koje nisu članice Europske unije: Obratite se lokalnim nadležnim tijelima i zatražite informacije o
propisnim metodama odlaganja iskorištenih baterija.
Zaštitni znakovi
• “HDMI, HDMI logotip i High-Definition Multimedia Interface zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke HDMI
Licensing LLC”.
• Proizvedeno pod licencom tvrtke Dolby Laboratories.
• “Dolby” i simbol s dvostrukim D zaštitni su znakovi tvrtke Dolby Laboratories.
• Logotip “HD TV 1080p” je zaštitni znak tvrtke DIGITALEUROPE.
• DVB logotip je registrirani zaštitni znak udruženja Digital Video Broadcasting—DVB—project.
• DivX®, DivX Certified® i povezani logotipovi su zaštitni znakovi tvrtke Rovi Corporation ili njenih podružnica, a koriste se
isključivo uz licencu.
• Logotip “CI Plus” je zaštitni znak tvrtke CI Plus LLP.
• DLNA®, logotip DLNA i DLNA CERTIFIED™ zaštitni su znakovi, oznake usluge ili oznake certifikacije organizacije Digital
Living Network Alliance.
• Svi ostali nazivi tvrtki ili proizvoda zaštitni su znakovi ili registrirani zaštitni znakovi dotičnih tvrtki.
*4
44
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.