OPERATION MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ
KASUTUSJUHEND
LIETOŠANAS
ROKASGRĀMATA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
KULLANMA KILAVUZU
ENGLISH
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
SHARP CORPORATION
http://www.sharp-eu.com
Printed in Poland
Wydrukowano w Polsce
Készült Lengyelországban
Vytištěno v Polsku
Vytlačené v PoľskuНадруковановПольщі
Trükitud Poolas
Iespiests Polijā
Išspausdinta Lenkijoje
ΤυπώθηκεστηνΠολωνία
Polonya’da basılmıştır
TINS-E283WJZZ
09P07-PL-NG
POLSKIMAGYARČESKY
SLOVENSKY
УКРАЇНСЬКА
EESTI
PIN
LC-32LE700E/LC-40LE700E
LC-46LE700E/LC-52LE700E
E283WJZZ
OPERATION MANUAL/INSTRUKCJA OBSŁUGI/KEZELÉSI ÚTMUTATÓ/NÁVOD K
OBSLUZE/NÁVOD NA OBSLUHU/ІНСТРУКЦІЯЗЕКСПЛУАТАЦІЇ/KASUTUSJUHEND/
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A
fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied,
cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and
disposed of in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a
serious electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured
markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin
plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SHARP LCD renkli TV ürününü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Ürününüzü güvenli biçimde ve yıllarca sorunsuz olarak
kullanmak için, lütfen bu ürünü kullanmadan önce Önemli Güvenlik Tedbirleri bölümünü dikkatlice okuyunuz.
Temizlik—Ürünü temizlemeden önce AC kablosunu AC çıkışından çıkarın. Ürünü temizlemek için nemli bir bez kullanın. Sıvı veya
•
aerosol şeklindeki temizleyicileri kullanmayın.
Paneli kirlendiğinde yumuşak nemli bir bezle nazikçe silin. Paneli korumak için, temizlemek amacıyla kimyasal madde içeren bir bez
•
kullanmayın. Kimyasallar TV’nin kabininde hasara ya da çatlaklara neden olabilir.
Su ve nem—Ürünü küvet, lavabo, eviye, çamaşır leğeni, yüzme havuzu gibi suya yakın yerlerde ve nemli zeminlerde kullanmayın.•
Bu ürünün üzerine vazo veya başka su içeren kap koymayın. Su, ürünün üzerine dökülerek yangına veya
•
elektrik çarpmasına neden olabilir.
Stant—Ürünü dengesiz bir tekerlekli sehpa, stant, sehpa veya masaya yerleştirmeyin. Bunu yaptığınız takdirde,
•
ürün düşerek ciddi kişisel yaralanmalara neden olabileceği gibi hasar da görebilir. Sadece üretici tarafından
önerilen veya ürünle birlikte satılan bir tekerlekli sehpa, sehpa, destek veya masa kullanın. Ürünü duvara
monte ederken, üreticinin talimatlarını izlediğinizden emin olun. Sadece üretici tarafından tavsiye edilen montaj
donanımlarını kullanın.
Tekerlekli bir sehpanın üzerine yerleştirilen ürünün yerini değiştirirken, son derece dikkatli bir biçimde taşıyın. Ani
•
duruşlar, aşırı güç uygulama ve engebeli yer yüzeyi ürünün tekerlekli sehpadan düşmesine neden olabilir.
Havalandırma—Kabindeki havalandırma delikleri veya diğer açıklıklar havalandırma amacıyla tasarlanmıştır.
•
Bu havalandırma deliklerini ve açıklıkların önünü kapatmayın veya örtmeyin, çünkü yetersiz havalandırma aşırı
ısınmaya ve/veya ürünün kullanım ömrünün azalmasına neden olabilir. Ürünü bir yatağın, kanepenin, halının veya
benzer bir yüzeyin üzerine koymayın, çünkü bu eşyalar havalandırma deliklerini kapatabilir. Bu ürün ankastre
montaj için tasarlanmamıştır; gerekli havalandırmayı sağlamadan veya üreticinin talimatlarını izlemeden, ürünü
kitaplık veya bölme gibi kapalı bir yere yerleştirmeyin.
Bu üründe kullanılan LCD panel camdan yapılmıştır. Bu nedenle, ürün düşürüldüğünde veya darbeye maruz
•
kaldığında kırılabilir. LCD panel kırılırsa, kırılan camdan dolayı yaralanmamak için dikkatli olun.
Isı kaynakları—Ürünü radyatörler, ısıtıcılar, sobalar ve diğer ısı üreten cihazlar gibi ısı kaynaklarından
•
(amplifikatörler dahil) uzak tutun.
Yangını önlemek için, TV setinin üzerine veya yanına asla herhangi bir türde mum veya açık alevli bir eşya
•
koymayın.
Yangın veya şok tehlikesini önlemek için, AC kablosunu TV setinin veya başka ağır parçaların altına koymayın.•
Kulaklıkları—Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.•
Ardıl görüntü kalmasına neden olacağından hareketsiz bir resmi uzun süre görüntülemeyin.•
Ana fiş bağlı kaldığı sürece her zaman elektrik tüketimi mevcuttur.•
Servis işlemi—Ürüne kendiniz servis işlemi yapmaya çalışmayın. Kapakları söktüğünüzde yüksek voltaja ve başka tehlikeli koşullara
•
maruz kalabilirsiniz. Servis işlemini yapması için nitelikli bir personel çağırın.
LCD panel size ince resim ayrıntılarını gösteren çok yüksek teknolojili bir üründür.
Son derece yüksek piksel sayısına bağlı olarak ekranda zaman zaman sabit mavi, yeşil veya kırmızı nokta şeklinde, aktif olmayan birkaç
piksel görünebilir. Bu ürün özelliklerinde bulunmaktadır ve kusur değildir.
TV’yi taşırken alınacak tedbirler
TV’yi asla hoparlörlerden tutarak taşımayın. TV’yi her zaman iki kişi TV’nin her tarafından bir elle tutacak şekilde, iki elle tutarak taşıyın.
ŞEBEKE bağlantısı yoluyla koruyucu bina topraklamasına bağlı ya da diğer cihazlar yoluyla koruyucu topraklamaya ve koaksiyel kabloyla
televizyon dağıtım sistemine bağlı cihazlar bazı durumlarda yangına neden olabilirler. Bu nedenle bir televizyon sistemine yapılan bağlantı
belirli bir frekans aralığında elektrik yalıtımı sağlayan bir cihaz aracılığıyla yapılmalıdır (galvanize yalıtkan malzemesi, bkz. EN 60728-11).
NOT
Norveç ve İsveç’teki gereklilikler açısından, yalıtım gereklilikleri televizyon dağıtım sistemlerine bağlanabilen cihazlarla da ilgilidir.•
ATV: Analog teleteksti görüntüler
(Sayfa 15).
DTV: DTV telekteksti için MHEG-5’i
seçer (Sayfa 15).
k (Gizli Teleteksti ortaya çıkarır)
(Sayfa 15)
[ (Altyazı)
Altyazı dillerini açar/kapatır (Sayfa
15 ve 32).
3 (Dondur/Beklet)
Ekrandaki hareketli bir görüntüyü
dondurmak için bu düğmeye basın.
Teletekst: Teletekst sayfalarının
güncellenmesini otomatik olarak
durdurur veya bekletme modunu
kaldırır.
Kanalı ayarlar.
İstenen sayı girilebilir.
Sayfayı teletekst moduna ayarlar.
•
“Otomatik Kurulum”daki
(Sayfa 27) ülke ayarında beş
İskandinav ülkesi (İsveç, Norveç,
Finlandiya, Danimarka veya
İzlanda) seçildiğinde, DTV dört
basamaklıdır. Başka bir ülke
seçildiğinde ise, DTV hizmetleri
üç basamaklıdır.
4
A (Geriye Dönüş)
Daha önce seçilen kanala veya
harici girdiye geri dönmeyi sağlar.
5
DTV
Dijital TV moduna geçmek için bu
düğmeye basın.
6
ATV
Geleneksel analog TV moduna
geçmek için bu düğmeye basın.
2 (Sesi modu)
7
Çok katlı bir ses modu seçer (Sayfa
12).
8
i+/- (Ses)
TV’nin sesini artırır/azaltır.
9
e (Sessiz)
TV sesi açma/kapama.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
f (Geniş Ekran Modu)
Geniş bir mod seçer (Sayfa 31 ve
37).
Q
#
Bir video ayarı seçer (Sayfa 24).
W
a/b/c/d (İmleç)
Ayar ekranında istenen öğeyi seçer.
;
“MENÜ” ekranındaki bir komutu
yerine getirir.
ATV/DTV: Başka bir “MENÜ” ekranı
çalışmıyorken program listesini
görüntüler.
E
>
“MENÜ” ekranından çıkar.
R
R/G/Y/B (Renkli) düğmeleri
Renkli düğmeler, renklerine uygun
şekilde ekrandaki renkli öğeleri
seçmek için kullanılır (örn. EPG,
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
MHEG-5, Teletekst).
T
b (GİRDİ KAYNAĞI)
Bir girdi kaynağı seçer (Sayfa 12).
Y
EPG
DTV: EPG ekranını görüntüler (Sayfa
13_14).
U
RADIO
DTV: Radyo ve Veri modu arasında
geçişi sağlar.
•
DVB tarafından sadece veri
yayını yapıldığında (radyo yayını
olmaksızın), radyo yayını atlanır.
I
P. INFO
Ekranın sol üst köşesindeki dijital
video yayını (sadece DTV) yoluyla
yayımlanan program bilgilerini
görüntülemek için bu düğmeye
basın.
O
:r/s
TV kanalını seçer.
P
p (Ekran bilgileri)
Ekranın sağ üst köşesindeki
istasyon bilgilerini (kanal numarası,
sinyal vs.) görüntülemek üzere bu
düğmeye basın (Sayfa 33).
A
ECO (Standart/İleri Düzey/
Kapalı)
“Enerji Tasarrufu” ayarı seçin (Sayfa
26).
S
@
“MENÜ” ekranını açar/kapar.
D
6 (Geri Dön)
Önceki “MENÜ” ekranına geri
dönmeyi sağlar.
F
SLEEP
TV’nin otomatik olarak bekleme
konumuna geçmesi için bir süre
belirlemek için bu düğmeye basın
(Sayfa 26).
G
AQUOS LINK düğmeleri
AQUOS BD Oynatıcı gibi harici bir
cihaz HDMI kablolarıyla bağlıysa ve
AQUOS LINK uyumluysa, AQUOS
LINK düğmelerini kullanabilirsiniz.
Ayrıntılar için sayfa 19 ve 21’ye
bakın.
Sesi yüksek bir düzeye ayarlamayın. İşitme
uzmanları yüksek ses düzeylerinde uzun
süre dinlemeyi tavsiye etmemektedir.
16171819
MAIN POWER anahtarı kapatıldığında (a), tüketilen elektrik miktarı 0,01 W ya da altına düşer. Ancak, AC kablosunu sökerken yapılandan
I
farklı olarak, güç tamamen kesilmez.
J
HDMI 2 ve EXT 4 terminallerinin ikisi de aynı ses girdisi terminalini (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)) kullanabilir. Ancak, uygun öğe “PC Ses
Seçimi” menüsünden seçilmelidir (Ayrıntılar için sayfa 25’ya bakın).
TV’yi ilk kez kullanmadan önce, birlikte verilen iki “AAA” boyutlu çinko-karbon pili takın. Piller bitip uzaktan kumanda
ünitesi çalışmadığında, pilleri yeni “AAA” boyutlu pillerle değiştirin.
Pil kapağını açın.
1
2
Birlikte verilen iki “AAA” boyutlu çinko-karbon
pili takın.
Pilleri pil bölmesinde (e) ve (f) işaretlerine denk gelen
•
terminallere yerleştirin.
Pil kapağını kapatın.
3
DİKKAT
Pillerin yanlış kullanılması kimyasal sızıntıya veya patlamaya yol açabilir. Aşağıdaki talimatları mutlaka izleyin.
Farklı tiplerdeki pilleri birlikte kullanmayın. Farklı tiplerdeki piller farklı özelliklere sahiptir.
•
Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski ve yeni pillerin birlikte kullanılması yeni pillerin ömrünü azaltabilir veya eski pillerde kimyasal
•
sızıntıya yol açabilir.
•
Pilleri aşınır aşınmaz değiştirin. Pillerden kaynaklanan kimyasal sızıntı ciltte döküntüye neden olabilir. Kimyasal sızıntıya rastlarsanız, bir
bezle iyice silin.
•
Bu ürünle birlikte verilen piller depolama koşullarına bağlı olarak daha kısa ortalama kullanım ömrüne sahip olabilir.
•
Uzaktan kumanda ünitesini uzun bir süre kullanmayacaksanız, pillerini çıkarın.
•
Pilleri değiştirirken, alkalin pillerin yerine çinko-karbon pilleri kullanın.
Pillerin elden çıkarılması hakkında notlar:
Verilen piller kadmiyum, kurşun veya civa gibi zararlı maddeleri içermez.
Kullanılmış pillerle ilgili yasal düzenlemeler pillerin artık evsel çöplerle birlikte atılamayacağını hükme bağlamaktadır.
Kullanılmış pilleri ücretsiz olarak, ticari işletmelerdeki belirlenmiş toplama kaplarına atın.
Uzaktan kumanda ünitesinin kullanılması
Uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne doğru tutarak kullanın. Uzaktan kumanda ünitesiyle sensör
arasındaki nesneler düzgün çalışmasını engelleyebilir.
5 m
Uzaktan kumanda sensörü
Uzaktan kumanda ünitesiyle ilgili uyarılar
Uzaktan kumanda ünitesini darbeye maruz bırakmayın. Ayrıca, uzaktan kumanda ünitesini
•
sıvılara maruz bırakmayın ve yüksek neme sahip ortamlara koymayın.
Uzaktan kumanda ünitesini doğrudan güneş ışığına maruz kalabileceği yerlere koymayın.
•
Isı ünitenin deforme olmasına neden olabilir.
TV’nin uzaktan kumanda sensörü doğrudan güneş ışığı veya güçlü aydınlatma altındaysa
•
uzaktan kumanda ünitesi düzgün çalışmayabilir. Böyle durumlarda, aydınlatmanın veya
TV’nin açısını değiştirin veya uzaktan kumanda ünitesini uzaktan kumanda sensörüne
yaklaştırarak kullanın.
Kablo kelepçesi (kabloları kelepçe ile bir araya toplayın)
Standart DIN45325 fişi (IEC 169-2) 75 q koaksiyel kablo
TV’nin sol tarafındaki (;) MAIN POWER anahtarını açın.
AC kablosu (Ürün boyutu bazı ülkelerde değişmektedir)
AC kablosu ferrit çekirdekli ya da ferrit çekirdeksiz olarak verilir. İki tip de gereksiz elektrik
*
dalgası emisyonlarına ya da girişime neden olmaz.
Antene elektrik verilmesi
Dijital/karasal istasyonların yaptığı yayınları alabilmek için anten kablosunu TV’nin arkasındaki anten terminaline
taktıktan sonra antene elektrik vermeniz gerekir.
@’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
2
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
3
“Besleme Voltajı”nı seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
4
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
5
TV’nin duvara monte edilmesi
Bu TV duvara sadece SHARP’dan alınabilen duvara montaj desteği ve ilave parça* ile monte edilmelidir (Sayfa 45). Başka
•
duvara montaj desteklerinin kullanılması dengesiz bir montaja ve ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Renkli LCD TV’nin montajı özel beceri gerektirmektedir ve sadece nitelikli servis personeli tarafından yapılmalıdır. Müşteriler
•
kendi kendilerine yapmaya çalışmamalıdır. Yanlış montajdan veya kazaya veya yaralanmaya yol açan montajdan SHARP
sorumlu değildir.
TV’yi duvara monte etmek için isteğe bağlı bir destek ve ilave parça* kullanmak hakkında nitelikli servis personelinden bilgi alabilirsiniz.
•
TV’yi bir duvara monte ederken, desteği de takmanız gerekir.
•
Yalnızca 40 inç modeller içindir.
*
TV’yi AC çıkışına yakın bir yere
yerleştirin ve elektrik prizini
ulaşılabilecek bir mesafede tutun.
TV satın alındıktan sonra ilk kez açıldığında, otomatik
ön kurulum sihirbazı görünür. Menüleri izleyin ve gerekli
ayarları birbiri ardına yapın.
Gücü açmadan önce aşağıdakileri
doğrulayın
Anten kablosu bağlı mı?
E
AC kablosu takılı mı?
E
MAIN POWER anahtarı açık mı (;)?
E
TV’nin üzerindeki a düğmesine basın.
1
Otomatik ön kurulum sihirbazı görünür.
•
OSD lisanının ayarlanması.
2
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d düğmelerine
basın ve ardından ;’ye basın.
TV’nin yerinin seçilmesi.
3
EV
TV’yi kullanacağınız yeri seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
EV: “AV MODU” ayarı için “STANDART” varsayılan
•
değerdir.
•
MAĞAZA: “AV MODU” ayarı için “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”
varsayılan değerdir. “AV MODU” değiştirilmişse, TV’den
veya uzaktan kumanda ünitesinden 30 dakika süresince
hiçbir sinyal alınmazsa TV otomatik olarak “DİNAMİK
(Sabitlenmiş)” konumuna geri döner.
•
Ön otomatik kurulum tamamlandıktan sonra bir
gösterim görüntüsü görüntülenir. Yanlışlıkla “MAĞAZA”yı
seçtiyseniz, “Ayar” > “Sıfırlama” > ya gidip tekrar “EV”
seçeneğini seçin.
Ülkenin ayarlanması.
4
Avusturya
Finlandiya
Yunanistan
MAĞAZA
NOT
Ülke ayarında “İsveç”i ayarladıysanız, “ComHem” kablolu yayın
•
sağlayıcısını seçebilirsiniz. Sonraki adımlardaki H işaretine
ya da “ComHem” ayarları hakkındaki talimatlara bakın.
Kanal aramaya başlama.
5
Dijital arama
Analog arama
“Dijital arama”yı veya “Analog arama”yı seçmek için
c/d düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Hem analog hem de dijital yayınları izlemek için, her
•
format için ayrı kanal araması yapmanız gerekir.
•
Daha fazla yayın aramak isterseniz “Program Ayarı”
menüsünden “İlave Arama” yapın (Sayfa 27_29).
NOT
Kanal arama yaparken TV’yi kapatırsanız, otomatik ön kurulum
•
sihirbazı görünmez. Otomatik kurulum işlevi, kurulumu “Ayar”
menüsünden itibaren yeniden yapmanızı sağlar (Sayfa 27).
Kanalları aramadan önce TV’yi 30 dakika boyunca başıboş
•
bırakırsanız otomatik ön kurulum sihirbazı kapanır.
•
Ön otomatik kurulum tamamlandıktan sonra, varsayılan PIN
otomatik olarak “1234”e ayarlanır. PIN ayarını değiştirmek için
Şifre/Çocuk kilidi ayarları (Sayfa 30) bölümüne bakın. PIN
ayarını temizlemek için (artık PIN girişine gerek duyulmayacaktır),
PIN’İN TEMİZLENMESİ (Sayfa 46) bölümüne bakın.
•
Ülke ayarında “İtalya” seçildiğinde, varsayılan yaş kısıtlama
değeri 18 olur.
Dijital yayın ayarı
“Karasal” ya da “Kablo”ı seçmek için c/d
düğmesine ve ardından ; düğmesine basın.
Karasal
H
•
Ülke ayarında “İsveç”i ayarlayıp arama biçiminde “Kablo”ı
seçtiğinizde, “ComHem” kablolu yayın sağlayıcısını
seçebilirsiniz.
Karasal yayınları arama
E
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
Kablo
Ülkenizi veya bölgenizi seçmek için a/b/c/d
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Bu ayar ekranı sadece ilk kurulum sırasında görünür.
Karışmış istasyonlar
Arama yöntemi
Başlangıç frekansı
Ağ Kimliği
Sembol oranı 1
Sembol oranı 2
QAM modülasyonu 1
QAM modülasyonu 2
Sıfırlama
Arama başlangıcı
Uygun öğeyi/değeri seçmek ya da girmek
2
için a/b/c/d ya da 0_9 düğmelerine, ;
düğmesine basın.
3
“Arama başlangıcı”yı seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
4
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına ve
bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
•
düğmesine basın.
H
Her menü öğesi sabit olduğundan “Karışmış istasyonlar”
•
menüsü ve “Arama yöntemi” menüsü ekranda görünmez.
•
“Başlangıç frekansı” ve “Ağ Kimliği” kablolu yayın sağlayıcısı
tarafından belirlenen değere ayarlanmalıdır.
[Evet]
[Kanal]
[Hiçbiri]
MenüAçıklamaSeçilebilir öğeler
Karışmış
istasyonlar
Arama
yöntemi
Başlangıç
frekansı
Ağ Kimliği
Sembol
oranı 1*
Sembol
oranı 2*
QAM
modülasyonu
1
QAM
modülasyonu
2
*
Kablolu yayın sağlayıcısı birkaç adet sembol oranı kullanıyorsa
“Sembol oranı 2”ye ayarlayın.
H
Ülke ayarında “İsveç”i ayarlayıp arama biçiminde “Kablo”ı
•
seçtiğinizde, “ComHem” kablolu yayın sağlayıcısını seçebilirsiniz.
Açılan ekranı takip edin.
Ödemeli TV
hizmetlerini eklemeye
ihtiyacınız olup
olmadığını belirler.
Kanalları nasıl
aradığınızı tanımlar.
Ağı belirler. Yalnızca,
belirlenen ağı
hiçbir özel hizmete
kayıt yaptırmadan
kaydetmek için bunu
ayarlayın.
Sembol oranları
kablolu yayın
sağlayıcısı tarafından
belirlenir. CATV için
alınan değeri girin.
Sembol oranları
kablolu yayın
sağlayıcısı tarafından
belirlenir. CATV için
alınan değeri girin.
Evet, Hayır
Kanal: Bir kanaldaki
tüm bilgileri alır
(çabuktur, ancak ilgili
TV istasyonlarına
gereksinim duyar).
Frekans: Aralıktaki her
frekansı kontrol eder
(yavaş).
47,0_858,0 MHz
Hiçbiri, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Hiçbiri, 16, 32, 64,
128, 256
Analog yayın ayarı
TV alınabilen tüm TV istasyonlarını ayarlarına
ve bağlı antene göre arar, ayıklar ve kaydeder.
Yürürlükteki otomatik ön kurulumu durdurmak için 6
Sinyal gücünü ve kanal gücünü
kontrol etme (DVB-T/C)
İlk kez bir DVB-T/C anteni takarsanız veya bu antenin
yerini değiştirirseniz, iyi bir sinyal alımı yapmak için
anten kurulum ekranını kontrol ederken antenin hizasını
ayarlamanız gerekir.
@’ye basınca “MENÜ” ekranı
1
görüntülenir.
“Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine basın.
2
“Anten Kurulumu-DİJİTAL”i seçmek için a/b
3
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Sinyal gücünün kontrol edilmesi
E
“Sinyal Gücü”nü seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
KNL No.
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
Maks.
Maks.
E
Kanal gücünün kontrol edilmesi
“Kanal Gücü”nü seçmek için a/b
düğmelerine basın ve ardından ;’ye basın.
0_9 sayısal düğmelerini kullanarak belirli bir frekans
•
bandını seçebilirsiniz.
DVB-T kanal gücü
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
KNL No.
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
MHz
DVB-C kanal gücü
Besleme Voltajı
Sinyal Gücü
Kanal Gücü
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” açısından mümkün
4
Frekans
Sembol oranı
QAM Modülasyonu
Sinyal Gücü
Mevcut
Kalite
Mevcut
olan en yüksek değerleri elde etmek için
anteni konumlandırın ve hizalayın.
NOT
“Sinyal Gücü” ve “Kalite” değerleri antenin hizasının
•
uygunluğunun ne zaman kontrol edileceğini gösterir.
Maks.
Maks.
MHz
Maks.
Maks.
CA Kartının CI Modülüne takılması
Şifreli dijital yayınları alabilmek için, bir Ortak Arayüz Modülü (CI Modülü) ve bir CA Kartının TV’nin CI yuvasına takılması
gerekir.
Şifreler gibi sayısal değerleri buraya girebilirsiniz.
NOT
CI Modülünün düzgün biçimde takıldığından emin olun.
•
Bu menü sadece dijital istasyonlar için kullanılabilir.
•
11
TV izleme
Günlük çalışma
Açma/kapama
Gücün açılması/kapanması
TV’nin sol tarafındaki (;) MAIN POWER
1
anahtarını açın (Sayfa 4).
TV’nin üzerindeki a düğmesine basın.
2
TV’yi üzerindeki a düğmesine basarak
kapatın.
TV’deki a düğmesini kullanarak gücü kapatırken, EPG
•
verileri kaybolur.
Standby modu
Standby modu için
E
TV açık durumdayken, uzaktan kumanda ünitesindeki B
düğmesine basarak standby moduna geçebilirsiniz.
Standby modundayken açma
E
Standby modundayken uzaktan kumanda ünitesindeki
B düğmesine basın.
TV göstergesinin durumu
B (Bekleme/
Açık göstergesi)
Kapalı
Yeşil
Kırmızı
NOT
Bu TV’yi uzunca bir süre kullanmayacaksanız, mutlaka AC
•
kablosunu AC çıkışından çıkarın ya da TV’nin sol tarafındaki
MAIN POWER anahtarını (a) kapatın.
•
a kapalıyken bile küçük bir miktar elektrik tüketilir.
Güç kapalı
Güç açık
Standby
Kırmızı
Dijital ve analog yayınlar arasında
geçiş
Dijital yayınların
izlenmesi
Analog yayınların
izlenmesi
Kanal değiştirme
:r/s ile:0_9 ile:
Dış video kaynağı seçimi
Bağlantı yapıldığında, “GİRDİ
KAYNAĞI” ekranını görüntülemek
için, b düğmesine basın
ve ardından b ya da a/b
düğmelerine basıp ;ile uygun
harici kaynağa geçin.
GİRDİ KAYNAĞI
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Ses modu seçimi
DTV Modu
E
Çoklu ses modları alınırsa, 2 düğmesine her
basışınızda mod aşağıdaki gibi değişir.
Ses (ENG) STEREO
L/RLRLR
Ses (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Ses (ENG) MONO
Sol ve Sağ sesi seçmek için STEREO veya İKİLİ MONO
ekranı görüntülendiğinde c/d düğmelerine basın.
Ses (ENG) STEREO
L/RLRLR
NOT
Ses modu ekranı altı saniyede kaybolur.
•
Seçilebilir öğeler alınan yayınlara bağlı olarak değişebilir.
•
ATV Modu
E
2 düğmesine her basışınızda mod aşağıdaki tablolarda
gösterildiği gibi değişir.
NICAM TV yayınları seçimi
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
SinyalSeçilebilir öğeler
Stereo
İki dilli
Tek kulaklıklı
NOT
Hiçbir sinyal girdisi yokken, ses modu “MONO” ibaresini
EPG ekranda görüntülenen bir program listesidir. EPG ile, DTV/RADYO/VERİ programını kontrol edebilir, bunlar
hakkındaki ayrıntılı bilgileri görüntüleyebilir ve cihazınızı canlı yayındaki bir programa ayarlayabilirsiniz.
EPG’nin kullanımı açısından faydalı ayarlar
Temel Çalışma
@’ye basınca “MENÜ” ekranı
1
görüntülenir.
“Dijital Ayar”ı seçmek için c/d düğmelerine
2
basın.
“EPG Ayarı”nı seçmek için a/b düğmelerine
3
basın ve ardından ;’ye basın.
Dijital Ayar
REC Resim Büyüklüğü[16:9 TV]
Yükleme Ayarı[Evet]
EPG Ayarı
Altyazı
CI Menüsü
Ýstenen öðeyi seçmek için a/b düğmelerine
4
basın ve ardından ;’ye basın (örn. “EPG
Ayarı”, “Ekran Aralığı Ayarı” vs.).
EPG Ayarı
Ekran Aralığı Ayarı
Tür İkonu Ayarı
İstenen öğeyi seçmek veya ayarlamak için
5
EvetHayır
a/b/c/d düğmelerine basın ve ardından
;’ye basın (örn. “Evet”, “Hayır” vs.).
EPG ekranı ayarları
EPG Ayarı (EPG verilerini almak için
E
yapılan ayar)
Dijital istasyonlar için EPG’yi kullanmak istiyorsanız,
“Evet”i seçin. TV standby modundayken EPG verileri
otomatik olarak yakalanmalıdır. Bunu “Evet”e ayarladıktan
sonra, veri yakalama işlemi nedeniyle uzaktan kumanda
ünitesini kullanarak TV’yi kapatmak biraz zaman alabilir.
NOT
TV’deki MAIN POWER anahtarı ya da açma düğmesi kapalıysa,
•
EPG verileri alınamaz.
Ekran Aralığı Ayarı
E
“Ekran Aralığı Ayarı” ekrandaki görüntü için üç tipte süre
seçmenizi sağlar.
Öğe
Mod 1
Mod 2
Mod 3
Tür İkonu Ayarı
E
İstenen türleri vurgulayabilir veya işaretleyebilir ve sıkça
izlediğiniz programları kolayca arayabilirsiniz.
Tür İkonu Listesi
E
İkonTürİkonTür
Sinema/TiyatroMüzik/Bale/Dans
Haberler/Güncel
Olaylar
Şov/Oyun
Spor
Çocuk/Gençlik
programları
Altı saatlik program bilgilerini görüntüler.
Üç saatlik program bilgilerini görüntüler.
Dikey bir zaman aralığına sahip EPG
Teletekst özel donanımlı TV’lere bilgi ve eğlence sayfaları
yayını yapar. TV’niz teletekst sinyali yayınlarını bir TV ağı
aracılığıyla alır ve görüntülemeniz için grafiksel bir biçimde
deşifre eder. Haberler, hava durumu ve spor bilgileri,
borsa fiyatları ve program fragmanları çok sayıdaki
mevcut hizmetlerin arasındadır.
Teletekstin açılması/kapatılması
Teletekst programı sunan bir TV kanalı veya
1
harici kaynak seçin.
Teleteksti görüntülemek için m düğmesine
2
basın.
Çoğu istasyon TOP işletim sistemini kullanırken bazıları
•
FLOF kullanmaktadır (örn. CNN). TV’niz bu sistemlerin
ikisini de desteklemektedir. Sayfalar konu gruplarına ve
konulara ayrılmıştır. Teletekst açıldıktan sonra, hızlı erişim
için 2.000 sayfaya kadar kayıt yapılır.
•
Teletekst sinyali olmayan bir programı seçerseniz,
“Teletex mevcut değil.” mesajı görüntülenir.
•
Teletekst sinyali mevcut değilse diğer modlar sırasında
aynı mesaj görüntülenir.
TELETEKST
•
m düğmesine her basışınızda ekran yıkarıda gösterildiği
gibi değişir.
•
Telekteksti sağdaki ekranda, normal görüntüyü
soldakinde görüntülemek için m düğmesine tekrar
basın.
NOT
•
Seçili sinyal tipi RGB ise, teletekst çalışmaz (Sayfa 34).
TELETEKST
Teletekst işlemlerinde kullanılan düğmeler
DüğmelerAçıklama
:r/s
Renk (R/G/Y/B)
Sayısal
düğmeler 0_9
v (Üst/Alt/
Tam)
k (Gizli
Teleteksti
ortaya çıkarır)
3 (Dondur/
Beklet)
[ (Teletekst
Altyazısı)
1 (Alt sayfa)
Sayfa numarasını arttırın veya azaltın.
Ekranın altında renkli parantez içinde
görüntülenen sayfaların bir grubunu veya
bloğunu uzaktan kumanda ünitesinin
üzerindeki ilgili renkli (R/G/Y/B) düğmeye
basarak seçin.
0_9 arası sayısal düğmeleri kullanarak
doğrudan 100’den 899’a kadar bir sayfa
seçin.
Teletekst görüntüsünü Üst, Alt veya Tam
konuma geçirin.
Bir kısa sınavın cevabı gibi gizli bilgileri
ortaya çıkarın veya gizleyin.
Teletekst sayfalarının güncellenmesini
otomatik olarak durdurur veya bekletme
modunu kaldırır.
Altyazıyı görüntüleyin veya altyazı
ekranından çıkın.
Hizmet altyazı bilgisi içermiyorsa altyazılar
•
görüntülenmez.
Alt sayfaları ortaya çıkarın veya gizleyin.
•
Önceki alt sayfaya geçin (R).
•
Sonraki alt sayfaya geçin (G).
Bu düğmeler ekranda “e” ve “f”
•
simgeleriyle gösterilir.
MHEG-5 uygulamasının
kullanılması (Sadece İngiltere)
Bazı hizmetler DTV’yi interaktif biçimde kullanmanız için
MHEG uygulaması kodlu programları sunar. Verildiğinde,
MHEG-5 uygulaması m düğmesine bastığınızda başlar.
Herhangi bir bağlantı yapmadan önce TV’yi ve diğer cihazları kapattığınızdan emin olun.
•
Kabloları bir terminale veya terminallere sıkıca bağlayın.
•
Olası bağlantı türleri için her harici cihazın kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun. Bu ayrıca TV’nizin ve bağlı cihazın potansiyelini en üst
•
düzeye getirmek açısından en iyi ses ve görüntü kalitesini almanıza yardımcı olur.
•
TV’ye bilgisayar bağlamak için sayfa 37’ya bakın.
NOT
Sayfa 16_18’de resimlerde gösterilen kablolar ticari olarak satılan parçalardır.
•
Video bağlantıları
HDMI Bağlantısı
Bağlanabilir cihazlar için örnek
DVD oynatıcı/kaydedici
E
Blu-ray oynatıcı/kaydedici
E
Oyun konsolu
E
HDMI bağlantıları oynatıcı/kaydediciden gelen bir kablo
aracılığıyla video ve ses yayını yapılmasını sağlar. Dijital
resim ve ses verileri veri sıkıştırma yapılmaksızın ve
bu nedenle hiçbir kalite kaybı olmaksızın iletilir. Bağlı
cihazlarda kalite kayıplarına yol açan analog/dijital
dönüşüm artık gerekli değildir.
HDMI belgeli kablo
ø 3,5 mm stereo mini jaklı kablo
DVI/HDMI kablosu
DVI/HDMI dönüşümü
Bir DVI/HDMI kablosu kullanılarak, bir DVD’nin dijital video
sinyalleri de uyumlu bir HDMI bağlantısıyla oynatılabilir.
Ayrıca ses de beslenmelidir.
Bir DVI/HDMI kablosu HDMI terminaline bağlandığında, görüntü
•
net biçimde görüntülenmeyebilir.
•
Hem HDMI hem de DVI aynı HDCP kopya koruma yöntemini
kullanmaktadır.
HDMI 2 terminalini kullanırken
E
Bağlı HDMI kablosunun tipine bağlı olarak ses
sinyali girdi kaynağını ayarlamanız gerekir (Ayrıntılar
için sayfa 25’ya bakın).
VCR’niz TV-VCR ileri düzey AV Link sistemlerini
destekliyorsa, VCR’yi tamamen telli bir SCART kablosu
kullanarak bağlayabilirsiniz.
Dekoder
SCART kablosu
NOT
Dekoderin TV’den sinyal alması gerektiği durumlarda, dekoderin “Analog Ayar” menüsündeki “Elle Ayar”da bağlı olduğu uygun giriş
•
terminalini seçtiğinizden emin olun (Sayfa 29).
TV-VCR ileri düzey AV Link sistemleri bazı harici cihazlarla uyumlu olmayabilir.
•
VCR cihazını “Girdi Seçimi” menüsündeki “EXT 2”nin altındaki “Y/C”yi seçerken tamamen telli SCART kablo kullanarak Dekodere
•
bağlayamazsınız.
VCRDekoder
SCART kablosu
AV Link kullanarak SCART’lı cihazların kontrol edilmesi
Bu TV, TV ve diğer ses ve görüntü donanımları arasında sorunsuz bağlantı yapmak için kullanılan dört tipik AV Link işlevini
birleştirmektedir.
Tek tuşla oynatma
TV Standby Modu
WYSIWYR
Önceden Ayarlanmış
Yükleme
NOT
Ayrıntılar için harici cihazın kullanım kılavuzlarına bakın.
•
AV Link işlevi sadece ses ve görüntü cihazı EXT 2 terminaline tamamen telli bir SCART kablosuyla bağlıysa çalışır.
•
AV Link işlevinin kullanımı sadece TV bağlı ses ve görüntü donanımıyla birlikte tam bir otomatik kuruluma zorlanırsa mümkündür (Sayfa
•
9’daki Otomatik ön kurulum’a bakın).
AV Link işlevinin kullanılabilirliği kullanılan ses ve görüntü donanımına bağlıdır. Kullanılan donanımın üreticisine ve tipine bağlı olarak,
açıklanan işlevler tamamen veya kısmen kullanılamayabilir.
TV standby modundayken, otomatik olarak açılır ve ses ve görüntü kaynağındaki görüntüyü (örn. VCR,
DVD oynatıcı/kaydedici) oynatır.
TV standby moduna geçtiğinde, bağlı ses ve görüntü donanımı (örn. VCR, DVD oynatıcı/kaydedici) da
standby moduna geçer.
Bağlı VCR cihazının uzaktan kumandasında WYSIWYR düğmesi varsa, WYSIWYR düğmesine basarak
otomatik olarak kaydı başlatabilirsiniz.
Kanalın önceden ayarlanmış bilgilerini TV’nin üzerindeki ayarlayıcıdan EXT 2 terminali aracılığıyla ses ve
görüntü donanımına (örn. VCR) bağlı olan ayarlayıcıya otomatik olarak aktarır.
Bir DVD oynatıcı/kaydedici veya başka bir cihaz
bağladığınızda EXT 3 terminali vasıtasıyla tam renk
çoğaltma ve yüksek kalitedeki görüntülerin keyfini
çıkaracaksınız.
LRP
YPB
R
(CB)
(CR)
COMPONENTAUDIO
Ses kablosuEleman kablosu
VİDEO bağlantısı
Bağlanabilir cihazlar için örnek
VCR
E
DVD oynatıcı/kaydedici
E
Oyun konsolu
E
Kamera
E
Bir oyun konsolu, kamera, DVD oynatıcı/kaydedici
veya başka bir cihaz bağlarken EXT 9 terminalini
kullanabilirsiniz.
Hoparlör/amplifikatör bağlantısı
Harici hoparlörlere sahip bir amplifikatörü aşağıda
gösterildiği gibi bağlayın.
Dijital/analog ses girişlere sahip bir
E
amplifikatörün bağlanması
DIGITAL AUDIO IN
Optik ses kablosu (dijital ses girişi)
Ses kablosu (analog ses girişi için)
Bağlantıyı yaptıktan sonra
E
Dijital ses çıkışı ayarı
Dijital ses çıkışlı ve harici hoparlörlü bir amplifikatörü
bağladıktan sonra, izlediğiniz programla veya bağlı
cihazla uyumlu bir ses çıkışı biçimi ayarlamanız
gerekir.
“MENÜ” > “Opsiyon” > “Dijital Ses
Çıkışı” > “PCM” veya “Dolby Digital”i
seçin.
NOT
“Dolby Digital”e ayarlandığında, Dolby Digital ya da Dolby
•
Digital Plus ses biçimleri alınırda çıktı Dolby Digital olur.
“PCM”e ayarlandığında, hangi ses biçiminin alındığına
bağlı olmaksızın çıktı PCM olur.
AQUOS LINK kullanarak HDMI cihazların kontrol edilmesi
AQUOS LINK nedir?
E
HDMI CEC protokolünü kullanarak, AQUOS LINK ile uyumlu sistem cihazlarını (AV
amplifikatörü, DVD oynatıcı/kaydedici, Blu-ray oynatıcı/kaydedici) interaktif olarak tek
bir uzaktan kumanda ünitesi ile çalıştırabilirsiniz.
NOT
AQUOS LINK uyumlu AQUOS AUDIO hoparlör sistemi ve AQUOS Kaydedicinin satışına bu
•
TV’nin satışa sunulmasının ardından başlanması planlanmaktadır.
AQUOS LINK ile yapılabilecekler
E
Tek Tuşla Kayıt (sadece DTV)
✔
Kayıt cihazınızın uzaktan kumanda ünitesini aramanıza gerek yoktur. Kaydedicide
gördüğünüz kaydı başlatmak/durdurmak için kapaklı bölmenin içindeki RECE veya
REC STOP H düğmelerine basın.
Tek tuşla oynatma
✔
TV standby modundayken, otomatik olarak açılır ve ses ve HDMI kaynağındaki
görüntüyü oynatır.
Tek uzaktan kumanda ile çalıştırma
✔
AQUOS LINK bağlı HDMI cihazını otomatik olarak tanır ve evrensel bir uzaktan
kumanda ünitesi kullanıyorsanız TV’yi ve diğer cihazları kontrol edebilirsiniz.
Harici cihazların Çalışma Başlığı listesi
✔
TV’nin kendi Zamanlayıcı listesinin (Sayfa 14) görüntülenmesine ilave olarak, cihazların
AQUOS LINK’i desteklemesi şartıyla harici oynatıcının Üst Menüsü’nü veya AQUOS
BD Oynatıcının/AQUOS Kaydedicinin Başlık listesini açabilirsiniz.
HDMI cihazlarının çoklu kontrolü
✔
< düğmesini kullanarak çalıştıracağınız HDMI cihazını seçebilirsiniz.
NOT
AQUOS LINK’i kullanırken, belgeli bir HDMI kablosu kullandığınızdan emin olun.
•
Uzaktan kumanda ünitesini, bağlı HDMI cihazına doğru değil TV’ye doğru tutun.
•
Kullanılan HDMI kablosunun tipine göre video gürültüsü meydana gelebilir. Belgeli bir HDMI
•
kablosu kullandığınızdan emin olun.
•
Üç HDMI cihazına kadar, bu sistem kullanılarak bir AV amplifikatörü ve iki oynatıcı bağlanabilir.
•
Bu işlemler seçili HDMI cihazını geçerli harici kaynak olarak etkiler. Cihaz çalışmazsa, açın ve
b düğmesini kullanarak uygun harici cihazı seçin.
•
HDMI kablolarını taktığınızda/söktüğünüzde veya bağlantıları değiştirdiğinizde, TV’yi açmadan
önce tüm bağlı HDMI cihazlarını açın. “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden “HDMI 1”, “HDMI 2”,
“HDMI 3” veya “HDMI 4”ü seçerek resim ve sesin düzgün biçimde çıkış yaptığını onaylayın.
AQUOS LINK bağlantısı
Önce AQUOS AUDIO hoparlör sistemini veya HDMI CEC protokolünü destekleyen AQUOS BD Oynatıcıyı/AQUOS
Kaydediciyi bağlayın.
NOT
Daha fazla ayrıntı için bağlayacağınız cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
•
Bağlantı kablolarını söktükten veya bağlantı modelini değiştirdikten sonra, ilgili tüm cihazları açıp, ardından TV’yi açın. b düğmesine
•
basarak harici girdi kaynağını değiştirin, uygun harici kaynağı seçin ve ses ve görüntü çıkışını doğrulayın.
Aşağıdaki açıklamadaki resimlerde gösterilen kablolar ticari olarak satılan parçalardır.
HDMI CEC işlevlerini etkinleştirmek için “Açık”a ayarlayın.
Otomatik Açma
Bu devre dışı bırakılırsa, Tek Tuşla oynatma işlevi
etkinleştirilir. TV standby modundayken, otomatik olarak
açılır ve ses ve HDMI kaynağındaki görüntüyü oynatır.
NOT
Bu öğeye ilişkin fabrika ayarları “Kapalı”dır.
•
Sadece bir AQUOS BD
Oynatıcının/AQUOS
Kaydedicinin bağlanması
AQUOS BD Oynatıcı/AQUOS
Kanal Tuşu Seçimi
Bu işlev TV’nin uzaktan kumanda ünitesini kullanarak
bağlı HDMI cihazının kanalını seçmenizi sağlar.
TV’nin uzaktan kumanda ünitesini kullanarak
1
kontrol etmek istediğiniz bağlı HDMI cihazının
giriş kaynağını seçmek için a/b düğmesine,
ardından ; düğmesine basın.
“Açık”ı seçmek için c/d düğmelerine basın
2
ve ardından ;’ye basın.
Tür Bilgisini Kullanma
Bu işlev dijital yayının içerdiği tür bilgisine bağlı olarak
uygun ses moduna otomatik olarak geçmenizi sağlar.
Kaydedici
Kaydedici Seçimi
Burada, bağlı birkaç kaydedicide kayıt yapmak için bir
kaydedici seçebilirsiniz.
NOT
TV ile AQUOS Kaydedici arasına AQUOS AUDIO hoparlör
TV ayarlarını yapmak için OSD’nin açılması gerekir. Ayar için kullanılan OSD “MENÜ” olarak adlandırılır.
•
“MENÜ” çeşitli ayarları ve ayarları etkinleştirir.
•
Temel Çalışma
MENÜ Ekranının
görüntülenmesi
@’ye basınca “MENÜ” ekranı
görüntülenir.
LCFONT teknolojili
Resim
DİNAMİK
OPC[Kapalı]
Arka Işık
Kontrast
Parlaklık
Renk
Ton
Keskinlik
İleri Düzey
Sıfırlama
MENÜ ekranından
çıkın
Tamamlanmadan önce >
düğmesine basarsanız “MENÜ”
ekranından çıkılır.
LCFONT
NOT
“MENÜ” seçenekleri seçili girdi modlarında değişir, ancak çalışma prosedürleri aynıdır.
•
4 işaretinin bulunduğu öğeler bazı nedenlerden dolayı seçilemez.
•
TV birkaç saniye boyunca başıboş bırakılırsa “MENÜ” ekranı kaybolur.
•
Bu ürün, SHARP tarafından LCD ekranlarda okunması kolay harfleri net bir şekilde görüntülemek için geliştirilen LC Font teknolojisi ile
donatılmıştır.
Bir öğe seçin
İstediğiniz menüyü seçmek/ayarlamak
ve öğeyi istediğiniz düzeye ayarlamak
için a/b/c/d düğmelerine basın ve
ardından ;’ye basın. Önceki “MENÜ”
sayfasına dönmek için 6 düğmesine
basın.
MENÜ’de seçim yapma
ECO resim kontrolü[Açık]
Enerji Tasarrufu
Sinyal Yok Kapama
İşlem Yok Kapama
Otomatik Kapanma
Seçim seçenekleri
Evet
Hayır
[Kapalı]
[İptal et]
[İptal et]
Uzaktan kumanda ünitesini kullanmadan çalıştırma
Bu işlev ulaşabileceğiniz bir yerde uzaktan kumanda ünitesi yoksa kullanışlıdır.
@’ye basınca “MENÜ” ekranı görüntülenir.
1
2
Öğeyi seçmek için a/b düğümelerinin yerine :r/s düğümelerine veya c/d
düğümelerinin yerine i+/- düğümelerine yerine basın.
Ayarı tamamlamak için b düğmesine basın.
3
Rehber Ekranı Hakkında
Ekranın altındaki Rehber Ekranı OSD ile yapılan işlemleri gösterir.
Yukarıdaki çubuk uzaktan kumanda ünitesi için çalıştırma rehberidir. Çubuk her
OPC[Kapalı]
Arka Işık
Kontrast
Parlaklık
Renk
Ton
Keskinlik
İleri Düzey
Sıfırlama
Resim
OPC
Ekran parlaklığını otomatik olarak ayarlar.
Öğe
Açık:Ekran
Açık
Kapalı
NOT
“Açık”a ayarlıyken, TV ortamdaki ışığı algılar ve arka ışık
•
parlaklığını otomatik olarak ayarlar. Hiçbir nesnenin OPC
sensörünü engellemediğinden emin olun, yoksa bu ortamdaki
ışığın algılanabilmesini etkileyebilir.
Ekranın parlaklığını ayarlarken ekranın
üzerindeki OPC etkisini gösterir.
Otomatik olarak ayarlar.
Parlaklık “Arka Işık”ta ayarlı değerde
sabittir.
Resim
Resim ayarları
Resmi aşağıdaki resim ayarlarıyla tercihinize göre ayarlar.
Ayar öğeleri
Seçilebilir
öğeler
Arka Işık
Kontrast
Parlaklık
Renk
To n
Keskinlik
c (İmleç)d (İmleç)
Ekran kararırEkran aydınlanır
Daha az kontrast için
Daha az parlaklık için
Daha az renk
yoğunluğu için
Cilt tonları morumsu
olur
Daha az keskinlik için
Daha fazla kontrast
için
Daha fazla parlaklık
için
Daha fazla renk
yoğunluğu için
Cilt tonları yeşilimsi
olur
Daha fazla keskinlik
için
Resim
İleri Düzey
Bu TV resim kalitesinin en uygun duruma getirilmesi için
kullanılan çeşitli ileri düzey işlevler sunmaktadır.
C.M.S.-Renk özü
C.M.S.-Doyma
C.M.S.-Değer
Renk Isısı
100 Hz
Filim Modu
Aktif Kontrast
Gama Ayarı
DNR
3D-Y/C
Tekrenkli
OPC Aralığı
C.M.S.-Renk özü
Bu işlev altı renkli bir ayar sistemi kullanarak seçili rengin
renk özünü ayarlar.
C.M.S.-Doyma
Bu işlev altı renkli bir ayar sistemi kullanarak seçili rengin
doymasını artırır veya azaltır.
C.M.S.-Değer
Bu işlev altı renkli bir ayar sistemi kullanarak seçili rengin
parlaklığını ayarlar.
Renk Isısı
En iyi beyaz görüntüyü vermek için renk ısısını ayarlar.
Yüksek
Orta-Yüksek
Orta
Orta-Alçak
Düşük
K/Y/M Kazanç
(DÜ), K/Y/M
Kazanç (YÜ)
K
S
Y
C
M
Mc
Öğe
Mavimsi tonlu beyaz.
“Yüksek” ve “Orta” arasındaki ara ton.
Doğal ton.
“Orta” ve “Düşük” arasındaki ara ton.
Kırmızımsı tonlu beyaz.
Beyaz dengesini her öğenin değerini
değiştirerek ayarlar.
Film bazlı kaynağı (orijinal olarak dikey frekansa göre
saniyede 24 veya 25 kare olarak kodlanan) otomatik
olarak algılar ve analiz eder, ardından yüksek tanımlı
resim kalitesi için (“Gelişmiş (Yüksek)”, “Gelişmiş (Düşük)”,
“Standart”, “Kapalı”) her hareketsiz film karesini yeniden
oluşturur.
Aktif Kontrast
Sahneye göre bir görüntünün kontrastını otomatik olarak
ayarlar.
Gama Ayarı
İzlenen programın türüne göre maksimum e 2’den
minimum f 2’ye kadar görüntünün parlaklık ya da
karanlık ton farkını seçer.
DNR
“DNR” daha net bir görüntü verir (“Kapalı”, “Yüksek”,
“Orta”, “Düşük”, “Otomatik”).
NOT
•
Bu işlev girdi sinyalinin tipine bağlı olarak kullanılamayabilir.
3D-Y/C
Görüntüdeki değişiklikleri algılayarak en az düzeyde
hareketli noktaya ve çapraz renk gürültüsüne sahip
yüksek kalitede görüntü verir.
Öğe
Standart
Hızlı
Ya va ş
NOT
•
“3D-Y/C”, girdi sinyali tipine bağlı olarak veya girdi sinyali
gürültülü ise çalışmayabilir.
•
“3D-Y/C”nin kompozit video sinyalleri (CVBS) üzerinde daha
fazla etkisi vardır.
Normal ayar.
Hızlı hareket eden görüntüler için
optimum görüntü kalitesini ayarlar.
Yavaş hareket eden görüntüler için
optimum görüntü kalitesini ayarlar.
OPC Aralığı
OPC sensörünün otomatik ayarlarının parlaklık düzeyini
tercihlerinize göre belirleyebilirsiniz. OPC sensörünün ayar
aralığı minimum e 16 ve maksimum f 16 arasındaki
değerlere ayarlanabilir.
NOT
Bu işlev sadece “OPC” ayarı “Açık”a veya “Açık:Ekran”a
•
ayarlıysa kullanılabilir.
Maksimum ayar minimum ayardan daha küçük bir rakama
•
ayarlanamaz.
•
Minimum ayar maksimum ayardan daha büyük bir rakama
ayarlanamaz.
•
Maksimum ve minimum ayarlar aynı rakama ayarlanamaz.
•
Ortam ışığının parlaklığına bağlı olarak, ayar aralığı küçükse OPC
sensörü çalışmayabilir.
AV MODU
“AV MODU” odanın aydınlığı, izlenen programın tipi veya
harici donanımdan alınan görüntü girdisi gibi etkenlere
bağlı olarak değişebilen sistem ortamına en iyi uyumun
sağlanması için aralarından seçilmek üzere birkaç
görüntüleme seçeneği sunar.
# düğmesine basın.
1
2
# düğmesine her basışınızda, mod
değişir.
Ayrıca # düğmesine basarak “Resim” ve “Ses”
•
menü ekranındaki modu değiştirebilirsiniz.
Öğe
STANDART
FİLM
OYUN
PC*
KULLANICI
DİNAMİK
(Sabitlenmiş)
DİNAMİK
OTOMATIK
NOT
* ile işaretli öğe sadece “GİRDİ KAYNAĞI” menüsünden “HDMI
•
1”, “HDMI 2”, “HDMI 3”, “HDMI 4” veya “EXT 4” seçildiğinde
kullanılabilir.
•
“OTOMATIK”i seçerseniz, “AV MODU” menüsündeki bazı
seçimleri otomatik olarak ayarlanmayabilir.
Normal aydınlıktaki bir odadaki yüksek
tanımlı görüntü için kullanılır.
Bir filmi karanlık bir odada izlemek için
kullanılır.
Video oyunlarını oynarken kullanılır.
Bilgisayar için kullanılır.
Ayarları istediğiniz gibi kişiselleştirmenizi
sağlar. Her girdi kaynağı için modu
ayarlayabilirsiniz.
Spor programlarını izlemek için yüksek
kontrastı vurgulayan net görüntü için
kullanılır (“Resim” ve “Ses” ayarları
yapılamaz).
Spor programlarını izlemek için yüksek
kontrastı vurgulayan net görüntü için
kullanılır.
TV aydınlatma ko ullarına ve izlenen
programın türüne göre “AV MODU”
menüsünden uygun seçimi otomatik
olarak ayarlar.
Tek renkli
Bir videoyu siyah beyaz olarak görüntülemek için kullanılır.
Ses kalitesini aşağıdaki ayarlarla tercihinize göre
ayarlayabilirsiniz.
Seçilebilir
Tiz
Bas
Balans
öğeler
c (İmleç)d (İmleç)
Daha zayıf tiz için
kullanılır
Daha zayıf bas için
kullanılır
Sağ hoparlörün
sesini kısar
Daha güçlü tiz için
kullanılır
Daha güçlü bas için
kullanılır
Sol hoparlörün sesini
kısar
Ses
Surround
Bu işlev gerçek canlı sesin keyfini çıkarmanızı sağlar.
Ses
Bas Yükseltme
Bu işlev bası artırılmış sesin keyfini çıkarmanızı sağlar.
Otomatik ses ayarı
Opsiyon
Oto. Ses
Diyalogun vurgulanması
Opsiyon
Temiz Ses
Bu işlev daha fazla netlik için konuşmayı arka plan
görüntüsü karşısında baskın hale getirir.
Sadece ses çıkışı
Opsiyon
Sadece Ses
Bir programda müzik dinlerken, TV’yi kapatıp sadece
sesin keyfini çıkarabilirsiniz.
Öğe
Kapalı
Açık
Hem ekrandaki görüntüler ve hem de
ses verilir.
Ses ekran görüntüsü olmadan verilir.
Ses girdisinin ayarlanması
Opsiyon
PC Ses Seçimi
EXT 4 veya HDMI 2 terminalini kullanırken, hangi
terminalin analog ses girdisi için AUDIO (R/L) jakını
kullanacağını seçmeniz gerekir.
Öğe
DVI/HDMI kablolu cihazları (bilgisayarlar
HDMI 2
EXT 4 (RGB)
NOT
Bunu, cihazları (bilgisayarlar dahil) HDMI belgeli bir kablo ile
•
HDMI 2 terminaline bağlarken “EXT 4 (RGB)”ye ayarlamanız
gerekir. “HDMI 2” ayarlıysa, ses çıkışı olmaz.
dahil) HDMI 2 terminaline bağlarken ve
analog ses sinyali girişlerini AUDIO (R/L)
jakından alırken kullanılır.
Bir bilgisayarı EXT 4 terminaline
bağlarken ve analog ses sinyali girişlerini
AUDIO (R/L) jakından alırken kullanılır.
Farklı ses kaynakları bazen, örneğin bir program ve bunun
reklam aralarında olduğu gibi farklı ses düzeylerine sahip
olabilir. Bu işlev bu sorunu ekolayzer düzeyleriyle azaltır.
ECO resim kontrolü[Açık]
Enerji Tasarrufu[ Standart]
Sinyal Yok Kapama[İptal et]İşlem Yok Kapama
Otomatik Kapanma
[İptal et]
ECO
ECO resim kontrolü
Bu işlev görüntü kaynağını otomatik olarak algılar ve
görüntünün parlaklığını değiştirmeden güç tüketimini
azaltır.
NOT
“AV MODU” “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”e ya da “OTOMATİK”e
•
ayarlıyken bu işlev çalışmaz.
•
Bu işlev “Enerji Tasarrufu” “Standart”a ya da “İleri Düzey”e
ayarlandığında çalışmaz.
ECO
Enerji Tasarrufu
Bu işlev, elektrik tüketimini azaltmak ve arka ışığın ömrünü
arttırmak amacıyla aşağıdaki tabloda gösterildiği gibi arka
ışık parlaklığını azaltmanızı sağlar.
Öğe
Standart
İleri Düzey
Kapalı
NOT
•
“AV MODU” “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”e ayarlıyken bu işlev
çalışmaz.
“Enerji Tasarrufu” durumu ikonları
E
İkonAçıklama
“Enerji Tasarrufu” “Standart”a veya “İleri Düzey”e
ayarlıyken, aşağıda gösterildiği gibi “Resim” menüsünde
ve kanal bilgisi pencerelerinde “Enerji Tasarrufu” durumu
ikonları görünür.
Arka ışık parlaklığını azaltır.
Arka ışık parlaklığını “Standart”tan daha
fazla azaltır.
Arka ışık parlaklığı, seçili “AV
MODU”ndaki değerin aynısıdır.
“Enerji Tasarrufu” “Standart”a ayarlıdır.
“Enerji Tasarrufu” “İleri Düzey”e ayarlıdır.
ÖRNEK
Resim
DİNAMİK
OPC[Kapalı]
Arka Işık
Kontrast
“OPC” “Açık”a veya “Açık:Ekran”a ayarlıyken, “Resim”
•
menüsündeki “OPC”nin soluna doğru bir “Enerji Tasarrufu”
durumu ikonu görünür.
“OPC” “Kapalı”ya ayarlıyken, “Resim” menüsündeki “Arka Işık”ın
•
soluna doğru bir “Enerji Tasarrufu” durumu ikonu görünür.
ÖRNEK
STEREO
Altyazı
Yeni bilgi
ECO
Sinyal Yok Kapama
“Etkinleştir”e ayarlıyken, 15 dakika boyunca hiç sinyal
girişi yoksa TV otomatik olarak standby moduna geçer.
NOT
TV programı bitse bile, diğer TV istasyonlarından veya
•
diğer sinyallerden kaynaklanan girişim yüzünden bu işlev
çalışmayabilir.
ECO
İşlem Yok Kapama
TV, ayarladığınız zaman aralığı boyunca (“30 dk.” veya
“3 sa.”) hiçbir işlem yapılmazsa otomatik olarak standby
moduna geçer.
NOT
TV standby moduna geçmeden beş dakika önce, kalan süre
•
dakikada bir gösterilir.
ECO
Otomatik Kapanma
TV otomatik olarak standby moduna geçtiğinde bir süre
ayarlamanızı sağlar.
NOT
Otomatik kapanmayı iptal etmek için “Kapalı”yı seçin.
•
Süre ayarlandığında, gerisayım otomatik olarak başlar.
•
Önceden ayarlanan süre sona ermeden beş dakika önce, kalan
TV bölgenizdeki mevcut tüm hizmetleri otomatik olarak
algılar ve kaydeder. Bu işlev ayrıca, dijital ve analog
kanal ayarını ayrı ayrı yapmanızı ve otomatik ön kurulum
tamamlandıktan sonra ayarları yeniden yapılandırmanızı
sağlar.
“Evet”ı seçmek için c/d düğmelerine basın
1
ve ardından ;’ye basın.
İstenen lisanı seçmek için a/b/c/d
PIN “1234”tür. PIN ayarını değiştirmek için Şifre/Çocuk kilidi
ayarları (Sayfa 30) bölümüne bakın. PIN ayarını temizlemek için (artık PIN girişine gerek duyulmayacaktır), PIN’İN
TEMİZLENMESİ (Sayfa 46) bölümüne bakın.
•
“Ayar” menüsündeki “Otomatik Kurulum”da Ev/Mağaza ve
ülke ayarını yapamazsınız. Bu ayarları yeniden yapılandırmak
isterseniz, “Ayar” menüsünde “Sıfırlama” işlemini yaptıktan sonra
otomatik ön kurulum yapın.
•
Geçerli ülke ayarı ekranda görüntülenir.
Yeniden yapılandırmak istediğiniz yayını
3
seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından ;’ye basın.
Dijital arama
E
Aramak istediğiniz hizmeti seçtikten sonra,
“Karasal” ya da “Kablo”, sayfa 9_10’daki
Dijital yayın ayarı’na bakın.
“Dijital arama”nın “Sıfırlama” işlevi vardır. Bu işlev tüm
•
ayar değerlerini sıfırlamanızı sağlar.
Analog arama
E
TV, alınabilen tüm TV istasyonlarını arar,
sınıflandırır ve depolar. Sayfa 10’daki Analog
yayın ayarını bakın.
Program Ayarı
Ayar
Program Ayarı
DTV hizmeti ayarlarını otomatik olarak veya elle yeniden
yapılandırabilirsiniz.
Yeniden yapılandırmak istediğiniz yayını
seçmek için a/b düğmelerine basın ve
ardından ;’ye basın.
Renk (R/G/B) düğmelerini kullanarak her hizmet için
çeşitli ayarları yapılandırın.
Servis AdıKilitKanal AtlaEski LCN
Servis No.
Kilit
İstediğiniz hizmeti seçmek için a/b
1
düğmelerine basın.
Uzaktan kumanda ünitesinin üzerindeki
2
yapılandırmak istediğiniz öğeye karşılık gelen
renkli düğmeye basın.
✔ işareti açık olarak ayarlanan işlemi gösterir. Renkli
•
düğmeye her basışınızda, karşılık gelen işlemi açabilir/
kapatabilirsiniz.
Elle Ayar işleminde kullanılan düğmeler
Kilit
Hizmet kilitliyken, hizmete her ayarladığınızda PIN
kodunuzu girmeniz gerekir.
Kanal Atla
✔ işaretli hizmetleri atlamak için TV’deki veya
uzaktan kumanda ünitesindeki :r/s’ye basın.
Sırala
Hizmetlerin öğe pozisyonu ayıklanabilir.
1
Kanal AtlaAyıkla
R düğmesine basın.
G düğmesine basın.
B düğmesine basın.
Öğe pozisyonunu taşımak istediğiniz
hizmeti seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından ;’ye basın.
Kablo ayarı
İlave Arama
E
Otomatik kurulum tamamlandıktan sonra yeni hizmetleri
otomatik olarak eklemek için bu menüyü kullanın. Sayfa
10’daki Kablolu yayınları arama bölümündeki 1
- 4’e bakın.
E
Elle Arama
Belirli bir frekans bandı dahilinde yeni hizmetler ekleyin.
Aşağıdaki ekrandaki öğeleri ayarladıktan sonra, TV
aramaya başlar.
Sayfa 10’daki sağ sütunda bulunan menü öğeleri
•
hakkındaki tabloya bakın.
Frekans
QAM Modülasyonu
Sembol oranı
Arama başlangıcı
Elle Ayar
E
Bu işlev “Dijital Ayar”daki ile aynıdır. “Dijital Ayar”daki “Elle
Ayar”a bakın.
H
Yalnızca “Elle Ayar” ayarlarını yeniden yapılandırabilirsiniz.
•
Yalnızca “Elle Ayar”daki “Kilit”i ayarlayabilirsiniz.
•
MHz
2
Bunu istediğiniz pozisyona getirmek için
a/b düğmelerine basın ve ardından
;’ye basın.
3
İstediğiniz tüm hizmet öğeleri ayıklanana
kadar 1. ve 2. adımları tekrar edin.
Arka plan resmini referans olarak kontrol ederek ayarlayın.
•
Frekansı ayarlamak için c/d düğmelerine basmak yerine 0_9
•
sayısal düğmeleri ile doğrudan frekansı girerek ayarlayabilirsiniz.
ÖRNEK
179,25 MHz: 1 > 7 > 9 > 2 > 5 düğmelerine basın.
•
49,25 MHz: 4 > 9 > 2 > 5 > ; düğmelerine basın.
•
Renk sis.
Almak üzere optimum renk sistemini seçin (“Otomatik”,
“PAL”, “SECAM”).
Ses sistemi
Almak üzere optimum ses sistemlerini (Yayın sistemleri)
seçin (“B/G”, “D/K”, “I”, “L/L’”).
Etiket
Bir TV kanalı Ağ Adını gönderirse, “Otomatik Kurulum”
bilgiyi algılar ve bu bilgiye bir ad verir. Ancak, kanal
adlarını ayrı ayrı değiştirebilirsiniz.
Kanalın yeni adının her karakterini seçmek için
1
a/b/c/d düğmelerine basın ve ardından
;’ye basın.
Ad tamamen yazılana kadar 1. adımı tekrar
2
edin.
NOT
Ad beş veya daha az karakterden oluşabilir.
•
Kanal adı beş karakterden daha kısaysa, kanal adını belirlemek
•
için “SON” seçeneğini seçin.
Atla
:r/s düğmesi kullanıldığında, görüntü TV’den
izlenirken seçili olsa bile “Atla” seçeneği “Açık”a ayarlı
kanallar atlanır.
Dekoder
TV’ye bir dekoder bağlandığında, “EXT 1”i veya “EXT 2”yi
seçmeniz gerekir.
NOT
Fabrika ayarı “Kapalı”dır.
•
Kilit
Herhangi bir kanalın izlenmesini engelleyebilirsiniz.
NOT
Bir PIN kodu belirlemek için “Çocuk Kilidi” bölümüne bakın.
•
Bir kanal için “Kilit” “Açık”a ayarlıyken, “Çocuk kilidi devreye
•
sokuldu” mesajı görüntülenir ve kanalın görüntüsü ve sesi
engellenir.
•
“Çocuk kilidi devreye sokuldu.” mesajı görüntülenirken 6
düğmesine basıldığında, PIN giriş penceresi görüntülenir. Doğru
PIN’in girilmesi cihaz kapatılana kadar “Çocuk Kilidi”ni geçici
olarak kaldırır.
Sırala
E
Kanal pozisyonları serbestçe ayıklanabilir.
“Evet”ı seçmek için c/d düğmelerine basın
1
ve ardından ;’ye basın.
Taşımak istediğiniz kanalı seçmek için a/
2
b/c/d düğmelerine basın ve ardından ;
düğmesine basın.
Bunu istediğiniz pozisyona getirmek için
3
a/b/c/d düğmelerine basın ve ardından
;’ye basın.
İstediğiniz tüm kanallar ayıklanana kadar 2. ve
4
3. adımları tekrar edin.
Program Sil
E
Kanallar ayrı ayrı silinebilir.
“Evet”ı seçmek için c/d düğmelerine basın
1
ve ardından ;’ye basın.
Silmek istediğiniz kanalı seçmek için a/b/
2
c/d düğmelerine basın ve ardından ;
düğmesine basın.
Açılır bir mesaj penceresi görüntülenir.
•
“Evet”i seçmek için c/d düğmelerine basın
3
ve ardından seçili kanalı silmek için ;’ye
basın. Sonraki tüm kanallar yukarı taşınır.
PIN “1234”tür. PIN ayarını temizlemek için (artık PIN girişine
gerek duyulmayacaktır), PIN’İN TEMİZLENMESİ (Sayfa 46)
bölümüne bakın.
PİN i değiştir
“Çocuk Kilidi” işlevini kullanmak için dört basamaklı bir
şifre belirleyin.
0_9 sayısal düğmelerini kullanarak dört
1
basamaklı bir PIN kodu girin.
Onaylamak için aynı dört basamaklı rakamı 1.
2
adımdaki gibi girin.
“Sistem PIN i başarı ile değiştirildi” mesajı görüntülenir.
•
NOT
Kilitli bir kanalı izlemek için, PIN kodunu girmeniz gerekir (DTV ve
•
ATV modunda kanalların kilitlenmesi için sayfa 28 ve 29’e bakın).
Kilitli bir kanalı seçtiğinizde, açılır bir PIN mesajı görüntülenir. PIN
giriş penceresini görüntülemek için 6 düğmesine basın.
PİN i sil
PIN kodunuzu sıfırlamanızı sağlar.
NOT
Tedbir olarak, PIN kodunuzu bu kullanım kılavuzunun
•
arkasına not edin, kesin ve çocukların ulaşamayacağı bir
yerde saklayın.
Ebeveyn kontrolü
Bu işlev DTV hizmetlerinin kısıtlanmasını sağlar.
Çocukların zararlı olabilecek şiddet içeren veya cinsel
içerikli sahneleri izlemesini önler.
NOT
“Evrensel gösterim” ve “Ebeveyn onay önceliği” özellikle
•
Fransa’da kullanılan kontrollerdir.
•
Kontrollerle ilgili ayrıntılar için sayfa 48’e bakın.
Diğer temel ayarlar
Opsiyon
Tuş Kilidi
Bu işlev çocukların kanalı veya sesi değiştirmelerini
önlemek için TV’deki veya uzaktan kumanda ünitesindeki
düğmeleri kilitlemenizi sağlar.
Öğe
Kapalı
Uzaktan Kumanda
Kilidi
Düğme Kontrol
Kilidi
Düğmelerin kilidini kaldırır.
Uzaktan kumanda ünitesinin üzerindeki
tüm düğmeleri kilitler.
Açma düğmesi hariç TV’nin üzerindeki
tüm düğmeleri kilitler.
NOT
Hem “Uzaktan Kumanda Kilidi”ni hem de “Düğme Kontrol
Kilidi”ni aynı anda ayarlayamazsınız.
Kilidin kaldırılması
E
TV’nin üzerindeki @ına basın ve “Uzaktan Kumanda
Kilidi”ni kaldırmak için “Kapalı”ya ayarlayın. Uzaktan
kumanda ünitesinin üzerindeki @ına basın ve
“Düğme Kontrol Kilidi”ni kaldırmak için “Kapalı”ya
ayarlayın.
TV’nin üzerindeki @ını kullanarak menü işlemi yapmak için
•
sayfa 22’e bakın.
Ayar
Hızlı Başlangıç
TV’yi uzaktan kumanda ünitesiyle açtıktan sonra açılma
süresini düşürebilirsiniz.
Öğe
TV hızlı bir şekilde standby modundan
Açık
Kapalı
açık duruma geçer. Standby sırasında
30 W veya daha fazla elektrik tüketimi
gerekir.
Standby sırasında elektrik tüketimi azdır.
Ayar
Mavi Aydınlatma
TV’nin önündeki LED yandığında mavidir.
NOT
•
Bu öğeye ilişkin fabrika ayarları “Açık”tır. LED’in yanmasını
istemiyorsanız “Kapalı”ya ayarlayın.
WSS resim boyutunun seçimi
otomatik olarak seçilmesi
Ayar
WSS
“WSS” farklı resim boyutları arasında otomatik geçişi
sağlar.
NOT
Bir görüntü uygun resim boyutuna geçmezse “Geniş Ekran
•
Modu”nu kullanın. Yayın sinyalinin “WSS” bilgisi içermediği
durumlarda, işlev etkinse bile çalışmaz.
WSS resim boyutunun elle
seçilmesi
Ayar
4:3 Modu
“WSS” sinyali “Normal” veya “Panorama” arasında seçim
yapmanızı sağlayan 4:3 otomatik geçiş özelliğine sahiptir.
Öğe
Normal
Panorama
4:3 modu “Normal”
4:3 veya 16:9 en boy oranını koruyan
normal aralık.
Yan çubuklar olmadan geniş görüntü.
WSS sinyalli 4:3 ekran
4:3 modu
“Panorama”
Resim boyutunun elle seçilmesi
Resim boyutunu seçebilirsiniz. Seçilebilir resim boyutu
alınan sinyalin tipiyle birlikte değişir.
Öğe (SD [Standart Tanımlı] sinyaller için)
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Ta m
Sinema 16:9
Sinema 14:9
Öğe (HD [Yüksek Tanımlı] sinyaller için)
Ta m
Tarıyor
Nokta Nokta
NOT
Alınan sinyalin tipine bağlı olarak bazı öğeler görünmez.
•
f düğmesine basın.
1
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenir.
•
Menü o anda alınan video sinyalinin tipi için seçilebilir
•
“Geniş Ekran Modu” seçeneklerini listeler.
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenirken
2
f veya a/b düğmelerine basın.
Siz seçenekleri açıp kapadıkça, her biri hemen ekranda
•
gösterilir. ; düğmesine basmaya gerek yoktur.
Temel olarak, “Ayar” menüsünde “WSS”yi
“Açık”a ayarlarsanız, optimum “Geniş Ekran
Modu” her yayın ya da VCR veya DVD oynatıcı/
kaydedici kullanılarak oynatılan programlar
otomatik olarak seçilir.
NOT
İstediğiniz “Geniş Ekran Modu”nu elle seçseniz bile, TV “WSS”
•
“Açık”a ayarlıyken alınan sinyalin tipine bağlı olarak optimum
“Geniş Ekran Modu”na otomatik olarak geçebilir.
Bir tam ekran görüntüsünde orijinal en
boy oranını korur.
14:9 sinemaskop resimler için kullanılır.
Her tarafta ince bir yan çubuk görünür
ve bazı programlarda üstte ve altta
çubuklar görebilirsiniz.
Bu modda, resim ekranın her tarafına
doğru genişletilir. Yayın sinyallerine bağlı
olarak resim “Tam”a benzer şekilde
görünebilir.
16:9 sıkıştırılmış resimler için kullanılır.
16:9 sinemaskop resimler için kullanılır.
Bazı programları izlerken üstte ve altta
çubuklar görünebilir.
14:9 sinemaskop resimler için kullanılır.
Bazı programları izlerken üstte ve altta
çubuklar görünebilir.
Ekrandan taşan bir görüntü verir. Ekranın
her yanını kırpar.
720p sinyal alırken sadece ekrandan
küçük görüntü gösterilir. Optimal olarak
ayarlanan Yüksek Tanımlı görüntü ile
gösterilir. Bazı programları izlerken
ekranın kenarında parazit görünebilir.
Sadece 1080i/1080p sinyalleri alırken
ekrandaki piksel sayısıyla aynı piksel
sayısına sahip görüntüyü gösterir.
TV’ye aşağıda gösterildiği gibi bir USB cihaz bağlayın.
TV, USB terminaline bir USB cihaz takıldığında otomatik olarak
•
USB moduna geçer.
•
USB cihaza bağlı olarak, TV cihazın içindeki verileri
okuyamayabilir.
•
Dosyaları adlandırırken sadece alfasayısal karakterleri kullanın.
•
80 karakterin üstündeki dosya adları (karakter takımına bağlı
olarak değişebilir) görüntülenemeyebilir.
•
USB cihazı veya hafıza kartını dosya aktarırken, slayt gösterisi
işlevini kullanırken, bir ekrandan diğerine geçerken veya “GİRDİ
KAYNAĞI” menüsündeki “USB”den çıkmadan önce TV’den
çıkarmayın.
•
USB cihazı TV’ye tekrar tekrar takıp sökmeyin.
USB Fotoğraf Görüntüleyici/
Müzik Oynatıcı
Bu modda, harici USB cihazlardan aldığınız fotoğrafları
görüntülemenin ve müziği dinlemenin keyfini
yaşayabilirsiniz. Bu moda geçmek için “GİRDİ KAYNAĞI”
menüsünden “USB”yi seçin.
NOT
TV’ye bağlı USB cihazı yoksa bu moda geçemezsiniz.
•
Bu mod sırasında “Geniş Ekran Modu” sabittir.
•
“AV MODU” ayarı için “KULLANICI (USB)” varsayılan değerdir.
•
# düğmesine her basışınızda, mod “KULLANICI
(USB)”, “DİNAMİK (Sabitlenmiş)”, “DİNAMİK” ve “STANDART”
seçenekleri arasında değişir.
Modların ve cihazların seçimi
Modu seçin
Resim Modu
Küçük resimleri görüntüleme
Küçük resim işlemlerinde kullanılan
düğmeler
DüğmelerAçıklama
6 işareti bulunan klasör ikonunu
seçerken: Üst dizine geri dönün.
;
a/b/c/d (İmleç)
6
R düğmesi
G düğmesi
Y düğmesi
B düğmesi
NOT
Geçersiz fotoğraf dosyaları varsa dosya için g işareti
•
görüntülenir.
•
Ekranın sol alt köşesinde seçili fotoğrafın dosya adını, çekilme
tarihini, dosya büyüklüğünü ve piksel büyüklüğünü görebilirsiniz
(çekilme tarihi sadece EXIF dosya formatında kullanılabilir).
Bir klasör ikonu seçerken: Bu dizine
girin.
Bir küçük resim seçerken: Fotoğrafı tam
ekran biçiminde görüntüleyin.
İstediğiniz öğeyi seçin.
En üstteki menüye dönün.
Önceki sayfaya geri dönün.
Sonraki sayfaya gidin.
Slayt gösterisi için BGM’yi seçin.
Slayt gösterisini başlatın.
Fotoğrafları tam ekranda görüntüleme
Resim ModuMüzik Modu
“Resim Modu” ile “Müzik Modu” arasında
1
seçim yapmak için c/d düğmelerine basın ve
ardından ; düğmesine basın.
Dosyalarınızı bulmak istediğiniz sürücüyü
2
seçmek için a/b/c/d düğmelerine basın ve
ardından ; düğmesine basın.
NOT
Bağlı USB cihazında sadece bir sürücü olduğunda 2. adımda
•
sürücü seçmenize gerek yoktur.
•
Görüntülenebilecek maksimum sürücü sayısı 16’dır.
Tam ekran görüntüsü işleminde kullanılan
düğmeler
DüğmelerAçıklama
c/d (İmleç)
6
R düğmesi
G düğmesi
B düğmesi
NOT
Sadece geçici olarak seçilen fotoğraf döndürülür ve bu ayar
•
kaydedilmez.
Aynı dizindeki önceki/sonraki fotoğrafa
gidin.
Küçük resim seçim ekranına geri dönün.
Fotoğrafı 90 derece sola döndürün.
Fotoğrafı 90 derece sağa döndürün.
Rehber Ekranını ortaya çıkar/gizle.
HDMI 2 terminalini kullanırken, bağlı HDMI kablosunun tipine
göre “PC Ses Seçimi” menüsündeki uygun öğeyi seçmeniz
gerekir (Ayrıntılar için sayfa 25’a bakın).
Analog Bağlantı
BilgisayarEXT 4*
jaklı kablo
RGB kablosuø 3,5 mm stereo mini
BilgisayarEXT 4*
jaklı kablo
Bilgisayar görüntüsünün ekranda
görüntülenmesi
Resim boyutunun seçilmesi
Resim boyutunu seçebilirsiniz.
f düğmesine basın.
1
“Geniş Ekran Modu” menüsü görüntülenir.
•
İstediğiniz öğeyi seçmek için f ya da a/b
2
düğmelerine basın.
ÖRNEK
NormalTam
Öğe
Ta m
Sinema
Normal
Nokta Nokta
NOT
Ayar yapmadan önce bilgisayarı bağlayın.
•
Seçilebilir resim boyutu girdi sinyalinin tipine göre değişir.
Bilgisayar görüntüsünün otomatik
olarak ayarlanması
Bu işlev TV ve bilgisayarın analog terminalleri piyasada
bulunan DVI/RGB dönüşüm kablosu vs. ile bağlı ise
otomatik olarak en iyi durumuna ayarlanacak ekranı
etkinleştirir.
Ayar
Otomatik Senkronizasyon
NOT
“Otomatik Senkronizasyon” başarılıysa, “Otomatik
•
Senkronizasyon Başarı Ile Tamamlandı” mesajı görüntülenir. Aksi
takdirde, “Otomatik Senkronizasyon” başarısızdır.
“Otomatik Senkronizasyon Başarı Ile Tamamlandı” mesajı
•
görüntülense bile “Otomatik Senkronizasyon” başarısız olabilir.
“Otomatik Senkronizasyon” bilgisayar görüntüsü düşük
•
çözünürlüklü, belirsiz (siyah) kenarlı ise veya “Otomatik
Senkronizasyon” yapılırken taşınırsa başarısız olabilir.
Bilgisayarı TV’ye bağladığınızdan emin olun ve “Otomatik
•
Senkronizasyon”a başlamadan önce açın.
“Otomatik Senkronizasyon” sadece analog sinyal girişi EXT 4
•
terminalinden yapılırken yapılabilir.
Bilgisayar uyum tablosu
Bilgisayar görüntüsünün elle
ayarlanması
Genellikle görüntü pozisyonunun değiştirilmesi
gerekirse “Otomatik Senkronizasyon”u kullanarak resmi
ayarlayabilirsiniz. Bazı durumlarda, görüntüyü en uygun
hale getirmek için elle ayar yapmak gerekebilir.
Ayar
İnce Senkronizasyon
Özel ayar öğesini seçmek için a/b
1
düğmelerine basın.
Öğeyi istediğiniz pozisyona ayarlamak için
2
c/d düğmelerine basın.
Öğe
Y-Poz.
D-Poz.
Saat
Faz
NOT
Tüm ayar öğelerini fabrika ayarlarına döndürmek üzere,
•
“Sıfırlama”yı seçmek için a/b düğmelerine basın ve ardından
; düğmesine basın.
•
“İnce Senkronizasyon” menüsündeki “Saat” ve “Faz” sadece
analog sinyal girişi EXT 4 terminalinden yapılırken ayarlanabilir.
Görüntüyü sağa veya sola hareket
ettirerek merkezler.
Görüntüyü yukarıya veya aşağıya doğru
hareket ettirerek merkezler.
Görüntü dikey şeritler görünecek şekilde
titreşirse ayarlanır.
Karakterlerin kontrastı düşükse veya
görüntü titreşirse ayarlanır.
ÇözünürlükYatay FrekansDikey Frekans Analog (D-Sub)Dijital (HDMI)
VGA640 x 48031,5 kHz60 Hz
SVGA800 x 60037,9 kHz60 Hz
XGA1.024 x 76848,4 kHz60 Hz
WXGA1.360 x 76847,7 kHz60 Hz
SXGA1.280 x 1.02464,0 kHz60 Hz
SXGA+1.400 x 1.05065,3 kHz60 Hz
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA ve SXGA+
International Business Machines Corporation
şirketinin tescilli markalarıdır.
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔
NOT
Bu TV’nin yalnızca sınırlı bilgisayar uyumluluğu vardır, düzgün
•
çalışma sadece video kartı tam olarak VESA 60 Hz standardına
uygunsa garanti edilebilir. Bu standarttan sapmalar resimde
bozulmalara neden olur.
kullanılarak bilgisayardan kontrol edilebilir. Otomatik
programlanmış oynatma etkinleştirilerek girdi sinyali
(Bilgisayar/video) seçilebilir, ses ayarlanabilir ve çeşitli
ayarlar yapılabilir.
Bağlantılar için bir RS-232C seri kontrollü kablo
•
(çapraz tip) (piyasada bulunmaktadır) kullanın.
NOT
Bu çalışma sistemi bilgisayarları kullanma konusunda
•
yetkin bir kişi tarafından kullanılmalıdır.
RS-232C seri kontrollü kablo (çapraz tip)
İletişim koşulları
Bilgisayarın RS-232C iletişim ayarlarını TV’nin iletişim
koşullarına uyacak şekilde ayarlayın. TV’nin iletişim
koşulları aşağıdadır:
Baud hızı:
Veri uzunluğu:
Eşlik biti:
Bitiş biti:
Akış kontrolü:
İletişim prosedürü
Kontrol komutlarını bilgisayardan RS-232C konektörü ile
gönderin.
TV aldığı komuta göre çalışır ve bilgisayara bir yanıt mesajı
gönderir.
Aynı anda birden çok komut göndermeyin. Bir sonraki
komutu göndermeden önce bilgisayarın TAMAM yanıtını
vermesini bekleyin.
Satırbaşındayken “A”yı gönderdiğinizden emin olun
ve çalışmadan önce “ERR” mesajının geri döndüğünü
doğrulayın.
9.600 bps
8 bit
Hiçbiri
1 bit
Hiçbiri
Komut formatı
Sekiz ASCII kodu +CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Dört basamaklı komut: Komut. Dört karakterli
metin.
Dört basamaklı parametre: Parametre 0_9, boş, ?,
çıkarma
Geri dönüş kodu (0DH): ?
Parametre
Parametre değerlerini sola hizalayarak girin ve geri
kalanları boş bırakın (Parametre için dört değerin
girildiğinden emin olun).
Girdi parametresinin ayarlanabilir aralık dahilinde olmadığı
durumda, “ERR” mesajı görünür (“Yanıt kodu formatı”na
bakın).
0
0009
100
0055
Bazı komutlar için “?” girildiğinde geçerli ayar değeri yanıt
verir.
CHUP____KANAL YUKARI
CHDW____KANAL AŞAĞI
D T V D * * * _ ÜÇ BASAMAKLI
DTVD****DÖRT BASAMAKLI
DTUP____DTV KANAL YUKARI
DTDW____DTV KANAL AŞAĞI
I N P 1 0 _ _ _ EXT 1 (Y/C)
I N P 1 1 _ _ _ EXT 1 (CVBS)
I N P 1 2 _ _ _ EXT 1 (RGB)
I N P 2 0 _ _ _ EXT 2 (Y/C)
I N P 2 1 _ _ _ EXT 2 (CVBS)
A V M D 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA
A V M D 1 _ _ _ STANDART
A V M D 2 _ _ _ FİLM
A V M D 3 _ _ _ OYUN
A V M D 4 _ _ _ KULLANICI
A V M D 5 _ _ _ DİNAMİK (Sabitlenmiş)
A V M D 6 _ _ _ DİNAMİK
A V M D 7 _ _ _ Bilgisayar
A V M D 1 0 0 _ OTOMATIK
AVMD????
(AÇMA KAPAMA)
EXT 1_4, 9 (1_4, 9),
HDMI 1_4 (5_8)
(1_99)
DİREKT KANALI (1_999)
(İskandinav olmayan
ülkeler)
DİREKT KANALI (1_9999)
(Sadece İskandinav
ülkeleri)
1_7, 100
SES (0_60)
KONTROL
ÖĞESİ
POZİSYONH P O S * * * _ Y-POZİSYON (AV/PC)
GENÝŞ EKRAN
MODU
SESSİZM U T E 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA
SURROUNDA C S U 0 _ _ _ SURROUND AÇMA/
SES
DEĞİŞTİRME
OTOMATİK
KAPANMA
METİNT E X T 0 _ _ _ METİN KAPALI
KOMUTPARAMETREKONTROL İÇERİĞİ
V P O S * * * _ D-POZİSYON (AV/PC)
CLCK* * * _
PHSE * * _ _
W I D E 0 _ _ _ AÇMA/KAPAMA (AV)
W I D E 1 _ _ _ NORMAL (AV)
W I D E 2 _ _ _ ZOOM 14:9 (AV)
W I D E 3 _ _ _ PANORAMA (AV)
W I D E 4 _ _ _ TAM (AV)
W I D E 5 _ _ _ SİNEMA 16:9 (AV)
W I D E 6 _ _ _ SİNEMA 14:9 (AV)
W I D E 7 _ _ _ NORMAL (PC)
W I D E 8 _ _ _ SİNEMA (PC)
W I D E 9 _ _ _ TAM (PC)
W I D E 1 0 _ _ NOKTA NOKTA (AV/PC)
W I D E 1 1 _ _ KÜÇÜK GÖRÜNTÜ (AV)
M U T E 1 _ _ _ SESSİZ
M U T E 2 _ _ _ SES AÇIK
A C S U 1 _ _ _ SURROUND AÇIK
A C S U 2 _ _ _ SURROUND KAPALI
ACHA____AÇMA/KAPAMA
O F T M 0 _ _ _ KAPALI
O F T M 1 _ _ _ OTOMATİK KAPANMA
“Sinyal Yok Kapama” veya “İşlem Yok Kapama” etkin mi? (Sayfa 26)
•
Harici cihaz bağlantıları doğru mu? (Sayfa 16_18)
•
Girdi sinyalinin tipi bağlantıdan sonra doğru seçilmiş mi? (Sayfa 34)
•
Doğru girdi kaynağı seçilmiş mi? (Sayfa 12)
•
Uyumsuz bir sinyal girişi var mı? (Sayfa 38)
•
Resim ayarı doğru mu? (Sayfa 23_24)
•
Anten düzgün bağlanmış mı? (Sayfa 8)
•
“Sadece Ses” “Açık” olarak seçilmiş mi? (Sayfa 25)
•
•
Kulaklıkların takılı olmadığından emin olun.
•
Uzaktan kumanda ünitesindeki e düğmesine basıp basmadığınızı kontrol edin.
•
Cihazları HDMI 2 veya EXT 4 terminaline bağlarken “PC Ses Seçimi”nde uygun öğe seçilmiş mi?
(Sayfa 16 ve 25)
•
Bu TV’nin performansını etkilemez.
Yüksek ve düşük sıcaklık değerlerine sahip ortamlarda kullanıma ilişkin uyarılar
TV düşük sıcaklığa sahip bir yerde kullanılırken (örn. oda, ofis), resim iz bırakabilir veya biraz geç gelebilir. Bu arıza değildir ve sıcaklık
•
normale döndüğünde TV eski haline döner.
TV’yi sıcak veya soğuk bir yerde bırakmayın. Ayrıca, kabinin deforme olmasına veya LCD panelin arızalanmasına neden olabileceğinden
•
TV’yi doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı bir yerde veya bir ısıtıcının yanında bırakmayın.
Depolama sıcaklığı: e 5 °C ila e 35 °C.
Çözünürlük2.073.600 piksel (1.920 x 1.080)
Video Renk SistemiPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV-Standart
TV İşlevi
Ses amplifikatörü10 W x 2
Hoparlör(35 mm x 100 mm) x 2
Terminaller
OSD lisanı
Elektrik İhtiyacı
Elektrik Tüketimi (Yöntem IEC62087)93 W (0,2 W Standby)133 W (0,2 W Standby)
Ağırlık10,5 kg (Stantsız), 13,5 kg (Stantlı)12,3 kg (Stantsız), 16,2 kg (Stantlı)
Çalışma sıcaklığı
Kanal alımı
TV Ayar Sistemi
STEREO/İKİ DİLLİNICAM/A2
Anten
RS-232CD-Sub 9 pimi erkek konektör
EXT 1SCART (AV girdisi, Y/C girdisi, RGB girdisi, TV çıktısı)
EXT 2SCART (AV girdisi/ekran çıktısı, Y/C girdisi)
EXT 3COMPONENT IN (Y/P
EXT 415 pimli mini D-sub
HDMI 1 (EXT 5)HDMI
HDMI 2 (EXT 6)HDMI
HDMI 3 (EXT 7)HDMI
HDMI 4 (EXT 8)HDMI
EXT 9RCA pimi (AV girdisi)
USBUSB
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)Ø 3,5 mm jak*
DIGITAL AUDIO OUTPUTOptik S/PDIF Dijital ses çıkışı
C. I. (Ortak Arayüz)EN50221, R206001
RENKLİ LCD TV (32 o), LC32LE700E, LC-32LX700E, LC32LU700E
Advanced Super View & BLACK TFT
LCD (32 o)
IR A kh_E69 kh (Dijital), E2_E69 kh, F2_F10 kh, I21_I69 kh, IR A_IR J kh
Hiper bant, S1_S41 kn
Otomatik Ön Ayar 999 kn (İskandinav olmayan [DTV]), Otomatik Ön Ayar 9999
kn (İskandinav [DTV]), Otomatik Ön Ayar 99 kn (ATV), Otomatik Etiket, Otomatik
Ayıklama
Çözünürlük2.073.600 piksel (1.920 x 1.080)
Video Renk SistemiPAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60
TV-Standart
TV İşlevi
Ses amplifikatörü10 W x 2
Hoparlör(35 mm x 100 mm) x 2
Terminaller
OSD lisanı
Elektrik İhtiyacı
Elektrik Tüketimi (Yöntem IEC62087)162 W (0,2 W Standby)189 W (0,2 W Standby)
Ağırlık18,5 kg (Stantsız), 23,5 kg (Stantlı)22,5 kg (Stantsız), 27,6 kg (Stantlı)
Çalışma sıcaklığı
*
HDMI 2 ve EXT 4 terminallerinin ikisi de aynı ses girdisi terminalini kullanabilir.
•
Sürekli gelişim politikasının bir parçası olarak SHARP önceden haber vermeden ürüne ilişkin tasarım ve özellik değişikliği yapma hakkını
saklı tutar. Performans özelliği rakamları üretim birimlerine ait nominal değeri göstermektedir. Bağımsız birimlerde bu değerlerden bazı
sapmalar olabilir.
NOT
Boyutsal çizimler için arka kapağın içine bakın.
•
Kanal alımı
TV Ayar Sistemi
STEREO/İKİ DİLLİNICAM/A2
Anten
RS-232CD-Sub 9 pimi erkek konektör
EXT 1SCART (AV girdisi, Y/C girdisi, RGB girdisi, TV çıktısı)
EXT 2SCART (AV girdisi/ekran çıktısı, Y/C girdisi)
EXT 3COMPONENT IN (Y/P
EXT 415 pimli mini D-sub
HDMI 1 (EXT 5)HDMI
HDMI 2 (EXT 6)HDMI
HDMI 3 (EXT 7)HDMI
HDMI 4 (EXT 8)HDMI
EXT 9RCA pimi (AV girdisi)
USBUSB
HDMI 2/PC AUDIO (R/L)Ø 3,5 mm jak*
DIGITAL AUDIO OUTPUTOptik S/PDIF Dijital ses çıkışı
C. I. (Ortak Arayüz)EN50221, R206001
RENKLİ LCD TV (46 o), LC46LE700E, LC-46LX700E, LC46LU700E
Advanced Super View & BLACK TFT
LCD (46 o)
IR A kh_E69 kh (Dijital), E2_E69 kh, F2_F10 kh, I21_I69 kh, IR A_IR J kh
Hiper bant, S1_S41 kn
Otomatik Ön Ayar 999 kn (İskandinav olmayan [DTV]), Otomatik Ön Ayar 9999
kn (İskandinav [DTV]), Otomatik Ön Ayar 99 kn (ATV), Otomatik Etiket, Otomatik
Ayıklama
“HDMI, HDMI logosu ve High-Definition Multimedia Interface, HDMI Licencing LLC’nin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.”•
Dolby Laboratuarları’nın lisansı altında üretilmiştir.
•
“Dolby” ve çift D simgesi Dolby Laboratuarları’nın ticari markalarıdır.
•
•
“HD TV 1080p” Logosu EICTA’nın ticari markasıdır.
DVB logosu Digital Video Broadcasting—DVB—projesinin tescilli markasıdır.•
LCFONT ve LC logo işareti SHARP Corporation’un tescilli ticari markalarıdır. Bu ürün, SHARP tarafından
LC
•
LCD ekranlarda okunması kolay harfleri net bir şekilde görüntülemek için geliştirilen LC Font teknolojisi ile donatılmıştır. Ancak, diğer
LCD dışı fontlar bazı ekran sayfalarını görüntülemek için kullanılır.
Bu ürünün yazılım lisansı hakkındaki bilgiler
Yazılım kompozisyonu
Bu cihaza ait yazılım, kişisel telif hakları SHARP’ın veya üçüncü partilerin elinde bulunan çeşitli yazılım bileşenlerinden oluşmaktadır.
SHARP tarafından geliştirilen yazılım ve açık kaynak yazılım
SHARP tarafından geliştirilen veya yazılan bu ürüne ait yazılım bileşenlerinin ve konuyla ilgili çeşitli belgelerin telif hakları SHARP’a aittir
ve Telif Hakları Sözleşmesi, uluslararası sözleşmeler ve diğer ilgili yasalarla korunmaktadır. Bu ürün ayrıca telif hakları üçüncü partilere
ait olan ve ücretsiz olarak dağıtımı yapılan yazılım ve yazılım bileşenlerini kullanmaktadır. Bunlar bir GNU Genel Kamu Lisansı (şu andan
itibaren GPL olarak adlandırılacaktır), bir GNU Kısıtlı Genel Kamu Lisansı (şu andan itibaren LGPL olarak adlandırılacaktır) veya diğer lisans
sözleşmesi tarafından korunan yazılım bileşenlerini içermektedir.
Girdi kaynağı kodunun elde edilmesi
Açık kaynak yazılım lisans sağlayıcılarından bazıları çalıştırılabilir yazılım bileşenleriyle birlikte kaynak kodunu da istemektedir. GPL ve
LGPL de benzer gereklilikleri içermektedir. Açık kaynak yazılım kaynak kodunun elde edilmesi ve GPL, LGPL ve diğer lisans sözleşmesi
bilgilerinin elde edilmesi ile bilgiler için aşağıdaki internet sitesini ziyaret edin:
http://www.sharp-eu.com/gpl/
Açık kaynak yazılım kaynak kodu hakkındaki sorulara cevap verememekteyiz. Telif hakları SHARP’a ait olan yazılım bileşenlerinin kaynak
kodları dağıtılmamaktadır.
Onaylar
Bu üründe aşağıdaki açık kaynak yazılım bileşenleri bulunmaktadır:
“Otomatik Kurulum”, “Program Ayarı”, “Çocuk Kilidi” veya “Sıfırlama”yı seçmek için a/b düğmelerine
basın ve ardından ; düğmesine basın. PIN giriş penceresi görüntülenir.
3
TV’nin üzerindeki :r ve i+ düğmelerinin ikisine de ekranda mesaj görünen kadar aynı anda basın
ve basılı tutun.
A. Kullanıcılar için Elden Çıkarma hakkında Bilgiler (özel meskenler)
1. Avrupa Birliği’nde
Dikkat: Bu ekipmanı elden çıkarmak istiyorsanız, normal bir çöp kutusu kullanmayın!
Kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanlar ayrı olarak ve kullanılmış elektrikli ve elektronik ekipmanların
düzgün biçimde işlenmesini, kazanılmasını ve geri dönüşümünü gerektiren yasal düzenlemelere uygun olarak
işlenmelidir.
Üye devletlerin uygulamasının ardından, AB devletlerindeki özel mesken sakinleri kullanılmış elektrikli ve
elektronik ekipmanlarını belirtilen toplama tesislerine ücretsiz olarak* atabilirler. Bazı ülkelerde* yerel bayileriniz
de benzer yeni bir ürün almanız halinde eski ürününüzü ücretsiz olarak geri alabilirler.
Dikkat: Ürününün
bu simgeyle
işaretlenmiştir.
Bu elektrikli
ve elektronik
ürünlerin genel
mesken atıklarıyla
karıştırılmaması
gerektiği anlamına
gelmektedir. Bu
ürünler için ayrı bir
toplama sistemi
mevcuttur.
*) Daha fazla ayrıntı için lütfen bölgenizdeki makamlarla irtibata geçin.
Kullanılmış elektrikli veya elektronik ekipmanınızın pili veya aküsü varsa, bunları önceden yerel gerekliliklere
uygun olarak elden çıkarın.
Bu ürünü düzgün biçimde elden çıkararak atığın gerekli işlemlerden, kazanımdan ve geri dönüşümden
geçmesine ve böylece aksi takdirde uygun olmayan atık işleme nedeniyle baş gösterecek çevreye ve insan
sağlığına yapacağı potansiyel olumsuz etkilerin önlenmesine katkı sağlayacaksınız.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel makamlara danışın ve doğru elden çıkarma yöntemini öğrenin.
B. Ticari Kullanıcılar için Elden Çıkarma hakkında Bilgiler
1. Avrupa Birliği’nde
Bu ürünü ticari amaçlarla kullandıysanız ve atmak istiyorsanız:
Ürünün geri alınmasıyla ilgili olarak bilgi almak üzere SHARP bayiinize başvurun. Geri alma ve geri
dönüşümden kaynaklanan ücretler uygulanabilir. Küçük ürünler (ve küçük miktarlar) yerel toplama tesisleri
tarafından geri alınabilir.
2. AB dışındaki diğer ülkelerde
Bu ürünü atmak istiyorsanız, lütfen yerel makamlara danışın ve doğru elden çıkarma yöntemini öğrenin.
Bu ürünle birlikte verilen pil cıva izleri taşımaktadır.
AB için: Bu çarpı işaretli çöp kutusu kullanılmış pillerin genel mesken çöplerinin arasına konulamayacağı
anlamına gelmektedir! Kullanılmış piller için yasaya uygun olarak işleme ve geri dönüşümü sağlamak için
ayrı bir toplama sistemi bulunmaktadır. Toplama ve geri dönüşüm planları hakkındaki ayrıntılar için yerel
makamlarınıza danışınız.
İsviçre için: Kullanılmış piller satış noktasına iade edilmelidir.
AB dışındaki diğer ülkeler için: Kullanılmış pillerin atılması için doğru yöntemi öğrenmek üzere ayrıntılar için
DTV
DVB-C
DVB-T
DVI
EPG
HDCP
HDMI
MHEG
OSD
PCM
USB
WSS
WYSIWYR
Analog TV
Tüketici Elektroniği Kontrolü
Dijital Gürültü Azaltma
Dijital TV
Dijital Video Yayını- Kablolu Yayın
Dijital Video Yayını-Karasal
Dijital Görsel Arayüz
Elektronik Program Rehberi
Yüksek bant genişlikli Dijital İçerik Koruma
Yüksek Tanımlı Multimedya Arayüzü
Multimedya ve Hipermedya Uzman Grubu
Ekran Üstü Kumanda
Darbe Kodlu Modülasyon
Evrensel Seri Veriyolu
Geniş Ekran Sinyalleme
Gördüğünüz kaydettiğinizdir