/ KEZELÉSI ÚTMUTATÓ / NÁVOD K OBSLUZE / NÁVOD NA OBSLUHU / ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ /
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE / UPUTSTVO ZA UPOTREBU / PRIROČNIK ZA UPORABO / INSTRUKCJA OBSŁUGI
LC-46LE730E
LC-40LE732E
LC-46LE732E
LCD TELEVIZOR U BOJI
LCD TELEVIZOR U BOJI
BARVNI LCD TELEVIZOR
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU
TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
КОЛЬОРОВИЙ ТЕЛЕВІЗОР З
РІДКОКРИСТАЛІЧНИМ ДИСПЛЕЄМ
VÄRVILINE LCD-TELER
ŠĶIDRO KRISTĀLU EKRĀNA (LCD)
KRĀSU TELEVIZORS
SPALVINIS LCD TELEVIZORIUS
ΤΗΛΕΟΡΑΣΗΜΕΕΓΧΡΩΜΗΟΘΟΝΗ LCD
(ΥΓΡΩΝΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ)
LCD RENKLİ TELEVİZYON
TELEVIZOR COLOR LCD
ВАДКАКРЫСТАЛІЧНЫКАЛЯРОВЫТЭЛЕВІЗАР
LCD COLOUR TELEVISION
NET
NET
PRIRUČNIK ZA RUKOVANJE
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
PRIROČNIK ZA UPORABO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
MANUAL DE UTILIZARE
ДАПАМОЖНІКПАЭКСПЛУАТАЦЫІ
OPERATION MANUAL
SLOVENŠČINA
POLSKI
MAGYAR
ČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
LATVISKI
LIETUVIŠKAI
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
®
TÜRKÇE
ROMÂNÂ
PIN
TINS-F640WJZZ
12P10-PL-NG
БЕЛАРУСЬ
ENGLISH
LC-40LE730E NET LC-40LE732E NET
LC-46LE730E NET LC-46LE732E NET
DivX Certified® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation. This
is an official DivX Certified® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to
convert your files into DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play purchased
DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device
setup menu. Go to vod.divx. com for more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in
a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DivX®
)5)
or
and of the same rating as
(630) [705]
([400])
(560) [635]
([18.8])
(196) [187.2]
(887) [1020.1]
(947) [1081]
(457) [484.6]
([400])
(500) [574.5]
{70}
(111.4) [115.2]
(350.5) [388.5]
([40])
(242) [265]
40”: ( )
46”: [ ]
40”/46”: ([ ])
INSTRUKCJA OBSŁUGI
• Rysunki i obrazy menu OSD przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi służą wyjaśnieniu i mogą się nieznacznie różnić od
stanu rzeczywistego.
• Przykłady zastosowane w tej instrukcji zostały przygotowane na podstawie modelu LC-40LE730E NET.
• Modele LC-40LE730E NET, LC-40LE732E NET, LC-46LE730E NET i LC-46LE732E NET są kompatybilne ze stacjami HD,
Dziękujemy za kupienie kolorowego telewizora LCD firmy SHARP. Aby zapewnić sobie bezpieczeństwo i długie lata bezawaryjnej
pracy produktu, przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie przeczytać ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa
•
Czyszczenie — Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu należy wyjąć kabel zasilający z gniazdka elektrycznego. Do czyszczenia
produktu powinno się używać wilgotnej szmatki. Nie wolno używać środków czyszczących w płynie ani w aerozolu.
•
Jeśli panel jest brudny, należy go delikatnie wytrzeć miękką, wilgotną szmatką. W celu ochrony panelu nie należy go czyścić szmatką z
dodatkiem środka chemicznego. Substancje chemiczne mogą być przyczyną uszkodzenia lub pęknięcia obudowy telewizora.
• Woda i wilgoć — Nie należy używać produktu w pobliżu wody, na przykład wanny, umywalki, zlewu
kuchennego, balii, basenu, ani w wilgotnej piwnicy.
• Na produkcie nie wolno stawiać wazonów ani innych napełnionych wodą pojemników. Woda może się wylać na
produkt, powodując pożar lub porażenie prądem.
• Podstawa — Nie wolno umieszczać produktu na chwiejnej podstawie, np. niestabilnym stoliku na kółkach,
statywie lub stole. Takie ustawienie może spowodować upadek produktu, powodując poważne obrażenia ludzi
oraz uszkodzenie produktu. Można używać tylko stolika na kółkach, podstawy, stojaka, wspornika lub stołu, które
są zalecane przez producenta lub sprzedawane wraz z produktem. W razie montowania produktu na ścianie
należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta. Można używać tylko zalecanego przez producenta sprzętu
montażowego.
• Podczas przesuwania produktu umieszczonego na stoliku na kółkach należy zachować szczególną ostrożność.
Nagłe zatrzymanie, nadmierna siła lub nierówna podłoga mogą spowodować upadek produktu ze stolika na
kółkach.
• Wentylacja — Otwory wentylacyjne i inne otwory w obudowie są przeznaczone do wentylacji. Nie wolno
zakrywać ani blokować tych otworów wentylacyjnych, ponieważ niewystarczająca wentylacja może
spowodować przegrzanie i/lub skrócenie czasu użytkowania produktu. Nie należy umieszczać produktu na
łóżku, sofie, dywanie ani innej podobnej powierzchni, ponieważ mogłaby ona blokować otwory wentylacyjne.
Ten produkt nie jest przeznaczony do wbudowania; nie wolno umieszczać produktu w zamkniętym miejscu, np. szafce na książki,
o ile nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja, zgodna z instrukcjami producenta.
• Panel LCD zastosowany w tym produkcie jest wykonany ze szkła. W związku z tym w razie upuszczenia lub uderzenia może się
on stłuc. Jeżeli panel LCD się stłucze, należy uważać, aby nie poranić się szkłem.
• Źródła ciepła — Produkt należy trzymać z dala od takich źródeł ciepła, jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki i inne
urządzenia wytwarzające ciepło (łącznie ze wzmacniaczami).
• Słuchawki — Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu zalecają, aby
ograniczyć słuchanie przy wysokim poziomie głośności.
• Aby uniknąć pożaru, nigdy nie wolno umieszczać żadnych świec ani otwartego ognia na wierzchu lub w pobliżu
telewizora.
• Aby uniknąć zagrożenia pożarem lub porażeniem, nie wolno umieszczać kabla zasilającego pod telewizorem ani
innymi ciężkimi przedmiotami.
• Nie wolno wyświetlać przez długi czas stop-klatki, ponieważ może to spowodować utrzymywanie się powidoku.
• Zużycie energii występuje zawsze, gdy kabel zasilający jest podłączony. Należy pamiętać, że jedynym
sposobem na odłączenie zasilania telewizora jest wyjęcie kabla zasilającego z gniazdka, dlatego też podczas
użytkowania produktu należy zapewnić swobodny dostęp do niego.
• Serwisowanie — Nie wolno samemu serwisować produktu. Zdjęcie osłon może powodować narażenie na wysokie
napięcie i inne niebezpieczeństwa. Serwisowanie może przeprowadzać tylko wykwalifikowany pracownik.
Panel LCD jest produktem zaawansowanej technologii, zapewniającym dokładne odwzorowanie obrazu.
Ze względu na bardzo dużą liczbę pikseli czasami na ekranie może się pojawić kilka nieaktywnych pikseli, widocznych jako
stałe punkty w kolorze niebieskim, zielonym lub czerwonym. Jest to zgodne z danymi technicznymi produktu i nie stanowi
defektu.
Środki ostrożności podczas transportu telewizora
Telewizora nie wolno przenosić, trzymając go za głośniki. Telewizor powinny przenosić dwie osoby, trzymając go obiema
rękami — jedną ręką za każdy bok telewizora.
Środki ostrożności dotyczące eksploatacji w niskich i wysokich temperaturach
Jeśli telewizor jest używany w miejscach o niskiej temperaturze (np. pokój, biuro), na obrazie mogą się pojawiać smugi lub obraz może się
•
wydawać nieco opóźniony. Nie jest to wadą i telewizor będzie działać poprawnie, kiedy temperatura powróci do normalnej wysokości.
• Nie pozostawiaj telewizora w gorącym lub zimnym miejscu. Nie należy też pozostawiać telewizora w miejscach narażonych na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych ani w pobliżu grzejnika, ponieważ może to spowodować odkształcenie się obudowy i niepoprawne działanie
panelu LCD.
Temperatura przechowywania: -20°C do e60°C.
Uwaga: URZĄDZENIE POD NAPIĘCIEM!
ABY UNIKN ĄĆ PORA ŻENIA PRĄDEM , NIE NALEŻY ZDE JMOWAĆ POKRYWY URZĄD ZENIA .
WEWNĄTRZ NIE MA CZĘŚCI NADAJĄCYCH SIĘ DO SERWISOWANIA PRZEZ UŻYTKOWNIKA.
SERWISOWANIE MOŻE WYKONAĆ WYŁĄCZNIE WYKWALIFIKOWANY PERSONEL.
2
Wprowadzenie
Pilot zdalnego sterowania
1 >a (Gotowość/Wł.) (strona 10)
2 ATV
Przejdź w konwencjonalny tryb
analogowy.
DTV
Przejdź w tryb cyfrowy.
SAT
Przejdź w tryb satelitarny.
RADIO
DTV/SAT: Przełączanie pomiędzy
trybem radia a trybem danych.
• Podczas emisji wyłącznie danych
(bez sygnału radiowego) przez
DVB, sygnał radiowy zostanie
pominięty.
3 Przyciski HDMI CEC/VoD
(str. 29 i 30)
4 USB REC (
Nagraj oglądany program.
5 Funkcja TIME SHIFT
Nie używana.
6 Przyciski alfanumeryczne 0_9
Wybierz kanał. Wprowadź żądane
numery. Wybierz stronę w trybie
teletekstu.
• Jeśli podczas początkowej
7 A (Powrót)
Wróć do po poprzednio wybranego
kanału lub źródła zewnętrznego.
8 7 (Tryb dźwięku) (str. 20)
Wybierz różne tryby dźwięku.
f Format obrazu (str. 26)
Zmiana pomiędzy poszczególnymi
formatami obrazu.
9 e (Wyciszenie)
Wł./wył. dźwięk telewizora.
0 i+/- (Głośność)
Zwiększ/zmniejsz głośność
telewizora.
Q @
Otwiera/zamyka ekran Menu.
W 3D (str. 36)
Wybierz wyświetlanie obrazów 3D
lub 2D.
E a/b/c/d (Kursor)
Wybierz żądaną pozycję.
str. 11, 20, 34 i 35)
instalacji automatycznej (str. 9)
w ustawieniach kraju wybrany
zostanie jeden z pięciu krajów
skandynawskich (Szwecja,
Norwegia, Finlandia, Dania
lub Islandia), usługi DTV będą
4-cyfrowe. W przypadku wybrania
innego kraju usługi DTV będą
3-cyfrowe.
15
116
AVF
2
3
USB REC
4
5
6
7
8
9
10
17
18
19
20
11
12
21
13
14
22
23
24
USB REC/Media Player/Home Media:
S / V
Cofanie i przyspieszone przesuwanie
do przodu.
T / L
Cofanie i przesuwanie do przodu
w odstępach co 5 minut.
;
Wykonaj polecenie.
ATV/DTV/SAT: Wyświetl listę kanałów
jeśli nie jest aktywny żaden inny
ekran Menu.
R >
ATV/DTV/SAT: Zamknięcie ekranu
Menu.
T NET
Przejdź w tryb „Connected TV”.
(str. 31)
Y p Informacje o kanale (str. 25)
Wyświetl na ekranie informacje
o stacji (numer kanału, sygnał, itp.).
FAV
Pokazuje listę ulubionych kanałów.
U b Lista źródeł (str. 10)
Wybierz źródło sygnału.
I # (str. 19)
Wybierz ustawienia dźwięku/obrazu.
ECO
Włączanie/wyłączanie (str. 28)
Wybierz ustawienie Oszczędzanie
energii
O m Teletekst (str. 12)
ATV: Wyświetl teletekst analogowy.
DTV/SAT: Wybierz MHEG-5 lub
teletekst dla DTV/SAT.
P :r/s
ATV/DTV/SAT: Wybierz kanał.
NET: Przewija strony w górę/dół.
A EPG (str. 11)
DTV/SAT: Wyświetl ekran EPG.
S 6 Powrót
ATV/DTV/SAT: Powrót do
poprzedniego ekranu Menu.
NET: Powrót do poprzedniej strony
(W przypadku niektórych usług
funkcja te może nie być dostępna).
D Pomocne przyciski
[ Napisy (str. 10, 12 i 24)
Wł./Wył. języki napisów.
k Wyświetlenie ukrytego
teletekstu (str. 12)
1 Podstrona (str. 12)
3 Zatrzymanie/wstrzymanie
(str. 12)
Teletekst: Zatrzymanie automatycznej
aktualizacji stron teletekstu lub
wyłączenie trybu wstrzymania.
F Przyciski kolo
Kolorowe przyciski umożliwiają wybór
odpowiadających im kolorowych
elementów menu ekranowego
(np. EPG, MHEG-5, teletekst).
rowe (R/G/Y/B)
Ważna informacja:
Usługi satelitarne są dostępne
wyłącznie dla modeli z serii
LE732.
3
Wprowadzenie
Telewizor (widok od przodu)
Nadajnik
sygnału 3D IR
Przyciski siły
głosu
*Stan wskaźnika telewizora (str. 10)
Przyciski kanałów
Telewizor (widok z boku i z tyłu)
16
Podświetlająca
dioda LED
Przycisk
źródła
sygnału
Przycisk
menu
Przycisk
zasilania
Czujnik
zdalnego
sterowania
ETHERNET
C.I.
SCART (AV/RGB/S-VIDEO)
HDMI 4
SERVICE
13 9
Złącze USB (USB REC / MEDIA
1
PLAYER / OPROGRAMOWANIE
/ HDD READY / BATERIA
OKULARÓW 3D)
2 Złącze USB (MEDIA PLAYER /
OPROGRAMOWANIE / HDD READY /
BATERIA OKULARÓW 3D)
3 Złącze USB (wyłącznie dla Wi-Fi)
4 Gniazdo słuchawkowe
5 Złącze Scart (AV/RGB, wejście Y/C)
OSTRZEŻENIE
Nadmierne ciśnienie akustyczne ze słuchawek dousznych i nagłownych może być przyczyną utraty słuchu.
•
• Nie należy ustawiać wysokich poziomów głośności. Specjaliści w dziedzinie słuchu odradzają długiego słuchania przy
wysokich poziomach głośności.
VIDEO
Pr
Pb
L
AUDIO
Y
R
19
5
HDMI 2
HDMI 1
(ARC)
101112146843
6 Wejście PC
7 Złącze wejściowe anteny
8 Optyczne cyfrowe wyjście audio (SPDIF)
9 Złącze SERVICE (jack 3,5 mm)
10 HDMI 1 (HDMI/DVI/ARC)
11 HDMI 2 (HDMI/DVI)
12 HDMI 3 (HDMI/DVI)
13 HDMI 4 (HDMI/DVI)
14 Złącze wejściowe AUDIO dla DVI i PC
(złącze jack 3,5 mm)
HDMI 3
HDMI / PC
ANALOG
AUDIO
INPUT
PC IN
DIGITAL
AUDIO
OUTPUT
USB
(WIFI)
(LE732 series)
2
15 Gniazdo COMMON INTERFACE
16 Złącze AC INPUT
17 SAT (złącze wejściowe anteny
• Przed podłączaniem (lub odłączaniem) podstawy odłącz kabel zasilający.
• Przed przystąpieniem do pracy rozłóż osłonę na podłożu, na którym zostanie ułożony telewizor. Zapobiegnie to
jego uszkodzeniu.
OSTRZEŻENIE
• Zamontuj podstawę w odpowiedniej pozycji.
• Należy stosować się do instrukcji. Nieprawidłowy montaż podstawy może spowodować
przewrócenie się
Wkładanie podstawy
Wsuń podstawę w otwory w spodzie telewizora (przytrzymaj podstawę, aby nie spadła poza krawędź podłoża).
Włóż cztery śruby do czterech otworów z tyłu telewizora i dokręć je.
Miękka osłona
telewizora.
UWAGA
• Aby zdemontować podstawę, wykonaj powyższe czynności w odwrotnej kolejności.
Akcesoria dodatkowe
Do tego kolorowego telewizora LCD dostępne są
następujące dodatkowe akcesoria. Można je kupić
w najbliższym sklepie.
• Kolejne dodatkowe akcesoria mogą być dostępne
w niedalekiej przyszłości. Przy zakupie należy zapoznać
się z najnowszym katalogiem, zwracając uwagę na
kompatybilność i dostępność.
Mocowanie telewizora na ścianie
• Telewizor powinien być montowany na ścianie tylko za pomocą wspornika do montażu i akcesoriów firmy SHARP
(powyższa tabela). Korzystanie z innych wsporników może spowodować niestabilność telewizora i doprowadzić
do poważnych obrażeń ciała.
• Mocowanie kolorowego telewizora LCD wymaga specjalnych umiejętności i powinno zostać wykonane przez
wykwalifikowanego pracownika serwisu. Klienci nie powinni próbować robić tego samodzielnie. Firma SHARP
nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowy montaż ani za montaż, który spowoduje wypadek lub obrażenia.
•
Informacje o wykorzystaniu dodatkowego wspornika i akcesoriów do montażu telewizora na ścianie można uzyskać od
wykwalifikowanego pracownika serwisu.
• Aby zamontować telewizor na ścianie, usuń taśmę samoprzylepną znajdującą się w dwóch miejscach w tylnej części telewizora,
a następnie przymocuj tylną część telewizora do wspornika do montażu na ścianie za pomocą śrub dołączonych do wspornika.
• W przypadku montażu telewizora na ścianie należy zamocować wspornik podstawy.
Lp.Nazwa częściNumer części
1Wspornik do montażu na ścianie AN-52AG4
2Adapter Wi-FiAN-WUD630
3Okulary 3DAN-3DG20-B
5
Przygotowanie
Wkładanie baterii
Przed rozpoczęciem korzystania z telewizora po raz pierwszy należy włożyć dwie dołączone baterie o rozmiarze „AAA”.
Gdy baterie się rozładują i pilot zdalnego sterowania nie będzie działał, wymień je na nowe baterie „AAA”.
1 Otwórz pokrywę komory baterii.
2 Włóż dwie dołączone baterie „AAA”.
• Włóż baterie tak, aby znajdujące się na nich oznaczenia
(+) i (-) odpowiadały oznaczeniom w komorze baterii.
3 Zamknij pokrywę komory baterii.
OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może spowodować wyciek chemikaliów lub wybuch. Należy stosować się do
poniższych instrukcji.
• Nie należy jednocześnie używać baterii różnych typów. Różne typy baterii mają różne charakterystyki.
• Nie należy jednocześnie używać starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może
skrócić czas eksploatacji nowych baterii lub spowodować wyciek substancji chemicznych ze starych baterii.
• Należy wyjąć baterie natychmiast po ich wyczerpaniu. Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą powodować
uszkodzenia. W przypadku wycieku substancji chemicznych usuń je dokładnie szmatką.
• Baterie dostarczane wraz z tym produktem mogą mieć krótszy czas eksploatacji ze względu na warunki
przechowywania.
• Jeżeli pilot zdalnego sterowania nie będzie używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
• Baterie należy wymieniać na cynkowo-węglowe, a nie alkaliczne.
Uwaga dotycząca utylizacji baterii:
Dołączone baterie nie zawierają substancji szkodliwych, takich jak kadm, ołów lub rtęć.
Zgodnie z obowiązującymi przepisami zużytych baterii nie wolno już wyrzucać wraz z odpadami domowymi.
Zużyte baterie należy wyrzucać bezpłatnie do specjalnych pojemników, które są ustawione w różnych punktach
usługowych.
Korzystanie z pilota zdalnego sterowania
Pilota zdalnego sterowania należy kierować w stronę okienka czujnika zdalnego sterowania. Przedmioty
znajdujące się pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem mogą zakłócać pracę pilota.
Czujnik zdalnego sterowania
oo
Uwagi dotyczące pilota zdalnego sterowania
•
Nie wolno narażać pilota zdalnego sterowania na wstrząsy. Ponadto nie należy narażać pilota zdalnego sterowania na
działanie płynów ani umieszczać go w miejscach o dużej wilgotności.
• Nie należy kłaść pilota zdalnego sterowania w miejscu narażonym na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Ciepło może spowodować jego
deformację.
• Pilot zdalnego sterowania może nie działać prawidłowo, jeżeli czujnik zdalnego
sterowania telewizora jest narażony na bezpośrednie działanie słońca lub
silnego oświetlenia. W takim przypadku należy zmienić kąt padania światła
lub kąt ustawienia telewizora bądź przybliżyć pilota zdalnego sterowania do
czujnika zdalnego sterowania.
6
Krótki przewodnik
Omówienie instalacji początkowej
W czasie pierwszego korzystania z telewizora wykonaj kolejno czynności zalecane w poniższych instrukcjach. Wykonanie
niektórych czynności może nie być konieczne w zależności od rodzaju instalacji i podłączenia telewizora.
123
Włączenie
Przygotowanie
zasilania
i uruchomienie
instalacji
automatycznej
Oglądaj
telewizję
Podłącz kabel antenowy do
złącza antenowego (str. 8).
W razie potrzeby włóż kartę
CA do gniazda CI, aby oglądać
zakodowany sygnał (str. 8).
Podłącz kabel zasilający (str.8).
Kształt produktu może być różny
w różnych krajach.
Włącz zasilanie za pomocą
przycisku a na telewizorze (str.
10).
Uruchom początkową instalację
automatyczną (str. 9).
Ustawienia języka, kraju i
rodzaju strojenia oraz wybór
lokalizacji TV.
Przejdź do Dalej.
Rozpocznij
wyszukiwanie kanałów
Gratulacje!
Możesz teraz oglądać
telewizję.
W razie potrzeby można
ustawić antenę tak, by uzyskać
maksymalny odbiór sygnału
(str. 9).
Podłącz urządzenia
zewnętrzne
Podłącz zgodnie
z instrukcjami urządzenia
zewnętrzne, np.
nagrywarkę/odtwarzacz
DVD (str. 13, 14 i 15).
Podłącz zgodnie
z instrukcjami urządzenia
zewnętrzne takie jak
głośniki/wzmacniacz
(str. 13, 14 i 15).
7
Krótki przewodnik
●
●
●
Przed włączeniem zasilania
1 Ostrożnie włóż moduł
CI do gniazda CI
stroną ze stykami do
przodu.
2 Znak na module CI
musi być skierowany
na zewnątrz, patrząc
od tyłu telewizora.
Kabel
zasilający
Kształt produktu może
być różny w różnych
krajach.
Standardowa
Umieść telewizor blisko
gniazdka elektrycznego
i pozostaw wtyczkę
w zasięgu ręki.
Aby uzyskać dostęp do kodowanych kanałów
cyfrowych, do gniazda CI telewizora musi być włożony
moduł dostępu warunkowego (moduł CI) oraz karta
dostępu warunkowego (karta CA).
Moduł CI ani karta CA nie są akcesoriami
dostarczanymi razem z telewizorem. Zazwyczaj
dostępne są u lokalnego sprzedawcy.
Wkładanie karty CA do modułu CI
1
Ustaw kartę CA złotymi stykami skierowanymi
w kierunku modułu CI,
oznaczonego znakiem
dostawcy, a następnie
naciśnij do oporu
kartę CA do modułu
CI. Zwróć uwagę na
kierunek strzałki nadrukowanej na karcie CA.
Wkładanie modułu CI do gniazda CI
2 Ostrożnie włóż moduł CI do
gniazda CI stroną ze stykami do
przodu. Znak na module CI musi
być skierowany na zewnątrz,
patrząc od tyłu telewizora. Nie
wolno używać nadmiernej siły.
Należy się upewnić, że w trakcie
operacji moduł nie jest zgięty.
UWAGA
• Upewnij się, że moduł CI jest właściwie włożony.
• To menu jest dostępne jedynie dla kanałów cyfrowych.
• Zatwierdzenie klucza licencji po włożeniu po raz pierwszy karty CA do modułu CI zgodnego ze standardem CI+ zajmuje
około 30 sekund. Proces ten może się nie powieść w przypadku braku wejściowego sygnału antenowego lub jeśli procedura
instalacji automatycznej nie została nigdy wykonana.
• Moduł CI zgodny ze standardem CI+ uaktualnia czasem własne oprogramowanie układowe. Przed uaktualnieniem mogą nie
być wyświetlane żadne obrazy telewizyjne. Podczas uaktualniania można korzystać tylko z przycisku zasilania.
• Moduł CI zgodny ze standardem CI+ nie zezwala na wyświetlanie na monitorze żadnych zabezpieczonych przed
kopiowaniem programów.
• Jeśli na ekranie telewizora wyświetlony zostanie komunikat z potwierdzeniem aktualizacji karty CA podczas odbioru transmisji
zgodnych ze standardem CI+, należy postępować zgodnie z instrukcjami widocznymi na ekranie.
8
Sprawdzanie informacji o module CI
1 Naciśnij przycisk MENU, aby wyświetlić menu
„OBRAZ”.
2 Naciśnij przycisk ◄/►, aby wybrać menu
„KANAŁ”.
• Zawartość tego menu różni się w zależności od
dostawcy modułu CI.
3 Naciśnij przycisk ▲/▼, aby wybrać „CI
informacje”, a następnie naciśnij przycisk OK.
● Moduł
Zostaną wyświetlone ogólne informacje o module CI.
● Menu
Wyświetlane są parametry każdej karty CA, które
można ustawić.
● Zapytanie
Można tu wprowadzić wartości numeryczne, np. hasła.
UWAGA
Zawartość każdego ekranu różni się w zależności od
dostawcy modułu CI.
Krótki przewodnik
Początkowa instalacja automatyczna
Po pierwszym włączeniu zasilania telewizora po zakupie
wywoływany jest asystent początkowej instalacji
automatycznej. Należy przejść przez wszystkie ekrany menu,
kolejno wprowadzając konieczne ustawienia.
E Czy kabel antenowy został właściwie podłączony?E Czy kabel zasilający został podłączony?
• Zostanie wyświetlony asystent początkowej instalacji
automatycznej.
Naciśnij przycisk
Naciśnij ▲/▼/◄/►, aby wybrać kraj lub region.
• Ten ekran ustawień jest wyświetlany wyłącznie
podczas początkowej instalacji automatycznej.
Naciśnij ▲/▼, aby wybrać Typ strojenia. Naciśnij ◄/►, aby wybrać pomiędzy poszczególnymi typami
strojenia:
Naciskaj ◄/► w celu wybrania miejsca używania
telewizora, a następnie naciśnij przycisk OK.
•DOM: Do użytku domowego.
•SKLEP: Domyślną wartością jest tryb DYNAMICZNY.
Jeśli ustawienie Tryb obrazu zostanie zmienione, nastąpi
automatyczne przełączenie telewizora z powrotem do opcji
DYNAMICZNY w przypadku braku sygnału wejściowego
z telewizora lub pilota zdalnego sterowania przez 30 minut.
Jeśli przez przypadek wybrano ustawienie SKLEP, należy
a/b/c/d
, aby wybrać żądany język.
przejść do menu Ustawienia→Przywróć ustawienia
fabryczne → OK, a telewizor powróci do ekranu
początkowego.
7 Rozpoczęcie wyszukiwania kanałów.
Naciśnij ▼, aby wybrać Następny, a następnie
naciśnij przycisk OK.
• W celu znalezienia większej liczby stacji należy wybrać
„Strojenie ręczne DTV” (lub ATV, lub CADTV) z menu
„KANAŁ” (str. 22).
• W celu oglądania zarówno stacji analogowych, jak
i cyfrowych, należy ustawić szukanie kanału „DTV+ATV”
lub „CADTV+ATV”.
• Nie jest możliwe jednoczesne strojenie nadawania DTV
i CADTV.
8 Telewizor wyszukuje, sortuje i zapisuje wszystkie
znalezione programy telewizyjne zgodnie z ustawieniami
programów i podłączonej anteny.
• Aby anulować trwającą początkową instalację
automatyczną, naciśnij przycisk END.
UWAGA
• Jeśli po wykonywaniu czynności z punktu 4 zostanie
włączone zasilanie telewizora, asystent początkowej instalacji
automatycznej nie zostanie wyświetlony. Funkcja automatycznej
instalacji umożliwia ponowne uruchomienie instalacji z menu
Kanał (str. 22).
• Po wybraniu opcji „Francja” w ustawieniach Kraj, nie jest
możliwe pominięcie ustawień Kod PIN.
•
Po wykonaniu początkowej instalacji automatycznej domyślny
kod PIN jest automatycznie ustawiany jako „3001”. W celu
zmiany ustawienia kodu PIN należy skorzystać z menu
Blokada opisanego na stronie 21.
Sprawdzanie jakości
i siły sygnału
Jeśli antena DVB-T/T2/S/S2 jest instalowana pierwszy
raz lub zostanie zmienione jej położenie, należy tak
dostosować jej ustawienie, by uzyskać dobry odbiór,
sprawdzając jednocześnie ekran ustawień anteny.
1 Proszę wybrać kanał, który ma być sprawdzony.
2 Naciśnij przycisk MENU.
3 Naciśnij przycisk►, aby wybrać menu „Kanał”,
a następnie naciśnij przycisk OK.
4 Naciskaj przyciski ▲/▼ w celu wybrania Informacje
o sygnale, a następnie naciśnij przycisk OK.
5 Zlokalizuj i ustaw antenę w taki sposób, aby osiągnąć
maksymalne wartości dla pól „Siła sygnału” i „Jakość
sygnału”.
UWAGA
• Wartości w polach „Siła sygnału” i „Jakość sygnału” wskazują,
kiedy trzeba sprawdzić prawidłowość ustawienia anteny.
9
Oglądanie telewizji
AVF
Codzienne użytkowanie
Włączanie/wyłączanie
Włączanie/wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk a na telewizorze, aby go włączyć.
Wyłącz telewizor, naciskając znajdujący się na nim
przycisk a.
Tryb czuwania
E Przejście w tryb czuwania
Jeżeli telewizor jest włączony (DIODA NIEBIESKA),
można go przełączyć w tryb czuwania, naciskając
przycisk a na pilocie zdalnego sterowania.
E Przejście z trybu czuwania w tryb pracy
W trybie czuwania (DIODA CZERWONA) należy
nacisnąć przycisk a na pilocie zdalnego sterowania.
Stan wskaźnika telewizora
Wskaźnik LEDStan
Wyłączony
Niebieski
Czerwony
Fioletowy
UWAGA
•
Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas, wyciągnij
wtyczkę kabla zasilającego z gniazdka elektrycznego.
• Niewielka ilość energii jest pobierana nawet po wyłączeniu
urządzenia przyciskiem a.
Tryb czuwania z zaprogramowanym
Przełączanie między transmisjami
cyfrowymi, satelitarnymi i analogowymi
E Należy naciskać przyciski ATV, DTV, SAT
i RADIO, aby przełączać się między trybami.
UWAGA
• Po wyłączeniu zasilania
za pomocą przycisku a
na telewizorze, dane EPG
zostaną utracone.
• Układ złączy może różnić się
w zależności od modelu.
AVF
Urządzenie wyłączone
Urządzenie włączone
Tryb czuwania
USB REC.
Wybieranie źródła zewnętrznego
sygnału wideo
Gdy połączenie jest gotowe, naciśnij
przycisk b, aby wyświetlić ekran
Lista źródeł, a następnie naciśnij
przycisk a/b, aby przełączyć się na
odpowiednie źródło zewnętrzne za
pomocą przycisku OK.
Wybór języka audio
E Tryb DTV/CADTV/SAT:
Każde naciśnięcie przycisku 2 powoduje przełączanie
języka audio pomiędzy dostępnymi źródłami audio.
6
UWAGA
• Ekran trybu dźwięku zniknie po upływie trzech sekund.
• Możliwość wyboru opcji zależy od odbieranego programu.
E Tryb ATV:
Każde naciśnięcie przycisku 2 powoduje zmianę trybu,
jak pokazano w poniższych tabelach.
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie NICAM
SygnałPozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
Wybór transmisji telewizyjnej w systemie A2 (IGR)
SygnałPozycje do wyboru
Stereo
Dwujęzyczny
Mono
UWAGA
• Jeżeli brak jest sygnału wejściowego, zostanie wyświetlony
Naciśnij przycisk NAPISY [, aby przechodzić pomiędzy
poszczególnymi dostępnymi językami, lub włączać/
wyłączać napisy.
6
Zmienianie kanałów
Przyciskami Pr/s:
10
Przyciskami 0–9:
E Tryb ATV:
Napisy dostępne dla danej stacji można włączać lub
wyłączać, naciskając przycisk NAPISY
[.
Oglądanie telewizji
T
EPG
EPG to wyświetlana na ekranie lista programów. Dzięki EPG można kontrolować programowanie wydarzeń
na kanałach cyfrowych, przeglądać szczegółowe informacje z nimi związane, dostrajać wydarzenie w danym
momencie i konfigurować programator dla przyszłych wydarzeń.
Wybór programu przy użyciu przewodnika EPG
Podstawowa obsługa
Ilustracje na tej stronie są wyjaśnione przy użyciu usług trzycyfrowych.
E Wyświetlanie/zamykanie ekranu EPG
Naciśnij przycisk EPG.
U
2
1
S
E Wybór programu
V
6
3
5
4
1 Wybierz przedział czasu
Naciskaj przyciski c/d aby wybrać przedział czasu, który ma być przeszukiwany, a następnienaciśnij przycisk OK.
• Kontynuuj naciskanie przycisku d aby wyświetlić programy w następnym przedziale czasu.
2 Wybierz żądany program.
Naciskaj przyciski a/b, aby wybrać żądany program, naciśnij OK.
• Jeśli a lub b są widoczne po lewej stronie programów, kontynuuj naciskanie przycisków a/b, aby wyświetlić
następny lub poprzedni ekran.
Naciśnij END, aby wyjść z EPG.
Pozostałe funkcje EPG
3 Sprawdź informacje o programie
1 Naciśnij przycisk▲/▼/◄/►w celu wybrania
programu, który ma zostać sprawdzony.
2 Naciśnij przycisk p.
Informacja o programie
5 Funkcja „Lista przypomnień”
1 Naciśnij ŻÓŁTY przycisk w celu wyświetlenia wszystkich
zaprogramowanych przypomnień.
2 Przy użyciu przycisków ▲/▼/◄/► wybierz
przypomnienie, a następnie naciśnij CZERWONY
przycisk, aby je usunąć.
3 Naciśnij przyciskpaby wrócić do EPG.
4 Funkcja „Przypomnienie”
1 Wybierz stację, która emituje program który chcesz
zapamiętać.
2Naciśnij NIEBIESKI przycisk na pilocie.
3 Przy użyciu przycisków▲/▼/◄/►ustaw Tryb,
Godzinę, Minuty oraz Miesiąc programu, który chcesz
zapamiętać. Naciśnij OK.
6 Funkcja „Nagrywanie”
Naciśnij przycisk USB REC (pilot zdalnego sterowania)
w celu konfiguracji parametrów nagrywania.
Patrz „Zaprogramowane nagrywanie” na stronie 34.
11
Oglądanie telewizji
Teletekst
Czym jest teletekst?
Teletekst nadaje strony z treściami informacyjnymi
i rozrywkowymi, które mogą być odbierane przez specjalnie
do tego celu przystosowane telewizory. Ten telewizor odbiera
sygnały teletekstu nadawane przez sieci telewizyjne i dekoduje
je do widzialnego formatu graficznego. Są to między innymi
wiadomości, pogoda, informacje sportowe, kursy giełdowe i
zwiastuny programów.
Włączanie/wyłączanie teletekstu
1 Wybierz kanał telewizyjny lub zewnętrzne źródło
sygnału zapewniające program teletekstu.
2 Naciśnij przycisk m, aby wyświetlić teletekst.
•
Wiele programów korzysta z systemu operacyjnego
TOP, podczas gdy niektóre korzystają z systemu FLOF
(np. CNN). Ten telewizor obsługuje oba te systemy.
Strony są podzielone tematycznie na grupy i tematy. Po
włączeniu teletekstu w pamięci przechowywanych jest
do 1.000 stron w celu zapewnienia szybkiego dostępu.
• Po każdym naciśnięciu przycisku m wygląd ekranu
zmienia się, jak pokazano poniżej.
• Przy wybraniu programu, który nie oferuje teletekstu,
zostanie wyświetlony komunikat „Funkcja Teletekst jest
niedostępna.”
• Ten sam komunikat jest wyświetlany przy innych
trybach, jeśli nie jest dostępny sygnał teletekstu.
Teletekst
Teletekst
UWAGA
• Funkcja teletekstu nie będzie działała, jeśli wybrano sygnał
typu RGB.
Przyciski obsługi teletekstu
PrzyciskiOpis
Pr/s
Przyciski
kolorowe
(R/G/Y/B)
0–9
f (Góra/dół/
pełny)
k
(Wyświetlenie
ukrytego
teletekstu)
3
(Zatrzymanie/
wstrzymanie)
[ (Napisy
teletekstu)
1
(Podstrona)
Zwiększa lub zmniejsza numer strony.
Możliwy jest wybór grupy lub bloku stron
wyświetlanych w kolorowych nawiasach
na dole ekranu poprzez naciskanie
odpowiadających im przycisków kolorowych (R/G/Y/B) na pilocie zdalnego sterowania.
Wybierz dowolną stronę o numerze
od 100 do 899, używając przycisków
numerycznych 0–9.
Umożliwia przełączanie trybu
wyświetlania teletekstu do trybu Góra,
Dół lub Pełny.
Powoduje odkrycie lub ukrycie ukrytej
informacji, np. odpowiedzi na zagadkę.
Zatrzymanie automatycznej aktualizacji
stron teletekstu lub wyłączenie trybu
wstrzymania.
Wyświetlanie napisów lub wyłączenie
ekranu z takimi napisami.
•
Napisy nie pojawią się na ekranie, jeśli
usługa nie zawiera informacji o napisach.
Tryb Teletekst Pokazanie lub ukrycie
podstron.
• Przycisk ◄: przechodzenie do
poprzedniej podstrony.
• Przycisk ►: przechodzenie do
następnej podstrony.
• Przycisk OK: ukazuje menu z dwoma
opcjami (rozmiar i indeks).
• Żółty przycisk: Jednokrotne
naciśnięcie tego przycisku spowoduje
ukazanie górnej połowy ekranu.
Kolejne naciśnięcie tego przycisku
spowoduje ukazanie dolnej połowy
ekranu. Po trzecim naciśnięciu strona
powraca do normalnego rozmiaru.
• Niebieski przycisk: ukazuje indeks.
Naciśnięcie przycisku OK w czasie,
gdy na ekranie wyświetlane jest menu,
powoduje zniknięcie tego menu.
Należy pamiętać, że w czasie gdy
menu jest wyświetlane na ekranie
nie ma możliwości wybierania
powiązanych stron.
Tryb TV: Wyświetl godzinę.
12
Używanie aplikacji MHEG-5
(dotyczy tylko Zjednoczonego
Królestwa)
Niektóre usługi zawierają programy używające aplikacji
MHEG, umożliwiającej interaktywny kontakt z telewizją
DTV/CADTV.
Aplikacja MHEG-5 zostaje uruchomiona po naciśnięciu
przycisku m.
UWAGA
• Aplikacja MHEG może nie być wyświetlana w trybie 3D.
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.