Sharp LC-37GE1ERU User Manual [pt]

LC-37GE1RU
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ ДИСПЛЕЕМ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
Жидкокристаллические телевизоры марки “SHARP” Модели: LC-37GE1RU
Сертифицированы
компанией ВНИИС Официальным представителем Национального сертификационного органа электрооборудования Госстандарта России (НСО ГОСТ Рэ)
Модель: LC-37GE1RU соответствует требованиям нормативных документов:
По безопасности
- ГОСТ Р МЭК 60065-2002 По ЭМС
- ГОСТ 22505-97,
- ГОСТ Р 51515-99,
- ГОСТ Р 18198-89,
- ГОСТ Р 51317.3.2-99,
- ГОСТ Р 51317.3.3-99
© Copyright SHARP Corporation 2006. Все права защищены.
Воспроизведение, изменение или перевод текста без письменного разрешения владельца прав запрещены, за исключением случаев, предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве, принадлежат соответствующим владельцам авторских прав.
Страна-изготовитель:Произведено в Испании Фирма-изготовитель:ШАРП Корпорейшн Юридический адрес изготовителя:
22-22 Нагайке-чо, Абено-ку, Осака 545-8522, Япония
Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей», а также Указа Правительства Российской Федерации №720 от 16 июня 1997г. устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с момента производства при условии использования в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами.
РУССКИЙ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Иллюстрации и экранная индикация в данной инструкции по эксплуатации используются с целью пояснения, и они
могут немного отличаться от реальных действий.

Содержание

Содержание ..................................................................................1
Уважаемый покупатель продукции SHARP ............................2
Важные меры предосторожности по безопасности .............2
Товарные знаки............................................................................2
Прилагаемые принадлежности .................................................3
Руководство по быстрой настройке ........................................3
Установка телевизора ...........................................................3
Телевизор (Вид спереди) ......................................................4
Телевизор (Вид сзади)...........................................................4
Вставка батарей .....................................................................5
Использование пульта дистанционного управления ..........5
Предостережения относительно пульта
дистанционного управления ..........................................5
Пульт дистанционного управления ......................................6
Включение питания ................................................................7
Режим ожидания ....................................................................7
Первоначальная автоматическая установка (для
аналогового телевидения) ..................................................7
Первоначальная автоматическая установка (ЦТВ) ............7
Выбор канала при помощи меню Обзор программ (для
аналогового телевидения) ..................................................8
Использование внешнего оборудования ...............................9
Подсоединение видеомагнитофона .....................................9
Подсоединение игровой приставки или видеокамеры .......9
Подсоединение DVD-проигрывателя ...................................9
Подсоединение декодера....................................................10
Подсоединение персонального компьютера .....................10
Использование функции AV Link ........................................10
Операции меню ..........................................................................11
Экранная индикация ............................................................11
Общие операции ..................................................................11
Работа с меню без пульта дистанционного управления
Меню Изобр. .........................................................................12
Подсветка ...................................................................12
Контраст......................................................................12
Яркость .......................................................................12
Цвет ............................................................................12
Цв. тон ........................................................................12
Резкость ......................................................................12
Красный ......................................................................12
Зеленый ......................................................................12
Синий ..........................................................................12
Цв. темп. .....................................................................12
Чёрный ........................................................................12
3D-Y/C .........................................................................12
DNR (Цифровое шумоподавление) ..........................12
Уст. I/P .........................................................................12
Режим кинопленки .....................................................13
truD(R) .........................................................................13
Быстрая реакция ........................................................13
Cброс ..........................................................................13
Меню Звук .............................................................................13
Выс. ч. .........................................................................13
Низк. ч. ........................................................................13
Loudness .....................................................................13
Автоматика динам. ....................................................13
Баланс ........................................................................13
Чистый звук ................................................................13
Cброс ..........................................................................13
Меню Подключения .............................................................14
Декодер .......................................................................14
Выбор ввода ...............................................................14
Установка HDMI .........................................................14
Питающее напряжение .............................................15
AV-Link (только EXT 2) ..............................................15
Прочее ........................................................................15
Меню Установка ...................................................................15
Станции ......................................................................15
Запрет детям ..............................................................16
Автоформат ................................................................16
Язык ............................................................................16
Заводские настройки .................................................16
Прочее ........................................................................17
...11
Меню Геометрия ..................................................................17
Изображение горизонтально ....................................17
Изображение вертикально ........................................17
Распол. фаз ................................................................17
Другие пункты меню .............................................................18
Режим AV .........................................................................18
Индикация состояния .....................................................18
ИСТ. ВВОДА ....................................................................18
Стоп-кадр .........................................................................18
OPC ..................................................................................18
Режим Широкий ...............................................................19
Аналоговый телетекст .........................................................20
Использование меню аналогового телетекста .............20
Посл. новости .............................................................20
Открыть/Скрыть .........................................................20
Операции меню ЦТВ .................................................................22
Приложение ................................................................................32
Установка ...................................................................21
Кнопки управления меню ЦТВ ............................................22
Экранная индикация ЦТВ ....................................................22
Общие операции ЦТВ ..........................................................22
Об использовании экрана установки символов ...........23
......................................................................................23
Язык
Установка программ ............................................................23
Фав (Фаворитные) ......................................................24
Блок (Блокировка) ......................................................24
Пер. (Перемещение) ..................................................24
Пер.в (Перемещение в) .............................................24
Проп (Пропуск) ...........................................................24
Выбор ..........................................................................25
Стир (Стирание) .........................................................25
Метка ..........................................................................25
Просм. (Просмотр) .....................................................25
Инсталляция .........................................................................25
Автоинсталляция ............................................................25
Сканирование несущей частоты ....................................25
Установка несущей частоты ..........................................26
Установка системы ..............................................................26
Установка OSD ................................................................26
Запрет детям ...................................................................27
Принадлежности ..................................................................27
Версия программного обеспечения ..............................27
Обновление програм. обеспеч. .....................................27
Общий интерфейс ................................................................28
Вставка карты условного доступа .................................28
Подача питания к
О функции EPG ....................................................................29
Использование EPG .......................................................29
Использование таймера EPG ........................................29
Использование ESG ............................................................30
Использование списка цифровых программ .....................30
Просмотр рекламной вставки программы ..........................30
Использование функции мультиаудиосигнала ..................31
Отображение субтитров ......................................................31
Использование приложения MHEG5 (только для
Великобритании) ...............................................................31
Снятие подставки .................................................................32
Снятие громкоговорителей .................................................33
Поиск и устранение неисправностей ..................................34
Совместимость с персональными компьютерами ............35
Технические характеристики порта RS-232C ....................35
Технические характеристики...............................................37
Дополнительные принадлежности .....................................37
антенне ...................................................28
1

Уважаемый покупатель продукции SHARP

Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем SHARP. Для обеспечения безопасности и многих лет беспроблемной эксплуатации Вашего изделия, пожалуйста, перед использованием данного изделия прочтите Важные меры предосторожности по безопасности.

Важные меры предосторожности по безопасности

Чистка—Перед чисткой изделия выньте шнур питания переменного тока из штепсельной розетки. Для
очистки изделия используйте влажную ткань. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
Вода и влага—Не используйте изделие вблизи воды, например, рядом с ванной, умывальником, кухонной
мойкой, емкостью для стирки, плавательным бассейном и в сыром подвале.
Не размещайте на данном изделии вазы или другие емкости с водой.
Изделие может упасть, что приведет к возгоранию или поражению электрическим током.
Подставка—Не размещайте данное изделие на неустойчивой тележке, подставке, треноге
или на столе. Это может вызвать падение изделия, что приведет к серьезным травмам, а также к повреждению или стол, рекомендуемые производителем или продаваемые вместе с изделием. При установке изделия на стену обязательно следуйте инструкциям производителя. Используйте только монтажные детали, рекомендуемые производителем.
При перемещении изделия, размещенного на тележке, его следует перемещать с
максимальной осторожностью. Внезапные остановки, чрезмерные усилия и неровная поверхность пола могут вызвать падение изделия с тележки.
Вентиляция—Вентиляционные и другие отверстия в корпусе предназначены для
вентиляции. Не закрывайте и не загромождайте данные щели и отверстия, так как недостаточная вентиляция может привести к перегреву и/или сокращению срока эксплуатации изделия. Не размещайте изделие на кровати, диване, ковре и на так как это может закрыть вентиляционные отверстия. Данное изделие не предназначено для встроенной установки; не размещайте данное изделие в закрытом пространстве, таком как книжный шкаф или стойка, не обеспечив соответствующую вентиляцию, указанную в инструкциях производителя.
Панель жидкокристаллического дисплея, используемая в данном изделии, сделана из стекла.
Следовательно, она панели жидкокристаллического дисплея будьте осторожны, чтобы не пораниться осколками стекла.
Источники тепла—Храните изделие вдали от источников тепла, таких как радиаторы, нагреватели, печи и
прочих изделий, выделяющих тепло (включая усилители).
Для предотвращения возгорания никогда не размещайте сверху или либо свечи или открытый огонь.
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не размещайте шнур питания переменного тока под телевизором или другими тяжелыми предметами.
Избегайте длительного отображения неподвижного изображения, так как это приведет к
возникновению остаточного изображения.
При подсоединенной штепсельной розетке всегда потребляется питание.
Обслуживание—Не пытайтесь обслуживать изделие самостоятельно. При снятии крышек существует опасность воздействия высокого напряжения и прочие опасности. Для выполнения обслуживания обращайтесь к квалифицированному персоналу.
изделия. Используйте только тележку, подставку, треногу, кронштейн
подобных поверхностях,
может разбиться при падении или сильной встряске изделия. В случае повреждения
снизу телевизора какие-
Панель жидкокристаллического дисплея является высокотехнологичным изделием, которое обеспечивает высокую детализацию изображения. В связи с высоким числом пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные пиксели в виде синей, зеленой или красной точки. Это соответствует техническим характеристикам изделия и не представляет собой неисправности.
Меры предосторожности при перемещении телевизора
При перемещении телевизора никогда не переносите его, удерживая за громкоговорители. Обязательно переносите телевизор вдвоем, удерживая двумя руками — одна рука на каждой стороне телевизора.

Товарные знаки

“HDMI, логотип HDMI и High-Defi nition Multimedia Interface являются торговыми марками или зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC.”
truD является зарегистрированной торговой маркой Micronas в Германии и других странах.
Логотип “HD ready” является торговой маркой EICTA.
2

Прилагаемые принадлежности

Пульт дистанционного
управления (g1)
Стр. 5 и 6
Батарея размера “AAA” (g2)..........Стр. 5
Инструкция по эксплуатации (Данное издание)

Руководство по быстрой настройке

Шнур питания
переменного тока
(g1)
Формы изделия могут
быть различными в некоторых странах.
Стр. 3
Кабельный хомут
(g1)
Стр. 3
Кабельный зажим
(g1)
Стр. 3

Установка телевизора

Адаптер 3 RCA 15
pin D-sub (g1)
Стр. 9
Расположите телевизор вблизи сетевой розетки, так чтобы штепсельная вилка была в пределах досягаемости.
Стандартный штекер
DIN45325 (IEC 169-2) 75-омный
коаксиальный кабель
Кабельный хомут
Перед выполнением каких­либо подключений нажмите на верхние выступы и снимите крышки задних гнездовых отсеков по направлению к себе.
Ферритовый стержень*
Кабельный зажим
Формы изделия могут быть различными в некоторых странах.
Шнур питания переменного тока
Антенна
Подсоедините антенный кабель от антенного-/кабельного гнезда или (комнатную-/наружную) антенну к входному антенному гнезду на задней панели телевизора для приема цифрового/наземного ТВ-вещания. В условиях хорошего приема можно также использовать комнатную антенну. В продаже имеются пассивные и активные антенны. В активной антенне питание подается через входное антенное гнездо. Напряжение
питание (5 В) должно соответствовать напряжению, указанному в разделе “Питающее напряжение”. (Стр. 15.)
*Ферритовый стержень
Ферритовый стержень должен быть прикреплен постоянно, и никогда не отсоединяйте его от шнура питания переменного тока.
Установка телевизора на стене
Данный телевизор следует устанавливать на стене с помощью имеющегося в наличии кронштейна для
установки на стену фирмы SHARP. (См. стр. 37.) При использовании других кронштейнов установка может получиться неустойчивой, что приведен к тяжелым травмам.
Установка цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем требует специальной квалификации и должна производиться только квалифицированным обслуживающим персоналом. Покупателям не следует пытаться сделать эту работу самостоятельно. Фирма SHARP не несет ответственности за несоответствующую установку или установку, которая приведет к повреждению изделия или травме человека.
Вы можете обратиться к квалифицированному обслуживающему персоналу относительно использования
дополнительного кронштейна для установки телевизора на стене.
3
Руководство по быстрой настройке

Телевизор (Вид спереди)

Датчик дистанционного управления
Датчик OPC

Телевизор (Вид сзади)

(Кнопки программ [каналов])
(Кнопки громкости)
P (s/r)
i (l/k
)
Гнездо входа антенны (DVB-T 5В=/80 мА)
Гнездо RS-232C
Гнездо EXT 6 (HDMI)
Индикатор OPC
Индикатор SLEEP
Индикатор (Ожидание/Вкл)
B
Кнопка MENU
(Кнопка питания)
a
Гнезда EXT 5 (HDMI/AUDIO)
Слот ОБЩИЙ ИНТЕРФЕЙС
Гнезда EXT 4 Гнездо EXT 1 (RGB)
Гнездо EXT 2 (AV)
Гнезда OUTPUT (Аудио)
Гнезда EXT 3 Гнездо для
подключения наушников
4
ПРИМЕЧАНИЕ
Только в случае,
если Вы используете активную антенну наземного ТВ­вещания, выберите установку “да (5V)” в разделе “Питающее напряжение”. (Стр.
15)
Гнездо AC INPUT
Руководство по быстрой настройке

Вставка батарей

Перед использованием телевизора в первый раз вставьте две батареи размера “AAA” (прилагаются). Когда батареи разрядятся, и пульт дистанционного управления перестанет работать, замените батареи новыми батареями размера “AAA”.
Нажмите и передвиньте крышку батарейного
1
отсека, чтобы открыть его. Вставьте две прилагаемые батареи размера
2
“AAA”.
Разместите батареи в гнездах в соответствии со
знаками (e) и (f) в батарейном отсеке.
Закройте крышку батарейного отсека.
3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильное использование батарей может привести к утечке химикатов или взрыву. Обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям.
Не используйте вместе батареи различных типов. Различные типы батарей имеют различные
характеристики.
Не используйте вместе старые батареи с новыми. Использование вместе старых и новых батарей
может сократить срок эксплуатации новых батарей или вызвать утечку
Удалите батареи, как только они разрядятся. Химикаты, вытекающие из батарей, могут вызвать
повреждения. Если Вы обнаружите какую-либо утечку химикатов, тщательно вытрите их тканью.
Батареи, прилагаемые к данному изделию, могут иметь более короткий срок эксплуатации из-за
условий хранения.
Если Вы не будете
времени, извлеките из него батареи.
использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода
химикатов в старых батареях.

Использование пульта дистанционного управления

Используйте пульт дистанционного управления, направляя его в сторону окошка датчика дистанционного управления. Предметы между пультом дистанционного управления и окошком датчика могут помешать правильной работе.
5 м
30°
30°

Предостережения относительно пульта дистанционного управления

Не подвергайте пульт дистанционного управления ударам.
Кроме того, не подвергайте пульт дистанционного управления воздействию
жидкостей, а также не размещайте его в местах с высокой влажностью.
Не устанавливайте и не размещайте пульт дистанционного управления под
прямым солнечным светом. Нагрев может вызвать деформацию пульта.
Пульт дистанционного управления может не
окошко датчика дистанционного управления на телевизоре подвержено воздействию прямого солнечного света или сильного освещения. В подобном случае измените угол освещения телевизора или пользуйтесь пультом дистанционного управления ближе к окошку датчика дистанционного управления.
работать правильно, если
Датчик дистанционного управления
5
Руководство по быстрой настройке

Пульт дистанционного управления

1
(Стр. 7)
2
TВ: Отображение аналогового
ЦТВ: Выберите данные вещания
3
(Стр. 20 и 21)
4
ТВ/Внешний: Включение/
ЦТВ: Отображение экрана выбора
5
(Стр. 21)
6
(Стр. 21)
7
Установка канала в телевизоре и
Ввод нужных цифр или букв. Установка страницы в режиме
8
Нажмите для возврата к
9 DTV
10
Выбор звукового мультиплексного
11
Включение/выключение звука
12
E
(Oжидание/вкл)
B
(Телетекст)
m
телетекста. (Стр. 20)
ЦТВ и ТЕЛЕТЕКСТ. (Стр. 31)
(Вызов скрытого телетекста)
k
(Субтитр для телетекста)
[
выключение субтитров. (Стр. 21)
субтитров. (Стр. 31)
(Стоп-кадр/Приостановка)
3
(Субстраница)
1
режима ЦТВ.
телетекста.
(Обратный кадр)
A
предыдущему изображению в обычном режиме просмотра.
Нажмите для доступа к режиму ЦТВ во время просмотра других источников входного сигнала, и наоборот.
(Эта кнопка не будет функционировать, если Вы просматривали ЦТВ непосредственно перед выключением телевизора. В этом случае сначала выберите какой-либо другой источник входного сигнала, кроме ЦТВ, с помощью кнопки b.)
(Звуковой режим)
2
режима. (См. ниже.)
(Приглушение)
e
i (k/l
Повышение/понижение громкости.
Использование кнопки
) (Громкость)
12 3 4
5 6
7
8 9
10 11
12 13 14
15
16
17
13 LIST
ЦТВ: Отображение списка программ.
14 DTV MENU
ЦТВ: Вызов экрана меню ЦТВ.
на пульте дистанционного управления
2
Режим ЦТВ:
Нажмите кнопку 2 для открытия экрана Мультиаудиосигнал. (Стр. 31)
Режим аналогового ТВ:
Каждый раз при нажатии кнопки 2 режим переключается, как показано в приведенной ниже таблице.
Выбор режима телевещания NICAM Выбор режима телевещания A2
Сигнал
Стерео
Двуязычный
Монофонический
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не подается никакого входного сигнала, в качестве режима звука будет
6
отображатьсяМоно”.
ИндикацияМоно!” означает, что Вы вручную переключились на FM-моно.
Выбираемые опции
Стерео, Моно!
2-звук Звук 1, 2-звук
Звук 2, 2-звук Звук 1+2, Моно!
NICAM, Моно!
Сигнал
Стерео
Двуязычный
Монофонический
Выбираемые опции
Стерео, Моно!
2-звук Звук 1, 2-звук
Звук 2, 2-звук Звук 1+2
Моно
15 END
Выход из экрана меню.
16 truD
Демонстрация эффектов truD в формате двойного экрана. (Стр. 13)
18
17 SLEEP (Сон)
Установка таймера включения (c
интервалами в 30 мин. макс. до 2 ч. 30 мин.) и отключения.
(Если отображается экран “Время
и дата”, введите время и дату,
19 20
21 22
23 24 25
26
27
28
29
30
как объясняется на стр. 17, и установите таймер включения и отключения снова).
18 v (Верх/Низ/Полностью)
Установка области увеличения в
режиме телетекста. (Стр. 21)
19
(TB, ЦТВ, EXT1, EXT2, EXT3,
20 EPG
ЦТВ: Для отображения экрана
ESG
ЦТВ: Для отображения экрана
RADIO
ЦТВ: Переключение между
21 AV MODE
22 SURROUND
Включение/выключение
23 P (r/s)
Выбор канала. В режиме аналогового ТВ можно
24 p (Отображение информации)
(Стр. 17, 18, 29 и 30)
25 MENU
Включение/выключение экрана
26 a/b/c/d (Курсор)
OK
Отображение меню Обзор
27 RETURN (Возврат)
Возвращение к предыдущему
28 Цвет (Красный/Зеленый/
Цветные кнопки используются для
29 OPC
Включение и выключение
30 f (Режим Широкий)
(Источник входного сигнала)
b
Выбор источника входного сигнала.
EXT4, EXT5, EXT6) (Стр. 18)
(Электронной программы передач).
(Электронная программа передач).
режимом РАДИО и ЦТВ.
Выбор установки видеорежима. (Стр. 18)
окружающего звука.
также выбрать внешние источники входного сигнала (EXT 1 - 6).
МЕНЮ. (Стр. 11)
Выбор нужного пункта на экране настройки.
Выполнение команды на экране меню.
программ в аналоговом режиме и списка программ в режиме ЦТВ.
экрану меню.
Желтый/Синий)
ТЕЛЕТЕКСТ: Выбор страницы. (Стр. 21)
выбора соответствующих цветных опций на экране меню.
оптимальной регулировки изображения. (Стр. 18)
Выбор широкоэкранного режима. (Стр. 19)
EPG
ESG
Руководство по быстрой настройке

Включение питания

Нажмите кнопку a на телевизоре.

Режим ожидания

Нажмите кнопку B на пульте дистанционного управления в то время, когда телевизор включен.
Телевизор перейдет в режим ожидания, а изображение на
экране исчезнет.
Индикатор B на телевизоре изменится с зеленого на красный.
Для полного отключения питания телевизора выньте шнур питания переменного тока из сетевой розетки. Однако, без необходимости не следует вынимать шнур питания из сетевой розетки.
Индикатор состояния дисплея
Выкл Красный Зеленый
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы не собираетесь использовать телевизор в течение
длительного периода времени, обязательно выньте шнур питания переменного тока из штепсельной розетки.
Даже если питание a выключено, немного электроэнергии
все же потребляется.
В режиме ЦТВ, если питание отключено непосредственно
после изменения установок в экране меню, новые установки или информация о
Питание выкл Телевизор находится в режиме ожидания. Телевизор включен.
каналах может не сохраниться.

Первоначальная автоматическая установка (для аналогового телевидения)

При первом включении телевизора после приобретения выполняется первоначальная автоматическая установка (для аналогового телевидения). Следуйте указаниям меню и последовательно выполните все необходимые установки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для изменения настроек первоначальной автоматической
установки попробуйте вызвать экран “Станции” и запустить процедуру “Ассистент поиска” из меню Установка. (Стр. 15)
Установка языка экранного меню
1
2
3
4
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для
1
выбора нужного языка из списка на экране.
Нажмите кнопку OK для ввода установки.
2
Установка страны (экранМестонахожд. ТВ”)
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для
1
выбора Вашей страны или области из списка на экране.
Нажмите кнопку OK для ввода установки.
2
Появится обзор установок, используемых для
автоматического поиска.
Нажмите кнопку OK для запуска поиска.
Телевизор выполнит поиск, сортировку и сохранит в
памяти все принимаемые ТВ станции в соответствии с их установками и подключенной антенной.
Для прекращения первоначальной автоматической
установки нажмите кнопку END.
По завершении автоматической сортировки появится опция “Декодер”. Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции “EXT 1” или “EXT 2”, а затем нажмите кнопку OK.
Когда подсоединен декодер, следует выбрать
гнездо (EXT 1 или 2).
Появится сообщение, указывающее на
5
успешное завершение первоначальной установки. Нажмите кнопку OK, если нужно.
В случае подключения записывающего
устройства с функцией AV-Link к гнезду EXT 2 телевизор автоматически начнет передавать список станций на записывающее устройство.

Первоначальная автоматическая установка (ЦТВ)

Цифровое телевидение представляет собой схему передачи сигнала. Оно является намного большим, чем просто заменой существующей схемы передачи аналогового телевизионного сигнала. ЦТВ предлагает большее количество станций, более четкое качество изображения и отображение на экране других услуг. Оно также предоставляет набор новых возможностей и услуг, включая субтитры и множественные звуковые дорожки.
Для просмотра телевизионного вещания ЦТВ выполните приведенную ниже процедуру для поиска всех имеющихся в наличии программ в Вашем регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что выполнили первоначальную
автоматическую установку (для аналогового телевидения), описанную в предыдущем разделе, даже если намереваетесь просматривать только каналы ЦТВ.
Нажмите кнопку DTV (или b, а затем
1
воспользуйтесь кнопками a/b для выбора пункта “ЦТВ”, после чего нажмите кнопку ОК) для доступа к режиму ЦТВ.
Нажмите кнопку DTV MENU, после чего
2
появится экран меню ЦТВ. Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
3
опции “Инсталляция”. Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
4
опцииАвтоинсталляция”, а кнопку OK.
Если Вы уже установили PIN-код, введите
его здесь. Если нет, введите заводской предустановленный PIN-код “1234”.
См. стр. 16 для получения информации об установке
PIN-кода.
На экране появится сообщение о подтверждении.
Нажмите кнопку c/d для выбора опции “Да”, а затем нажмите кнопку OK для начала поиска.
Телевизор начнет поиск всех имеющихся в
5
наличии программ ЦТВ и радиопрограмм в Вашем регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установки языка и страны, используемые в данной
операции, уже приняты при выполнении Первоначальная
автоматическая установка (для аналогового телевидения). Если Вы хотите изменить установку страны,
например, после переезда в другую страну, выполните операцию “Ассистент поиска” из меню аналогового телевидения еще раз.(Стр. 15)
Поиск и хранение в памяти программ ЦТВ
соответствии с информацией о номере канала, включенной в ТВ-сигнал (если доступна). Если эта информация недоступна, программы хранятся в памяти в том порядке, в котором они были приняты.
Если Вы хотите сортировать порядок программ, их
расстановку можно провести так, как поясняется на стр. 24.
Для отмены процесса поиска нажмите кнопку END.
Вы не можете выбрать какую-либо опцию, связанную с меню ЦТВ до тех пор, пока не будет завершена “Автоинсталляция”.
затем нажмите
выполняется в
7
Руководство по быстрой настройке

Выбор канала при помощи меню Обзор программ (для аналогового телевидения)

Данный раздел поясняет порядок изменения/удаления/перемещения/ переименования станций с помощью меню Обзор программ аналогового режима. Если Вы просматриваете ЦТВ, обращайтесь к разделу “Использование списка цифровых программ”. (Стр. 30)
Вы можете также выбирать нужный канал из меню Обзор программ вместо использования цифровых кнопок
1
- или P (r/s).
Находясь в режиме аналогового ТВ, нажмите кнопку OK в то время, когда не отображается никакой другой экран меню.
Обзор программ Числовой
0 1 2 3 4
DTV EXT1 EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6 VIDEO ARD ZDF SAT.1 RTL
5
VOX
6
S-RTL
7
N-TV
8
DSF
9
9LIVE
10
PRO7
11
RTL2
12
WDR 3
13
BR
14
HR
15
MDR 3
16
KIKA
Переименование
E
Выберите станцию, подлежащую
переименованию, а затем нажмите Синюю кнопку (Переименовать). Нажмите любую из цифровых кнопок
- для выбора нужного символа. Помните, что нажимать цифровую кнопку и выполнять переключение следует быстро, так как переход к следующей цифре достаточно короткий. Повторяйте операцию до тех пор, пока новое название не будет полностью введено. Подтвердите выбор кнопкой OK или отмените его Синей кнопкой.
Название может быть длиной до 8 символов.
Ввод символов при помощи кнопок -
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d или
2
- для выбора нужной станции в меню Обзор программ, а затем нажмите кнопку OK для настройки на станцию.
Нажмите Синюю кнопку для сортировки списка
в соответствии с выбором “Алфавитный” или “Числовой”.
Для получения информации о том, какой набор
символов соответствует каждой цифровой кнопке, обращайтесь к следующей таблице.
Для удаления, перемещения и переименования станций в меню Обзор программ
Находясь в меню Обзор программ, нажмите
Желтую кнопку (Изменить программу).
Удаление
E
Выберите станцию, подлежащую удалению,
а затем нажмите Красную кнопку (Удалить). При необходимости отметьте другие станции при помощи кнопок a/b/c/d или Подтвердите выбор кнопкой OK или отмените его Красной кнопкой.
Перемещение
E
Выберите станцию, подлежащую
перемещению, а затем нажмите Желтую кнопку (Переместить). При необходимости отметьте другие станции при помощи кнопок
a/b/c/d
или
- . Для завершения
отметки нажмите кнопку OK. Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d или
- для выбора позиции, в которую следует выполнить перемещение. Подтвердите выбор кнопкой OK или отмените его Желтой кнопкой.
Убедитесь, что выбрали соответствующий
блок каналов или место назначения при перемещении.
- .
Кнопки
Соответствующие символы и цифры
0
1, k, l, . (точка), (пробел)
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
M, N, O, 6
P, Q, R, S, 7
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
8

Использование внешнего оборудования

Установка источника входного сигнала
Для просмотра изображений внешних источников, выберите источник входного сигнала при помощи кнопки b на пульте дистанционного управления. (Стр. 18)
ИСТ. ВВОДА
TV DTV
EXT1
EXT2 EXT3 EXT4 EXT5 EXT6
ПРИМЕЧАНИЕ
Кабели со знаком * приобретаются отдельно.
Сигнал TV-OUT с гнезда EXT1 выводит изображение ЦТВ,
если в качестве входа выбрано ЦТВ. В противном случае будет постоянно выводиться изображение аналогового ТВ.
Сигнал MONITOR OUTPUT с гнезда EXT 2 выводит звук
только если в качестве входа выбрано гнездо EXT 4, 5 и 6.

Подсоединение видеомагнитофона

Для подключения видеомагнитофона или другого записывающего устройства Вы можете воспользоваться разъемом EXT 2. Если Ваш видеомагнитофон поддерживает усовершенствованную систему связи телевизор-видеомагнитофон “AV Link”, Вы можете выполнить подключение видеомагнитофона при помощи полнопроводного кабеля SCART.
Кабель SCART*
Кабель SCART*
ПРИМЕЧАНИЕ
EXT 3: Разъем S-Video имеет приоритет над другими
видеоразъемами.

Подсоединение DVD-проигрывателя

Для подключения DVD-проигрывателя или другого аудиовидеооборудования Вы можете воспользоваться разъемами EXT 3, 4, 5 (HDMI) или 6 (HDMI).
Кабель AUDIO*
Кабель S-Video*
или
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
DVD-проигрыватель
ПРИМЕЧАНИЕ
EXT 3: Разъем S-Video имеет приоритет над другими
видеоразъемами.
Композитный видеокабель*
EXT 3
Видеомагнитофон
Декодер
EXT 2 (рекомендуется) ПРИМЕЧАНИЕ
Если приведенная выше схема соответствует Вашему
подключению, убедитесь, что в пункте меню “Декодер” при выполнении первоначальной автоматической установки (аналоговой) (стр. 7) или при последующем изменении установки выбрана опция “EXT 2” (стр. 14).
Системы с усовершенствованной системой связи телевизор-
видеомагнитофон AV Link могут быть несовместимы с некоторыми внешними источниками сигнала.

Подсоединение игровой приставки или видеокамеры

Вы можете подсоединить игровую приставку, видеокамеру или другое аудиовидеоустройство к гнезду EXT 3.
Кабель AUDIO*
Кабель S-Video*
или
Компонентный кабель*
PR
CR)
(
CB)
(
COMPONENT
YPB
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
DVD-проигрыватель
Переходный адаптер/
кабель HDMI-DVI*
При использовании переходного
EXT 5
адаптера/кабеля HDMI-DVI, подключите аудиосигнал к этому гнезду. Если нет, используйте гнездо EXT 6.
Кабель HDMI*
EXT 6
Адаптер 3 RCA 15 pin D-sub (прилагается)
EXT 4
DVD-
проигрыватель
AV O UTPUT
Игровая приставка
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
Композитный видеокабель*
Видеокамера
EXT 3
DVD-
проигрыватель
ПРИМЕЧАНИЕ
При подсоединении переходного адаптера/кабеля HDMI-DVI
к гнезду HDMI изображение может быть нечетким.
9
Использование внешнего оборудования

Подсоединение декодера

Для подключения декодера или другого аудиовидеооборудования можно использовать гнездо EXT 1.
EXT 1
Кабель SCART*
Декодер
ПРИМЕЧАНИЕ
Если приведенная выше схема соответствует
Вашему подключению, убедитесь, что в пункте меню “Декодер” при выполнении первоначальной автоматической установки (для аналогового телевидения) (стр. 7) или при последующем изменении установки выбрана опция “EXT 1” (стр.
14).

Подсоединение персонального компьютера

Для подсоединения персонального компьютера используйте разъемы EXT 4.
ПК
RGB-кабель*
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
ПК
Переходный кабель RGB/DVI*
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
EXT 4
EXT 4

Использование функции AV Link

Этот телевизор оборудован четырьмя стандартными функциями системы AV Link, обеспечивающими четкую связь между телевизором и другими аудиовидеоустройствами.
Воспроизведение нажатием одной кнопки
Когда телевизор работает в режиме ожидания, он автоматически включается и начинает вывод изображения, поступающего от аудиовидеоисточника (например, видеомагнитофона, DVD-проигрывателя).
Режим ожидания телевизора
Когда телевизор переходит в режим ожидания, то же самое делает и подключенное аудиовидеооборудование (например, видеомагнитофон, DVD-прогрыватель).
WYSIWYR (что Вы видите, то и записывается)
Если пульт дистанционного управления подключенного видеомагнитофона имеет кнопку WYSIWYR, Вы можете автоматически начать запись, начав кнопку WYSIWYR.
Загрузка настроек
Автоматически передается информация о настроенных каналах с тюнера телевизора на одно из аудиовидеоустройств (например, видеомагнитофон), подключенное к гнезду EXT 2.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения более подробной информации
ознакомьтесь с инструкциями для подключенного внешнего оборудования.
Система работает только в том случае, если
аудиовидеоустройство, оборудованное системой AV Link, подключено к гнезду EXT 2 с помощью полнопроводного кабеля SCART.
Использование функции AV Link возможно только в
случае, если в телевизоре имеется функция полной автоматической установки с подсоединенным аудиовидеооборудованием (стр автоматическая установка).
Наличие функции AV Link зависит от используемого
аудиовидеооборудования. В зависимости от предприятия-изготовителя и типа используемого оборудования, возможно, что описанные функции могут быть полностью или частично недоступны.
. 7, Первоначальная
10
ПРИМЕЧАНИЕ
Кабели со знаком * приобретаются отдельно.
Входные разъемы персонального компьютера
являются DDC1/2B-совместимыми.
Для получения списка сигналов персонального
компьютера, совместимых с данным телевизором, см. стр. 35.
При использовании некоторых компьютеров Macintosh
может понадобиться адаптер Macintosh.
При подключении к персональному компьютеру
автоматически определяется соответствующий тип входного сигнала.

Операции меню

Экранная индикация

Пример
TВ-меню
Изобр.
ПЛАВНО Подсветка Контраст Яркость Цвет Цв. тон Резкость
Цв. темп.
Чёрный 3D-Y/C DNR Уст. I/P Режим кинопленки truD(R) Быстрая реакция Сброс
Звук
0 3
-12 9 0 3
Высокий
выкл. Выкл. Выкл. Чересстрочная выкл. выкл. выкл. нет
Средне-высок. Средний
Опция, выделенная желтым цветом
Это указывает на текущую выбранную опцию.
Опция, отображаемая белым цветом
Это указывает на опцию, которую можно
выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые пункты не отображаются, как показано в
данном руководстве, в зависимости от выбранного параметра, режима входного сигнала или типа принимаемого сигнала.
Снимки экрана приведены в инструкции по
эксплуатации в иллюстративных целях (некоторые увеличены, некоторые кадрированы) и могут немного отличаться от
истинных экранов.
Подключения
Здесь показан текущий режим AV. (Стр. 18)

Общие операции

Нажмите кнопку MENU, после чего появится
1
экран ТВ. Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
2
нужного меню, а затем нажмите кнопку OK. Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
3
нужного пункта меню. Нажмите кнопку OK для продолжения, если нужно.
TВ-меню
Изобр.
ПЛАВНО Подсветка Контраст Яркость Цвет
Цв. тон
Резкость больше ...
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
опции “больше ...”, а затем нажмите кнопку OK, если пункт, подлежащий регулировке, не отображается на экране.
Чёрный 3D-Y/C DNR Уст. I/P Режим кинопленки truD(R) Быстрая реакция Сброс
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора
4
нужного пункта меню или перемещения этого пункта в нужное положение. Нажмите кнопку OK, если нужно.
Нажимайте кнопку RETURN повторно для
5
возврата к последним меню или нажмите кнопку END или MENU для выхода из меню.
Звук
0 3
-12 9
0
3
Высокий
выкл. Выкл. Выкл. Чересстрочная выкл. выкл. выкл. нет
Средне-высок. СреднийЦв. темп.
Подключения

Работа с меню без пульта дистанционного управления

Данная функция полезна, если пульт дистанционного управления находится вне досягаемости.
Регулировка часто настраиваемых параметров
Кратко нажмите кнопку MENU для
1
отображения экрана управления.
Вы можете отрегулировать следующие параметры:
ИСТ. ВВОДА”, “Яркость”, “Контраст”, “Режим Широкийи “Service” (Обслуживание).
Параметр “Service” (Обслуживание) зарезервирован
только для обслуживающего персонала.
Выберите параметр нажатием кнопок P r/s.
2
Выберите или выполните регулировку
3
нажатием кнопок
i k/l
ПРИМЕЧАНИЕ
Экран меню управления телевизором исчезнет, если его оставить без внимания в течение нескольких секунд.
.
11
TitleB
Операции меню

Меню Изобр.

Можно оптимизировать различные настройки, связанные с изображением.
TВ-меню
Изобр.
ПЛАВНО Подсветка Контраст Яркость Цвет

Цв. тон

Резкость больше ...
ПРИМЕЧАНИЕ
Пункты со знаком * могут быть отрегулированы и
возвращены в исходное положение для каждой опции Режим
AV.
Пункты со знаком ** появляются только если в меню “Выбор
ввода” для гнезда EXT 4 выбран сигнал “PC (RGB)”.
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опциибольше
...”, а затем нажмите кнопку OK, если пункт, подлежащий регулировке, не
отображается на экране.

Подсветка*

Экран становится более тусклым или ярким.

Контраст*

Настройки контрастности зависят от освещенности комнаты. Чем ярче окружение, тем выше контрастность следует устанавливать.

Яркость*

Установите яркость таким образом, чтобы черные области изображения выглядели черными.

Цвет*

Установите насыщенность цвета по своему предпочтению. Цвета должны выглядеть естественно, что лучше всего заметно, к примеру, на лицах людей.
Цв. тон
Установите оттенок таким образом, чтобы цвета выглядели естественно. Это можно оценить, к примеру, по лицам людей.

Резкость*

Отрегулируйте резкость для получения требуемой четкости изображения.
0 3
-12 9
0
3
Звук
Подключения
Цв. темп.*
Регулирует цветовую температуру для обеспечения наилучшего белого изображения.
Опции
Высокий: Белый с синеватым оттенком Средне-высок.: Промежуточный тон между опциями
Высокий и Средний
Средний: Естественный тон Средне-низкий: Промежуточный тон между опциями
Средний и Низкий
Низкий: Белый с красноватым оттенком

Чёрный

Для облегчения просмотра измените глубину просмотра, выбрав уровень для автоматической регулировки баланса черного цвета в изображении.

3D-Y/C

Обеспечивает высокое качество изображений с минимальным смещением точек и цветовым искажением, обнаруживая изменения в изображении.
Опции
Выкл.: Нет обнаружения Стандарт: Обычная регулировка Ускоренное: Устанавливает оптимальное качество
изображения для быстродвижущихся изображений.
Замедленное: Устанавливает оптимальное качество
изображения для медленно движущихся изображений.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция 3D-Y/C может не работать в зависимости от типа
входного сигнала или большого количества помех во входном сигнале.
3D-Y/C оказывает наибольший эффект на композитный
видеосигнал (CVBS).

DNR (Цифровое шумоподавление)

Эта функция позволяет воспроизводить более четкое изображение. (Выкл., Высокий, Низкий)

Уст. I/P

Регулировка изображения и входного сигнала может дать более четкое изображение.
Опции
Чересстрочная: Отображает мелкозернистые изображения
для телевизора, видео, и т.п.
Прогрессивная:
неподвижных изображений, графику, и т.п.
ПРИМЕЧАНИЕ
При включении режима кинопленки функция Уст. I/P
устанавливается в значение “Прогрессивная”.
Отображает сглаженные изображения
12

Красный**

Только ПК
Отрегулируйте интенсивность красного цвета.

Зеленый**

Только ПК
Отрегулируйте интенсивность зеленого цвета.

Синий**

Только ПК
Отрегулируйте интенсивность синего цвета.
Loading...
+ 30 hidden pages