Ez a berendezés megfelel a 89/336/EEC, valamint a 93/68/EEC szerint módosított 73/23/EEC előírásnak.
SPECIÁLIS MEGJEGYZÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBELI FELHASZNÁLÓKNAK
A termék hálózati vezetéke 3 amperes biztosítékot magába foglaló, nem újrahuzalozható (fröccsöntött) csatlakozóval
van felszerelve. Ha a biztosíték cserére szorul, a BSI vagy az ASTA által jóváhagyott, BS 1362 vagy jelöléssel
rendelkezőt használjon, melynek határértéke a fent jelzettel megegyező! Ugyanez a határérték a csatlakozónak
az érintkezők felőli oldalán is fel van tüntetve.
A biztosítékfedelet a biztosíték cseréje után mindenképp illessze vissza a helyére! Amennyiben a biztosítékfedél
nincs a helyén, semmilyen körülmények között ne használja a csatlakozót!
Abban a valószínűtlen esetben, ha a fali csatlakozóaljzat nem kompatibilis a készülék csatlakozódugaszával,
vágja le a hálózati csatlakozódugaszt, és helyezzen fel megfelelőt!
BALESETVESZÉLY:
A levágott csatlakozódugaszból vegye ki a biztosítékot, majd haladéktalanul szedje darabokra a levágott dugaszt,
és biztonságos módon szabaduljon meg tőle!
Semmilyen körülmények között ne illessze a levágott dugaszt 13 amperes csatlakozóaljzatba, mivel ez életveszélyes
áramütéssel járhat!
A hálózati kábel megfelelő dugasszal történő felszereléséhez kövesse az alábbi utasításokat:
FONTOS:
A hálózati kábel vezetékei az alábbi színkóddal vannak ellátva:
Kék: Nulla
Barna: Fázis
Minthogy előfordulhat, hogy az Ön készülékének hálózati kábelében található vezetékek színe nem egyezik meg
a dugasz megfelelő termináljait jelölő egyes színekkel, a következőképpen járjon el:
• A kék színű vezetéket a dugasz N jelű vagy fekete színű termináljához csatlakoztassa!
• A barna színű vezetéket a dugasz L jelű vagy piros színű termináljához csatlakoztassa!
Ügyeljen arra, hogy se a barna, se a kék vezetéket ne kösse a három sarkos dugasz föld-kivezetéséhez!
A csatlakozó fedelének visszahelyezése előtt az alábbiakat feltétlenül ellenőrizze:
• Amennyiben az újonnan felhelyezett dugaszban található biztosíték, annak határértéke megegyezik az eltávolított
vagy levágott dugaszbeli biztosítékéval.
• A kábelrögzítő a hálózati vezeték hüvelyére van erősítve, nem pedig a kábel ereire.
AMENNYIBEN KÉTSÉGEI TÁMADNAK, FORDULJON KÉPZETT VILLANYSZERELŐHÖZ!
HU_Hyo1a/LC-37HV4E.p659/29/03, 12:38 PM1
Tartalom
LC-37HV4E
LCD SZÍNES TELEVÍZIÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Tartalom …………………………………………………… 1
Kedves SHARP-vásárló! ………………………………… 2
Fontos biztonsági előírások …………………………… 2
A készülékhez mellékelt tartozékok …………………… 4
Előkészületek ……………………………………………… 5
A hangszórók felszerelése …………………………… 5
A rendszer helyének megválasztása ……………… 6
A rendszer beállítása ………………………………… 7
A képernyő falra szerelése …………………………… 9
Az AVC egység felszerelése az állványra ………… 9
Az elemek behelyezése ……………………………… 10
A távirányító használata ……………………………… 10
A távirányítóval kapcsolatos előírások ………… 10
A részegységek megnevezése ………………………… 11
A képernyő …………………………………………… 11
Az AVC egység ………………………………………… 12
A távirányító …………………………………………… 13
Tv-műsor nézése ………………………………………… 14
Alapvető csatlakoztatás ……………………………… 14
Az antenna csatlakoztatása …………………… 14
A hálózathoz történő csatlakoztatás …………… 14
Bekapcsolás …………………………………………… 15
Kikapcsolás …………………………………………… 15
Kezdeti önbeállítás …………………………………… 16
Egyszerű gombműveletek a csatornaváltáshoz …… 18
A távirányító visszaváltó gombjának (A) használata
Egyszerű gombműveletek a hangerő/hangszín
megváltoztatásához ……………………………… 19
Alapvető hangolási beállítások ………………………… 22
Az AV bemeneti mód menüpontjai………………… 22
A PC bemeneti mód menüpontjai …………………… 22
Önbeállítás …………………………………………… 23
Műsor beállítása ……………………………………… 24
Automatikus keresés …………………………… 24
Csatornák kézi beállítása ……………………… 25
Finomhangolás ……………………………… 26
Színrendszer ………………………………… 27
Hangrendszer (sugárzó rendszer) ………… 27
A csatornák címkézése …………………… 27
A csatornák kihagyása ……………………… 28
A dekóder beállítása …………………………28
A gyermekek előli elzárás beállítása ……… 28
Hibakeresés …………………………………………… 67
PC-illeszthetőségi táblázat …………………………… 68
Az RS-232C port specifikációi ………………………69
A SCART csatlakozó lábkiosztása ………………… 71
Műszaki adatok ………………………………………… 72
Választható tartozékok ……………………………… 72
Méretrajzok ………………………………………………… 73
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM1
HU
11
1
11
Kedves SHARP-vásárló!
Köszönjük, hogy a SHARP LCD televízió megvásárlása mellett döntött! Ahhoz, hogy a készüléket hosszú évekig
biztonságosan és üzemzavar-mentesen használhassa, kérjük, a készülék használatba vétele előtt figyelmesen
olvassa el az alábbi Fontos biztonsági előírásokat!
Fontos biztonsági előírások
Az elektromosság ezernyi hasznos vonása mellett személyi sérülést és anyagi kárt is okozhat – ha a rá
vonatkozó biztonsági előírásokat nem tartja be. E készüléknek a tervezésénél és a gyártásánál a biztonság
volt a legfontosabb szempont. Ennek ellenére a helytelen használat áramütést és/vagy tüzet okozhat.
A lehetséges veszélyek elkerülése érdekében a készülék üzembe helyezése, használata és tisztítása közben
tartsa be az alábbi előírásokat! A saját biztonsága és LCD színes televíziója élettartamának meghosszabbítása érdekében kérjük, a készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az alábbiakat!
1. Olvassa el az útmutatót—A termék használata előtt valamennyi kezelési utasítást olvassa el, és csak akkor
lépjen tovább, ha biztos benne, hogy megértette!
2. Tartsa ezt az útmutatót biztos helyen—Ezeket a biztonsági és kezelési útmutatásokat a későbbi használat
során is könnyen elérhető, biztos helyen célszerű tartani.
3. Ügyeljen a figyelmeztetésekre—A készüléken és az útmutatóban feltüntetett valamennyi figyelmeztetést pontosan
be kell tartani!
4. Kövesse az útmutatásokat—A készülék kezelését az útmutató utasításai alapján végezze!
5. Külső készülékek csatlakoztatása—Ne csatlakoztasson a gyártó által nem ajánlott külső készülékeket! Nem
megfelelő készülékek csatlakoztatása balesetveszélyes lehet!
6. Hálózati feszültség—Ez a készülék kizárólag a specifikációs címkén feltüntetett hálózatról üzemeltethető! Ha
nem ismeri az otthoni hálózat jellemzőit, forduljon a készülék forgalmazójához vagy helyi áramszolgáltatójához!
7. A hálózati tápkábel védelme—A hálózati tápkábelt olyan módon helyezze el, hogy ne lehessen rálépni, illetve
nehéz tárgyakat ráhelyezni! Ellenőrizze a kábelt a csatlakozónál és a készüléken!
8. Túlterhelés—Ne terhelje túl a hálózati fali csatlakozót vagy a hosszabbító kábelt! A túlterhelés tüzet vagy
áramütést okozhat.
9. Folyadékok vagy idegen tárgyak—Soha ne engedje, hogy a szellőző- vagy egyéb nyílásokon keresztül idegen
tárgyak kerüljenek a készülék belsejébe! Mivel a készülék belsejében magas feszültségek fordulnak elő,
a bekerült tárgyak áramütést okozhatnak és/vagy az alkatrészek között rövidzárt kelthetnek. Hasonló okból
óvja a készüléket a kiömlő víztől és egyéb folyadékoktól!
10. Szervizmunkák—Ne próbálja a készüléket önállóan javítani! A burkolat megbontásával áramütést vagy egyéb
veszélyhelyzetet idézhet elő. A javítási munkákat kizárólag képesített szerelő végezheti.
11. Javítás—Ha az alább felsorolt körülmények bármelyike fennáll, azonnal húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóból
és, a javítás elvégzését bízza képesített szerelőre!
a. Ha a tápvezeték vagy a csatlakozója károsodott.
b. Ha folyadék ömlött a készülékre, vagy valamilyen tárgy esett a készülék belsejébe.
c. Ha a készüléket eső vagy egyéb víz érte.
d. Ha a készülék működése a használati útmutatóban foglaltak alapján nem megfelelő. Ne érintsen meg
más vezérlőelemeket, mint a használati útmutatóban leírtakat! A helytelen beállításokkal a készülék
meghibásodását okozhatja, amely sok esetben csak szakképzett szerelő által végzett teljes beállítással
hozható helyre.
e. Ha a készülék leesett vagy más módon károsodott.
f. Ha készülék valamilyen, a normálistól eltérő állapotot jelez. Bármilyen feltűnő rendellenesség arra utal,
hogy a készülék javítást igényel.
12. Cserealkatrészek—Abban az esetben, ha valamelyik alkatrész cserére szorul, győződjön meg arról, hogy
a szerviz kizárólag a gyártó által jóváhagyott, vagy azokkal jellemzőkben és teljesítményben megegyező,
cserealkatrészeket használ! Nem megfelelő alkatrészek tüzet, áramütést és/vagy egyéb veszélyhelyzetet
idézhetnek elő.
13. Biztonsági ellenőrzés—A szerelési vagy javítási munkák végeztével kérje fel a munkát végző szakembert
a biztonsági ellenőrzések elvégzésére! Így meggyőződhet a készülék helyes és biztonságos működéséről.
14. Falra vagy mennyezetre szerelés—Ha a készüléket falra vagy mennyezetre szereli, mindenképpen a gyártó
által előírt szerelési módszer szerint járjon el!
15. A hangszórók felszerelése előtt, húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóból!
22
2
HU
22
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 2:23 PM2
Fontos biztonsági előírások
• Tisztítás—A készülék tisztítása előtt húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóból!
A készülék tisztításához megnedvesített törlőruhát használjon! Ne használjon
folyékony vagy permetezett tisztítószert!
• Víz és pára—Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdőkád, mosdókagyló, konyhai mosogató vagy úszómedence közelében, illetve nedves pincehelyiségben!
• Állvány—Ne helyezze a készüléket instabil, kerekes vagy álló állványra, lábazatra
vagy asztalra! Ellenkező esetben a készülék könnyen leeshet, ez pedig személyi
sérüléssel illetve a készülék megrongálódásával járhat. Csak a gyártó előírásainak
megfelelő, illetve a készülékkel együtt vásárolt kerekes vagy lábazatos állványra,
tartókeretre vagy asztalra helyezze a készüléket! Ha a készüléket a falra szereli,
győződjön meg arról, hogy ez a gyártó előírásainak megfelelően történik! Csak
a gyártó által ajánlott tartószerelvényeket használja!
• Ha a készüléket kerekes állványra helyezve mozgatja, ezt mindig a legkörültekintőbben tegye! A hirtelen megállások, erős lökések vagy a padló egyenetlenségei
a készülék leesését okozhatják.
• Szellőzés—A készülék szellőzőrései és egyéb nyílásai úgy lettek megtervezve, hogy
megfelelő szellőzést biztosítsanak. Ne zárja és ne takarja le ezeket a nyílásokat,
mert az elégtelen szellőzés túlmelegedéshez vezet és/vagy megrövidíti a készülék
élettartamát! Ne tegye a készüléket ágyra, díványra, szőnyegre vagy más hasonló
felületre, mert ezek elzárhatják a szellőzőnyílásokat! Ez a készülék nem beépítésre
lett tervezve! A készüléket csak abban az esetben helyezze zárt helyre, pl.
könyvespolcra, ha a megfelelő szellőzés a gyártó előírásai szerint biztosított.
• A készülékben használt LCD panel üvegből készült. Következésképpen könnyen
eltörhet, ha leesik vagy egyéb ütés éri. Ha az LCD panel eltörne, legyen óvatos,
mert az üvegcserepek sérülést okozhatnak!
• Hőforrások—A készüléket helyezze minél távolabb a hőforrásoktól, például
radiátoroktól, hősugárzóktól, kályháktól vagy egyéb melegedő készülékektől (pl.
erősítőktől)!
Az LCD panel egy igen fejlett technológiával készült termék, amely 3 147 264 vékonyréteg-tranzisztor
segítségével jeleníti meg a nagy felbontású képet.
Esetenként néhány nem aktív elem jelenhet meg a képen, pl. rögzített kék, zöld vagy piros pontok. Ezek
a pontok azonban nem befolyásolják a készülék teljesítményét.
A képernyő szállítása
Szállításkor a képernyőegységet ne a hangszóróknál fogja meg! A képernyő szállításához minden esetben
legalább két személy szükséges: mindkettőjüknek két kézzel kell tartania a képernyőt—egyikkel az egyik,
másikkal a másik oldalon.
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM3
HU
33
3
33
A készülékhez mellékelt tartozékok
Győződjön meg arról, hogy a készülékkel együtt megkapta a következő tartozékokat:
A mellékelt hangszóró-egység a képernyőre fel-, illetve arról leszerelhető. Ha nem használ külső erősítőt/
hangszórókat, mindenképp szerelje fel a hangszóróegységet!
A hangszórók fel- vagy leszerelése előtt húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóból!
A hangszórók fel- vagy leszerelését minden esetben legalább két ember kell, hogy végezze.
Példa: A jobb hangszóró felszerelése.
123
Hangszóró
dugasz
Dugja a hangszóró dugaszát a
kijelzőn lévő csatlakozóba!
• Ellenőrizze, hogy a hangszóró
dugasza tövig be van-e nyomva!
VIGYÁZAT
• A képernyőn lévő hangszóró-csatlakoztatók csak a mellékelt hangszóró-egységhez használhatók. Ne csatlakoztasson
egyéb hangszórókat a képernyőn található hangszóró-csatlakozóba!
• Ne emelje fel, és ne mozgassa a képernyőt a hangszóróknál fogva!
MEGJEGYZÉS
• A műveletet a jobb és a bal hangszórók esetében ugyanúgy kell elvégezni.
• A hangszórók leszereléséhez fordított sorrendben hajtsa végre a fenti lépéseket!
• Lehetősége van külső erősítő/hangszórók csatlakoztatására a képernyőhöz. A külső hangszórók csatlakoztatására
vonatkozó információkat a 47. oldalon találja meg.
Kezével tartva a hangszórót
csúsztassa lassan a képernyőre!
• Ellenőrizze, hogy a hangszóró két
kidudorodása a képernyő két
lyukához került-e!
Lyuk
Lyuk
KidomborodásKidomborodás
A csavarokat meghúzva rögzítse a hangszórókat!
• Használjon csavarhúzót!
• A bal hangszóró esetében
ugyanezeket a műveleteket
végezze el!
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM5
HU
55
5
55
Előkészületek
A rendszer helyének megválasztása
„Rendszer” alatt a képernyőt és az AVC egységet értjük. Először válassza ki, hová kívánja helyezni a rendszert!
1
2
A rendszer helyének megválasztása
• Napfénynek közvetlenül ki nem tett, jól szellőző helyet válasszon!
• A képernyőt és az AVC egységet a rendszerkábel kapcsolja össze.
(Ennek részletei a 7. oldalon találhatók.)
Rendszerkábel
Ha nagyobb távolságra kívánja helyezni
Képernyő
egymástól a képernyőt és az AVC egységet,
vásárolja meg az AN-07SC1 rendszerkábelt,
mint választható tartozékot (kb. 7 méter)!
(Lásd a 72. oldalt.)
A rendszer elhelyezése
A képernyő mozgatása
VIGYÁZAT
• A képernyő nagyon nehéz! Mozgatásához legalább két ember
szükséges.
• Az állványt csak abban az esetben szerelje le a képernyőről, ha
felszereléséhez a választható keretet használja!
• Szállításkor a képernyőegységet ne a hangszóróknál fogja meg!
• Hagyjon elegendő helyet a képernyő felett és mögött!
AVC egység
HU
Az AVC egység mozgatása
VIGYÁZAT
• Ne helyezzen videomagnót vagy más eszközt az AVC egységre!
• Hagyjon elegendő helyet az AVC egység két oldalán!
• Ne takarja el a készülék tetején és bal oldalán lévő szellőzőnyílá-
sokat, valamint az elszívóventilátor jobb oldalon található nyílását!
• Ne terítsen vastag terítőt az AVC egység alá vagy tetejére, mert
ez a rendszer túlmelegedését illetve nem megfelelő működését
eredményezheti!
VIGYÁZAT
Két kézzel állítsa be
a képernyőt! Egyik kezével
rögzítse az állványt,
a másikat pedig tegye
a képernyőre, és döntse
meg a készüléket!
A képernyő függőleges
irányban előrefelé 4, hátrafelé
6 fokban dönthető meg.
Vízszintes irányban 10 fokkal
forgatható el.
Legalább
10 cm
Hagyjon elegendő szabad helyet!
Legalább 5 cm
66
6
66
Mindkét
oldalon
legalább
5 cm
A jobb oldalon
elszívóventilátor
helyezkedik el.
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM6
Előkészületek
A rendszer beállítása
A képernyő és az AVC egység elhelyezése után csatlakoztassa a rendszerkábeleket és a tápvezetékeket!
A kábelek kötegbe fogásához használja a kábelrögzítőket!
1
2
A csatlakozók burkolatának eltávolítása
Képernyő (hátulnézet)
Nyomja a két tartókampót
a képernyő közepének
irányába, és maga felé
húzva vegye le a burkolatot!
Nyomja le a két felső
tartókampót, és maga felé
húzva vegye le a burkolatot!
A rendszerkábel és a hálózati tápkábel csatlakoztatása a képernyőhöz
AC INPUT
110V–240V
DISPLAY INPUT1 DISPLAY INPUT2
3
(SZÜRKE)
Határozottan nyomja be
a csatlakozót, míg a
rögzítőkapcsok mindkét
oldalon be nem kattannak!
Hálózati
tápkábel
(FEHÉR)
Csatlakoztassa
a dugaszt az aljzatba,
és rögzítse a csavarok
segítségével!
Rendszer-
kábel
A rendszerkábel és a hálózati tápkábel csatlakoztatása az AVC egységhez
Rendszerkábel
(SZÜRKE)(FEHÉR)
AVC egység (hátulnézet)
Hálózati tápkábel
VIGYÁZAT
• AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE ÉRINTSE MEG A KÁBELEK SZIGETELETLEN
RÉSZEIT, HA A TÁPKÁBEL ÁRAM ALATT VAN!
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM7
HU
77
7
77
Előkészületek
4
A kábelrögzítők felszerelése és a kábelek összefogása a kábelrögzítővel
Kábelrögzítő (nagy)
Illessze
a kábelrögzítőt
a képernyő
lábazatán lévő
lyukba, az
ábrának
megfelelően!
Kábelrögzítő (kicsi)
Húzza le a hátsó
védőréteget,
és rögzítse
az ábrának
megfelelően!
Képernyő (hátulnézet)
5
MEGJEGYZÉS
• A jobb oldali kis kábelrögzítő a külső hangszórók kábeleinek összefogására szolgál.
(Lásd a 47. oldalt.)
A csatlakozók burkolatának lezárása
A kábelek a kis
nyíláson bújnak át.
88
8
HU
88
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM8
Előkészületek
A képernyő falra szerelése
A képernyő felszerelése a választható keret segítségével
• Szükség esetén kérjen segítséget képzett szakembertől a képernyő választható AN-37AG1 keret segítségével
történő falra szereléséhez!
• A szerelési munka megkezdése előtt gondosan olvassa el a kerethez mellékelt használati utasítást!
Falra függesztés
AN-37AG1 keret falra szereléshez. (A részletekről a keret használati útmutatójában tájékozódhat.)
Függőleges helyzetű felszerelésMegdöntött helyzetű felszerelés
VIGYÁZAT
• Az LCD színes tv felszerelése különleges előképzettséget igényel, ennek megfelelően célszerű képesített szakembert
felkérni elvégzésére. A vásárló jobban teszi, ha nem próbálja meg maga elvégezni ezt a műveletet. A SHARP semmiféle
felelősséget nem vállal a készülék helytelen felszereléséért, illetve a felszerelés okozta esetleges balesetekért, károkért.
Az AVC egység felszerelése az állványra
Az AVC egység állvány-egységre szerelése függőleges helyzetben.
• Az AVC egység függőleges helyzetű beszereléséhez használja a mellékelt állvány-egységet!
Az ábrának megfelelően
ragassza fel a távtartókat!
1
Húzza le a négy
öntapadós távtartót
a papírról, és
erősítse őket az
állvány kiálló
részeihez!
Kiálló rész
Az alátétet az ábrán látható
módon, csavarokkal
4
rögzítse!
Állványtávtartó
Kiálló rész
Állványcsavar
Az alátétpárnákat
az ábrának megfelelően
2
erősítse az állványra!
Húzza le a négy
öntapadós
alátétpárnát
a papírról, és
erősítse őket az
állvány aljára!
Felhelyezési pont
Függőleges helyzetben
állványra szerelt AVC
egység.
Állványalátétpárna
Felhelyezési pont
Illessze az állványt
az AVC egységre!
3
Dugja az állvány kiálló részeit
az AVC egységbe! Győződjön
meg róla, hogy az állvány
vékony és vastag kiálló részei
az AVC egység kis illetve
nagy lyukaihoz
kerülnek!
Kis lyuk
Nagy lyuk
Vékony
kiálló rész
Vastag
kiálló
rész
MEGJEGYZÉS
•
Az AVC egység függőleges helyzetű felszereléséhez használja a mellékelt állvány-egységet! Az egység padlón illetve lapos felületen
történő felállítása során ügyeljen arra, hogy ne takarja el a szellőzőnyílásokat, mivel ez a készülék meghibásodását okozhatja!
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM9
HU
99
9
99
Előkészületek
Az elemek behelyezése
A rendszer első használatba vétele előtt helyezze a készülékhez mellékelt két LR6 („AA” méretű) alkáli elemet
a távirányítóba! Amikor az elemek lemerülnek, és a távirányító működésképtelenné válik, cserélje ki az elemeket
új LR6 („AA” méretű) alkáli elemekre!
1 Nyissa fel az elemtartó fedelét!2 Helyezze be a két mellékelt LR6
3 Zárja le az elemtartó fedelét!
(„AA” méretű) alkáli elemet!
+
_
• Az elemek pólusait az elemtartó rekeszben feltüntetett (e) és (f) jelnek megfelelően helyezze el!
VIGYÁZAT
_
+
Az elemek helytelen használata vegyianyag-szivárgáshoz vagy robbanáshoz vezethet. Ügyeljen az alábbi szabályok betartására!
• Ne használjon mangánelemeket! Ha kicseréli az elemeket, csak alkáli elemeket használjon!
• Az elemek pólusait a (e) és a (f) jelnek megfelelően helyezze el!
• Ne használjon együtt különböző típusú elemeket! A különböző típusú elemek eltérő jellemzőkkel rendelkeznek.
• Ne használjon egyszerre régi és új elemeket! A régi és az új elemek együttes használata az új elemeknél
az élettartam jelentős csökkenését, a régi elemeknél vegyianyag-szivárgást okozhat.
• Azonnal vegye ki az elhasznált elemeket! Az elemekből kifolyó vegyi anyag lerakódást okozhat. Ha vegyianyagszivárgást tapasztal, egy törlőruhával törölje szárazra az elemeket és az elemtartó rekeszt!
• A készülékhez mellékelt elemek élettartama a tárolási körülmények miatt rövidebb lehet.
• Ha hosszabb ideig nem használja a távirányítót, vegye ki belőle az elemeket!
A távirányító használata
A távirányítót az érzékelőablak felé irányítva használja! A távirányító és
az érzékelőablak közötti tárgyak akadályozhatják a megfelelő működést.
A távirányítóval kapcsolatos előírások
• Ne tegye ki a távirányítót erős mechanikai behatásnak!
Óvja továbbá a távirányítót a folyadékoktól, és ne helyezze nagyon nedves
helyre!
• Ne tegye ki a távirányítót közvetlen napfénynek!
A hő a távirányító deformálódását okozhatja.
• Amennyiben a távirányító-érzékelő ablakot közvetlen napfény vagy erős
megvilágítás éri, előfordulhat, hogy a távirányító nem működik megfelelően.
Ebben az esetben változtasson a képernyőre eső megvilágítás szögén, vagy
használja a távirányítót az érzékelőablakhoz közelebb!
1010
10
HU
1010
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM10
A részegységek megnevezése
A képernyő
HANGERŐ gombok
( il/k )
CSATORNA gombok
(CHs/r)
INPUT
(bemenet)
gomb
KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS gomb
(B)
FŐKAPCSOLÓ
gomb
OPC (optikai képvezérlés) érzékelő
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM11
A távirányító érzékelője
KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfény
OPC (optikai képvezérlés) jelzőfénye*
*OPC: Optical Picture Control = Optikai képvezérlés
(lásd a 37. és a 39. oldalt.)
HU
1111
11
1111
A részegységek megnevezése
Az AVC egység
Elölnézet
FŐKAPCSOLÓ gomb
PC INPUT (PC bemenet)
csatlakozó (AUDIO)
KÉSZENLÉT/
BEKAPCSOLÁS
jelzőfény
CLEAR (törlés)*
INPUT 4 (4. bemenet)
csatlakozó (VIDEO)
PC INPUT (PC
bemenet) csatlakozó
(ANALOG RGB)
INPUT 4 (4. bemenet)
csatlakozó (S-VIDEO)
Fejhallgató
(A fejhallgató
csatlakoztatásakor a képernyő
hangszórói elnémulnak.)
INPUT 4 (4. bemenet)
csatlakozók (AUDIO)
(Így nyitható ki az ajtó)
* Ha az AVC egység be lett kapcsolva, de a működése nem tűnik megfelelőnek, szükséges lehet az egység
alapállapotának visszaállítása. Ehhez nyomja meg az ábrán feltüntetett CLEAR gombot egy golyóstoll hegyével
vagy más hegyes tárggyal! Ezzel az alább jelzett módon alapállapotba állítja a rendszert.
• Az AV MODE (AV mód) visszaáll USER-re (egyénire).
• A TV csatorna visszaáll 1-re.
• Az osztott képernyő visszaáll normálra.
• Az audio-beállítások alaphelyzetbe állnak.
• Az SRS visszaáll kikapcsolt állapotba.
• A kép helyzete alapállapotba áll.
HU
MEGJEGYZÉS
• A CLEAR gomb megnyomása hatástalan, ha a rendszer készenléti állapotban van (a jelzőfény pirosan világít).
• A CLEAR gomb megnyomásának hatására nem törlődik a csatornák hangolása, illetve a jelszó. Az ismert jelszó törlésének
módját a 61. oldalon találja. Ha elfelejtette a jelszavát, lapozzon a 75. oldalra, a gyári beállítások visszaállításához!
Hátulnézet
ANTENNA INPUT (antennabemenet) csatlakozó
AV OUTPUT (AV kimenet)
csatlakozó (S-VIDEO)
1212
12
1212
INPUT 3 (3. bemenet) csatlakozók
(Y, P
B (CB), PR (CR))
INPUT 3 csatlakozó (3. bemenet) (SCART)
AV OUTPUT (AV kimenet)
csatlakozók (AUDIO)
AV OUTPUT (AV kimenet)
csatlakozó (VIDEO)
INPUT 1 (1. bemenet)
csatlakozó (SCART)
INPUT 2 (2. bemenet)
csatlakozó (SCART)
RS-232C csatlakozó
DISPLAY OUTPUT1
(1. képernyő-kimenet) csatlakozó
DISPLAY OUTPUT2
(2. képernyő-kimenet)
csatlakozó
DC OUTPUT (egyenáramú
kimenet) csatlakozó
(a közeljövőben bevezetésre
kerülő, kibővített funkciókhoz.)
AC INPUT
tápcsatlakozó
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM12
A részegységek megnevezése
A távirányító
13
1
2
3
14
15
16
4
5
17
6
7
8
18
19
9
20
10
11
12
21
22
23
24
25
MEGJEGYZÉS
• A távirányítót a képernyő irányába tartva
használja!
* az SRS Labs, Inc. bejegyzett védje-
gye. A FOCUS technológia az SRS Labs,
Inc. licence alapján lett felhasználva.
1B (KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS)
A készülék be- és kikapcsolásához. (Lásd a 15. oldalt.)
2du (ÁLLÓKÉP/TELETEXT KÉPTARTÁS)
TV/külső jelforrás mód: Az állókép üzemmódot kapcsolja.
TELETEXT mód: Megtart egy többoldalas képernyőt, miközben a többi
oldal tartalmát automatikusan frissíti. A d gomb ismételt megnyo-
másával visszatérhet a normál képhez. (Lásd a 63. és a 64. oldalt.)
3c (OSZTOTT képernyő)
Beállítja az osztott képernyőmódot. A c gomb ismételt megnyomá-
sával visszatérhet a normál nézethez. (Lásd a 62. oldalt.)
4fv (WIDE (széles) mód/ T/B/F)
TV/külső jelforrás mód: A széles kép módot kapcsolja. (Lásd az 54.
és az 55. oldalt.)
TELETEXT mód: Beállítja a nagyítandó területet. (teljes/felső fél/alsó
fél) (Lásd a 64. oldalt.)
5AV MODE (AV mód)
Az alábbi videobeállítások közül választhat: AV MODE (STANDARD,
DYNAMIC, MOVIE, GAME, USER), PC MODE (STANDARD, USER)
(Lásd az 53. oldalt.)
6SOUND (Hang)
A multiplex hang-mód kiválasztása. (Lásd a 21. oldalt.)
7h (SRS és FOCUS)*
Az SRS és FOCUS hangrendszer kiválasztása. (Lásd a 20. oldalt.)
8A (Visszaváltás)
Normál nézet módban visszatér az előző csatornához.
TELETEXT módban visszatér az előző oldalhoz. (Lásd a 18. oldalt.)
9il/ik (HANGERŐ)
A hangerő beállítása. (Lásd a 19. oldalt.)
10k (Rejtett tartalom megjelenítése, TELETEXThez)
TELETEXT mód: Megjeleníti a rejtett karaktereket. (Lásd a 64. oldalt.)
11j (ALOLDAL, TELETEXThez)
TELETEXT mód: A kép üzemmódját aloldal-kiválasztásra állítja. (Lásd
a 65. oldalt.)
12MENU (Menü)
A MENÜ képernyő megjelenítése.
13C (CSATORNA INFORMÁCIÓ)
Megjeleníti a csatorna-információt és az időt. (Az idő-kijelzés részleteit
a 66. oldalon találja.)
14b (BEMENETI FORRÁS)
A bemeneti jelforrás kiválasztása. (TV, INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3,
INPUT 4, PC) (Lásd a 41, 42, 44- 46. és az 52. oldalt.)
15SLEEP (Alvás)
A kikapcsolás-időzítés, avagy alváskapcsoló (SLEEP TIMER)
beállítása. (Lásd az 59. oldalt.)
16e (ELNÉMÍTÁS)
A hang elnémítása. (Lásd a 19. oldalt.)
170 – 9
TV/külső jelforrás mód: A csatorna kiválasztása.
TELETEXT mód: Az oldal kiválasztása.
18o (Csatornaválasztás számjegyei)
A TV csatorna számának számjegyeit váltja. (Lásd a 18. oldalt.)
19Szín (PIROS/ZÖLD/SÁRGA/KÉK)
TELETEXT mód: Egy oldal kiválasztása. (Lásd a 64. oldalt.)
20CHa/CHb(w/x )
TV/külső jelforrás mód: Csatornaváltás.
TELETEXT mód: Az oldal kiválasztása. (Lásd a 64. oldalt.)
21l (TOP áttekintés TELETEXT-hez)
TELETEXT mód: A CEEFAX/FLOF információk index-oldalát jeleníti
meg. TOP áttekintés TOP programhoz. (Lásd a 65. oldalt.)
22m (TELETEXT)
A TELETEXT mód kiválasztása. (összes TV kép, összes TEXT kép,
TV/TEXT kép) (Lásd a 64. és a 65. oldalt.)
23RETURN (Visszalépés)
Menü mód: Visszalépés az előző menü-képernyőre.
24ENTER (Bevitel)
Egy parancs végrehajtása.
Visszatérés a kép alaphelyzetébe a a/b/c/d gombbal történő
mozgatás után.
25a/b/c/d (Kurzor)
A kívánt elem kiválasztása a menü-képernyőn.
A kép mozgatása a képernyőn.
HU
1313
13
1313
HU_LC-37HV4E-a.p659/29/03, 12:37 PM13
Tv-műsor nézése
Egyszerű műveletek egy tv-műsor nézéséhez
Alapvető csatlakoztatás
Az antenna csatlakoztatása
Használjon külső antennát a tisztább kép vétele érdekében! A következőkben röviden áttekintjük a koaxiális
vezetéket használó csatlakozás-típusokat.
Ha a külső antennája 75 ohmos koaxiális kábelt használ szabványos DIN45325
dugasszal (IEC 169-2), akkor csatlakoztassa az ANTENNA INPUT csatlakozóhoz
az AVC egység hátoldalán!
A hálózathoz történő csatlakoztatás
Képernyő (hátulnézet)
AVC egység (hátulnézet)
országonként eltérő lehet.
A termék formája
A termék formája
országonként eltérő lehet.
MEGJEGYZÉS
• A hálózati tápkábelek csatlakoztatásakor mindig kapcsolja ki a képernyő és az AVC egység főkapcsolóját!
• Ha a rendszert huzamosabb ideig nem használja, húzza ki a képernyő és az AVC egység tápkábelét a fali csatlakozóból!
14
HU
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM14
Tv-műsor nézése
Képernyő
KÉSZENLÉT/
BEKAPCSOLÁS gomb
FŐKAPCSOLÓ
KÉSZENLÉT/
gomb
BEKAPCSOLÁS jelzőfény
AVC egység
KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfény
FŐKAPCSOLÓ
Bekapcsolás
1
2
Ha előbb az AVC egységet kapcsolja be
1
2
• Ha először indítja el a rendszert, végrehajtásra kerül a kezdeti önbeállítás.
Ha a rendszer már előzőleg volt bekapcsolva, az önbeállítás nem lesz végrehajtva. Az önbeállítás elindítását a Setup (beállítás) menüből a 23. oldalon találja.
Nyomja meg a képernyő FŐKAPCSOLÓ gombját!
• A képernyő KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfénye
pirosan villog.
Nyomja meg az AVC egység FŐKAPCSOLÓ gombját!
• A rendszer bekapcsol.
• A képernyő KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfénye
zölden kezd világítani, és az AVC egység jelzőfénye is.
• Ha a KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfények
továbbra is pirosan égnek, nyomja meg a távirányító B
gombját, vagy a KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS gombot
a képernyőn, és ezáltal kapcsolja be a rendszert!
Nyomja meg az AVC egység FŐKAPCSOLÓ gombját!
• Az AVC egység KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfénye pirosan kezd világítani.
Nyomja meg a képernyő FŐKAPCSOLÓ gombját!
• A rendszer bekapcsol.
• A képernyő KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfénye
zölden kezd világítani, és az AVC egység jelzőfénye is.
• Ha a KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfények továbbra is pirosan égnek, nyomja meg a távirányító B
gombját, vagy a KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS gombot
a képernyőn, és ezáltal kapcsolja be a rendszert!
MEGJEGYZÉS
A képernyő állapotjelzője
Ki
Villogó piros
Piros
Zöld
A rendszer kikapcsolt állapotban van.
Az AVC egység nincs bekapcsolva, vagy a hálózati tápkábele ki van húzva.
A rendszer készenléti módban van.
A rendszer be van kapcsolva.
Kikapcsolás
1
2
3
• Ha huzamosabb ideig nem használja a rendszert, mindenképp húzza ki a
hálózati tápkábeleket a fali csatlakozóból!
• Csekély teljesítményfelvétel még akkor is történik, ha kikapcsolja a képernyő
FŐKAPCSOLÓját, illetve az AVC egység FŐKAPCSOLÓját.
• Ha a KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfény pirosan világít, akkor a jelzőfény 10 – 15 másodperccel az AVC egység FŐKAPCSOLÓjának kikapcso-
lása, vagy tápkábelének fali csatlakozójából történő kihúzása után alszik ki.
Nyomja meg a távirányító B gombját vagy a képer-
nyő KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS gombját!
• A rendszer készenléti módba kapcsol, és a képernyő
képe eltűnik.
• Mindkét KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfény zöldről
pirosra vált.
Nyomja meg az AVC egység FŐKAPCSOLÓ gombját!
•
Az AVC egység KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfénye
kikapcsol, a képernyőé pedig piros villogó jelzésre vált.
Nyomja meg a képernyő FŐKAPCSOLÓ gombját!
• A képernyő KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS jelzőfénye
fokozatosan kialszik.
MEGJEGYZÉS
Az AVC egység állapotjelzője
Ki
Piros
Zöld
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM15
A rendszer kikapcsolt állapotban van.
Vagy csak az AVC egység, vagy az egész rendszer készenléti állapotban van.
A rendszer be van kapcsolva.
HU
15
Tv-műsor nézése
Kezdeti önbeállítás
Amikor első alkalommal indítja el a rendszert, végrehajtásra kerül a kezdeti önbeállítás. A művelet-sorozat
folyamán automatikusan beállíthatja a nyelvet, az
országot és a csatornákat.
MEGJEGYZÉS
• A kezdeti automatikus önbeállítás egyszer kerül végrehajtásra. Ha a kezdeti önbeállítást nem végzi el teljesen,
lehetősége van újbóli végrehajtására. Az önbeállítás
elindítását a Setup (beállítás) menüből a 23. oldalon találja.
• A kezdeti önbeállítás a RETURN gomb megnyomásával
állítható le.
1
2
A képernyő-kijelzés nyelvének beállítása
1 A kívánt nyelvet a a/b/c/d gombbal
válassza ki a képernyőn megjelenő listából!
2 Nyomja meg az ENTER gombot a beállí-
tás beviteléhez!
TV MENU
Setup
Auto Installation - Language
EnglishDeutschFrançais
Az ország illetve terület beállítása
1 Az országot illetve területet a a/b/c/d
gombbal válassza ki a képernyőn megjelenő listából!
2 Nyomja meg az ENTER gombot a beállí-
tás beviteléhez!
• Megkezdődik a tv-csatornák automatikus
keresése.
TV MENU
Setup
Auto Installation - Country
AustriaBelgium
DenmarkFinland
Ez után a beállítás után az automatikus keresés a következő sorrendben történik.
Az automatikus keresés ideje alatt semmit sem kell
tennie. (Folyatatás a következő oldalon.)
MEGJEGYZÉS
• A jelen útmutatóban szereplő illusztrációk és képernyőkijelzések csupán magyarázó célúak; a valóságos
műveletektől eltérőek lehetnek.
16
HU
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM16
Tv-műsor nézése
Automatikus csatornakeresés
Az automatikus csatornakeresési művelet az adott
helyen nézhető összes csatornát megtalálja.
TV MENU
Setup
Auto Installation Programme Setup “Auto”
01 55.2502 85.2503 102.25
MEGJEGYZÉS
• Ha a keresés során a rendszer egy csatornát sem talál,
a „No programme found. Is antenna connected properly?”
(A rendszer nem talált egyetlen csatornát sem. Jól lett
csatlakoztatva az antenna?) üzenet jelenik meg. Ezzel
az önbeállítás véget ér.
Automatikus csatornacímkézés
A tv-csatornák megtalálása után a rendszer hozzálát
a talált tv-csatornák elnevezéséhez.
TV MENU
Setup
Auto Installation Programme Setup “Auto”
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Automatikus csatornarendezés
Amikor a csatornák automatikus címkézése befejeződött,
a rendszer elkezdi rendezni a megcímkézett csatornákat.
TV MENU
Setup
Auto Installation Programme Setup “Auto”
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Előzetes beállítás letöltése
Amikor az automatikus rendezés véget ér, a rendszer
automatikusan letölti és tárolja valamennyi rendezett
csatornát.
• Ha az INPUT 2 (2. bemenet) bemenetre videomagnó
csatlakozik, a rendszer az összes beállított csatorna adatait
elküldi a videomagnónak. (Lásd a 42. és a 43. oldalt.)
• Az „Auto Installation completed.” (Önbeállítás befejezve.)
üzenet jelenik meg. Ezután a képernyőn az önbeállító menü jelenik meg.
Tv-műsor nézése
A beállítás menü eltűnik, és az 1. csatorna műsorát nézheti.
MEGJEGYZÉS
• A rendszer csak azoknak a csatornáknak tud nevet adni,
amelyeknél rendelkezésre áll a csatornacímke-információ.
Ha a csatorna ilyen információt nem sugároz, a rendszer
a „-----” kijelzést mutatja.
SAT.1
1
PAL
B/G
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM17
HU
17
Tv-műsor nézése
Egyszerű gombműveletek
a csatornaváltáshoz
A csatornák váltása sokféleképpen lehetséges.
aa
A távirányító CH
• Nyomja meg a CH
növeléséhez!
• Nyomja meg a CH
csökkentéséhez!
MEGJEGYZÉS
• A képernyő CHs/r gombjai a távirányító CH
gombjaihoz hasonlóan használhatók.
bb
a/
b gombjainak használata
aa
bb
aa
a gombot a csatorna számának
aa
b b
b gombot a csatorna számának
b b
bb
b/
bb
Csatornakijelzés
A csatornakijelzés kb. 3 másodperc elteltével az ábrán
látható módon változik.
SAT.1
12
PAL
B/G
(Példa)
SAT.1
12
MONO
aa
a
aa
A távirányító visszaváltó gombjának
(A) használata
CHs/r
A távirányító 0 – 9 gombjainak használata
A csatornákat közvetlenül a 0 – 9 gombokkal választhatja ki.
PÉLDA
Egyszámjegyű csatorna kiválasztása (pl. 2-es csatorna):
• Nyomja meg a 2 gombot! Ha a „2” szám jelenik meg,
és a kép nem változik, nyomja meg a o gombot az
egyszámjegyű bevitelre történő váltáshoz, majd ismét
nyomja meg a 2 gombot!
Kétszámjegyű csatorna kiválasztása (pl. 12-es csatorna):
•
A kétszámjegyű bevitelre váltáshoz nyomja meg a o
gombot! Nyomja meg az 1 gombot, majd a 2 gombot!
Az éppen beállított csatornáról az előző csatornára való
visszalépéshez nyomja meg az A gombot!
Az éppen beállított csatornára az A gomb ismételt
megnyomásával kapcsolhat vissza.
MEGJEGYZÉS
• Ha a műveletet nem sikerül 3 másodpercen belül befejeznie, a választás már nem a kétszámjegyű módban történik.
Teletext információk nézése közben
Az oldalak közvetlen előhívása az oldal 3-jegyű sorszámának beírásával lehetséges 100 és 899 között, a 0 –9 gombok megnyomásával. Teletext nézése közben,
a o gomb nem használható. (Lásd a 65. oldalt.)
18
HU
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM18
Tv-műsor nézése
0
Egyszerű gombműveletek a hangerő/
hangszín beállításához
A hangerő beállítása
A hangerő megváltoztatása a képernyőn és a távirányítón egyaránt lehetséges.
ll
l/
ll
kk
k
kk
kk
k gombot!
kk
ll
l
ll
i
•
A hangerő növeléséhez nyomja meg a i
• A hangerő csökkentéséhez nyomja meg a i
gombot!
A távirányító e gombjainak használata
e kikapcsolja az aktuális hangkimenetet.
1
Nyomja meg a e gombot!
• A „e” jelzés látható a képernyőn 30 percre, és
a hang kikapcsolásra kerül.
Hang kikapcsolása
20
MEGJEGYZÉS
• A „TV”, „INPUT1”, „INPUT2”, „INPUT3”, „INPUT4” és „PC”
módok részére külön-külön eltárolhatók a hangerőbeállítás értékei.
Ha az „Audio Out” (hangkimenet) beállítása „Variable”
(változó), akkor a képernyőn lévő kijelző az alábbiak
szerint változik.
20
Hangállapot
Kimeneti eszköz
Hangszóró
AV OUTPUT
Változó hang
Hangkimenet
VáltozóRögzített
Hang kikapcsolva
Változó hangMegadott állandó
MEGJEGYZÉS
• A e gomb megnyomását követő 30 percen belül az
elnémítás az alábbi kétféle módon szüntethető meg.
• A i
• Az elnémítás csatornaváltással is megszüntethető.
• 30 perc elteltével az elnémítás megszűnik. A rendszer
azonban nem fog hirtelen nagy hangerővel megszólalni, mert a hangerő automatikusan 0-ra áll.
2
ff
ee
f/i
e, SOUND, CH
ff
gomb megnyomásával meg lehet szüntetni az elnémítást.
ee
aa
bb
a/CH
b, 0 – 9, b vagy a A
aa
bb
30 percen belül nyomja meg a e gombot
ismét az elnémítás megszüntetéséhez!
• Ha még nem telt le a 30 perc, a hangerő az
előzően beállított szintre áll vissza.
• A 30 perc letelte után a hangerőt a ie gomb
megnyomásával növelheti.
MEGJEGYZÉS
• A hangkimeneti funkció részleteit az 59. oldalon találja.
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM19
HU
19
Tv-műsor nézése
A távirányító h gombjainak használata
A h gomb megnyomására a hangszórókban SRS
és FOCUS hatás keletkezik.
A h gomb egyes megnyomásainak hatására
a készülék az SRS, FOCUS, FOCUS e SRS és OFF
módok között vált.
SRS hangopciók
• SRS (Sound Retrieval System): (hangvisszanyerő
rendszer): A térinformáció visszanyerésével sokkal
természetesebb hang-visszaadást eredményez,
bármilyen sztereó felvételből, az eredeti, teljes,
háromdimenziós hangmező rekonstruálásával.
• FOCUS: A két hangszóró hangképét optimálisabb
hallgatási helyzetbe vagy magasságba helyezi át a
hangszórók mozgatása nélkül.
• FOCUS e SRS: Az SRS és a FOCUS hatás együttes
létrehozása.
• OFF: Normál hangkimenetet biztosít.
: OFF
: FOCUS+SRS
: SRS
: FOCUS
MEGJEGYZÉS
• Ugyanezt a beállítást a menüpontok „Körhangzás“ tételével
is kiválaszthatja. (Lásd a 36. oldalt.)
20
HU
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM20
Tv-műsor nézése
A távirányító SOUND gombjának használata
NICAM tv-műsor sugárzás esetében
Sztereó jel vételekor
A SOUND gomb megnyomására a mód NICAM STEREO
és MONO között vált.
Sztereó mód
BBC2
99
NICAM
STEREO
BBC2
99
MONO
Kétnyelvű jel vételekor
A SOUND gomb egyes megnyomásainak hatására
a mód NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB és
MONO között vált.
Kétnyelvű mód
BBC2
99
NICAM
CH A
BBC2
99
NICAM
CH B
Az IGR tv-műsor sugárzás TV módjában
Sztereó jel vételekor
A SOUND gomb megnyomására a mód STEREO és
MONO között vált.
Sztereó mód
BBC2
99
STEREO
BBC2
99
MONO
Kétnyelvű jel vételekor
A SOUND gomb egyes megnyomásainak hatására
a mód CH A, CH B és CH AB között vált.
Kétnyelvű mód
BBC2
99
CH A
BBC2
99
CH B
BBC2
99
CH AB
Egy hangcsatornás (monó) jel vételekor
A SOUND gomb megnyomására megjelenik a „MONO”
jelzés.
Egy hangcsatornás (monó) mód
BBC2
99
BBC2
99
NICAM
CH AB
BBC2
99
MONO
Egy hangcsatornás (monó) jel vételekor
A SOUND gomb megnyomására a mód NICAM MONO
és MONO között vált
Egy hangcsatornás (monó) mód
BBC2
99
NICAM
MONO
BBC2
99
MONO
MONO
MEGJEGYZÉS
• Ha nincs bemeneti jel, a hang üzemmód „MONO”-ként
jelenik meg.
• A „BBC2” és a „99” egy példaként feltüntetett csatornanév
és -szám.
HU
21
HU_LC-37HV4E-b.pm69/29/03, 12:46 PM21
Alapvető hangolási beállítások
Az AV bemeneti mód menüpontjai
A műveletek közti tájékozódást megkönnyítő
AV menü-térkép
Picture
Kontraszt (Contrast) .................... 31. oldal
Fényerő (Brightness) ................... 31. oldal
Szín (Colour)................................. 31. oldal
Tónus (Tint)................................... 31. oldal
Élesség (Sharpness) ................... 31. oldal
Haladó szintű (Advanced)
Színvezérlő rendszer (C.M.S.) ...
Színhőmérséklet (Colour Temp) ...
Fekete (Black) .................... 33. oldal
Monokróm (Monochrome) ...
Film-mód (Film Mode) ....... 34. oldal
I/P beállítás (I/P Setting) .... 35. oldal
Digitális zajcsökkentés (DNR)...
Audio
(Kép)
32. oldal
33. oldal
34. oldal
35. oldal
(Audio)
A PC bemeneti mód menüpontjai
A műveletek közti tájékozódást megkönnyítő
PC menü-térkép
Picture
Kontraszt (Contrast) .................... 31. oldal
Fényerő (Brightness) ................... 31. oldal
Piros (Red) .................................... 31. oldal
Zöld (Green).................................. 31. oldal
Kék (Blue) ..................................... 31. oldal
Színvezérlő rendszer (C.M.S.)..... 32. oldal
Audio
(Kép)
(Audio)
Magas hangok (Treble)................ 36. oldal
Basszus (Bass) ............................ 36. oldal
Kiegyenlítés (Balance) ................ 36. oldal
Körhangzás (Surround)............... 36. oldal
Hangszóró (Speaker) ................... 48. oldal
Power control
Energiatakarékosság (Power Save) ....
Jel hiányában kikapcsolás (No Signal off) ...
Művelet hiányában kikapcsolás (No Operation off) ...
Setup
(Teljesítményszabályozás)
37. oldal
38. oldal
38. oldal
(Beállítás)
Önbeállítás (Auto Installation).... 23. oldal
Műsorbeállítás (Programme Setup) ...
Gyermekek előli elzárás (Child Lock) ...
24-29. oldal
61. oldal
Pozíció (Position) ......................... 49. oldal
Széles képernyő jelzése
(WSS) ... 57. oldal
4:3 mód (4:3 Mode) ...................... 57. oldal
Elforgatás (Rotate) ....................... 58. oldal
Nyelv (Language) ......................... 30. oldal
Magas hangok (Treble) ................... 36. oldal
Basszus (Bass) ............................ 36. oldal
Elforgatás (Rotate) ....................... 58. oldal
Nyelv (Language) ......................... 30. oldal
Bemenet kiválasztása (Input Select) ...
Hangkimenet (Audio Out) ........... 59. oldal
Alacsony hőmérséklet (Cool Climate) ...
Színrendszer (Colour System).... 53. oldal
22
HU
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:05 PM22
Option
(Opciók)
52. oldal
60. oldal
Option
(Opciók)
Hangkimenet (Audio Out) ........... 59. oldal
Alacsony hőmérséklet (Cool Climate) ...
60. oldal
Alapvető hangolási beállítások
TV MENU
SetupOption
Child Lock
Auto Installation
Programme Setup
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
[Off]
[English]
[Normal]
Language
Rotate
Önbeállítás
Lehetősége van az önbeállítás műveletsorozatának
ismételt végrehajtására, még a csatornák behangolása
után is.
4
5
A a/b gombbal válassza ki az „Auto Installa-
tion” (önbeállítás) pontot, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
A c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Setup
Auto Installation
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
Ha már beállította a gyermekek előli elzárás
jelszavát, lépjen tovább a 3. pontra! Ha nem,
lépjen a 4. pontra!
• A jelszó-beállítás részletes ismertetését az 61.
oldalon találja.
TV MENU
SetupOption
Password
A a/b gombbal válassza ki a „Password”
(jelszó) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
6
NoYes
A nyelv és az ország beállítása a kezdeti
önbeállítással azonosan történhet. Hajtsa
végre a 16. oldal 1. és 2. lépését! Ezután
a beállítás után megkezdődik az automatikus
keresés, a következő sorrendet követve.
Az automatikus keresés ideje alatt semmit
sem kell tennie.
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM23
Child Lock Password
A távirányító 0 – 9 gombjaival adja meg
a négyjegyű jelszót!
––––
23
HU
Alapvető hangolási beállítások
Műsor beállítása
Lehetősége van az önbeállítás műveletsorozatának
ismételt végrehajtására, a Setup (beállítás) menü Programme Setup (program beállítás) pontjának kiválasztása útján. A csatornákat automatikusan vagy kézi
úton hangolhatja be.
Automatikus keresés
Az alábbi műveletsorozat elvégzésével automatikusan
is megkeresheti és letöltheti a tv-csatornákat. Ez a
funkció lényegében ugyanaz, mint az önbeállítás során
elvégzett automatikus keresés és az előzetes beállítás
letöltése, melyet a 23. oldalon ismertettünk.
4
A a/b gombbal válassza ki az „Auto Search”
(automatikus keresés) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
TV MENU
Setup
Programme Setup
Auto Search
Manual Adjust
Sort
YesNo
5
A c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
• Az automatikus keresés a következő sorrendben
történik.
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
•
H
a már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri
ennek megadására. Kövesse az „Auto Installation” (önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd
a 23. oldal 2. és 3. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki a „Programme
Setup” (program beállítás) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
SetupOption
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
[Off]
[Normal]
[English]
24
HU
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM24
Alapvető hangolási beállítások
Csatornák kézi beállítása
Néhány csatornajellemzőt kézileg lehet beállítani. Ezek
a következők: Fine (Finom – TV frekvencia), Colour
sys. (Színrendszer), Sound sys. (Hangrendszer), Label
(Címke – Hálózat neve), Skip (Kihagyás), Decoder
(Dekóder), és Lock (Elzárás – gyermekek előli elzárás).
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
•
Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri ennek
megadására. Kövesse az „Auto Installation”
(önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd a 23.
oldal 2. és 3. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki a „Programme
Setup” (program beállítás) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
SetupOption
Műsorbeállítás „Manual” (kézi) menü
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Next
MEGJEGYZÉS
• Ha kilép a program beállítás „Manual” (kézi) menüből, az
előzetes beállítások letöltése akkor indul meg automatikusan, ha valamilyen információt megváltoztat a menüben.
Az alábbi beállítások közül választhat.
1 Finom (Lásd a 26. oldalt.)
2 Színrendszer (Lásd a 27. oldalt.)
3 Hangrendszer (Lásd a 27. oldalt.)
4 Címke (Lásd a 27. oldalt.)
5 Kihagyás (Lásd a 28. oldalt.)
6 Dekóder (Lásd a 28. oldalt.)
7 Elzárás (Lásd a 28. oldalt.)
4
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
[Off]
[Normal]
[English]
A a/b gombbal válassza ki az „Manual
Adjust” (kézi beállítás) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
TV MENU
Setup
Programme Setup
Auto Search
Manual Adjust
Sort
YesNo
5
A c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM25
HU
25
Alapvető hangolási beállítások
Csatornák kézi beállítása (folytatás)
Finomhangolás
1
2
3
A a/b/c/d gombbal válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
• A kiválasztott csatorna információi jelennek
meg.
A a/b gombbal válassza ki a „Fine” (finom)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
A c/d gombbal állítsa be a frekvenciát, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
• Beállítás közben ellenőrizze a háttérben látható
a képet, mint referenciát!
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Decoder
Lock
• A fenti művelet helyett közvetlenül is beírhatja
a frekvenciák számszerű értékét, a 0 – 9
gombokkal.
PÉLDA
• 179,25 MHz: Nyomja meg a 1 s 7 s 9 s 2 s
5 s ENTER gombsorozatot!
• 49,25 MHz: Nyomja meg 4 s 9 s 2 s 5 s
ENTER gombsorozatot!
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Off]
[Off]
[Off]
179.25
26
HU
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM26
Alapvető hangolási beállítások
Csatornák kézi beállítása (folytatás)
Színrendszer
1
2
A a/b/c/d gombbal válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
•
A kiválasztott csatorna információi jelennek meg.
A a/bgombbal válassza ki a „Colour sys.”
(színrendszer) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
• Megjelenik a fogható színrendszerek listája.
Színrendszer menü
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Decoder
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Off]
[Off]
[Off]
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 4.43
PAL-60
3
A a/b gombbal válassza ki az optimális
hangrendszert, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
MEGJEGYZÉS
• Ha módosítja ezt a beállítást, ellenőrizze a színrendszer
információit! (Lásd a bal oldali oszlopot.)
A csatornák címkézése
Ha egy tv-csatorna kiküldi a saját hálózatnevét,
az önbeállítás felismeri ezt a nevet, és hozzárendeli
a csatornához. Azonban Ön egyéni csatorna-neveket
is beállíthat.
1
A a/b/c/d gombbal válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
•
A kiválasztott csatorna információi jelennek meg.
2
A a/b gombbal válassza ki a „Label” (címke)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
• Az ábécé betűi és a számok jelennek meg.
Címkézés menü
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Decoder
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Off]
[Off]
[Off]
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
U
0123456789
O
V
W
X
Y
I
P
Q
R
S
Z
+
–_
.
J
T
CLEAR
BACK
END
3
A a/b gombbal válassza ki az optimális
színrendszert, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
Hangrendszer (sugárzó rendszer)
1
A a/b/c/d gombbal válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
•
A kiválasztott csatorna információi jelennek meg.
2
A a/b gombbal válassza ki a „Sound sys.”
(hangrendszer) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
• Megjelenik a fogható hangrendszerek (sugárzási rendszerek) listája.
Hang menü
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Decoder
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Off]
[Off]
[Off]
B/G
D/K
3
A a/b/c/d gombokkal válassza ki az új
csatornanév egyes karaktereit, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
4
Addig ismételje meg a fenti műveletet, amíg
a teljes nevet nem sikerült beírnia.
• A név legfeljebb 5 karakter hosszúságú lehet.
I
L
L’
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM27
HU
27
Alapvető hangolási beállítások
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Decoder
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[Off]
[SAT.1]
[Off]
[Off]
Off
INPUT1
INPUT2
INPUT3
Csatornák kézi beállítása (folytatás)
A csatornák kihagyása
Azok a csatornák, amelyek „Skip” (kihagyás) paramétere
„On”-ra (be) van állítva, ki lesznek hagyva, még abban
az esetben is, ha tévénézés közben a CHa/CHb gom-
bokkal ilyet választ ki.
1
2
3
A dekóder beállítása
Ha az egységhez egy dekódert csatlakoztat, ki kell
jelölni a bemeneti csatlakozót.
A a/b/c/d gombbal válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
•
A kiválasztott csatorna információi jelennek meg.
A a/b gombbal válassza ki a „Skip” (kihagyás) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
• Megjelenik a kihagyás menü.
Kihagyás menü
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Decoder
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Off]
[Off]
[Off]
Off
On
A a/b gombbal állítsa a „Skip” (kihagyás)
pontot „ON”-ra (be), majd nyomja meg az
ENTER gombot!
2
A a/b gombbal válassza ki a „Decoder” (de-
kóder) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
•
Megjelennek a bemeneti csatlakozók információi.
Dekóder menü
3
A a/b gombbal állítsa a „Decoder” (dekódert) „INPUT1”-re, „INPUT2”-re vagy
„INPUT3”-ra (1./2./3. bemenetre), majd
nyomja meg az ENTER gombot!
MEGJEGYZÉS
• A gyári alapbeállítás: „Off” (ki).
A gyermekek előli elzárás beállítása
Bármely csatorna nézése letiltható.
1
A a/b/c/d gombbal válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
•
A kiválasztott csatorna információi jelennek meg.
2
A a/b gombbal válassza ki a „Lock” (elzárás)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
• Megjelenik a gyermekek előli elzárás menü.
Gyermekek előli elzárás menü
TV MENU
Setup
Programme Setup “Manual”
Fine
Colour sys.
Sound sys.
Label
Skip
Decoder
Lock
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Off]
[Off]
[Off]
Off
On
HU
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM28
28
1
A a/b/c/d gombbal válassza ki a szerkeszteni kívánt csatornát, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
•
A kiválasztott csatorna információi jelennek meg.
3
A a/b gombbal állítsa a „Lock” (elzárás)
pontot „On”-ra (kapcsolja be), majd nyomja
meg az ENTER gombot!
MEGJEGYZÉS
• Még ha „On”-ra (be) is állítja ezt a funkciót, működtetni
csak egy jelszó beállítása után tudja. A jelszó-beállítás
részletes ismertetését a 61. oldalon találja.
• Ha a „Lock” (elzárás) egy csatornára be lett állítva („On”),
akkor a „Child Lock Has Been Activated.” (Gyermekek előli
elzárás aktiválva.) felirat jelenik meg, és a csatorna hangja
és képe zárolásra kerül.
• Ha a „Child Lock Has Been Activated.” (Gyermekek előli
elzárás aktiválva.) felirat látható, és Ön megnyomja az
ENTER gombot, megjelenik a jelszóbeviteli menü. A jelszó
helyes megadása hatására a készülék kikapcsolásáig
ideiglenesen feloldja a csatorna letiltását.
Alapvető hangolási beállítások
Rendezés
A csatorna-pozíciókat szabadon rendezheti.
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
•
Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri ennek
megadására. Kövesse az „Auto Installation”
(önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd a 23.
oldal 2. és 3. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki a „Programme
Setup” (program beállítás) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
SetupOption
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
[Off]
[Normal]
[English]
7
A a/b/c/d gombbal mozgassa a kívánt
pozícióba, majd nyomja meg az ENTER gombot!
8
Addig ismételje a 6. – 7. lépést, míg az összes
csatornát a kívánt helyzetbe nem állította.
TV MENU
Setup
Programme Setup “Sort”
0106SAT.1KABEL
TV MENU
Setup
Programme Setup “Sort”
01 SAT.1KABEL02
02030405
Rendezés menük
01 SAT.1
Next
02 KABEL
4
5
6
A a/b gombbal válassza ki a „Sort” (rendezés)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
• Megjelenik a csatornák listája. A feketével jelzetteknél a „Skip” (kihagyás) „Off”-ra van állítva
(ki van kapcsolva), a kékeknél pedig „On”-ra (be
van kapcsolva).
TV MENU
Setup
Programme Setup
Auto Search
Manual Adjust
Sort
YesNo
A c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
A a/b/c/d gombbal válassza ki a mozgatni
kívánt csatornát, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
TV MENU
Setup
Programme Setup “Sort”
01 KABELSAT.102
01 KABEL
Next
Next
HU
29
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM29
Alapvető hangolási beállítások
PC MENU
SetupOption
Fine Sync.
Input Signal
Auto Sync.
[English]
[Normal]
Language
Rotate
PC MENU
SetupOption
Password
Input Signal
Auto Sync.
Child Lock Password
––––
PC MENU
Setup
Language
EnglishDeutschFrançais
A képernyő-kijelzés nyelvének
beállítása
A beállítás menüben a nyelv is kiválasztható. 12 nyelv
közül lehet választani: Angol, német, francia, olasz,
spanyol, holland, svéd, portugál, görög, finn, orosz és
török.
AV bemeneti mód
1
2
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
• Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri
ennek megadására. Kövesse az „Auto Installation” (önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd
a 23. oldal 2. és 3. lépését.)
1
2
PC bemeneti mód
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot! Ekkor a készülék felkéri a gyermekek előli elzárás jelszavának megadására.
(Ha még nem állította be a gyermekek előli
elzárás jelszavát, lépjen tovább a 3. pontra!)
• A jelszó-beállítás részletes ismertetését a 61.
oldalon találja.
A a/b gombbal válassza ki a „Password”
(jelszó) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
3
4
A a/b gombbal válassza ki a „Language”
(nyelv) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
TV MENU
SetupOption
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
[Off]
[Normal]
[English]
A a/b/c/d gombbal válassza ki a kívánt
nyelvet a képernyőn látható listából, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Setup
Language
EnglishDeutschFrançais
3
4
A távirányító 0 – 9 gombjaival adja meg
a négyjegyű jelszót!
A a/b gombbal válassza ki a „Language”
(nyelv) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
A a/b/c/d gombbal válassza ki a kívánt
nyelvet a képernyőn látható listából, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
30
HU
HU_LC-37HV4E-c.p659/29/03, 1:06 PM30
Alapvető hangolási beállítások
Képbeállítások
A következő képbeállítások segítségével tetszése
szerint állíthatja be a képet.
Beállítható elemek AV jelforrás esetében
TV MENU
PictureAudio
1
A MENU gomb megnyomásakor a TV MENU
(PC MENU) képernyő jelenik meg.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
3
A a/b gombbal válassza ki a beállítani
kívánt elemet!
4
A c/d gomb megnyomásával állítsa be
a kiválasztott tétel kívánt értékét!
MEGJEGYZÉS
• Valamennyi beállított jellemző gyári alapértékre történő
visszaállítása esetén:
1 A a/bgombbal válassza ki a „Reset” (visszaállítás)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
2 A c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
Beállítható elemek PC jelforrás esetében
PC MENU
PictureAudio
USER
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
Kiválasztott
tétel
Contrast
(kontraszt)
Brightness
(fényerő)
Colour (szín)
Tint (tónus)
Sharpness
(élesség)
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
c gomb
Kisebb kontraszt
Kisebb fényerő
Kisebb színintenzitás
A bőr-tónusok a lila
felé tolódnak
Kisebb élesség
+40
+40
+30
+30
+30
+10
d gomb
Nagyobb kontraszt
Nagyobb fényerő
Nagyobb
színintenzitás
A bőr-tónusok a zöld
felé tolódnak
Nagyobb élesség
USER
Contrast
Brightness
Red
Green
Blue
C. M. S.
Reset
Kiválasztott
tétel
Contrast
(kontraszt)
Brightness
(fényerő)
Red (piros)
Green (zöld)
Blue (kék)
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
c gomb
Kisebb kontraszt
Kisebb fényerő
Gyengébb piros
Gyengébb zöld
Gyengébb kék
+40
+40
+30
+30
+30
+30
d gomb
Nagyobb kontraszt
Nagyobb fényerő
Erősebb piros
Erősebb zöld
Erősebb kék
MEGJEGYZÉS
• Válassza ki az „Advanced” (haladó szintű) pontot, és nyomja meg
az ENTER gombot a „C.M.S.” (színkezelő rendszer), „Colour
Temp” (színhőmérséklet), „Black” (fekete), „Monochrome”
(monokróm), „Film Mode” (film-mód), „I/P Setting” (I/P beállítás)
illetve a „DNR” (digitális zajcsökkentés) beállításához! Lásd
a 32. – 35. oldalt.
HU_LC-37HV4E-d.p659/29/03, 1:12 PM31
HU
31
Alapvető hangolási beállítások
C.M.S. (Színvezérlő rendszer)
A szín tónusa hat színhangolási beállítás révén vezérelhető.
AV bemeneti mód
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
A a/b gombbal válassza ki az „Advanced”
(haladó szintű) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
PictureAudio
USER
4
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
A a/b gombbal válassza ki a „C.M.S.”
(színvezérlő rendszer) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
C. M. S.
Colour Temp
Black
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
DNR
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
–30
–30
–30
–10
0
R
Y
G
C
B
M
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0] –30
[ 0] –30
+40
+30
+30
+30
+10
+30
+30
+30
+30
+30
+30
5
A a/b gombbal válassza ki a beállítani kívánt
elemet!
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
6
C. M. S.
Changing reds
closer to
magenta or yellow.
Reset
R
Y
G
C
B
M
–30
[ 0]
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0] –30
[ 0] –30
A c/d gombbal állítsa be a kiválasztott tétel
+30
+30
+30
+30
+30
+30
kívánt értékét!
MEGJEGYZÉS
• Az összes beállított tétel gyári alapértékre történő visszaál-
lításához a a/b gombbal válassza ki a „Reset” (visszaál-
lítás) pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
PC bemeneti mód
1
2
3
4
5
• Az összes beállított tétel gyári alapértékre történő visszaál-
lításához a a/bgombbal válassza ki a „Reset” (visszaállítás) pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
A a/bgombbal válassza ki a „C.M.S.” (szín-
vezérlő rendszer) pontot, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
A a/b gombbal válassza ki a beállítani
kívánt elemet!
PC MENU
Picture
C. M. S. [USER]
–30
R
Reset
Y
G
C
B
M
[ 0]
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0] –30
[ 0] –30
Changing reds
closer to
magenta or yellow.
A c/d gombbal állítsa be a kiválasztott tétel
kívánt értékét!
MEGJEGYZÉS
+30
+30
+30
+30
+30
+30
32
HU
HU_LC-37HV4E-d.p659/29/03, 1:12 PM32
Alapvető hangolási beállítások
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
C. M. S.
Colour Temp
Black
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
DNR
Off
High
Low
Színhőmérséklet
A színhőmérsékletet úgy állítsa be, hogy a legjobb fehér
képet kapja!
1
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
3
A a/b gombbal válassza ki az „Advanced”
(haladó szintű) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
PictureAudio
USER
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
–30
–30
–30
–10
0
+40
+30
+30
+30
+10
Fekete
Ezzel a beállítással kiválasztható a kép fekete területeinek automatikus szabályozás szintje, a nézés körülményeinek legmegfelelőbb módon.
1
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
3
A a/b gombbal válassza ki az „Advanced”
(haladó szintű) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
PictureAudio
USER
4
0
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
–30
–30
–30
–10
A a/b gombbal válassza ki a „Black” (fekete)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
+40
+30
+30
+30
+10
4
A a/b gombbal válassza ki a „Colour Temp”
(színhőmérséklet) pontot, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
C. M. S.
Colour Temp
Black
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
DNR
5
A a/b gombbal válassza a kívánt szintet,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
Kiválasztott
tétel
Magas
Közepesen magas
Közepes
Közepesen alacsony
Alacsony
HU_LC-37HV4E-d.p659/29/03, 1:12 PM33
High
Mid-High
Mid
Mid-Low
Low
Leírás
Fehér, kékes tónussal
Fehér, pirosas tónussal
5
A a/b gombbal válassza a kívánt szintet,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
HU
33
Alapvető hangolási beállítások
Monokróm
Videóról érkező jelek monokróm megjelenítéséhez.
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
A a/b gombbal válassza ki az „Advanced”
(haladó szintű) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
PictureAudio
Film-mód
Automatikusan felismeri a film-alapú (eredetileg 24 kép/
másodperc kódolású) jelforrást, elemzi majd újra felépíti
a film minden egyes kocáját, nagyfelbontású képet
hozva létre.
1
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
3
A a/b gombbal válassza ki az „Advanced”
(haladó szintű) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
PictureAudio
USER
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+40
+30
+30
+30
+10
4
USER
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
A a/b gombbal válassza ki a „Monochrome”
(monokróm) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
C. M. S.
Colour Temp
Black
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
DNR
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
OnOff
+40
+30
+30
+30
+10
4
A a/b gombbal válassza ki a „Film mode”
(film-mód) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
• Előfordulhat, hogy néhány elem szürkén jelenik
meg. Ezek kiválasztására nincs mód.
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
C. M. S.
Colour Temp
Black
5
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
DNR
A c/dgombbal válassza ki az „On” (be)
OnOff
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
MEGJEGYZÉS
• Ha a bemeneti jelforrás 50 Hz függőleges frekvenciájú (pl.
PAL, SECAM stb.), a filmalapú (eredetileg 24 kép/
másodperc kódolású) jelforrás felismeréséhez állítsa
kézileg a film-módot „On”-ra!
5
A c/dgombbal válassza ki az „On” (be)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
34
HU
HU_LC-37HV4E-d.p659/29/03, 1:12 PM34
Alapvető hangolási beállítások
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
C. M. S.
Colour Temp
Black
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
DNR
Off
High
Low
I/P beállítás
A kép és a bemenet jelének behangolásával szebb
képet kaphat.
1
2
3
4
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
A a/bgombbal válassza ki az „Advanced”
(haladó szintű) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
A a/b gombbal válassza ki az „I/P setting”
(I/P beállítás) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
• Előfordulhat, hogy néhány elem szürkén jelenik
meg. Ezek kiválasztására nincs mód.
TV MENU
Picture
Advanced [USER]
C. M. S.
Colour Temp
Black
Monochrome
Film Mode
I/P Setting
DNR
InterlaceProgressive
DNR (Digitális zajcsökkentés)
Tisztább videoképet biztosít.
1
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Picture” (kép)
pontot!
• Megjelenik a kép menü.
3
A a/bgombbal válassza ki az „Advanced”
(haladó szintű) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
PictureAudio
USER
4
Contrast
Brightness
Colour
Tint
Sharpness
Advanced
Reset
A a/b gombbal válassza ki a „DNR” (digitális
zajcsökkentés) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
• Előfordulhat, hogy néhány elem szürkén jelenik
meg. Ezek kiválasztására nincs mód.
[+30]
[0]
[0]
[0]
[0]
0
–30
–30
–30
–10
+40
+30
+30
+30
+10
5
A c/d gombbal válassza ki az „Interlace”
(váltott soros) vagy a „Progressive” (progresszív) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
Kiválasztott tétel
Interlace
(váltott soros)
Progressive
(progresszív)
MEGJEGYZÉS
• Ha a Film-mód be van kapcsolva („On”), akkor az I/P beállítás
Progressive (progresszív).
HU_LC-37HV4E-d.p659/29/03, 1:12 PM35
Ezt a beállítást akkor használja, ha a Progressive
(progresszív) pont választásával nem kap tiszta
képet. (Különösen alkalmas speciális effektusokat
tartalmazó anyagokhoz, pl. játékszoftverekhez.)
Normális esetben ezt a beállítást válassza!
Leírás
5
A a/b gombbal válassza a kívánt szintet,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
HU
35
Alapvető hangolási beállítások
TV MENU
Audio
Surround [USER]
Off
SRS
FOCUS
FOCUS + SRS
Audio beállítás
Hangbeállítás
A következő hangbeállítások segítségével tetszése
szerint állíthatja be a hangminőséget.
1
2
A MENU gomb megnyomásakor a TV MENU
(PC MENU) képernyő jelenik meg.
A c/dgombbal válassza ki az „Audio” pontot!
• Megjelenik az audio menü.
TV MENU
AudioPower control
Körhangzás
Az SRS és a Focus hatás az „Audio beállítás” menüből
is megvalósítható.
1
A MENU gomb megnyomásakor a TV MENU
(PC MENU) képernyő jelenik meg.
2
3
A c/dgombbal válassza ki az „Audio” pontot!
• Megjelenik az audio menü.
A a/b gombbal válassza ki a „Surround”
(körhangzás) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
AudioPower control
USER
Treble
Bass
Balance
Surround
Speaker
Reset
[0]
–15
[0]
–15
[0]
L
+15
+15
R
[Off]
[Detachable]
USER
Treble
Bass
Balance
Surround
Speaker[Detachable]
Reset
3
4
Kiválasztott
Treble (Magas
hangok)
Bass
(Basszus)
Balance
(Kiegyenlítés)
A a/b gombbal válassza ki a beállítani
kívánt elemet!
A c/d gomb megnyomásával állítsa be
a kiválasztott tétel kívánt értékét!
tétel
[0]
–15
[0]
–15
[0]
L
c gomb
Gyengébb magas
hangok
Gyengébb mély
hangok
Hang csökkentése
a jobb hangszóróból
+15
+15
R
[Off]
d gomb
Erősebb magas
hangok
Erősebb mély hangok
Hang csökkentése
a bal hangszóróból
4
A a/b gombbal válassza a kívánt szintet,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
MEGJEGYZÉS
• Az SRS és a FOCUS kiválasztása a távirányító h
gombjának megnyomásával lehetséges. Az SRS és
a FOCUS tételekről a 20. oldalon tájékozódhat.
MEGJEGYZÉS
• Az összes beállított tétel gyári alapértékre történő
visszaállításához a a/b gombbal válassza ki a „Reset”
(visszaállítás) pontot, nyomja meg az ENTER gombot,
majd a c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen) pontot, és
ismét nyomja meg az ENTER gombot!
36
HU
HU_LC-37HV4E-e.p659/29/03, 1:19 PM36
Alapvető hangolási beállítások
Teljesítmény-szabályozás
A teljesítmény-szabályozás lehetőséget ad arra, hogy
a fényerő csökkentésével csökkentse a készülék
fogyasztását.
Teljesítmény-szabályozás AV jelforrással
Power Save (energiatakarékosság)
Ha a Power Save (energiatakarékosság) tételt „Manual”
(kézi) vagy „Auto” (automatikus) értékre állítja, csökken
a háttérfény ereje, és ezáltal csökken a készülék energiafogyasztása.
MEGJEGYZÉS
• Ha az „Auto” (automatikus) beállítást választja, az OPC
jelzőfény zölden gyullad ki, érzékeli a környező fényerőt,
és automatikusan beállítja a háttérfény erősségét.
Győződjön meg arról, hogy semmi nem takarja el az OPC
érzékelőt, ami akadályozná a környezet megvilágításának
érzékelésében!
1
2
3
4
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Power control”
(teljesítmény-szabályozás) pontot!
• Megjelenik a teljesítmény-szabályozás menü.
A a/b gombbal válassza ki a „Power Save”
(energiatakarékosság) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
TV MENU
Power controlSetup
Power Save
No Signal Off
No Operation Off[Disable]
[Manual]
[Disable]
A c/d gombbal válassza a kívánt háttér
fényerő szintjét, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
TV MENU
Power control
Power Save
Manual[0] –4+4
Auto
HU_LC-37HV4E-e.p659/29/03, 1:19 PM37
HU
37
Alapvető hangolási beállítások
Jel hiányában kikapcsolás
Ha a készülék „Enable” (engedélyezett) beállítás mellett
15 percig nem kap bemeneti jelet, kikapcsol.
1
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Power control”
(teljesítmény-szabályozás) pontot!
• Megjelenik a teljesítmény-szabályozás menü.
3
A a/b gombbal válassza ki a „No Signal
Off” (Jel hiányában kikapcsolás) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
Művelet hiányában kikapcsolás
Ha a készülék „Enable” (engedélyezett) beállítás mellett
3 órán keresztül nem kap műveleti jelet, kikapcsol.
1
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Power control”
(teljesítmény-szabályozás) pontot!
• Megjelenik a teljesítmény-szabályozás menü.
3
A a/b gombbal válassza ki a „No Operation
Off” (Művelet hiányában kikapcsolás) pontot,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Power controlSetup
[Manual]
[Disable]
4
Power Save
No Signal Off
No Operation Off[Disable]
A c/d gombbal válassza ki az „Enable”
(engedélyezés) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
Power control
No Signal Off
DisableEnable
• Öt perccel a kikapcsolás előtt megjelenik
a hátralévő idő, s ez percenként megismétlődik.
MEGJEGYZÉS
• A gyári alapbeállítás: „Disable” (letiltás).
• Ha egy tv-adás véget ér, és az AVC egység bemeneti jelet
kap, előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
TV MENU
Power controlSetup
[Manual]
[Disable]
4
Power Save
No Signal Off
No Operation Off[Disable]
A c/d gombbal válassza ki az „Enable”
(engedélyezés) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
Power control
No Operation Off
• Öt perccel a kikapcsolás előtt megjelenik
a hátralévő idő, s ez percenként megismétlődik.
MEGJEGYZÉS
• A gyári alapbeállítás: „Disable” (letiltás).
DisableEnable
38
HU
HU_LC-37HV4E-e.p659/29/03, 1:19 PM38
Alapvető hangolási beállítások
PC MENU
Power control
Power Management
Off
Mode1
Mode2
Teljesítmény-szabályozás PC jelforrással
A teljesítmény-szabályozás lehetőséget ad arra, hogy
a fényerő csökkentésével csökkentse a készülék
fogyasztását.
Power Save (Energiatakarékosság)
1
2
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Power control”
(teljesítmény-szabályozás) pontot!
• Megjelenik a teljesítmény-szabályozás menü.
Power management (Energia-gazdálkodás)
Beállításakor a készülék automatikusan kikapcsol.
1
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
2
A c/d gombbal válassza ki a „Power control”
(teljesítmény-szabályozás) pontot!
• Megjelenik a teljesítmény-szabályozás menü.
3
A a/b gombbal válassza ki a „Power Mana-
gement”(energiagazdálkodás) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
PC MENU
Power controlSetup
4
Power Save
Power Management
A a/b gombbal válassza ki a „Mode 1”
[Manual]
[Off]
(1. üzemmód) vagy a „Mode 2” (2. üzemmód)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
3
A a/b gombbal válassza ki a „Power Save”
(energiatakarékosság) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
PC MENU
Power controlSetup
4
Power Save
Power Management
A c/d gombbal válassza a kívánt háttér
[Manual]
[Off]
fényerő szintjét, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
PC MENU
Power control
Power Save
Manual[0] –4+4
Auto
MEGJEGYZÉS
• Ha az „Auto” (automatikus) beállítást választja, az OPC
jelzőfény zölden gyullad ki, érzékeli a környező fényerőt,
és automatikusan beállítja a háttérfény erősségét.
Győződjön meg arról, hogy semmi nem takarja el az OPC
érzékelőt, ami akadályozná a környezet megvilágításának
érzékelésében!
Kiválasztott
tétel
Off (ki)
Mode1
(1. üzemmód)
Mode2
(2. üzemmód)
Description
• Nincs energia-gazdálkodás
• Gyári alapbeállítás.
• Ha 8 percig nincs bementi jel, a készülék
kikapcsol.
• A készülék akkor is kikapcsolt állapotban
marad, ha elkezdi használni a PC-t, és ismét
van bementi jel.
• A rendszer a képernyő KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS gombjával vagy a távirányító
B gombjának megnyomásával indítható
újra. (Lásd a 15. oldalt.)
• Ha 8 másodpercig nincs bemeneti jel,
a készülék kikapcsol.
• Ha elkezdi használni a PC-t, és ismét van
bemeneti jel, a rendszer bekapcsol.
HU_LC-37HV4E-e.p659/29/03, 1:19 PM39
HU
39
Külső berendezések használata
A rendszerhez többféle külső berendezés csatlakoztatható, úgy mint dekóder, videomagnó, DVD-lejátszó, PC,
játékkonzol vagy videokamera. A külső jelforrásból származó képek megtekintéséhez válassza ki a jelforrást
a távirányító b gombjával vagy a képernyő INPUT gombjával!
Képernyő
(hátulnézet)
DVD-lejátszó
AVC egység
(hátulnézet)
AV vevő
VideomagnóDekóder
(beépített
rádióerősítő)
AVC egység
(elölnézet)
PC
VIGYÁZAT
• A berendezések védelme érdekében mindig kapcsolja ki az AVC egységet, mielőtt egy dekódert, videomagnót,
DVD-lejátszót, PC-t, játékkonzolt, videokamerát vagy egyéb külső készüléket csatlakoztatna!
• Az S-videojel csak abban az esetben kerül kimenetre, ha az „Y/C” ponthoz az „INPUT 2” vagy az „INPUT3” (2./3. bemenet)
bemenet lett kiválasztva, vagy ha az INPUT 4 csatlakozó (S-VIDEO) van használatban. Az INPUT 4 csatlakozón
(S-VIDEO) csak S-videojel mehet ki.
Játékkonzol/videokamera
MEGJEGYZÉS
• A csatlakoztatás előtt tanulmányozza az adott készülék (DVD-lejátszó, PC, stb.) használati útmutatóját!
40
HU
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM40
Külső berendezések használata
Műsornézés dekóderrel
A dekóder csatlakoztatása
Dekódert vagy más audiovizuális eszközt az INPUT 1 (1. bemenet) csatlakozóhoz csatlakoztathat.
AVC egység (hátulnézet)
SCART kábel
(kereskedelemben kapható)
Dekóder
TV MENU
Option
Input Select
INPUT SOURCE
TV
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4
PC
A műsor megjelenítése
A dekóder képének megjelenítéséhez válassza ki az
„INPUT1” (1. bemenet) pontot az „INPUT SOURCE”
(bemeneti forrás) menüből, a távirányító b gombja,
vagy a képernyő INPUT gombja segítségével!
Ezt követően válassza az „Option” (opció) menü „Input
Select” (bemenet kiválasztása) tételnél az „INPUT1”
(1. bemenet) pontot a megfelelő bemeneti jeltípus
beállításához! (Lásd az 52. oldalt.)
A beállítást a rendszer eltárolja, és ezt követően ki lehet
választani az „INPUT SOURCE” (bemeneti forrás)
menüben.
MEGJEGYZÉS
• A b gomb egyes megnyomásainak hatására a rendszer
váltja a bemeneti jelforrást.
• Ha a dekóder képe nem látható tisztán, lehetséges, hogy
meg kell változtatni a bemeneti jel típusát az „Input Select”
(bemenet kiválasztása) menüben.
• Ha a dekódert földi sugárzású jelbemenettel használja,
ajánlott az INPUT 1 bemenetre csatlakoztatni. Ha az
INPUT1 jelei beállításra kerülnek az önbeállítás vagy
a csatornakeresés folyamán, a Programme Setup „Manual”
RGBCVBS
(programbeállítás, kézi) menüben az „INPUT 2”-höz
a „Decoder”-t (dekódert) állítsa be! (Lásd a 28. oldalt.)
• A jel típusára vonatkozó információkat a dekóder használati
útmutatójában találja meg.
(INPUT1 (1. bemenet) jelhez)
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM41
HU
41
Külső berendezések használata
Műsornézés videomagnóról
Videomagnó csatlakoztatása
Videomagnót vagy más audiovizuális eszközt az INPUT 2 (2. bemenet) csatlakozóhoz csatlakoztathat.
Ha az Ön videomagnója támogatja a fejlett „AV Link” (AV kapcsolat) rendszereket (lásd a 43. oldalt), a videomagnót
egy teljes vezetékezésű SCART kábellel csatlakoztassa az AVC egység INPUT 2 csatlakozójához!
Fejlett AV Link (AV kapcsolat) rendszer
• A csatornák hangolásának közvetlen letöltése a tv-készülékről a videomagnóba (előzetes beállítás letöltése).
• Tv-műsor nézése közben a videomagnó felvétel gombjának megnyomásával közvetlenül elindíthatja a nézett műsor felvételét.
(WYSIWYR*)
* Néhány videomagnó külön gombbal rendelkezik a WYSIWYR funkció részére, ezért célszerű áttanulmányoznia
a videomagnó használati útmutatóját. A „WYSIWYR” funkció részletes ismertetését a 43. oldalon találja.
• Ha megnyomja a videomagnó lejátszás gombját, a TV a készenléti állapotból automatikusan bekapcsol, és megjeleníti
a videomagnó képét.
• Ha megnyomja a videomagnó készenléti állapot gombját, a TV is készenléti állapotba kapcsol.
MEGJEGYZÉS
• Előfordulhat, hogy a fejlett „AV Link” (AV kapcsolat) rendszerek nem illeszthetők össze néhány egyéb külső jelforrással.
• Ha a dekódert egy videomagnóval földi sugárzású jelbemenettel használja, ajánlott az INPUT 2 (2. bemenet) bemenetre
csatlakoztatni. Ha az INPUT 2 jelei beállításra kerülnek az önbeállítás vagy a csatornakeresés folyamán, a Programme
Setup „Manual” (program beállítás, kézi) menüben az „INPUT 2”-höz a „Decoder”-t (dekódert) állítsa be! (Lásd a 28. oldalt.)
AVC egység (hátulnézet)
TV MENU
Option
Input Select
SCART kábel
(kereskedelemben kapható)
INPUT SOURCE
TV
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4
PC
CVBSY/C
SCART kábel (kereskedelemben kapható)
Videomagnó
Dekóder
A videomagnó képének megjelenítése
A videomagnó képének megjelenítéséhez válassza ki
az „INPUT2” (2. bemenet) pontot az „INPUT SOURCE”
(bemeneti forrás) menüből, a távirányító b gombja,
vagy a képernyő INPUT gombja segítségével!
Ezt követően válassza a menü „Input Select” (bemenet
kiválasztása) tételénél az „INPUT2” (2. bemenet) pontot
a megfelelő bemeneti jeltípus beállításához! (Lásd az
52. oldalt.)
A beállítást a rendszer eltárolja, és ezt követően ki lehet
választani az „INPUT SOURCE” (bemeneti forrás)
menüben.
MEGJEGYZÉS
• A b gomb egyes megnyomásainak hatására a rendszer
váltja a bemeneti jelforrást.
• Ha a videomagnó képe nem látható tisztán, lehetséges,
hogy meg kell változtatni a bemeneti jel típusát az „Input
Select” (bemenet kiválasztása) menüben.
• A jel típusára vonatkozó információkat a videomagnó
használati útmutatójában találja meg.
42
HU
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM42
(INPUT2 (2. bemenet) jelhez)
Külső berendezések használata
Az AV kapcsolat funkció használata
A rendszer négy tipikus AV kapcsolat funkciót tartalmaz, melyekkel az AVC egység és egyéb audiovizuális
berendezések zökkenőmentes csatlakoztatása biztosítható.
MEGJEGYZÉS
• Csak abban az esetben működik, ha az audiovizuális egység egy teljes vezetékezésű SCART kábellel csatlakozik az AVC
egység INPUT 2 (2. bemenet) csatlakozójához.
Egy gombnyomásos lejátszás
Ha a rendszer készenléti állapotban van, automatikusan bekapcsol, és megjeleníti az audiovizuális
jelforrás (pl. DVD vagy videomagnó) képét.
Rendszer-készenlét
Ha a csatlakoztatott audiovizuális berendezés (pl.
videomagnó, DVD) készenléti állapotba kapcsol,
a rendszer is készenléti állapotba kerül.
WYSIWYR (What You See Is What You
Record: amit lát, azt veszi fel)
Ha a csatlakoztatott videomagnó távirányítóján van
WYSIWYR gomb, a nézett műsor felvétele automatikusan elindítható a WYSIWYR gomb megnyomásával.
Előzetes beállítás letöltése
A rendszer vevőjén beállított csatornák információit
automatikusan letölti a csatlakoztatott audiovizuális
berendezésre (pl. videomagnóra) az INPUT 2 (2. bemenet) csatlakozón keresztül.
MEGJEGYZÉS
• A műveletek részletiről az egyes berendezések használati
útmutatójában tájékozódhat.
AVC egység (hátulnézet)
SCART kábel
(kereskedelemben kapható)
Videomagnó
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM43
HU
43
Külső berendezések használata
Műsornézés DVD-lejátszóról
DVD-lejátszó csatlakoztatása
DVD-lejátszót vagy más audiovizuális eszközt az INPUT 3 (3. bemenet) csatlakozóhoz csatlakoztathat.
AVC egység (hátulnézet)
SCART kábel
Ha komponens kábelt
használ, a menü
„Select Input” (bemenet
kiválasztása) tételénél
a „COMPONENT”
(komponens) pontot
válassza!
(kereskedelemben kapható)
DVD-lejátszó
Komponens kábel (kereskedelemben kapható)
TV MENU
Option
Input Select
INPUT SOURCE
TV
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4
PC
A DVD-lejátszó képének megjelenítése
A DVD képének megjelenítéséhez válassza ki az
„INPUT3” (3. bemenet) pontot az „INPUT SOURCE”
(bemeneti forrás) menüből, a távirányító b gombja,
vagy a képernyő INPUT gombja segítségével!
Ezt követően válassza a menü „Input Select” (bemenet
kiválasztása) tételénél az „INPUT3” (3. bemenet) pontot
a megfelelő bemeneti jeltípus beállításához! (Lásd az
52. oldalt.)
A beállítást a rendszer eltárolja, és ezt követően ki lehet
választani az „INPUT SOURCE” (bemeneti forrás)
menüben.
MEGJEGYZÉS
• A b gomb egyes megnyomásainak hatására a rendszer
váltja a bemeneti jelforrást.
• Ha a DVD képe nem látható tisztán, lehetséges, hogy meg
kell változtatni a bemeneti jel típusát az „Input Select”
(bemenet kiválasztása) menüben.
• A jel típusára vonatkozó információkat a DVD-lejátszó
használati útmutatójában találja meg.
(INPUT3 (3. bemenet) jelhez)
44
HU
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM44
COMPONENT
Y/C
CVBS
RGB
Külső berendezések használata
Játékkonzolok használata és videokamerák képének megjelenítése
A játékkonzol vagy a videokamera csatlakoztatása
A játékkonzol, a videokamera és néhány egyéb audiovizuális berendezés az INPUT 4 (4. bemenet) csatlakozón
keresztül csatlakoztatható.
MEGJEGYZÉS
• Az S-video csatlakozó elsőbbséget élvez a video-csatlakozókkal szemben.
AVC egység (elölnézet)
Kompozit videokábel
(kereskedelemben kapható)
S-video kábel
(kereskedelemben kapható)
TV MENU
Option
Input Select
INPUT SOURCE
TV
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4
PC
Játékkonzol/videokamera
A játékkonzol vagy a videokamera képének
megjelenítése
A játékkonzol csatlakoztatásához, illetve a videokamera
képének megjelenítéséhez válassza ki az „INPUT 4”
(4. bemenet) pontot az „INPUT SOURCE” (bemeneti
forrás) menüből a távirányító b gombjával, vagy
a képernyő INPUT gombja segítségével!
Ezt követően válassza a menü „Input Select” (bemenet
kiválasztása) tételénél az „INPUT4” (4. bemenet) pontot
a megfelelő bemeneti jeltípus beállításához! (Lásd az
52. oldalt.)
A beállítást a rendszer eltárolja, és ezt követően ki lehet
választani az „INPUT SOURCE” (bemeneti forrás)
menüben.
MEGJEGYZÉS
• A b gomb egyes megnyomásainak hatására a rendszer
váltja a bemeneti jelforrást.
(INPUT4 (4. bemenet) jelhez)
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM45
AUTO
S-Video
Video
HU
45
Külső berendezések használata
PC képének megjelenítése
PC csatlakoztatása
A PC-t a PC csatlakozókhoz csatlakoztathatja.
MEGJEGYZÉS
• A PC bemeneti csatlakozók DDC1/2B-kompatibilisek.
• A rendszerrel kompatibilis PC-jelek listáját a 68. oldalon találja.
AVC egység (elölnézet)
RGB kábel
(kereskedelemben kapható)
A 15 tűs mini D csatlakozó jelkiosztása
5
4 321
10
15
141312
6
7
8
9
11
Csatlakozótı száma
• Néhány Macintosh-számítógép esetében szükséges lehet a Macintosh-adapter
használata.
INPUT SOURCE
Sztereó kábel, 3,5 mm-es
ø miniatűr dugasszal
PC
(kereskedelemben kapható)
Jel neve
1R6GND (Föld)q
2G7GND (Föld)wSDA
3B8GND (Föld)eHD
Nincs csatlakoztatva
4
5CSYNC0GND (Föld)tSCL
Csatlakozótı száma
9+5VrVD
Jel neve
Csatlakozótı száma
Nincs csatlakoztatva
Jel neve
MEGJEGYZÉS
A PC képének megjelenítése
A PC képének megjelenítéséhez válassza ki a „PC”
pontot az „INPUT SOURCE” (bemeneti forrás) menüből
a távirányító b gombja, vagy a képernyő INPUT
gombja segítségével!
Ha PC-t csatlakoztat, a készülék automatikusan felismeri a megfelelő bemeneti jeltípust. (Lásd az 56. oldalt.)
Ha a PC képe nem látható tisztán, lehetséges, hogy
be kell állítani az Auto Sync. (automatikus szinkronizálás) pont hangolását a „Setup” (beállítás) menüben.
(Lásd az 51. oldalt.)
TV
PC
46
HU
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM46
INPUT1
INPUT2
INPUT3
INPUT4
MEGJEGYZÉS
• A b gomb egyes megnyomásainak hatására a rendszer
váltja a bemeneti jelforrást.
Külső berendezések használata
Külső hangszórók csatlakoztatása
Hátulnézet
REDBLACKBLACKRED
PIROS FEKETE FEKETE PIROS
Külső hangszórók használata esetén
• A hangszóróbeállítást változtassa meg külső hangszórókra! (Lásd a 48. oldalt.)
Ellenőrizze, hogy a hangszórók dugaszait és
a kábelek pólusait (L, +) megfelelően csatlakoztatta!
• A hangszórók dugaszai pozitív (L) és negatív (+) pola-
ritásúak.
• A pozitív pólus piros, a negatív fekete.
• A kábelek is pozitív illetve negatív polaritásúak.
• A bal/jobb hangszóró csatlakoztatásakor győződjön meg
róla, hogy a pozitív/negatív dugaszt a megfelelő kábelhez
csatlakoztatja!
A hangszórókábel csatlakoztatása
Nyissa fel a fedelet!
11
1
11
Dugja be a kábel
22
2
22
végét!
33
3
33
Hajtsa le a fedelet!
• A külső hangszórók kábeleit az ábrán
látható módon fogja össze
a kábelrögzítőkkel!
VIGYÁZAT
• Győződjön meg róla, hogy a külső csatlakozók 8 ohmosak
és 10 wattosak!
• A pozitív/negatív dugaszt a megfelelő kábelhez csatlakoztassa! A helytelen bekötés rövidzárat eredményezhet!
MEGJEGYZÉS
• A külső hangszórók kábeleinek összefogására vonatkozóan a 8. oldalon talál információkat.
• A hangszórók felszerelése előtt húzza ki a hálózati tápkábelt a fali csatlakozóból!
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM47
HU
47
Külső berendezések használata
A hangszórók kiválasztása
A hangkimenetet a készülékhez mellékelt (leszerelhető)
illetve külső hangszórók használatával egyaránt biztosíthatja.
1
2
3
4
A MENU gomb megnyomásakor a TV MENU
(PC MENU) képernyő jelenik meg.
A c/d gombbal válassza ki az „Audio” pontot!
• Megjelenik az audio menü.
A a/b gombbal válassza ki a „Speaker”
(hangszóró) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
AudioPower control
USER
Treble
Bass
Balance
Surround
Speaker
Reset
[0]
–15
[0]
–15
[0]
L
A c/d gombbal válassza ki az „External”
(külső) vagy a „Detachable” (leszerelhető)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Audio
Speaker
+15
+15
R
[Off]
[Detachable]
48
HU
HU_LC-37HV4E-f.p659/29/03, 1:26 PM48
DetachableExternal
Hasznos hangolási beállítások
A kép helyzete (TV/AV bemeneti
módban)
A kép vízszintes és függőleges helyzetének beállításához.
1
2
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
• Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri
ennek megadására. Kövesse az „Auto Installation” (önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd
a 23. oldal 2. és 3. lépését.)
MEGJEGYZÉS
• Az összes beállított tétel gyári alapértékre történő visszaállításához a a/b gombbal válassza ki a „Reset” (visszaál-
lítás) pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
• A rendszer a beállításokat bemeneti jelforrásonként
külön-külön tárolja.
• A képet az 50. oldalon leírt módszerrel egyszerűen mozgathatja, de kikapcsoláskor a kép visszatér az előzőleg eltárolt
helyzetbe.
• Ez a funkció AV bemeneti mód és TV hangolási mód esetén
áll rendelkezésre.
Kiválasztott
tétel
H-Pos.
(vízszintes
pozíció)
V-Pos.
(függőleges
pozíció)
A képet balra vagy jobbra mozgatva
középhelyzetbe állítja.
A képet fel vagy le mozgatva
középhelyzetbe állítja.
Description
3
4
A a/b gombbal válassza ki a „Position”
(pozíció) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
TV MENU
SetupOption
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
[Off]
[Normal]
[English]
A a/bgombbal válassza a „H-Pos.” (vízszin-
tes pozíció) vagy a „V-Pos.” (függőleges
pozíció) pontot!
TV MENU
Setup
Position
H-Pos.[0] –10+10
V-Pos.[0] –30
Reset
+30
5
A c/d gombbal állítsa be a kiválasztott tétel
kívánt értékét!
HU_LC-37HV4E-g.pm69/29/03, 1:33 PM49
HU
49
Hasznos hangolási beállítások
A kép mozgatása a képernyőn
A képet bármilyen irányba mozgathatja a képernyőn.
A a/b/c/d gombbal mozgassa a képet a kívánt hely-
zetbe! A képet az ENTER gomb megnyomásával állíthatja vissza az eredeti helyzetébe.
MEGJEGYZÉS
• A a/b/c/d gomb megnyomásakor megjelenik a képer-
nyőn az „Adjusting Position” (pozíció beállítása) felirat
a kívánt pozícióban.
• Ezt a beállítást nem lehet eltárolni. A rendszer kikapcsolásakor vagy készenléti állapotba állításakor a beállítás
törlődik. A kép ismételt mozgatásához ismét végre kell
hajtania a műveletet.
• A 49. oldalon bemutatott művelet segítségével beállított
képhelyzet eltárolható. A céljainak megfelelően válasszon!
• A „TV”, „INPUT1”, „INPUT2”, „INPUT3”, „INPUT4” és „PC”
(TV, 1./2./3./4. bemenet, PC) módok bármelyikében
állítható a kép helyzete az itt ismertetett módszerrel.
Hasonlóan a WIDE (széles) módok esetében is.
• A képernyőn megjelenített, PC forrásból származó kép
nem mozgatható.
• Ezzel a funkcióval még abban az esetben is állítható
a kép helyzete, ha az teljesen kitölti a képernyőt.
50
HU
HU_LC-37HV4E-g.pm69/29/03, 1:33 PM50
Hasznos hangolási beállítások
Automatikus szinkronizálás beállítás
(csak PC bemeneti módban)
A PC képének automatikus beállításához.
1
2
3
4
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
• Megjelenik a beállítás menü.
A a/b gombbal válassza ki az „Auto Sync.”
(automatikus szinkronizálás) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
A c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
• Auto Sync. (automatikus szinkronizálás) elindul
és az „Adjusting the image” (Képbeállítás
folyamatban) üzenet jelenik meg.
PC MENU
Setup
Auto Sync.
NoYes
Finom szinkronizálás beállítás
(csak PC bemeneti módban)
A kép helyzete a legtöbb esetben megfelelően beállítható az automatikus szinkronizálás egyszerű műveletével. Néhány esetben azonban előfordulhat, hogy az
optimális helyzetbe hozáshoz kézi hangolás szükséges.
1
2
3
4
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
•
Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri ennek
megadására. „A képernyő-kijelzés nyelvének
beállítása (PC beviteli mód)” kapcsán ismertetett
lépést hajtsa végre! (Lásd a 30. oldal 2. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki az „Fine Sync.”
(finom szinkronizálás) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
A a/b gombbal válassza ki a beállítani kívánt
tételt!
PC MENU
Setup
Fine Sync.
H-Pos.[0] –90+90
V-Pos.
Clock
Phase
Reset
[0]
–60
[0]
–90
[0]
–20
+60
+90
+20
MEGJEGYZÉS
• Amikor a művelet sikeresen véget ért, megjelenik az „Auto
Sync completed successfully” (Automatikus szinkronizálás
sikeresen befejezve) üzenet. Ha az üzenet nem látható,
az automatikus szinkronizálás sikertelen volt.
• Auto Sync. (automatikus szinkronizálás) még abban az
esetben is lehet sikertelen, ha megjelenik az „Auto Sync
completed successfully” (Automatikus szinkronizálás sikeresen befejezve) üzenet.
• Auto Sync. (automatikus szinkronizálás) akkor hajtható
végre sikeresen, ha a számítógép képén széles, kontrasztos függőleges sávok vannak (pl. függőleges vagy négyzetrácsos csíkokból álló beállító-minta).
Ha a számítógép képe homogén (nem kontrasztos), az
automatikus szinkronizálás valószínűleg sikertelen.
• Az automatikus szinkronizálás megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a PC csatlakoztatva van az AVC egységhez, és be van kapcsolva!
HU_LC-37HV4E-g.pm69/29/03, 1:33 PM51
30%
5
A c/d gombbal állítsa be a kiválasztott tétel
kívánt értékét!
MEGJEGYZÉS
• Az összes beállított tétel gyári alapértékre történő visszaállításához a a/b gombbal válassza ki a „Reset” (visszaál-
lítás) pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
Kiválasztott
tétel
H-Pos. (vízszintes pozíció)
V-Pos. (függőleges pozíció)
Clock (óra)
Phase (fázis)
A képet balra vagy jobbra mozgatva
középhelyzetbe állítja.
A képet felfele vagy lefelé mozgatva
középhelyzetbe állítja.
Az órajel frekvenciáját állítja.
Az órajel fázisát állítja.
Leírás
HU
51
Hasznos hangolási beállítások
TV MENU
Option
Input Select
CVBSY/C
TV MENU
Option
Input Select
AUTO
S-Video
Video
TV MENU
Option
Input Select
COMPONENT
Y/C
CVBS
RGB
Bemeneti jelforrás
Bemenet kiválasztása
A bemeneti jelforrás kiválasztására használható.
4
A a/b/c/d gombbal válassza ki a beállítani
kívánt jeltípust, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
• Ha a kiválasztott jeltípus nem megfelelő, nem
jelenik meg a kép vagy a kép nem lesz színes.
INPUT 1 (1. bemenet) jelhez
TV MENU
Option
Input Select
RGBCVBS
INPUT 2 (2. bemenet) jelhez
1
Nyomja meg a távirányító b gombját, vagy
a képernyő INPUT gombját!
• Megjelenik az INPUT SOURCE (beviteli jelforrás) menü.
2
A távirányító b gombja, vagy a képernyő
INPUT gombja segítségével válassza ki
a bemeneti jelforrrást!
• A kiválasztott jelforrás képe automatikusan
megjelenik.
• A bemeneti jelforrás a a/b gomb megnyo-
másával is kiválasztható.
Bemeneti jel beállítása
A külső berendezés jeltípusának beállításához.
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki az „Option”
(opció) pontot.
• Megjelenik az opció menü.
A a/b gombbal válassza ki az „Input select”
(bemenet kiválasztása) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
TV MENU
Option
Input Select
Audio Out
Cool Climate
Colour System
[Fixed]
[Off]
[AUTO]
INPUT 3 (3. bemenet) jelhez
INPUT 4 (4. bemenet) jelhez
MEGJEGYZÉS
• Ha nem látható (színes) kép, próbálkozzon más jeltípus
választásával!
• A jeltípus meghatározására vonatkozó információkat
a külső berendezés használati útmutatójában találja meg.
52
HU
HU_LC-37HV4E-g.pm69/29/03, 1:33 PM52
Hasznos hangolási beállítások
AV MODE: STANDARDAV MODE: DYNAMIC
AV MODE: MOVIE
AV MODE: GAME
AV MODE: USER
A színrendszer beállítása
(TV/AV bemeneti módban)
Kiválasztató a képernyőn megjelenő képpel kompatibilis színrendszer.
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki az „Option”
(opció) pontot.
• Megjelenik az opció menü.
A a/b gombbal válassza ki „Colour System”
(színrendszer) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
AV mód választás
Az AV mód öt megjelenítési lehetőséget kínál. Ezek
közül a rendszer környezetének legjobban megfelelőt
válassza! Ez a választás több tényezőtől függ, például
a helyiség megvilágításától, a nézett műsortípustól,
illetve a külső berendezés által szolgáltatott képbemenet típusától.
1
2
Nyomja meg az AV MODE gombot!
• Megjelenik az aktuális AV mód.
Nyomja meg az AV MODE gombot még egy-
szer, mielőtt a kijelzett felirat eltűnne!
• A módok az alább látható módon váltakoznak.
AV bemeneti mód
TV MENU
Option
Input Select
[Fixed]
[Off]
[AUTO]
4
Audio Out
Cool Climate
Colour System
A a/b gombbal válassza ki a készülékkel
kompatibilis egyik videojelrendszert, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
• Előfordulhat, hogy néhány elem szürkén jelenik
meg. Ezek kiválasztására nincs mód.
TV MENU
Option
Colour System
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 3.58
NTSC 4.43
PAL-60
MEGJEGYZÉS
• A gyári alapbeállítás: „AUTO” (automatikus).
• Ha az „AUTO” (automatikus) érték lett kiválasztva, a rend-
szer valamennyi csatornához automatikusan beállítja
a színrendszert. Ha a kép nem tiszta, válasszon másik
színrendszert (pl. PAL, NTSC 4.43)!
• Ez a funkció AV bemeneti mód és TV hangolási mód esetén
áll rendelkezésre.
AV MODE: STANDARD
Kiválasztott
tétel
STANDARD
(standard)
DYNAMIC
(dinamikus)
MOVIE (mozi)
GAME (játék)
USER
(egyéni)
PC bemeneti mód
AV MODE: USER
Leírás
Éles kép, átlagos megvilágítású helyiségben
Erősebb kontrasztú, tiszta körvonalak
sportközvetítések nézéséhez
Filmekhez
Csökkentett fényerő, mely kevésbé fárasztja
a szemet.
A felhasználó igényeinek megfelelő, egyéni
beállítások. Valamennyi bemeneti
jelforráshoz külön-külön beállítható a mód.
HU_LC-37HV4E-g.pm69/29/03, 1:33 PM53
HU
53
Hasznos hangolási beállítások
WIDE MODE
Normal
Full 14:9
Zoom 14:9
Panorama
Full
Cinema 16:9
Cinema 14:9
WIDE (széles) mód (TV/AV bemeneti módban)
Kézi kiválasztás
1
Nyomja meg a f gombot!
• Megjelenik a WIDE MODE (széles mód) menü.
• A menüben megjelenik az éppen vett bemeneti
jelnek megfelelő video-mód lehetőségek listája.
2
Automatikus kiválasztás
Ha az 57. oldalon leírtak szerint a „Setup” (beállítás)
menüben a „WSS” (Széles képernyő jelzése) vagy
a „4:3 Mode” (4:3 mód) pontot választja, akkor WSS
információt tartalmazó adások esetén a rendszer
automatikusan beállítja az optimális széles módot.
„WSS” (széles képernyő jelzése) menü
Az automatikus kiválasztás engedélyezéséhez a „Setup”
(beállítás) menüben a „WSS” értékét állítsa „On”-ra
(be)! (Lásd az 57. oldalt.)
„4:3 Mode” (4:3 mód) menü
A széles képernyő típusának beállításához válassza a
„Normal” vagy a „Panorama” pontot a 4:3 Mode (4:3
mód) menüben! (Lásd az 57. oldalt.)
Nyomja meg a f vagy a a/b gombot, amíg
a WIDE MODE (széles mód) menü látható
a képernyőn!
• Ahogy vált a lehetőségek között, a hatás azonnal megjelenik a képernyőn. Nem szükséges
megnyomnia az ENTER gombot.
A 4:3 mód „Normal”-ra
(normálra) állítva
Kiválasztott tétel
Normal (normál)
Full (teljes) 14:9
Zoom (nagyított) 14:9
Panorama (panoráma)
Full (teljes)
Cinema (mozi) 16:9
Cinema (mozi) 14:9
4:3 „szabványos” képekhez. Egy-egy sáv látható mindkét oldalon.
14:9 összenyomott képekhez. Egy-egy vékony sáv látható mindkét oldalon.
14:9 levélbedobónyílás-szerű képekhez. Egy-egy vékony sáv látható mindkét oldalon és bizonyos
műsorok esetében a képernyő alsó és felső részén is.
Ebben a módban a kép progresszíven nyújtott a képernyő szélei felé.
16:9 összenyomott képekhez.
16:9 levélbedobónyílás-szerű képekhez. Néhány műsor esetében a képernyő alsó és felső részén sötét sáv jelenhet meg.
14:9 levélbedobónyílás-szerű képekhez. Néhány műsor esetében a képernyő alsó és felső részén sötét sáv jelenhet meg.
NormalFull (teljes) 14:9
4:3 A mód „Panorama”-ra
(panorámára) állítva
MEGJEGYZÉS
• Ha az adás nem tartalmaz WSS (széles képernyő jelzése)
információt, az automatikus kiválasztás még a WSS opció
engedélyezése esetén sem működik.
• Ez a funkció AV bemeneti mód és TV hangolási mód esetén
áll rendelkezésre.
Leírás
Zoom (nagyított)
14:9
54
HU
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:45 PM54
Panorama
(panoráma)
Full (teljes)Cinema (mozi) 16:9Cinema (mozi) 14:9
Hasznos hangolási beállítások
PÉLDA
Képernyőméretű képek.
Bemeneti jel
PÉLDA
Bemeneti jel
(640 m 480)
WIDE MODE
Normal
Full
Dot by Dot
WIDE (széles) mód
(PC bemeneti módban)
Kiválaszthatja a képernyő méretét.
MEGJEGYZÉS
• A beállítások végrehajtása előtt csatlakoztassa a PC-t!
(Lásd a 46. oldalt.)
• A kiválasztható képernyőméret a bemeneti jel típusától
függően változhat.
Cinema
Bemeneti jel
(1024 m 768)
WIDE MODE
Full
1
2
Nyomja meg a f gombot!
• Megjelenik a WIDE MODE (széles mód) menü.
A f vagy a a/b gombbal válassza ki
a kívánt menütételt!
Dot by Dot
Cinema
Normal (normál)Full (teljes)Cinema (mozi)
Dot by dot (pontról pontra)
640 g 480Megtartja az eredeti
oldalarányt a teljes
képernyő méretű
képen.
Bemeneti jel
1024 g 768
Normal (normál)Full (teljes)Cinema (mozi)
A kép teljesen kitölti
a képernyőt.
A kép teljesen kitölti
a képernyőt.
Felismeri a jel
felbontását, és
a képet ugyanannyi
képponttal jeleníti
meg a képernyőn.
Dot by dot (pontról pontra)
Felismeri a jel
felbontását, és
a képet ugyanannyi
képponttal jeleníti
meg a képernyőn.
Megtartja az eredeti
oldalarányt a teljes
képernyő méretű
képen. A kép teteje
és alja enyhén le
van vágva.
Megtartja az eredeti
oldalarányt a teljes
képernyő méretű
képen. A kép teteje
és alja enyhén le
van vágva.
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:45 PM55
HU
55
Hasznos hangolási beállítások
PC MENU
SetupOption
Fine Sync.
Input Signal
Auto Sync.
[English]
[Normal]
Language
Rotate
Bemeneti jel (csak PC bemeneti mód)
• A megfelelő megjelenítéshez bizonyos bemeneti jeleket
kézi úton kell regisztrálni.
• Az alábbi táblázatban felsorolt bemenetijel-párok (felbontás-párok) vételkor nem különböztethetők meg. Ebben az
esetben kézzel kell beállítania a megfelelő jelet. Ha egyszer
már beállította, a következő ugyanilyen jel (felbontás) vételekor már a megfelelő beállítás jelenik meg.
640 g 400
640 g 480
1024 g 768
MEGJEGYZÉS
• A Setup (beállítás) menüben csak akkor választható ki
a bemeneti jel „Input Signal” (bemeneti jel), ha az alább
felsorolt 6 bemeneti jel valamelyike kerül vételre.
720 g 400
848 g 480
1280 g 768
1
2
3
4
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
• Megjelenik a beállítás menü.
A a/b gombbal válassza ki az „Input signal”
(bemeneti jel) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
A a/b gombbal válassza ki a kívánt bemeneti jelet a képernyőn!
PC MENU
Setup
Input Signal
640 x 480
848 x 480
(Példa)
56
HU
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:45 PM56
Hasznos hangolási beállítások
TV MENU
SetupOption
Child Lock
Auto Installation
Programme Setup
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
[Off]
[English]
[Normal]
Language
Rotate
TV MENU
Setup
4:3 Mode
NormalPanorama
Széles képernyő jelzése (WSS)
(TV/AV bemeneti módban)
A WSS (széles képernyő jelzése) információ lehetővé
teszi, hogy a tv-készülék automatikusan váltson a
különböző képernyő-formátumok között.
1
2
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
•
Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri ennek
megadására. Kövesse az „Auto Installation”
(önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd a 23.
oldal 2. és 3. lépését.)
Kép oldalaránya (TV/AV bemeneti
módban)
A WSS jel automatikus 4:3 váltást kínál, mely lehetővé teszi, hogy ön a Normál és a Panoráma mód közül válasszon.
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
•
Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri ennek
megadására. Kövesse az „Auto Installation”
(önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd a 23.
oldal 2. és 3. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki a „4:3 mode”
(4:3 mód) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:46 PM57
• Ha a kép nem kapcsol át a megfelelő formátumra, próbálja meg a WIDE (széles) módot beállítani! Ha a sugározott jel nem
tartalmaz WSS (széles képernyő jelzése) információt, az automatikus kiválasztás még akkor sem működik, ha a WSS
opciót bekapcsolta. Lásd az 54. oldalt.
• Ez a funkció AV bemeneti mód és TV hangolási mód esetén áll rendelkezésre.
3
A a/b gombbal válassza ki a „WSS” (széles
képernyő jelzése) pontot, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
TV MENU
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
4
A c/d gombbal válassza ki az „On” (be)
vagy az „Off” (ki) pontot, majd nyomja meg
az ENTER gombot!
TV MENU
Setup
WSS
MEGJEGYZÉS
SetupOption
[Off]
[Normal]
[English]
4
A c/d gombbal válassza ki a „Normal” (nor-
mál) vagy a „Panorama” (panoráma) pontot,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
WSS (széles képernyő jelzése) jel 4:3 képaránnyal
4:3 mód: „Normal” (normál)
Kiválasztott
OffOn
tétel
Normal
(normál)
Panorama
(panoráma)
Normál határok, megtartva a 4:3 vagy 16:9
képarányt
Széles kép, oldalsávok nélkül
4:3 mód: „Panorama” (panoráma)
Leírás
HU
57
Hasznos hangolási beállítások
PC MENU
SetupOption
Fine Sync.
Input Signal
Auto Sync.
[English]
[Normal]
Language
Rotate
PC MENU
Rotate
Normal
Mirror
Upside Down
Rotate
Setup
Elforgatás
Lehetősége van a kép orientációjának beállítására.
AV bemeneti mód
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállítás) pontot!
•
Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri ennek
megadására. Kövesse az „Auto Installation” (önbeállítás)-nál látott lépéseket! (Lásd a 23. oldal
2. és 3. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki a „Rotate” (elfor-
gatás) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
TV MENU
SetupOption
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
[Off]
[Normal]
[English]
1
2
3
PC bemeneti mód
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállítás) pontot!
•
Ha már lett beállítva jelszó, a készülék felkéri ennek
megadására. „A képernyő-kijelzés nyelvének
beállítása (PC beviteli mód)” kapcsán ismertetett
lépést hajtsa végre! (Lásd a 30. oldal 2. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki a „Rotate” (elfor-
gatás) pontot, majd nyomja meg az ENTER
gombot!
4
A a/b gombbal válassza a kívánt módot,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Setup
Rotate
[Normal]: normális kép.
ABC
Normal
Mirror
Upside Down
Rotate
[Mirror]: tükörkép.
4
[Upside Down]: fejjel
lefelé álló kép.
ABC
ABC
A a/b gombbal válassza a kívánt módot,
majd nyomja meg az ENTER gombot!
[Rotate]: elforgatott kép.
ABC
58
HU
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:46 PM58
MEGJEGYZÉS
• Ha a „Mirror” (tükörkép) vagy a „Rotate” (elforgatott kép) pontot választja, a hang-orientáció is megváltozik.
Hasznos hangolási beállítások
Hangkimenet
Kiválaszthatja a hangkimenet vezérlését.
1
2
A MENU gomb megnyomásakor a TV MENU
(PC MENU) képernyő jelenik meg.
A c/d gombbal válassza ki az „Option”
(opció) pontot!
• Megjelenik az opció menü.
Kiválasztott
tétel
Fixed
(rögzített)
Variable
(változó)
• A hangszórók hangja a távirányító vagy
a képernyő il/k gombjával állítható be.
• Az AV OUTPUT csatlakozón keresztül
kiadott hang állandó szintű és nem állítható.
• Az AV OUTPUT csatlakozón keresztül kiadott hang a távirányító vagy a képernyő
il/k gombjával állítható be.
• A hangszórók hangja elnémítva.
Leírás
Alváskapcsoló
Lehetőséget nyújt egy idő beállítására, amelynek leteltével a TV automatikusan készenléti állapotba kapcsol.
3
4
A a/b gombbal válassza ki az „Audio Out”
(hangkimenet) pontot, majd nyomja meg az
ENTER gombot!
TV MENU
Option
Input Select
Audio Out
Cool Climate
Colour System
(Képernyő-kijelzés az AV bemeneti módhoz.)
PC MENU
Option
Audio Out
Cool Climate
(Képernyő-kijelzés a PC bemeneti módhoz.)
[Fixed]
[Off]
[AUTO]
[Fixed]
[Off]
A c/d gombbal válassza ki a „Fixed” (rögzített) vagy a „Variable” (változó) pontot, majd
nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Option
Audio Out
1
2
Nyomja meg a SLEEP gombot!
• Ha lett beállítva az időzítés, a kikapcsolásig
hátralévő idő jelenik meg.
Sleep Timer: Remain 120
A SLEEP gomb egyes megnyomásainak
hatására a fennmaradó idő az alábbiak
szerint változik.
• Az idő beállítását követően a visszaszámlálás
automatikusan elindul.
• Öt perccel a beállított idő lejárta előtt a hátralévő
idő megjelenik, s ez percenként megismétlődik.
306090
0
120
(perc)
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:46 PM59
MEGJEGYZÉS
VariableFixed
• Az időzítés törléséhez válassza ki a „0” értéket a SLEEP
gomb megnyomásával!
HU
59
Hasznos hangolási beállítások
Alacsony hőmérséklet
Javítja az LCD reakcióját gyors mozgású felvételek
megjelenítése esetében. Alacsony szobahőmérséklet
esetében (15 °C-on, vagy az alatt) ez a hatás fokozott.
1
2
3
4
AV bemeneti mód
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki az „Option”
(opció) pontot!
• Megjelenik az opció menü.
A a/b gombbal válassza ki „Cool climate„
(alacsony hőmérséklet) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
TV MENU
Option
Input Select
Audio Out
Cool Climate
Colour System
A c/d gombbal válassza ki az „On” (be)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Option
Cool Climate
[Fixed]
[Off]
[AUTO]
1
2
3
4
PC bemeneti mód
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a PC MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki az „Option”
(opció) pontot!
• Megjelenik az opció menü.
A a/b gombbal válassza ki „Cool climate”
(alacsony hőmérséklet) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
PC MENU
Option
Audio Out
Cool Climate
A c/d gombbal válassza ki az „On” (be)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
PC MENU
Option
Cool Climate
[Fixed]
[Off]
MEGJEGYZÉS
• A „Cool climateł (alacsony hőmérséklet) választás képi zajt
kelthet. Ebben az esetben kapcsolja ki a funkciót.
60
HU
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:46 PM60
OffOn
OffOn
MEGJEGYZÉS
• A „Cool climateł (alacsony hőmérséklet) választás képi zajt
kelthet. Ebben az esetben kapcsolja ki a funkciót.
Hasznos hangolási beállítások
TV MENU
SetupOption
Child Lock
Auto Installation
Programme Setup
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
[Off]
[English]
[Normal]
Language
Rotate
Jelszóbeállítás a gyermekek előli
elzáráshoz (TV/AV bemeneti módban)
Lehetőséget nyújt arra, hogy bizonyos beállításokat
megvédjen az esetleges elállítástól.
Jelszó beállítása
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
• Megjelenik a beállítás menü.
A a/b gombbal válassza ki a „Child Lock”
(gyermekek előli elzárás) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
TV MENU
SetupOption
6
Megerősítésként írja be még egyszer az
5. lépésnél beírt négyjegyű számot!
• Megjelenik a „The new password is registered.”
(Új jelszó regisztrálva.) üzenet.
MEGJEGYZÉS
• Egy zárolt csatorna megjelenítéséhez (a „Lock” (elzárás)
beállítás a Programme Setup „Manual” (program beállítás:
„kézi”) menüben be van kapcsolva) be kell írnia a jelszót.
(Lásd a 28. oldalt.) Ha egy zárolt csatornát választ ki,
a készülék felkéri a jelszó beírására. Nyomja meg az
ENTER gombot a jelszó-beíró ablak megjelenítéséhez!
A jelszó törlése
Lehetőséget nyújt a jelszó törlésére.
1
2
3
A MENU gomb megnyomására megjelenik
a TV MENU képernyő.
A c/d gombbal válassza ki a „Setup” (beállí-
tás) pontot!
•
A készülék felkéri a jelszó megadására. Kövesse
az „Auto installation” (önbeállítás) kapcsán ismertetett lépéseket! (Lásd a 23. oldal 2. és 3. lépését.)
A a/b gombbal válassza ki a „Child Lock”
(gyermekek előli elzárás) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
4
5
HU_LC-37HV4E-h.pm69/29/03, 1:46 PM61
Auto Installation
Programme Setup
Child Lock
Position
WSS
4:3 Mode[Normal]
Rotate
Language
[Off]
[Normal]
[English]
A a/b gombbal válassza ki a „Password” (jelszó)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
TV MENU
Setup
Child Lock
Password
Password Clear
A 0 – 9 gombokkal írjon be egy négyjegyű
számot, mely a továbbiakban jelszóként fog
működni!
TV MENU
Setup
Child Lock
New Password
Reconfirm
4
A a/b gombbal válassza ki a „Password
Clear” (jelszó törlése) pontot, majd nyomja
meg az ENTER gombot!
5
A c/d gombbal válassza ki a „Yes” (igen)
pontot, majd nyomja meg az ENTER gombot!
• A jelszó ki lett törölve.
TV MENU
Setup
Child Lock
Password
Password Clear
YesNo
MEGJEGYZÉS
–––
–
––––
• Óvintézkedésként jegyezze fel a jelszót, és tegye biztos
helyre! Ha elveszíti, vagy elfelejti a jelszót, állítsa vissza
a rendszert, a tv csatorna beállítások kivételével, a gyári
alapbeállításokra. (Lásd a 75. oldalt.)
• Ez a funkció AV bemeneti mód és TV hangolási mód esetén
áll rendelkezésre.
HU
61
Hasznos funkciók
Osztott képernyős funkciók
Lehetősége van két kép egyidejű megjelenítésére
a képernyőn.
Osztott képernyő
Két azonos méretű kép jeleníthető meg, kivéve ha
a PC bemenet (PC INPUT) van használatban.
3
4
• Ez a funkció az alábbi körülmények között nem működik:
1 PC INPUT (PC bemenet) módban
2 Ha a két kép azonos jelforrásból származik (pl. INPUT
3 Ha a két kép függőleges frekvenciája különböző (pl.
• Ha a funkció nem működik, a „No dual screen display
available.” (Osztott képernyő nem elérhető.) üzenet jelenik
meg.
A b gomb megnyomásával bemeneti jelfor-
rást választhat az aktív képernyőnek.
• Megjelenik a kiválasztott kép.
A c gomb megnyomásával kiléphet az
osztott képernyős módból.
MEGJEGYZÉS
1 és INPUT 1),
PAL és PAL-60).
1
2
Nyomja meg a c gombot!
• Megjelenik az osztott képernyő, és a kiválasztott
bemeneti jelforrás képe lesz látható.
z
z
A c/d gomb megnyomásával az egyik vagy
a másik képernyőt aktívvá teheti.
• Az aktív képernyőn, amelynek a hangja hallható,
a „z” jelzés látható.
62
HU
HU_LC-37HV4E-i.p659/29/03, 1:52 PM62
Hasznos funkciók
Kép és állókép
Ha egy AV jelforrásból kap bemenetet, két azonos
méretű kép – az egyik mozgó, a másik álló – jeleníthető
meg.
1
2
Nyomja meg a d gombot!
• A bal oldali képernyőn mozgókép, a jobb oldalin
pedig állókép lesz látható. Az állókép a d gomb
megnyomásának pillanatában lett kimerevítve.
FREEZE
Az állókép az ENTER megnyomásával frissíthető.
• Az ENTER gomb megnyomása frissíti a jobb
oldali képernyőt.
3
Az állóképet a d gomb megnyomásával
szüntetheti meg.
MEGJEGYZÉS
• Ez a funkció PC bemeneti módban nem működik.
• Ha a funkció nem működik, a „No still image display
available.” (Állókép nem elérhető.) üzenet jelenik meg.
• Az állókép 30 perc elteltével automatikusan megszűnik.
HU_LC-37HV4E-i.p659/29/03, 1:52 PM63
HU
63
Hasznos funkciók
Teletext funkció
Mi az a Teletext?
A Teletext információs és szórakoztató oldalakat sugárzó szolgáltatás, speciálisan felszerelt tv-készülékek
részére. Az Ön rendszere veszi egy tv-adó Teletext
jelsugárzását, dekódolja, és a megjelenítéshez grafikus
formára alakítja. Az így nyújtott szolgáltatások között
egyebek mellett hírek, időjárás és sport információk,
tőzsdei árfolyamok és műsorelőzetesek szerepelnek.
Teletext mód
A Teletext a távirányító m gombjával kapcsolható be
és ki. A rendszer Teletext módban a távirányítóról
küldött parancsokkal kezelhető.
TELETEXT
TELETEXT
Teletext információk nézése közben
• Az oldalszám növeléséhez nyomja meg a CH
gombot!
• Az oldalszám csökkentéséhez nyomja meg a CH
(x) gombot!
aa
a (w)
aa
bb
b
bb
A gombok funkciói
Színes gombok (PIROS/ZÖLD/SÁRGA/KÉK):
A képernyő alján lévő, zárójelben mutatott oldal-csoportot vagy blokkot a távirányító megfelelő Színesgombjának (PIROS/ZÖLD/SÁRGA/KÉK) megnyomásával választhatja ki.
A Teletext be- és kikapcsolása
1
2
3
Válasszon ki egy olyan tv-csatornát vagy
külső jelforrást, amely Teletext információt is
sugároz!
A Teletext megjelenítéséhez nyomja meg
a m gombot!
Nyomja meg ismét a m gombot, ha a Teletextet a képernyő jobb oldalán, a szokásos
képet pedig a bal oldalon kívánja nézni!
• A m gomb egyes megnyomásainak hatására
a kép a jobb oldali hasáb tetején látható ábra
szerint változik.
• Ha Teletext jellel nem rendelkező programot
választ, a „No Teletext available.” (Teletext nem
elérhető.) felirat jelenik meg.
• Ugyanez az üzenet jelenik meg osztott képernyős vagy más módok közben, ha nincs elérhető
Teletext jel.
TELETEXT
PIROS
0 – 9:
A 0 – 9 gombokkal közvetlenül is kiválasztható bárme-
lyik oldal 100-tól 899-ig.
v:
A v gomb egyes megnyomásainak hatására a TELE-
TEXT képe az alábbiak szerint változik.
k:
A rejtett információk, például egy kvízkérdés helyes
válaszának megjelenítéséhez nyomja meg a k gom-
bot!
• A k gomb újbóli lenyomásával ismét elrejtheti az
információt.
u:
A Teletext oldalak automatikus frissítésének leállításához nyomja meg a u gombot!
• A tartási mód a u gomb ismételt megnyomásával oldható
fel.
ZÖLD
Teljes
Full
Upper half
Felső fél
er
Lower half
Alsó fél
SÁRGA KÉK
64
HU
HU_LC-37HV4E-i.p659/29/03, 1:52 PM64
Hasznos funkciók
Aloldalak megjelenítése
Számos aloldalt jeleníthet meg, ahogy továbbításra
kerülnek.
A TOP áttekintés megjelenítése
Ha TOP rendszerű a Teletext adás, elolvashatja a TOP
áttekintést.
1
2
3
A Teletext megjelenítéséhez nyomja meg
a m gombot!
A TOP áttekintés alább látható megjelenítéséhez nyomja meg a l gombot!
TOP áttekintés képernyő
INDEX
BLOCK PAGES
TV PROGRAMS
COLOR BAR
WEATHER
NEWS
MOVIE
LOCAL
SPORTS
BLOCK 1
BLOCK 2
BLOCK 3
GROUP PAGES
FOOT BALL
BASKETBALL
TENNIS
SKI
JUDO
SWIM
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
A a/b/c/d gomb segítségével válassza ki
a kívánt csoportot!
1
2
3
A Teletext megjelenítéséhez nyomja meg
a m gombot!
Az aloldal ábrának megfelelő megjelenítéséhez nyomja meg a j gombot!
Aloldal képernyő
203203TEXT01:44:37
–+
0005‹‹ 02 03 04 05 06
A c/d/PIROS/ZÖLD gombbal válassza ki
a kívánt aloldalt!
• A 0 – 9 gombokkal közvetlenül is kiválaszthatja
a kívánt aloldalt.
4
5
A kiválasztott blokk vagy oldal-csoport megjelenítéséhez, nyomja meg az ENTER gombot!
A TOP áttekintésből a l gombbal léphet ki.
4
Az aloldal-képernyőből való kilépéshez
nyomja meg a j
• A CH
HU_LC-37HV4E-i.p659/29/03, 1:52 PM65
aa
a/CH
aa
a kép a következő/előző oldalra vált, és ezzel
egyidőben kilép az aloldal-képernyőből.
gombot!
bb
b(w/x) gomb megnyomására
bb
HU
65
Hasznos funkciók
Időkijelzés
Megjelenítheti a Teletext adásban sugárzott idő-információt. Az idő megjelenítéséhez az alábbi lépéseket
hajtsa végre.
1
• Az idő-információ nem lesz befogva, ha a kiválasztott
csatorna nem tartalmaz Teletext információt.
2
3
4
• Az időkijelzést nem lehet kikapcsoláskor eltárolni.
Bekapcsoláskor ismételje meg az 1. – 4. lépést!
Válasszon ki egy olyan tv-csatornát, amelyik
Teletext információt is szolgáltat!
(A készülék az idő-információt automatikusan
befogja.)
MEGJEGYZÉS
Nyomja meg a C gombot! A csatornakijelzés
megjelenik a képernyőn.
Három másodpercen belül, míg a csatornakijelzés látható a képernyőn, nyomja meg
ismét a C gombot! Az idő-információ megjelenik, körülbelül három másodpercre,
a képernyő bal alsó sarkában.
A fenti 2. – 3. lépéssel a tv-csatorna váltásakor is megjelenítheti a pontos időt.
MEGJEGYZÉS
66
HU
HU_LC-37HV4E-i.p659/29/03, 1:52 PM66
Függelék
Hibakeresés
HibajelenségLehetséges megoldás
• Nincs áram.
• A készülék nem működtethető.
• A távirányító nem működik.
• A kép részei le vannak vágva.
• Szokatlan, nagyon világos vagy
nagyon sötét szín, a színek eltolódása.
• Győződjön meg arról, hogy a képernyő és az AVC egység csatlakozása megfelelőe! (Lásd a 7. oldalt.)
• Ellenőrizze, hogy megnyomta-e a távirányító B gombját! (Lásd a 15. oldalt.)
Ha a képernyő jelzőfénye pirosan világít, nyomja meg a B gombot!
• Ki lett húzva a hálózati tápkábel? (Lásd a 14. oldalt.)
• Be lett kapcsolva a főkapcsoló? (Lásd a 15. oldalt.)
• Bizonyos külső hatások (villámcsapás, sztatikus elektromosság stb.) a készülék
helytelen működését eredményezhetik. Ebben az esetben kapcsolja ki a képernyő
és az AVC egység főkapcsolóját, vagy húzza ki tápkábelüket, majd 1 – 2 perc
múlva csatlakoztassa ismét a tápvezetéket, és próbálja meg ismét működésbe
hozni a készüléket!
• Helyes polaritással (e, f) lettek az elemek behelyezve? (Lásd a 10. oldalt.)
• Lemerültek az elemek? (Tegyen be új elemeket!)
• Erős vagy fluoreszkáló megvilágítás alatt használja a távirányítót?
• Éri fluoreszkáló megvilágítás a távirányító érzékelőjét?
• Megfelelő a kép helyzete? (Lásd a 49. és az 50. oldalt.)
• Megfelelőek a kép beállításai, pl. a kép mérete? (Lásd az 54. – 57. oldalt.)
• Állítsa be a kép tónusát! (Lásd a 31.–35. és a 60. oldalt.)
• Túl világos a helyiség? Túl világos helyiségben a kép túl sötétnek tűnhet.
• Ellenőrizze a színrendszer beállítását! (Lásd a 27. és az 53. oldalt.)
• Ellenőrizze a bemeneti jel beállítását! (Lásd az 52. oldalt.)
• A készülék hirtelen kikapcsol.
• Nincs kép.
• Nincs hang.
• Az egység belső hőmérséklete megemelkedett.
Távolítsa el a szellőzőnyílásokat elzáró tárgyakat, vagy tisztítsa meg a nyílásokat!
• Ellenőrizze a teljesítmény-szabályozás beállítását! (Lásd a 37. – 39. oldalt.)
• Ellenőrizze az alváskapcsoló beállítását! (Lásd az 59. oldalt.)
• Megfelelő a külső egységek csatlakoztatása? (Lásd a 40. – 46. oldalt.)
• Megfelelően hajtotta végre a bemeneti jel beállítását a csatlakoztatást követően?
(Lásd az 52. oldalt.)
• Megfelelő bemenet lett kiválasztva? (Lásd az 52. oldalt.)
• Inkompatibilis a bemeneti jel? (Lásd a 68. oldalt.)
• Megfelelőek a kép beállításai? (Lásd a 31. – 35. oldalt.)
• Túl alacsonyra van állítva a hangerő? (Lásd a 19. oldalt.)
• A hangkimenet („Audio out”) változtathatóra („Variable”) lett állítva? (Lásd az
59. oldalt.)
A magas illetve alacsony hőmérsékletű környezetben történő használatra
vonatkozó figyelmeztetések
• Ha a készüléket alacsony hőmérsékletű környezetben használja (pl. szobában, irodában), a képek nyomokat
hagyhatnak, vagy enyhe késéssel jelenhetnek meg. Ez nem rendellenes működés: a jelenségek megszűnnek,
ha a készüléket ismét normális hőmérsékleten használja.
• Ne hagyja a készüléket túlságosan forró vagy túlságosan hideg helyen! Ne hagyja a készüléket közvetlen
napfénynek kitett helyen vagy fűtőtest közelében, mert ez a burkolat deformálódását, illetve az LCD panel
rendellenes működését okozhatja!
Tárolási hőmérséklet: –20 °C – +60 °C.
HU_LC-37HV4E-j.p659/29/03, 1:58 PM67
HU
67
Függelék
PC-illeszthetőségi táblázat
FelbontásFrekvencia
640 ⫻ 400
640g400
720 ⫻ 400
720g400
85 Hz
70 Hz
85 Hz
640 ⫻ 480
640g480
60 Hz
65 Hz
72 Hz
75 Hz
85 Hz
800 ⫻ 600
800g600
56 Hz
60 Hz
72 Hz
75 Hz
85 Hz
832 ⫻ 624
832g624
1024g768
1024 ⫻ 768
74,5 Hz
74.5 Hz
60 Hz
70 Hz
75 Hz
85 Hz
1280 ⫻ 768
1280g768
1280g102460 Hz
1280 ⫻ 1024
60 Hz
Megjegyzések
Macintosh 13 (67 Hz)
Macintosh 16
Macintosh 19
HU
Az Apple és a Macintosh az Apple Computer, Inc.
bejegyzett védjegye.
A DDC a Video Electronics Standards Association
bejegyzett védjegye.
A Power Management a Sun Microsystems, Inc.
bejegyzett védjegye.
A VGA és az XGA az International Business Machines Co., Inc. bejegyzett védjegye.
68
HU_LC-37HV4E-j.p659/29/03, 1:58 PM68
Függelék
Az RS-232C port specifikációi
A rendszer PC vezérlése
• Megfelelő programbeállítás mellett a képernyő az RS-232C portra csatlakozó PC-ről is vezérelhető.
Kiválasztható a bemeneti jel (PC/video), beállítható a hangerő, és számos egyéb beállítás elvégezhető, így
lehetőség nyílik az automatikusan programozott lejátszásra.
•Csatlakoztasson egy kereskedelemben kapható RS-232C keresztkábelt a készülékhez mellékelt Din-D/sub
RS-232C kábelhez!
MEGJEGYZÉS
• E működtetési rendszer használata csak gyakorlott PC-felhasználóknak ajánlott.
A kommunikáció körülményei
Állítsa be a PC RS-232C adatátviteli beállításait a képernyő kommunikációs jellemzőinek megfelelően! A képernyő
kommunikációs beállításai a következők:
Adatátviteli sebesség:
Adathossz:Paritásbit:
Stop bit:
Áramlásvezérlés:
9600 bps
8 bit
Nincs
1 bit
Nincs
Kommunikációs eljárás
Küldje ki a vezérlőparancsokat a PC-ről, az RS-232C csatlakozón keresztül!
A képernyő a beérkező parancs szerint működik, és válaszüzenetet küld a PC-nek.
Ne küldjön egy időben több parancsot! Mindaddig várjon a következő parancs kiadásával, míg a PC meg nem
kapja az OK választ!
A parancs formátuma
Nyolc ASCII kód e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Paraméter
Írja be a paraméter értékeket balra igazítva, és a fennmaradó helyeket szóközökkel töltse ki! (Ellenőrizze, hogy négy
paraméter-karaktert írt be!)
Ha a paraméter nem a beállítható határokon belül van, az „ERR” válaszkód jön vissza. (Lásd a „Válaszkódok formátuma”
c. szakaszt.)
A táblázatban szereplő x-et bármilyen számértékkel helyettesítheti.
15 tűs mini D-Sub, Audio in (3,5 mm-es Ø dugasz)
3,5 mm-es Ø dugasz
Táplálási követelmények
Teljesítmény-
felvétel
Weight5,4 kg (állvány nélkül), 5,5 kg (állvánnyal)
Tartozékok
• A termékek folyamatos fejlesztése miatt a SHARP fenntartja a jogot, hogy a termékek tervezésén valamint a műszaki
jellemzőkön előzetes bejelentés nélkül változtasson. A műszaki adatokként megadott számok a termelési egységeken
mért névleges értékek. Az egyes készülékeknél mért értékek ezektől eltérhetnek.
Az AVC egység
A Képernyő
Az AVC egység
A Képernyő
Választható tartozékok
A felsorolt választható tartozékok kaphatók az LCD színes
tévéhez. Beszerzésük az Önhöz legközelebbi elárusító
helyen lehetséges.
• A közeljövőben újabb választható tartozékok jelennek meg.
Vásárláskor lapozza át a legfrissebb katalógust, és ebben
ellenőrizze, kompatibilis-e a tartozék, illetve kapható-e!
AC 220 – 240 V, 50/60 Hz
32 W (0,7 W készenléti állapotban)
138 W (0,9 W készenléti állapotban) (IEC60107 módszer)
16,5 kg (csak a képernyő), 19,9 kg (a képernyő és a hangszórók), 24,0 kg
(a képernyő, a hangszórók és az állvány)
Készenléti módban nyomja meg, és tartsa lenyomva az AVC egység CLEAR gombját! Ezután a rendszer
bekapcsolásához nyomja meg a képernyő KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLÁS gombját vagy a távirányító B gombját!
Az összes beállítási érték (a tv-csatornák kivételével) a gyári alapértékre áll vissza.
MEGJEGYZÉS
• A gyári alapértékek visszaállítása a jelszó-beállítást is törli.
Az önbeállítást a következő lépésekkel tudja újra elvégezni.
1 Kapcsolja be a képernyőt és az AVC egységet!
2 Nyomja meg az MENU gombot! (Győződjön meg arról, hogy a menü-képernyő jelenik meg!)
3 A b gombbal válassza ki a „Setup” (beállítás) pontot!
4 Nyomja meg az ENTER gombot!
MEGJEGYZÉS
• Ha jelszó-beállító képernyő jelenik meg, be kell írnia a jelszavát.
• Ha elfelejtette a jelszavát, végezze el a fenti GYÁRI ALAPÉRTÉKEK VISSZAÁLLÍTÁSA műveletet!
5 A a/b gombbal válassza ki az „Auto Installation” (önbeállítás) pontot!
6 Nyomja meg az ENTER gombot!
Az „Auto Installation completed”. (Önbeállítás befejezve.) üzenet jelenik meg. Ezután a képernyő TV módra vált.
A jelszó: .
MEGJEGYZÉS
• Óvintézkedésként jegyezze fel a jelszavát, vágja ki a használati útmutatóból, és tegye biztos helyre!
HU_LC-37HV4E-j.p659/29/03, 1:58 PM75
HU
75
Mellékelt kiegészítő
Ferrit mag
A ferrit mag használata
Az EC előírásoknak megfelelően az LCD képernyőhöz csatlakozó tápkábelhez ferrit mag is tartozik.
A ferrit magot az a következőképpen szerelje fel:
1.
Helyezze a ferritmagot a tápkábel mellé, a csatlakozótól mintegy 2 cm távolságban!
2 cm
2. Tekerje a ferrit mag köré kétszer a tápkábelt!
3. Pattintsa a ferrit mag zárát a tápkábelre!
HU_LC-37HV4E(Errata).p659/29/03, 2:00 PM1
TCAUZA037WJZZ
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.