SHARP LC-40LE630, LC-40LE630E User Manual [fr]

Series:
A
LE630E LE630RU LE631E
TINS-F125WJZZ
LE632E
LX630E LX632E
®
1
Quick Start Guide
QUOS
NET
+
EN Before using your product, read all accompanying safety information. DE Lesen Sie vor Verwendung dieses Produkts alle beglei-tenden Sicherheitsinformationen. FR Avant d’utiliser votre produit, lisez l’intégralité des consignes de sécurité jointes. NL Lees voordat u het product gaat gebruiken eerst alle bijbehorende veiligheidsinformatie. IT Prima di utilizzare il prodotto, leggere tutte le relative informazioni sulla sicurezza. ES Antes de usar el producto, lea toda la información de seguridad adjunta. PT Antes de utilizar o produto, leia todas as informações de segurança que o acompanham. DK Læs alle medfølgende sikkerhedsoplysninger, inden du tager produktet i brug. SV Innan du använder produkten ska du läsa all tillhörande säkerhetsinformation. NO Les all vedlagt sikkerhetsinformasjon før du bruker produktet. SU Lue kaikki turvallisuustiedot ennen tuotteen käyttöä. GR Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε όλες τις παρεχόμενες πληροφορίες ασφάλειας. RU Перед тем как использовать это изделие, ознакомьтесь с информацией, касающейся безопасности. PL Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa.
HU A termék használata előtt alaposan olvassa el a mellékelt biztonsági tudnivalókat. SK Pred použitím produktu si prečítajte všetky sprievodné bezpečnostné informácie. CZ Před použitím produktu si přečt TR Ürününüzü kullanmadan önce ilgili tüm güvenlik bilgilerini okuyun. SI Pred uporabo izdelka preberite vse priložene varnostne informacije. RO Înainte de a utiliza acest produs, citiţi toate informaţiile de siguranţă care îl însoţesc. ET Enne toote kasutamist lugege läbi kogu kaasasolev ohutus-teave. LV Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu sniegto drošības informāciju. LT Prieš naudodami gaminį perskaitykite visą pridėtą saugos informaciją. UK Перед початком роботи прочитайте всю супутню інформацію про безпеку. HR Prije korištenja proizvoda pročitajte sve popratne sig-urnosne informacije.
ěte doprovodné bezpečnostní informace.
2
EN What’s in the box DE Lieferumfang FR Contenu de l’emballage NL Wat zit er in de doos? IT Contenuto della confezione ES Contenido de la caja PT Conteúdo da embalagem DK Hvad er der i kassen SV Förpackningens innehåll NO Innholdet i esken SU Toimituksen sisältö GR Περιεχόμενα συσκευασίας RU Комплект поставки PL Zawartość opakowania HU A doboz tartalma SK Čo je v balení? CZ Obsah dodávky TR Kutuda neler var SI Kaj je v škatli RO Ce se aă în cuti ET Kasti sisu LV Komplektācija LT Kas yra rinkinyje UK Комплектація упаковки HR Što se nalazi u kutiji
Information
Quick Start Guide
3
EN Mount the stand DE Standfuß montieren FR Montage du support NL De standaard bevestigen IT Montaggio del supporto ES Montaje del soporte PT Montar o suporte DK Monter foden SV Montera stativet NO Monter stativet SU Telineen kiinnittäminen GR Τοποθέτηση βάσης RU Установка подставки PL Mocowanie podstawy HU Az állvány felszerelése SK Upevnenie stojana CZ Namontujte podstavec TR Standı monte etme SI Namestite stojalo RO Montaţi suportul ET Paigaldage alusele LV Uzstādiet statīvu LT Stovo montavimas UK Монтування підставки HR Montiranje stalka
4
5
EN Connect DE Anschließen FR Connexion NL Aansluiten IT Collegamento ES Conexión PT Ligar DK Tilslut SV Ansluta NO Koble til SU Liitännät GR Σύνδεση RU Подключение PL Podłączanie HU Csatlakoztatás SK Připojení CZ Pripojenie TR Povezivanje SI Priključitev RO Conectare ET Izveidojiet savienojumu LV Prijungimas LT Жалғау UK Підключення HR Свързване
6
Only
LE/LU/LX632E
Only
LE631E
Only
LE631E
Only LE/LU/LX630E LE/LU/LX632E
7
8
VGA
9
EN Manage cables DE Kabel managen FR Gestion des câbles NL Kabels beheren IT Gestione dei cavi ES Manejo de los cables PT Gerir os cabos DK Håndter kabler SV Hantera kablar NO Ordne kablene SU Kaapelien hallinta GR Διαχείριση καλωδίων RU Установка кабелей PL Układanie przewodów HU Kábelek elvezetése SK Usporiadanie káblov CZ Správa kabelů TR Kabloları yönetme SI Napeljite kable RO Verif caţi cablurile ET Hallake kaableid LV Pieslēdziet kabeļus LT Kabelių jungimas UK Поводження з кабелями HR Rukovanje kabelima
10
ON
EN Check that the power switch is on DE Stellen Sie sicher, dass der Netzschalter eingeschaltet ist FR Vérifi ez que l’appreil est sous tension NL Controleer of de schakelaar aan staat IT Verifi care che l’intrruttore di alimentazione sia acceso ES Comprobar que el interruptor de encendido está activado PT Verifi car que o intrruptor está ligado DK Kontroller, at tænd/sluk-knappen står på tænd SV Kontrollera att strömbrytaren är på NO Kontroller at av/på-knappen er på SU Virtakytkimen asennon tarkistaminen GR Ελέγξτε εάν είναι ενεργοποιημένος ο διακόπτης ισχύος RU Проверьте, включена ли кнопка питания PL Zasilanie powinno być włączone HU Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva SK Skontrolujte, či je zapnutý hlavný vypínač CZ Zkontrolujte, zda je zařízení zapnuto TR Güç düğmesinin açık olduğundan emin olun SI Preverite, ali je vklopno stikalo vklopljeno RO Verifi caţi dacă coutatorul este pornit ET Kontrollige, kas toide on sisselülitatud LV Pārbaudiet, vai barošana ir ieslēgta LT Patikrinkite, ar į UK Перевірте, чи увімкнено живлення HR Provjerite je li uključen prekidač napajanja
jungtas maitinimo mygtukas
11
EN Insert batteries DE Batterien einsetzen FR Insertion des piles NL Batterijen plaatsen IT Inserimento delle batterie ES Insertar pilas PT Inserir baterias DK Isæt batterier SV Hantera kablar NO Sett inn batteriene SU Paristojen asettaminen paikoilleen GR Εισαγωγή μπαταριών RU Установка элементов питания PL Wkładanie baterii HU Elemek behelyezése SK Vloženie batérií CZ Vložte baterie TR Pilleri takma SI Vstavite baterije RO Introduceţi bateriile ET Sisestage patareid LV Ievietojiet baterijas LT Baterijų įdėjimas UK Встановлення батарей HR Umetanje baterija
12
First Installation
EN Select your language and follow the onscreen instructions DE Wählen Sie Ihre Sprache und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm FR Sélectionnez votre langue et suivez les instructions à l’écran NL Selecteer uw taal en volg de instructies op het scherm IT Selezionare la lingua e seguire le istruzioni a video ES Seleccione su idioma y siga las instrucciones en pantalla PT Seleccionar o idioma e seguir as instruções no ecrã DK Vælg sprog, og følg instruktionerne på skærmen SV Kontrollera att strömbrytaren är på NO Velg språk og følg instruksjonene på skjermen SU Valitse kieli ja toimi näyttöön tulevien ohjeiden mukaan GR Επιλέξτε γλώσσα και ακολουθήστε τις οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη RU Выберите язык и следуйте инструкциям на экране PL Wybierz język i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie HU Válassza ki a nyelvet, és kövesse a képernyőn látható utasításokat SK Vyberte jazyk a postupujte podľa pokynov na obrazovke CZ Vyberte jazyk a postupujte dle pokynů na obrazovce TR Dili seçin ve ekrandaki talimatları uygulayın SI Izberite jezik in sledite navodilom na zaslonu RO Selectaţi limba şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran ET Izaberite svoj jezik i sledite uputstva na ekranu LV Atlasiet valodu un ievērojiet ekrā LT Pasirinkite savo kalbą ir vykdykite instruk-cijas ekrane UK Виберіть мову і виконуйте екранні вказівки HR Odaberite svoj jezik i slijedite upute na zaslonu
nā redzamos norādījumus
Please select your language
English
Español
Français
Italiano
Nederlands
Deutsch
Dansk
13
EN Watch TV DE Fernsehen FR Regarder la télévision NL Televisiekijken IT Visione dei programmi TV ES Ver la televisión PT Ver televisão DK Se TV SV Titta på TV NO Se på TV SU Katso TV:tä GR Εισαγωγή μπαταριών RU Παρακολούθηση τηλεόρασης PL Oglądanie telewizji HU TV-nézés SK Sledovanie televízie CZ Sledování televizoru TR TV İzleme SI Gledanje televizije RO Vizionarea la televizor ET Teleri vaatamine LV Televizora skatīšanās LT TV žiūrėjimas UK Перегляд телепрограм HR Gledanje TV-a
14
EN Add your device DE Gerät hinzufügen FR Ajouter votre périphérique NL Uw apparaat toevoegen IT Aggiungere il dispositivo ES Añadir su dispositivo PT Adicionar o dispositivo DK Tilføj din enhed SV Lägg till din enhet NO Legg til enhet SU Lisää laite GR Προσθέστε τη συσκευή σας RU Добавьте устройство PL Dodaj urządzenie HU A készülék hozzáadása SK Pridanie zariadenia CZ Přidání zařízení TR Cihazınızı ekleyin SI Dodajanje naprave RO Adăugaţi aparatul dumneavoastră ET Lisage oma seade LV Pievienojiet ierīci LT Įrenginio pridėjimas UK Додайте пристрій HR Dodajte svoj uređaj
15
EN Select your device DE Gerät auswählen FR Sélectionner votre périphérique NL Uw apparaat selecteren IT Selezionare il dispositivo ES Seleccionar su dispositivo PT Seleccionar o dispositivo DK Vælg din enhed SV Välj din enhet NO Velg enhet SU Valitse laite GR Επιλέξτε τη συσκευή σας RU Выберите устройство PL Wybierz urządzenie HU A készülék kiválasztása SK Výber zariadenia CZ Výběr zařízení TR Cihazınızı seçin SI Izbiranje naprave RO Selectaţi aparatul dumneavoastră ET Valige oma seade LV Atlasiet ierīci LT Įrenginio pasirinkimas UK Виберіть пристрій HR Odaberite svoj uređaj
16
EN Onscreen help DE Bildschirmhilfe FR Aide à l’écran NL Help op het scherm IT Guida a video ES Ayuda en pantalla PT Ajuda no ecrã DK Skærmhjælp SV Hjälp på skärmen NO Hjelp på skjermen SU Näyttöohje GR Βοήθεια στην οθόνη RU Электронная справка PL Pomoc wyświetlana na ekranie HU Képernyősúgó SK Pomocník na obrazovke CZ Nápověda na obrazovce TR Ekran yardımı SI Zaslonska pomoč RO Asistenţă pe ecran ET Ekraanil kuvatav abi LV Palīdzība ekrānā LT Pagalba ekrane UK Екранна довідка HR Zaslonska pomoć
17
EN Menu
Menu screen on/off
DE Menü Zum Anzeigen/Schließen des „Menü“ FR Menu
Marche/arrêt de l’écran du « Menu »
NL Menu
Menu scherm aan/uit
IT Menu Schermata di Menu attivata /
disattvata
ES Menú
Activa/desactiva la pantalla del menú
PT Menu
Faz surgir/desaparecer o ecrã do
menu
DK Menu
Menu-skærm til/fra
SV Meny
In/urkoppling av meny-skärm
NO Meny
Meny-skjermbilde på/av
SU Valikko Valikko-ruutu päälle tai pois päältä GR Μενού Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση της
οθόνης μενού.
RU Меню
Включение/выключение экрана тв
меню
PL Menu
Wyświetla ekranu menu HU Menü A menü képernyő be- és kikapcsolá-
sára szolgál
SK Menu
Zobrazenie menu zapnuté/vypnuté. CZ Menu Zobrazení/skrytí menu
TR Menü
menü ekranını açar/kapar
SI Meni Prikaz zaslona meni RO Meniu Aşaţi ecranul menu ET Menüü
Menüü ekraan sisse/välja.
LV Izvēlne Loga izvēlne atvēršana/aizvēršana. LT Meniu
Meniu ekrano įjungimas arba
išjungimas.
UK Меню
Увімкнення/вимкнення екрану
меню.
HR Izbornik
Prikaži izbornik na zaslonu
EN Back Return to the previous page
DE Zurück Zurück zur vorherigen Seite FR Retour
Retourner à la page précédente
NL Terug
Naar vorige pagina terugkeren
IT Precedente Tornare alla pagina precedente ES Retroceder
Volver a la página anterior
PT Voltar
Regressar à página anterior
DK Tilbage Gå tilbage til forrige side SV Tillbaka
Återgå till föregående sida
NO Tilbake
Gå tilbake til forrige siden
SU Palaa
Palaa edelliselle sivulle
GR Πίσω
Επιστροφή στην προηγούμενη σελίδα
RU Назад
Возврат к предыдущей странице
PL Wstecz
Wróć do poprzedniej strony
Vissza
HU
Visszalépés az előző oldalra
SK Späť Návrat na predchádzajúcu stranu CZ Zpět
Návrat na předchozí stránku
TR Arka
Önceki sayfaya dönün
SI Nazaj
Vrnitev na prejšnjo stran
RO Înapoi Reveniţi la pagina anterioară ET Tagasi
Tagasi eelmisele lehele
LV Atpakaļ Atgriezieties iepriekšējā lapā LT Atgal
Grįžimas į ankstesnį puslapį
UK Назад
Повернутися до попередньої
сторінки
HR Prethodna Povratak na prethodnu stranicu
18
Ps Pr
EN Previous / Next
Switch channels or menu pages
DE Vorherige / Nächste Seite
Sender oder Menüseiten auswählen
FR Précédent / Suivant Changer de chaîne ou pages du
menu
NL Vorige / Volgende
Door zender- of menupagina’s blade-
ren
IT Precedente / Successivo
Cambiare canale o pagina del menu
ES Anterior / Siguiente
Cambiar canales o páginas de menú
PT Anterior / Seguinte
Alternar canais ou páginas de menu
DK Forrige / Næste
Skift kanaler eller menusider
SV Föregående / Nästa
Byta kanaler eller menysidor
NO Forrige / Neste
Bytt kanal eller menyside
SU Edellinen / Seuraava Vaihda kanavaa tai valikkosivua GR Προηγούμενο / Επόμενο Εναλλαγή καναλιών ή σελίδων μενού RU Назад / Далее
Переключение каналов или
страниц меню
PL Poprzedni / Następny
Przełącz kanały albo strony menu
HU Előző / Következő
Csatornák vagy menüoldalak váltása
SK Predchádzajúce / Ďalšie
Prepínanie kanálov a stránok ponuky CZ Předchozí / Další Přepínání kanálů nebo stránek
nabídky
TR Önceki / Sonraki
Kanal veya menü sayfası değiştirin
SI Prejšnji / Naslednji Preklapljanje kanalov ali strani v
meniju
RO Înapoi / Înainte Comutaţi canalele sau paginile de
meniu
ET Eelmine / Järgmine
Vahetage kanaleid või menüü lehti
LV Lepriekšējais / Nākamais Pārslēdziet kanālus vai izvēlnes lapas LT Ankstesnis / kitas
Kanalų arba meniu puslapių perjungi-
mas
UK Назад / Далі
Перемикання каналів чи сторінок
меню
HR Prethodno / Sljedeće
Promjena kanala ili stranica izbornika
EN Navigation Navigate menus or make selections
DE Navigationstasten Durch Sender oder Menüseiten
navigieren
FR Touches de navigation
Parcourir les menus ou faire des
sélections
NL Navigatie
Door menu’s navigeren of selectie
maken
IT Navigazione Sfogliare i menu o effettuare una
selezione
ES Navegación
Navegar por los menú o hacer selec-
ciones
PT Navegação
Navegar nos menus ou efectuar sele-
cções
DK Navigationsknapper Naviger i menuer eller foretag valg SV Navigering
Navigera i menyer eller göra val
NO Navigering
Naviger i menyer eller gjør valg
SU Siirtyminen
Siirry valikoissa tai tee valintoja
GR Πλοήγηση
Περιήγηση στα μενού ή κάντε επιλογές
RU Навигация Навигация по меню или выбор
установок
PL Nawigacja
Przeglądanie różnych menu albo
dokonywanie wyboru
HU Navigáció
Navigáció vagy kiválasztás a menü-
ben
SK Navigačné tlačidlo Pohyb v ponukách alebo
uskutočnenie výberu
CZ Ovládání Procházení nabídek nebo volba
položek
TR Gezinme
Menülerde gezinin veya seçim yapın
SI Krmarjenje
Premikanje po menijih ali izbiranje
RO Navigare Navigaţi prin meniuri sau faceţi selecţii ET Navigeerimine
Navigeerige menüüdes või tehke va-
likuid
LV Navigācija Pārvietojieties izvēlnēs vai atzīmējiet LT Naršymas
Meniu naršymas arba pasirinkimas
UK Навігація
Навігація меню або вибір
HR Navigacija
Pregled izbornika ili odabir
19
EN Find
Access channel list
DE Suchen
Senderliste aufrufen
FR Rechercher Accéder à la liste des chaînes NL Zoeken
Toegang tot lijst met zenders
IT Trova
Accesso all’elenco dei canali
ES Buscar
Acceder a la lista de canales
PT Localizar
Aceder à lista de canais
DK Find
Få adgang til kanalliste
SV Hitta
Få åtkomst till kanallista
NO Søk
Åpne kanallisten
SU Etsi Avaa kanavaluettelo GR Εύρεση Πρόσβαση στον κατάλογο καναλιών RU Найти
Доступ к списку каналов
PL Znajdź
Dostęp do listy kanałów
HU Keresés A csatornalista megnyitása SK Tlačidlo vyhľadávania Prístup do zoznamu kanálov CZ Vyhledat
Otevř
TR Bul
Kanal listesine erişin
SI Iskanje Dostop do seznama kanalov RO Găseşte Accesaţi lista de canale ET Leia
Juurdepääs kanalite loendile
LV Atrast Piekļūstiet kanālu sarakstam LT Leškoti
Kanalų sąrašo prieiga
UK Знайти Доступ до списку каналів HR Pronađi Pristup popisu kanala
ení seznamu kanálů
EN Adjust Adjust TV settings
DE Anpassen Fernsehereinstellungen anpassen FR Régler
Régler les paramètres du téléviseur
NL Aanpassen
Tv-instellingen aanpassen
IT Regola Regolare le impostazioni del
televisore
ES Ajustar Ajustar con guración del televisor PT Ajustar Ajustar de nições de TV DK Juster Juster tv-indstillinger SV Justera
Justera TV-inställningar
NO Juster
Juster TV-innstillinger
SU Säädä
Säädä television asetuksia
GR Ρύθμιση
Προσαρμογή των ρυθμίσεων
τηλεόρασης
RU Настройка Настройка параметров телевизора
PL Reguluj
Regulacja ustawień telewizora
HU Beállítás
A TV beállításainak módosítása
SK Tlačidlo úpravy Úprava nastavení televízora CZ Úprava
Úprava nastavení televizoru
TR Ayarla TV ayarlarını yapın SI Prilagajanje Prilagajanje nastavitev
TV-sprejemnika
RO Reglare Reglaţi setările televizorului ET Reguleeri Reguleerige teleri sätteid LV Pielāgot Pielāgojiet TV iestatījumus LT Reguliuoti TV nustatymų regul-iavimas UK Налаштувати
Налаштувати параметри
телемовлення
HR Podesi Podešavanje postavki TV-a
20
EN Source
Access connected devices
DE Quelle Angeschlossene Geräte aufrufen FR Source
Accéder aux périphériques connec-
tés
NL Bron
Toegang tot aangesloten apparaten
IT Sorgente Accesso ai dispositivi collegati ES Fuente
Acceder a dispositivos conectados
PT Origem
Aceder a dispositivos ligados
DK Kilde Få adgang til tilsluttede enheder SV Källa
Få åtkomst till anslutna enheter
NO Kilde
KildeÅpne tilkoblede enheter
SU Lähde
Avaa liitetyt laitteet
GR Πηγή
Πρόσβαση στις συνδεδεμένες
συσκευές
RU Источник Доступ к подключенным
устройствам
PL Źródło
Dostęp do podłączonych urządzeń
HU Forrás
A csatlakoztatott készülékek elérése
SK Zdroj
Prístup k pripojeným zariadeniam CZ Zdroj Otevření nabídky připojených
zařízení
TR Kaynak Bağlı cihazlara erişin SI Vir
Dostop do priključenih naprav
RO Sursă Accesaţi aparate conectate ET Allikas Juurdepääs ühendatud seadmetele LV Avots Piekļūstiet pievienotajām ierīcēm LT Šaltinis
Prijungtų įrenginių prieiga
UK Джерело
Доступ до підключених пристроїв
HR Izvor Pristup priključenim uređajima
EN Options
Access TV options
DE Optionen Fernseheroptionen aufrufen FR Options
Accéder aux options du téléviseur
NL Opties
Toegang tot tv-opties
IT Opzioni Accesso alle opzioni del televisore ES Opciones Acceder a opciones del televisor PT Opções Aceder a opções de TV DK Indstillinger Få adgang til tv-indstillinger SV Alternativ
Få åtkomst till TV-alternativ
NO Alternativer
Åpne TV-alternativer
SU Asetukset
Avaa television asetukset
GR Επιλογές
Πρόσβαση στις επιλογές τηλεόρασης
RU Параметры Доступ к параметрам телевизора
PL Opcje
Dostęp do opcji telewizora
HU Lehetőségek
A TV beállításainak elérése
SK Možnosti
Prístup k možnostiam televízora CZ Možnosti Otevření možností televizoru
TR Seçenekler
TV seçeneklerine erişin
SI Možnosti
Dostop do možnosti TV-sprejemnika
RO Opţiuni Accesaţi opţiunile TV ET Valikud
Juurdepääs teleri valikutele
LV Opcijas Piekļūstiet TV opcijām LT Parinktys
TV parinkčių prieiga
UK Параметри
Доступ до параметрів
телемовлення
HR Opcije Pristup TV opcijama
21
EN Play button
Control video or music play
DE Wiedergabetaste Wiedergabe von Videos oder Musik
steuern
FR Touche de lecture
Contrôler la lecture de la vidéo ou de
la musique
NL Afspeelknop
Afspelen van muziek of video bedie-
nen
IT Pulsante di riproduzione Controllare la riproduzi-one di video o
musica
ES Botón de reproducción Controlar la reproducción de vídeo o
de música
PT Botão Reproduzir Controlar vídeo ou reproduzir música DK Afspilningsknap Styr video eller musikafspilning SV Uppspelningsknapp
Kontrollera video- eller musikuppspel-
ning
NO Spill av-knapp
Kontroller video- eller musikkavspi-
lling
SU Toista-painike
Hallitse videon tai musiikin toistoa
GR Κουμπί αναπαραγωγής
Έλεγχος βίντεο ή αναπαραγωγή
μουσικής
RU Кнопка запуска воспроизведения Управление воспроизведением видео
или музыки
PL Przycisk odtwarzania
Odtwarzanie f lmów wideo lub muzyki
HU Lejátszás gomb
Videó vagy zene lejátszásának vezérlése
SK Tlačidlo prehrávania
Ovládanie prehrávania videa alebo
hudby
CZ Tlačítko Přehrát Ovládání přehrávání videa nebo hudby
TR Oynat düğmesi
Video veya müziği kontrol edin
SI Tipka za predvajanje
Nadzor predvajanja videa ali glasbe
RO Buton redare Control video sau redare muzică ET Taasesitusnupp
Juhtige videote või muusika esitamist
LV Poga Atskaņot Kontrolējiet video vai mūzikas
atskaņošanu
LT Leidimo mygtukas
Vaizdo įrašo arba muzikos leidimo valdy-
mas
UK Кнопка відтворення
Керування відтворенням відео чи
музики
HR Tipka Play
Upravljanje videom ili sviranje glazbe
22
EN Download software updates and a printable user manual from
www.sharp-eu.com
DE Laden Sie Software-Updates und eine druckbare Bedie-
nungsanleitung unter www.sharp-eu.com herunter.
FR Téléchargez les mises à jour logicielles et un mode d’emploi
imprimable à la page www.sharp.fr
NL Download software-updates en een printversie van de ge-
bruikershandleiding via www.sharp-eu.com
IT Scaricare gli aggiornamenti e il manuale dell’utente stampabi-
le dal sito www.sharp-eu.com
ES Descargue de www.sharp-eu.com las actualizaciones de soft-
ware y un manual de usuario imprimible.
PT Transferir actualizações de software e um manual de utilizador
imprimível a partir do site www.sharp-eu.com
DK Download softwareopdateringer og en printervenlig brugerve-
jledning fra www.sharp-eu.com
SV Hämta programuppgraderingar och en utskrivbar användar-
handbok från www.sharp-eu.com
NO Last ned programvareoppdateringer og en brukerhåndbok for
utskrift fra www.sharp-eu.com
SU Lataa ohjelmistopäivitykset ja tulostettava käyttöopas osoit-
teesta www.sharp-eu.com
GR Λάβετε ενημερώσεις λογισμικού και ένα εγχειρίδιο χρήστη με
δυνατότητα εκτύπωσης από τη διεύθυνση www.sharp-eu.com
RU Загрузите обновленное ПО и руководство пользователя с
веб-сайта www.sharp-eu.com
PL Pobierz aktualizacje oprogramowania i drukowaną wersję ins-
trukcji obsługi ze strony www.sharp-eu.com
HU Töltse le a szoftverek újabb verzióját és a nyomtatható használati
útmutatót a www.sharp-eu.com
SK Aktualizácie softvéru a používateľskú príručku určenú na tla
môžete prevziať z lokality www.sharp-eu.com
CZ Stáhněte si aktualizace softwaru a uživatelskou příručku k tisku
ze stránek www.sharp-eu.com
TR Ya zılım güncellemelerini ve yazdırılabilir kullanım kılavuzunu
www.sharp-eu.com adresinden indirin.
SI Prenesite posodobitve programske opreme in natisljiv uporabniški
priročnik s spletnega mesta www.sharp-eu.com
RO Descărcaţi actualizări software şi un manual de utilizare care poate
tipăit de la www.sharp-eu.com
ET Laadige alla tarkvaravärskendused ja prinditav kasutus-juhend aa-
dressilt www.sharp-eu.com
LV Lejupielādējiet programmatūras atjauninājumus un izdrukājamu
lietošanas rokasgrāmatu vietnē www.sharp-eu.com
LT Atsisiųskite programinės įrangos naujinimus ir spausdinti skirtą
naudotojo vadovą iš www.sharp-eu.com
UK Завантажуйте оновлення програмного забезпечення та
придатний для друку
sharp-eu.com
HR Preuzmite softverska ažuriranja i ispisivi korisnički priručnik s
web-mjesta www.sharp-eu.com
посібник користувача на сторінці www.
č
23
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
24
Loading...