EN Before using your product, read all accompanying safety information.
DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden Sicherheitsinformationen.
FR Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des consignes de sécurité jointes.
NL Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle bijbehorende veiligheidsinformatie.
IT Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza.
ES Antes de usar el producto, lea toda la información de seguridad adjunta.
PT Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de segurança que o acompanham.
DK Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du tager produktet i brug.
SV Innan du använder produkten ska du läsa all tillhörande säkerhetsinformation.
NO Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker produktet.
SU Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä.
GR Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας.
RU Перед тем как использовать это изделие, ознакомьтесь с информацией, касающейся безопасности.
PL Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
HU A termék használata előtt alaposan olvassa el a mellékelt biztonsági tudnivalókat.
SK Pred použitím produktu si prečítajte všetky sprievodné bezpečnostné informácie.
CZ Před použitím produktu si přečt
TR Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik bilgilerini okuyun.
SI Pred uporabo izdelka preberite vse priložene varnostne informacije.
RO Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate informaţiile de siguranţă care îl însoţesc.
ET Enne toote kasutamist lugege läbi kogu kaasasolev ohutus-teave.
LV Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu sniegto drošības informāciju.
LT Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą pridėtą saugos informaciją.
UK Перед початком роботи прочитайте всю супутню інформацію про безпеку.
HR Prije korištenja proizvoda pročitajte sve popratne sig-urnosne informacije.
ěte doprovodné bezpečnostní informace.
2
EN What’s in the box
DE Lieferumfang
FR Contenu de l’emballage
NL Wat zit er in de doos?
IT Contenuto della confezione
ES Contenido de la caja
PT Conteúdo da embalagem
DK Hvad er der i kassen
SV Förpackningens innehåll
NO Innholdet i esken
SU Toimituksen sisältö
GR Περιεχόμενα συσκευασίας
RU Комплект поставки
PL Zawartość opakowania
HU A doboz tartalma
SK Čo je v balení?
CZ Obsah dodávky
TR Kutuda neler var
SI Kaj je v škatli
RO Ce se afl ă în cuti
ET Kasti sisu
LV Komplektācija
LT Kas yra rinkinyje
UK Комплектація упаковки
HR Što se nalazi u kutiji
Information
Quick Start Guide
3
EN Mount the stand
DE Standfuß montieren
FR Montage du support
NL De standaard bevestigen
IT Montaggio del supporto
ES Montaje del soporte
PT Montar o suporte
DK Monter foden
SV Montera stativet
NO Monter stativet
SU Telineen kiinnittäminen
GR Τοποθέτηση βάσης
RU Установка подставки
PL Mocowanie podstawy
HU Az állvány felszerelése
SK Upevnenie stojana
CZ Namontujte podstavec
TR Standı monte etme
SI Namestite stojalo
RO Montaţi suportul
ET Paigaldage alusele
LV Uzstādiet statīvu
LT Stovo montavimas
UK Монтування підставки
HR Montiranje stalka
4
EN Connect
DE Anschließen
FR Connexion
NL Aansluiten
IT Collegamento
ES Conexión
PT Ligar
DK Tilslut
SV Ansluta
NO Koble til
SU Liitännät
GR Σύνδεση
RU Подключение
PL Podłączanie
HU Csatlakoztatás
SK Připojení
CZ Pripojenie
TR Povezivanje
SI Priključitev
RO Conectare
ET Izveidojiet savienojumu
LV Prijungimas
LT Жалғау
UK Підключення
HR Свързване
6
Only
LE/LU/LX632E
Only
LE631E
Only
LE631E
Only
LE/LU/LX630E
LE/LU/LX632E
7