Bevestigen van de luidsprekers ……………………………………… 5
Plaats van het systeem ………………………………………………… 6
Aansluiten van het systeem …………………………………………… 7
Bevestigen van het beeldscherm aan de muur …………………… 9
Bevestigen van het AVC-systeem op de standaard……………… 9
Plaatsen van de batterijen ………………………………………… 10
Gebruik van de afstandsbediening ………………………………… 10
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening ………… 10
Aansluiten op het stopcontact ……………………………… 14
Inschakelen van de stroom ………………………………………… 15
Uitschakelen van de stroom ………………………………………… 15
Automatische installatie bij eerste gebruik ……………………… 16
Eenvoudige bediening voor het kiezen van de kanalen ………… 18
Gebruik van FLASH BACK (A) op de afstandsbediening ……… 18
Eenvoudige bediening voor het wijzigen van het
volume/geluid ………………………………………………… 19
Basisinstellingen ………………………………………………………… 22
Menu-onderdelen van de AV ingangsfunctie …………………… 22
Menu-onderdelen van de PC ingangsfunctie …………………… 22
Automatische installatie …………………………………………… 23
Programma instellen ………………………………………………… 24
Automatisch zoeken …………………………………………… 24
Handmatige kanaalinstellingen ……………………………… 25
Fijnregeling ……………………………………………… 26
Kleursysteem …………………………………………… 27
Geluidssysteem (zendsysteem) ……………………… 27
Naamgeving van de kanalen ………………………… 27
Overslaan van kanalen ………………………………… 28
Instellen van de decoder ……………………………… 28
Instellen van het kinderslot …………………………… 28
Sorteren ………………………………………………………… 29
Instellen van de taal voor de beeldscherm-aanduidingen ……… 30
Beeldinstellingen …………………………………………………… 31
Stroomvoorziening voor de AV bron ………………………… 37
Stroomvoorziening voor de PC bron ………………………… 39
Gebruik van externe apparatuur ……………………………………… 40
Kijken naar het beeld van een decoder …………………………… 41
Aansluiten van een decoder ………………………………… 41
Weergeven van een programma …………………………… 41
Kijken naar het beeld van een videorecorder …………………… 42
Aansluiten van een videorecorder …………………………… 42
Weergeven van het beeld van een videorecorder ………… 42
Gebruik van de AV Link functie …………………………………… 43
Kijken naar het beeld van een DVD-speler ……………………… 44
Aansluiten van een DVD-speler ……………………………… 44
Weergeven van het DVD-beeld ……………………………… 44
Kijken naar het beeld van een videospelletjes-apparaat of
camcorder ……………………………………………………… 45
Aansluiten van een videospelletjes-apparaat of
camcorder ……………………………………………… 45
Weergeven van het beeld van het
videospelletjes-apparaat of de camcorder …………… 45
Kijken naar het beeld van een PC ………………………………… 46
Aansluiten van een PC ………………………………………… 46
Weergeven van het beeld van de PC ……………………… 46
Aansluiten van externe luidsprekers ……………………………… 47
Kiezen van de luidsprekers ………………………………… 48
Overige nuttige instellingen …………………………………………… 49
Beeldpositie (voor de TV/AV ingangsfunctie) …………………… 49
Verschuiven van het beeld over het scherm ……………………… 50
Auto Sync. instelling (alleen voor de PC ingangsfunctie) ……… 51
Fijn Sync. instelling (alleen voor de PC ingangsfunctie) ………… 51
Ingangssignaalbron ………………………………………………… 52
Kleursysteem-instelling (voor de TV/AV ingangsfunctie) ………… 53
Selecteren van de AV functie ……………………………………… 53
Breedbeeldfunctie (voor de TV/AV ingangsfunctie) ……………… 54
Breedbeeldfunctie (voor de PC ingangsfunctie) ………………… 55
Ingangssignaal (alleen voor de PC ingangsfunctie) …………… 56
Breedbeeld-signaleringssysteem (WSS)
(voor de TV/AV ingangsfunctie) ……………………………… 57
Breedte-hoogteverhouding
(voor de TV/AV ingangsfunctie) ……………………………… 57
Draaien ………………………………………………………………… 58
Audio-uitgang ………………………………………………………… 59
Uitschakeltimer ……………………………………………………… 59
Cool Climate ………………………………………………………… 60
Instellen van een wachtwoord voor het kinderslot
Verhelpen van storingen …………………………………………… 67
Tabel met geschikte PC’s …………………………………………… 68
Technische gegevens van de RS-232C poort …………………… 69
Toekenning van de SCART aansluitpinnen ……………………… 71
Technische gegevens ……………………………………………… 72
Los verkrijgbare accessoires ……………………………………… 72
Maattekeningen …………………………………………………………… 73
NEDERLANDS
1
Beste SHARP klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare
werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te
lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
Elektrische energie kan vele nuttige functies vervullen, maar kan tevens lichamelijk letsel en beschadigingen
veroorzaken indien het verkeerd wordt gebruikt. Bij het ontwerpen en vervaardigen van dit apparaat stond
uw persoonlijke veiligheid centraal. Een onjuist gebruik kan echter een elektrische schok of brand veroorzaken.
Om de veiligheidsvoorzieningen van het apparaat niet teniet te doen, moet u de volgende aanwijzingen in
acht nemen bij de installatie, het gebruik en het reinigen van het apparaat. Voor uw eigen veiligheid en een
lange levensduur van het apparaat dient u de onderstaande voorzorgsmaatregelen zorgvuldig door te lezen
voordat u het apparaat in gebruik neemt.
1.
Lees de gebruiksaanwijzing—Lees alle bedieningsinstructies voordat u het apparaat in gebruik neemt en zorg dat u de
instructies begrijpt.
2.
Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats—Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats voor het geval u
deze in de toekomst nogmaals nodig hebt.
3.
Neem alle waarschuwingen in acht—Neem alle waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht.
4.
Volg alle instructies op—Alle bedieningsinstructies moeten nauwgezet worden opgevolgd.
5.
Hulpstukken—Gebruik geen hulpstukken die niet door de fabrikant worden aanbevolen. Het gebruik van verkeerde hulpstukken
kan resulteren in een ongeluk.
6.
Stroomvoorziening—Het apparaat mag uitsluitend op de stroombron worden gebruikt die op het plaatje met de specificaties
staat vermeld. Raadpleeg uw handelaar of het plaatselijk elektriciteitsbedrijf indien u niet zeker bent van het type
stroomvoorziening in uw huis.
7.
Bescherming van het netsnoer—Leg de netsnoeren zodanig dat er niet gemakkelijk iemand op gaat staan of de snoeren door een
voorwerp worden platgedrukt. Let hier vooral goed op bij de stekkers en op de plaats waar het snoer uit het apparaat komt.
8.
Overbelasting—Zorg dat de stopcontacten en verlengsnoeren niet overbelast worden. Overbelasting kan resulteren in brand
of een elektrische schok.
9.
Binnendringen van voorwerpen en vloeistoffen—Steek nooit een voorwerp via de roosters of openingen in de behuizing van
het apparaat naar binnen. Het voorwerp kan een onderdeel raken dat onder hoogspanning staat en een elektrische schok
en/of kortsluiting veroorzaken. Let er ook op dat er nooit vloeistof op het apparaat wordt gemorst.
10.
Onderhoud—Probeer nooit zelf onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uit te voeren. Bij verwijderen van de afdekplaten
stelt u zich bloot aan een ernstige elektrische schok en andere gevaren. Laat alle onderhoudswerkzaamheden over aan
deskundig onderhoudspersoneel.
11.
Reparaties—Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door deskundig
onderhoudspersoneel laten repareren.
a.
Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd.
b.
Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht is gekomen.
c.
Als het apparaat blootgesteld heeft gestaan aan regen of water.
d.
Als de normale aanwijzingen worden opgevolgd, maar het apparaat niet juist functioneert.
Gebruik alleen de bedieningsorganen die in de gebruiksaanwijzing worden aangegeven. Bij een onjuiste instelling van
andere bedieningsorganen kan het apparaat mogelijk beschadigd worden, met als gevolg dat reparatiewerkzaamheden
door deskundig onderhoudspersoneel moeilijker en duurder worden.
e.
Als het apparaat is gevallen of de behuizing is beschadigd.
f.
Als het apparaat duidelijk minder goed functioneert. Dit duidt erop dat het tijd is voor onderhoud.
12.
Vervangingsonderdelen—Wanneer onderdelen vervangen moeten worden, zorg er dan voor dat het onderhoudspersoneel
uitsluitend onderdelen gebruikt die door de fabrikant worden aanbevolen of die dezelfde eigenschappen hebben als de
originele onderdelen. Het gebruik van andere onderdelen kan brand, een elektrische schok en/of andere problemen
veroorzaken.
13.
Veiligheidscontrole—Vraag het onderhoudspersoneel om na de onderhouds- of reparatiewerkzaamheden een
veiligheidscontrole uit te voeren, zodat u zeker weet dat het apparaat juist en veilig functioneert.
14.
Wand- of plafondmontage—Wanneer het apparaat aan een wand of plafond wordt bevestigd, volg dan altijd de
bevestigingsmethode aanbevolen door de fabrikant.
15.
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met de installatie van de luidsprekers.
2
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
• Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint
met schoonmaken. Reinig het apparaat uitsluitend met een vochtige doek. Gebruik
geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
• Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt
van een bad, wastafel, aanrecht, wasmachine, zwembad of in een vochtige kelder.
•
Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het
apparaat op een onstabiele ondergrond staat, kan dit vallen en ernstig letsel veroorzaken, en
tevens kan het apparaat zelf zwaar worden beschadigd. Gebruik uitsluitend een rek, standaard,
statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant wordt aanbevolen of die bij dit apparaat wordt
verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd zorgvuldig de instructies van de fabrikant op.
Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
• Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden
verplaatst. Het apparaat zou kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of
verplaatsen over een ongelijke vloer.
•
Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de
ventilatie. Zorg dat deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan
resulteren in een slechte doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere
levensduur van het apparaat tot gevolg. Zet het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed
e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen worden geblokkeerd. Het apparaat mag ook
niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor
een goede ventilatie wordt gezorgd en alle instructies van de fabrikant zijn opgevolgd.
• Het LCD paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Dit betekent dat het paneel
kan breken wanneer u het apparaat laat vallen of grote druk op het paneel uitoefent.
Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters wanneer het LCD
paneel zou breken.
• Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals
verwarmingsradiators, haarden, kachels en andere toestellen die warmte afgeven
(inclusief versterkers).
Het LCD paneel is een geavanceerd technologisch product met 3.147.264 dunne filmtransistors, zodat u
kunt genieten van een uiterst fijne beelddetaillering.
Soms kunnen er enkele niet-actieve pixels zijn die als blauwe, groene of rode puntjes in het beeld verschijnen.
Dit heeft echter geen enkele invloed op de prestatie van het apparaat.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van het beeldscherm
Pak het beeldscherm nooit bij de luidsprekers vast wanneer u dit verplaatst. Draag het beeldscherm met twee personen
die het beeldscherm met een hand aan de voorkant en een hand aan de achterkant vastpakken, zoals afgebeeld.
3
Bijgeleverde accessoires
Controleer of de volgende accessoires bij het product zijn geleverd.
Volg de onderstaande aanwijzingen om de bijgeleverde luidsprekers aan het beeldscherm te bevestigen. U
moet de luidsprekers aan het beeldscherm bevestigen, tenzij u een externe versterker/luidsprekers gebruikt.
Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met het bevestigen (of losmaken) van de
luidsprekers.
Voor het bevestigen of losmaken van de luidsprekers zijn twee personen nodig.
Voorbeeld: Bevestigen van de rechter luidspreker
123
Luidsprekerstekker
Steek de luidsprekerstekker in
de aansluiting van het
beeldscherm.
• Zorg dat de stekker volledig in
de aansluiting is gestoken.
VOORZICHTIG
• De luidsprekeraansluitingen op het beeldscherm zijn uitsluitend bedoeld voor de bijgeleverde luidsprekers. Sluit geen
stekker van een andere luidspreker op de luidsprekeraansluiting van het beeldscherm aan.
• Pak niet de luidsprekers vast wanneer u het beeldscherm verplaatst.
OPMERKING
• Voer dezelfde aanwijzingen uit voor de linker en de rechter luidspreker.
• Voer de bovenstaande aanwijzingen in de omgekeerde volgorde uit om de luidsprekers te verwijderen.
• U kunt ook uw eigen versterker/luidsprekers op het beeldscherm aansluiten. Zie blz. 47 voor het aansluiten van externe
luidsprekers.
Pak de luidspreker vast en
schuif deze langzaam op het
beeldscherm.
• Zorg dat de twee uitsteeksels op
de luidspreker zijn uitgelijnd met
de gaten in het beeldscherm.
Gat
Gat
UitsteekselUitsteeksel
Draai de schroeven vast om de
luidspreker te bevestigen.
• Gebruik een schroevendraaier.
• Ga op dezelfde wijze te werk
voor het bevestigen van de
linker luidspreker.
5
Voorbereidingen
Plaats van het systeem
De benaming “Systeem” verwijst naar het beeldscherm en het AVC-systeem. Bepaal eerst de plaats waar u het
systeem wilt opstellen.
1
2
Kiezen van een plaats voor het systeem
• Kies een plaats uit met een goede ventilatie en niet in het directe zonlicht.
• Het beeldscherm en het AVC-systeem worden met behulp van de
systeemkabel op elkaar aangesloten. (Zie blz. 7 voor nadere
bijzonderheden.)
Systeemkabel
Beeldscherm
Als u het beeldscherm en het AVC-systeem ver uit
elkaar wilt opstellen, dient u de los verkrijgbare
systeemkabel AN-07SC1 (ongeveer 7 meter) aan te
schaffen. (Zie blz. 72.)
Opstelling van het systeem
Behandeling van het beeldscherm
VOORZICHTIG
• Het beeldscherm is zwaar. Zorg dat er twee of meer personen zijn om
het beeldscherm te dragen.
• Verwijder niet de standaard van het beeldscherm, tenzij u een los
verkrijgbare muurbevestigingsbeugel gebruikt voor de montage van het
beeldscherm.
• Pak altijd het beeldscherm vast wanneer u dit verplaatst en nooit de
luidsprekers.
• Houd voldoende ruimte vrij boven en achter het beeldscherm.
AVC-systeem
Behandeling van het AVC-systeem
VOORZICHTIG
• Plaats geen videorecorder of andere apparatuur op het AVC-systeem.
• Houd volgorde ruimte vrij aan de bovenkant en aan de zijkanten van het
AVC-systeem.
• Zorg dat de ventilatieopeningen aan de bovenkant en de linkerkant, en
ook de ventilator aan de rechterkant, niet geblokkeerd zijn.
• Zet het AVC-systeem niet op een dik kleed en leg er ook geen kleed
overheen, want dit kan resulteren in oververhitting met een
defect tot gevolg.
10 cm
of meer
Houd voldoende vrije ruimte.
5 cm of meer
6
5 cm of meer
VOORZICHTIG
Gebruik beide handen om de
stand van het scherm te
veranderen. Houd een hand op
het apparaat en duw het scherm
dan naar voren of achteren
terwijl u met uw andere hand de
standaard op zijn plaats houdt.
U kunt het scherm tot 4 graden
naar voren en 6 graden naar
achteren kantelen en tevens 10
graden in horizontale richting
verdraaien.
aan beide
zijkanten
Er is een ventilator aan
de rechterkant.
Voorbereidingen
Aansluiten van het systeem
Nadat u het beeldscherm en het AVC-systeem op hun plaats hebt gezet, kunt u de systeemkabels en de
netsnoeren aansluiten. Gebruik de kabelklem om de kabels bij elkaar te houden.
1
2
Verwijder het aansluitingen-dekseltje.
Beeldscherm (achterkant)
Sluit de systeemkabel en het netsnoer op het beeldscherm aan.
AC INPUT
110V–240V
DISPLAY INPUT1 DISPLAY INPUT2
Druk de twee nokjes
naar het midden van het
beeldscherm en trek het
dekseltje naar u toe.
Druk de twee bovenste
nokjes omlaag en trek
het dekseltje naar u toe.
3
Steek de stekker in de
NetsnoerSysteemkabel
aansluiting en maak de
stekker vast door de
handschroeven vast te
(WIT)
draaien.
Sluit de systeemkabel en het netsnoer op het AVC-systeem aan.
(GRIJS)(WIT)
AVC-systeem (achterkant)
(GRIJS)
Steek de stekker stevig
naar binnen totdat de
lipjes aan beide
zijkanten vastklikken.
Systeemkabel
Netsnoer
VOORZICHTIG
• OM EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, MAG U GEEN NIET-GEÏSOLEERDE ONDERDELEN OF KABELS
AANRAKEN WANNEER HET NETSNOER OP EEN STOPCONTACT IS AANGESLOTEN.
7
Voorbereidingen
4
Bevestig de klemmen en maak de kabels in de klemmen vast
Kabelklem (groot)
Steek de
kabelklem op de
afgebeelde wijze
in het gat van de
beeldschermvoet.
Kabelklem (klein)
Verwijder de
lijmbeschermlaag
aan de achterkant
van de kabelklem
en bevestig de
kabelklem op de
afgebeelde wijze.
Beeldscherm (achterkant)
5
OPMERKING
• De kleine klem aan de rechterkant wordt
gebruikt voor de kabels van de externe
luidsprekers. (Zie blz. 47.)
Maak het aansluitingen-dekseltje dicht.
De kabels komen
uit de kleine
opening.
8
Voorbereidingen
Bevestigen van het beeldscherm aan de muur
Bij gebruik van een los verkrijgbare muurbevestigingsbeugel
• Neem contact op met bevoegd servicepersoneel om het beeldscherm met een los verkrijgbare AN-37AG1
muurbevestigingsbeugel aan de muur te bevestigen.
• Lees de instructies die bij de muurbevestigingsbeugel worden geleverd zorgvuldig door voordat u begint.
Aan de muur hangen
AN-37AG1 muurbevestigingsbeugel. (Zie de bijgeleverde instructies voor verdere informatie.)
Verticale montageSchuine montage
VOORZICHTIG
• Om het beeldscherm van de LCD-kleurentelevisie aan de muur te bevestigen, zijn speciale vaardigheden vereist en
dit dient daarom alleen door bevoegd servicepersoneel te worden gedaan. U moet deze werkzaamheden niet zelf
uitvoeren. SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of beschadigingen die het gevolg zijn van een
foutieve montage.
Bevestigen van het AVC-systeem op de standaard
Verticale montage van het AVC-systeem op de standaard
• Gebruik de bijgeleverde standaard wanneer u het AVC-systeem recht overeind wilt opstellen.
Bevestig de vulblokjes
op de afgebeelde wijze
1
op de standaard.
Maak de vulblokjes los
van het papier en
bevestig deze op de vier
uitsteeksels van de
standaard.
Uitsteeksel
Bevestig de standaard op
de afgebeelde wijze met de
4
standaardschroeven.
Vulblokje
Uitsteeksel
Standaardschroef
Bevestig de kussentjes
op de afgebeelde wijze
2
aan de standaard.
Maak de kussentjes los
van het papier en
bevestig deze op de vier
plaatsen aan de
onderkant van de
standaard.
Bevestigingspunt
Kussentje
Bevestigingspunt
Het AVC-systeem verticaal
op de standaard
gemonteerd.
Plaats de standaard op
het AVC-systeem.
3
Steek de standaard zodanig in het
AVC-systeem dat de grote en de
kleine uitstulpingen van de standaard
in de grote en de kleine gaten van het
AVC-systeem vallen.
Klein gat
Klein uitsteeksel
Groot gat
Groot
uitsteeksel
OPMERKING
• Gebruik altijd de bijgeleverde standaard wanneer u het AVC-systeem verticaal wilt opstellen. Let erop dat de
ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden wanneer de tuner verticaal op de vloer of op een andere ondergrond
staat want dit kan resulteren in een defect van de apparatuur.
9
Voorbereidingen
Plaatsen van de batterijen
Voordat u het systeem de eerste maal gebruikt, moet u de twee LR6 (“AA”-formaat) alkalibatterijen (bijgeleverd)
in de afstandsbediening aanbrengen. Wanneer de batterijen leeg zijn of als de afstandsbediening niet meer
goed werkt, dient u de batterijen te vervangen door nieuwe LR6 (“AA”-formaat) alkalibatterijen.
1 Open het deksel van het
batterijvak.
VOORZICHTIG
2 Plaats de twee bijgeleverde LR6
(“AA”-formaat) alkalibatterijen.
+
_
• Plaats de batterijen met de plus en min
polen overeenkomstig de (e) en (f)
aanduidingen in het batterijvak.
_
+
3 Sluit het deksel van het
batterijvak.
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of ontploffen. Neem de onderstaande punten in acht:
• Gebruik geen mangaanbatterijen. Vervang de batterijen uitsluitend door alkalibatterijen.
• Plaats de batterijen met de plus en min polen overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen die in het batterijvak
zijn.
• Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen
afhankelijk van het type.
• Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen
de nieuwe batterijen minder lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
• Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag
veroorzaken. Als de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
• De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als
gevolg van de condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren
als KCA.
NL
Gebruik van de afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de afstandsbedieningssensor
richt. Wanneer er obstakels tussen de afstandsbediening en de sensor zijn, is
het mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening
• Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot. Let er tevens op
dat er geen vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst en houd deze
uit de buurt van vochtige plaatsen.
• Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening
vervormen.
• De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het licht
van een sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van het beeldscherm
valt. In dat geval moet u de plaats van de lamp of het beeldscherm veranderen,
of u houdt de afstandsbediening dichter bij de afstandsbedieningssensor.
10
Benaming van de onderdelen
Beeldscherm
Volume toetsen
( il/k )
Kanaal toetsen
(CHs/r)
INPUT
toets
Spanningstoets (B)
Hoofdstroomvoorzie
(MAIN POWER)
Afstandsbedieningssensor
OPC sensor
Spanningsindicator
OPC indicator*
*OPC: Optical Picture Control (optische
beeldregeling) (Zie blz. 37 en 39.)
11
Benaming van de onderdelen
AVC-systeem
Voorkant
Spanningsindicator
Aan/uit-toetsen
(POWER)
PC INPUT aansluiting
(AUDIO)
(ANALOG RGB)
CLEAR*
INPUT 4 aansluiting (VIDEO)
PC INPUT
aansluiting
INPUT 4 aansluiting (S-VIDEO)
INPUT 4 aansluitingen (AUDIO)
Hoofdtelefoon
(Bij het aansluiten van een
hoofdtelefoon wordt de
geluidsweergave via de luidsprekers
uitgeschakeld.)
(Openen van het klepje)
* Als het AVC-systeem is ingeschakeld, maar niet juist schijnt te werken, kunt u het systeem in de begintoestand
terugstellen. Druk hiervoor lichtjes met een balpen of een ander spits voorwerp op CLEAR, aangegeven in de
bovenstaande afbeelding.
Het systeem wordt dan als volgt teruggesteld.
• AV FUNCTIE (AV MODE) komt op GEBRUIKER te staan
• Het TV-kanaal komt op kanaal 1 te staan
• De dubbelbeeldfunctie keert terug naar normaal
• De audio-instellingen worden geïnitialiseerd
• De SRS komt op UIT te staan
• De beeldpositie wordt geïnitialiseerd
OPMERKING
• Indrukken van CLEAR werkt niet als het systeem in de ruststand (standby) staat (de indicator licht rood op).
• Bij indrukken van CLEAR worden de kanaalinstellingen en het wachtwoord niet gewist. Zie blz. 61 om het wachtwoord te
wissen wanneer u dit weet. Zie blz. 75 om het systeem op de fabrieksinstellingen terug te zetten wanneer u het wachtwoord
bent vergeten.
Achterkant
INPUT 3 aansluitingen (Y, PB(CB), PR(CR))
Antenne-ingang
AV OUTPUT aansluiting
(S-VIDEO)
INPUT 3 aansluiting (SCART)
AV OUTPUT aansluiting
(AUDIO)
INPUT 1 aansluiting
(SCART)
RS-232C aansluiting
DISPLAY OUTPUT1 aansluiting
DISPLAY OUTPUT2
aansluiting
12
AV OUTPUT aansluiting
(VIDEO)
INPUT 2 aansluiting
(SCART)
DC OUTPUT aansluiting
(Aansluiting bestemd
voor voorzieningen die
in de nabije toekomst
beschikbaar zullen zijn.)
AC INPUT aansluiting
Benaming van de onderdelen
Afstandsbediening
13
1
2
3
14
15
16
4
5
17
6
7
8
18
19
9
20
10
11
12
21
22
23
24
25
OPMERKING
• Richt de afstandsbediening tijdens het
gebruik naar het beeldscherm.
*
is een handelsmerk van SRS Labs,
Inc. Focus technologie is geinkorporeerd
met verlof van de licentiehouder SRS labs,
Inc.
1B (standby/aan)
Voor het in- en uitschakelen van de stroom. (Zie blz. 15.)
2du (bevriezen/normaal voor TELETEKST)
TV/externe ingangsfunctie: Voor het wijzigen van de stilbeeldfunctie.
TELETEKST functie: Voor het bevriezen van een multipagina op het scherm
terwijl de andere pagina’s automatisch worden bijgewerkt. Druk nog een keer
d
om terug te keren naar het normale beeld. (Zie blz. 63 en 64.)
op
3c (dubbel beeld)
Voor het instellen van de dubbelbeeldfunctie. Druk nog een keer op
terug te keren naar een normaal beeld. (Zie blz. 62.)
4fv (breedbeeldfunctie, boven/onder/volledig)
TV/externe ingangsfunctie: Voor het wijzigen van de breedbeeldfunctie. (Zie
blz. 54 en 55.)
TELETEKST functie: Voor het instellen van het gebied dat vergroot moet worden.
(volledig/bovenste helft/onderste helft) (Zie blz. 64.)
5AV MODE
Voor het kiezen van een video-instelling. AV FUNCTIE (STANDAARD, DYNAMISCH,
FILM, SPEL, GEBRUIKER). PC FUNCTIE (STANDAARD, GEBRUIKER) (Zie blz. 53.)
6SOUND
Voor het instellen van de geluid-multiplexfunctie. (Zie blz. 21.)
7h (SRS en FOCUS)*
Voor het instellen van het SRS en FOCUS geluidssysteem. (Zie blz. 20.)
8A (FLASHBACK)
Bij indrukken in de normale weergavestand wordt teruggekeerd naar het vorige
kanaal. Bij indrukken in de TELETEKST stand wordt teruggekeerd naar de vorige
pagina. (Zie blz. 18.)
TELETEKST functie: Wijzigen van het beeld voor het selecteren van subpagina’s.
(Zie blz. 65.)
12MENU
Voor het weergeven van het menuscherm.
13C (kanaalinformatie)
Voor het weergeven van de kanaalinformatie en de tijd. (Zie blz. 66 voor nadere
bijzonderheden betreffende de tijdsaanduiding.)
14b (ingangsbron)
Voor het kiezen van een ingangsbron (TV, Ingang 1, Ingang 2, Ingang 3, Ingang
4, PC) (Zie blz. 41, 42, 44-46 en 52.)
15SLEEP
Voor het instellen van de uitschakeltimer. (Zie blz. 59.)
16e (geluiddemping)
Voor het dempen van het geluid. (Zie blz. 19.)
170 – 9
TV/externe ingangsfunctie: Voor het instellen van het kanaal.
TELETEKST functie: Voor het instellen van de pagina.
18o (aantal cijfers voor kanaal-invoerfunctie)
Voor het wijzigen van het aantal cijfers voor het selecteren van het TV-kanaal.
(Zie blz. 18.)
19Kleur (ROOD/GROEN/GEEL/BLAUW)
TELETEKST functie: Voor het kiezen van de pagina. (Zie blz. 64.)
20CHa/CHb(w/x )
TV/externe ingangsfunctie: Voor het kiezen van het kanaal.
TELETEKST functie: Voor het instellen van de pagina. (Zie blz. 64.)
21l (TOP overzicht voor TELETEKST)
TELETEKST functie: Voor het weergeven van een indexpagina voor CEEFAX/
FLOF informatie. TOP overzicht voor TOP programma. (Zie blz. 65.)
22m (TELETEKST)
Voor het kiezen van de TELETEKST functie (alleen TV beeld, alleen TEKST beeld,
TV/TEKST beeld). (Zie blz. 64 en 65.)
23RETURN
MENU functie: Voor het terugkeren naar het vorige menuscherm.
24ENTER
Voor het uitvoeren van een opdracht. Voor het terugkeren naar de oorspronkelijke
beeldpositie na verplaatsen met a/b/c/d.
25a/b/c/d (cursor)
Voor het selecteren van het gewenste onderdeel op het instelscherm.
Voor het verschuiven van het beeld over het scherm.
c
om
13
TV kijken
Volg de onderstaande aanwijzingen voor het kijken naar TV-programma’s
Basisaansluitingen
Aansluiten van de antenne
Gebruik een buitenantenne voor een optimale ontvangst. Hieronder ziet u de aansluiting van een buitenantenne
die voorzien is van een coaxkabel.
Standaad DIN45325 stekker (IEC169-2)
75-ohm coaxkabel (ronde kabel)
(los verkrijgbaar)
Antennekabel – los verkrijgbaar
Als uw buitenantenne een 75-ohm coaxkabel met een standaard DIN45325
stekker (IEC 169-2) heeft, kunt u de antenne rechtstreeks op de Antenne-ingang
aansluiting aan de achterkant van het AVC-systeem aansluiten.
Aansluiten op het stopcontact
Beeldscherm (achterkant)
AVC-systeem (achterkant)
De uitvoering van het
netsnoer verschilt
afhankelijk van het
land van bestemming.
De uitvoering van het
netsnoer verschilt
afhankelijk van het
land van bestemming.
OPMERKING
• Zorg dat de hoofdstroomvoorziening van het beeldscherm en het AVC-systeem is uitgeschakeld voordat u de netsnoeren
op een stopcontact aansluit.
• Trek de netsnoeren van het beeldscherm en het AVC-systeem uit het stopcontact wanneer u de apparatuur langere tijd
niet denkt te gebruiken.
14
TV kijken
Beeldscherm
Spanningstoets (B)
Hoofdstroomvoorziening
Spanningsindicator
AVC-systeem
Spanningsindicator
Aan/uit-toets (POWER)
(MAIN POWER)
Inschakelen van de stroom
1
2
Wanneer het AVC-systeem het eerst wordt ingeschakeld
1
2
• De automatische installatie bij eerste gebruik start wanneer het systeem
de eerste maal wordt ingeschakeld. Als het systeem reeds ingeschakeld
is geweest, zal de automatische installatie bij eerste gebruik niet
geactiveerd worden. Zie blz. 23 om de automatische installatie vanaf het
instellingenmenu te activeren.
Druk op MAIN POWER van het beeldscherm.
• De spanningsindicator van het beeldscherm gaat rood knipperen.
Druk op POWER van het AVC-systeem.
• Het systeem wordt ingeschakeld.
• De spanningsindicators van het beeldscherm en het AVC-systeem
lichten groen op.
• Als de spanningsindicators nog steeds rood oplichten, drukt u op B
van de afstandsbediening of op de spanningstoets van het beeldscherm
om het systeem in te schakelen.
Druk op POWER van het AVC-systeem.
• De spanningsindicator van het AVC-systeem licht rood op.
Druk op MAIN POWER van het beeldscherm.
• Het systeem wordt ingeschakeld.
• De spanningsindicators van het beeldscherm en het AVC-systeem
lichten groen op.
• Als de spanningsindicators nog steeds rood oplichten, drukt u op B
van de afstandsbediening of op de spanningstoets van het beeldscherm
om het systeem in te schakelen.
OPMERKING
Statusindicator voor Beeldscherm
Uit
Knippert rood
Rood
Groen
De stroom is uitgeschakeld.
Het AVC-systeem is niet ingeschakeld of het netsnoer van het AVC-systeem is niet aangesloten.
Het systeem staat in de ruststand (standby).
Het systeem is ingeschakeld.
Uitschakelen van de stroom
1
2
3
• Trek de stekkers van de netsnoeren uit het stopcontact als u het systeem
langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Wanneer MAIN POWER en POWER in de uit-stand staan, zal er toch nog
een kleine hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen.
• Als de spanningsindicator rood oplicht, zal het 10 tot 15 seconden duren
voordat de indicator uitgaat wanneer POWER op het AVC-systeem “Uit”
wordt geschakeld of het netsnoer uit het stopcontact wordt getrokken.
Druk op B van de afstandsbediening of druk op
de spanningstoets van het beeldscherm.
• Het systeem komt in de ruststand (standby) te staan en het beeld
verdwijnt.
• Beide spanningsindicators veranderen van groen naar rood.
Druk op POWER van het AVC-systeem.
• De spanningsindicator van het AVC-systeem gaat uit en de
spanningsindicator van het beeldscherm knippert rood.
Druk op MAIN POWER van het beeldscherm.
• De spanningsindicator van het beeldscherm gaat geleidelijk uit.
OPMERKING
Statusindicator voor AVC-Systeem
Uit
Rood
Groen
De stroom is uitgeschakeld.
Alleen het AVC-systeem staat in de ruststand (standby) of het volledige systeem staat in de ruststand (standby).
Het systeem is ingeschakeld.
15
TV kijken
Automatische installatie bij eerste
gebruik
Als u het systeem de eerste maal inschakelt nadat u
dit hebt gekocht, zal de automatische installatiefunctie
worden opgestart.
OPMERKING
• De automatische installatie bij eerste gebruik zal slechts
eenmaal worden uitgevoerd. Als de automatische
installatie niet is voltooid, kunt u deze later opnieuw
activeren. Zie blz. 23 om de automatische installatiefunctie
via het instellingenmenu in te schakelen.
• De automatische installatie bij eerste gebruik stopt
wanneer u op RETURN drukt.
1
2
Instellen van de taal voor de beeldschermaanduidingen
1 Druk op a/b/c/d om de gewenste taal
te kiezen in de lijst op het scherm.
2 Druk op ENTER om de instelling vast te
leggen.
TV MENU
Instellingen
Automatische Installatie - Taal
EnglishDeutschFrançais
Instellen van het land of gebied
1 Druk op a/b/c/d om uw land of gebied
te kiezen in de lijst op het scherm.
2 Druk op ENTER om de instelling vast te
leggen.
• De automatische kanalen-zoekfunctie wordt
gestart.
TV MENU
Instellingen
Automatische Installatie - Land
OostenrijkBelgië
FinnlandDenemarken
Nadat deze instelling is gemaakt, zal het automatisch
zoeken als volgt worden uitgevoerd.
1 Automatisch TV-kanalen zoeken
2 Automatische naamgeving
3 Automatisch sorteren
4 Verzenden van de gegevens
U hoeft niets te doen tijdens het automatisch zoeken.
(Ga door naar de volgende bladzijde.)
OPMERKING
• De schermafbeeldingen die in deze gebruiksaanwijzing
worden getoond, zijn bedoeld als voorbeeld bij de uitleg
en kunnen een weinig afwijken van de feitelijke
aanduidingen.
16
TV kijken
Automatisch kanalen zoeken
De automatische kanalen-zoekfunctie zoekt
automatisch alle ontvangbare kanalen in het ingestelde
land of gebied.
TV MENU
Instellingen
Automatische Installatie Programma instellen “Auto”
01 55.2502 85.2503 102.25
OPMERKING
• Als er geen kanaal wordt gevonden, verschijnt de melding
“Geen programma gevonden. Is de antenne correct
aangesloten?” op het scherm en wordt de automatische
installatie afgesloten.
Automatische naamgeving van de kanalen
Nadat de kanalen zijn gevonden, begint het systeem
met de naamgeving van de gevonden kanalen.
TV MENU
Instellingen
Automatische Installatie Programma instellen “Auto”
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Automatisch sorteren van de kanalen
Wanneer de automatische naamgeving van de kanalen
is voltooid, begint het systeem met het sorteren van
de betreffende kanalen.
TV MENU
Instellingen
Automatische Installatie Programma instellen “Auto”
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Verzenden van de gegevens
Wanneer het automatisch sorteren van de kanalen is
voltooid, worden de gegevens voor de kanalen
verzonden en in het geheugen opgeslagen.
• Wanneer een videorecorder op INPUT 2 is aangesloten,
stuurt het systeem de kanaalinformatie naar de
videorecorder. (Zie blz. 42 en 43.)
• “Automatische installatie is afgesloten.” verschijnt op het
scherm. Daarna wordt het Automatische Installatie menu
op het scherm getoond.
TV kijken
Het instellingenmenu verdwijnt en het programma van
kanaal 1 wordt weergegeven.
OPMERKING
• Het Systeem kan alleen kanalen die naaminformatie
bevatten van een naam voorzien. Als er geen informatie
beschikbaar is, toont het systeem “-----”.
SAT.1
1
PAL
B/G
17
TV kijken
Eenvoudige bediening voor het
kiezen van de kanalen
U kunt de kanalen op diverse manieren kiezen.
aa
Gebruik van CH
afstandsbediening
• Druk op CH
• Druk op CH
OPMERKING
• CHs/r op het beeldscherm werkt op dezelfde wijze
als CH
aa
a voor een hoger kanaalnummer.
aa
b b
b voor een lager kanaalnummer.
b b
bb
aa
b/
a op de afstandsbediening.
bb
aa
bb
a/
bop de
aa
bb
Kanaaldisplay
Na ongeveer 3 seconden zal de kanaalaanduiding
veranderen zoals hieronder is aangegeven.
SAT.1
12
PAL
B/G
(Voorbeeld)
SAT.1
12
MONO
Gebruik van FLASH BACK (A) op de
afstandsbediening
CHs/r
Gebruik van 0 – 9 op de afstandsbediening
Kies de kanalen rechtstreeks door indrukken van de
toetsen 0 t/m 9.
h
Kiezen van een kanaalnummer dat uit één cijfer bestaat
(bijvoorbeeld kanaal 2):
• Druk op 2. Als “2” wordt aangegeven maar het beeld
niet verandert, drukt u op o om over te schakelen
naar de 1-cijfer invoerfunctie en dan drukt u opnieuw
op 2.
Kiezen van een kanaalnummer dat uit twee cijfers
bestaat (bijvoorbeeld kanaal 12):
• Druk op o om de 2-cijfers invoerfunctie in te
schakelen. Druk daarna op 1 en dan op 2.
Druk op A om vanaf het huidige afgestemde kanaal
terug te gaan naar het vorige afgestemde kanaal.
Druk op A om weer terug te keren naar het huidige
kanaal.
OPMERKING
• Voer deze procedure binnen 3 seconden uit, anders zal
de 2-cijfers invoerfunctie voor de kanalen komen te
vervallen.
Bij het kijken naar teletekstinformatie
Gebruik de toetsen 0 t/m 9 om de 3-cijfer
paginanummers 100 t/m 899 rechtstreeks te kiezen.
Bij teletekst hoeft u o niet te gebruiken. (Zie blz. 65.)
18
TV kijken
0
Eenvoudige bediening voor het
wijzigen van het volume/geluid
Wijzigen van het volume
U kunt het volume op het beeldscherm wijzigen of met
de afstandsbediening.
ll
l/
ll
kk
k
kk
kk
k.
kk
ll
l.
ll
i
• Om het volume te verhogen, drukt u op i
• Om het volume te verlagen, drukt u op i
Gebruik van e op de afstandsbediening
Bij indrukken van e wordt het geluid uitgeschakeld.
1
Druk op e.
•“e” wordt 30 minuten op het scherm
aangegeven en het geluid is uitgeschakeld.
Geen geluid
20
OPMERKING
• De volume-instelling kan afzonderlijk voor de “TV”, “Ingang
1”, “Ingang 2”, “Ingang 3”, “Ingang 4” en “PC” functies
worden vastgelegd.
Als “Audio-uitgang” op “Variabel” is ingesteld,
verandert de indicator op het scherm zoals
hieronder is aangegeven.
20
Audiostatus
Uitvoerapparaat
Luidspreker
AV OUTPUT
OPMERKING
• Zie blz. 59 voor nadere bijzonderheden betreffende de
audio-uitgangsfunctie.
Variabel geluid
Constant, zoals
Audio-uitgang
ingesteld
VariabelVast
Geen geluid
Variabel geluid
OPMERKING
• Wanneer nog geen 30 minuten verstreken zijn na
indrukken van e kan de geluidsweergave op een van de
volgende twee manieren worden hersteld.
• U kunt op iA drukken om de geluidsweergave te herstellen.
• Bij het veranderen van kanaal zal de geluidsweergave ook
hersteld worden.
• De geluiddempingsfunctie wordt na 30 minuten
automatisch geannuleerd. Het systeem zal echter niet
plotseling luid geluid produceren want het
volumeniveau komt automatisch op 0 te staan.
2
ff
f/i
ff
ee
e, SOUND, CH
ee
aa
bb
a/CH
b, 0 – 9, b of
aa
bb
Druk binnen 30 minuten op e om de
geluidsweergave te herstellen.
• Wanneer nog geen 30 minuten verstreken zijn,
zal het volume op het oorspronkelijke niveau
komen te staan.
• Wanneer reeds 30 minuten verstreken zijn, drukt
u op i
ee
e om het volume te verhogen.
ee
19
TV kijken
Gebruik van h op de afstandsbediening
Bij gebruik van h wordt het geluid met de SRS en
FOCUS effecten via de luidsprekers weergegeven.
Bij enkele malen indrukken van h wordt er
omgeschakeld tussen SRS, FOCUS, FOCUS e SRS
en UIT.
SRS geluidsopties
• SRS (Sound Retrieval System): Met het SRS effect
wordt een natuurlijker geluid verkregen door aan de
hand van de akoestiekinformatie in de stereoopnamen het oorspronkelijke driedimensionale
geluidsveld te creëren.
• FOCUS: Met het FOCUS effect wordt het
geluidsbeeld van een tweeluidsprekersysteem
geoptimaliseerd zonder dat de luidsprekers hiervoor
verplaatst hoeven te worden.
• FOCUS e SRS: Voor weergave met het SRS en
FOCUS effect.
• UIT: Voor normaal geluid.
: UIT
: FOCUS+SRS
OPMERKING
• U kunt dezelfde instellingen verkrijgen door “Surround”
te kiezen in de menu-onderdelen. (Zie blz. 36.)
: SRS
: FOCUS
20
TV kijken
Gebruik van SOUND op de
afstandsbediening
Voor NICAM TV-uitzendingen
Bij ontvangst van een stereosignaal
Bij enkele malen indrukken van SOUND wordt er
omgeschakeld tussen NICAM STEREO en MONO.
Stereofunctie
BBC2
99
NICAM
STEREO
BBC2
99
MONO
Voor IGR TV-uitzendingen in de TV stand
Bij ontvangst van een stereosignaal
Bij enkele malen indrukken van SOUND wordt er
omgeschakeld tussen STEREO en MONO.
Stereofunctie
BBC2
99
STEREO
BBC2
99
MONO
Bij ontvangst van een tweetalensignaal
Bij enkele malen indrukken van SOUND wordt er
omgeschakeld tussen CH A, CH B en CH AB.
Tweetalenfunctie
BBC2
99
CH A
BBC2
99
Bij ontvangst van een tweetalensignaal
Bij enkele malen indrukken van SOUND wordt er
omgeschakeld tussen NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB en MONO.
Tweetalenfunctie
BBC2
99
NICAM
CH A
BBC2
99
NICAM
CH B
BBC2
99
NICAM
CH AB
BBC2
99
MONO
Bij ontvangst van een monosignaal
Bij enkele malen indrukken van SOUND wordt er
omgeschakeld tussen NICAM MONO en MONO.
Monofunctie
BBC2
99
NICAM
MONO
CH B
BBC2
99
CH AB
Bij ontvangst van een monosignaal
Als u op SOUND drukt, verschijnt “MONO” op het
scherm.
Monofunctie
BBC2
99
MONO
OPMERKING
• Als er geen signaal binnenkomt, wordt “MONO”
aangegeven voor de geluidsfunctie.
• “BBC2” en “99” zijn voorbeelden van een zendernaam en
kanaal.