Sharp LC-26P70E, LC-37P70E, LC-32P70E User Manual [fi]

Page 1
LC-26P70E LC-32P70E LC-37P70E
∆∏§∂√ƒ∞™∏ ª∂ ∂°Ãƒøª∏ √£√¡∏ LCD (À°ƒø¡ ∫ƒÀ™∆∞§§ø¡)
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN
∂§§∏¡π∫∞
PORTUGUÊS
SVENSKA
LCD FARGEFJERNSYN
∂°Ã∂πƒπ¢π√ §∂π∆√Àƒ°π∞™
SUOMI
DANSK
NORSK
Page 2
(243) / [396] / ((396))
(463) / [612] / ((612))
(253.4) / [304.3] / ((304.3)) (253,4) / [304,3] / ((304,3))
(670) / [804] / ((926))
(567,9) / [700,4] / ((822,6))
(567.9) / [700.4] / ((822.6))
(345) / [388.5] / ((422.9))
(345) / [388,5] / ((422,9))
(554) / [636] / ((705))
(498) / [575] / ((644))(56) /
[61] /
((61))
[200] / ((200))
[115] / ((104))
[200] / ((200))
(320,6) / [395,1] / ((463,8))
(320.6) / [395.1] / ((463.8))
119.2 119,2
115.7 115,7
(100)
(100)
(50)
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
ASA
and of the same rating
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Page 3
KÄYTTÖOHJE
SUOMI
• Tämän käyttöohjeen kuvat ja ruutunäytöt ovat selittäviä ja voivat poiketa jonkin verran varsinaisista toiminnoista.
• Tämän käyttöohjeen esimerkeissä on käytetty mallia LC-32P70E.
• Tehdassäätöinen PIN on ”1234”.
Vain TV
Vain TV/AV
Vain TV/DTV/AV
Vain PCVain AV
: Nämä tässä käyttöohjeessa käytetyt kuvakkeet
osoittavat, että valikkokohta voidaan asettaa tai säätää vain valitulla tulomuodolla.

Sisältö

Sisältö …………………………………………………………… 1 Hyvä SHARP-asiakas …………………………………………… 2 Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia …………… 2 Vakiovarusteet …………………………………………………… 3 Pikaopas …………………………………………………………… 3
Jalustan kiinnitys ……………………………………………… 3 TV-vastaanottimen säätö …………………………………… 4 Paristojen asettaminen ……………………………………… 5 Kauko-ohjauslaitteen käyttö ………………………………… 5
Huomautuksia kauko-ohjauslaitteen käytöstä ……… 5 Kauko-ohjauslaite …………………………………………… 6 Televisio (Näkymä edestä) ………………………………… 7 Televisio (Näkymä takaa) …………………………………… 7 Virran kytkeminen …………………………………………… 8 Valmiustilamuoto ……………………………………………… 8 Alustava automaattiasennus (analoginen) ………………… 8 Analogisen ohjelmalistan käyttäminen …………………… 8 Alustava automaattiasennus (DTV) ………………………… 8
Ulkoisen laitteen käyttö ………………………………………… 9
Videonauhurin liittäminen …………………………………… 9 Pelikonsolin tai videokameran liittäminen ………………… 9 DVD-soittimen liittäminen …………………………………… 9 Dekooderin liittäminen ……………………………………… 10 PC:n liittäminen ……………………………………………… 10 AV-linkkitoiminnon käyttö …………………………………… 10
Valikkotoiminnot ………………………………………………… 11
Valikkotoimintojen painikkeet ……………………………… 11 Ruutunäyttö ………………………………………………… 11 Perustoiminnot ……………………………………………… 12 Kuva-valikko ………………………………………………… 13
AV-MUOTO ……………………………………………… 13
OPC ………………………………………………… 13
Kuvan säädöt …………………………………………… 13
Edistynyt ………………………………………………… 13
Värilämpötila ……………………………………… 14 Musta ……………………………………………… 14 3D-Y/C ……………………………………………… 14 Mustavalkoinen …………………………………… 14 Filmimuoto ………………………………………… 14 I/P-säätö …………………………………………… 14
Ääni-valikko ………………………………………………… 14
AV-MUOTO ……………………………………………… 14
Äänen säätö……………………………………………… 14
Ympäristötila …………………………………………… 14
Auto Vol. ………………………………………………… 14
Selvä ääni………………………………………………… 14 Virransäätö-valikko …………………………………………… 15
Ei sign. katk. …………………………………………… 15
Ei toim. katk. …………………………………………… 15
Virranhallinta …………………………………………… 15 Säätö-valikko ………………………………………………… 15
Automaattinen asennus ……………………………… 15
Ohjelman säätö ………………………………………… 15
Automaattinen etsintä …………………………… 15 Käsisäätö …………………………………………… 16
Hieno ………………………………………… 16 Värijärj. ………………………………………… 16 Äänijärj. (Lähetysjärjestelmä) ……………… 16 Tarra ………………………………………… 16 Ohita ………………………………………… 16 Dekooderi …………………………………… 16
Lukko ………………………………………… 16 Lajittelu …………………………………………… 16 Poista ohjelma …………………………………… 16
Lapsilukko ……………………………………………… 17 Tulotarra ………………………………………………… 17
Hieno tahdistus ………………………………………… 17 Asento ………………………………………………… 18 WSS (Laajakuvan signaali) …………………………… 18 4:3 muoto ………………………………………………… 18 Käännä ………………………………………………… 18 Kieli ………………………………………………… 18 Virtalähde ………………………………………………… 18
Vaihtoehdot-valikko ………………………………………… 18
Vain Ääni ………………………………………………… 18 DNR (Digitaalinen kohinanvaimennus) ……………… 19 HDMI asetus …………………………………………… 19 Tulon valinta …………………………………………… 19 Pikakuvaus ……………………………………………… 19 Värijärjestelmä …………………………………………… 19 Demo ………………………………………………… 19
Hyödyllisiä toimintoja …………………………………………… 20
Laajakuvamuoto ……………………………………………… 20 Pysäytyskuva ………………………………………………… 21 Teksti-TV -toiminto …………………………………………… 21
DTV-valikkotoiminnot …………………………………………… 22
DTV-valikon käyttöpainikkeet ……………………………… 22 DTV-ruutunäyttö ……………………………………………… 22 Yleiset DTV-toiminnot ………………………………………… 22
Merkkisarjaruudun käytöstä …………………………… 23 Kieli …………………………………………………………… 23 Ohjelman säätö ……………………………………………… 23
Suo (suosikki) ……………………………………… 24 Luk. (lukko) ………………………………………… 24 Siir (siirrä)…………………………………………… 24 Siirtop (siirtopaikka) ……………………………… 24 Ohit (ohita) ………………………………………… 24 Valit. (valitse) ……………………………………… 25 Pois (poisto) ……………………………………… 25 Tarra ………………………………………………… 25 Näkymä …………………………………………… 25
Asennus ……………………………………………………… 25
Automaattinen asennus ………………………………… 25
Aseman skannaus ……………………………………… 25
Aseman säätö …………………………………………… 26 Järjestelmän säätö …………………………………………… 26
Ruutunäytön säätö ……………………………………… 26
Lapsilukko ……………………………………………… 27 Varusteet ……………………………………………………… 27
Ohjelman versio ………………………………………… 27
Ohjelman päivitys ……………………………………… 27 Tavallinen liitäntä ……………………………………………… 28
CA-kortin asettaminen ………………………………… 28 Virrananto antenniin ………………………………………… 28
Hyödyllisiä toimintoja (DTV) …………………………………… 29
EPG-toiminnosta ……………………………………………… 29
EPG-toiminnon käyttö…………………………………… 29
EPG-ajastimen käyttö …………………………………… 29 ESG-toiminnon käyttö ………………………………………… 30 Digitaalisen ohjelmalistan käyttö …………………………… 30 Palvelun bannerin näyttö …………………………………… 30 Multi-audiotoiminnon käyttö ………………………………… 31 Tekstityksen näyttö …………………………………………… 31 MHEG5 -ohjelman käyttö
(vain Yhdistynyt Kuningaskunta) ……………………… 31
Liite ………………………………………………………………… 32
Vianmääritys ………………………………………………… 32 Taulukko PC-yhteensopivuudesta ………………………… 33 RS-232C-portin tekniset tiedot ……………………………… 33 Tekniset tiedot ………………………………………………… 35 Lisävarusteet ………………………………………………… 35 Hävitys käyttöiän loputtua …………………………………… 36
SUOMI
• ”HDMI, HDMI-logo ja High-Definition Multimedia Interface ovat HDMI Licensing LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä.”
1
Page 4

Hyvä SHARP-asiakas

Kiitämme tämän SHARP nestekidenäyttöisen TV-vastaanottimen hankinnasta. Jotta turvallisuus ja laitteen ongelmaton toiminta saadaan taattua vuosiksi, pyydämme lukemaan luvun ”Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia” ennen laitteen käytön aloittamista.

Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia

• Puhdistaminen—Irrota verkkojohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Puhdista laite kostealla kankaalla. Älä käytä nestemäisiä puhdistimia tai aerosoleja.
• Vesi ja kosteus—Älä käytä laitetta veden lähellä sellaisissa paikoissa kuten kylpyammeen, pesualtaan, keittiön tiskipöydän, pyykinpesupaikan, uima-altaan läheisyydessä tai märässä kellarissa.
• Älä aseta kukkamaljakoita tai muita nesteitä sisältäviä astioita laitteen päälle. Vettä saattaa roiskua laitteeseen, mikä saattaa aiheuttaa tulipalon syttymisen tai sähköiskun.
• Jalusta—Älä aseta laitetta epävakaalle telineelle, jalustalle, kolmijalalle tai pöydälle. Tämä saattaa aiheuttaa laitteen kaatumisen, mistä on seurauksena vakavia henkilövahinkoja sekä laitevahinkoja. Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa tai laitteen mukana toimitettua telinettä, jalustaa, kolmijalkaa, pidintä. Kun laite asennetaan seinälle, valmistajan ohjeita on aina noudatettava tarkasti. Käytä aina vain valmistajan suosittelemia asennustarvikkeita.
• Kun telineeseen asennetun laitteen paikkaa halutaan muuttaa, laitetta on siirrettävä äärimmäisen huolellisesti. Äkkipysäytykset, liiallinen voima ja epätasainen lattiapinta saattavat aiheuttaa laitteen putoamisen telineeltä.
• Ilmanvaihto—Laitteessa olevat aukot ovat ilmanvaihtoa varten. Älä peitä tai tuki näitä aukkoja, sillä riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa ylikuumenemista ja/tai lyhentää laitteen käyttöikää. Älä aseta laitetta vuoteelle, sohvalle, matolle tms. pinnalle, sillä nämä pinnat saattavat tukkia ilmanvaihtoaukot. Tätä laitetta ei ole suunniteltu asennettavaksi suljettuun kaapistoon; älä siis aseta sitä suljettuun tilaan kuten kirjahyllyyn tai telineeseen ellei riittävästä ilmanvaihdosta ole pidetty huolta noudattamalla valmistajan antamia ohjeita.
• Tämän laitteen LCD-paneeli on valmistettu lasista. Se voi sen vuoksi rikkoutua, jos laite putoaa tai siihen kohdistuu isku. Jos LCD-paneeli rikkoutuu, varo loukkaamasta itseäsi rikkinäiseen lasiin.
• Lämmönlähteet—Pidä laite poissa lämmönlähteistä kuten lämpöputkista, lämmittimistä, liesistä ja muista lämpöä erittävistä esineistä (vahvistimet mukaan lukien).
• Tulipalon estämiseksi älä koskaan aseta kynttilöitä tai muita avotulenlähteitä TV-vastaanottimen päälle tai sen läheisyyteen.
• Tulipalo- tai sähköiskuvaaran estämiseksi älä aseta verkkojohtoa TV-vastaanottimen tai muiden painavien esineiden alle.
• Älä jätä näyttöön pysäytyskuvaa pitkäksi aikaa, sillä siitä voi jäädä näyttöön pysyvä jälkikuva.
• Sähkövirtaa kuluu aina, kun laite on kytketty verkkovirtaan.
LCD-paneeli on erittäin korkealaatuinen tekninen tuote, joka toistaa tarkasti kuvan yksityiskohdat. Suuren pikselilukumäärän vuoksi ruudussa saattaa silloin tällöin näkyä muutama toimimaton pikseli kiinteänä sinisen, vihreän tai punaisen pisteenä. Tämä on kuitenkin laitteen teknisten vaatimusten rajoissa eikä ole oire laiteviasta.
Varotoimia TV-vastaanotinta kuljetettaessa
Kun TV-vastaanotinta siirretään, sen kantamiseen tarvitaan kaksi henkilöä, jotka ottavat siitä kiinni molemmin käsin, ja samalla on varottavaa painamasta näyttöä.
2
Page 5

Vakiovarusteet

Kauko-ohjauslaite (g1) Verkkojohto (g1)
Sivut 5 ja 6
Kaapelirengas (g1)
Sivu 4
• ”AAA”-kokoinen paristo (g2) ...... Sivu 5

Pikaopas

Jalustan kiinnitys

Laitteen muoto on
erilainen eri maissa.
Sivu 4
3 RCA 15-nastaiseen D-sub
sovittimeen (g1)
Sivu 9
• Käyttöohje (Tämä julkaisu)
Kaapelien sitoja (g1)
Sivu 4
Jalustayksikkö (g1)
Sivu 3
Ennen töiden suorittamista levitä alusta TV-vastaanottimen alle ja varmista, että alue on tasainen. Näin saadaan estettyä sen vahingoittuminen.
Ennen kuin kiinnität (tai irrotat) jalustan, irrota virtajohto virtaliittimestä.
1 Varmista, että TV:n varusteiden mukana on
toimitettu 8 ruuvia.
Lyhyet ruuvit (m4)
(käytetty vaiheessa 2)
Pitkät ruuvit (m4)
(käytetty vaiheessa 4)
2 Kiinnitä kaksi jalustayksikön osaa toisiinsa 4
lyhyellä ruuvilla alla näytetyllä tavalla.
3 Aseta jalusta TV:n pohjassa olevaan aukkoon. 4 Aseta ja kiristä 4 pitkää ruuvia TV:n taakse
kuvassa näytetyllä tavalla.
HUOMAA
• Irrota jalusta suorittamalla edellä olevat vaiheet päinvastaisessa järjestyksessä.
3
Page 6
Pikaopas

TV-vastaanottimen säätö

Standardi DIN45325-jakki (IEC 169-2) 75-ohmin koaksiaalikaapeli
Aseta TV-vastaanotin lähelle virtaulosottoa ja varmista, että virtapistoketta päästään käsittelemään esteettä.
Antenni
Liitä antennikaapeli antenni/kaapelipistokkeesta tai (huone/katto) antenni TV:n takana olevaa antennituloliitintä varten, jotta voidaan ottaa vastaan digitaalisesti/maanpäällisesti lähettävien asemien ohjelmaa.
Sisäantennia voidaan myös käyttää hyvissä vastaanotto-olosuhteissa. Passiivisia ja aktiivisia huoneantenneja on saatavilla alan liikkeistä. Aktiivinen antenni saa virran antennin tuloliitännän kautta.
Jännite (5V) on säädettävä luvussa ”Virtalähde” kuvatulla tavalla. (Katso s. 18.)
Johtojen sitominen
Laitteen muoto on erilainen eri maissa.
Ferriittiydin
Verkkojohto
Ferriittiydin
Ferriittiydin tulee kiinnittää pysyvästi eikä sitä saa irrottaa virtajohdosta.
Kaapelien sitoja
Kaapelirengas
TV-vastaanottimen asennus seinälle
TV-vastaanottimen asentaminen vaatii erityistaitoja ja se on jätettävä ammattitaitoisen huoltohenkilökunnan
tehtäväksi. Asiakkaiden ei tule yrittää tehdä asennusta itse. SHARP ei ota vastuuta virheellisestä asennuksesta, joka saattaa aiheuttaa onnettomuuden tai vamman.
• Voit kysyä ammattitaitoiselta huoltohenkilökunnalta erillisen kiinnikkeen käytöstä TV-vastaanottimen seinälle tapahtuvassa asennuksessa.
4
Page 7
Pikaopas

Paristojen asettaminen

Ennen kuin TV-vastaanotinta käytetään ensimmäisen kerran, aseta kaksi ”AAA”-kokoista paristoa (kuuluvat varusteisiin). Kun paristot kuluvat tyhjiin eikä kauko-ohjain enää toimi, vaihda paristot uusiin ”AAA”-kokoisiin paristoihin.
1 Avaa paristokotelon kansi painamalla ja
liuuttamalla sitä.
2 Aseta paristotilaan kaksi mukana olevaa ”AAA-
kokoista paristoa.
• Aseta paristot niin, että niiden liittimet vastaavat paristokotelon merkintöjä (e) ja (f).
3 Sulje paristotilan kansi.
VAROITUS
Paristojen virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamisen tai räjähdyksen. Alla olevia ohjeita on ehdottomasti noudatettava.
• Älä käytä yhdessä eri tyyppisiä paristoja. Eri tyyppisillä paristoilla on erilaiset ominaisuudet.
• Älä käytä yhdessä vanhoja ja uusia paristoja. Vanhan ja uuden pariston käyttö yhdessä lyhentää uuden pariston käyttöikää tai saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamista vanhasta paristosta.
• Ota kuluneet paristot heti pois. Paristoista vuotavat kemikaalit saattavat aiheuttaa ihottumaa. Jos huomaat, että kemikaaleja on vuotanut, pyyhi paristo heti huolellisesti kankaalla.
• Säilytysolosuhteista johtuen tässä laitteessa olevilla paristoilla saattaa olla tavallista lyhyempi käyttöikä.
• Jos et käytä kauko-ohjainta pitkään aikaan, poista siitä paristot.

Kauko-ohjauslaitteen käyttö

Käytä kauko-ohjauslaitetta suuntaamalla se kauko-ohjaimen tunnistimeen. Kauko-ohjauslaitteen ja tunnistinruudun välissä olevat esineet saattavat estää oikean toiminnan.
5 m
30°30°

Huomautuksia kauko-ohjauslaitteen käytöstä

• Älä kolhi kauko-ohjauslaitetta. Älä myöskään anna kauko-ohjauslaitteen kastua äläkä pidä sitä kosteissa tiloissa.
• Älä asenna tai sijoita kauko-ohjainta suoraan auringonvaloon. Kuumuus voi vaurioittaa laitteen pintaa.
• Kauko-ohjauslaite ei kenties toimi kunnolla, jos TV:n kauko-ohjaimen tunnistimeen kohdistuu suora auringonvalo tai voimakas valo valaisimesta. Muuta tällaisessa tapauksessa valaisimen tai TV:n asentoa tai käytä kauko­ohjainta lähempää kauko-ohjaimen tunnistimesta.
Kauko-ohjaimen tunnistin
5
Page 8
Pikaopas

Kauko-ohjauslaite

1 B (Valmiustila/Virta kytketty)
Kytke valmiustilamuoto tai kytke virta. (Katso s. 8.)
2 m (Teksti-TV)
Valitse teksti-TV -muoto. (koko TV­kuva, DTV/DATA-kuva, koko tekstikuva, TV/tekstikuva) (Katso s. 21 ja 31.) DTV: Valitse DTV-tietolähetys ja TEKSTI-TV.
3 k (Näytä piilossa oleva osa teksti-
TV-muodolla)
(Katso s. 21.)
4 [ (Teksti-TV:n tekstitys)
TV/Ulkoinen: Tekstityksen kytkeminen ja katkaiseminen. (Katso s. 21.) DTV: Ota esille tekstityksen valintaruutu. (Katso s. 31.)
5 3 (Pysäytys/Pito)
(Katso s. 21.)
6 1 (Alasivu)
(Katso s. 21.)
70–9
Säädä kanava TV ja DTV-muodolla. Säädä sivu teksti-TV-muodolla.
8 A (Palautus takaisin)
Tätä painamalla voidaan palauttaa edelliselle kuvalle tavallisella katselumuodolla. (Ei toimi käytettäessä EPG/ESG-ruutua.)
9 DTV
Paina DTV-muodolle pääsyä varten katsottaessa muuta tulolähdettä ja päinvastoin. (Tämä painike ei toimi, jos DTV:tä katsottiin ennen TV-vastaanottimen virran katkaisemista. Valitse tällöin tulolähteeksi muu kuin DTV painikkeella b.)
10 2 (Äänimuoto)
Valitse äänen multiplex-muoto. (Katso alla olevaa kuvausta.)
11 e (Vaimennus)
Tällä kytketään ja katkaistaan ääni.
12 i (k/l) (Äänenvoimakkuus)
i (k) Lisää äänenvoimakkuutta. i (l)
13 LIST
DTV: Ota näkyviin ohjelmalista.
14 DTV MENU
Näytä DTV-valikkoruutu.
15 END
Poistu valikkoruudusta.
E
Kauko-ohjauslaitteen 2 -painikkeen käyttö
Vähentää äänenvoimakkuutta.
5 6
7
8 9
10 11
12 13 14
15
16
17
12 3 4
18
19 20
21 22
23 24 25
26
27 28
29
30
DTV-muoto:
Avaa multiaudioruutu painamalla 2 -painiketta. (Katso s. 31.)
Analoginen TV-muoto:
Joka kerta, kun painetaan painiketta 2, muoto kytkeytyy alla olevissa taulukoissa kuvatulla tavalla.
NICAM TV-lähetysten valinta A2 TV-lähetysten valinta
16 truD
Tämä painike ei ole käytettävissä käytettäessä LC-26/32/37P70E malleja.
17 SLEEP
Säädä uniajastin 30 minuutin jaksoissa jopa 2 tuntiin 30 min. saakka.
18 v (Yläosa/alaosa/täysi)
Säädä suurennusala teksti-TV­muodolla. (Katso s. 21.)
19 b (TULOLÄHDE)
Valitse tulolähde. (TV, DTV, EXT1, EXT2, EXT3, EXT4, EXT5) (Katso s. 9.)
20 EPG
DTV: EPG-ruudun (elektronisen ohjelmaoppaan) näyttämiseksi.
ESG
DTV: ESG-ruudun (elektroninen palveluopas) näyttämiseksi.
RADIO
DTV: Kytke muotojen RADIO ja DTV välillä.
21 AV MODE (Audio/videomuoto)
Valitse videosäätö. (Katso s. 13.)
22 SURROUND
Tällä kytketään ja katkaistaan ympäristötilatehosteet.
23 P (r/s)
TV/DTV: Valitse kanava. Ulkoinen: Kytke TV- tai DTV­tulomuodolle. Teksti-TV: Siirry seuraavalle/ edelliselle sivulle.
24 p (Näytön tiedot)
(Katso sivuja 21, 29 ja 30.)
25 MENU (Valikko)
Näytä valikkoruutu. (Katso s. 11.)
26 a/b/c/d (Kohdistin)
Valitse haluttu kohta säätöruudusta.
OK
Suorita komennot valikkoruudusta. Ota näkyviin ohjelmalista.
27 RETURN (Palauta)
Palauta edelliseen valikkoruutuun.
28 Väri (PUNAINEN/VIHREÄ/
KELTAINEN/SININEN)
Teksti-TV: Valitse sivu. (Katso s. 21.) DTV: Värillisiä painikkeita käytetään valitsemaan vastaavanväriset kohdat valikkoruudusta.
29 OPC
Tällä kytketään ja katkaistaan optinen kuvasäätö. (Katso s. 13.)
30 f (Laajakuvamuoto)
Valitse laajakuvamuoto. (Katso s. 20.)
Signaali
Stereo
Kaksikielinen
Mono
Valittavana olevat kohdat
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signaali
Stereo
Kaksikielinen
Mono
HUOMAA
• Kun signaalituloa ei ole, äänimuoto näyttää ”MONO”.
6
Valittavana olevat kohdat
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
Page 9
Pikaopas

Televisio (Näkymä edestä)

Kauko-ohjaimen tunnistin
OPC-tunnistin

Televisio (Näkymä takaa)

P (s/r)
(Ohjelmapainikkeet [kanava])
i (l/k)
(Äänenvoimakkuuspainikkeet)
Antennin tuloliitin (DVB-T 5V=/80 mA)
RS-232C -liitäntä
OPC-merkkivalo
SLEEP-merkkivalo B (Valmiustila/Virta kytketty)-
merkkivalo
b (Tulopainike)
a (Virtapainike)
EXT 5 (HDMI/AUDIO) ­liitännät
COMMON INTERFACE aukko
EXT 4 -liitännät
EXT 1 (RGB) -liitäntä
EXT 2 (RGB) -liitäntä
OUTPUT -liitännät (Audio)
EXT 3 -liitännät Kuulokeliitin
HUOMAA
• Vain jos käytät aktiivista maanpäällistä antennia, valitse ”Päällä (5V)” kohdasta ”Virtalähde”. (Katso s. 18.)
Vaihtovirran tuloliitin (AC INPUT)
7
Page 10
Pikaopas

Virran kytkeminen

Paina a TV:stä tai B kauko-ohjaimesta.

Valmiustilamuoto

Paina B kauko-ohjaimesta, kun virta on kytketty TV­vastaanottimeen.
• TV kytkeytyy valmiustilaan ja kuva katoaa ruudusta.
• TV-vastaanottimen B muuttuu vihreästä punaiseksi.
• Kun TV:n virta halutaan katkaista kokonaan, irrota virtajohto pistorasiasta. Älä kuitenkaan irrota virtajohtoa ellei toisin ole neuvottu.
Näyttötilan osoitin
Katkaistu Punainen Vihreä
HUOMAA
• Jos tätä TV-vastaanotinta ei aiota käyttää pitkähköön aikaan, irrota verkkojohto pistorasiasta.
• Laite kuluttaa hieman virtaa vaikka virta on katkaistu painikkeella a.
• Jos DTV-tulomuodolla virta katkaistaan heti valikkoruudusta tehdyn asetuksen muutoksen jälkeen, uusi asetus tai kanavatieto ei kenties tallennu muistiin.
Virta katkaistu TV-vastaanotin on valmiustilamuodolla. Virta on kytketty TV-vastaanottimeen.
Alustava automaattiasennus (analogien)
Kun TV-vastaanottimen virta kytkeytyy ensimmäistä kertaa ostamisen jälkeen, alustava automaattiasennus (analoginen) käynnistyy. Voit säätää automaattisesti kielen, maan ja kanavat perätysten.
HUOMAA
• Alustava automaattiasennus toimii vain kerran. Jos alustavaa automaattiasennusta ei suoriteta loppuun saakka, (esim. jos valikkoruutu on kadonnut, koska mitään toimenpidettä ei ole tehty muutamaan minuuttiin, jos virta on katkennut tms.), yritä suorittaa automaattiasennus säätövalikosta. (Katso s. 15.)
• Alustava automaattiasennus pysähtyy painamalla
RETURN.
1 Ruutunäytön kielen säätö
1 Valitse haluttu ruudussa näkyvä kieli painamalla
a/b/c/d.
2 Aseta säätö voimaan painamalla OK.
2 Maan tai alueen säätö
1 Valitse ruudussa näkyvä maa tai alue painamalla
a/b/c/d.
2 Aseta säätö voimaan painamalla OK.
• Kanavien automaattietsintä käynnistyy samaan aikaan.
Tämän säädön jälkeen automaattietsintä alkaa seuraavassa järjestyksessä.
1 Kanavien automaattinen etsintä 2 Automaattinen nimeäminen 3 Automaattinen lajittelu 4 Esiviritysten lataus
Sinun ei tarvitse tehdä mitään tämän automaattietsinnän aikana.
Säätövalikko katoaa ja voit katsoa ohjelmaa kanavalta 1.

Analogisen ohjelmalistan käyttäminen

Haluttu kanava voidaan valita myös ohjelmalistasta numeropainikkeiden 0-9 tai painikkeen P (r/s) painamisen asemesta.
1 Paina painiketta OK, kun mikään muu valikkoruutu
ei ole näkyvissä.
2 Valitse painiketta a/b painamalla kanava, jolle
halutaan virittää, ja paina sitten painiketta OK.
3 Ohjelmalistasta poistutaan painamalla painiketta
END.

Alustava automaattiasennus (DTV)

Digitaalinen videolähetys on lähetysjärjestelmä. Se on paljon enemmän kuin vain pelkkä korvaava vaihtoehto nykyiselle analogiselle televisiolähetysjärjestelmälle. DVB antaa enemmän asemia, selkeämmän kuvalaadun ja muita palveluita, jotka saadaan näkyviin näyttöön. Se mahdollistaa myös joukon uusia ominaisuuksia ja palveluita kuten tekstityksen ja useamman ääniraidan.
DTV-lähetysten katsomiseksi noudata alla näkyviä ohjeita ja selaa kaikki asuinalueellasi käytettävissä olevat palvelut.
1 Paina DTV tai b DTV-muodon käyttöä varten. 2
Paina DTV MENU ja DTV-valikkoruutu tulee näkyviin.
3 Paina c/d ja valitse Asennus”. 4 Paina a/b ja valitse Automaattinen asennus ja
paina sitten OK. Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän. Jos säätöä ei ole tehty, näppäile tehdassäädön mukainen PIN 1234”.
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
• Varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d valitaksesi ”Kyllä” ja paina sitten OK etsinnän aloittamiseksi.
5 TV alkaa selata kaikkia asuinalueellasi
käytettävissä olevia DTV- ja radiopalveluita.
HUOMAA
• Tässä toiminnossa käytetyt kieli- ja maa-asetukset ovat ne asetukset, jotka on tehty suorittamalla Alustava automaattiasennus (analoginen). Jos maa-asetusta halutaan muuttaa, esimerkiksi kun on muutettu toiseen maahan, suorita automaattinen asennus uudelleen analogisesta valikosta.
• Palvelut tallennetaan signaaliin sisältyvien kanavanumerotietojen (jos käytettävissä) mukaisesti. Jos tätä tietoa ei ole käytettävissä, palvelut tallennetaan vastaanottojärjestyksessä. Jos järjestystä halutaan lajitella, se voidaan järjestää sivulla 24 kuvatulla tavalla.
• Meneillään oleva skannaus peruutetaan painamalla END.
• Ei ole mahdollista valita mitään DTV-toimintoon liittyvää valikkokohtaa ellei ”Automaattinen asennus” -toimintoa ole suoritettu.
8
Page 11

Ulkoisen laitteen käyttö

Tulolähteen säätö
Kun halutaan katsoa kuvaa ulkoisesta lähteestä, valitse tulolähde kohdasta b kauko-ohjaimesta tai TV:stä.
HUOMAA
• Merkillä * merkityt johdot ovat alan liikkeistä saatavia johtoja.

Videonauhurin liittäminen

Voit käyttää EXT 1 tai 2 -liitäntää videonauhurin ja muiden audiovisuaalisten laitteiden liittämiseen. Jos videonauhurisi tukee edistyneitä TV-VCR ”AV Link”
-järjestelmiä, videonauhuri voidaan liittää TV­vastaanottimen liittimeen EXT 2 käyttämällä täysin langoitettua SCART-kaapelia.
SCART-kaapeli* SCART-kaapeli*
Videonauhuri
Dekooderi
EXT 1 tai 2
HUOMAA
• Edistyneet TV-VCR ”AV Link” -järjestelmät eivät kenties ole yhteensopivia joidenkin ulkoisten lähteiden kanssa.
• TV-OUT ei lähde liittimestä EXT 1, kun EXT 5 (HDMI) tai DTV on valittu tuloksi.

Pelikonsolin tai videokameran liittäminen

Pelikonsolin, videokameran ja joitakin muita audiovisuaalisia laitteita voi vaivattomasti liittää EXT 3
-liitäntöihin.
AUDIO-kaapeli*
S-videojohto*

DVD-soittimen liittäminen

On mahdollista käyttää liitintä EXT 2, 3, 4 tai 5 (HDMI) liitettäessä DVD-soittimeen ja muihin audiovisuaalisiin laitteisiin.
AUDIO-kaapeli*
S-videojohto*
tai
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
DVD-soitin
HUOMAA
• EXT 3: S-videoliittimellä on etuisuus videoliittimiin nähden.
Komponentti­kaapeli*
PR
CR)
(
CB)
(
COMPONENT
YPB
ø 3,5 mm stereo miniliitinjohto
Yhdistelmä­videojohto*
EXT 3
3 RCA 15-nastaiseen D-sub sovittimeen (vakiovaruste)
EXT 4
tai
AV OUTPUT
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Yhdistelmä­videojohto*
EXT 3
Pelikonsoli Videokamera
HUOMAA
• EXT 3: S-videoliittimellä on etuisuus videoliittimiin nähden.
DVD-soitin
HDMI-kaapeli*
EXT 5
DVD-soitin
Kun liitetään HDMI-DVI muuntosovitin/kaapeli, syötä äänisignaali tästä.
HUOMAA
• Kun HDMI-DVI muuntosovitin/kaapeli liitetään HDMI­liittimeen, kuva ei kenties näy selvästi.
9
Page 12
Ulkoisen laitteen käyttö

Dekooderin liittäminen

Voit käyttää EXT 1 -liitäntää dekooderin ja muiden audiovisuaalisten laitteiden liittämiseen.
EXT 1
SCART-kaapeli*
Dekooderi
HUOMAA
• Jos dekooderin täytyy saada signaali TV-vastaanottimesta, aseta ”Dekooderi” asentoon ”EXT1” ohjelman säädön valikosta ”Käsisäätö”. (Katso s. 16.)
• Älä liitä dekooderia EXT2 -liitäntään.

PC:n liittäminen

Liitä PC käyttämällä EXT 4 -liittimiä.
PC
RGB-kaapeli*
ø 3,5 mm stereo miniliitinjohto*
PC
RGB/DVI muunnos johto*
EXT 4
EXT 4

AV-linkkitoiminnon käyttö

Tässä TV-vastaanottimessa on kolme tyypillistä AV­linkkitoimintoa, jotta liitäntä TV-vastaanottimen ja muiden audiovisuaalisten laitteiden välillä olisi ongelmatonta.
Toisto yhden näppäimen painalluksella
Kun TV on valmiustilassa, se kytkeytyy automaattisesti ja toistaa kuvaa audiovisuaalisesta laitteesta (esim. videonauhuri, DVD-soitin).
WYSIWYR (Nauhoitat sitä mitä näet)
Jos liitetyn videonauhurin kauko-ohjaimessa on painike WYSIWYR, voit aloittaa nauhoittamisen automaattisesti painamalla painiketta WYSIWYR.
Esiviritysten lataus
Siirtää automaattisesti kanavien esiviritystiedot TV­vastaanottimen virittimestä johonkin liitetyistä audiovisuaalisista laitteista (esim. videonauhuri) EXT 2 -liitäntää kautta.
HUOMAA
• Katso tarkemmat tiedot kunkin ulkoisen laitteen käyttöohjeista.
• Toimii vain kun audiovisuaalinen laite on liitetty AV­linkkitoiminnolla varustetun TV-vastaanottimen liittimeen EXT 2 käyttämällä täysin langoitettua SCART-kaapelia.
• AV-Link -toiminnon käyttö on mahdollista vain jos TV­vastaanotin on suorittanut täydellisen automaattiasennuksen liitetyn audiovisuaalisen laitteen kanssa (sivu 8, Alustava automaattiasennus). AV-Link -toiminnon toimivuus riippuu käytössä olevasta audiovisuaalisesta laitteesta. Käytössä olevan laitteen valmistajasta ja tyypistä riippuen on mahdollista, että kuvatut toiminnot eivät toimi tai toimivat vain osittain.
ø 3,5 mm stereo miniliitinjohto*
HUOMAA
• Merkillä * merkityt johdot ovat alan liikkeistä saatavia johtoja.
• PC-tuloliittimet ovat DDC1/2B-yhteensopivia.
• Katso sivulta 33 luettelo TV:n kanssa yhteensopivista PC­signaaleista.
• Macintosh-sovitin saattaa olla tarpeen joidenkin Macintosh-tietokoneiden käyttöä varten.
• Kun liitetään PC:hen, oikea tulosignaalityyppi tunnistetaan automaattisesti.
10
Page 13

Valikkotoiminnot

Valikkotoimintojen painikkeet

Käytä valikkoa seuraavilla kauko-ohjaimen painikkeilla.

Ruutunäyttö

Esimerkki
[
VALIKKO
Vain Ääni
DNR
Tulon valinta
Pikakuvaus
Värijärjestelmä"
Demo
Vaihtoehdot
Vaihtoehdot
1 Keltaisena näkyvä kohta
• Tämä näyttää parhaillaan valittuna olevan kohdan.
2 Suluissa oleva kohta
• Tämä näyttää kohdan parhaillaan valittuna olevan säädön.
3 Valkoisena näkyvä kohta
• Tämä tarkoittaa, että kohta voidaan valita.
...
Värijärjestelmä
[Katkaistu]
[CVBS]
[Kytketty]
[Autom.]
]
1
2 3
4
MENU: Paina valikkoruudun avaamiseksi ja
sulkemiseksi.
a/b/c/d: Paina halutun ruudussa näkyvän kohdan
valintaa tai valitun kohdan säätämistä varten.
OK: Paina siirtääksesi seuraavaan vaiheeseen tai
lopettaaksesi säätämisen.
RETURN: Paina, kun haluat palata edelliseen
vaiheeseen.
DTV MENU: Paina DTV-valikkoruudun avaamiseksi tai
sulkemiseksi.
END: Paina poistuaksesi valikkokohteesta.
4 Merkillä 4 merkitty kohta näkyy harmaana
• Tämä tarkoittaa, että kohtaa ei voi valita johtuen eri syistä.
HUOMAA
• Valikoiden valintakohdat ovat erilaiset eri tulomuodoilla, mutta käyttötoimet ovat samat.
• Käyttöohjeissa näkyvät ruudut ovat vain selitystä varten (jotkut ovat suurennettuja, toiset osittaisia) ja ne saattavat olla hieman erilaiset kuin oikeasti näkyvät ruudut.
11
Page 14
Valikkotoiminnot

Perustoiminnot

Valikon käyttö: A
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse haluttu valikko. 3
Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta ja paina sitten OK (Esimerkiksi: AV-MUOTO, OPC, jne.).
• Valitse ”Nollaus”, kun haluat palauttaa kaikki säätökohdat tehtaalla säädetyille oletusarvoille.
[
]
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
OPC
Taustavalo [+6] –8
Kontrasti
Kirkas
Väri
Sävy
Terävä"
Edistynyt
Nollaus
Kuva
Kuva Ääni
0
[+30]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
[0]
[Katkaistu]
+8
+40
+30
+30
+30
+10
4 Paina a/b/c/d, valitse haluttu kohta ja paina
sitten OK.
Valikon käyttö: B
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse haluttu valikko. 3 Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta
(Esimerkiksi: Taustavalo, Kontrasti, jne.).
4 Säädä kohta haluttuun asentoon painamalla
painiketta c/d.
• Valitse ”Nollaus”, kun haluat palauttaa kaikki säätökohdat tehtaalla säädetyille oletusarvoille.
...
[
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
OPC
Taustavalo [+6] –8
Kontrasti
Kirkas
Väri
Sävy
Terävä"
Edistynyt
Nollaus
Kuva
Taustavalo
Kuva Ääni
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
]
[Katkaistu]
+8
+40
+30
+30
+30
+10
Katkaistu
Kytketty
Kytk.(Näyttö)
Valikon käyttö: C
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse haluttu valikko. 3
Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta ja paina sitten OK (Esimerkiksi
4
Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta ja paina sitten OK (Esimerkiksi
: Edistynyt, Demo, jne.).
: Värilämpötila, Musta, jne.).
• Valitse ”Nollaus”, kun haluat palauttaa kaikki säätökohdat tehtaalla säädetyille oletusarvoille.
Värilämpötila
Musta
3D-Y/C
Mustavalkoinen
Filmimuoto
I/P-säätö"
Suuri
Keskikorkea
Keski
Keskimatala
Pieni
5 Valitse tai säädä haluttu kohta painikkeilla a/b/
c/d ja paina sitten painiketta OK.
12
Page 15
Valikkotoiminnot
OtsikkoB

Kuva-valikko

[
]
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
OPC
Taustavalo [+6] –8
Kontrasti
Kirkas
Väri
Sävy
Terävä"

Edistynyt

Nollaus

AV-MUOTO

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
AV-muodolla on valittavana viisi katseluvaihtoehtoa, jotta järjestelmä saadaan parhaalla mahdollisella tavalla sopimaan ympäristöön, joka saattaa vaihdella riippuen huoneen kirkkaudesta, katsottavasta ohjelmasta tai ulkoisen laitteen kuvatulon tyypistä.
Kohta
Standardi: Erittäin terävälle kuvalle tavallisen kirkkaassa
huoneessa
PEHMEÄ*: Luo pehmeämmän kuvan. ECO*: Vähentää virrankulutusta. Käyttäjä: Käyttäjä voi muokata säätöjä halutulla tavalla.
Muoto voidaan säätää kullekin tulolähteelle.
Dynaaminen*: Selkeä, suurta kontrastia korostava kuva
urheiluotteluiden katsomiseen
HUOMAA
• On mahdollista valita AV-muodon vaihtoehdot myös painamalla AV MODE kauko-ohjaimesta.
• On mahdollista säätää kohtien ”Standardi”, ”PEHMEÄ”, ”ECO” ja ”Dynaaminen” tehdassäätöisiä ominaisuuksia. Valitut ominaisuudet vaikuttavat kaikkiin tulolähteisiin.
• Merkillä * merkityt kohdat ovat käytettävissä vain TV/DTV/ AV-tulomuodolla.
OPC
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Säätää automaattisesti ruudun kirkkauden.
Kuva
Kuva Ääni
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
[Katkaistu]
+8
+40
+30
+30
+30
+10

Kuvan säädöt

Valikon käyttö: B (Katso s. 12)
Säädä kuva mieleiseksi seuraavien kuvasäätöjen avulla.
AV-lähteen säätökohdat
Valittavana olevat kohdat
Taustavalo Ruutu himmenee Ruutu kirkastuu Kontrasti Pienempi kontrasti Suurempi kontrasti Kirkas Pienempi kirkkaus Suurempi kirkkaus Väri Pienempi
Sävy Ihosta tulee
Terävä Pienempi terävyys Suurempi terävyys
Valittavana olevat kohdat
Taustavalo Ruutu himmenee Ruutu kirkastuu Kontrasti Pienempi kontrasti Suurempi kontrasti Kirkas Pienempi kirkkaus Suurempi kirkkaus Punainen Heikompi punainen Voimakkaampi
Vihreä Heikompi vihreä
Sininen Heikompi sininen Voimakkaampi
Edistynyt
Valikon käyttö: C (Katso s. 12)
Tässä TV-vastaanottimessa on useita edistyneitä toimintoja kuvalaadun parantamista varten.
Värilämpötila
Musta
3D-Y/C
Mustavalkoinen
Filmimuoto
I/P-säätö"
c painike d painike
Suurempi
värivoimakkuus
värivoimakkuus Ihosta tulee
purppuranvärinen
vihertävä
PC-lähteen säätökohdat
c painike d painike
punainen Voimakkaampi
vihreä
sininen
Suuri
Keskikorkea
Keski
Keskimatala
Pieni
Vain TV/DTV/AV
Kohta
Katkaistu: Kirkkaus on kiinteä kohdassa Taustavalo
säädetyssä arvossa.
Kytketty: Säätää automaattisesti Kytk.(Näyttö): Näyttää OPC-tehon ruudussa säätäen
samalla ruudun kirkkautta.
HUOMAA
• On myös mahdollista valita OPC-vaihtoehdot painamalla OPC kauko-ohjaimesta.
• Kun on valittu asento ”Kytketty”, TV tunnistaa ympäröivän valon ja säätää taustan kirkkauden automaattisesti. Varmista ettei mikään esine ole OPC-tunnistimen tiellä mahdollisesti estämässä sen ympäröivän valon tunnistamiskykyä.
13
Page 16
Valikkotoiminnot
Värilämpötila
Säätää värilämpötilan, jotta saadaan paras mahdollinen valkoinen kuva.
Kohta
Suuri: Sinertävä valkoinen Keskikorkea: Keskitasoinen sävy välillä ”Suuri” ja ”Keski” Keski: Luonnollinen sävy Keskimatala: Keskitasoinen sävy välillä ”Keski” ja ”Pieni” Pieni: Punertava valkoinen
Musta
Jotta katselu oli miellyttävää, muuta katselusyvyyttä valitsemalla taso kuvan tumman osan automaattista säätöä varten.
3D-Y/C
Antaa korkealaatuisen kuvan, jonka pistehäiriöt ja värikohina ovat minimissä, tunnistamalla kuvassa tapahtuvat muutokset.
Kohta
Katkaistu: Ei tunnistusta Standardi: Normaali säätö Nopea: Säädä paras mahdollinen kuvalaatu nopeasti
liikkuville kuville.
Hidas: Säädä paras mahdollinen kuvalaatu hitaasti
liikkuville kuville.
HUOMAA
• 3D-Y/C ei kenties toimi riippuen tulosignaalin tyypistä tai kohinaisesta tulosignaalista.
• 3D-Y/C:n teho on vieläkin tuntuvampi yhdistelmävideosignaalilla (CVBS).

Ääni-valikko

[
]
VALIKKO
AV-MUOTO [Standardi]
Diskantti
Basso
Tasapaino

Ympäristötila

Auto Vol. [Katkaistu]
Selvä ääni [Katkaistu]
Nollaus

AV-MUOTO

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Tämä vaihtoehto liittyy kuvavalikon AV-muotoon. (Katso s. 13.)

Äänen säätö

Valikon käyttö: B (Katso s. 12)
Voit säätää äänen mieleiseksi seuraavien säätöjen avulla.
Valittavana olevat kohdat
Diskantti Heikompi diskantti Voimakkaampi
Basso Heikompi basso Voimakkaampi
Tasapaino
Ääni
Ääni Virransäätö"
[0] –15
[0]
–15
[0]
L
[Katkaistu]
c painike d painike
Pienennä oikean kaiuttimen ääntä
+15
+15
R
diskantti
basso Pienennä
vasemman kaiuttimen ääntä
Mustavalkoinen
Videon katsomiseksi mustavalkoisena.
HUOMAA
• Kun mustavalkoinen on säädetty asentoon ”Kytketty”, DTV­valikkoruutu näkyy mustavalkoisena.
Filmimuoto
Tunnistaa automaattisesti filmipohjaisen lähteen (koodattu alunperin 24/25 kehystä per sekunti riippuen pystytaajuudesta), analysoi sen ja luo sitten kunkin pysäytysfilmikehyksen teräväpiirtokuvalaatua varten.
I/P-säätö
Saat kauniimman kuvan säätämällä kuva- ja tulosignaalin.
Kohta
Lomitettu: Näyttää erittäin tarkan ja yksityiskohtaisen
kuvan TV:lle tai videolle jne.
Progres.: Näyttää selkeän kuvan pysäytyskuvilla tai
grafiikalla jne.
HUOMAA
• I/P-säätö on säädetty ”Progres.” muodolle, kun Filmimuoto on asennossa ”Kytketty”.
14
Ympäristötila
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Ympäristötilatoiminnon avulla on mahdollista nauttia todentuntuisesta ”elävästä” äänestä.
HUOMAA
• Ympäristötilatehosteet voidaan valita myös painamalla painiketta SURROUND kauko-ohjauslaitteesta.

Auto Vol.

Vain TV/DTV/AV
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Eri äänilähteiden äänenvoimakkuus on usein erilainen, esimerkiksi kun siirrytään elokuvasta mainoksiin. Automaattinen äänenvoimakkuuden säätö (Auto Vol.) ratkaisee ongelman ja tasapainottaa äänenvoimakkuustasot.

Selvä ääni

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Tämä toiminto korostaa puheääntä taustalta, jotta puhe kuuluu selkeämmin. Sitä ei suositella musiikkilähteille.
Page 17
Valikkotoiminnot

Virransäätö-valikko

[
VALIKKO

Ei sign. katk.

Ei toim. katk.

Virransäätö
Ääni Virransäätö"
Ei sign. katk.
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Kun on säädetty asetus ”Mahdollista”, TV kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, jos signaalia ei tule 15 minuutin aikana.
• Viisi minuuttia ennen kuin TV kytkeytyy valmiustilaan, jäljellä oleva aika näkyy joka minuutti.
HUOMAA
• Kun TV-ohjelma loppuu, tämä toiminto ei kenties toimi.
Ei toim. katk.
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Kun on säädetty asetus ”Mahdollista”, TV kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan, jos mitään toimintoa ei suoriteta 3 tuntiin.
• Viisi minuuttia ennen kuin TV kytkeytyy valmiustilaan, jäljellä oleva aika näkyy joka minuutti.

Virranhallinta

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Kun tämä on säädetty, TV kytkeytyy automaattisesti valmiustilaan.
Kohta
Katkaistu: • Ei virranhallintaa
Toiminto 1: • Jos signaalia ei tule 8 minuuttiin, TV
Toiminto 2: • Jos signaalia ei tule 8 sekuntiin, TV
• Tehtaalla säädetty esiviritysarvo
kytkeytyy valmiustilaan.
• Vaikka PC:n käyttö aloitetaan ja signaali tulee taas, TV pysyy valmiustilassa.
TV kytkeytyy taas painamalla painiketta a TV:stä tai B kauko-ohjaimesta. (Katso s. 8.)
kytkeytyy valmiustilaan.
• Kun aloitat PC:n käytön ja signaali virtaa jälleen, TV kytkeytyy.
TV kytkeytyy taas painamalla painiketta a TV:stä tai B kauko-ohjaimesta. (Katso s. 8.)
]
[Kyt. tmimatt]
[Kyt. tmimatt]
Vain TV/AV
Vain TV/DTV/AV
Vain PC

Säätö-valikko

[
]
VALIKKO

Automaattinen asennus

Ohjelman säätö"
Lapsilukko
Asento
WSS
4:3 muoto [Panorama]
Käännä"
Kieli
Säätö
Säätö" Vaihtoehdot
[Kytketty]
[Normaali]
[Suomi]
[Pois pltä(0V)]Virtalähde
Automaattinen asennus
Vain TV
Automaattinen asennus voidaan suorittaa uudelleen myös esiviritettyjen kanavien säädön jälkeen.
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Automaattinen asennus ja
paina sitten OK. Jos PIN on jo säädetty kohdassa Lapsilukko”, näppäile se tähän.
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
4 Paina c/d ja valitse Kyllä” ja paina sitten OK. 5 On mahdollista säätää kieli ja maa samalla tavalla
kuin alustavassa automaattiasennuksessa. Suorita vaiheet 1 ja 2 sivulta 8.

Ohjelman säätö

Vain TV
Tässä luvussa selostetaan analogisten TV-kanavien manuaalinen säätö.
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Ohjelman säätö” ja paina
sitten OK. Jos PIN on jo säädetty kohdassa Lapsilukko”, näppäile se tähän.
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
4 Paina a/b ja valitse Automaattinen etsintä”,
Käsisäätö”, Lajittelu tai Poista ohjelma ja
paina sitten OK.
Automaattinen etsintä"
Käsisäätö"
Lajittelu
Poista ohjelma
Ei Kyllä"
"
Automaattinen etsintä
On mahdollista etsiä ja ladata TV-kanavat automaattisesti suorittamalla myös alla mainitut toimenpiteet. Tämä on sama toiminto kuin automaattisen asennuksen kanavien automaattinen etsintä ja esiviritysten lataus.
1 Toista vaiheet 1-4 kohdasta Ohjelman säätö. 2 Paina c/d ja valitse Kyllä” ja paina sitten OK.
1 Kanavien automaattinen etsintä 2 Automaattinen nimeäminen 3 Automaattinen lajittelu 4 Esiviritysten lataus
15
Page 18
Valikkotoiminnot
Käsisäätö
Joitakin kanavien kohtia voidaan säätää manuaalisesti.
...
VALIKKO
Hieno
Värijärj.
Äänijärj.
Tarra
Ohita
Dekooderi
Lukko
[
Säätö
[179.25]
[Autom.]
[SAT.1]
[Katkaistu]
[Katkaistu]
[Katkaistu]
Ohjelman säätö
[B/G]
]
179.25 MHz
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Ohjelman säätö” ja paina
sitten OK. Jos PIN on jo säädetty kohdassa Lapsilukko”, näppäile se tähän.
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
4 Paina a/b ja valitse Käsisäätö” ja paina sitten
OK.
5 Paina c/d ja valitse Kyllä” ja paina sitten OK. 6 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla editoitava
kanava ja paina sitten OK.
• Valitun kanavan tiedot näkyvät.
7 Paina a/b ja valitse haluttu valikkokohta ja paina
sitten OK.
8 Paina a/b/c/d ja valitse tai säädä.
HUOMAA
• Kun poistutaan ohjelman säädön valikosta ”Käsisäätö”, esiviritysten lataus käynnistyy automaattisesti, jos kyseisen valikon tietoja on muutettu.
Hieno
Taajuus voidaan säätää haluttuun asentoon.
HUOMAA
• Säädä katsomalla taustakuvaa.
• Sen asemesta, että painat painiketta c/d taajuuden säätämiseksi edellä olevassa vaiheessa 8, voit näppäillä kanavan taajuuslukeman suoraan painikkeella 0–9.
ESIMERKKI
• 179,25 MHz: Paina 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Paina 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
Värijärj.
Valitse vastaanotolle paras mahdollinen värijärjestelmä. (Autom., PAL, SECAM)
Äänijärj. (Lähetysjärjestelmä)
Valitse vastaanotolle paras mahdollinen äänijärjestelmä (Lähetysjärjestelmä). (B/G, D/K, I, L, L’)
Tarra
Kun TV-kanava lähettää verkkonimensä, Automaattinen asennus tunnistaa tiedon ja nimeää kanavan. Kanavan nimi voidaan kuitenkin muuttaa.
1 Toista vaiheet 1-7 kohdasta Käsisäätö.
2 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla kanavan
uuden nimen kirjaimet ja paina sitten OK.
3 Toista vaihetta 2 kunnes nimi on kirjoitettu.
• Nimessä voi olla 5 merkkiä tai vähemmän.
• Jos kanavan nimessä on alle 5 kirjainta, valitse ”LOPPU” ja paina sitten OK.
Ohita
Kanavat, joilla ”Ohita” on säädetty asentoon ”Kytketty”, ohitetaan käytettäessä painiketta Pr/Ps vaikka ne valitaan katseltaessa kuvaa TV-vastaanottimesta.
Dekooderi
Kun dekooderi liitetään laitteeseen, on määritettävä liitintulo.
HUOMAA
• ”Katkaistu” on tehdassäätö.
Lukko
Minkä tahansa kanavan katsominen voidaan estää.
HUOMAA
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
• Kun jonkin kanavan ”Lukko” on säädetty asentoon ”Kytketty”, ”Lapsilukko on kytketty.” näkyy ja kyseisen kanavan kuva ei näy eikä ääni kuulu.
• Jos painiketta OK painetaan viestin ”Lapsilukko on kytketty.” näkyessä, PIN-näppäilyvalikko näkyy. Oikean PIN-koodin näppäily vapauttaa lapsilukon tilapäisesti siihen saakka, kun virta katkaistaan.
Lajittelu
Kanavapaikat voidaan lajitella vapaasti.
1 Toista vaiheet 1-4 kohdasta Ohjelman säätö. 2 Paina c/d ja valitse Kyllä” ja paina sitten OK. 3 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla
siirrettävä kanava ja paina sitten OK.
4 Paina a/b/c/d, siirrä se haluttuun kohtaan ja
paina sitten OK.
5 Toista vaiheita 3 ja 4 kunnes kaikki halutut kanavat
on lajiteltu.
Poista ohjelma
On mahdollista poistaa kanavia.
1 Toista vaiheet 1-4 kohdasta Ohjelman säätö. 2 Paina c/d ja valitse Kyllä” ja paina sitten OK. 3 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla
poistettava kanava ja paina sitten OK.
• Viestiruutu tulee näkyviin.
4 Paina c/d ja valitse Kyllä” ja paina sitten OK
valitun kanavan poistamiseksi. Kaikki sen jälkeen olevat kanavat siirtyvät ylöspäin.
5 Toista vaiheita 3 ja 4 kunnes kaikki halutut kanavat
on poistettu.
16
Page 19
Valikkotoiminnot

Lapsilukko

Tällä voidaan käyttää PIN-koodia suojaamaan tiettyjä säätöjä vahingossa tapahtuvalta muuttamiselta.
Vain TV
PIN-koodin muuttaminen
1 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
2 Paina c/d ja valitse Säätö”. 3 Paina a/b ja valitse Lapsilukko ja paina sitten
OK.
Muuta PIN
Nollaus
Uusi PIN
Varmista
–"–"–"
–"
–"–"–"–"
4 Näppäile 4-numeroinen luku PIN-koodiksi
käyttämällä 0 – 9.
5 Varmista näppäilemällä sama 4-numeroinen luku
kuin vaiheessa 4.
• ”Järjestelmän PIN on muutettu onnistuneesti.” tulee näkyviin.
HUOMAA
• Lukitun kanavan katsomiseksi on näppäiltävä PIN (Atso sivuilta 16 ja 27 tiedot kanavien lukitsemisesta niin, että katselu TV- ja DTV-muodolla ei ole mahdollista). Kun valitaan lukittu kanava, viesti PIN-koodin näppäilemisestä tulee esiin. Ota PIN-näppäilyruutu näkyviin painamalla painiketta OK.
PIN-koodin nollaus

Tulotarra

Kullekin tulolähteelle voidaan määrittää haluttu tulotarra.
1 Valitse haluttu tulolähde painamalla b. 2 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
3 Paina c/d ja valitse Säätö”. 4 Paina a/b ja valitse Tulotarra ja paina sitten
OK.
5 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla
tulolähteen uuden nimen kirjaimet ja paina sitten
OK.
6 Toista vaihetta 5 kunnes nimi on kirjoitettu ja paina
sitten OK.
• Nimessä voi olla 6 merkkiä tai vähemmän.
• Jos tarran nimessä on alle 6 kirjainta, valitse ”LOPPU” ja paina sitten OK.
HUOMAA
• Ei ole mahdollista muuttaa tarraa, jos tulolähteenä on TV tai DTV.

Hieno tahdistus

Valikon käyttö: C (Katso s. 12)
Tavallisesti TV säätää automaattisesti PC:stä tulevan kuvan asennon (automaattinen tahdistus). Joissakin tapauksissa kuitenkin kuvan optimointiin tarvitaan käsisäätöä.
Kohta
Kello: Säätää, jos kuvassa värisee pystyraitoja. Vaihe: Säätää, jos merkeillä on pieni kontrasti tai jos kuva
värisee.
Vain PC
Tällä on mahdollista nollata PIN-koodi tehdassäädölle ”1234”.
1 Toista vaiheet 1-3 kohdasta PIN-koodin
muuttaminen.
2 Näppäile PIN. 3 Paina a/b ja valitse Nollaus ja paina sitten OK. 4 Paina c/d ja valitse Kyllä” ja paina sitten OK.
HUOMAA
Kirjoita varmuuden vuoksi PIN-koodi muistiin tämän
käyttöohjeen takana olevaan sille varattuun tilaan, leikkaa se pois ja säilytä sellaisessa paikassa, johon lapset eivät pääse.
• Katso sivulta 32 tiedot parhaillaan voimassa olevan PIN-koodin nollaamisesta tehdassäädölle ”1234”, jos olet hävittänyt tai unohtanut PIN-koodisi.
HUOMAA
• Jos kuvan asentoa halutaan säätää, säätä se tietokoneella.
17
Page 20
Valikkotoiminnot

Asento

Vain TV/DTV/AV
Valikon käyttö: C (Katso s. 12)
Kuvan vaaka- ja pystyasennon säätämistä varten.
Kohta
H-as.: Keskittää kuvan siirtämällä sitä vasemmalle tai
oikealle.
V-as.: Keskittää kuvan siirtämällä sitä ylös tai alas.
HUOMAA
Säädöt tallentuvat muistiin erikseen tulolähteen mukaan.
• Riippuen tulosignaalin tyypistä asennon säätö ei kenties ole käytettävissä.

WSS (Laajakuvan signaali)

Vain TV/DTV/AV
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
WSS mahdollistaa television kytkeytymisen automaattisesti eri ruutuformaattien välillä.
HUOMAA
• Yritä säätää Laajakuvamuoto, jos kuva ei kytkeydy oikealle ruutuformaatille. Kun lähetyssignaalissa ei ole WSS-tietoa, tämä toiminto ei toimi vaikka sen toiminta olisi mahdollistettu. (Katso s. 20.)

4:3 muoto

Vain TV/DTV/AV
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
WSS-signaalissa on 4:3 automaattikytkentä, jonka avulla voidaan valita Normaali ja Panorama.
Kohta
Normaali: Normaaliala 4:3 tai 16:9 kuvasuhde Panorama: Laajakuva ilman sivuviivoja
WSS-signaalin 4:3 ruutu
4:3 muoto ”Normaali”
4:3 muoto ”Panorama”

Käännä

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
On mahdollista säätää kuvan suunta.
[Normaali] [Peili] [Ylösalaisin] [Käännä]
ABC
ABC
ABC
ABC

Kieli

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Kieli voidaan säätää myös säätövalikosta. Valittavana on 13 kieltä. (Hollanti, Englanti, Suomi, Ranska, Saksa, Kreikka, Italia, Puola, Portugali, Ruotsi, Espanja, Venäjä, Turkki)

Virtalähde

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Kytke tai katkaise antennin tuloliittimeen liitetyn antennin virta. (Katso s. 4.)

Vaihtoehdot-valikko

[
VALIKKO

Vain Ääni

DNR
Tulon valinta
Pikakuvaus
Värijärjestelmä"
Demo
Vaihtoehdot
Vaihtoehdot
HUOMAA
• ”HDMI asetus” näkyy vain, kun ”EXT5” on valittu valikosta TULOLÄHDE.
]
[Katkaistu]
[CVBS]
[Kytketty]
[Autom.]
18
Vain Ääni
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Kun kuunnellaan musiikkia musiikkiohjelmasta, on mahdollista katkaista TV pois päältä ja nauttia vain äänestä.
Kohta
Katkaistu: Kuva näkyy ja ääni kuuluu. Kytketty: Ääni kuuluu, mutta kuvaa ei näy.
Page 21
Valikkotoiminnot

DNR (Digitaalinen kohinanvaimennus)

Vain TV/DTV/AV
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Antaa selkeämmän kuvan. (Katkaistu, Suuri, Pieni)

HDMI asetus

Vain AV
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) (teräväpiirtomultimedian liitin) liittimen valinta.
1 Valitse HDMI-laitteen kuvan katsomista varten
EXT5 valikosta TULOLÄHDE kauko-ohjaimen tai TV-vastaanottimen painikkeella b.
2 Paina painiketta MENU ja valikkoruutu tulee
näkyviin.
3 Paina c/d ja valitse Vaihtoehdot”. 4 Paina a/b ja valitse HDMI asetus ja paina sitten
OK.
• ”HDMI asetus” näkyy vain, kun ”EXT5” on valittu valikosta TULOLÄHDE.
VALIKKO
Vaihtoehdot
Vain Ääni
DNR
HDMI asetus

Pikakuvaus

Demo

[
Vaihtoehdot
...
HDMI asetus
[Katkaistu]
[Kytketty]
]
5 Paina a/b, valitse haluttu kohta ja paina sitten
OK.
6 Paina a/b/c/d, valitse haluttu asetus ja paina
sitten OK.
HDMI­säätökohdat
Signaalityyppi*
Värimatriisi*
Dynaaminen ala*
Automaatti­katselu
Äänen valinta
HUOMAA
• Katso tiedot signaalityypistä ulkoisen laitteen käyttöohjeista.
• Merkillä * merkityt kohdat on himmennetty (4 näkyy myös) riippuen ulkoisen laitteen signaalitulon tyypistä.
Valittavana
olevat kohdat
RGB/YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2
ITU601/ITU709
Normaali/ Korostettu
Kyt. Tmimatt/ Mahdollista
Digitaalinen/ Analoginen
Kuvaus
Valitse HDMI-liitännästä videosignaalin tyyppi.
Valitse RGB-signaalin tulolle sisäisen värialan muuntotapa.
Valitse signaalin amplitudiala. Tavallisesti valitaan ”Normaali”.
Valitse käytetäänkö signaalin tunnistukseen perustuvaa Laajakuvamuotoa, mukaan lukien HDMI­signaali, vai ei.
Valitse ”Digitaalinen” HDMI-liitännän kautta tulevalle audiosignaalille. Valitse ”Analoginen” AUDIO-liitännän kautta tulevalle audiosignaalille.

Tulon valinta

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Ulkoisen laitteen signaalityypin säätö.
Tulolähde Signaalityyppi EXT 1 EXT 2 EXT 3 EXT 4
Y/C, CVBS, RGB Y/C, CVBS, RGB Autom. PC (RGB), Kompponentti (Y, P
B, PR)
HUOMAA
Jos (väri) kuvaa ei näy, yritä muuttaa signaalityyppiä.
• Katso tarkemmat tiedot signaalityypistä ulkoisen laitteen käyttöohjeista.
• TV, EXT3 ja EXT5 eivät näy tulon valinnassa.
• Jos sekä CVBS että RGB-signaalit tulevat liittimeen EXT 1 tai EXT 2 käyttämällä SCART-kaapelia, TV saattaa antaa RGB­signaalin vaikka CVBS on määritetty vastaavaan liittimeen. Tämä johtuu ulkoisen laitteen asetuksista.
Pikakuvaus
Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Parantaa nestekideruudun vastetta katsottaessa nopeasti liikkuvia kuvia. Teho on suurempi alhaisessa huoneen lämpötilassa (lämmössä 15°C tai sen alle).
HUOMAA
• Pikakuvaus saattaa aiheuttaa kohinaa kuvaan. Jos näin käy, aseta toiminto asentoon ”Katkaistu”.

Värijärjestelmä

Valikon käyttö: A (Katso s. 12)
Värijärjestelmä voidaan muuttaa sopivaksi ruudussa näkyvälle kuvalle. (Autom., PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43, PAL-60)
HUOMAA
• Tehtaalla säädetty esiviritysarvo on ”Autom.”.
• Jos valitaan ”Autom.”, värijärjestelmä säätyy automaattisesti kullekin kanavalle. Jos kuva ei näy selkeästi, valitse muu värijärjestelmä (esim. PAL, SECAM).
• ”NTSC3.58”, ”NTSC4.43” ja ”PAL-60” ei voi valita TV­viritinmuodolla.
Demo
Valikon käyttö: C (Katso s. 12)
Käynnistettynä tämä toiminto esittelee joitakin TV­vastaanottimen toimintoja ruudussa.
Kohta
Demo: Säätää käynnistetäänkö toiminto. Tulolähde: Valitsee esitelläänkö kaikki liitettyjen liittimien
toiminnot vai ohitetaanko joitakin.
Teksti-TV: Valitsee esitelläänkö Teksti-TV. Lukkiuta: Valitsee esitelläänkö pysäytystoiminto. Valikko: Valitsee esitelläänkö valikkotoiminto. Jakso: Valitsee esittelyn välillä olevan aikajakson.
HUOMAA
• Jotkut esittelytoiminnot eivät kenties näy riippuen edellä tehdyistä säädöistä.
• Kun esittely kytketään, kestää noin 70 sekuntia ennen kuin TV­vastaanotin käynnistää sen. Valitut toiminnot näkyvät itsestään toistuvassa järjestyksessä. Paluu tavalliselle TV-muodolle on mahdollista vain lopettamalla esittelytoiminto.
Vain TV/AV
Vain TV/AV
19
Page 22

Hyödyllisiä toimintoja

Laajakuvamuoto

Vain TV/AV
On mahdollista valita kuvan koko. Valittavana olevat kuvakoot vaihtelevat riippuen vastaanotetun signaalin tyypistä.
Kohta (SD-signaalille [Standardi])
Normaali: 4:3 ”standardi” kuville. Sivuviiva näkyy
kummallakin puolella.
Zoomaus 14:9: 14:9 letterbox kuville. Ohut sivuviiva
näkyy kummallakin puolella ja joissakin ohjelmissa saattaa näkyä myös viivat ylhäällä ja alhaalla.
Panorama: Tällä muodolla kuva on progressiivisesti
venytetty ruudun sivuja kohti.
Täysi: 16:9 puristetuille kuville. Elokuva 14:9: 14:9 letterbox kuville. Viivat saattavat
näkyä ylä- ja alareunassa joillakin ohjelmilla.
Elokuva 16:9: 16:9 letterbox kuville. Viivat saattavat
näkyä ylä- ja alareunassa joillakin ohjelmilla.
Kohta (HD-signaalille [High-Definition])
Täysi: Näyttää yliskannatulla kuvalla. Leikkaa ruudun
kaikkia sivuja.
Alaselaus 1: Näyttää aliskannatulla kuvalla. Kuvan
kaikilla sivuilla ei näy viivaa. (Näyttö, kun teräväpiirtokuva on pakattu optimaalisesti. Joillakin ohjelmilla ruudun reunoissa saattaa näkyä
häiriöitä.)
Alaselaus 2: Näyttää aliskannatulla kuvalla. Viivat
näkyvät kuvan ylä- ja alareunassa. (Näyttö, kun teräväpiirtokuva on pakattu optimaalisesti.)
Manuaalinen valinta
1 Paina f.
• Laajakuvamuodon valikko tulee näkyviin.
• Valikossa on lueteltu ne laajakuvamuodot, jotka voidaan valita parhaillaan vastaanotettavalle videosignaalille.
2 Paina painiketta f tai a/b Laajakuvamuodon
valikon näkyessä ruudussa.
• Kun selaat vaihtoehtoja alaspäin, kukin niistä heijastuu heti näytössä. Ei ole tarpeen painaa painiketta OK.
Laajakuvamuoto
Vain PC
On mahdollista valita kuvan koko.
1 Paina f.
• Laajakuvamuodon valikko tulee näkyviin.
2 Valitse haluttu kohta valikosta painamalla
painiketta f tai a/b.
HUOMAA
• Liitä PC ennen säätöjen suorittamista. (Katso s. 10.)
• Valittava ruutukoko saattaa vaihdella tulosignaalin tyypistä riippuen.
ESIMERKKI
Normaali Täysi
Kohta
Normaali: Säilyttää alkuperäisen kuvasuhteen
täysikokoisessa ruutunäytössä.
Täysi: Kuva täyttää ruudun kokonaan.
Automaattinen valinta
Jos säädetään WSS ja 4:3 muoto sivun 18 säätövalikosta, paras Laajakuvamuoto valikoituu automaattisesti kullekin lähetykselle, video tai DVD, jolla on WSS-tiedot.
WSS-valikko
Mahdollista automaattinen valinta asettamalla säätövalikon WSS asentoon ”Kytketty”. (Katso s. 18.)
4:3 muoto valikko
Säädä laajakuvaruudun tyyppi valitsemalla ”Normaali” tai ”Panorama” 4:3 muoto valikosta. (Katso s. 18.)
4:3 muoto säädetty
asentoon ”Normaali”
HUOMAA
• Jos signaalissa ei ole WSS-tietoa, automaattinen valinta ei toimi vaikka WSS-vaihtoehto on mahdollistettu.
20
4:3 muoto säädetty
asentoon ”Panorama”
Page 23
Hyödyllisiä toimintoja

Pysäytyskuva

On mahdollista pysäyttää liikkuva kuva näyttöön.
1 Paina 3. 2 Paina 3 uudelleen pysäytyskuvan lopettamiseksi.
HUOMAA
• Kun tämä toiminto ei ole käytettävissä, ”Pysäytyskuvanäyttöä ei ole käytettävissä.” näkyy.
• Pysäytyskuva katoaa automaattisesti 30 minuutin kuluttua.

Teksti-TV -toiminto

Mikä on teksti-TV?
Teksti-TV lähettää tieto- ja viihdesivuja erityisesti varustettuihin TV-vastaanottimiin. Tämä TV ottaa vastaan TV-verkon lähettämät teksti-TV -signaalit ja muuntaa ne graafiseen muotoon katselua varten. Valittavana on uutisia, säätiedotuksia, urheilua, pörssikurssit, ennakkotietoja monista ohjelmista jne.
Teksti-TV:n kytkeminen ja katkaiseminen
1 Valitse sellainen TV-kanava tai ulkoinen tulolähde,
jolla on teksti-TV -ohjelma.
2 Teksti-TV saadaan näkyviin painamalla painiketta
m.
3 Painamalla painiketta m uudelleen saat teksti-
TV:n näkyviin oikeanpuoleiseen ruutuun ja tavallisen kuvan vasemmanpuoleiseen.
• Joka kerta, kun painat painiketta m, ruutu vaihtuu alla näytetyllä tavalla.
Aikanäyttö
On mahdollista saada näkyvin DTV- ja teksti-TV ­lähetykseen sisältyvä aikatieto.
HUOMAA
• Ohita vaihe 1, jos otetaan vastaan DTV-lähetystä.
1 Valitse TV-kanava, jolla on teksti-TV -tieto.
(Aikatieto siepataan automaattisesti.)
2 Paina p. Kanavan kuva tulee näkyviin TV-
vastaanottimeen.
3 Paina p uudelleen niiden muutaman sekunnin
kuluessa, jolloin kanavanäyttö on ruudussa. Aikatieto näkyy kanavanäytön alla muutaman sekunnin ajan.
4 Vaikka muutat TV-kanavaa, saat aikatiedon
näkyviin suorittamalla edellä kuvatut vaiheet 2 ja
3.
HUOMAA
• Aikaa ei voi tallentaa muistiin, kun virta katkaistaan. Kun kytket virran, suorita vaiheet 1-4 uudelleen.
• Jos aikatieto on saatu oikein, se saadaan näkyviin ruudun oikeaan yläkulmaan painamalla painiketta MENU.
Painikkeiden toiminnot
Painikkeet
P (r/s)
Väri (Punainen/ Vihreä/ Keltainen/ Sininen)
Suurenna tai pienennä sivunumeroa.
On mahdollista valita ruudun alareunassa värillisin suluin näkyvä sivuryhmä painamalla vastaavaa väripainiketta (Punainen/Vihreä/
Keltainen/Sininen) kauko-ohjaimesta.
Kuvaus
DATA*
Teksti-TV
Teksti-TV
* Saattaa näkyä DTV-tulomuodolla.
• Jos valitaan ohjelma, jolla ei ole teksti-TV -signaalia, ”Teksti-TV:tä ei ole käytettävissä.” näkyy.
• Sama viesti näkyy muiden muotojen aikana, jos teksti-TV -signaalia ei ole.
HUOMAA
• Teksti-TV ei toimi, jos valittu signaalityyppi on RGB. (Katso s. 19.)
0–9
v (Yläosa/ alaosa/täysi)
k (Näytä piilossa oleva osa teksti-TV­muodolla)
3 (Pysäytys/ Pito)
[ (Teksti­TV:n tekstitys)
1 (Alasivu)
Sivut 100-899 voidaan valita suoraan painikkeilla 0–9.
Muuta teksti-TV:n kuva ylös, alas tai koko ruudulle.
Ota näkyviin näkymättömissä olevat tiedot, kuten esimerkiksi kilpailujen vastaukset.
Lopeta teksti-TV-sivujen automaattinen päivitys tai vapauta pitomuoto.
Ota näkyviin tekstitys tai poistu tekstitysnäytöstä.
• Teksitykset eivät näy, jos palvelu ei sisällä tekstitystietoja.
Paljasta tai piilota alasivut.
• Punainen painike: Siirry edelliselle alasivulle.
• Vihreä painike: Siirry seuraavalle alasivulle.
• Nämä kaksi painiketta näkyvät ruudussa merkinnöin l ja k.
21
Page 24

DTV-valikkotoiminnot

DTV-valikon käyttöpainikkeet

Käytä DTV-valikkoa seuraavilla kauko-ohjaimen painikkeilla.

DTV-ruutunäyttö

Esimerkki
DTV-valikko / Kieli
Valit.
34 652
7
OK ENDDTV MENU
1
1 Kieli
• Kieliominaisuuden muokkaus äänelle ja MHEG5­ohjelmalle.
2 Ohjelman säätö
• Eri säätöjen suorittaminen kullekin palvelulle. Nämä sisältävät: Suo (suosikki), Luk. (lukko), Siir (siirrä), Siirtop (siirtopaikka), Ohit (ohita), Valit (valitse), Pois (poisto), Tarra ja Näkymä -toiminnot.
[: Paina, jotta saadaan näkyviin tekstityksen
valintaruutu.
m: Paina teksti-TV:n näyttämiseksi tai MHEG5-
- : Suoran kanavan näppäilyn lisäksi kullakin
DTV: Paina DTV-tilan käyttämistä varten. EPG: Paina EPG-ruudun avaamista varten. ESG: Paina ESG-ruudun avaamista varten. RADIO: Paina TV ja RADIO -tilan välillä kytkemistä
2: Paina multi audio -ruudun avaamista varten. DTV MENU: Paina DTV valikkoruudun avaamista ja
LIST: Paina ohjelmalistan avaamista varten. p: Paina palvelubannerin avaamista varten tai
a/b/c/d: Paina halutun ruudussa näkyvän kohdan
OK: Paina siirtääksesi seuraavaan vaiheeseen tai
END: Paina poistuaksesi parhaillaan valittuna
Väri: Kullakin väripainikkeella on oma toimintonsa,
RETURN: Paina, kun haluat palata edelliseen
22
esityksen aloittamiseksi, jos se on käytettävissä.
numeropainikkeella toiminto, joka on määritetty Ohjelman säätöruudussa.
varten.
sulkemista varten.
katsoaksesi tarkat tiedot EPG/ESG-ruudusta.
valintaa tai valitun kohdan säätämistä varten.
lopettaaksesi säätämisen. Paina ohjelmalistan avaamiseksi, kun mikään muu valikko ei ole aktiivinen.
olevasta valikkoruudusta tallentamatta muutoksia.
joka on määritetty valikkoruudussa.
vaiheeseen.
- on oma
3 Asennus
• Selaa kaikki alueellasi käytettävissä olevat palvelut tai anna nimi/poista/selaa uudelleen valittu asema.
4 Järjestelmän säätö
• Ruutunäytön ja lapsilukon asetusten säätö.
5 Varusteet
• Ohjelman version näyttö tai ohjelman päivityksen mahdollistaminen.
6 Tavallinen liitäntä
• Tämä näyttää parhaillaan valittuna olevan yleisen liitännän yksityiskohdat.
7 Navigaatiopainikkeet
• Navigointi DTV-valikkoruudussa.

Yleiset DTV-toiminnot

DTV-valikon yleinen käyttö
1 Paina DTV tai b DTV-tilan käyttämiseksi. 2 Paina DTV MENU ja DTV-valikkoruutu tulee
näkyviin.
3 Valitse haluttu valikko painamalla c/d ja paina
sitten tarpeen ollen OK.
• Tästä kohdasta alkaen valikon käyttö on erilainen riippuen säädettävästä kohdasta. Katso vastaavaa kohtaa valikon käytöstä.
• Ei ole mahdollista valita DTV-toimintoon liittyviä kohtia ellei ”Automaattinen asennus” -toimintoa ole suoritettu.
• Paina painiketta RADIO kytkeäksesi DTV- ja radiomuodon välillä.
• Poistu parhaillaan valittuna olevasta ruudusta tallentamatta muutoksia painamalla painiketta END.
Page 25
DTV-valikkotoiminnot

Merkkisarjaruudun käytöstä

Joissakin tapauksissa sinua pyydetään näppäilemään merkit. Katso tarkemmat tiedot alta.
Alfanumeerisen merkkisarjan esimerkkiruutu
Alfanumeerinen merkkisarja
1 2
4
FAV
! ~ # $ % & ‘ ( ) *
+ , - . / 012345
6789; : <_>?@
ABCDEF GH I JK
LMNOPQRSTUV
WXYZ[ \ ]^`=a
bcde fgh i jk l
mnopq r s t uvw
xyz
Valit.
OK END0...9
5
6
3
1 Syöttöalue 2 Välilyönti
Lisääminen tai päällekirjoittaminen välilyönnillä.
3 Merkin valinta-alue 4 KELTAINEN (Valit.) painike
Paina siirtääksesi syöttöalueen ja merkin valinta-alueen välillä.
5a/b/c/d painike
Paina kohdistimen siirtämiseksi.
6 OK painike
Syöttöalueella oltaessa:
Varmistaa uuden nimen. Kun OK on painettu varmistusta varten, varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK.
Merkin valinta-alueella oltaessa:
Varmistaa merkin syötön.
Alfanumeerisen merkkisarjan esimerkkitoiminto
1 Ota esille merkkisarjaruutu oltaessa ”Tarra” tai
”Aseman säätö” -ruudussa. (Katso sivuja 25 ja 26.)
2 Siirrä painiketta KELTAINEN (Valit.) painamalla
kohdistin merkin valinta-alueelle.
3 Valitse painiketta a/b/c/d painamalla haluttu
merkki ja paina sitten OK. Toista, kunnes nimi on kirjoitettu kokonaan.
• Käytä välilyöntinäppäintä välilyönnin lisäämiseksi tai päällekirjoitusta varten.
4 Rekisteröi uusi nimi painamalla painiketta
KELTAINEN (Valit.) kohdistimen siirtämiseksi
takaisin syöttöalueelle.
5 Paina OK.
• Varmistusviesti tulee näkyviin.
6 Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK.

Kieli

Valitse äänen kieliasetus (jos ohjelma lähetetään useammalla kuin yhdellä kielellä) ja MHEG5-palvelu.
1 Paina OK kun kohdistin on kohdassa ”Kieli”. 2 Paina a/b valitaksesi ”1. etusijaääni”, ”2.
etusijaääni”, ”3. etusijaääni” tai ”MHEG”.
3 Valitse haluttu kieli kullekin kohdalle.
HUOMAA
• Katso sivulta 18 tiedot ruudussa näkyvän kielen muuttamisesta.
• Katso sivulta 31 tiedot tekstityksen kielen muuttamisesta.
• Katso sivulta 31 tarkemmat tiedot MHEG5-palvelusta.
Lista käytettävissä olevista kielistä
1
Kreikka Italia Norja Puola Portugali Venäjä Serbia Slovakia Espanja Ruotsi Turkki Kymri*
Luk. Ohit
1. Suo
3. Siir
5. Ohit
7. Pois
9. Näkymä
Pois SiirSuo
2. Luk.
4. Siirtop
6. Valit.
8. Tarra
TV/Radio
Baski Katalaani Kroatia Tšekki Tanska Hollanti Englanti* Suomi Ranska Skotti* Galicia Saksa
* MHEG5-palvelulle käytettävissä olevat kielet

Ohjelman säätö

Eri säätöjen suorittaminen kullekin palvelulle. Paina ennalta määritettyä numeropainiketta - kunkin alla kuvatun toiminnon käsittelemiseksi.
Paina OK kun kohdistin on kohdassa ”Ohjelman säätö”.
Ohjelman säädön esimerkkiruutu
Ohjelman säätö
P.no Palvelut
001 BBC
002 BBC News 003 BBC 1 004 BBC 2
0...9 OK END RADIODTV MENU
Valit.
HUOMAA
• Kuvaikkuna näyttää tyhjän kuvan, jos radiopalvelut on listattu.
23
Page 26
DTV-valikkotoiminnot

Suo (suosikki)

Määritä palvelut 4 eri suosikkiryhmälle.
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta. Valintaruutu tulee
näkyviin.
3 Paina a/b rekisteröidäksesi valitun palvelun
jollekin 4 suosikkiryhmästä (Ei, Suo 1 ... Suo 4) ja paina sitten OK. Kuvake tulee näkyviin osoittamaan suosikkitilaa.
• Älä paina END ruudusta poistumista varten, jos haluat rekisteröidä muutoksen.
4 Paina OK. 5 Nyt voit valita suosikkipalvelun helposti
ohjelmalistasta. (Katso s. 30.)
HUOMAA
• Ei ole mahdollista rekisteröidä samaa palvelua kahteen eri suosikkiryhmään.

Luk. (lukko)

Jos palvelu on lukittu, on näppäiltävä PIN aina, kun palvelulle viritetään.
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta.
Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän. Jos säätöä ei ole tehty, näppäile tehdassäädön mukainen PIN ”1234”. Kuvake näkyy ja osoittaa, että palvelu on lukittu.
• Painikkeen painaminen kytkee ja katkaisee lukkokuvakkeen. (PIN on näppäiltävä, kun lukkokuvake poistetaan.)
• Älä paina END ruudusta poistumista varten, jos haluat rekisteröidä muutoksen.
3 Paina OK.
HUOMAA
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.

Siir (siirrä)

Lajittele valitun palvelun järjestys siirtämällä palveluasentoa.
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta. Kuvake näkyy ja
osoittaa siirrettävää palvelua.
• Painikkeen painaminen kytkee ja katkaisee siirtokuvakkeen.
3 Siirrä valittu palvelu haluttuun paikkaan
painamalla painiketta a/b ja paina sitten OK.
• Älä paina END ruudusta poistumista varten, jos haluat rekisteröidä muutoksen.
4 Rekisteröi muutos painamalla OK.
ESIMERKKI:
002 ZDF siirretään 001 ARD:n edelle.
Oletusjärjestys: Paina a/b valitaksesi halutun palvelun kohdasta 001rs002rs003rs004. Lajiteltu järjestys: Paina a/b valitaksesi halutun palvelun kohdasta 002rs001rs003rs004.
ss
s
ss
002 ZDF
001 ARD 003 SAT. 1 004 RTL
001 ARD
002 ZDF 003 SAT. 1 004 RTL

Siirtop (siirtopaikka)

Muuta tätä toimintoa käyttämällä kahden valitun palvelun paikka.
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta. 3 Näppäile numeropainikkeilla - numero, jolle
halutaan muuttaa, ja paina sitten OK. Valittujen palveluiden paikat vaihtuvat.
• Älä paina END ruudusta poistumista varten, jos haluat rekisteröidä muutoksen.
• Ei ole mahdollista näppäillä sellaisen palvelun numeroa, jota ei ole mainittu listassa.
4 Paina painiketta OK uudelleen, jolloin viesti
”Päivitys onnistui” tulee näkyviin. Muutos on nyt rekisteröity.
001 ZDF
002 ARD 003 SAT. 1 004 RTL
ss
s
ss
001 RTL 002 ARD 003 SAT. 1
004 ZDF

Ohit (ohita)

Palveluita, jotka on säädetty ohitettaviksi, ei poimita painettaessa P (s/r).
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta. Kuvake näkyy ja
osoittaa, että palvelu on säädetty ohitettavaksi.
• Painikkeen painaminen kytkee ja katkaisee ohituskuvakkeen.
• Älä paina END ruudusta poistumista varten, jos haluat rekisteröidä muutoksen.
3 Paina OK.
HUOMAA
• Kun haluat nähdä ohitettavaksi säädetyt palvelut, käytä
- numeropainikkeita tai valitse ohjelmalistasta.
24
Page 27
DTV-valikkotoiminnot

Valit. (valitse)

Käytä tätä toimintoa, kun haluat hypätä tietylle palvelulle yhdessä vaiheessa. Tämä on kätevää, kun ruudussa näkyy monta palvelua, joiden läpi on vieritettävä.
1 Paina kauko-ohjaimesta. Nyt on mahdollista
muuttaa ruudun vasemmalla puolella näkyvää palvelunumeroa.
2 Näppäile numero - numeropainikkeilla ja
paina sitten OK. Korostus muuttuu valitulle palvelulle.

Pois (poisto)

Poista valittu palvelu (valitut palvelut) muistista.
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta. Kuvake näkyy ja
osoittaa poistettavan palvelun.
• Painikkeen painaminen kytkee ja katkaisee poistokuvakkeen.
• Älä paina END ruudusta poistumista varten, jos haluat rekisteröidä muutoksen.
3 Paina OK.
• Varmistusviesti tulee näkyviin.
4 Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK.

Automaattinen asennus

TV tunnistaa ja tallentaa automaattisesti kaikki asuinalueellasi käytettävissä olevat palvelut. Katso tarkemmat tiedot sivulta 8 kohdasta Alustava
automaattiasennus (DTV) . HUOMAA
• Jos TV havaitsee uuden aseman/palvelun, joka on tullut käyttöön sen jälkeen, kun ”Automaattinen asennus” suoritettiin, viesti ”Halutako tallentaa?” tulee näkyviin. Paina c/d ja valitse ”Kyllä” tai ”Ei” ja paina sitten OK.

Aseman skannaus

Lisää manuaalisesti uusi asema näppäilemällä halutun aseman numero tai taajuuskaista.
1 Paina c/d ja valitse ”Asennus”. 2 Valitse ”Kantoaallon skannaus” painamalla
painiketta a/b ja paina sitten OK. Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän. Jos säätöä ei ole tehty, näppäile tehdassäädön mukainen PIN ”1234”.
Kantoaallon skannaus
Kanava
Taajuus (kHz)
35
554000

Tarra

Muuta yksittäisten palveluiden nimet.
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta. Merkkisarjaruutu
tulee näkyviin.
3 Näppäile palvelun uusi nimi. Katso sivulta 23 tiedot
merkkisarjaruudun käytöstä.

Näkymä

Viritä kuvaikkunassa näkyvälle palvelulle.
1 Paina a/b valitaksesi halutun palvelun. 2 Paina kauko-ohjaimesta.
• Kuvaikkunassa näkyvä kuva muuttuu.
3 Paina END poistuaksesi ohjelman säätöruudusta
ja katsoaksesi kuvaa koko ruudussa.

Asennus

Tässä luvussa kuvataan miten säädetään uudelleen DTV-asetukset sen jälkeen, kun on suoritettu Alustava automaattiasennus (DTV) sivulla 8.
Valit.
0...9 OK ENDDTV MENU
3 Valitse ”Kanava” painamalla painiketta a/b,
näppäile sitten aseman numero painamalla c/d ja paina sitten OK.
• Varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK etsinnän käynnistämiseksi.
• Valitun aseman taajuus alla olevassa sarakkeessa muuttuu vastaavasti.
4 Kun skannaus on suoritettu, ruutu näyttää kaikki
valitulla alalla käytettävissä olevat palvelut.
5 Varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d ja
valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK muutoksen tallentamiseksi.
HUOMAA
• On mahdollista näppäillä taajuus suoraan vaiheen 3 asemesta. Valitse tässä tapauksessa ”Taajuus (kHz)”, näppäile numero sitten OK. Käytä c/d liikkuaksesi numeroiden välillä.
• Kun ”Kantoaallon skannaus” on suoritettu, järjestys, joka on tallennettu toiminnolla ”Siir” palaa oletusasetukselle.
• Katso sivulta 17 tiedot PIN-koodin säätämisestä.
- numeropainikkeilla ja paina
25
Page 28
DTV-valikkotoiminnot

Aseman säätö

Tämä on tarkoitettu asemien uudelleennimeämiseen (tarra), poistoon tai uudelleenskannaukseen. ”Asema” tässä yhteydessä tarkoittaa palveluasemaa, joka tarjoaa sarjan yksittäisiä palveluja.
1 Paina c/d ja valitse ”Asennus”. 2 Paina a/b valitaksesi ”Aseman säätö” ja paina
sitten OK. Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän. Jos säätöä ei ole tehty, näppäile tehdassäädön mukainen PIN ”1234”.
Aseman säätö
P.no Aseman nimi
001
BBC 538000 05 03 002 BBC 546000 06 08 003 Canal+ 554000 04 00 004 Digital5 592500 06 02
Valit.
1 Valitun aseman uudelleennimeäminen:
Valitse asema ja paina sitten PUNAINEN (Tarra). Merkkisarjaruutu tulee näkyviin. Näppäile aseman uusi nimi. Katso sivulta 23 tiedot merkkisarjaruudun käytöstä.
2 Valitun aseman poistaminen:
Valitse asema ja paina sitten VIHREÄ (Pois). Kuvake näkyy ja osoittaa poistettavan aseman. Painikkeen VIHREÄ painaminen kytkee ja katkaisee poistokuvakkeen. Paina OK. Varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK.
3 Valitun aseman uudelleenskannaus:
Valitse asema ja paina sitten SININEN (Uud.sk). Uudelleenskannaus alkaa. Varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK.
Taajuus TV Radio
Tarra Pois Uud.sk
OK ENDDTV MENU

Järjestelmän säätö

Ruutunäytön ja lapsilukon asetusten säätö.

Ruutunäytön säätö

Ruutunäytön ulkonäköä ja palvelubannerin tietojen paikkaa/kestoa voidaan muuttaa.
1 Paina c/d ja valitse ”Järjestelmän säätö”. 2 Paina OK.
Ruutunäytön säätö
Bannerin aika loppu
Bannerin sijainti
Kalvo
Valit.
4 sek.
Alhaalla
20%
OK ENDDTV MENU
3 Paina a/b valitaksesi halutun kohdan. 4 Valitse haluttu ominaisuus painamalla painiketta
c/d ja paina sitten OK.
5 Varmistusviesti tulee näkyviin. Paina c/d ja valitse
”Kyllä” ja paina sitten OK muutoksen tallentamiseksi.
Ruutunäytön säätökohdat
Bannerin aika loppu
Bannerin sijainti
Kalvo
Valittavana olevat
kohdat
1 sek./2 sek./ ... 7 sek./Ei mitään
Ylhäällä/Alhaalla
Ei mitään/10%/20%/ ...50%
Valitse aika kuinka kauan palvelubannerin tieto näkyy ruudussa.
Valitse näkyykö palvelubannerin tieto ruudun ylä- vai alaosassa.
Valitse ruutunäytön läpinäkyvyystaso.
Kuvaus
HUOMAA
• Kun valittu asema on skannattu uudelleen, järjestys, joka on tallennettu toiminnolla ”Siir” palaa oletusasetukselle.
26
Page 29
DTV-valikkotoiminnot

Lapsilukko

Tällä saadaan rajoitettua TV- ja radiopalveluja. Toiminnolla saadaan estettyä lapsille mahdollisesti vahingollisten väkivaltaa ja seksiä sisältävien kohtien näyttö.
1 Paina c/d ja valitse ”Järjestelmän säätö”. 2 Paina a/b ja valitse ”Lapsilukko” ja paina sitten
OK.
3 Jos PIN on jo säädetty, näppäile se tähän. Jos
säätöä ei ole tehty, näppäile tehdassäädön mukainen PIN ”1234”.
4 Valitse haluttu ikä/luokitus(4 ...18/Univers./
Vanh.suos/X-luokka/Ei mitään) painamalla painiketta c/d ja paina sitten OK.
Lapsilukko
7Ikä/luokitus
Valit.
HUOMAA
• ”Univers.” ja ”Vanh.suos” ovat vain Ranskassa käytettyjä luokituksia.
• ”X-luokka” on vain Espanjassa käytetty luokitus.
• Katso tarkat tiedot luokituksista sivulta 34.

Varusteet

Tarkista digitaalimoduulin versiotieto ja salli sen päivitys (jos käytettävissä).

Ohjelman versio

OK ENDDTV MENU

Ohjelman päivitys

Sisäänrakennetun DTV-dekooderin säätöön tarkoitettu ohjelma voidaan tarvittaessa päivittää. Isossa­Britanniassa tämä käy Over Air Download -toiminnolla.
Valmistelutoimet
Varmista ohjelman nykyversio ja pane sen numero muistiin luvun Ohjelman versio vaiheessa 2 kuvatulla tavalla.
Manuaalinen päivitys
1 Paina c/d ja valitse ”Varusteet”. 2 Paina a/b ja valitse ”Ohjelman päivitys” ja paina
sitten OK. TV tarkistaa kaikilta asemilta onko uutta ohjelmaa käytettävissä päivitystä varten.
1 Jos päivitys Over Air Download -toiminnon
kautta on käytettävissä:
Varmistusviesti tulee näkyviin ja se kysyy hyväksytkö päivityksen vai et.
Jos haluat ladata nyt, paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK. Kun päivitys on suoritettu, TV käynnistyy automaattisesti uudelleen uusi ohjelmaversio asennettuna.
Jos haluat siirtää latauksen myöhäisempään ajankohtaan, paina c/d, valitse ”Ei” ja paina sitten OK. Näppäile sopivampi latausaika ohjeita noudattaen.
Ohjelman päivitystä ei suoriteta, jos määritettynä latausaikana ei ole käytettävissä uutta ohjelmaa.
2 Jos päivitystä Over Air Download -toiminnon
kautta ei ole käytettävissä:
Viesti ilmoittaa, että ladattavaa ohjelmaa ei ole.
3 Varmista päivityksen onnistuminen tarkistamalla
uuden ohjelmaversion numero.
Automaattinen päivitys
1 Paina c/d ja valitse ”Varusteet”. 2 Paina OK.
• Ohjelman versio tulee näkyviin.
1 Kun viritetään palvelulle, jolla on käytettävissä
päivitys Over Air Download -toiminnon kautta, varmistusviesti tulee näkyviin.
2 Noudata ruudussa näkyviä ohjeita. 3 Varmista päivityksen onnistuminen tarkistamalla
uuden ohjelmaversion numero.
HUOMAA
• Tarkista kaikki asemat päivitystä varten suorittamalla manuaalinen päivitys.
• Ohjelman päivitys saattaa kestää jopa 30 minuuttia ja jopa kauemmin (1 tunti) signaalin tilasta riippuen. Päivityksen aikana on mahdollista kytkeä TV-muodolle tai ulkoisen tulon muodolle tai valmiustilaan kaukosäätimen painikkeella
VAROITUS
Älä irrota virtajohtoa ohjelman päivityksen ollessa meneillään, sillä se saattaa aiheuttaa päivityksen epäonnistumisen. Jos ongelmia ilmenee, ota yhteyttä asiantuntevaan huoltohenkilökuntaan ennen kuin päivitysaika menee umpeen.
BB
B.
BB
27
Page 30
DTV-valikkotoiminnot

Tavallinen liitäntä

Tarkista käytössä olevan yleisen liitäntämoduulikortin tarkat tiedot.
1 Paina OK kun kohdistin on kohdassa ”Tavallinen
liitäntä”.
• CI-moduulin nimi tulee näkyviin.
CI-moduuli
IRDETOModuulin nimi
OK ENDDTV MENU
2 Paina OK CI-valikon käyttöä varten.
• Käytössä olevan CI-kortin tarkat tiedot näkyvät.
3 Valitse kohta painamalla painiketta a/b ja paina
sitten OK.
• Valitun kohdat tarkat tiedot näkyvät.

CA-kortin asettaminen

Yksi DVB Common Interface (CI) asennetaan, jotta järjestelmän Conditional Access (CA) käyttö on mahdollista kytkemällä CA-moduuli. Häiritty ohjelmapalvelu voidaan reitittää CA­järjestelmän kautta. Jos CI-moduulin CA-järjestelmä tarvitsee smart­korttilukulaitetta, tämä lukulaite on osa CI-moduulia. Kun sopiva CA-kortti on asennettu, ohjelmaa voidaan katsoa ilman toimenpiteitä.
CA-kortti
Tavallinen liitäntämoduuli
Kun sopivaa korttia ei ole asennettu:
1 Valitse ohjelma, joka tarvitsee yhteensopivan CA-kortin.
• Huomautusnäyttö tulee näkyviin.
2 Aseta yhteensopiva CA-kortti.
• Huomautusnäyttö katoaa ja ohjelmaa voidaan katsoa.
CA-järjestelmää tukevat
Crypto Works Aston CAM VIAccess Nagra Vision Irdeto MR CAM
HUOMAA
• Maksullisten TV-ohjelmien katsomista varten on otettava yhteys palvelun tarjoajaan. Kysy tarkemmat tiedot palvelun tarjoajalta.
• Tavallinen liitäntämoduuli ja CA-kortti eivät ole vakiovarusteita eivätkä lisävarusteita.

Virrananto antenniin

On mahdollista valita virrananto antenniliittimen kautta. (Katso s. 4.)
HUOMAA
• Tämä toiminto mahdollistetaan analogista valikkoa käyttämällä. Katso tarkemmat tiedot sivulta 18.
28
Page 31

Hyödyllisiä toimintoja (DTV)

EPG-toiminnosta

Elektronisen ohjelmaoppaan (EPG) avulla on mahdollista katsoa DTV- ja radio-ohjelmien aikataulu, nähdä niistä yksityiskohtaisia tietoja, virittää parhaillaan meneillään olevalle ohjelmalle ja säätää ajastin tulevia ohjelmia varten.
Yleinen EPG-ruutu
12
EPG Su 16/04/2005 07:05:11
070 BBC News
07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful
***
3
Su 16/04/2005 07:05:11
3 Kun halutaan katsoa parhaillaan meneillään
olevaa ohjelmaa, paina OK (OK/Ajast).
• TV näyttää kuvan koko ruudussa.
• Sellaisen tapahtuman valinta, joka ei ole vielä alkanut käynnistää EPG-ajastinmuodon.
HUOMAA
Painikkeen p painaminen avaa EPG-kuvausruudun, joka
antaa lisätietoja valitusta tapahtumasta. Lopeta painamalla
p tai END.

EPG-ajastimen käyttö

Kun ajastin on säädetty, TV virittää automaattisesti esisäädetylle TV-ohjelmalle, kun lähetys alkaa.
1 Paina EPG.
Palvelut 07:00 08:00 09:00
BBC News The B *** *** *** ***
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
Sivu l Sivu k
Valit. OK/Timer
*** *** *** ***
*** *** ***
*** *** ***
Edellinen päivä$ Seuraava päivä$
OK i+ ENDDTV MENU RADIO
TV/Radio
45
1 Palvelun nimi 2 Tapahtuman nimi 3 Kuvaikkuna 4 Palvelulista
• Näyttää listan kaikista parhaillaan käytettävissä olevista palveluista. Kun listaa vieritetään alas, oikealla olevassa tapahtumien nimilistassa olevat rivit päivittyvät vastaavasti.
5 Tapahtumien nimilista
• Näyttää senhetkisten tapahtumien nimet riveinä ja sarakkeina. On mahdollista tarkastaa ohjelmoitujen tapahtumien tiedot monen päivän päähän, olosuhteista riippuen.

EPG-toiminnon käyttö

1 Paina EPG.
• Painikkeen RADIO painaminen kytkee DTV ja radiotilan välillä.
2 Paina a/b/c/d, jotta pääset halutulle palvelulle
tai tapahtumalle.
• Kuvaikkunassa näkyvä kuva muuttuu.
Palvelulistassa:
1 Vieritä sivua ylös/alas painamalla a/b. tai 2 Paina PUNAINEN (Sivu l) tai VIHREÄ (Sivu
k) ohittaaksesi edelliselle/seuraavalle sivulle
yhdessä vaiheessa.
Tapahtumien nimilistassa:
1 Vieritä sivua vasemmalle/oikealle painamalla
c/d. tai
2
Paina KELTAINEN (Edellinen päivä) tai SININEN (Seuraava päivä) ohittaaksesi seuraavalle
päivälle yhdessä vaiheessa.
edelliselle/
2 Paina a/b/c/d valitaksesi esisäädettävän
tapahtuman tapahtumien nimilistasta ja paina sitten OK (OK/Ajast).
• Valitse tapahtuma, joka ei ole vielä alkanut.
3 Paina PUNAINEN (Ajastimen muoto) ja sitten a/
b valitaksesi halutun ominaisuuden (”Kerran”,
”Päivittäin”, ”Viikoittain”, tai ”Kuukausittain”) ja paina sitten OK.
• Kun esisäädetty tapahtuma on ohjelmoitu, se näky oranssilla taustalla EPG-tapahtumien nimilistassa.
Ajastin
P.no Palvelun nimi
070
HUOMAA
• Jos tätä toimintoa käytetään nauhoitukseen, muista säätää myös nauhoituslaitteen ajastin.
• Älä muuta kanavaa, kun nauhoitetaan tällä toiminnolla.
• Tätä toimintoa ei voi säätää lukituille palveluille tai silloin, kun lapsilukko toimii. (Katso s. 24 ja 27.)
• Jopa 8 tapahtumaa voidaan esisäätää ajastintoimintoa käyttämällä.
• Jos TV on valmiustilassa, kun esisäädetty lähetysaika lähestyy, nauhoitussignaalit lähtevät ilman että kuva näkyy ruudussa.
• Jos katsot muuta ohjelmaa, hälytysviesti näkyy ruudussa muutaman sekunnin ajan ennen esisäädettyä aikaa.
• Esisäätö voidaan peruuttaa valitsemalla poistettava tapahtuma, painamalla VIHREÄ (Poista ajastin), painamalla c/d, jotta saadaan valituksi ”Kyllä” ja painamalla sitten OK.
• Hälytysviesti näkyy, jos esisäädettyjen tapahtumien ajat menevät päällekkäin.
• TV-vastaanottimen virta ei kenties kytkeydy useampaan sekuntiin, jos ohjelma ohjelmoidaan EPG-ajastimella ja jos virtajohto on irrotettu.
• Kun ohjelma on ohjelmoitu EPG-ajastimella ja sitten painettu painiketta B kauko-ohjaimesta valmiustilan kytkemiseksi, DTV:ssä virrankulutus on normaalia korkeampi (noin 20 W), kunnes ohjelmoitu lähetys on lähetetty. Kun virta sammutetaan painamalla painiketta a TV-vastanottimesta, virrankulutus on sama kuin normaali valmiustilakulutus (noin 0,9 W) eikä EPG-ajastin toimi.
Muoto Päiväys Aika Kesto
BBC News Kerran 04/11/05 07:00 00:30
Kerran
Päivittäin
Viikoittain
Kuukausittain
Ajastimen muoto Poista ajastin
Valit.
OK ENDDTV MENU
29
Page 32
Hyödyllisiä toimintoja (DTV)

ESG-toiminnon käyttö

Elektroninen palveluopas (ESG) on yksinkertaistettu versio EPG:sta, joka antaa vain tärkeimmät tiedot senhetkisistä tapahtumista, jotta niiden käsittely olisi nopeampaa.
1 Paina ESG.
• ESG-ruutu tulee näkyviin.
ESG Su 16/04/2005 07:05:11
070 BBC News
07:00 – 07:30 The Bold and Beautiful
Palvelut Nykyinen ohjelm.
BBC News The Bold and Beautiful
BBC 1
BBC 2
CBBC Channel
Valit.
***
***
***
Sivu l Sivu k
i+ ENDOK DTV MENU RADIO
Su 16/04/2005 07:05:11
TV/Radio
2 Valitse haluttu palvelu painamalla painiketta a/
b ja paina sitten OK.
• TV näyttää kuvan koko ruudussa.
HUOMAA
• Peruskäyttötoimet ovat samanlaiset kuin EPG-toiminnolla.
• ESG ei anna tietoja tulevista tapahtumista eikä ajastintoiminnon käyttö ole mahdollista.

Digitaalisen ohjelmalistan käyttö

Valitse palvelut käyttämällä ohjelmalistaa sen asemesta, että käytät - numeropainikkeita tai P (s/r).
1 Paina LIST tai OK kun muu valikkoruutu ei ole
näkyvissä.

Palvelun bannerin näyttö

Palvelun banneri näyttää tapahtuman nimen, aloitus/ lopetusajan ja muita hyödyllisiä tietoja.
1 Paina p.
Palvelun banneri
Q
7 BBC 1
07:00 Business news
08:00
REW
1
BBC
O
Q Looginen kanavan numero W Palvelun nimi E Aseman nimi R Suosikkityyppi T Teksti-TV käytettävissä Y Tekstitys käytettävissä U Lukkotila I Multi äänitila O Senhetkisen tapahtuman nimi P Senhetkinen päivämäärä ja aika
T
P
Y
U
I
07:45 04/11/2005 MHEG
{
Ohjelmalista
KaikkiSuosikkityyppi
P.no
001
002
003
004
005
006
Palvelut
CBBC Channel
BBC News
BBC 1
BBC 2
Canal +
UK Gold
Valit.
Asema$ Taajuus$ FFT$ GI$ QAM
ENDOKDTV MENU RADIO
BBC$ 538000 kHz$ 8K$ 1/8$ 64
TV/Radio
Parhaillaan viritetty palvelu
Kuvaikkunassa näkyvä palvelu
2 Ruutu näyttää palvelulistan joko TV- tai
radiotilassa lajiteltuna suosikkityypin mukaisesti (Kaikki, Suo 1 - 4) kuten säädetty sivulla 24.
3 Valitse haluttu palvelu painamalla painiketta a/
b ja paina sitten OK.
• Kuvaikkunassa näkyvä kuva muuttuu.
4 Paina END poistuaksesi ohjelmalistasta ja
katsoaksesi kuvaa koko ruudussa.
{ Käytettävissä oleva MHEG5 palvelu
2 Tarkempia tietoja saadaan painamalla uudelleen
painiketta p.
• Tässä voidaan varmistaa valitun palvelun signaalin voimakkuus ja laatu.
30
Page 33
Hyödyllisiä toimintoja (DTV)

Multi-audiotoiminnon käyttö

Muuta parhaillaan katsotun palvelun äänimuotoa ja kieltä.
1 Paina 2 kun muu valikkoruutu ei ole näkyvissä.
Multi audio
StereoAudiomuoto
P.no Kielikoodi
1 Eng
2 Fre 3 Ger 4 Fin
Audiotyyppi
MPEG2
MPEG2 MPEG2 MPEG2
Valit.
PID
1211
1212 1213 1214
OK ENDDTV MENU
2 Valitse haluttu äänimuoto (Vasen, Oikea, V+O,
Stereo) painamalla painiketta c/d ja siirry sitten alas painamalla b.
3 Valitse haluttu kieli, joka on käytettävissä
palvelulle, painamalla painiketta a/b ja paina sitten OK.
HUOMAA
• Kun viritetään toiselle palvelulle tai virta katkeaa, säätö palautuu kielivalikossa (sivu 23) tehdylle säädölle.

Tekstityksen näyttö

Säädä tekstitysnäytön kieli ja säädä tekstitysnäyttö toimivaksi/toimimattomaksi.

MHEG5 -ohjelman käyttö (vain Yhdistynyt Kuningaskunta)

Joillakin palveluilla on ohjelmia, joissa on MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) ohjelmakoodaus, jonka avulla on mahdollista interaktiivinen DTV. Jos MHEG5 on käytössä, se käynnistyy painettaessa painiketta m.
MHEG5 -esimerkkiruutu
HUOMAA
• Kun ”Tekstitys” on säädetty asentoon ”Kytketty”, ja TV on viritetty palvelulle, jolla on MHEG5 ja tekstitystieto, tekstityksellä on etusija ja tekstityksen näyttö alkaa automaattisesti. Paina tässä tapauksessa painiketta m, jos haluat aloittaa MHEG5-esityksen.
1 Paina [ kun muu valikkoruutu ei ole näkyvissä.
Tekstitys
Kieli
Tekstitys
Valit.
English
Kytketty
OK ENDDTV MENU
2 Paina a/b valitaksesi ”Kieli”, c/d valitaksesi
halutun kielen ja paina sitten b.
3 Valitse ”Tekstitys”, paina c/d valitaksesi
”Kytketty” tai ”Katkaistu”.
• Varmistusviesti tulee näkyviin.
4 Paina c/d ja valitse ”Kyllä” ja paina sitten OK.
HUOMAA
• Kun ”Tekstitys” on säädetty asentoon ”Kytketty”, TV aloittaa automaattisesti tekstityksen näytön, jos se on viritetty ohjelmalle, jolla on tekstitystieto.
• Tämä toiminto säätyy toimimattomaksi aina kun TV­vastaanottimesta katkaistaan virta.
• Painettaessa painiketta [ , kun katsotaan DTV-lähetyksiä, viesti ”Ei tekstitystä” saattaa näkyä Tekstitys OSD-näytön asemesta niin kuin on mainittu. (Näin käy riippuen lähetystyypistä ja myös silloin, kun TV vastaanottaa tekstitysdataa.) Paina tällöin ensin painiketta m teksti-TV-tilan käynnistämiseksi ja paina sitten [.
31
Page 34

Liite

Vianmääritys

Ongelma Mahdollinen ratkaisutapa
• Ei virtaa.
• Laitetta ei voi käyttää.
• Kauko-ohjain ei toimi.
• Kuva on leikattu pois.
• Väri on outo, vaalea tai tumma tai värivirheitä.
• Virta katkeaa yhtäkkiä.
• Ei kuvaa.
• Varmista oletko painanut kauko-ohjaimen painiketta B. (Katso s. 8.) Jos TV-vastaanottimen merkkivalo syttyy palamaan punaisena, paina B.
• Onko verkkojohto irronnut? (Katso s. 4.)
• Tarkista oletko painanut painiketta a TV:stä. (Katso s. 8.)
• Ympäristön vaikutus kuten esim. valaisimet, staattinen sähkö jne. saattavat aiheuttaa vikatoiminnon. Käytä laitetta tällöin sen jälkeen, kun olet ensin katkaissut virran tai irrottanut verkkojohdon ja kytkenyt sen sitten uudelleen 1 tai 2 minuutin kuluttua.
• Onko paristot asetettu niin, että napaisuus (e,f) on oikeinpäin? (Katso s. 5.)
• Ovatko paristot kuluneet? (Vaihda paristot uusiin.)
• Käytetäänkö laitetta voimakkaassa tai fluoresoivassa valaistuksessa?
• Loistaako kauko-ohjaimen tunnistimeen fluoresoiva valo?
• Onko kuvan asento oikein? (Katso s. 18.)
• Onko ruutumuotosäädöt (4:3 muoto/WSS) kuten kuvan koko tehty oikein? (Katso s. 18 ja 20.)
• Säädä kuvan sävy. (Katso s. 13 ja 14.)
• Onko huone liian kirkas? Kuva saattaa näyttää tummalta liian kirkkaassa huoneessa.
• Varmista värijärjestelmän säätö. (Katso s. 16 ja 19.)
• Varmista tulosignaalin säätö tai HDMI asetus. (Katso s. 19.)
• Laitteen sisäinen lämpötila on noussut. Poista esineet, jotka tukkivat ilmanvaihtoaukot tai puhdista laite.
• Varmista virtasäätimen säätö. (Katso s. 15.)
• Onko uniajastin säädetty? Paina SLEEP kauko-ohjaimesta, kunnes se säätyy asentoon Katkaistu.
• Onko liitäntä muihin laitteisiin tehty oikein? (Katso s. 9 ja 10.)
• Onko tulosignaalin säätö tehty oikein liitännän jälkeen? (Katso s. 19.)
• Onko valittu oikea tulo? (Katso s. 9.)
• Onko tulosignaali sellainen, joka ei ole yhteensopiva? (Katso s. 33.)
• Onko kuvan säätö oikein? (Katso s. 13 ja 14.)
• Onko antenni liitetty oikein? (Katso s. 4.)
• Onko asetus ”Kytketty” valittu kohdassa ”Vain Ääni”? (Katso s. 18.)
• Ei ääntä.
• DTV-valikkoruutu näkyy mustavalkoisena ja kohdan valinta on vaikeaa.
• Onko äänenvoimakkuus liian matala? (Katso s. 6 ja 7.)
• Varmista ettei kuulokkeita ole liitetty. (Katso s. 7.)
• Tarkista oletko painanut painiketta e kauko-ohjaimesta. (Katso s. 6.)
• Katso onko ”Mustavalkoinen” asetettu asentoon ”Kytketty”. Jos näin on, aseta se asentoon ”Katkaistu”. (Katso s. 14.)
Korkeassa ja matalassa lämpötilassa käyttämiseen liittyviä varoituksia
• Kun laitetta käytetään alhaisessa lämpötilassa (esim. jokin huone, toimisto), kuvasta saattaa jäädä jälkikuva tai se saattaa näyttää hieman viivästyneeltä. Tämä ei ole oire viasta ja laitteen toimintakyky palautuu, kun huoneen lämpötila nousee normaaliksi.
• Älä pidä laitetta kuumassa tai kylmässä paikassa. Älä myöskään jätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai paikkaan, johon lämmitin puhaltaa suoraan, sillä se saattaa aiheuttaa pinnan vääristymisen ja nestekideruutunäytön virheellisen toiminnan. Säilytyslämpötila: f20°C – e60°C
TÄRKEÄ HUOMAUTUS PIN-KOODIN NOLLAAMISESTA
On suositeltavaa poistaa seuraava ohje käyttöohjeesta, jotta lapset eivät pääse lukemaan sitä. Koska käyttöohje on monikielinen, on syytä poistaa ohje kaikkien kielten kohdalta. Säilytä ohje tulevaa käyttöä varten.
1 Toista vaiheet 1-3 kohdasta PIN-koodin muuttaminen. (Katso s. 17.) 2 Peruuta voimassa oleva PIN näppäilemällä ”3001”.
32
• PIN palautuu tehdassäädölle ”1234”.
Page 35
Liite

Taulukko PC-yhteensopivuudesta

Resoluutio
640 g 480VGA
800 g 600SVGA
1024 g 768XGA
Vaakataajuus Pystytaajuus
31,5 kHz 60 Hz
37,9 kHz 60 Hz
48,4 kHz 60 Hz
HUOMAA
Tässä TV-vastaanottimessa on vain rajoitettu PC­yhteensopivuus ja oikea toiminta voidaan taata vain, jos videokortti vastaa tarkasti standardia VESA 60Hz. Poikkeaminen tästä standardista aiheuttaa häiriöitä kuvaan.
VGA, SVGA ja XGA ovat International Business Machines Co., Incn rekisteröityjä tavaramerkkejä.
VESA-
Standardi

RS-232C-portin tekniset tiedot

TV:n PC-säätö
Kun kanava on säädetty, TV:tä voidaan säätää PC:stä käsin liitintä RS-232C käyttämällä. Tulosignaali (PC/ video) voidaan valita, äänenvoimakkuutta voidaan säätää ja monia muita asetuksia ja säätöjä voidaan tehdä, jolloin on mahdollista automaattinen ohjelmoitu toisto.
Kiinnitä RS-232C -kaapeli ristikkäistyyppi (saatavana
alan liikkeistä) 9-nastaiseen D-sub/MINI-DIN ­liittimeen (valinnainen: AN-A1RS) liitäntöjä varten.
HUOMAA
On suositeltavaa, että vain PC:n käyttöön perehtyneet käyttäjät käyttävät tätä käyttötapaa.
Viestintätoimenpiteet
Lähetä säätöviestit PC:stä RS-232C liittimen kautta. TV toimii vastaanotetun komennon mukaisesti ja lähettää vastausviestin PC:hen. Älä anna monta komentoa yhtäaikaa. Odota kunnes PC ottaa vastaan OK-vastauksen ennen seuraavan komennon lähettämistä.
Komentomuoto
Kahdeksan ASII-koodia e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
PalautuskoodiKomento 4-numeroa Ominaisuus 4-
numeroa
Komento 4-numeroa: Komento. Neljän merkin muodostama teksti. Ominaisuus 4-numeroinen: Ominaisuus 0 – 9, g, tyhjä, ?
Ominaisuus
Anna ominaisuusarvot kohdistamalla vasemmalle ja täytä loput tyhjillä. (Varmista, että kullekin ominaisuudelle on näppäilty neljä arvoa.) Jos tulo-ominaisuus ei ole säädettävän alan rajoissa, ERR palautuu. (Katso Vastauskoodin formaatti.)
0
0009
30
100
0055
Kun ”?” annetaan joillekin komennoille, esisäädetty säätöarvo vastaa
?
9-nastainen D-sub/MINI-DIN muuntojohto (valinnainen: AN-A1RS)
RS-232C sarjan säätöjohto (ristikkäistyyppinen, saatavana alan liikkeistä)
Viestintätilat
Säädä PC:n RS-232C viestintäsäädöt niin, että ne sopivat TV:n viestintäolosuhteisiin. TV:n viestintäolosuhteet ovat seuraavanlaiset:
Nopeus: Tiedon pituus: Pariteettibitti:
Pysäytysbitti:
Virtaussäätö:
9.600 bps 8 bittiä Ei mitään
1 bitti
Ei mitään
????
Vastauskoodin formaatti
Normaali vastaus
OK
Palautuskoodi (ODH)
Ongelmavastaus (viestintävirhe tai virheellinen komento)
ERR
Palautuskoodi (ODH)
33
Page 36
Liite
Komennot
SÄÄDETTÄVÄ KOHTA
VIRTASÄÄTÖ TULON VALINTA A
KANAVA
TULON VALINTA B
AV-MUODON  VALINTA
ÄÄNENVOIMAKKUUS
KOMENTO OMINAISUUS
_
_
0
R
W
P
O
G
I
T
V
I
T
T
I
D
V
I
A
V
I
A
C
D
C
C
D
C
U
C
H
D
C
H
V
D
T
V
D
T
U
D
T
D
D
T
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
P
I
N
M
A
V
M
A
V
M
A
V
M
A
V
M
A
V
M
A
V
M
A
V
L
V
O
L
V
O
_
_
_
D
_
_
_
D
_
_
_
V
_
_
*
D
?
?
?
D
_
*
*
H
?
?
?
H
_
_
_
P
_
_
_
W
*
*
*
D
?
?
?
D
_
_
_
P
_
_
_
W
_
_
0
1
_
_
1
1
_
_
2
1
?
?
?
1
_
_
0
2
_
_
1
2
_
_
2
2
?
?
?
2
_
_
0
3
_
_
0
4
_
_
1
4
?
?
?
4
_
_
0
5
_
_
0
D
_
_
1
D
_
_
2
D
_
_
3
D
_
_
4
D
_
_
5
D
?
?
?
D
_
*
*
M
?
?
?
M
_
VIRTA KATKAISTU
_
TULON KYTKENTÄ (VAIHTO)
_
TV (KANAVA KIINTEÄ)
_
DTV (KANAVA KIINTEÄ)
_
EXT1 – 5 (1 – 5)
?
1 – 5, ERR (TV/DTV)
_
TV SUORA KANAVA (1 – 99)
?
1 – 99
_
KANAVA YLÖS
_
KANAVA ALAS
_
DTV SUORA KANAVA (1 – 999)
?
1 – 999
_
KANAVA YLÖS (DTV)
_
KANAVA ALAS (DTV)
_
EXT1 (Y/C)
_
EXT1 (CVBS)
_
EXT1 (RGB)
?
0 – 2
_
EXT2 (Y/C)
_
EXT2 (CVBS)
_
EXT2 (RGB)
?
0 – 2
_
EXT3 
_
EXT4 (RGB)
_
EXT4 (KOMPONENTTI)
?
0 – 1
_
EXT5 (HDMI)
_
AV-MUODON VALINTA (VAIHTO)
_
STANDARDI
_
PEHMEÄ
_
ECO
_
KÄYTTÄJÄ
_
DYNAAMINEN
?
1 – 5
_
ÄÄNENVOIMAKKUUS (0 – 60)
?
0 – 60
HUOMAA
Jos alleviivaus (_) näkyy ominaisuussarakkeessa, näppäile välilyönti.
Jos asteriski (*) näkyy, anna sellainen arvo, joka on kohdan SÄÄDÖN SISÄLT Ö suluissa näkyvän alan rajoissa.
SÄÄDÖN SISÄLTÖ
SÄÄDETTÄVÄ KOHTA
ASENTO
LAAJAKUVAMUOTO
VAIMENNUS
YMPÄRISTÖTILA
ÄÄNEN MUUTTO UNIAJASTIN
TEKSTI
KOMENTO OMINAISUUS
*
*
*
S
O
P
H
O
P
H
O
P
V
O
P
V
C
L
C
C
L
C
S
H
P
S
H
P
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
D
I
W
T
U
M
T
U
M
T
U
M
T
U
M
D
C
A
D
C
A
D
C
A
D
C
A
H
C
A
T
F
O
T
F
O
T
F
O
T
F
O
T
F
O
T
F
O
T
F
O
X
E
T
X
E
T
X
E
T
P
C
D
P
C
D
?
?
?
S
*
*
*
S
?
?
?
S
*
*
*
K
?
?
?
K
_
*
*
E
?
?
?
E
_
_
0
E
_
_
1
E
_
_
2
E
_
_
3
E
_
_
4
E
_
_
5
E
_
_
6
E
_
_
7
E
_
_
8
E
_
_
9
E
_
0
1
E
?
?
?
E
_
_
0
E
_
_
1
E
_
_
2
E
?
?
?
E
_
_
0
V
_
_
1
V
_
_
2
V
?
?
?
V
_
_
_
A
_
_
0
M
_
_
1
M
_
_
2
M
_
_
3
M
_
_
4
M
_
_
5
M
?
?
?
M
_
_
0
T
_
_
1
T
?
?
?
T
*
*
*
G
?
?
?
G
SÄÄDÖN SISÄLTÖ
_
V-ASENTO AV (-10 – +10)
?
AV (-10 – +10)
_
P-ASENTO AV (-20 – +20)
?
AV (-20 – +20)
_
KELLO (0 – 180)
?
0 – 180
_
VAIHE (0 – 40)
?
0 – 40
_
LAAJAKUVAMUOTO (VAIHTO)
_
NORMAALI (AV)
_
ZOOMAUS 14:9 (AV)
_
PANORAAMA (AV)
_
TÄYSI (AV)
_
ELOKUVA 16:9 (AV)
_
ELOKUVA 14:9 (AV)
_
ALASELAUS1 (AV HD)
_
ALASELAUS2 (AV HD)
_
NORMAALI (PC)
_
TÄYSI (PC)
?
1 – 10
_
VAIMENNUS (VAIHTO)
_
VAIMENNUS KYTKETTY
_
VAIMENNUS KATKAISTU
?
1 – 2
_
YMPÄRISTÖTILA (VAIHTO)
_
YMPÄRISTÖTILA PÄÄLE
_
YMPÄRISTÖTILA POIS PÄÄLTÄ
?
1 – 2
_
ÄÄNEN VALINTA (ST/kaksikielinen/mono)
_
POIS PÄÄLTÄ
_
30 m
_
1 t 00 m
_
1 t 30 m
_
2 t 00 m 
_
2 t 30 m
?
0 – 150
_
TEKSTI KATKAISTU
_
TEKSTIN MUUTOS (VAIHTO)
?
0 – 1
_
SUORA SIVUHYPPÄYS (100 – 899)
?
100 – 899
Lapsilukon luokitustaulukko
Lähetyksen
luokitus Käyttäjän määrittämä luokitus
Univers.
Vanh.suos
X-luokka
Lähetyksen
luokitus Käyttäjän määrittämä luokitus
Univers.
Vanh.suos
X-luokka
34
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
✓✓✓✓✓✓——————————
IKÄ
——————————————
✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓
Univers. Vanh.suos X-luokka
Page 37
Liite

Tekniset tiedot

Kohta
Nestekidenäyttö
Pisteiden lukumäärä 1.555.200 pistettä (960 g 540 g 3 pistettä) Kuvan värijärjestelmä PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 TV-
toiminto
Vastaanotettavat kanavat
TV-viritysjärjestelmä
STEREO/KAKSIKIELINEN NICAM/A2 Kirkkaus 450 cd/m Taustavalon kestoikä 60.000 tuntia (taustavalon standardiasennossa) Katselukulmat P: 170° V : 170° Audiovahvistin 10W g 2 Kaiutin 130 mm g 60 mm Liittimet Takaa
katsottuna
Ruutunäytön kieli Englanti/saksa/ranska/italia/espanja/hollanti/ruotsi/portugali/suomi/turkki/kreikka/venäjä/
Virtavaatimukset 220–240 V vaihtovirtaa, 50 Hz Virrankulutus
Paino
Käyttölämpötila 0°C – e40°C
Analoginen Digitaalinen DVB-T (2K/8K OFDM) VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A–IR Jch, (Digitaalinen: E5-E69ch) CATV Hyperkaista, S1–S41 kanava
EXT 1 EXT 2 EXT 3 S-VIDEO (Y/C-tulo), RCA-nasta (AV-tulo)
EXT 4 Ø 3,5 mm liitin (Äänitulo), 15-nastainen MINI-D-Sub (PC/Kompponentti)
EXT 5 HDMI, Ø 3,5 mm liitin (Äänitulo) C.I. (Tavallinen liitäntä) OUTPUT RCA-nasta (Ääni)
Kuulokkeet
26o LCD-VÄRITELEVISIO Malli: LC-26P70E
26o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
CCIR (B/G, I, D/K, L, L’)TV-Standardi
Automaattinen ennakkoviritys 99 kanavaa, automaattinen nimeäminen, automaattinen lajittelu
2
UHF/VHF 75 q Din tyyppi (Analoginen ja Digitaalinen)Antennitulo 9-nastainen MINI-DIN urosliitinRS-232C SCART (AV-tulo, Y/C-tulo, RGB-tulo, TV-lähtö) SCART (AV tulo/lähtö, Y/C-tulo, RGB-tulo, Av-linkki)
EN50221, R206001
Ø 3,5 mm liitin (Äänilähtö)
puola
110 W (0,9 W valmiustila) (Tapa IEC60107)
13,5 kg (vain näyttö), 15 kg (näyttö ja jalusta)
32o LCD-VÄRITELEVISIO Malli: LC-32P70E
32o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
160 W (0,9 W valmiustila) (Tapa IEC60107)
17,5 kg (vain näyttö), 20 kg (näyttö ja jalusta)
37o LCD-VÄRITELEVISIO Malli: LC-37P70E
37o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
168 W (0,9 W valmiustila) (Tapa IEC60107)
20,5 kg (vain näyttö), 23 kg (näyttö ja jalusta)
Koska SHARP pyrkii parantamaan tuotteitaan jatkuvasti, pidätämme oikeudet muuttaa laitteen ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. Teknisissä tiedoissa mainitut suoritusarvot ovat laitteiden nimellisarvoja. Yksittäisillä laitteilla näissä arvoissa saattaa olla hienoisia vaihteluita.
HUOMAA
Mittapiirrokset ovat takakannen sisäpuolella.

Lisävarusteet

Seuraavassa lueteltu lisävaruste on saatavilla nestekidenäyttöiselle TV-vastaanottimelle. Se voidaan hankkia lähiliikkeestä.
Lähitulevaisuudessa saatavilla saattaa olla muitakin lisävarusteita. Varusteita hankittaessa pyydämme lukemaan viimeisimmistä esitteistä tiedot yhteensopivuudesta ja katsomaan varusteiden saatavuus.
Numero
Kiinnike seinälle kiinnitystä
1 AN-26AG1
varten (LC-26P70E)
Osan nimi Osan numero
Kiinnike seinälle kiinnitystä
2 AN-37AG2
varten (LC-32P70E, LC-37P70E)
9-nastainen D-sub/MINI-
3 AN-A1RS
DIN muuntojohto
35
Page 38
Huomio: Tuote on merkitty tällä symbolilla. Tämä tarkoittaa, että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita ei saa sekoittaa kotitalouden yleisjätteiden kanssa. Näille tuotteille on olemassa erillinen keräysjärjestelmä.
A. Hävitysohjeet käyttäjille (yksityiset kotitaloudet)
1. Euroopan unionissa
Huomio: Jos haluat hävittää tämän laitteen, älä käytä tavallista jätesäiliötä.
Käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet pitää hävittää erikseen noudattaen lainsäädäntöä, joka takaa käytettyjen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden oikean käsittelyn, keräämisen ja kierrättämisen. Jäsenvaltioiden täytäntöönpanoa seuraten yksityiset kotitaloudet EU:n jäsenvaltioissa voivat palauttaa käytetyt sähkö- ja elektroniikkalaitteet määrättyihin keräyspaikkoihin ilmaiseksi*. Joissakin maissa* paikalliset vähittäismyyjät voivat myös ottaa vastaan vanhan tuotteen ilmaiseksi, jos asiakas ostaa vastaavan uuden tuotteen. *) Pyydä lisätietoja paikallisviranomaisilta.
Jos käytetyissä sähkö- tai elektroniikkalaitteissa käytetään paristoja tai akkuja, hävitä nämä tuotteet etukäteen erikseen paikallisten säädösten mukaisesti.
Hävittämällä tuotteen asiamukaisesti, autat varmistamaan, että jätteet käsitellään, kerätään ja kierrätetään asianmukaisella tavalla. Näin vältytään haitallisilta ympäristö- ja terveysvaikutuksilta, joita saattaa olla seuraamuksena jätteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
B. Hävitysohjeet yrityskäyttäjille
1. Euroopan unionissa
Jos tuotetta on käytetty yrityskäytössä, ja haluat hävittää sen,
ota yhteys SHARP-jälleenmyyjään, joka antaa sinulle lisäohjeita tai ottaa tuotteen vastaan. Sinulta saatetaan veloittaa tuotteen vastaanottamisesta ja kierrätyksestä johtuvat kustannukset. Paikalliset keräyspisteet saattavat ottaa vastaan pienet tuotteet (ja pienet määrät).
2. Muissa maissa EU:n ulkopuolella
Jos haluat hävittää tuotteen, ota yhteys paikallisiin viranomaisiin ja pyydä ohjeita tuotteen asianmukaiseen hävittämiseen.
36
Page 39
(243) / [396] / ((396))
(463) / [612] / ((612))
(253.4) / [304.3] / ((304.3)) (253,4) / [304,3] / ((304,3))
(670) / [804] / ((926))
(567,9) / [700,4] / ((822,6))
(567.9) / [700.4] / ((822.6))
(345) / [388.5] / ((422.9))
(345) / [388,5] / ((422,9))
(554) / [636] / ((705))
(498) / [575] / ((644))(56) /
[61] /
((61))
[200] / ((200))
[115] / ((104))
[200] / ((200))
(320,6) / [395,1] / ((463,8))
(320.6) / [395.1] / ((463.8))
119.2 119,2
115.7 115,7
(100)
(100)
(50)
LC-26/32/37P70E
( ) : LC-26P70E [ ] : LC-32P70E
(( )) : LC-37P70E
: LC-26/32/37
P70E
LC-26P70E LC-32/37P70E
Page 40
PIN
∆˘ˆМ¤УФ ЫВ ФИОФПФБiОfi ¯·ЪЩ›
Impresso sobre papel ecológico Trykt på miliövänligt papper Painettu kierratyspaperille Trykt pa miljørigtigt papir Trykket på miljøvennlig papir
∆˘ÒıËΠÛÙËÓ πÛ·Ó›·
Impresso no Espanha Tryckt i Spanien Painettu Espanjassa Trykt i Spanien Trykket i Spania
TINS-C201WJZZ
06P01-SP-NG
Loading...