Жидкокристаллические телевизоры марки «SHARP»
Модели: LC-32LE700RU/LC-32LX700RU/LC-
40LE700RU/LC-40LX700RU/LC-46LE700RU/LC46LX700RU
Сертифицированы
компанией ТЕСТБЭТ
Официальным представителем
ME10
ME01
Национального сертификационного органа электрооборудования
Госстандарта России
(НСО ГОСТ Рэ)
Жидкокристаллические телевизоры марки «SHARP»
Модели: LC-52LE700RU
Сертифицированы
компанией ВНИИС
Официальным представителем
Национального сертификационного органа электрооборудования
Госстандарта России
(НСО ГОСТ Рэ)
перевод текста без письменного разрешения владельца прав запрещены, за исключением
случаев, предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
По безопасности
- ГОСТ Р МЭК 60065-2002
По ЭМС
- ГОСТ 22505-97,
- ГОСТР 51515-99,
- ГОСТР 18198-89,
- ГОСТР 51317.3.2-2006,
- ГОСТР 51317.3.3-99
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве, принадлежат
соответствующим владельцам авторских прав.
Страна-изготовитель: Произведено в Польше
Фирма-изготовитель: ШАРП Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя: 22-22 Нагайке-чо, Абено-ку, Осака 545-8522, Япония
Импортер: ООО «Шарп Электроникс Рaшa»
Адрeс: Россия, 119017, Москвa, ул. Большaя Ордынкa, 40/4
Тeлeфон: +7-495-411-8777
Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите прав потребителей»,
а также Указа Правительства Российской Федерации №720 от 16 июня 1997г.
устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с момента производства при условии
использования в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми
техническими стандартами.
Иллюстрации и OSD в данной инструкции по эксплуатации используются с целью пояснения, и они могут немного отличаться от реальных действий.
•
Примеры в данной инструкции основаны на модели LC-46LE700RU.
•
Модели LC-32LE700RU, LC-40LE700RU, LC-46LE700RU и LC-52LE700RU совместимы с форматом сжатия сигналов H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC,
•
MPEG4 AVC/H.264).
РУССКИЙ
Уважаемый покупатель продукции SHARP
Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем SHARP. Для обеспечения безопасности
и многих лет бесперебойной эксплуатации Вашего изделия, пожалуйста, перед началом его использования внимательно прочтите
пункт Важные меры предосторожности по безопасности.
Содержание
Содержание ............................................................... 1
Очистка—Перед очисткой изделия отсоедините шнур питания переменного тока от сетевой розетки. Для чистки изделия используйте влажную
•
ткань. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
Используйте мягкую влажную ткань для осторожной протирки загрязненной панели. Чтобы не повредить панель, не используйте для протирки
•
специальные салфетки с химическим раствором. Химические вещества могут повредить
Вода и влага—Не используйте изделие вблизи воды, например, рядом с ванной, умывальником, кухонной мойкой, емкостью для стирки,
•
плавательным бассейном и в сыром подвале.
Не размещайте на данном изделии вазы или другие емкости с водой. Вода может пролиться на изделие, что приведет
•
возгоранию или поражению электрическим током.
Подставка—Не размещайте изделие на неустойчивой тележке, подставке, треноге или столе. Это может вызвать падение
•
изделия, что приведет к серьезным травмам, а также к его повреждению. Используйте только тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, рекомендуемые производителем или продаваемые вместе с изделием. При установке изделия
на стене обязательно следуйте инструкциям производителя. Используйте только монтажные детали, рекомендуемые
производителем.
При перемещении изделия, размещенного на тележке, его следует передвигать с максимальной осторожностью.
•
Внезапные остановки, чрезмерные усилия и неровная поверхность пола могут вызвать падение изделия с тележки.
Вентиляция—Вентиляционные и другие отверстия в корпусе предназначены для вентиляции. Не
•
загромождайте данные щели и отверстия, так как недостаточная вентиляция может привести к перегреву и/или
сокращению срока эксплуатации изделия. Не размещайте изделие на кровати, диване, ковре и на подобных поверхностях,
так как они могут закрыть вентиляционные отверстия. Данное изделие не предназначено для встроенной установки;
не размещайте его в
вентиляцию, указанную в инструкциях производителя.
Панель жидкокристаллического дисплея, используемая в данном изделии, сделана из стекла. Следовательно, она может
•
разбиться при падении или сильной встряске изделия. В случае повреждения панели жидкокристаллического дисплея
будьте осторожны, чтобы не пораниться осколками стекла.
Источники тепла—Храните изделие вдали от источников тепла, таких как радиаторы, нагреватели, печи и другие изделия,
•
выделяющие тепло (включая усилители).
Для предотвращения возгорания никогда не размещайте сверху или снизу телевизора какие-либо свечи или открытый
•
огонь.
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не размещайте шнур питания переменного тока под
•
телевизором или другими тяжелыми предметами.
Наушники—Не устанавливайте высокий уровень громкости. Специалисты в области слуха не рекомендуют использовать длительное
•
прослушивание с высоким уровнем громкости.
Не отображайте неподвижное изображение в течение длительного периода времени, так как это может вызвать появление остаточного
•
изображения.
Питание потребляется всегда, когда штепсель вставлен в розетку.•
Обслуживание—Не пытайтесь обслуживать изделие самостоятельно. После снятия крышек Вы можете оказаться под воздействием высокого
•
напряжения и прочих опасностей. Обратитесь к квалифицированному персоналу для выполнения обслуживания.
Панель жидкокристаллического дисплея является высокотехнологичным изделием, которое обеспечивает высокую детализацию изображения.
Из-за большого количества пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные пиксели в виде синей, зеленой или
неподвижной точки. Это соответствует техническим характеристикам изделия и не является дефектом.
Меры предосторожности при транспортировке телевизора
При транспортировке телевизора никогда не переносите его, удерживая за громкоговорители. Обязательно переносите телевизор вдвоем, удерживая
двумя руками—одна рука на каждой стороне телевизора.
закрытом пространстве, таком как книжный шкаф или полка, не обеспечив соответствующую
или привести к появлению трещин на корпусе телевизора.
к
закрывайте и не
красной
Устройства, подключенные к заземляющему контуру здания через сетевую розетку или через иные устройства с подключением к заземляющему
контуру, а также подключенные к телевизионной сети коаксиальным кабелем, могут быть в определенных условиях пожароопасными. Поэтому
подключение к телевизионной сети должно осуществляться через устройство, обеспечивающее электрическую изоляцию в определенном диапазоне
частот (гальванический разъединитель, см
Включение/выключение языков
субтитров (Стр. 15 и 32).
3 (Стоп-кадр/Приостановка)
Нажмите для приостановки
движущегося изображения на экране.
Телетекст: Прекращение
автоматического обновления страниц
телетекста
или возобновление режима
приостановки.
1 (Субстраница)
(Стр. 15)
v (Верх/Низ/Полностью)
Установка области увеличения в
режиме телетекста (Стр. 15).
3
Цифровые кнопки 0_9
Выбор канала.
Введите нужные цифры.
Установка страницы в режиме
телетекста.
4
A (Предыдущийкадр)
Нажмите для возврата к предыдущему
выбранному каналу или внешнему
входному сигналу.
DTV
5
Нажмите для перехода в
цифрового телевидения.
6
ATV
Нажмите для перехода в режим
обычного аналогового телевидения.
7
2 (Режимзвука)
Выбормультиплексногорежимазвука
(Стр. 12).
8
i+/- (Громкость)
Повышение/понижение громкости звука
телевизора.
9
e (Приглушение)
Включение/выключение звука
телевизора.
режим
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
0
f (РежимШирокий)
Выборширокоэкранногорежима (Стр.
31 и 37).
Q
#
Выборустановкивидеорежима (Стр.
24).
W
a/b/c/d (Курсор)
Выбор нужной опции на экране
установки.
;
Выполнение команды на экране «ТВ
МЕНЮ».
ATV/DTV: Отображение списка
программ в то время, когда не
отображается никакой другой экран
«ТВ МЕНЮ».
>
E
Выход из экрана «ТВ МЕНЮ».
R/G/Y/B (
R
15
T
16
17
18
Y
19
20
21
U
22
23
I
24
25
O
P
A
S
D
F
G
Цветные) кнопки
Цветные кнопки используются для
выбора опций соответствующего
цвета на экране (напр., EPG, MHEG-5,
Телетекст).
b (ИСТ. ВВОДА)
Выбористочникавходногосигнала
(Стр. 12).
EPG
DTV: Отображениеэкрана EPG (Стр.
13_14).
RADIO
DTV: Переключение между режимами
Радио и Данные.
•
Если по DVB передаются
только данные (радиовещание
отсутствует), радиовещание будет
пропущено.
P. INFO
Нажмите для отображения у верхнем
левом
углу экрана информации о
программе, передающейся через
цифровое телевидение (Только DTV).
:r/s
Выбор телевизионного канала.
p (Отображение
информации)
Нажмите для отображения информации
о станции (номера канала, сигнала,
и т.п.) в верхнем правом углу экрана
(Стр. 33).
ECO (Стандарт/
Дополнительный/ВЫКЛ)
Выборустановки «Экон. Энергии»
(Стр. 26).
@
Включение/выключение экрана «ТВ
МЕНЮ».
6
(Возврат)
Возврат к предыдущему экрану «ТВ
МЕНЮ».
SLEEP
Нажмите, чтобы назначить время для
автоматического перехода телевизора
в режим ожидания (Стр. 26).
Кнопки AQUOS LINK
Если внешнее оборудование, такое
как BD-плеер AQUOS, подключено при
помощи кабелей HDMI и совместимо с
AQUOS LINK, Вы можете использовать
эти кнопки AQUOS LINK. См. стр. 19 и
21 для получения подробных сведений.
Не устанавливайте высокий уровень громкости.
Специалисты в области слуха не рекомендуют
использовать длительное прослушивание с
высоким уровнем громкости.
16171819
Когда выключатель питания MAIN POWER выключен (a), потребление электроэнергии снижается до 0,01 Вт или менее. Однако в отличие от
I
отсоединения шнура питания переменного тока от сетевой розетки питание отключается не полностью.
J
С обоими гнездами HDMI 2 и EXT 4 можно использовать одно и то же входное звуковое гнездо (HDMI 2/PC AUDIO (R/L)). Тем не менее, нужную опцию
необходимо выбрать в меню
«Выбор аудиосигнала PC» (Для получения подробной информации обратитесь к стр. 25)
Угольно-цинковая батарея размера «AAA» ( x 2) … Стр. 6
•
Прикрепление подставки
•
Перед подсоединением (или отсоединением) подставки выньте шнур питания переменного тока из гнезда AC INPUT.
•
Перед выполнением работы расстелите амортизирующий материал на поверхности, куда положите телевизор. Это предотвратит его повреждение.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прикрепите подставку в правильном положении.
•
Обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям. Неправильная установка подставки может привести к
•
падению телевизора.
Убедитесь в наличии вместе с подставкой восьми
1
винтов.
МоделиВинты
Моделисдиагональю
32 дюйма
AB
Вставка подставки.
3
1
2
Вставьте подставку в отверстия с нижней стороны
телевизора (Удерживайте подставку таким образом,
чтобы она не упала с края поверхности основы).
Вставьте и затяните четыре винта в четыре
отверстия на задней стороне телевизора.
Модели с диагональю
40/46/52 дюйма
Прикрепите подпорку для подставки к основанию с
2
CD
помощью четырех винтов и отвертки, как показано
на рисунке.
*
Подпорка для
подставки
Модели с диагональю 32 дюйма: Используйте Винты В, показанные
*
в таблице в пункте 1.
*
Модели с диагональю 40/46/52 дюйма: Используйте Винты D,
показанные в таблице в пункте 1.
*
*
ПРИМЕЧАНИЕ
•
•
•
•
22
Мягкий
амортизирующий
материал
1
1
Модели с диагональю 32 дюйма: Используйте Винты A, показанные
в таблице в пункте 1.
Модели с диагональю 40/46/52 дюйма: Используйте Винты C,
показанные в таблице в пункте 1.
Для отсоединения подставки выполните приведенные выше действия
в обратном порядке.
Отвертка не входит в комплект поставки данного изделия.
Основание подставки изготовлено из стекла. Поэтому будьте
осторожны, чтобы не уронить основание подставки и не раздавить его.
Не помещайте тяжелые предметы на основание подставки.
Перед использованием телевизора в первый раз вставьте две прилагаемые угольно-цинковые батареи размера «AAA». Когда
батареи разрядятся и пульт дистанционного управления перестанет работать, замените батареи новыми батареями размера «AAA».
Откройте крышку батарейного отсека.
1
2
Вставьте две прилагаемые угольно-цинковые батареи
размера «AAA».
Разместите батареи таким образом, чтобы их контакты
•
соответствовали значкам (e) и (f) в гнездах батарейного отсека.
Закройте крышку батарейного отсека.
3
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильное использование батарей может привести к утечке химикатов или взрыву. Обязательно следуйте приведенным ниже
инструкциям.
Не используйте вместе батареи различных типов. Различные типы батарей имеют различные характеристики.
•
Не используйте вместе старые и новые батареи. Использование вместе старых и новых батарей может сократить срок эксплуатации новых батарей или
•
вызвать утечку химикатов в старых батареях.
•
Извлеките батареи, как только они разрядятся. Химикаты, вытекающие из батарей, могут вызвать высыпания
химикатов, тщательно вытрите их тканью.
•
Батареи, прилагаемые к данному изделию, могут иметь более короткий срок эксплуатации из-за условий хранения.
•
Если Вы не будете использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода времени, извлеките из него батареи.
•
При замене батарей используйте угольно-цинковые батареи вместо
щелочных.
Примечания по утилизации батарей:
Прилагаемые батареи не содержат таких вредных материалов, как кадмий, свинец или ртуть.
В правилах, касающиеся использованных батарей, оговорено, что батареи не должны больше выбрасываться вместе с бытовыми
отходами. Сдавайте бесплатно любые использованные батареи в предназначенные для сбора контейнеры, установленные
коммерческими организациями.
Использование пульта дистанционного управления
Используйте пульт дистанционного управления, направляя его в сторону датчика дистанционного управления. Предметы между
пультом дистанционного управления и датчиком могут помешать правильной работе.
. При обнаружении какой-либо утечки
5 м
Датчик дистанционного управления
Предостережения относительно пульта дистанционного управления
Не подвергайте пульт дистанционного управления ударам. Кроме того, не подвергайте пульт
•
дистанционного управления воздействию жидкостей, а также не размещайте его в местах с
высокой влажностью.
•
Не устанавливайте и не размещайте пульт дистанционного управления под прямым солнечным
светом. Нагрев может вызвать деформацию пульта.
•
Пульт дистанционного управления может не работать правильно, если датчик
управления на телевизоре находится под воздействием прямого солнечного света или сильного
освещения. В подобном случае измените угол освещения телевизора или пользуйтесь пультом
дистанционного управления ближе к датчику дистанционного управления.
Выполните приведенные ниже пункты один за другим при использовании телевизора в первый раз. Некоторые пункты могут не быть
необходимыми в зависимости от установки и подключения телевизора.
Подготовка
Подсоедините антенный кабель к
гнезду антенны (Стр. 8).
В случае необходимости вставьте
CA-карту в слот CI для просмотра
закодированных программ (Стр. 11).
Подсоедините шнур питания
переменноготокактелевизору
(Стр. 8).
Выполните
первоначальную
настройку
Включите (;) выключатель питания
MAIN POWER, расположенный на
левой стороне телевизора (Стр. 4).
Включите питание с помощью кнопки
a на телевизоре (Стр. 12).
Выполните первоначальную
автоматическуюинсталляцию (Стр.
9).
Установкаязыка
✔
Установка Дом/Универмаг
✔
УНИВЕРМАГ
✔
Австрия
Финляндия
Греция
ДОМ
Установка страны
Просмотр
телевизора
Поздравляем!
Теперь Вы можете смотреть
телевизор.
В случае необходимости
отрегулируйте антенну для получения
максимально устойчивого приема
сигнала (Стр. 11).
Подключите
внешние
устройства
Подключите внешние устройства,
такие как DVD-плеер/рекордер,
как указано в инструкции (Стр.
16_18).
Подсоединитевнешние
звуковые устройства, такие как
громкоговорители/усилители, как
указано в инструкции (Стр. 18).
Включите (;) выключатель питания MAIN POWER, расположенный на левой
стороне телевизора.
Шнур питания переменного тока (формы изделия могут быть различными в
некоторых странах)
Шнур питания переменного тока поставляется с ферритовым сердечником или без него. Оба типа
*
шнура не производят паразитного электромагнитного излучения и не вызывают интерференцию.
Расположите телевизор вблизи сетевой
розетки так, чтобы штепсельная вилка
была в пределах досягаемости.
*
Подача питания к антенне
После подсоединения антенного кабеля к гнезду антенны с задней стороны телевизора для приема станций цифрового/
наземного сигнала Вам необходимо подать питание к антенне.
Нажмите кнопку @ после чего появится экран «ТВ МЕНЮ».
1
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции «Установка».
2
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции «Установки антенны цифрового ТВ», а затем
3
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции «Напряж питания», а затем нажмите кнопку ;.
4
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции «ВКЛ», а затем нажмите кнопку ;.
5
Монтаж телевизора на стене
Данный телевизор следует устанавливать на стене только при помощи кронштейна для установки на стене и
•
крепления*, поставляемых фирмой SHARP (Стр. 45). При использовании других кронштейнов для установки на
стене, установка может получиться неустойчивой, что приведет к тяжелым травмам.
•
Монтаж цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем требует специальной квалификации и должен
производиться только квалифицированным обслуживающим
сделать эту работу самостоятельно. Фирма SHARP не несет ответственности за несоответствующую установку или
установку, которая приведет к повреждению изделия или травме человека.
•
Вы можете обратиться к квалифицированному обслуживающему персоналу относительно использования дополнительного кронштейна и крепления*
для монтажа телевизора на стене.
•
При установке телевизора не стене необходимо
Только для моделей с диагональю 40 дюймов.
При первом включении телевизора после приобретения
появляется мастер первоначальной автоматической
инсталляции. Следуйте указаниям меню и последовательно
выполните необходимые установки.
Перед включением питания проверьте
следующее
Подсоединен ли антенный кабель?
E
Включен ли шнур питания переменного тока?
E
Выключательпитания MAIN POWER включен (;)?
E
Нажмитекнопку a нателевизоре.
1
Появится мастер первоначальной автоматической
•
инсталляции.
Установка языка OSD.
2
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для выбора
нужного языка, а затем нажмите кнопку ;.
Выбор местонахождения телевизора.
3
ДОМ
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора места
использования этого телевизора, а затем нажмите кнопку
;.
ДОМ: Значением по умолчанию для установки «Режим AV»
изменения установки «Режим AV» телевизор автоматически
переключится обратно на опцию «ДИНАМИЧНЫЙ
(Фиксирован.)», если в течение 30 минут на телевизор не будет
поступать входной сигнал или сигнал с пульта дистанционного
управления.
•
Демонстрационное изображение будет отображено после
завершения первоначальной автоматической инсталляции.
Если Вы ошибочно выбрали опцию «УНИВЕРМАГ», перейдите
к пункту «Установка» > «Сброс» > и выберите повторно опцию
«ДОМ».
Установка страны.
4
Австрия
Финляндия
Греция
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для выбора
Вашей страны или области, а затем нажмите кнопку ;.
Экран установки появляется только во время первой
•
инсталляции.
УНИВЕРМАГ
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в установке страны выбрана «Швеция», можно выбрать
•
поставщика услуг кабельного телевидения «ComHem». См. значок
H вприведенныхнижепунктахиуказанияхпоустановкамдля
«ComHem».
Началопоискаканалов.
5
Цифровогопоиск
Aналоговогопоиск
Воспользуйтеськнопкамиc/dдлявыбораопции
«Цифровойпоиск» или «Поисканалоговыхканалов», а
затем нажмите кнопку ;.
Для просмотра и аналогового и цифрового телевещания
•
необходимо выполнить установку поиска каналов для каждого
формата.
•
Если Вы хотите выполнить поиск других передач, снова
выполните процедуру «Добавить поиск» из меню «Установка
программ» (Стр. 27_29).
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае выключения питания телевизора во время поиска каналов
•
мастер автоинсталляции не появится. Функция автоматической
инсталляции позволяет повторно выполнять автоматическую
инсталляцию из меню «Установка» (Стр. 27).
•
Мастер первоначальной автоинсталляции прервет свою работу,
если оставить телевизор без присмотра на 30 минут перед поиском
каналов.
Чтобы задать требуемые установки для каждой
опции:
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора меню,
1
азатемнажмитекнопку ;.
Зашифрован.станции
Метод поиска
Начальная частота
Идентификатор сети
Скор.перед.1
Скор.перед.2
Модуляция QAM 1
Модуляция QAM 2
Сброс
Запуск поиска
2
Нажмите кнопки a/b/c/d или 0_9, чтобы
выбрать или ввести требуемую опцию/значение, а
затем нажмите кнопку ;.
3
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции
«Запуск поиска», а затем нажмите кнопку ;.
4
Телевизор выполнит поиск, сортировку и
сохранение всех подлежащих приему телеканалов
в соответствии с их установками и подключенной
антенной.
Для прекращения выполняемой первоначальной
•
автоматической инсталляции нажмите кнопку 6.
H
Меню «Зашифрован.станции» и «Метод поиска» не отображаются на
•
экране, так как каждая из опций меню зафиксирована.
•
Значения «Начальная частота» и «Идентификатор сети» необходимо
установить согласно указаниям поставщика услуг кабельного
телевидения.
[да]
[Канал]
[Никакой]
МенюОписание
Зашифрован.
станции
Метод
поиска
Начальная
частота
Идентификатор
сети
Скор.
перед.1*
Скор.
перед.2*
Модуляция
QAM 1
Модуляция
QAM 2
*
Установите значение «Скор.перед.2», если поставщиком услуг
кабельного телевидения используются несколько скоростей передачи.
H
Если в установке страны выбрана «Швеция», а в установке формата
•
поиска – «Кабельный», можно выбрать поставщика услуг кабельного
телевидения «ComHem». Следуйте инструкциям на экране.
Указывает, нужно ли
добавлять платные
телевизионные каналы.
Указывает метод поиска
каналов.
Указывает выбранную
сеть. Установите
только для
регистрации указанного
идентификатора сети
без дополнительных
программ.
Скорость передачи
указывается
поставщиком услуг
кабельного телевидения.
Введите значение,
указанное поставщиком
услуг кабельного
телевидения.
Скорость передачи
указывается
поставщиком услуг
кабельного телевидения.
Введите значение,
указанное поставщиком
услуг кабельного
телевидения.
Выбираемые
опции
Да, Нет
Канал: вся информация
извлекается из канала
(быстрый метод,
но требует наличия
соответствующих
телевизионных станций).
Частота: Проверяются
все частоты в диапазоне
(медленный метод).
От 47,0_858,0 MHz
Никакой, 0_65535
1000_9000
1000_9000
16, 32, 64, 128, 256
Никакой, 16, 32, 64,
128, 256
Установки аналогового
телевидения
Телевизор выполнит поиск, сортировку и
сохранение всех подлежащих приему телеканалов
в соответствии с их установками и подключенной
антенной.
В случае установки антенны DVB-T/C впервые или ее
перемещения Вам необходимо будет отрегулировать
ориентацию антенны для получения хорошего приема,
проверяя экран установки антенны.
Нажмите кнопку @ после чего появится экран
1
«ТВ МЕНЮ».
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции
2
«Установка».
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции
3
«Установки антенны цифрового ТВ», а затем
нажмите кнопку ;.
Проверка мощности сигнала
E
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции
«Мощность сигнала», а затем нажмите кнопку ;.
Напряж питания
Мощность сигнала
Мощность канала
№ канала
Мощность сигнала
ТекущаяМакс
Качество
ТекущаяМакс
Проверка мощности канала
E
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции
«Мощность канала», а затем нажмите кнопку ;.
Выможетеввестизаданноезначениенесущейчастотыс
•
помощью цифровых кнопок 0_9.
Мощность канала DVB-T
Напряж питания
Мощность сигнала
Мощность канала
№ канала
Мощность сигнала
ТекущаяМакс
Качество
ТекущаяМакс
MHz
Мощность канала DVB-C
Напряж питания
Мощность сигнала
Мощность канала
Установите и отрегулируйте антенну таким образом,
4
Частота
Скорость передачи
Модуляция QAM
Мощность сигнала
Текущая
Качество
ТекущаяМакс
Макс
чтобы получить максимальные возможные значения
параметров «Мощность сигнала» и «Качество».
ПРИМЕЧАНИЕ
Значения «Мощность сигнала» и «Качество» указывают на то, когда
•
необходимо проверять соответствующую ориентацию антенны.
MHz
Установка CA-карты в модуль CI
Дляприемакодированныхцифровыхстанцийвслот CI телевизорадолжныбытьустановленымодульобщегоинтерфейса (модуль
CI) и CA-карта.
Проверка информации модуля CI
Перейдите к пункту «ТВ МЕНЮ» > «Цифровая установка» > «Меню CI».
Содержание этого меню зависит от поставщика модуля CI.
•
Модуль
Отображение общей информации о модуле CI.
Осторожно вставьте модуль CI в слот
1
CI стороной с контактами вперед.
Логотип на модуле CI должен быть
Отображение параметров регулировки каждой карты CA-карты.
Указатель
На данном этапе необходимо ввести цифровые значения, такие как пароль.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что модуль CI правильно установлен.
•
Это меню доступно только для цифровых станций.
•
11
Просмотр телевизора
Ежедневная работа
Включение/выключение
Включение/выключение питания
Включите (;) выключатель питания MAIN POWER,
1
расположенный на левой стороне телевизора (Стр. 4).
Нажмите кнопку a на телевизоре.
2
Выключите его нажатием кнопки a на телевизоре.
При отключении питания с помощью кнопки a на телевизоре
•
данные EPG будут утрачены.
Режим ожидания
В режим ожидания
E
Если телевизор включен, Вы можете переключить его в режим
ожидания, нажав кнопку B на пульте дистанционного управления.
Включение из режима ожидания
E
Когда телевизор находится в режиме ожидания, нажмите
кнопку B на пульте дистанционного управления.
Индикатор состояния телевизора
B (Индикатор
Ожидание/Вкл)
ВЫКЛПитание выключено
ЗеленыйПитание вкл
КрасныйРежим ожидания
ПРИМЕЧАНИЕ
Если вы не собираетесь использовать данный телевизор в течение
•
продолжительного времени, отсоедините шнур питания переменного
тока от сетевой розетки или выключите (a) выключатель питания
MAIN POWER, расположенный на левой стороне телевизора (Стр. 4).
•
Небольшое количество электрической энергии все равно будет
потребляться даже в случае выключения кнопки a.
Состояние
Переключение между цифровым
и аналоговым приемом
Просмотр
цифровых передач
Просмотр
аналоговых передач
Переключение каналов
С помощью кнопок
:r/s:
Спомощьюкнопок
0_9:
Выбор внешнего источника
видеосигнала
После установки соединения
нажмите кнопку b для
отображения экрана «ИСТ. ВВОДА»,
а затем воспользуйтесь кнопками
b или a/b для переключения
на соответствующий внешний
источник с помощью кнопки ;.
ИСТ. ВВОДА
ТВ
EXT 1
EXT 2
EXT 3
Выбор режима звука
Режим DTV
E
В случае приема нескольких режимов звука во время каждого
нажатия кнопки 2 режим будет меняться соответствующим
образом.
Аудио (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
Аудио (ENG) CH A
CH ACH BCH AB
Аудио (ENG) МОНО
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора звука Л или П,
если отображается экран СТЕРЕО или ДВОЙНОЕ МОНО.
Аудио (ENG) СТЕРЕО
Л/ПЛПЛП
ПРИМЕЧАНИЕ
Экран режима звука исчезнет через шесть секунд.
•
Выбираемые опции будут меняться в соответствии с принимаемым
•
сигналом.
Режим ATV
E
Во время каждого нажатия кнопки 2, режим будет меняться
таким образом, как показано в следующих таблицах.
«ТВ МЕНЮ».
Воспользуйтесь кнопками c/d для выбора опции
2
«Цифровая установка».
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора опции
3
«Установка EPG», азатемнажмитекнопку ;.
Установки цифрового ТВ
Размер запис.изображения
Установка загрузки[да]
Установка EPG
Субтитры
Меню входа CI
Воспользуйтесь кнопками a/b для выбора
4
[Формат 16:9 ТВ]
требуемой опции, а затем нажмите кнопку ; (напр.,
«Установка EPG», «Устан.диапаз.индик.», и т.п.).
Установка EPG
Устан.диапаз.индик.
Устан.пиктогр.жанра
Воспользуйтесь кнопками a/b/c/d для выбора
5
данет
или регулировки нужной опции, а затем нажмите
кнопку ; (напр., «да», «нет», и т.п.).
Установки экрана EPG
Установка EPG (установка для
E
приема данных EPG)
Если Вы хотите использовать EPG для цифровых станций,
выберите опцию «да». Данные EPG должны приниматься
автоматически в то время, когда телевизор находится в
режиме ожидания. После установки в положение «да» может
потребоваться некоторое время для выключения питания с
помощью пульта дистанционного управления из-за процесса
приема данных.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если выключатель питания MAIN POWER или кнопка питания
•
телевизора находятся в положении «выключено», данные EPG не
будут приниматься.
Установка диапазона индикации
E
«Устан.диапаз.индик.» позволяет выбирать один из трех типов
интервала времени для отображения на экране.
Опция
Режим 1
Режим 2
Режим 3
Установка пиктограммы жанра
E
Вы можете отметить серым цветом или установить значок
на нужных жанрах и легко найти программы, которые часто
смотрите.
Список пиктограмм жанров
E
Фильмы/ДрамыМузыка/Балет/Танцы
Новости/Текущие
события
Представления/Показ
игр
Спорт
Детские/Молодежные
программы
Отображение информации о шести часах
программы.
Отображение информации о трех часах
программы.
Переключение на формат отображения
EPG с отображение диапазона времени по
вертикали.