Sharp LC-37LE320E, LC-42LE320E, LC-26LE320E, LC-19LE320E User Manual [it]

LC-19LE320E/LC-22LE320E/LC-26LE320E/
LC-32LE320E/LC-37LE320E/LC-42LE320E
LC-19LE320E LC-22LE320E LC-26LE320E
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonnistraße 3, D-20097 Hamburg, Deutschland
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
OPERATION MANUAL / BEDIENUNGSANLEITUNG / MODE D'EMPLOI / MANUALE DI ISTRUZIONI /
GEBRUIKSAANWIJZING / MANUAL DE MANEJO / MANUAL DO UTILIZADOR
LC-32LE320E LC-37LE320E LC-42LE320E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD TELEVISOR LCD A CORES
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO MANUAL DO UTILIZADOR
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
PIN
Printed in Poland Gedruckt in Polen Imprimé en Pologne Stampato in Polonia Afgedrukt in Polen Impreso en Polonia Impresso na Polónia
Z41G220184301C
LC-19LE320E / LC-26LE320E
LC-22LE320E / LC-32LE320E / LC-37LE320E / LC-42LE320E
1
PORTUGUESE
®
®
MANUALE DI ISTRUZIONI
Indice
Le illustrazioni e le schermate video contenute nel presente manuale sono esclusivamente esplicative e potrebbero variare • leggermente dalle operazioni vere e proprie
ITALIANO
Indice ��������������������������������������������������������������������� 1 Introduzione ���������������������������������������������������������� 2
Gentile cliente SHARP ��������������������������������������� 2 Importanti precauzioni di sicurezza �������������������� 2 Telcomando ������������������������������������������������������� 3 TV (vista frontale) ����������������������������������������������� 4 TV (Vista posteriore) ������������������������������������������� 4
Preparazione ��������������������������������������������������������� 5
Accessori in dotazione ��������������������������������������� 5 Montaggio del supporto del televisore ���������������� 5 Montaggio a parete�������������������������������������������� 5 Installazione delle batterie ���������������������������������� 6 Utilizzo del telecomando ������������������������������������ 6
Guida rapida ���������������������������������������������������������� 7
Panoramica sull’installazione iniziale ������������������� 7
Guardare la TV ������������������������������������������������������ 9
Funzionamento giornaliero ��������������������������������� 9
Attivazione/disattivazione alimentazione ������� 9 Cambio dei canali ���������������������������������������� 9 Selezione della sorgente video esterna ��������� 9
Utilizzo senza un telecomando ��������������������� 9 EPG (Guida elettronica ai programmi) �������������� 10 Televideo ��������������������������������������������������������� 11
Selezionare una Lingua Teletext ����������������� 11
Menu TV �������������������������������������������������������������� 12
Immagine ��������������������������������������������������������� 12
Regolazione delle impostazioni immagine��� 12
Utilizzo di smart pictures ���������������������������� 12 Audio ��������������������������������������������������������������� 13
Regolazione impostazioni audio ����������������� 13
Usare Mod� audio �������������������������������������� 13 TV �������������������������������������������������������������������� 13
Selezionare la lingua audio digitale ������������� 13
Installa automaticamente i canali ���������������� 14
Aggiorna ricerca ����������������������������������� 14 Ric� RF sing� ���������������������������������������� 14 Ric� anal� man� ������������������������������������� 15 Selezione rete preferita ������������������������� 15 Salta canale ����������������������������������������� 15 Ordina canale ��������������������������������������� 16 Modifica canale ������������������������������������ 16 Assegnare un decoder canali
(per ATV) ������������������������������������������� 16 Can� anal� Finee ����������������������������������� 16 Cancella elenco canali �������������������������� 17
Funzioni ����������������������������������������������������������� 17
Selezione lingua menu ������������������������������� 17 Modalità 4:3 ����������������������������������������������� 17 Cambio del formato immagine ������������������� 17 Ora ������������������������������������������������������������ 18
Cambiare il fuso orario ������������������������� 18 Impostare l’orologio ����������������������������� 18 Spegnere auto� il televisore
(Spegnimento) ����������������������������������� 18 Passa automaticamente la TV allo
standby (Timer spegn� aut�) ��������������� 18
SCART �������������������������������������������������������� 18 Uso dei sottotitoli ����������������������������������������� 19
Impostare i sottotitoli analogici �������������� 19 Selezionare la lingua dei sottotitoli dei
canali TV digitali����������������������������������� 19
Selezionare i sottotitoli di Probl� udito ����� 19 Lingua Televideo ������������������������������������������ 19 Interfaccia comune �������������������������������������� 19 Overscan HDMI ������������������������������������������� 19 Download OAD manuale ������������������������������ 19 Riprist predef ����������������������������������������������� 20 Impostazione DivX®������������������������������������� 20
Registrazione DivX® (VOD) �������������������� 20
Disattivazione DivX® (VOD) �������������������� 20 Ver� SW �������������������������������������������������������� 20
Genitori �������������������������������������������������������������� 20
Accedere al menu Genitori ��������������������������� 20 Bloccare uno o più canali ����������������������������� 20 Impostazione del blocco
intervallo di tempo ������������������������������������� 21 Per impostare i parametri genitori ����������������� 21 Bloccare uno o più dispositivi collegati ��������� 21 Impostare/cambiare password ��������������������� 21 Annullare tutte le impostazioni di
controllo parentale ������������������������������������ 21
Eco �������������������������������������������������������������������� 21
Collegamento di un dispositivo USB ������������������ 22
Funzione USB ���������������������������������������������������� 22
Operazioni di base ��������������������������������� 22 Visualizzazione di foto ���������������������������� 22 Ascolto di brani musicali ������������������������� 23 Riproduzione di video ����������������������������� 23
Compatibilità dispositivo USB ���������������������������� 23
Connessione di dispositivi esterni ���������������������� 24
Connessione HDMI �������������������������������������������� 24 YPbPr (Component connection)������������������������� 24 Connessione SCART ����������������������������������������� 24 Connessione altoparlante/amplificatore �������������� 25 Inserimento della Smartcard nel modulo CA ������ 25
Controllo delle informazioni del modulo CA �� 25
Collegamento di un PC �������������������������������������� 26
Connessione Digitale ����������������������������������� 26 Connessione analogica �������������������������������� 26 Risoluzioni di visualizzazione supportate������� 26
Appendice ������������������������������������������������������������� 27
Risoluzione dei problemi ������������������������������������ 27 Specifiche ���������������������������������������������������������� 28 Caratteristiche tecniche legate all’ambiente ������� 30 Altre informazioni ����������������������������������������������� 30 Marchi di fabbrica ���������������������������������������������� 31
ITALIANO
1
Pulizia — Scollegare il cavo CA dalla presa CA prima di pulire il prodotto� Per la pulizia usare un panno • umido� Non usare detergenti liquidi o spray� Acqua e umidità — Non usare il prodotto in prossimità di acqua, come vicino a vasche da bagno, • lavandini, pilozzi, piscine, e in seminterrati umidi� Non posizionare vasi o altri contenitori pieni d’acqua sopra questo prodotto� • L’acqua può cadere sul prodotto provocando incendi o folgorazioni� Supporto - Non posizionare il prodotto su carrelli, piedistalli o tavoli instabili� Così facendo il prodotto potrebbe • cadere, provocando lesioni gravi alla persona e danni al prodotto� Usare solo carrelli, piedistalli, treppiedi di supporto o tavoli consigliati dal produttore o venduti con il prodotto� Se il prodotto viene montato su una parete, accertarsi di seguire le istruzioni del produttore� Usare solo gli utensili di montaggio consigliati dal produttore� Se il prodotto viene riposizionato su un carrello, esso deve essere spostato con la massima cura� Arresti improvvisi, • forza eccessiva e superfici irregolari possono far cadere il prodotto dal carrello� Ventilazione – Le prese d’aria e le altre aperture dell’involucro esterno hanno come scopo quello di • fornire un’adeguata ventilazione� Non coprirle o bloccarle perché una ventilazione insufficiente può provocare surriscaldamento e/o accorciare la vita del prodotto� Non posizionare il prodotto su letti, divani, tappeti o altre superfici simili, in quanto le prese d’aria si potrebbero bloccare� Questo prodotto non è stato ideato per una installazione integrata, pertanto non posizionarlo in luoghi chiusi come scaffali o librerie, a meno che non venga fornita una ventilazione adeguata in base alle istruzioni del produttore� Il pannello LCD utilizzato in questo prodotto è in vetro, pertanto potrebbe rompersi se il prodotto venisse urtato o • fatto cadere� Se il pannello LCD si dovesse rompere, fare attenzione a non ferirsi con il vetro rotto� Sorgenti di calore – Mantenere il prodotto lontano dalle sorgenti di calore come radiatori, termosifoni, • forni e altri prodotti che possano generare calore (inclusi gli amplificatori)� Per evitare il verificarsi di incendi, non posizionare mai alcun tipo di candela o di fiamma nuda sopra o • accanto al televisore� Per evitare il rischio di incendio o di folgorazione, non posizionare il cavo CA sotto il televisore o sotto • elementi pesanti� Non visualizzare un’immagine fissa per un periodo prolungato in quanto questo potrebbe far rimanere una immagine • sovrapposta� Se la spina dell’alimentazione è collegata, ci sarà sempre consumo elettrico�• Manutenzione - Non tentare di riparare l’apparecchio da soli� La rimozione dei coperchi può esporre l’utente ad alte • tensioni e ad altre condizioni pericolose� Richiedere di effettuare la manutenzione a una persona qualificata� Per la ventilazione lasciare almeno uno spazio di 1-2 cm attorno al televisore� Non posizionarlo su un tappeto�• L’apparecchio non deve essere esposto a schizzi o a gocciolamenti�• L’apparecchio non deve essere esposto a pioggia o a umidità e gli oggetti contenenti liquido, come i vasi, non • devono essere posizionati sopra di esso� L’accoppiatore dell’apparecchio viene usato come dispositivo di disconnessione dell’apparecchio, e deve rimanere • sempre operativo�
Il pannello LCD è un prodotto altamente tecnologico, che fornisce immagini nitide e dettagliate� A causa dell’elevato numero di pixel, di tanto in tanto possono apparire sullo schermo alcuni pixel non attivi, come punti blu, verdi o rossi fissi� Questa caratteristica fa parte delle specifiche del prodotto e non costituisce un guasto�
Precauzioni durante il trasporto del televisore
Quando il televisore viene spostato, deve essere sempre trasportato da due persone, usando entrambe le mani e facendo attenzione a non applicare pressione sul display�
Montaggio a parete
L’installazione del televisore a colori con schermo LCD deve essere effettuata solo da personale qualificato� L’acquirente non deve tentare di eseguire personalmente l’operazione� SHARP non si assume alcuna responsabilità per un montaggio improprio o un montaggio che causi incidenti o lesioni�
Introduzione
Grazie per aver acquistato il televisore a colori LCD SHARP� Per garantire un utilizzo sicuro e senza problemi per molti anni, per prima cosa leggere con attenzione le Importanti precauzioni di sicurezza
Gentile cliente SHARP
Importanti precauzioni di sicurezza
AVVISO
Per evitare la diffusione di incendi, tenere le candele o altri oggetti a fiamma libera lontani da questo prodotto�
2
Introduzione
BI (ALIMENTAZIONE)
Premere per accendere il televisore LCD o per accedere alla modalità standby�
Ø (FONTE D’INGRESSO)
Selezionare una fonte d’ingresso�
TASTI NUMERICI 0-9
Per selezionare un canale TV direttamente�
EPG
Premere questo tasto per visualizzare la guida elettronica dei programmi quando si guardano canali digitali�
PRE PR
Per visualizzare il programma TV precedentemente selezionato�
DTV/ATV
Premere questo tasto per passare tra i canali ATV e DTV�
PR LIST
Premere per visualizzare un elenco di canali� Quindi premere il tasto rosso per selezionare l’elenco di canali digitali o analogici� (Disponibile solo quando la fonte di ingresso è TV�)
ECO
Premere questo tasto per impostare l’immagine con meno luminosità per il risparmio energetico�
Ë
Visualizzare le informazioni sul programma, se disponibili�
(+/-)
Premere per regolare il volume�
¬
Premere per escludere e riattivare l’audio� È anche possibile premere (+/-) per ripristinare il livello di volume precedente�
(Formato immagine)
Selezionare il formato immagine su Auto / Normal / Zoom 1 / Zoom 2 / Wide
P (<>)
Premere per selezionare il canale�
DUAL Selezionare Mono, Stereo, Dual I e Dual II per un canale TV Selezionare la
lingua audio per il canale DTV�
AUDIO (ADJ)
Premere per impostare il televisore LCD su una impostazione immagine predefinita�
Personale / Musica / Conversazione
Telcomando
VIDEO (ADJ)
Premere per impostare il televisore LCD su una impostazione immagine predefinita
Personale / Standard / Vivido / Film / Eco
SLEEP
Premere per disattivare il televisore LCD entro un determinato periodo di tempo� (10 ~ 120 minuti�)
<>≤≥
Premere <>≤≥ per navigare e confermare la selezione�
OK
Premere per attivare una impostazione�
MENU
Premere per attivare il menu a video del televisore�
EXIT
Premere per uscire dall’OSD del televisore LCD o tornare al livello precedente�
R/G/Y/B (TASTO COLORE)
Premere questo tasto per selezionare le immagini con diversi colori di testo� Differenti canali visualizzano differenti funzioni�
TELETEXT (TELEVIDEO)
Premere questo pulsante per attivare il Televideo�
Premere di nuovo per attivare il Televideo in sovrimpressione alla trasmissione TV�
Premere di nuovo per disattivarlo�
SUBTITLE (SOTTOPAGINA)
Per DTV, premere questo tasto per disattivare/passare tra le lingue disponibili dei sottotitoli� Per ATV, premere questo tasto per disattivare/passare tra le pagine disponibili dei sottotitoli sul Televideo�
SIZE (DIMENSIONE)
Premere questo tasto per modificare il formato: Pieno schermo, metà superiore e metà inferiore�
SUBPAGE (SOTTOPAGINA)
Per selezionare le sottopagine se la pagina corrente le prevedono�
INDEX (INDICE)
Premere questo tasto per tornare a pagina 100 o all’immagine dell’indice, quindi premere 0 - 9� La pagina del televideo verrà numerata e aggiunta alla pagina selezionata oppure all’elemento secondario
HOLD (BLOCCA)
Premere questo tasto per arrestare lo scorrimento delle pagine� Il decoder del testo smette di ricevere i dati�
REVEAL (MOSTRA)
Mostra le informazioni nascoste come le risposte a un quiz�
FREEZE (Fermo immagine)
Premere per bloccare un’immagine in movimento sullo schermo� (Disponibile
solo quando la fonte di ingresso è TV�) Anche il segnale di uscita scart verrà sospeso quando durante la visione dei canali digitali�
In modalità USB:
(È necessario programmare l’impostazione con il telecomando per controllare i dispositivi collegati�)
K
Premere per tornare al titolo o alla traccia precedenti�
H
Premere per arrestare la riproduzione�
I / F
Premere per arrestare/interrompere la riproduzione� Attenzione: non bloccare l’immagine video per un periodo di tempo prolungato per evitare di danneggiare lo schermo del televisore�
L
Premere per passare al titolo o alla traccia successivi�
3
Introduzione
TV (vista frontale)
Indicatore (On)
Sensore telecomando
TV (Vista posteriore)
22”
19”
26”
Tasto (alimentazione)
Tasti volume
Tasto
MENU
Slot COMMON INTERFACE
Composite (AV IN, AV/LR)
Uscita auricolare
AC IN
PC IN (VGA / AUDIO)
Ingresso Component Video e audio D/S
SCART (Uscita sintonizzatore CVBS)
Uscita VIDEO AV e audio L/R
RS-232C IOIOI
Ingresso sintonizzatore
Uscita SPDIF (Uscita audio digitale)
Ingresso sintonizzatore
SCART 1 (Uscita sintonizzatore CVBS)
SCART 2 (Uscita monitor CVBS)
Uscita audio AV D/S
PC IN (VGA / AUDIO)
Ingresso Component Video e audio D/S
HDMI 1 HDMI 2
Uscita SPDIF (Uscita audio digitale)
HDMI 1
P ( ) Tasti programmi [canali]
Connettore alimentazione
USB
HDMI 2
Slot COMMON INTERFACE
Composite (AV IN, AV/LR)
Uscita auricolare
RS-232C IOIOI
USB
HDMI 3
32” 37” 42”
Tasto (SORGENTE IN INGRESSO)
Connettore RS232C
•IlconnettoreRS232vieneutilizzatoesclusivamenteperscopidiservizio
4
Preparazione
Accessori in dotazione
Operation Manual
Quick Setup Guide
Manuale di istruzioni
Guida rapida all’installazione
1 cavo CA La forma del prodotto potrebbe variare in alcuni paesi
1 Telecomando 2 batterie AAA
x 3
19” 22”
37” 42”
26” 32”
Supporto e viti
x 4
Montaggio del supporto del televisore
3
19” 22”
26” 32” 37” 42”
Posizionare la TV con la parte anteriore 1�
poggiata su una superficie coperta da un panno
morbido e liscio. Regolare la base nella parte inferiore del 2�
televisore. Fissare le viti con un cacciavite a croce (non 3�
indotazione).
NOTA
Per staccare la base del televisore, eseguire i passi in • ordine inverso�
Montaggio a parete
L
H
Dimensioni dello schermo (pollici)
Staf fa da parete VESA compatibile (millimetri) (L x H)
Tipo di vite
19” 75 x 75 mm
4 x 10 mm
(metrico decimale)
22” 75 x 75 mm
4 x 10 mm
(metrico decimale)
26” 75 x 75 mm
4 x 10 mm
(metrico decimale)
32” 200 x 100 mm
6 x 10 mm
(metrico decimale)
37” 200 x 200 mm
6 x 10 mm
(metrico decimale)
42” 200 x 200 mm
6 x 10 mm
(metrico decimale)
NOTA
Al momento dell’acquisto della staffa da parete, • assicurarsi che vi sia spazio sufficiente tra la staffa e i terminali del televisore per il collegamento del terminale�
5
Preparazione
Installazione delle batterie
Inserire due batterie AAA nel telecomando. 1� Assicurarsi che i poli (+) e (-) siano rivolti nella direzione corretta.
Rimettere a posto il coperchio2�
NOTA
Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un • periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie per evitare danni allo stesso�
AVVERTENZA
Un utilizzo improprio delle batterie può provocare perdite di sostanze chimiche o esplosione� Assicurarsi di seguire le istruzioni in basso�
Non mischiare batterie di differenti tipi in quanto • potrebbero avere caratteristiche differenti� Non mischiare batterie nuove e vecchie� Questa • operazione accorciare la vita delle batterie nuove o provocare perdite chimiche da parte delle batterie vecchie� Rimuovere le batterie non appena risultano scariche� • Le sostanze chimiche che possono fuoriuscire dalle batterie possono causare rash� In caso di perdita di sostanze chimiche, pulire accuratamente passando un panno� Le batterie in dotazione con il prodotto potrebbero • avere un’aspettativa di vita più breve a causa delle condizioni di conservazione� Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un • periodo di tempo prolungato, rimuovere le batterie�
Nota sullo smaltimento delle batterie:
Le batterie in dotazione non contengono materiali dannosi come il cadmio, il piombo o il mercurio� Le normative relative alle batterie usate richiedono che le stesse non vengano smaltite insieme al resto dei rifiuti domestici� Depositare tutte le batterie usate gratuitamente nei contenitori di raccolta predisposti presso i centri commerciali�
Utilizzo del telecomando
Usare il telecomando puntandolo verso il sensore� Gli oggetti tra il telecomando e il sensore potrebbero provocare un funzionamento improprio
30º (5 m) Orizzontale e verticale
(7 m)
Sensore telecomando
Visualizzare la schermata del menu
Premere MENU e verrà visualizzata la schermata MENU
Selezionare una voce dal telecomando
Premere 1� <>≥ per selezionare il menu desiderato.
Premere 2� ≤≥ per selezionare/regolare la voce sul livello desiderato. L’impostazione su schermo viene applicata immediatamente.
Premere 3� EXIT per tornare al livello precedente.
Menu
Selezione
Luminosità Contrasto
Colore Tinta Nitidezza Temp. colore Contr. avanz.
50 50
50
0 5
Freddo
Audio
Immagini
TV
Eco
EsciEXITInvioOK
StandardSmart Picture
Funzioni
Genitori
3
Uscire dalla schermata del menu
L’operazione farà uscire dal menu dello schermo se si preme EXIT prima che sia completato�
6
Guida rapida
Panoramica sull’installazione iniziale
Seguire in dettaglio le istruzioni in basso quando si utilizza il televisore per la prima volta� Alcuni passi potrebbero non essere necessari durante l’installazione e la connessione del televisore�
Preparazione
Collegare il cavo dell’antenna all’apposito
terminale.
75Ω
Se necessario, inserire il modulo CA nello slot CI
per guardare trasmissioni criptate.
Connettere il cavo CA alla TV.
1
Accensione ed esecuzione
dell’installazione automatica
Accendere la TV con a.
Eseguire l’installazione automatica iniziale.
Configurazione iniziale
BENVENUTO!
Benvenuti nella procedura guidata per la configurazione iniziale!!
Premere OK per iniziare.
Successivo
OK
1� Impostazioni lingua
Configurazione iniziale
Lingua
Selezionare la lingua desiderata:
Deutsch Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
SuccessivoSelezioneIndietro
English
EsciEXIT
2� Impostazioni nazione
Configurazione iniziale
Paese
Selezionare il paese.
SuccessivoSelezioneIndietro
Grecia
Danimarca
Spagna
Finlandia
Francia
Regno Unito
Germania
EsciEXIT
2
1 cavo CA La forma del prodotto potrebbe variare in alcuni paesi
7
Guida rapida
Configurare le informazioni del cavo.
Configurazione iniziale
Modalità di ricerca
Frequenza (KHz) Modulazione
Symbol Rate (Ksym/s) Identificativo rete
Intero
64QAM
474000
EsciEXIT
Selezione
/
SuccessivoOK
6875 999
Indietro
MENU
6� Iniziare la ricerca dei canali
Configurazione iniziale
Ricerca canali
Prima collegare l’antenna.
SuccessivoSelezioneIndietro
Salta scansione
0 %
Scansione
EsciEXIT
Avviare la ricerca del canale?
Se si salta questo passo, la ricerca del canale può essere effettuata su Menu.
Configurazione iniziale
Ricerca canali
Per completare la ricerca canali potrebbe essere necessario attendere.
10 %
AnnullaEXIT
Stato: Ricerca in corso Canali analogici: 0
Quando si seleziona Analogico e digitale, appare la seguente schermata�
Configurazione iniziale
Ricerca canali
Per completare la ricerca canali potrebbe essere necessario attendere.
10 %
AnnullaEXIT
Stato: Ricerca in corso Canali analogici: 0 Canali digitali: 0
Impostazione Modalità sintonizz� Informazioni supplementari su Modalità di ricerca
• Il metodo di ricerca Rapido offre la più rapida scansione dei ricerca canali�
• Il metodo di ricerca Avanza funziona solo nei Paesi con trasmissione in base a standard LCN (ad esempio, REGNO UNITO e FRANCIA)�
• Il metodo di ricerca Intero impiega molto tempo (in base alla situazione della rete, circa 1 ora)�
Ordine dei canali radio
• L’ordineautomatico consente di memorizzare le stazioni radio dal programma 1001 in poi nei Paesi con trasmissione non in base allo standard LCN�
Guardare la TV
Congratulazioni! A questo punto è possibile guardare la
TV.
Configurazione iniziale
Operazione completata
Congratulazioni!
Configurazione iniziale completata.
Premere [OK] per uscire dalla procedura guidata.
Indietro
Esci
OK
Se necessario, regolare l’antenna per ottenere la
ricezione massima del segnale.
3
3� Selezione modalità (impostazione posizione
TV)
Configurazione iniziale
Selezione modalità
Selezionare la modalità del sintonizzatore:
ACQUISTI
SuccessivoSelezioneIndietro
HOME
EsciEXIT
Quando si seleziona la modalità CASA, andare al passo 4 per selezionare la modalità di scansione�
Quando si seleziona la modalità NEGOZIO, appare una finestra in cui si richiede la conferma�
4� Impostazione Modalità scansione
Configurazione iniziale
Modalità di ricerca
Selezionare la modalità di ricerca:
Analogico e Digitale
SuccessivoSelezioneIndietro
Analogico
EsciEXIT
Quando si seleziona Analogico, andare al passo 6 per avviare la scansione dei canali�
Configurazione iniziale
Modalità di ricerca
Selezionare la modalità di ricerca:
Analogico e Digitale
SuccessivoSelezioneIndietro
Analogico
EsciEXIT
Quando si seleziona Analogico e digitale, appare la schermata Modalità sintonizzatore� Selezionare Modalità sintonizzatore�
5� Impostazione Modalità sintonizzatore
Configurazione iniziale
Modalità sintonizz.
Selezionare la modalità del sintonizzatore:
Cavo
SuccessivoSelezioneIndietro
Antenna
EsciEXIT
Quando si seleziona Antenna, andare al passo 6 per avviare la scansione dei canali�
Configurazione iniziale
Modalità sintonizz.
Selezionare la modalità del sintonizzatore:
Cavo
SuccessivoSelezioneIndietro
Antenna
EsciEXIT
Quando si seleziona Cavo, appare la schermata di configurazione Modalità scansione�
8
Guardare la TV
Funzionamento giornaliero
Attivazione/disattivazione alimentazione
Premere a on the TV� Disattivare premendo a sul televisore�
Cambio dei canali
Con P<>:
Modalità standby
E
Per la modalità standby
Se il televisore è acceso, è possibile passare allo standby premendo B sul telecomando�
E
Accensione da standby
Dallo standby, premere B sul telecomando�
Stato indicatore TV
B indicatore
Stato
Spento Spegnimento
Spento Standby
Blu Accensione
NOTA
Se non si prevede di utilizzare questo televisore per un • lungo periodo di tempo, accertarsi di aver rimosso il cavo CA dalla presa� Un piccolo quantitativo di corrente viene comunque • assorbito anche quando B è disattivato�
Selezione della sorgente video esterna
Una volta effettuata la connessione, premere b tper visualizzare la schermata Sorg� Segn� Ingr�, quindi premere </> per passare alla sorgente esterna e premere OK�
Sorg. Segn. Ingr.
YPbPr AV SCART
PC
HDMI 1
HDMI 2
USB
TV
19” / 22” / 26”
Sorg. Segn. Ingr.
YPbPr AV SCART 1
PC
HDMI 1
SCART 2
HDMI 2
TV
HDMI 3 USB
32” / 37” / 42”
Utilizzo senza un telecomando
Questa funzione è utile quando il telecomando è fuori portata�
Premere 1� MENU per visualizzare la schermata di controllo diretta.
Per selezionare l’elemento, premere 2� P <> invece di </> o +/- invece di ≤≥.
Premere 3� MENU per confermare la selezione
NOTA
La schermata del menu a controllo diretto sparirà se • lasciata senza ulteriori impulsi per alcuni secondi�
9
Guardare la TV
EPG (Guida elettronica ai programmi)
L’EPG è una guida a video che permette di visualizzare i programmi TV digitali del palinsesto� Questa guida non è disponibile con i canali analoghi� È possibile navigare, selezionare e visualizzare programmi� Ci sono due tipi di EPG, “Ora e successivo” o “7 o 8 giorni”� ‘Ora e successivo’ è sempre disponibile, ma l’EPG ‘7 o 8 giorni’ è disponibile solo in alcuni paesi�
Con il menu EPG è possibile:
Visualizzare un elenco di programmi di trasmissione • digitale corrente.
Visualizzare i programmi che verranno trasmessi.•
Attivazione dell’EPG
NOTA
La prima volta che viene utilizzato un EPG, è possibile • che venga richiesto di effettuare un aggiornamento� In tal caso, seguire le istruzioni a video
Premere 1� EPG sul telecomando, appariranno l’EPG “Ora e successivo” e le informazioni dettagliate sul programma corrente.
Usare i 2� pulsanti colorati sul telecomando per attivare le azioni disponibili.
Data vis.: Mar, 03 Gen
Televisione Guida TV
Ora corrente: Mar, 03 Gen 18:50:10
2 BBC TWO 3 AXN
6 BBC NEWS
4 HBO 5 MTV
7 Star Movies
8 BBC CHOICE
18:30 Ready Steady Cook
19:15 The Weakest Link
Filtro: Tutti i tipi
Precedente Successiva Filtro
1 BBC ONE
18:30 ~ 19:15 Spettacolo
Precedente• (rosso): Elencare il l’EPG del giorno precedente
Successiva • (verde): Elencare il l’EPG del giorno successivo
Dettaglio• (giallo): visualizza le informazioni del programma evidenziato
Filtro • (blu): imposta il tipo di elenco canali.
Data vis.: Mar, 03 Gen
Televisione Guida TV Filtro
Ora corrente: Mar, 03 Gen 18:50:10
Ritorno
Tipo
Sottotipo
Tutti i tipi
Tutti i sottotipi
Premere 3� EPG o EXIT per uscire.
10
Guardare la TV
Televideo
Che cosa è il Televideo? Il Televideo trasmette pagine di informazioni e intrattenimento per i televisori predisposti� La TV riceve la trasmissione del segnale Televideo da una TV digitale e la decodifica in un formato grafico per la visualizzazione� Notizie, informazioni su sport e meteo, prezzi della borsa e anteprima dei programmi sono tra i molti servizi disponibili�
Attivazione e disattivazione televideo
Selezionare un canale TV o una sorgente 1� esterna che fornisca un programma Televideo.
Premere Televideo per visualizzare il 2� TELETEXT (Televideo).
Molte stazioni usano il sistema operativo TOP • mentre altre usano il FLOF (come la CNN). Questo televisore supporta entrambi i sistemi. Le pagine sono divise in gruppi di argomenti e argomenti. Una volta attivato il televideo, vengono archiviate fino a 1000 pagine per avere un accesso rapido.
Se viene selezionato un programma senza • segnale Televideo, viene visualizzato “No televideo”.
Lo stesso messaggio viene visualizzato durante • altre modalità se non è disponibile nessun segnale Televideo.
Premere di nuovo 3� TELETEXT (Televideo) per attivare il Televideo in sovrimpressione alla trasmissione TV.
NOTA
Il Te• levideo non funziona se il tipo di segnale selezionato è RGB�
Tasti per le operazioni televideo
Tas ti Descrizione
P </>
Aument a o diminuisce il numero d elle pagine.
Colore (R /G/ Y/B)
Selezionare un gruppo o bloccare le pagine visualizzate negli spazi colorati nella parte inferiore dello schermo premendo Colore (R/G/B/Y) sul telecomando.
0 - 9
Selezionare diret tamente le pagine da 100 a 89 9 usando
0 – 9�
SIZE (DIMENSIONE)
Passare l’immagine del Televideo tr a in alto, in basso o piena.
Tas ti Descrizione
INDEX (INDICE)
Premer e questo tasto p er tornare a pagina 100 o alla pagina dell’indice.
HOLD (BLOCCA)
Arresta l’aggiornamento delle pagine del Televideo automaticamente, oppure rilascia la modalit à di blocco.
REVEAL (MOSTRA)
Mostra le informazioni nascoste come le risp oste a un quiz.
SUBTITLE (SOTTOPAGINA)
Seleziona le sottopagine se la pagina corrente le prevede. Premer e i pulsanti con i numeri sul telecomando, per accedere direttamente alla sottopagina . (due cifre)
Selezionare una Lingua Teletext
Premere 1� MENU ul telecomando e premere Funzioni Lingua Teletext.
Premere 2� OK o per accedere al menu Lingua Teletext e premere <> per selezionare una delle opzioni seguenti.
Ling Telev digit•
Ling pag decodif•
Evidenziare la selezione e premere 3� ≤≥ per effettuare una selezione.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.4�
11
100Hz (100 Hz): · la tecnologia “100 Hz” fornisce ottime soluzioni per migliorare la qualità delle immagini in movimento su display digitale rimuovendo lo sfocamento.
NOTA
Questo effetto è maggiore su immagini in rapido movimento.
L’opzione 100Hz (100 Hz) non avrà alcun effetto nei seguenti casi.
1)
Il tipo di segnale ricevuto è un segnale
PC.
2) Viene visualizzato un OSD.
3) Il Televideo è attivato. Se le immagini appaiono sfocate,
impostare 100 Hz (100 Hz) su Off.
Modalità film: · rileva automaticamente una sorgente film (con codifica originaria di 24 o 25 frame al secondo, in base alla frequenza verticale), la analizza e ricrea ciascun fotogramma per una qualità di immagine ad alta definizione.
[Effetto] — Selezione effetto MJC. Impostare l’effetto tra Basso/Medio/Alto o impostare su Off per disattivare questa funzione.
Premere 4� ≤≥ per selezionare/regolare la voce sul livello desiderato.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
Utilizzo di smart pictures
Oltre a regolare manualmente le impostazioni dell’immagine, è possibile utilizzare Smart Picture per settare il televisore con impostazioni audio e video predefinite�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Immagine.
Premere 2� OK o per accedere a Immagine e selezionare Smart Picture.
Premere 3� ≤≥ per selezionare una delle seguenti impostazioni:
Personale •
• Standard
Vivido•
Film•
Eco•
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.4�
Immagine
Regolazione delle impostazioni immagine
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Immagine.
Premere2� OK o per accedere all’elenco.
Menu
Selezione
Luminosità Contrasto
Colore Tinta Nitidezza Temp. colore Contr. avanz.
50 50
50
0 5
Freddo
Audio
Immagini
TV
Eco
EsciEXITInvioOK
StandardSmart Picture
Funzioni
Genitori
Press 3� o> to select one of the following settings:
Luminosità:• Cambia il livello di luce nell’immagine
Contrasto: • Cambia il livello delle parti luminose dell’immagine, mantenendo le parti scure non modificate.
• Colore: Cambia il livello di saturazione. Tinta:• Cambia i colori in rossastri o bluastri. Nitidezza:• Cambia il livello di nitidezza dei
dettagli.
Temp� colore:• imposta la temperatura di colore su Freddo (blu), Normale (bilanciato), Caldo (rosso).
Contr� avanz�: • Premere OK o per accedere
e premere <> per selezionare una delle seguenti voci:
Riduzione rumore:* filtra e attenua il disturbo in un’immagine. Selezionare il livello su Basso / Medio / Alto / Auto. Oppure selezionare Disattivo per disattivare questa funzione.
Ton� incarnato: * selezionare Attivo per impostare una tonalità naturale della pelle.
Retroillum�:* rendere più chiara o più scura la retroilluminazione. (Solo se il DCR è
disattivato.)
DCR (rapporto contrasto dinamico):* migliora il contrasto nell’immagine quando questa cambia sullo schermo. Premere ≤≥ per selezionare alternativamente Attivo o
Disattivo.
Avanzate (solo 32”/37”/42”):* [Modalità] — Selezione modalità MJC (
Motion
Judder Compensation
). Selezionare 100Hz (100 Hz) per impostare il display del televisore su un frame rate di 100 Hz. Selezionare Film Mode (Modalità film) per ridurre le vibrazioni delle immagini durante la riproduzione di un film.
Menu TV
12
Audio
Regolazione impostazioni audio
Questa sezione descrive come regolare le impostazioni audio�
Premere1� MENU sul telecomando e selezionare Audio.
Premere2� OK o per accedere all’elenco.
Menu
Equal. 120Hz Equal. 500Hz Equal. 1,5KHz Equal. 5KHz Equal. 10KHz Bilanciam. Virtual Surround
3 3 2 4 5
Disattivo
AVL
0
Disattivo
Usc. audio dig. PCM
Selezione
Audio
Immagini
TV
Eco
EsciEXITInvioOK
Funzioni
Genitori
PersonaleMod. audio
Premere 3� <> per selezionare una delle seguenti impostazioni:
Equal� 120Hz (bassi): • regola la quantità di bassi.
Equal� 500Hz (toni): • regola la quantità di toni.
Equal� 1�5KHz (neutri): • regola la quantità di
neutri.
Equal� 5KHz (alti): • regola la quantità di alti.
Equal� 10KHz (discanto): • regola la quantità di
discanto.
Bilanciam�: • Imposta il bilanciamento degli amplificatori di sinistra e di destra in modo che si adattino al meglio alla propria posizione di ascolto.
Virtual surround:• Fa passare automaticamente il televisore alla modalità migliore per l’audio surround di una trasmissione. Selezionare
Acceso o Spento.
Usc� audio dig�:• selezionare il tipo di uscita audio digitale su PCM / Disattivo / Dolby Digital.
AVL (Autoregolazione volume): • Riduce i
cambi di volume improvvisi, ad esempio, durante la pubblicità o quando si passa da un canale all’altro. Selezionare Acceso o Spento.
Tipo: • (disponibile solo per i canali digitali) selezionare il tipo di trasmissione audio.
Normale: * impostare solo l’audio normale. Probl� di udito: * di udito: impostare il mix
di audio per difetto acustico con l’audio normale.
Descr� audio: * impostare il mix di audio per difetto visivo con l’audio normale.
Menu TV
Descr� audio: • (appare solo quando si seleziona MENU / EXIT > Audio > Tipo > Descr� audio):
regolare il volume dell’audio per difetto visivo.
Premere 4� ≤≥ per selezionare/regolare la voce sul livello desiderato.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
Usare Mod� audio
Oltre alla regolazione manuale delle impostazioni audio, la funzione Mod� audio può essere usata per eseguire un’impostazione audio predefinita per il televisore�
Premere1� MENU sul telecomando e selezionare Audio.
Premere 2� OK or per accedere al menu Audio e selezionare Mod� audio�
Premere 3� ≤≥ per selezionare una delle seguenti impostazioni:
Personale•
Musica•
Conversazione•
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.4�
TV
La prima volta che si configura il televisore, viene chiesto di selezionare la lingua preferita dei menu e di effettuare l’installazione automatica dei canali TV e radio digitali (se disponibili)�
Questo capitolo fornisce le istruzioni su come reinstallare i canali, nonché su altre utili funzioni di installazione dei canali�
NOTA
La reinstallazione dei canali modifica l’elenco dei canali�•
Selezionare la lingua audio digitale
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare TV.
Premere 2� OK o per accedere al menu TV.
Premere 3� <> per selezionare 1° Audio o Audio.
Evidenziare la selezione e premere 4� ≤≥ per selezionare una lingua audio.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
NOTA
Se la lingua audio selezionata non viene trasmessa, • verrà visualizzata quella predefinita�
13
Menu TV
Installa automaticamente i canali
Questa sezione descrive come ricercare e archiviare automaticamente i canali� Le istruzioni sono valide sia per i canali digitali che per quelli analogici�
Passo 1: Selezionare Modalità sintonizzatore
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
TV ≥ Modalità sintonizzatore.
Premere
1�
≤≥
per selezionare Antenna o Cavo.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.2�
Passo 2: Selezionare il proprio paese
Selezionare il paese in cui ci si trova� Il televisore installa e regola i canali in base al proprio paese�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare TV Paese.
Premere 2� ≤≥ per selezionare il Paese.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.3�
Passo 3: scansione automatica dei canali
Il televisore ricercherà e archivierà tutti i canali TV digitali e analogici disponibili, nonché tutti i canali radio digitali disponibili�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Selezionare 2� Scansione canali e premere
OK o e selezionare Solo ATV o ATV e DTV per avviare l’installazione dei canali. Per
l’installazione occorre qualche minuto.
Una volta terminata, osservare le istruzioni su 3� schermo per uscire.
Aggiorna ricerca E
Aggiorna ricerca ha funzioni simili con Ricerca canali� La differenza è che è possibile aggiornare
l’elenco canali senza cancellare le informazioni originali.
NOTA
Questa funzione è disponibile solo per la modalità Antenna�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Premere 2� <> per selezionare Aggiorna ricerca e premere OK o per avviare l’aggiornamento dei canali.
Una volta terminata, osservare le istruzioni su 3� schermo per uscire
Ric� RF sing� E
Se si utilizzano le trasmissioni digitali, è possibile verificare la qualità e la potenza del segnale dei canali digitali� Questo consente di riposizionare e testare l’antenna o il disco del satellite�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Premere 2� <> per selezionare Ric� RF sing� e premere OK o per accedere.
Modalità Antenna
Menu
0 %
Ricerca canale RF singolo. (Solo digitale)
Canale RF
Livello segnale
Qualità segnale
21
0
Scadente
Audio
Immagini
TV
Eco
EsciEXITScansioneOK
Funzioni
Genitori
Modalità Cavo
Menu
0 %
Ricerca canale RF singolo. (Solo digitale)
Frequenza (KHz)
Modulazione
Symbol Rate (Ksym/s)
Livello segnale
474000
Auto
0
6875
Audio
Immagini
TV
Eco
EsciEXITScansioneOK
Funzioni
Genitori
<3� Modalità Antenna> Evidenziare la casella Canale RF e premere ≤≥ per selezionare un numero di canale su cui eseguire la scansione.
<Modalità Cavo> Configurare la casella Frequenza, Modulazione e Tasso di simbolo per eseguire la scansione.
14
Menu TV
Premere 4� OK per avviare la scansione.
Una volta terminata la scansione, il risultato 5� relativo a intensità e qualità di segnale appare sullo schermo.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.6�
NOTA
Se la qualità e la potenza del segnale sono scarsi, • riposizionare l’antenna o il disco del satellite ed effettuare
di nuovo il test� In caso di ulteriori problemi con la ricezione della • trasmissione digitale, contattare un installatore specializzato�
Ric� anal� man� E
Questa sezione descrive come ricercare e archiviare manualmente i canali TV.
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Premere 2� <> per selezionare Ric� anal� man� e premere OK o per accedere.
Menu
Ricercare i canali analogici
Frequenza iniziale (MHz)
Ricerca su
Ricerca giù
45,00
Audio
Immagini
TV
Eco
IndietroEXIT
Funzioni
Genitori
Nella casella 3� Frequenza iniziale (MHz), digitare la frequenza mediante i tasti numerici sul telecomando.
Premere 4� <> per selezionare Ricerca su o Ricerca giù per ricercare il successivo canale analogico disponibile nella frequenza inserita.
Premere 5� OK o per avviare la scansione.
Una volta terminata, osservare le istruzioni su 6� schermo per uscire.
Selezione rete preferita
E
Quando si guarda la TV digitale, selezionare la rete preferita per posizionare i canali della rete preferita in cima all’elenco dei canali (PR LIST)�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
TV ≥ Canali.
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali / Guida genitori / Blocco input
Premere
2�
<>
per selezionare Selezione rete
preferita e premere OK o ≥ per accedere
all’elenco reti.
Selezionare la rete preferita e premere
3�
OK.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.
4�
NOTA
Questo menu è disponibile solo 1) quando si seleziona • “Norvegia” nelle impostazioni del Paese e 2) vengono rilevate più di due reti con la scansione automatica dei canali�
Salta canale E
La funzione Salta canle consente di saltare uno o piú; canali quando si preme P <> sul telecomando per cambiare canale�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Premere 2� <> per selezionare Salta canale e premere OK o per accedere all’elenco canali.
Premere 3� <> per selezionare uno o più canali da saltare.
Premere 4� OK per selezionare o annullare.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
NOTA:
Per guardare i canali saltati, immettere i numeri di canale • usando i tasti numerici sul telecomando o selezionare da PR LIST
15
Menu TV
Tasti numerici 0-9 con i caratteri disponibili
ABC1 DEF2 GHI3
JKL4 MNO5 PQR6
STU7 VWX8
+-.0
YZ9
Frequenza:• usare i tasti numerici sul telecomando per immettere la frequenza (solo per i canali analogici).
Colour System:• Premere ≤≥ per selezionare il sistema di colore (solo per i canali analogici)
Sound System: • Premere ≤≥ per selezionare il sistema audio (solo per i canali analogici)
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.6�
NOTA
Il nuovo numero di canale immesso non può avere la • precedenza su quello esistente�
Assegnare un decoder canali (per ATV) E
I decoder che decodificano i canali possono essere
connessi alla presa SCART� Sarà necessario assegnare il canale TV come canale da decodificare� Prima di selezionare i canali, assicurarsi che il televisore sia collegato a SCART�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Premere 2� <> per selezionare Decoder e premere OK o per accedere all’elenco dei canali analogici disponibili.
Premere 3� <> per selezionare il canale da decodificare.
Premere4� OK per selezionare o annullare. Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
Can� anal� Finee E
È possibile sintonizzare con precisione i canali analogici nel caso in cui il segnale sia scarso�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori /
Blocco input
Ordina canale E
La funzione Ordina canale consente di riordinare i canali su Elenco canali
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Premere 2� <> per selezionare Ordina canale e premere OK o per accedere all’elenco canali.
Premere 3� <> per selezionare un canale e premere OK per contrassegnarlo.
Premere 4� <> per selezionare un altro canale e premere OK per contrassegnarlo� I due canali contrassegnati vengono scambiati�
Per riordinare altri canali, ripetere i passi da 3 a 4�5�
Osservare le istruzioni su schermo per uscire�6�
Modifica canale E
La funzione Modifica canale consente di modificare il numero o il nome del canale�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare
TV Canali�
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per • accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali /Guida genitori / Blocco input
Premere 2� <> per selezionare Modifica canale e premere OK o per accedere all’elenco canali.
Premere 3� <> per selezionare un canale da modificare.
Premere 4� OK per accedere.
Premere 5� <> per evidenziare una delle seguenti opzioni:
Numero canale:• inserire un nuovo numero di canale usando i tasti numerici sul telecomando
Nome canale:• premere i tasti numerici sul telecomando per rinominare un canale.Vedere la figura di seguito per i caratteri disponibili (premere più volte ciascun canale per passare tra i caratteri)
16
Cambio del formato immagine
Cambiare il formato immagine per adattarne il contenuto�
Premere 1� ∏ per selezionare uno dei seguenti formati di immagine. In alternativa, premere
MENU e selezionare Funzioni > Formato immagine.
Auto
Il formato automatico per DTV trasporta flussi con informazioni AFD, mentre per ATV e SCART sono presenti informazioni WSS.
Normal (non per HD)
Visualizza il formato 4:3 classico
NOTA
L’uso costante del formato immagine • Normal può causare una distorsione dello schermo�
Zoom 1 (non per HD)
Trasforma il formato classico 4:3 in 14:9.
Zoom 2 (non per HD)
Trasforma il formato classico 4:3 in 16:9.
Menu TV
Premere 2� <> per selezionare Can� anal� Fine e premere OK o per accedere all’elenco dei canali analogici.
Premere 3� <> per selezionare un canale e premere OK per accedervi.
Premere 4� ≤≥ per regolare la frequenza.
Una volta completata, premere 5� OK per impostare la frequenza. Il canale sintonizzato viene memorizzato sul numero di canale attuale.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.6�
Cancella elenco canali
E
Selezionare per cancellare tutti i canali memorizzati nell’elenco�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
TV ≥ Canali.
NOTA
Viene richiesto l’inserimento della password attuale per accedere a Canali se nel menu Genitori l’impostazione predefinita non è Blocco canali / Guida genitori / Blocco input
Premere
2�
<>
per selezionare Cancella elenco
canali e premere OK o ≥ per accedere.
Selezionare 3� OK e premere OK sul telecomando per cancellare l’elenco canali.
Funzioni
Selezione lingua menu
Selezionare la lingua di visualizzazione del menu�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Funzioni ≥ Lingua menu.
Premere
2�
≤≥
per selezionare la lingua.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.
3�
Modalità 4:3
Selezionare il rapporto di formato per la modalità Auto� Quando si seleziona 4:3, le dimensioni dell’immagine seguiranno le specifiche WSS o Scart Pin8� Se si seleziona 16:9, il formato dell’immagine diventa widescreen�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Funzioni ≥ Modalità 4:3.
Premere
2�
≤≥
per selezionare la modalità
preferita.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.3�
17
Menu TV
Wide
Allunga il formato classico 4:3 in 16:9.
NOTA
Quando l’ingresso della sorgente è in modalità PC sono • disponibili solo i formati 4:3 e Wide Screen. Per il segnale in ingresso PC 4:3, sono disponibili i • formati 4:3 e Widescreen� Per altri segnali in ingresso è disponibile solo Wide • screen�
Ora
Impostare l’ora attuale e il timer per lo spegnimento ritardato�
Cambiare il fuso orario E
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni Ora.
Premere 2� OK o per accedere al menu Ora. Selezionare 3� Fuso orario e premere ≤≥ per
selezionare il fuso orario. Osservare le istruzioni su schermo per uscire.4�
Impostare l’orologio E
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni Ora.
Premere 2� OK o per accedere al menu Ora. Premere 3� <> per selezionare Ora e premere
OK o per accedervi.
Menu
Sincr. autom.
Data
Ora
00: 00: 00
Timer
Disattivo
Disattivo
Spegnimento
16: 52: 38
2009/01/01
Selezione
Audio
Immagini
TV
Eco
IndietroEXIT
Funzioni
Genitori
Selezionare 4� Sincr� autom� e premere ≤≥ per selezionare:
Attivo:• imposta automaticamente l’orologio con l’ora del segnale digitale (solo se il segnale digitale è disponibile).
Disattivo:• Premere <> per impostare
manualmente Dat o Ora del sistema usando i tasti numerici sul telecomando.
Una volta terminata l’impostazione 5� dell’orologio, osservare le istruzioni su schermo per uscire.
Spegnere auto� il televisore E (Spegnimento)
La funzione Spegnimento porta il televisore in standby ad un’ora specifica�
NOTA
Prima di usare la funzione Spegnimento, è necessario • impostare l’ora del televisore in modo corretto (vedere pagina 17 “Impostare l’orologio”)
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni Ora.
Premere 2� OK o per accedere al menu Ora. Premere 3� <> per selezionare Ora e premere
OK o to enter. Premere 4� > per selezionare Timer e premere
≤≥ per accedervi:
Disattivo: • disabilitare il Timer.
Attivo:• Premere > per evidenziare la casella Spegnimento e impostare l’ora di spegnimento
usando i tasti numerici sul telecomando.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
Passa automaticamente la TV allo E standby (Timer spegn� aut�)
l Timer spegn� aut� fa passare il televisore in standby
dopo un periodo di tempo definito�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni Ora.
Premere 2� OK o per accedere al menu Ora. Premere 3� <> per selezionare Timer spegn aut� Premere 4� ≤≥ per selezionare il periodo di
tempo prima che il televisore entri in standby. Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
NOTA
Quando si preme un tasto sul telecomando con meno di • tre minuti rimasti nel conto alla rovescia, il timer spegn� aut� verrà automaticamente annullato�
SCART
È possibile impostare il tipo specifico di segnale che va al terminale SCART� Controllare il tipo di uscita segnale del DVD o di altri dispositivi collegati al term inale SCART del televisore, consultando le istruzioni del produttore di tali dispositivi� Selezionare l’impostazione corretta del segnale di ingresso per SCART�
NOTA
Questa opzione è disponibile solo quando la sorgente di • ingresso è SCART�
18
Uso dei sottotitoli
È possibile abilitare i sottotitoli per ogni canale TV� I sottotitoli vengono trasmessi mediante televideo o le trasmissioni digitali DVB-T� Con le emittenti digitali, si ha la possibilità di selezionare la lingua dei sottotitoli preferita
Impostare i sottotitoli analogici E
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni Sottotitolo.
Premere 2� OK o per accedere al menu Sottotitolo. Selezionare 3� Sottot� analog. Premere 4� ≤≥per selezionare Attivo e visualizzare
sempre i sottotitoli o Att� silenziam per visualizzarli solo quando viene silenziato l’audio. Selezionare Disattivo per chiudere i sottotitoli.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
Selezionare la lingua dei sottotitoli dei E canali TV digitali
Quando si seleziona la lingua dei sottotitoli di un canale TV digitale, come descritto in basso, la lingua preferita dei sottotitoli, impostata nel menu TV viene temporaneamente ignorata�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni Sottotitolo�
Premere 2� OK o per accedere al menu Sottotitolo. Premere 3� <> per selezionare1° Sottotitolo o
Sottotitolo. Evidenziare la selezione e premere 4� ≤≥per
selezionare una lingua per i sottotitoli. Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
NOTA
Se la lingua dei sottotitoli selezionata non viene • trasmessa, verrà visualizzata quella predefinita�
Se la lingua di • 1° Sottotitolo selezionata non è disponibile, verrà visualizzata quella di 2° Sottotitolo
Selezionare i sottotitoli di Probl� udito E
Quando si guardano i canali dotati della funzione Probl� udito, è possibile abilitare il commento con sottotitoli per coloro che hanno problemi di udito� Solo per canali digitali
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni Sottotitolo�
Premere 2� OK o per accedere al menu Sottotitolo.
Premere 3� <> per selezionare Tipo sottotitoli.
Premere 4� ≤≥ per selezionare Probl� udito come tipo di sottotitoli.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
Menu TV
Lingua Televideo
È possibile selezionare Teletext Language (Lingua Televideo) quando il televisore riceve i segnali del Televideo trasmessi da una rete TV� (Vedere pagina 11�)
Interfaccia comune
Questa funzione consente di guardare servizi criptati (a pagamento)� (Vedere pagina 25�)
NOTA
Questa funzione potrebbe non funzionare in base alle • circostanze di trasmissione del Paese�
Overscan HDMI
Quando si guarda il televisore con la sorgente in ingresso HDMI, è possibile usare questa funzione per ingrandire l’immagine� Potrebbero verificarsi alcune perdite del contenuto video�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni HDMI Scan info
Premere 2� ≤≥ per selezionare una delle seguenti opzioni:
Selezionare• Auto per digitalizzare automaticamente l’immagine.
Selezionare • Underscan per disabilitare.
Selezionare • Overscan per attivare.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.3�
Download OAD manuale
Quando il software aggiorna le notizie dal rivenditore o da Internet, è possibile aggiornare il software operativo tramite OAD (Over Air Download) Download (Download OAD)� I dati aggiornati del software vengono trasmessi tramite il segnale TV�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Funzioni ≥ OAD ≥ Download OAD manuale.
Premere
2�
OK o ≥ per accedere.
Pe r il do wnloa d del so ftwar e agg io rn ato,
3�
osservare le istruzioni su schermo.
NOTA
Non spegnere il televisore durante la procedura di • download!
19
Riprist predef
Quando viene attivato Riprist predef, il televisore deve essere resettato dalla prima installazione�
Premere 1� MENU sul telecomando e selezionare Funzioni > Riprist predef.
Premere 2� OK o per accedere.
Selezionare 3� OK e premere OK sul telecomando per confermare.
Osservare le istruzioni su schermo per 4� ripristinare le impostazioni del televisore.
Impostazione DivX®
Questa funzione consente di confermare il codice di registrazione� È necessario registrare il codice su www� divx�com�
Registrazione DivX® (VOD)
E
Il codice di registrazione si trova su questo menu� Prima di riprodurre il contenuto DivX®, è necessario registrare il televisore su www�divx�com�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Funzioni ≥ Registrazione DivX®.
Premere
2�
OK o ≥ per accedere.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire
3�
.
Disattivazione DivX® (VOD)
E
Il codice di disattivazione si trova su questo menu� È necessario disattivare il televisore su www�divx�com per rilasciare la registrazione�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Funzioni ≥ Disattivazione DivX®.
Premere
2�
OK o ≥ per accedere.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.3�
Ver� SW
Visualizzare la versione software�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Funzioni ≥Ver� SW.
Premere
2�
OK o ≥ per accedere.
Premere 3� <> per visualizzare le informazioni sulla versione software.
Genitori
Blocca i canali TV o i dispositivi connessi con un codice a quattro cifre per evitare che i bambini guardino contenuti non autorizzati�
Accedere al menu Genitori
remere 1� MENU sul telecomando e selezionare Genitori.
Premere 2� OK o per evidenziare la casella della password.
Menu
Password:
* * * *
Audio
Immagini
TV
Eco
IndietroEXIT
Funzioni
Genitori
Inserire una nuova password usando i 3� tasti numerici sul telecomando. Se la password è corretta, appare il menu Genitori.
NOTA
Digitare una password a 4 cifre ogni volta che si accede • al menu Genitori� Digitare “0000” come password predefinita�• Se si dimentica la password, digitare “5351” con priorità • rispetto alle password esistenti�
Bloccare uno o più canali
Bloccare i canali TV per evitare che i bambini guardino alcuni canali�
Digitare la password per accedere al menu 1� Genitori Selezionare 2� Blocco canali e premere OK o
per accedere all’elenco canali. Premere 3� <> per selezionare uno o più canali
da bloccare. Premere 4� OK per bloccare o sbloccare il canale
selezionato. Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
NOTA
Se si passa al canale bloccato, sarà richiesto di digitare • la password (se la password è corretta, il canale bloccato verrà sbloccato prima che il televisore si riavvii dallo standby) Se il Paese selezionato è • Italia (vedere pagina 7 “Passo 2: impostazione del Paese”), verrà richiesto di digitare la password ogni volta che si accede a ciascun canale bloccato�
Menu TV
20
Impostazione del blocco intervallo di tempo
Bloccare il televisore in un giorno ed orario specifico per impedire che il bambini lo guardino�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Genitori�
Digitare la password per accedere al menu
2�
Genitori.
Selezionare
3�
Tipo blocco e premere ≤≥ per
selezionare il giorno.
Premere
4�
<>
per impostare Orario iniziale e
Orario finale.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5�
Per impostare i parametri genitori
Alcune emittenti digitali classificano i programmi in base all’età� È possibile impostare il televisore in modo che visualizzi solo i programmi con le classificazioni per età maggiori all’età dei bambini�
Digitare la password per accedere al menu 1� Genitori.
Premere 2� <> per selezionare Guida genitori e premere OK o per accedere.
Premere 3� ≤≥ per impostare la valutazione età.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire4� .
Bloccare uno o più dispositivi collegati
Disabilitare i segnali in ingresso esterni specifici�
Digitare la password per accedere al menu 1� Genitori .
Premere 2� <> per selezionare Blocco input e premere OK o per accedere all’elenco delle fonti di ingresso.
Premere 3� <> per selezionare una o più fonti di ingresso.
Premere 4� OK per bloccare o sbloccare la fonte di ingresso selezionata.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.5� .
NOTA
Se si passa fonte di ingresso, sarà richiesto di digitare la • password (il fonte di ingresso verrà sbloccato prima che il televisore si riavvii dallo standby) Se il Paese selezionato è • Italia (vedere pagina 7 “Passo 2: impostazione del Paese”), verrà richiesto di digitare la password ogni volta che si accede a ciascuna sorgente di ingresso bloccata�
Impostare/cambiare password
Digitare la password per accedere al menu 1� Genitori .
Premere 2� <> per selezionare Selezione passw� e premere OK o per accedere.
Inserire una nuova password nella casella 3� Nuovo usando i tasti numerici sul telecomando.
Inserire di nuovo la nuova password nella 4� casella Conferma.
Una volta terminato, il televisore si riavvia al 5� menu Genitori.
Ripetere le operazioni da 1 a 4 per cambiare la 6� password.
Annullare tutte le impostazioni di controllo parentale
Digitare la password per accedere al menu 1� Genitori .
Premere 2� <> per selezionare Cancella tutto e premere OK o per accedere.
Selezionare 3� OK e premere OK sul telecomando per annullare tutte le impostazioni di controllo parentale.
NOTA
Se si annullano le impostazioni di controllo parentale, non è necessario immettere una password per accedere a Canali nel menu TV
Eco
Questa funzione consente di ridurre automaticamente la retroillumonazione in modo da diminuire il consumo energetico e aumentando la durata della retroilluminazione�
Premere
1�
MENU sul telecomando e selezionare
Eco e premere OK o ≥ per accedere�
Premere
2�
<>
per selezionare On o Off e
premere ≥ per attivare la selezione.
Osservare le istruzioni su schermo per uscire.3�
Menu TV
21
Collegamento di un dispositivo USB
Funzione USB
Questo televisore è dotato di un connettore USB che consente di visualizzare foto, ascoltare musica e riprodurre i video memorizzati nel dispositivo di memoria USB�
NOTA
In base al dispositivo USB, il televisore potrebbe non essere in grado di riconoscere i dati contenuti� Utilizzare solo caratteri alfanumerici per assegnare nomi ai file� I nomi dei file con oltre 80 caratteri (variabili in base al set di caratteri) potrebbero non essere visualizzati� Non scollegare il dispositivo USB o la memory card dal televisore durante il trasferimento dei file, utilizzando la funzione diapositiva, quando si passa da una schermata ad un’altra o prima di uscire da “USB” nel menu “SORGENTE”� Non collegare e scollegare ripetutamente un dispositivo USB dal televisore�
Operazioni di base
E
Accendere il televisore.
1�
Collegare il dispositivo di memoria USB alla
2�
porta USB situata nella parte posteriore del televisore.
Premere 3� b sul telecomando e premere <> per selezionare la sorgente di ingresso USB e premere OK. Appare il browser miniature USB.
FotoNome del file 1 01/01
Nome del file 1 Nome del file 2 Nome del file 3 Nome del file 4 Nome del file 5
Premere 4� MENU per visualizzare il menu secondario. Selezionare Tipo di supporto (Foto/Musica/Video) del file da riprodurre.
Ordina
Tipo di supporto
Dimens. miniature
Foto
Musica
Video
La selezione Tipo di supporto verrà visualizzata nell’angolo superiore destro del browser miniature.
Premere
5�
<>≤≥
e OK per sfogliare i file
o le cartelle. Premere ESCI per tornare all’operazione/alla cartella precedente.
NOTA
Ordina: consente di ordinare i file nella categoria
Tipo
di supporto
selezionata� Dimens� miniature: consente di modificare le dimensioni delle miniature�
Visualizzazione di foto
E
Nel browser miniature 1� Foto, premere <>≤≥ per selezionare una foto o un album fotografico.
FotoNome del file (1) Dimens.Nome del file 1 01/01
Nome del file (6) Nome del file (7) Nome del file (8) Nome del file (9)
Nome del file (1) Nome del file (2) Nome del file (3) Nome del file (4) Nome del file (5)
Premere
2�
OK per visualizzare un’immagine a
schermo intero. La diapositiva ha inizio.
Per visualizzare le foto, utilizzare i tasti del 3� telecomando e osservare le istruzioni su schermo.
Tasti per la visualizzazione di foto ingrandite
Tasti Descrizioni
I/F
Riproduce o interrompe la diapositiva�
T
/
U
Consente di andare alla foto precedente/successiva nella stessa directory�
MENU
Consente di aprire il menu secondario Foto�
22
Collegamento di un dispositivo USB
Tasti Descrizioni
Tasto G
Seleziona la durata della diapositiva�
Tasto Y
Seleziona l'effetto di transizione della diapositiva�
ESCI
Ritorna all’operazione precedente�
Ascolto di brani musicali
E
Nel browser miniature
1�
Musica, premere
<>≤≥
per selezionare un file o un album
musicale.
Premere
2�
OK per riprodurre il file MP3.
Per riprodurre i file MP3, utilizzare i tasti del
3�
telecomando e osservare le istruzioni su schermo.
Tasti per la modalità Musica
Tasti Descrizioni
(Cursore)
Avanzamento rapido del brano musicale�
(Cursore)
Riavvolgimento del brano musicale�
I/F
Riproduzione o interruzione del brano musicale�
H
Arresto del brano musicale�
T
/
U
Torna al brano musicale precedente/ successivo�
MENU
Consente di aprire il menu secondario Musica�
Tasto R
Ripetizione del brano musicale�
Tasto G
Riproduzione casuale del brano musicale�
Tasto Y
Solo audio�
Tasto B
Visualizza le informazioni riguardanti il file musicale�
ESCI
Ritorna all’operazione precedente�
Riproduzione di video
E
Nel browser miniature
1�
Video, premere
<>≤≥
per selezionare un file video.
Premere
2�
OK per riprodurre il video.
Per riprodurre il video, utilizzare i tasti del
3�
telecomando e osservare le istruzioni su schermo.
Tasti per la riproduzione della modalità Video
Tasti Descrizioni
(Cursore)
Avanzamento rapido del video�
(Cursore)
Riavvolgimento del video�
I/F
Riproduzione o interruzione del video�
H
Arresto del video�
T
/
U
Torna al video precedente/successivo�
MENU
Consente di aprire il menu secondario Video�
ESCI
Ritorna all’operazione precedente�
Compatibilità dispositivo USB
Dis positiv o USB 2�0
Memoria USB, lettore di schede USB, HDD (classe Memoria di massa)
File sy stem
FAT / FAT32
Formato file fotografico
JPEG (*.JPG), PNG
Formato file musicale
MPEG1 (*.MP3) Bitrate: 32k, 64k, 96k, 128k, 196 k, 256k, 320kbps Frequenza di campionamento: 32 k, 44,1 k, 48 kHz
Formato file video
MPEG1/2 (*.AVI, *.MPG, *.MPEG, *.TS) MPEG4 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MKV ) H.264 (*.AVI, *.MP4, *.MOV, *.MKV, *.TS ) DivX (*.AVI) XviD (*.AVI)
NOTA
Non supporta “NTFS” e le dimensioni massime di un singolo file sono di 4 GB� I file jpeg in formato progressivo non sono supportati� Tutti i file dei dispositivi USB con capacità potrebbero non essere riprodotti correttamente� Non si garantisce il funzionamento con hub USB� L’hard disk esterno con capacità potrebbe non essere rilevato correttamente� Le prolunghe del dispositivo USB devono disporre di certificazione USB 2�0�
Nei dispositivi USB, i file video potrebbero non essere • riprodotti correttamente se la velocità non è sufficiente�
23
Connessione di dispositivi esterni
Connessione HDMI
Esempio di dispositivi collegabili
Registratore/lettore E DVD E Blu-ray
Le connessioni HDMI (High Definition Multimedia Interface) consentono di riprodurre video digitali e connessioni audio mediante cavo di connessione da lettore/registratore� L’immagine digitale e i dati audio sono trasmessi senza compressione e perciò non si perde in qualità� Una conversione analogica/digitale non è più necessaria nei dispositivi connessi, cosa che potrebbe portare anche a perdita di qualità�
HDMI
DVI
19” 22” 26”
32” 37” 42”
32” 37” 42”
19” 22” 26”
Conversione DVI/HDMI
Utilizzando un cavo adattatore DVI/HDMI, i segnali • video digitali di un DVD possono anche essere riprodotti mediante la connessione HDMI� L’audio deve essere alimentato aggiuntivamente� Sia l’HDMI che il DVI utilizzano lo stesso metodo di • protezione da copiatura HDCP�
Segnale video supportato:
576p, 480p, 1080i, 720p, 1080p pag� 26 per la compatibilità del segnale PC�
YPbPr (Component connection)
Esempio di dispositivi collegabili
Registratore/lettore E VCR E DVD E Blue-ray
Sarà possibile godersi una riproduzione accurata a colori e immagini di alta qualità mediante (YPbPr) quando si connette un registratore DVD o altro apparecchio digital
19” 22”
32” 37” 42”
26”
Connessione SCART
Esempio di dispositivi collegabili
E Decoder
E
Quando si utilizza la SCART 1
Full SCART, che trasmette RGB, S-Video e ingresso CVBS, e l’uscita del sintonizzatore CVBS�
SCART
SCART 1
32” 37” 42”
19” 22” 26”
E
Prima della connessione ���
Accertarsi che il televisore e tutti gli altri dispositivi • siano spenti prima di effettuare qualsiasi connessione�� Collegare saldamente un cavo al terminale o ai • terminali� Leggere attentamente il manuale di istruzioni • di ciascun dispositivo esterno per i possibili tipi di connessione� Anche questo aiuta a ottenere la migliore qualità audiovisiva possibile per massimizzare il potenziale del televisore e dei dispositivi connessi�
Dispositivo
HDMI
Cavo HDMI
Cavo adattatore DVI/HDMI
Cavo AV
Connessione
componente (YPbPr)
Cavo component
Cavo audio
Cavo SCART
Decoder
24
Esempio di dispositivi collegabili
E Videoregistratore E Registratore DVD
E
Quando si utilizza la SCART 2
Half SCART, che trasmette S-Video o ingresso CVBS, e l’uscita monitor CVBS�
SCART 2
32”
37”
42”
NOTA
Nei casi in cui il decoder deve ricevere un segnale • dal televisore, accertarsi di selezionare la sorgente in ingresso appropriata� Non connettere il decoder alla SCART 2�• Non è possibile collegare il videoregistratore al decoder • usando un cavo SCART interamente cablato sotto la sorgente SCART 2�
Connessione altoparlante/amplificatore
E
Collegamento di un amplificatore con
ingresso audio digitale/analogico
SPDIF OUT
RL
AUDIO IN
19” 22” 26”
19” 22” 26”
32” 37” 42”
32” 37” 42”
Connessione di dispositivi esterni
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
Per ricevere le stazioni digitali codificate, è necessario inserire un modulo di accesso condizionale (modulo CA) e una Smartcard nello slot CI (Common Interface ­Interfaccia comune) del televisore� Il modulo Ca e la Smartcard non sono forniti come accessori� Di norma, sono disponibili presso il proprio rivenditore�
Inserimento della Smartcard nel modulo CA
Inserire con cura il modulo CA nello slot CI
1�
con
il lato dei contatti in avanti.
Il logo presente sul modulo CA deve essere
2�
rivolto verso l’esterno rispetto alla parte posteriore del televisore.
NOTA
Occorrono circa 30 secondi per certificare il codice di licenza quando si inserisce per la prima volta una Smartcard nel modulo CA compatibile CI+� Questa procedura potrebbe non riuscire in caso di assenza di ingresso antenna o se non si è eseguita l’”installazione automatica”� A volte il modulo CA compatibile CI+ aggiorna il firmware� Prima dell’aggiornamento, potrebbero non riceversi le immagini televisive� Durante l’aggiornamento, è possibile utilizzare solo il tasto di alimentazione� Il modulo CA compatibile CI+ non consente l’emissione di programmi con protezione da copia tramite l’uscita del monitor� Se il televisore visualizza un messaggio di conferma aggiornamento per la Smartcard durante la ricezione di trasmissioni compatibili CI+, osservare le istruzioni su schermo� Assicurarsi che il modulo CA sia inserito correttamente�
Controllo delle informazioni del modulo CA
Dopo aver inserito e attivato il modulo CA, assicurarsi che la sorgente di ingresso sia TV
Premere
1�
MENU sul telecomando.
Andare su
2�
Funzioni > Interfaccia comune.
NOTA
Questo menu è disponibile solo per le stazioni digitali� Il contenuto di questo menu dipende dal fornitore del modulo CA�
Cavo SCART
Videoregistratore /
Registratore DVD
Cavo audio digitale
Cavo audio
Ingresso audio digitale (COASSIALE)
Connessione altoparlante/ amplificatore
25
Connessione di dispositivi esterni
Modulo
Visualizza le informazioni generali sul modulo CA�
Menu
Visualizza i parametri di regolazione di ciascuna Smartcard�
Interrogazione
Qui è possibile immettere valori numerici come password�
Collegamento di un PC
Connessione Digitale
HDMI
DVI
PC
HDMI
32” 37” 42”
19” 22” 26”
19” 22” 26”
32” 37” 42”
Connessione analogica
DVI-I
PC
HDMI
VGA
19” 22” 26”
32”
37”
42”
Risoluzioni di visualizzazione supportate
Formati computer (PC)
Risoluzione Velocità di aggiornamento 640 x 480 60Hz 800 x 600 56Hz 800 x 600 60Hz 1024 x 768 60Hz 1280 x 720 60Hz 1280 x 768 60Hz 1360 x 768 60Hz 1280 x 1024 60Hz (Solo per 22”/32”/37”/42”) 1920 x 1080 60Hz (Solo per 22”/32”/37”/42”)
Formati video
Risoluzione Velocità di aggiornamento 480i 60Hz 480p 60Hz 576i 50Hz 576p 50Hz 720p 50Hz, 60Hz 1080i 50Hz, 60Hz 1080p (HDMI, solo Component) 50Hz, 60Hz, 24Hz
Cavo HDMI
Cavo conversione DVI/HDMI
Cavo mini jack Ø 3,5 mm stereo
Cavo mini jack Ø 3,5 mm stereo
Cavo mini jack Ø 3,5 mm stereo
Cavo RGB
Cavo di conversione
DVI-I / RGB
26
Appendice
Problema Possibile soluzione
Non c’è immagine 1� Collegare il cavo elettrico correttamente�
2� Accendere il monitor� 3� Collegare il cavo segnale correttamente� 4� Premere qualsiasi tasto sul televisore LCD�
Colori anomali Collegare il cavo segnale correttamente�
Immagine distorta 1� Collegare il cavo segnale correttamente�
2� Usare un segnale compatibile�
Immagine troppo scura Regolare luminosità e contrasto�
Solo audio, nessuna immagine 1� Controllare se il segnale in ingresso è collegato correttamente�
2� Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50dB�
Solo immagine, no audio 1� Collegare il cavo segnale correttamente�
2� Regolare il volume ad un livello adeguato� 3� Collegare il cavo audio correttamente� 4� Il segnale TV-RF non deve essere inferiore a 50dB�
Impossibile usare il telecomando 1� Cambiare la batteria�
2� Spegnere la corrente per 10 secondi, quindi riavviare il sistema�
Impossibile ricevere canali sufficienti attraverso l’antenna
Usare la funzione di ricerca canali per aumentare il numero di canali non inclusi in memoria�
Nessun colore Regolare l’impostazione colore�
Immagine lampeggiante accompagnata da immagine fantasma
1� Controllare la connessione dell’antenna/cavo segnale� 2� Verificare se il canale è in modalità riproduzione� 3� Premere la sorgente segnale e cambiare la modalità di inserimento�
Linee rotte o segmentate Regolazione dell’antenna�
Tenere la TV lontana da fonti di disturbo come automobili, luci al neon e asciugacapelli�
Alcuni canali TV sono bloccati (Speranza di acquisire alcuni canali)
Usare il metodo Aggiorna canali per aggiungere i canali non in memoria�
Immagini che si sovrappongono o immagini fantasma
Usare l’antenna esterna multidirezionale� (Se la TV è soggetta a influenza da parte di montagne o edifici nelle vicinanze)�
Impossibile usare una funzione Se l’elemento selezionato diventa grigio, non può essere selezionato�
Impossibile ricevere programmi Usare il metodo Aggiorna canali per aggiungere i canali non in memoria�
Risoluzione dei problemi
27
Appendice
Elemento
TV LCD A COLORI 19”, Modello: LC-19LE320E
TV LCD A COLORI 22”, Modello: LC-22LE320E
TV LCD A COLORI 26”, Modello: LC-26LE320E
Dimensione schermo LCD
19o diagonale 22o diagonale 26o diagonale
Numero di dot
3.147.264 dots (1366 g 768 g 3 dots)
6.220.800 dots (1920 g 1080 g 3 dots)
3.147.264 dots (1366 g 768 g 3 dots)
Sistema video colori PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Funzione TV
TV-Standard
Analogico CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Ricezione canalel
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV S-band, S1–S41ch
Sistema di sintonizzazione TV
1599 preimpostati aut., Etichetta auto, Ordine auto
STEREO/BILINGUE NICAM/A2
Amplificatore audio
3W g 2 3W g 2 5W g 2
Altoparlante
30 (H) x 117 (L) x 23 (P) mm 30 (H) x 117 (L) x 23 (P) mm 38 (H) x 164 (L) x 23 (P) mm
Retro
Antenna
UHF/VHF 75 q
RS-232C Connettore maschio D-sub a 9 pin
SCART SCART (ingresso AV, ingresso Y/C, ingresso RGB, solo uscita TV )
PC IN Pin VGA (ingresso AV), jack Ø 3,5 mm (Ingresso audio)
Componente Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), Pin RCA (D/S)
SPDIF OUT Uscita audio digitale
AV OUT Pin RCA (solo uscita TV)
HDMI 1 Ingresso video e audio digitale
Lato
C. I. (Common Interface) EN50221, R206001, specifica CI Plus
AV IN Pin RCA (ingresso AV)
USB Aggiornamento software, riproduzione multimediale
Cuffie Jack Ø 3,5 mm (uscita audio)
HDMI 2 Ingresso video e audio digitale
Lingua OSD
Inglese, tedesco, francese, italiano, olandese, spagnolo, greco, portoghese, svedese, finlandese, russo, polacco, turco, ungherese, ceco, slovacco, danese, norvegese, estone, lettone, lituano, sloveno, bulgaro, croato, rumeno, serbo, ucraino, gaelico, bielorusso.
Requisiti di alimentazione AC 220–240 V, 50 Hz
Consumo energetico 20W (Standby < 0,3W)
(Metodo IEC62087)
30W (Standby < 0,3W) (Metodo IEC62087)
45W (Standby < 0,3W) (Metodo IEC62087)
Peso 3,3 kg (senza supporto),
3,7 kg (con il supporto)
4,0 kg (senza supporto), 4,5 kg (con il supporto)
5,7 kg (senza supporto), 6,8 kg (con il supporto)
Temperatura d’esercizio
0°C a k40°C
Specifiche
28
Appendice
Elemento
TV LCD A COLORI 32”, Modello: LC-32LE320E
TV LCD A COLORI 37”, Modello: LC-37LE320E
TV LCD A COLORI 42”, Modello: LC-42LE320E
Dimensione schermo LCD
32o diagonale 37o diagonale 42o diagonale
Numero di dot
6.220.800 dots (1920 g 1080 g 3 dots)
6.220.800 dots (1920 g 1080 g 3 dots)
6.220.800 dots (1920 g 1080 g 3 dots)
Sistema video colori PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60
Funzione TV
TV-Standard
Analogico CCIR (B/G, I, D/K, L/L’)
Digital DVB-T (2K/8K OFDM), DVB-C
Ricezione canalel
VHF/UHF ATV : IRA-E69, DVB-T : E5-E69
CATV S-band, S1–S41ch
Sistema di sintonizzazione TV 1599 preimpostati aut., Etichetta auto, Ordine auto
STEREO/BILINGUE NICAM/A2
Amplificatore audio
10W g 2 10W g 2 10W g 2
Altoparlante
30 (H) x 164 (L) x 32 (P) mm 30 (H) x 164 (L) x 32 (P) mm 30 (H) x 164 (L) x 32 (P) mm
Retro
Antenna
UHF/VHF 75 q
SCART 1 SCART (ingresso AV, ingresso Y/C, ingresso RGB, solo uscita TV )
SCART 2
SCART (ingresso AV, ingresso Y/C, uscita monitor [fonte analogica - ATV, SCART 1, SIDE AV; fonte digitale - DTV] )
PC IN Pin VGA (ingresso AV), jack Ø 3,5 mm (Ingresso audio)
Componente Y/Pb(Cb)/Pr(Cr), Pin RCA (D/S)
SPDIF OUT Uscita audio digitale
AUDIO OUT Pin RCA (D/S)
HDMI 1 Ingresso video e audio digitale
HDMI 2 Ingresso video e audio digitale
Lato
RS-232C Connettore maschio D-sub a 9 pin
C. I. (Common Interface) EN50221, R206001, specifica CI Plus
AV IN Pin RCA (ingresso AV)
USB Aggiornamento software, riproduzione multimediale
Cuffie Jack Ø 3,5 mm (uscita audio)
HDMI 3 Ingresso video e audio digitale
Lingua OSD
Inglese, tedesco, francese, italiano, olandese, spagnolo, greco, portoghese, svedese, finlandese, russo, polacco, turco, ungherese, ceco, slovacco, danese, norvegese, estone, lettone, lituano, sloveno, bulgaro, croato, rumeno, serbo, ucraino, gaelico, bielorusso.
Requisiti di alimentazione AC 220–240V, 50 Hz
Consumo energetico 90W (Standby < 0,3W)
(Metodo IEC62087)
95W (Standby < 0,3W) (Metodo IEC62087)
115W (Standby < 0,3W) (Metodo IEC62087)
Peso 8,8 kg (senza supporto),
10,1 kg (con il supporto))
11.1kg (senza supporto),
13.1kg (con il supporto)
14.1kg (senza supporto),
16.2kg (con il supporto)
Temperatura d’esercizio
0°C a k40°C
Come parte di una politica di miglioramento continuo, SHARP si riserva il diritto di effettuare modifiche al design e alle • specifiche per il miglioramento del prodotto, senza previo avviso� I valori delle specifiche della prestazione indicati sono valori nominali delle unità di produzione� Potrebbero esserci alcuni scostamenti da tali valori nelle singole unità
NOTA
Per i disegni dimensionali fare riferimento all’interno della copertina posteriore�• L’audio non può essere emesso mediante terminale HDM•
Specifiche
29
Appendice
Caratteristiche tecniche legate all’ambiente
Avvertenze sull’utilizzo in ambienti con temperature alte e basse
Quando l’unità viene utilizzata in spazi con basse temperature (es� stanza, ufficio), l’immagine potrebbe lasciare • delle tracce o apparire con un leggero ritardo� Non si tratta di un malfuzionamento e l’unità recupererà non appena la temperatura tornerà alla normalità� Non lasciare l’unità in un luogo caldo o freddo� Inoltre non lasciarla in luoghi esposti a luce solare diretta in • quanto il suo involucro esterno potrebbe deformarsi e il pannello LCD funzionare non correttamente� Temperatura di magazzinaggio: da +5°C a +35°C•
Altre informazioni
Elemento 19” 22” 26” 32” 37” 42”
*1 Modalità-Acceso (W)
Standard
19W
25W 42W
79W 88W 103W
*2 Modalità-Risp�
energia (W)
Eco Attivo
16W
19W 28w
56W 61W 68W
*3 Modalità-Standby (W)
0.3W
0,3W 0,3W
0.3W 0.3W 0.3W
*4 Modalità-Spento (W)
Tasto Alimentazione
0.29W
0,29W 0,29W
0.29W 0.29W 0.29W
*5 Consumo energetico
annuale (kWh)
27.7kWh
36,5kWh 61,3kWh
115.3kWh 128.5kWh 150.4kWh
*6 Consumo energetico
annuale (kWh) (Modalità-Risp� energia)
Eco Attivo
23.4kWh 27,7kWh 40,9kWh 81.8kWh 89.1kWh 99.3kWh
*1 Misurate in conformità al IEC 62087 Ed. 2.
*2 Per ulteriori informazioni sulla funzione Risp. Energia, si prega di consultare le relative pagine nel presente manuale
di istruzioni.
*3 Misurate in conformità al IEC 62301 Ed. 1.
*4 Misurate in conformità al IEC 62301 Ed. 1.
*5 Il consumo energetico annuale è calcolato sulla base del consumo energetico in Modalità-Acceso (Standard),
guardando la TV 4 ore al giorno, 365 giorni all’anno.
*6 Il consumo energetico annuale è calcolato sulla base del consumo energetico in Modalità-Risp. Energia, guardando
la TV 4 ore al giorno, 365 giorni all’anno.
NOTA
Il consumo energetico in Modalità-Acceso varia a seconda delle immagini che il televisore trasmette.•
I dispositivi collegati alla messa a terra di protezione dell’impianto dell’edificio attraverso il collegamento alla RETE o attraverso altri dispositivi con un collegamento alla messa a terra di protezione e ad un sistema di distribuzione televisiva tramite cavo coassiale in alcune circostanze potrebbero creare un pericolo di incendio� Il collegamento ad un sistema di distribuzione televisiva, pertanto, deve essere fornito mediante un dispositivo con isolamento elettrico all’interno di un determinato intervallo di frequenza (isolatore galvanico, vedere EN 60728-11)�
NOTA
Per Norvegia e Svezia, i requisiti di isolamento sono rilevanti anche per i dispositivi che possono essere collegati ai sistemi di distribuzione televisiva�
30
Informazioni sulla licenzia software per questo prodotto
Composizione del software
Il software compreso in questo prodotto è composto da vari componenti software i cui copyright individuali sono proprietà della SHARP o di terzi�
Software sviluppato della SHARP e software fonte aperta�
I copyright per i componenti del software e vari documenti importanti compresi con questo prodotto che sono stati sviluppato o scritti dalla SHARP sono proprietà della SHARP e sono protetti dal Copyright Act, da trattati internazionale e da altre leggi� Questo prodotto fa anche uso di software distribuiti gratuitamente e di componenti software i cui copyright sono proprietà di terzi� Essi comprendono componenti software coperti da una GNU General Public License (in seguito GPL), a GNU Lesser General Public License (in seguito LGPL) o altri accordi di licenza�
Riconoscimenti
I seguenti componenti software con sorgente aperta sono compresi nel presente prodotto:
•linuxkernel•modutils•glibc•zlib•libpng
Marchi di fabbrica
HDMI, il logo HDMi e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi registrati di HDMI • Licensing LLC�
Il logo "HD TV" è un marchio di DIGITALEUROPE�
Il logo “HD TV 1080p” è un marchio di DIGITALEUROPE�
Il logo DVB è il marchio registrato del progetto Digital Video Broadcasting - DVB�•
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories�• Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories�•
DivX® è un marchio registrato di DivX, Inc� e viene usato su licenza�•
VIDEO DIVX: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, Inc� Il presente è un dispositivo DivX Certified ufficiale che riproduce video DivX� Visitare il sito www�divx�com per ulteriori informazioni e gli strumenti software per convertire i file in video DivX� DIVX VIDEO-ON-DEMAND: il presente dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per poter riprodurre contenuti DivX Video-on-Demand (VOD)� Per generare il codice di registrazione, cercare la sezione DivX VOD nel menu di impostazione del dispositivo� Andare al sito vod�divx�com con questo codice per completare il processo di registrazione e ottenere ulteriori informazioni su DivX VOD�
Appendice
31
A� Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1� Nell’Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti. In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il vecchio prodotto se l’utente acquista un altro nuovo di tipologia simile. *) Per maggiori informazioni si prega di contattare l’autorità locale competente.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l’utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da un’inadeguata gestione dei rifiuti.
2� In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www. sens.ch.
B� Informazioni sullo smaltimento per gli utenti commerciali
1� Nell’Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per eliminarlo.
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta uffi ciale o l’ente locale preposto al ritiro dei prodotti usati.
2� In paesi che non fanno parte dell’UE
Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per EU: Il cassonetto barrato indica che le batterie usate non devono essere gettate assieme ai rifiuti domestici ! Vi è un sistema di raccolta differenziata per le batterie usate, che consente il loro corretto trattamento e riciclo secondo quanto previsto dalle leggi vigenti.
Vi prego di contattare le locali autorità per i dettagli del sistema di raccolta e riciclaggio.
Per la Svizzera: Le batterie usate devono essere restituite al punto vendita.
Per altri Stati non-EU: Vi prego di contattare le autorità locali per conoscere il metodo corretto di conferimento delle batterie usate.
ttenzione: Il dispositivo è contrassegnato da questo simbolo, che segnala di non smaltire le apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai normali rifiuti domestici. Per tali prodotti è previsto un sistema di raccolta a parte. Ciò significa che i prodotti elettrici ed elettronici utilizzati non devono essere mescolati con i generali rifiuti domestici. Per tali prodotti vi è un apposito sistema di raccolta.
32
37”
32”
42”
19”
22”
26”
(
246.0)/
( (
246.0
) )/[
389.97 ]/[[418.0]]/ {460.0} / {{500.0}}
(
38.6)/
( (
38.6
) )/[
39.6]/
[[
44.9]]/ {44.9} / {{44.9}}
(
170.0)/
( (
170.0
) )/[
215.98]/
[[
238.0]]/ {250.0} / {{260.0}}
(
411.205)/
( (
477.64
) )/[
577.25]/
[[
700.67]]/ {821.5} / {{932.5}}
(
231.805
)
/
( (
269.11
) )
/
[
325.17
]
/
[[
395.37
]]
/ {463.0} / {{525.5}}
(
468.4)/
( (
536.0
) )/[
647.35]/[[786.6]]/ {907.5} / {{1018.5}}
(
304.0
)
/
( (
342.0
) )
/
[
415.27
]
/
[[
500.3
]]
/ {568.0} / {{630.5}}
(
335.0
)
/
( (
372.0
) )
/
[
450.17
]
/
[[
535.3
]]
/ {608.5} / {{668.5}}
(
31.0
)
/
((
30.0
) )
/
[
10.1
]
/
[[
35.00
]]
/
{38.0} /{{38.0}}
(
192.0
)
/
( (
210.0
) )
/
[
252.54
]
/
[[
294.65
]]
/ {331.5} / {{362.75}}
(
75.0
) / ((75.0)) / [75.0]
(
75.0
) / ((75.0)) / [75.0]
(
70.3)/
( (
70.3
) )/[
87.49]/
[[
95.7]]/ {106.0} / {{118.5}}
[ [
200.0
] ] /{
200.0} / {{200.0}}
[ [
100.0]
]
/
{
200.0
}
/ {{200.0}}
( ) : 19"
(( )) : 22"
[ ] : 26"
[[ ]] : 32"
{ } : 37"
{{ }} : 42"
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 5A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 5A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• ThewirewhichiscolouredbluemustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedNor
coloured black.
• ThewirewhichiscolouredbrownmustbeconnectedtotheplugterminalwhichismarkedLor
coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• Ifthenewttedplugcontainsafuse,itsvalueisthesameasthatremovedfromthecut-offplug.
• Thecordgripisclampedoverthesheathofthemainslead,andnotsimplyovertheleadwires. IFYOUHAVEANYDOUBT,CONSULTAQUALIFIEDELECTRICIAN.
Loading...