Sharp LC-32GA4E User Manual [de]

LC-32GA4E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT
ENGLISH
DEUTSCH
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISORE A COLORI LCD
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE MANEJO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LC-32GA4E
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Inhalt ……………………………………………………… 1 Verehrter SHARP-Kunde ………………………………… 3 Wichtige Sicherheitshinweise ………………………… 3 Mitgeliefertes Zubehör …………………………………… 5 Vorbereitung ……………………………………………… 6
Anbringen der Lautsprecher ………………………… 6 Aufstellen des TVs …………………………………… 7 Abnehmen des Fußes ………………………………… 8 Anbringen des TVs an einer Wand ………………… 8 Einlegen der Batterien ………………………………… 9 Benutzung der Fernbedienung ……………………… 9
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung …… 9
Basisanschlüsse ……………………………………… 10
Anschließen einer Antenne ……………………… 10
Anfängliche Autoinstallation ………………………… 11
Bezeichnung der Teile ……………………………………12
TV ……………………………………………………… 12 Fernbedienung ………………………………………… 14
Fernsehempfang ………………………………………… 15
Einschalten des Geräts ……………………………… 15 Ausschalten …………………………………………… 15 Wechseln des Kanals per Tastendruck …………… 16 Rückruftaste (A) auf der Fernbedienung ………… 16 Lautstärke- und Toneinstellungen per
Tastendruck ……………………………………… 17
Grundeinstellungen ………………………………………19
Menü-Steuertasten …………………………………… 19 Bildschirm-Einblendungen …………………………… 19 Menüpunkte im TV/AV-Eingangsmodus …………… 20 Menüpunkte im PC-Eingangsmodus ……………… 20 Autoinstallation ………………………………………… 21 Programm-Setup ……………………………………… 21
Automatische Suche …………………………… 21 Manuelle Einstellung einzelner Kanäle ………… 22
Feineinstellen der Frequenz ……………… 22 Farbsystem ………………………………… 23 Soundsystem (Sendesystem) ……………… 23 Eingeben von Kanalnamen ………………… 23 Überspringen von Kanälen ………………… 24 Einstellen des Decodereingangs ………… 24 Einstellen der Kindersicherung (Sperre) … 24
Einstellen des Verstärkers ………………… 24 Sortieren ……………………………………………25 Programm löschen ……………………………… 25
DEUTSCH
Sprache-Einstellung für Bildschirmanzeige
(OSD) ……………………………………………… 26 OPC-Einstellung ……………………………………… 26 Bildeinstellungen ……………………………………… 27
Farbeinstellung …………………………………… 28
Farbtemperatur …………………………………… 28
Schwarzwert ……………………………………… 28
3D-Y/C …………………………………………… 29
Schwarz/Weiß …………………………………… 29
Film-Modus ……………………………………… 29
I/P-Modus ………………………………………… 29 Audioeinstellung ……………………………………… 30 Dolby Virtual …………………………………………… 30 Ausschaltfunktion (Eco) ……………………………… 31
Ausschaltfunktion bei AV-Quelle ……………… 31
Ausschaltfunktion bei PC-Quelle ……………… 31
Einsatz externer Geräte ………………………………… 32
Bild eines externen Geräts anzeigen ……………… 32 DVD-Bild anzeigen (Beispiel) ……………………… 32 Anschließen eines Decoders ………………………… 33 Anschließen eines Videorecorders ………………… 33 Einsatz der AV-Link-Funktion ………………………… 34 Anschließen eines DVD-Spielers …………………… 35 Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder ……………………………………………35 Anschluss an einen PC ……………………………… 36 Anschluss von externen Lautsprechern …………… 37 Externe Audio-Umgehung …………………………… 37
1
Inhalt
Praktische Einstellmöglichkeiten ……………………… 38
Bildlage (für TV/AV-Eingangsmodus) ……………… 38 Nur Audio ……………………………………………… 38 Auto-Sync.-Anpassung (nur PC-Eingangsmodus) … 38 Fein-Sync.-Anpassung (nur PC-Eingangsmodus) … 39 Eingangssignal …………………………………………39 Eingangskennung …………………………………… 40 Farbstandard-Einstellung
(für TV/AV-Eingangsmodus) …………………… 40 AV-Modus ……………………………………………… 41 Breitbildmodus-Signalisierung
(für TV/AV-Eingangsmodus) …………………… 41 Bildseitenverhältnis (für TV/AV-Eingangsmodus) … 41 Breitbildmodus (für TV/AV-Eingangsmodus) ……… 42 Breitbildmodus (für PC-Eingangsmodus) ………… 43 Eingangssignal (nur PC-Eingangsmodus) ………… 44 Rauschunterdrückung ………………………………… 44 Schnellbild ……………………………………………… 44 Bilddrehung …………………………………………… 45 Eingang 4 ……………………………………………… 46 Timer Aus ……………………………………………… 46 Geheimnummer-Einstellung für Kindersicherung
(für TV/AV-Eingangsmodus) …………………… 47 Centerkanal-Eingang ………………………………… 48
Praktische Funktionen …………………………………… 49
Dual Screen-Funktionen ……………………………… 49 Teletext-Funktionen …………………………………… 50
Anhang ………………………………………………… 52
Störungsbehebung …………………………………… 52 Tabelle für PC-Kompatibilität ………………………… 53 RS-232C-Schnittstelle ………………………………… 54 Signalbelegung für SCART……………………………56 Technische Daten …………………………………… 57 Sonderzubehör …………………………………………57
Zeichnungen mit Abmessungen ……………………… 58
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizensiert von BBE Sound, Inc. unter USP4638258, 5510752 und 5736897. BBE und das BBE-Logo sind eingetragene Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
2
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren abzuwenden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren Betriebs und einer langen Produktlebensdauer zunächst die nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.
1. Bedienungsanleitungen lesen—Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise
gelesen und verstanden haben.
2. Handbücher aufbewahren—Die Bedienungsanleitungen mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen etc. sollten
aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten—Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind streng zu beachten.
4. Anleitungen befolgen—Alle Anleitungen zur Bedienung müssen eingehalten werden.
5. Zusatzgeräte/Zubehör—Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör etc. Bei Verwendung
anderer Zusatzgeräte/Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
6. Spannungsversorgung—Die verwendete Spannungsversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild
entsprechen. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr
Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.
7. Schutz der Netzkabel—Die Netzkabel müssen ausserhalb des Gehbereichs von Personen verlegt werden und
es dürfen keine Gegenstände auf die Kabel gestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den
Steckern und am Produkt.
8. Überlastung—Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlasten. Bei Überlastung besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
9. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten—Auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseöffnungen
in das Produkt schieben. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch Einschieben von Objekten besteht
Stromschlaggefahr und/oder die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus dem selben Grunde
dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Produkt verschüttet werden.
10. Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich
hohen Spannungen und anderen Gefährdungen aus. Lassen Sie die gesamte Wartung von qualifiziertem Service-
Personal ausführen.
11. Reparaturen—Falls einer der folgenden Fälle auftritt, das Netzkabel sofort von der Steckdose abtrennen und
einen qualifizierten Service-Techniker mit der Reparatur des Gerätes beauftragen.
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde oder Objekte eingedrungen sind. c. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war. d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche
Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich. e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde. f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass
Kundendienst erforderlich ist.
12. Ersatzteile—Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet. Bei Verwendung unzulässiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere Gefahren.
13. Sicherheitsprüfung—Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.
14. Wand- und Deckenmontage—Bei Wand- oder Deckenmontage ist sicherzustellen, dass diese nach der vom Hersteller empfohlenen Methode durchgeführt wird.
3
Wichtige Sicherheitshinweise
Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Geräts von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit— Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit Wasser gefüllten Behälter auf dem Gerät abstellen. Bei Eindringen von Wasser in das Gerät besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen und schwere Verletzungen verursachen und/ oder beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte­Kombination vorsichtig zu bewegen, um Verletzungen durch plötzliches Umfallen zu vermeiden. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/ oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
4
• Das LCD-Panel dieses Geräts ist aus Glas hergestellt, das zerbrechen kann, wenn die Panel­Einheit fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, damit Sie nicht durch gebrochene Glasstücke verletzt werden, falls das LCD-Panel bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das
Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen
Fall Kerzen oder andere Objekte mit offener Flamme auf oder neben dem Gerät abstellen.
• Nicht das Fernsehgerät oder
andere schwere Gegenstände auf dem Netzkabel abstellen, da anderenfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt mit
3.147.264 Filmtransistoren, das eine hohe
Bildqualität bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmassnahmen beim Transport des Displays
Das Display beim Transport niemals durch Anheben der Lautsprecher tragen. Stellen Sie sicher, dass das Display durch zwei Personen getragen wird, die das Display an jeder Seite mit beiden Händen tragen.
Mitgeliefertes Zubehör
Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör mit dem Gerät mitgeliefert ist.
Fernbedienung (g1) Mignonbatterie (g2)
Seite 14 Seite 9
Halterungensatz (g1)
*
Lautsprechersatz (g1)
Netzkabel (g1)
Das Zubehör kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Seite 7
*
*
Seite 6
Bedienungsanleitung
LC-32GA4E
* Zuordnung der Schrauben
Farbe Anzahl
Lautsprechersatz
Halterungensatz Schwarz 2
—4
Silber 2
Linker Lautsprecher
Seite 6
Kabelklemme (g1)
Seite 7
Rechter Lautsprecher
Seite 6
5
Vorbereitung
Anbringen der Lautsprecher
1
Die Anschlussabdeckungen wie gezeigt abnehmen.
2
Die Lautsprecher mit den seitlichen Vorsprüngen auf die entsprechenden Schlitze im Display einsetzen.
5
Die Abdeckung der Lautsprecheranschlüsse anbringen.
6
Die Noppe an der Halterung auf die Nut am Display ansetzen und in Position schieben.
3
Schraube (Silber)
Mit der Schraube sichern.
4
Das Lautsprecherkabel im Halter sichern und die Kabelenden wie in der Illustration gezeigt an die Lautsprecherklemmen anschließen.
7
Schraube (Schwarz)
Die Halterung mit der Schraube sichern.
8
Die Anschlussabdeckung wie in der Illustration gezeigt anbringen.
VORSICHT
• Nicht den Ständer und Lautsprecher vom TV abbauen, falls dieses nicht mit einer optionalen Halterung befestigt wird.
• Vor der Ausführung bitte eine weiche Decke o.ä. auf die vorgesehene Ablagefläche legen. So schützen Sie des TV vor einer etwaigen Beschädigung.
HINWEIS
• Den rechten Lautsprecher in gleicher Weise anbringen.
• Zum Abnehmen der Lautsprecher die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
6
Vorbereitung
Aufstellen des TVs
Nach dem Aufstellen des TVs bitte das Netzkabel anschließen.
1
2
Entfernen der Anschlussabdeckungen
TV (Rückseite)
Die Haken andrücken und die Abdeckung zu sich hin abziehen.
Anschließen des Netzkabels an den TV
Netzkabel
Das Zubehör kann je nach Lieferland Unterschiede aufweisen.
3
ZUR VERHINDERUNG DES RISIKOS VON ELEKTRISCHEM SCHLAG BEI ANGESCHLOSSENEM NETZKABEL KEINE UNISOLIERTEN BAUTEILE VON KABELN BERÜHREN.
Bündeln der Kabel
VORSICHT
VORSICHT
Stellen Sie den Bildschirm mit beiden Händen ein. Legen Sie eine Hand auf das Display und kippen Sie den Bildschirm, während Sie mit der anderen Hand den Ständer halten.
Der Bildschirm kann vertikal bis zu 2 Grad nach vorne und bis zu 6 Grad nach hinten oder horizontal um 20 Grad gedreht werden.
7
Vorbereitung
Abnehmen des Fußes
Vor dem Abnehmen (Anbringen) des Fußes ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
VORSICHT
Nicht den Ständer und Lautsprecher vom TV abbauen, falls dieses nicht mit einer optionalen Halterung befestigt wird.
Vor dem Anbringen/Abnehmen des Fußes
• Stellen Sie vor der Ausführung dieser Schritte sicher, dass des TV ausgeschaltet ist.
• Vor der Ausführung bitte eine weiche Decke o.ä. auf die vorgesehene Ablagefläche legen. So schützen Sie des TV vor einer etwaigen Beschädigung.
1
Die vier Befestigungsschrauben des Fußes entfernen.
HINWEIS
• Zum Befestigen des Fußes die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
2
Den Fuß vom TV abnehmen. (Den Fuß dabei so halten, dass er nicht herunterfallen kann.)
Anbringen des TVs an einer Wand
VORSICHT
Die Aufstellung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diesen Vorgang niemals selbst aus. SHARP übernimmt keine Verantwortung für das falsche Anbringen oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen des falschen Anbringens entstehen.
• Zur Verwendung der optionalen Halterung AN-37AG2 für Wandbefestigung wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Service-Techniker.
8
Vorbereitung
Einlegen der Batterien
Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Mignonbatterien (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonbatterien zu ersetzen.
1 Die Batterieabdeckung andrücken und
aufschieben.
2 Die beiden mitgelieferten Mignonbatterien (AAA)
einlegen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass die Plus- und
Minuspole auf die entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
VORSICHT
Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr, dass Batteriesäure austritt oder die Batterien platzen. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Benutzung der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn das Sensorfenster des Displays direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des Displays oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Sensorfenster des Displays.
30°
7 m
23 feet
30°
Fernbedienungs-
sensor
9
Vorbereitung
Das System ermöglicht unkomplizierten Fernsehempfang.
Basisanschlüsse
Anschließen einer Antenne
Um ein sauberes Bild zu erhalten, empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse.
Antennenkabel im Fachhandel erhältlich
Falls Ihre Außenantenne ein 75-Ohm-Koaxialkabel mit standardmäßigem DIN45325-Stecker (IEC 169-2) verwendet, schließen Sie diesen bitte an die DIGITAL IN-Buchse auf der Rückseite des TVs an.
10
Vorbereitung
Anfängliche Autoinstallation
Wenn das TV nach dem Kauf zum ersten Mal eingeschaltet wird (Siehe Seite 15), beginnt die anfängliche Autoinstallation. Sie können automatisch der Reihe nach Sprache, Land und die Kanäle einstellen.
HINWEIS
• Die anfängliche Autoinstallation lauft nur einmal automatisch an. Falls die anfängliche Installation nicht abgeschlossen wurde (z.B. weil nach mehreren Minuten ohne Bedienung das Bildschirmmenü erlosch oder weil das Gerät ausgeschaltet wurde), führen Sie sie bitte über „Autoinstallation“ im Einstellungen-Menü durch. (Siehe Seite 21.)
• Die anfängliche Autoinstallation wird durch das Drücken von RETURN gestoppt.
1
Einstellen der Anzeigesprache
1 Wählen Sie mit a/b/c/d eine der auf
dem Bildschirm angezeigten Sprachen.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der
Einstellung.
Sprachenliste
Deutsch Englisch Finnisch Französisch Griechisch Italienisch Niederländisch
Polnisch Portugiesisch Russisch Schwedisch Spanisch Türkisch
Nach dieser Einstellung startet der automatische Suchlauf in der folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche 2 Automatische Eingabe der Kanalnamen 3 Automatisches Sortieren 4 Abspeichern auf die Presets
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs nichts auszuführen.
HINWEIS
• Die Abbildungen und Anzeigen auf dem Bildschirm in dieser Anleitung haben nur eine erklärende Funktion und können sich geringfügig von denen im tatsächlichen Betrieb unterscheiden.
Automatische Programmsuche
Die automatische Programmsuche findet alle gesendeten Kanäle in Ihrem Gebiet.
01 55.25 02 85.25 03 102.25
HINWEIS
Wenn kein Kanal gefunden wurde, wird „Kein Programm gefunden.“ angezeigt und die automatische Programmsuche beendet.
Automatische Eingabe der Kanalnamen
Nach dem Auffinden der Fernsehkanäle beginnt das TV mit der Zuweisung der Kanalnamen.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
HINWEIS
Der TV kann einen Kanal nur benennen, wenn Informationen für den Kanal bereitgestellt werden. Falls keine Kanalkennungsdaten vorliegen, zeigt der TV nur die Kanalnummer an und lässt den Kanalnamen leer.
2
Einstellen des Landes oder Gebiets
1 Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder
Gebiet.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der
Einstellung.
• Gleichzeitig damit startet der automatische Programmsuchlauf.
Länderliste
Belgien Dänemark Deutschland Finnland Frankreich Griechenland Großbritannien Irland Italien Luxemburg Niederlande Norwegen
Österreich Polen Portugal Russland Schweden Schweiz Spanien Türkei Westeuropa Osteuropa
Automatisches Sortieren der Kanäle
Wenn die automatische Eingabe der Kanalnamen beendet ist, beginnt der TV mit dem Sortieren der bezeichneten Kanäle.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Abspeichern auf die Presets
Wenn das automatische Sortieren beendet ist, lädt der TV die sortierten Kanäle automatisch vom Videorecorder herunter und speichert sie ab.
Wenn über INPUT 2 ein Videorecorder angeschlossen ist, sendet der TV
alle Preset-Kanaldaten an den Videorecorder. (Siehe Seite 33.)
„Automatische Installation beendet.“ wird angezeigt. Danach erscheint das
Autoinstallation-Menü.
Fernsehempfang
Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das Programm von Kanal 1 betrachten.
11
Bezeichnung der Teile
TV
Lautstärkeregeltasten ( il/k )
Kanalwahltasten
(Ps/r)
Netzschalter (a)
Eingangswahltaste (INPUT)
12
Fernbedienungssensor
OPC-Sensor
Netzanzeige
Timer-Aus-Anzeige
Kopfhörerbuchse
Fernbedienungssensor-Anzeige
OPC-Anzeige
OPC: Optical Picture Control (Optische
Bildsteuerung) (Siehe Seite 26.)
Bezeichnung der Teile
TV
Eingang 2
CENTRE CHANNEL INPUT-Buchse
Eingang Buchsen (schaltbar)
4/AUDIO OUTPUT-
Eingang 3
Lautsprecher­klemmen
RS-232C-Anschluss
Netzeingang
Antenneneingangsbuchse
Eingang 1
RESET*
SYSTEM RESET**
Gleichstromausgang
Eingang 5
* Drücken Sie RESET, wenn der TV nach Ausführung verschiedener Operationen nicht in den Ausgangszustand
zurückkehrt.
• Der AV-Modus stellt sich auf ANWENDER zurück.
Der analoge Fernsehkanal stellt sich auf Kanal 1 zurück.
Der Bildschirm stellt sich von Dual Screen auf Normal zurück.
Audio-Einstellung wird initialisiert.
Dolby Virtual stellt sich auf „Aus“ zurück.
• Die Bildlage wird initialisiert.
**Drücken Sie SYSTEM RESET, wenn der TV nach dem Anlaufen nicht arbeitet.
HINWEIS
• Das Drücken von RESET ist wirkungslos, wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist (Anzeige leuchtet rot).
• Kanalvoreinstellung und Geheimnummer werden durch Drücken von RESET nicht gelöscht. Näheres zum Rückstellen einer noch
bekannten Geheimnummer siehe Seite 47. Falls die Geheimnummer vergessen wurde, siehe Seite 59 zum Zurückrufen der Werksvorgaben.
13
Bezeichnung der Teile
Fernbedienung
12
16
3 4 5
6 7
8
9
10 11
12 13
14
15
HINWEIS
• Bei Benutzung ist die Fernbedienung auf das Display zu richten.
1 B (Bereitschaftmodus/Ein)
Zum Ein- und Ausschalten des Stroms. (Siehe Seite 15.)
2 OPC
Schaltet die optische Bildregelung ein und aus (siehe Seite
26).
3 c (Dual Screen)
Schaltet auf Bildschirmteilung. Zum Zurückschalten auf normale Betrachtung erneut c drücken. (Siehe Seite 49.)
SELECT
Schaltet im Dual-Screen-Modus den aktiven Bildschirm um.
14
17 18
19
20 21
22 23
24
25
26
27 28
4 d (Einfrieren/Halten)
TV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Standbildmodus. TELETEXT-Modus: Zum Einfrieren von mehrseitigem Text auf dem Bildschirm, während die anderen Seiten automatisch aktualisiert werden. Zum Zurückschalten auf das normale Bild erneut d drücken. (Siehe Seiten 49 und
50.)
5 f (Breitbild-Modus)
TV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Breitbildmodus. (Siehe Seiten 42 und 43.) TELETEXT-Modus: Wählt den zu vergrößernden Bereich (ganz/obere Hälfte/untere Hälfte). (Siehe Seite 50.)
6ROTATE
Stellt die Bildausrichtung ein. (Siehe Seite 45.)
7 Virtual
Wählt die Einstellung von Virtual Dolby Surround. (Siehe Seite
18.)
80 – 9
TV/Extern-Eingangsmodus: Stellt den Kanal ein. TELETEXT-Modus: Stellt die Seite ein.
9 A (Rückruf)
Zum Zurückschalten auf das vorherige Bild im normalen Betrachtungsmodus. (Siehe Seite 16.)
10 [ (Untertitel für Teletext)
TV/Extern-Eingangsmodus: Schaltet die Untertitel ein und aus. (Siehe Seite 51.)
11 k (Anzeigen/Verdecken für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zum Anzeigen verdeckter Zeichen. (Siehe Seite 50.)
12 SOUND
Zum Wählen des Ton-Multiplexmodus. (Siehe Seite 17.)
13 il/ik (Lautstärke)
Zum Einstellen der Lautstärke. (Siehe Seite 17.)
14 e (Stumm)
Schaltet den Ton stumm. (Siehe Seite 18.)
15 EXIT
Schaltet die Bildschirmeinblendungen ab.
16 SLEEP
Stellt Timer-Aus ein. (Siehe Seite 46.)
17 p (Display-Informationen)
Zeigt die Programminformationen an.
18 AV MODE
Wählt eine Video-Einstellung: AV-Modus (STANDARD, FILM, SPIELE, ANWENDER, DYNAMISCH), PC-Modus (STANDARD, ANWENDER) (Siehe Seite 41.)
19 3D-Y/C
Zum Ein- und Ausschalten der 3D-Y/C-Funktion (siehe Seite
29).
20 o(Kanalwahl-Stellenzahl)
Zum Umschalten zwischen ein- und zweistelliger Eingabe von Kanalnummern. (Siehe Seite 16.)
21 m (Teletext)
Wählt den TELETEXT-Modus (TV-Vollbild, TEXT-Vollbild, TV/ TEXT-Bild). (Siehe Seiten 50 und 51.)
22 l(TOP-Übersicht für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zeigt bei CEEFAX/FLOF eine Indexseite an. Bei TOP-Programmen erscheint die TOP-Übersicht. (Siehe Seite 51.)
23 Pr/Ps
TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt den Kanal oder schaltet den TV-Eingangamodus. TELETEXT-Modus: Wählt die Seite. (Siehe Seite 50.)
24 b(Eingangswahl)
Wählt eine Eingangsquelle (TV, Eingang 1, Eingang 2, Eingang 3, Eingang 4, Eingang 5). (Siehe Seiten 32, 39, 40 und 49.)
25 MENU
Zeigt das Menü an.
26 a/b/c/d (Steuertasten)
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.
OK
Zum Eingeben einer Instruktion.
27 RETURN
MENÜ-Modus: Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
28 Farben (Rot, Grün, Gelb, Blau)
TELETEXT-Modus: Wählt eine Seite. (Siehe Seite 50.)
Fernsehempfang
Netzschalter
Netzanzeige
Einschalten des Geräts
Drücken Sie den Netzschalter am TV.
• Netzanzeige (grün): Der TV ist eingeschaltet. (Nach einigen Sekunden erscheint die Programminformation (mit Ton).)
HINWEIS
• Nach dem ersten Einschalten des TVs startet die anfängliche Autoinstallation. Wenn der TV bereits einmal ausgeschaltet wurde, wird die anfängliche Autoinstallation nicht mehr automatisch aktiviert. Zum erneuten Starten der Autoinstallation über das Einstellungen-Menü siehe Seite 21.
Ausschalten
B an der Fernbedienung drücken.
• Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild auf dem Bildschirm erlischt.
• Die Netzanzeige am TV wechseln von grün auf rot.
Den Netzschalter am TV drücken.
• Die Netzanzeige des TV erlischt langsam.
• Wenn der TV mit dem Netzschalter ausgeschaltet wurde, kann er nicht mit B auf der Fernbedienung eingeschaltet werden.
HINWEIS
• Wenn der TV längere Zeit nicht verwendet wird, stellen Sie sicher, dass das Netzkabel von der Steckdose abgetrennt wird.
• Ein wenig elektrischer Strom wird selbst dann verbraucht, wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist.
Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige
Aus
Rot
Grün
Stromversorgung aus
Der TV ist auf Bereitschaftsmodus geschaltet.
Der TV ist eingeschaltet.
15
Fernsehempfang
Wechseln des Kanals per Tastendruck
Kanäle können auf verschiedene Arten geändert werden.
Mit Pr/san der Fernbedienung
• Drücken Sie Pr zum Erhöhen der Kanalnummer.
• Drücken Sie Ps
HINWEIS
Ps/r am Display hat die gleiche Funktion wie Ps/r
an der Fernbedienung.
zum Verringern der Kanalnummer.
HINWEIS
• Die Eingabe muss innerhalb von 3 Sekunden erfolgen, weil das Gerät den zweistelligen Modus sonst wieder verlässt.
Beim Betrachten von Teletext
Zum direkten Aufrufen einer Seite mit dreistelliger Nummer zwischen 100 und 899 geben Sie mit 0 bis 9 die entsprechende Nummer ein.
Kanalanzeige
Die Kanalanzeige ändert sich nach etwa drei Sekunden wie unten gezeigt.
(Beispiel)
SAT.1
12
SAT.1
12
PAL
B/G
MONO
Rückruftaste (A) auf der Fernbedienung
Ps/r
Mit 0 – 9 an der Fernbedienung
Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten 0 bis 9.
e
Zum Wählen eines Kanals mit einstelliger Nummer (als Beispiel Kanal 2):
• Drücken Sie 2. Falls „2“ angezeigt ist und das Bild
nicht wechselt, schalten Sie bitte mit o auf einstellige Eingabe um und drücken Sie erneut 2.
Zum Wählen eines Kanals mit zweistelliger Nummer (als Beispiel Kanal 12):
• Schalten Sie mit o auf zweistellige Eingabe.
Drücken Sie dann 1 gefolgt von 2.
Drücken Sie A zum Zurückschalten vom jetzigen auf den zuvor empfangenen Kanal. Drücken Sie A erneut, um auf den jetzigen Kanal zurückzuschalten.
Zum Umschalten zwischen der aktuell gewählten und der zuvor gewählten Eingangsquelle bitte A drücken.
Durch Drücken von A zur vorherigen Seite im TELETEXT-Modus zurückkehren.
16
Fernsehempfang
Benutzung von SOUND an der Fernbedienung
NICAM-Fernsehprogramme
Bei Empfang eines Stereosignals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus zwischen NICAM STEREO und MONO.
Bei Empfang eines bilingualen Signals
Wiederholtes Drücken von SOUND schaltet den Modus zwischen NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB und MONO weiter.
Bei Empfang eines monauralen Signals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus zwischen NICAM MONO und MONO.
Lautstärke- und Toneinstellungen per Tastendruck
Änderung der Lautstärke
Sie können die Lautstärke am Display oder mit der Fernbedienung ändern.
ll
i
• Drücken Sie i
• Drücken Sie i
kk
l/
k
ll
kk
kk
k zum Erhöhen der Lautstärke.
kk ll
l zum Verringern der Lautstärke.
ll
Im TV-Modus von A2-Fernsehprogrammen
Bei Empfang eines Stereosignals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus zwischen STEREO und MONO.
Bei Empfang eines bilingualen Signals
Wiederholtes Drücken von SOUND schaltet den Modus zwischen CH A, CH B und CH AB.
Bei Empfang eines monauralen Signals Auf Drücken von SOUND wird „MONO“ angezeigt.
HINWEIS
• Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus „MONO“ angezeigt.
20
HINWEIS
• Für die Betriebsarten „TV“, „Eingang 1“, „Eingang 2“, „Eingang 3“, „Eingang 4“, „Eingang 5“ können jeweils getrennte Lautstärkeeinstellungen gespeichert werden.
Wenn „Eingang 4“ auf „Audio-Ausgang (variabel)“ eingestellt ist, ändert sich die auf dem Bildschirm erscheinende Anzeige wie folgt:
20
Audio-Status
Ausgabeweg
Lautsprecher
Audio-Ausgang
HINWEIS
• Näheres zur Regelung des Audio-Ausgangs siehe Seite
46.
Variabler Pegel
Konstant wie eingestellt
Audio-Ausgang
VariabelKonstant
Stumm
Variabler Pegel
17
Fernsehempfang
Verwendung von e auf der Fernbedienung
eschaltet die laufende Tonausgabe stumm.
1
Drücken Sie e.
•„e“ wird 30 Minuten auf dem Bildschirm
angezeigt und der Ton wird stummgeschaltet.
Stumm
Benutzung von Virtual an der Fernbedienung
Virtual erzeugt einen virtuellen Dolby-Effekt von
den Lautsprechern. Mit jedem Drücken von Virtual wechselt der Modus zwischen Ein und Aus.
Dolby Virtual-Tonoptionen
• Ein: Er zeugt einen natürlich und realistisch
wirkenden Raumklangeffekt.
• Aus: Für Ausgabe des normalen Tons.
HINWEIS
• Innerhalb von 30 Minuten nach Drücken von e kann die
Stummschaltung nach einer der folgenden Methoden aufgehoben werden.
• Die Stummschaltung kann auch durch Drücken von i
ee
i
e oder e aufgehoben werden.
Die Stummschaltung wird nach 30 Minuten
ee
automatisch aufgehoben. Der TV wechselt aber nicht spontan auf laute Wiedergabe, sondern stellt die Lautstärke automatisch auf 0.
2
Drücken Sie innerhalb von 30 Minuten erneut
ff
f/
ff
e, um die Stummschaltung aufzuheben.
• Vor Ablauf von 30 Minuten erhalten Sie die vorherige Lautstärke.
• Nach Ablauf von 30 Minuten erhöhen Sie die Lautstärke mit ie.
Dolby Virtual : Aus
HINWEIS
• Sie können die gleichen Einstellungen erzielen, wenn „Dolby Virtual“ im Menü gewählt wird. (Siehe Seite 30.)
Dolby Virtual : Ein
18
Grundeinstellungen
Menü-Steuertasten
Zum Steuern des Menüs dienen die nachstehenden Fernbedienungstasten.
Bildschirm-Einblendungen
Beispiel
[
MENÜ
Nur Audio
Rauschunterdrückung
Eingang 4
Schnellbild
Farbsystem
Centerkanal-Eingang
Optionen
Optionen
1 Gelb angezeigter Menüpunkt
• Zeigt den aktuell gewählten Punkt an.
• Mit OK zum Einstellfenster für den Menüpunkt
gehen.
2 In Klammern angezeigter Menüpunkt
• Zeigt die aktuelle Einstellung des Menüpunkts an.
3 Weiß angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Punkt gewählt werden kann.
...
Schnellbild
[Audio-Ausgang (Konstant)]
]
[Aus]
[Ein]
[Auto]
[Ein]
1
2
3
4
MENU: Zum Aufrufen und Schließen des
Menüs.
a/b/c/d: Zum Wählen des gewünschten
Menüpunkts oder Einstellen eines gewählten Menüpunkts.
OK: Zum Weitergehen zum nächsten Schritt
oder Abschließen eines Wahlvorgangs.
RETURN: Zum Zurückkehren zum vorherigen
Schritt.
4 Grau angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Menüpunkt nicht wählbar ist. *Ein Punkt kann aus verschiedenen Gründen
nicht wählbar sein. Die häufigsten Gründe:
1. Der gewählte Eingang ist nicht belegt.
2. Die Funktion ist mit dem aktuell anliegenden Signal nicht kompatibel.
HINWEIS
• Die Menü-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.
• Die Bildschirmdarstellungen in der Bedienungsanleitung dienen lediglich der Veranschaulichung (manche vergrößert, andere beschnitten) und können geringfügig von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
19
Grundeinstellungen
Menüpunkte im TV/AV-Eingangsmodus
Diese Übersicht über die Menüs im AV-Modus vereinfacht die Orientierung bei der Bedienung
Bild
OPC ................................................ Seite 26
Hintergr.-Bel. ................................. Seite 27
Kontrast ......................................... Seite 27
Helligkeit ........................................Seite 27
Farbe .............................................. Seite 27
Farbtönung .................................... Seite 27
Schärfe ........................................... Seite 27
Weiterführend
Farbeinst.............................. Seite 28
Farbtemperatur ................... Seite 28
Schwarzwert ........................ Seite 28
3D-Y/C .................................. Seite 29
Schwarz/Weiß...................... Seite 29
Film-Modus.......................... Seite 29
I/P-Modus............................. Seite 29
Ton
Menüpunkte im PC-Eingangsmodus*
Diese Übersicht über die Menüs im PC-Modus vereinfacht die Orientierung bei der Bedienung
Bild
OPC ................................................ Seite 26
Hintergr.-Bel. ................................. Seite 27
Kontrast ......................................... Seite 27
Helligkeit ........................................Seite 27
Rot .................................................. Seite 27
Grün ............................................... Seite 27
Blau ................................................ Seite 27
Weiterführend
Farbeinst.............................. Seite 28
Ton
Höhen ............................................. Seite 30
Bass ............................................... Seite 30
Balance .......................................... Seite 30
Dolby Virtual .................................. Seite 30
Eco
Auto Stand-by 15 Min. ..................Seite 31
Auto System aus ........................... Seite 31
Einstellungen
Autoinstallation ............................. Seite 21
Programm-Setup ................... Seiten 21-25
Kindersicherung ........................... Seite 47
Eingangskennung ......................... Seite 40
Lautsprecher-Konfig..................... Seite 37
Bildlage (AV) .................................. Seite 38
Breitbildmodus.............................. Seite 41
4:3 Bildformat ................................ Seite 41
Bilddrehung ................................... Seite 45
Sprache .......................................... Seite 26
Höhen ............................................. Seite 30
Bass ............................................... Seite 30
Balance .......................................... Seite 30
Dolby Virtual .................................. Seite 30
Eco
Stromversorgung .......................... Seite 31
Einstellungen
Lautsprecher-Konfig..................... Seite 37
Eingangssignal ............................. Seite 44
Auto-Sync. .....................................Seite 38
Fein-Sync. ...................................... Seite 39
Eingangskennung ......................... Seite 40
Bilddrehung ................................... Seite 45
Sprache .......................................... Seite 26
20
Optionen
Nur Audio....................................... Seite 38
Rauschunterdrückung.................. Seite 44
Eingangswahl ................................ Seite 39
Eingang 4 ....................................... Seite 46
Schnellbild ..................................... Seite 44
Farbsystem .................................... Seite 40
Centerkanal-Eingang .................... Seite 48
Optionen
Nur Audio....................................... Seite 38
Eingangswahl ................................ Seite 39
Eingang 4 ....................................... Seite 46
Schnellbild ..................................... Seite 44
Centerkanal-Eingang .................... Seite 48
*Wenn Eingang 5 auf PC eingestellt ist.
Grundeinstellungen
Autoinstallation
Sie können die Autoinstallation erneut starten, auch wenn die Preset-Kanäle bereits gespeichert sind.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Autoinstallation“ und drücken Sie OK.
[
MENÜ
Autoinstallation
Programm-Setup
Kindersicherung
Lautsprecher-Konfig.
Bildlage (AV)
Breitbildmodus
4:3 Bildformat [Panorama]
Bilddrehung
Sprache
Einstellungen
Einstellungen Optionen
...
Autoinstallation
[Ein]
[Normal]
[Deutsch]
]
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
Programm-Setup
Sie können die Autoinstallation jederzeit neu starten, indem Sie das Einstellungen-Menü und dann Programm-Setup aufrufen. Die Kanalabstimmung kann automatisch oder manuell erfolgen.
Automatische Suche
Sie können die Fernsehkanäle auch anhand der nachstehenden Anleitung automatisch suchen und abspeichern lassen. Dies aktiviert die gleiche Sequenz (automatische Programmsuche bis Abspeichern in Presets) wie bei der Autoinstallation.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
[
MENÜ
Autoinstallation
Programm-Setup
Kindersicherung
Lautsprecher-Konfig.
Bildlage (AV)
Breitbildmodus
4:3 Bildformat [Panorama]
Bilddrehung
Sprache
Einstellungen
Einstellungen Optionen
...
Programm-Setup
[Ein]
[Normal]
[Deutsch]
]
5
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
6
Sie können die Sprache und das Land wie bei der anfänglichen Autoinstallation einstellen. Folgen Sie den Schritten 1 und 2 auf Seite 11. Nach dieser Einstellung startet der automatische Suchlauf in der folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche 2 Automatische Eingabe der Kanalnamen 3 Automatisches Sortieren 4 Abspeichern auf die Presets
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs nichts auszuführen.
HINWEIS
• Den TV nicht auschalten, solange noch „Automatische Installation beendet“ angezeigt ist, da der TV während der Anzeige dieser Meldung noch die gefundenen Daten abspeichert.
4
Wählen Sie mit a/b „Autom. Suche“ und drücken Sie OK.
5
• Siehe Seite 11 für weitere Hinweise.
• Den TV nicht auschalten, solange noch „Programm-Setup beendet“ angezeigt ist, da der TV während der Anzeige dieser Meldung noch die gefundenen Daten abspeichert.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
• Der automatische Suchlauf startet in der folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche 2 Automatische Eingabe der Kanalnamen 3 Automatisches Sortieren 4 Abspeichern auf die Presets
HINWEIS
21
Grundeinstellungen
MENÜ
[
Einstellungen
...
Programm-Setup
]
Fein
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[Aus]
[SAT.1]
[Aus]
[Aus]
179.25
Verstärker [Aus]
MHz
Manuelle Einstellung einzelner Kanäle
Sie können eine Reihe von Kanaleigenschaften manuell festlegen. Dies umfasst die Einstellungen Fein (TV-Frequenz), Farbsystem, Soundsystem, Name (Sendername), Überspringen, Decoder, Sperre (Kindersicherung) und Verstärker.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
Wählen Sie mit a/b „Manuelle Einstellung“ und drücken Sie OK.
Sie können eine der folgenden Einstellungen wählen.
1Fein 2Farbsystem (Siehe Seite 23.) 3Soundsystem (Siehe Seite 23.) 4Name (Siehe Seite 23.) 5Überspringen (Siehe Seite 24.) 6Decoder (Siehe Seite 24.) 7Sperre (Siehe Seite 24.) 8Verstärker (Siehe Seite 24.)
Feineinstellen der Frequenz
1
2
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Fein“ und drücken Sie
OK.
5
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Kanalwahlmenü für Manuelle Einstellung
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Weitere
HINWEIS
• Beim Verlassen des Kanalwahlmenüs für „Manuelle Einstellung“ werden Änderungen, die Sie im Menü vorgenommen haben, automatisch in den Presets abgespeichert.
3
Korrigieren Sie mit c/d die Frequenz und drücken Sie OK.
• Orientieren Sie sich beim Einstellen am angezeigten Hintergrundbild.
Anstelle des obigen Vorgehens ist auch direkte Eingabe der Kanalfrequenz über 09 möglich.
e
• 179,25 MHz: Drücken Sie 1 s 7 s 9 s 2 s 5.
• 49,25 MHz: Drücken Sie 4 s 9 s 2 s 5 s OK.
22
Grundeinstellungen
Manuelle Einstellung einzelner Kanäle (Fortsetzung)
Farbsystem
1
2
3
Soundsystem (Sendesystem)
1
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Farbsystem“ und drücken Sie OK.
• Die Liste der empfangbaren Farbsysteme erscheint. (AUTO, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-60)
Wählen Sie mit a/ b das geeignete Farbsystem und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Eingeben von Kanalnamen
Wenn ein Fernsehkanal seinen Sendernamen ausstrahlt, weist die Autoinstallation dem Kanal anhand dieser Daten einen Namen zu. Es ist möglich, diesen Kanalnamen nachträglich zu ändern.
1
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
2
Wählen Sie mit a/b „Name“ und drücken Sie OK.
• Die Liste der verfügbaren Zeichen (Buchstaben und Ziffern) erscheint.
Kanalnamen-Menü
Fein
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
Verstärker [Aus]
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Aus]
[Aus]
[Aus]
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
U
V
W
X
Y
Z
+
_
.
0123456789
LÖSCHEN
J
ZURÜCK
T
ENDE
2
3
Wählen Sie mit a/b „Soundsystem“ und drücken Sie OK.
• Es erscheint die Liste der empfangbaren Soundsysteme (Sendesysteme). (B/G, D/K, I, L, L’)
Wählen Sie mit a/ b das geeignete Tonsystem und drücken Sie OK.
3
4
Wählen Sie mit a/b/c/d die Zeichen des neuen Namens und geben Sie diese jeweils mit OK ein.
Geben Sie die Zeichen der Reihe nach ein.
• Ein Name kann maximal 5 Zeichen lang sein.
23
Grundeinstellungen
Manuelle Einstellung einzelner Kanäle (Fortsetzung)
Überspringen von Kanälen
Kanäle, bei denen „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt ist, werden übersprungen, auch wenn sie bei der Fernsehwiedergabe mit Pr/Ps angewählt werden.
1
2
3
Einstellen des Decodereingangs
Wenn Sie einen Decoder anschließen, ist der entsprechende Eingang zuzuweisen.
1
2
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Überspringen“ und drücken Sie OK.
• Das Überspringen-Menü erscheint.
Stellen Sie „Überspringen“ mit a/b auf „Ein“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Decoder“ und drücken Sie OK.
• Die Liste der Eingänge erscheint. (Aus, Eingang 1, Eingang 2, Eingang 3)
Einstellen der Kindersicherung (Sperre)
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals blockieren.
1
2
3
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
• Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist, erscheint „KINDERSICHERUNG IST AKTIVIERT!“ und Bild und Ton des Kanals werden blockiert.
• Wenn bei Anzeige von „KINDERSICHERUNG IST AKTIVIERT!“ OK gedrückt wird, erscheint die Geheimnummer-Eingabemaske. Durch Eingeben der richtigen Geheimnummer kann die Kindersicherung bis zum Ausschalten des Geräts vorübergehend aufgehoben werden.
Einstellen des Verstärkers
In Regionen mit niedriger Signalstärke kann die Bildqualität mit dieser Funktion eventuell verbessert werden.
1
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Sperre“ und drücken Sie OK.
• Das Kindersicherung-Menü erscheint.
Stellen Sie „Sperre“ mit a/b auf „Ein“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
3
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
• Als Wahl wird „Eingang 1“ empfohlen.
Drücken Sie a/b zur Einstellung von „Decoder“ auf „Eingang 1“, „Eingang 2“ oder „Eingang 3“ und drücken Sie dann OK.
HINWEIS
2
3
• Bei ausreichender Signalstärke des gewählten Kanals ist die Verbesserung minimal und der Effekt könnte Instabilität verursachen. In solchen Fällen „Aus“ wählen.
Wählen Sie mit a/b „Verstärker“ und drücken Sie OK.
• Das Verstärker-Menü erscheint.
Stellen Sie „Verstärker“ mit a/b auf „Ein“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
24
Grundeinstellungen
Sortieren
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
1
2
3
4
5
6
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
Wählen Sie mit a/b „Sortieren“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu verlegenden Kanal und drücken Sie OK.
Programm löschen
Individuelle Programme können gelöscht werden.
1
2
3
4
5
6
Schritte 1 bis 3 von Sortieren wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Programm löschen“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
Drücken Sie a/ b/c/d, um das zu löschende Programm zu wählen, und drücken Sie dann OK.
• Ein Mitteilungsfenster erscheint.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK, um das gewählte Programm zu löschen. Alle folgenden Programme werden nach oben bewegt.
Schritt 5 wiederholen, bis alle zu löschenden Kanäle gelöscht sind.
7
8
Bewegen Sie den zu verlegenden Kanal mit a/b/c/d zur gewünschten Position und drücken Sie OK.
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, bis alle Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
Sortiermenüs
01 SAT.1
0106SAT.1 KABEL
02 03 04 05
Weitere
01 SAT.1 02 KABEL
01 SAT.1 KABEL02
Weitere
01 KABEL
01 KABEL SAT.102
Programmlöschmenüs
01 SAT.1
SAT.1
01
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
01 SAT.1 03 KABELPro702
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
01 SAT.1 02 KABEL
06 07 08 09 10
11 12 13 14 15
16 17 18 19 20
Pro702 KABEL03 04 05
Weitere
02 Pro7
04 05
Weitere
02 KABEL
03 04 05
Weitere
Weitere
25
Grundeinstellungen
Sprache-Einstellung für Bildschirmanzeige (OSD)
Sie können auch die Anzeigesprache beliebig wählen. Zur Auswahl stehen 13 Sprachen.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b/c/d in der angezeigten Liste die gewünschte Sprache und drücken Sie OK.
Sprachenliste
Deutsch Englisch Finnisch Französisch Griechisch Italienisch Niederländisch
Polnisch Portugiesisch Russisch Schwedisch Spanisch Türkisch
OPC-Einstellung
Passt die Bildschirmhelligkeit automatisch an.
OPC über Fernbedienung verwenden
Die optische Bildregelung (OPC) mit OPC ein- und ausschalten.
OPC über Menüfenster verwenden
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Drücken Sie
a/b
zur Wahl von „OPC“.
4
• Bei Einstellung auf „Ein“ misst das System das Umgebungslicht und passt die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung automatisch daran an. Achten Sie bitte darauf, dass der OPC-Sensor nicht behindert wird, da sonst das Umgebungslicht nicht einwandfrei erfasst wird.
Gewählter Punkt
Aus
Ein
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ein“.
HINWEIS
Beschreibung
Die Helligkeit steht fest auf dem unter „Hintergr.-Bel.“ (siehe Seite 27) eingestellten Wert.
Automatische Anpassung
26
Grundeinstellungen
Bildeinstellungen
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden Einstellungen wunschgemäß ein.
[
]
MENÜ
Bild
Bild Ton
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden Gegenstand.
4
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von „Rücksetzen“, und drücken dann OK.
Einstellpunkte für PC-QuelleEinstellpunkte für AV-Quelle
[
]
MENÜ
Bild
Bild Ton
ANWENDER [TV]
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbtönung
Schärfe
Weiterführend
Rücksetzen
Gewählter Punkt
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Aus Ein
[+8] –8
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
Taste c
Der Bildschirm verdunkelt sich
Zum Abschwächen des Kontrasts
Zum Absenken der Helligkeit
Zum Verringern der Farbstärke
+8
+40
+40
+30
+30
+30
+10
d
Taste
Der Bildschirm hellt sich auf
Zum Verstärken des Kontrasts
Zum Erhöhen der Helligkeit
Zum Erhöhen der Farbstärke
ANWENDER [PC]
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Rot
Grün
Blau
Weiterführend
Rücksetzen
Gewählter Punkt
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Rot
Aus Ein
[+8] –8
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
Taste c
Der Bildschirm verdunkelt sich
Zum Abschwächen des Kontrasts
Zum Absenken der Helligkeit
Zum Abschwächen von Rot
+8
+40
+40
+30
+30
+30
+30
Taste
d
Der Bildschirm hellt sich auf
Zum Verstärken des Kontrasts
Zum Erhöhen der Helligkeit
Zum Betonen von Rot
Farbtönung
Schärfe
Für stärker blaustichige Hautfarben
Für geringere Schärfe
Für stärker grünstichige Hautfarben
Für höhere Schärfe
HINWEIS
• „Weiterführend“ wählen und dann OK drücken, um „Farbeinst.­Farbton“, „Farbeinst.-Sättigung“, „Farbeinst.-Wert“, „Farbtemperatur“, „Schwarzwert“, „3D-Y/C“, „Schwarz/Weiß“, „Film-Modus“ oder „I/P-Modus“ zu wählen. Siehe Seiten 28–29.
Grün
Blau
Zum Abschwächen von Grün
Zum Abschwächen von Blau
Zum Betonen von Grün
Zum Betonen von Blau
HINWEIS
• „Weiterführend“ wählen und dann OK drücken, um „Farbeinst.­Farbton“, „Farbeinst.-Sättigung“ und „Farbeinst.-Wert“ einzustellen.
27
Grundeinstellungen
Farbeinstellung
Der Farbton kann unter Verwendung der Einstellungen für das Sechsfarben-System eingestellt werden.
1
2
3
4
5
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b „Weiterführend“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Farbeinst.-Farbton“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden Punkt.
Farbeinst.-Farbton
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Wert
Verändert Rot
mehr nach
Magenta oder Gelb.
R
Y
G
C
B
M
Rücksetzen
–30
[ 0]
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0] –30
[ 0] –30
+30
+30
+30
+30
+30
+30
Farbtemperatur
Wählen Sie die für optimale Weißwiedergabe geeignete Farbtemperatur.
1
Die Schritte 1 bis 3 unter Farbeinstellung wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „Farbtemperatur“ und drücken Sie OK.
3
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe und drücken Sie OK.
Gewählter Punkt
Blau Bläulich Normal Rötlich Rot
Beschreibung
Weiß mit bläulichem Ton
Weiß mit rötlichem Ton
Schwarzwert
Zur Verbesserung des Betrachtungskomforts kann die Betrachtungstiefe durch Wählen einer Stufe für automatische Anpassung der dunklen Bildbereiche geändert werden.
• Sie können hier „Farbeinst.-Sättigung“ oder „Farbeinst.-Wert“ anstelle von „Farbeinst.­Farbton“ wählen.
6
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von „Rücksetzen“ und drücken dann OK.
Gewählter Punkt
Farbeinst.-Farbton
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Wert
Dies ist ein Standard zum Einstellen eines rötlicheren oder bläulicheren Farbtons.
Erhöht oder vermindert den Sättigungsgrad der gewählten Farbe.
Ein höherer Wert bedeutet ein helleres Bild. Ein niedriger Wert bedeutet ein dunkleres Bild.
Beschreibung
1
Die Schritte 1 bis 3 unter Farbeinstellung wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „Schwarzwert“ und drücken Sie OK.
3
Wählen Sie mit a/b „Ein“ und drücken Sie
OK.
Gewählter Punkt
Aus
Ein
Beschreibung
Keine Anpassung
Für eine hohe Detailschärfe in schwarzen Bereichen
28
Grundeinstellungen
3D-Y/C
Sorgt für eine hohe Bildqualität mit minimalem Dot­Crawl und Farbübersprechen.
1
2
3
4
5
Gewählter Punkt
Standard
Schnell
Langsam
• Abhängig vom Eingangssignaltyp ist 3D-Y/C eventuell nicht wählbar.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b „Weiterführend“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „3D-Y/C“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe und drücken Sie OK.
Beschreibung
Normale Anpassung
Für Bewegtbild
Für Standbild
HINWEIS
Aktivieren von 3D-Y/C mit der Fernbedienung
Schwarz/Weiß
Für Schwarzweiß-Wiedergabe von Videos.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 3 unter 3D-Y/C wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Schwarz/Weiß“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen basieren (ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die einzelnen Standbilder für eine Bildqualität mit hoher Auflösung auf.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 3 unter 3D-Y/C wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Film-Modus“ und drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
3D-Y/C drücken, um die 3D-Y/C-Funktion ein- und
auszuschalten.
HINWEIS
• Beim Wiedereinschalten des TV ist „3D-Y/C“ auf „Ein“ eingestellt.
• Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist 3D-Y/ C eventuell ohne Funktion.
• Wenn Sie den Kanal oder die Eingangsquelle ändern, wechselt 3D-Y/C automatisch auf „Ein“.
I/P-Modus
Durch die Einstellung des Bildes und des Eingangssignals kann ein besseres Bild erzielt werden.
1
2
3
• Der I/P-Modus ist auf „Progressiv“ eingestellt, wenn der Film­Modus auf „Ein“ eingestellt ist.
Die Schritte 1 bis 3 unter 3D-Y/C wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „I/P-Modus“ und drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit c/d „Zeilensprung“ oder „Progressiv“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
29
Grundeinstellungen
Audioeinstellung
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das Klangbild wunschgemäß regeln.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
Höhen
Bass
Balance
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ton“.
MENÜ
[Ton]
Ton Eco
ANWENDER [TV]
Taste
+15
+15
Re.
[Aus]
d
–15
Höhen
Bass
Balance
Dolby Virtual
Rücksetzen
[0]
–15
[0]
[0]
Li.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden Punkt.
Wählen Sie mit c/ d die gewünschte Einstellung.
Taste c
Für schwächere Höhen
Für schwächeren Bass
Zum Absenken des rechten Lautsprecherpegels
Für stärkere Höhen
Für stärkeren Bass
Zum Absenken des linken Lautsprecherpegels
Dolby Virtual
Über die „Ton“-Einstellung sind auch Dolby Virtual­Effekte möglich.
1
2
3
4
• Dolby Virtual kann auch mit Virtual an der Fernbedienung gewählt werden. Näheres zu Dolby Virtual siehe Seite 18.
• Bei variablem Audioausgang und bei Benutzung eines Kopfhörers erscheinen die Punkte im Ton-Menü grau und sind nicht wählbar.
• Externe Audio-Umgehung wird grau angezeigt, wenn Dolby Virtual auf „Ein“ gestellt ist.
• Wenn Dolby Virtual auf „Ein“ eingestellt ist, erscheint „Balance“ grau und ist nicht wählbar.
• Für manche Discs können Einstellungen am DVD-Spieler erforderlich sein. Richten Sie sich in solchen Fällen bitte nach der Bedienungsanleitung des DVD-Spielers.
• Sie erhalten eventuell nicht den Dolby Virtual Surround­Effekt, wenn Sie die Einstellungen von „Höhen“ und „Bass“ verändern.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ton“.
Wählen Sie mit a/b „Dolby Virtual“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d die gewünschte Stufe und drücken Sie OK.
HINWEIS
HINWEIS
• Zur Rückstellung aller Einstellungen auf die Werte ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von „Rücksetzen“ und drücken dann OK. Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ja“ und dann OK.
• Bei variablem Audioausgang und bei Benutzung eines Kopfhörers erscheinen die Punkte im Ton-Menü grau und sind nicht wählbar.
• Wenn Dolby Virtual auf „Ein“ eingestellt ist, erscheint „Balance“ grau und ist nicht wählbar.
30
Grundeinstellungen
Ausschaltfunktion (Eco)
Mit der Ausschaltfunktion Kann Strom gespart werden.
Ausschaltfunktion bei AV-Quelle
Auto Stand-by 15 Min.
Wenn Sie diesen Punkt auf „Ein“ einstellen, schaltet sich das System automatisch aus, wenn länger als 15 Minuten kein Signal eingeht.
1
2
3
4
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
• Wenn ein Fernsehprogramm endet, arbeitet diese Funktion eventuell nicht.
Auto System aus
Bei Einstellung auf „Ein“ wird das Gerät automatisch ausgeschaltet, wenn 3 Stunden lang kein Bedienvorgang erfolgt.
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Auto Stand-by 15 Min.“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie OK.
Ab fünf Minuten vor dem Ausschalten wird die
verbleibende Zeit jede Minute angezeigt.
HINWEIS
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Ausschaltfunktion bei PC-Quelle
Mit der Ausschaltfunktion Kann Strom gespart werden.
Stromversorgung
Wenn aktiviert, schaltet sich das System automatisch aus.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
Aus
Modus 1
Modus 2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Stromversorgung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Modus 1“ oder „Modus 2“ und drücken Sie OK.
Beschreibung
• Kein automatisches Ausschalten
• Werksvorgabe
• Der TV schaltet sich aus, wenn länger als 8 Minuten kein Signal eingeht.
• Der TV bleibt ausgeschaltet, auch wenn danach vom PC wieder ein Signal eingeht.
• Der TV wird erneut durch das Drücken der a auf dem Display oder von B auf der Fernbedienung eingeschaltet. (Siehe Seite
15.)
• Der TV schaltet sich aus, wenn länger als 8 Sekunden kein Signal eingeht.
• Wenn danach vom PC wieder ein Signal eingeht, schaltet sich das TV wieder ein.
• Der TV wird erneut durch das Drücken der a auf dem Display oder von B auf der Fernbedienung eingeschaltet. (Siehe Seite
15.)
2
3
4
Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Auto System aus“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie OK.
Ab fünf Minuten vor dem Ausschalten wird die
verbleibende Zeit jede Minute angezeigt.
HINWEIS
31
Einsatz externer Geräte
An das TV können verschiedene externe Geräte angeschlossen werden, z.B. ein Decoder, Videorecorder, DVD­Spieler, PC, Spielekonsolen und Camcorder. Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle mit b an der Fernbedienung oder INPUT am Display wählen.
Bild eines externen Geräts anzeigen
Die hier erläuterte Einstellung gilt bei Anschluss einer DVD-Quelle an INPUT 3.
VORSICHT
• Zum Schutz der Anlage ist das TV vor dem Anschließen eines externen Geräts, z.B. Videorecorder, DVD-Spieler, PC, Spielkonsole oder Camcorder, stets auszuschalten.
HINWEIS
• Näheres zum Anschließen externer Geräte finden Sie auf den Seiten 33 bis 36.
• Machen Sie sich vor Ausführung der Anschlüsse bitte mit der Bedienungsanleitung der entsprechenden Geräte (DVD-Spieler, PC usw.) vertraut.
• Mit jedem Drücken von b wechselt entsprechend die Eingangsquelle.
• Falls das Bild nicht sauber erscheint, kann es erforderlich sein, die Eingangssignaltyp-Einstellung im „Eingangswahl“-Menü zu ändern.
• Näheres zum Signaltyp entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des externen Geräts.
DVD-Bild anzeigen (Beispiel)
1
Zum Betrachten eines Bildes vom Decoder wählen Sie „Eingang 3“ im Menü „EING­QUELLE“ mit b an der Fernbedienung oder INPUT am Display.
EING -QUELLE TV
Eingang 1 Eingang 2
Eingang 3
Eingang 4 Eingang 5
2
Die Einstellung wird gespeichert und kann im Menü „EING-QUELLE“ gewählt werden.
Den gewünschten Signaltyp unter „Eingangssignal“ im „Optionen“-Menü wählen (siehe Seite 37).
Für Eingang 3-Signal
...
MENÜ
[
Optionen
Eingangssignal
]
COMPONENTE
Y/C
FBAS
RGB
32
Einsatz externer Geräte
Anschließen eines Decoders
Zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts kann der Anschluss INPUT 1 verwendet werden.
HINWEIS
• Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss, bitte sicherstellen, dass „Decoder“ im Kanalwahlmenu für manuelle Einstellung von Programm-Setup auf „Eingang 1“ gestellt ist (siehe Seite 24).
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds muss zunächst die Eingangsquelle (siehe Seite 39) und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
Scart-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Decoder
Anschließen eines Videorecorders
Der Anschluss INPUT 2 kann zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/Video-Geräts verwendet werden. Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene „AV Link“-Systeme (siehe Seite 34) für TV-VCR-Verbundbetrieb unterstützt, können Sie den Videorecorder über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die Buchse INPUT 2 am TV anschließen.
HINWEIS
• Fortgeschrittene „AV-Link“-Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u.U. nicht kompatibel.
• Es wird empfohlen, den Anschluss INPUT 2 zu belegen, wenn ein Decoder zum Zuspielen von terrestrischen Empfangssignalen mit einem Videorecorder verwendet wird. Wenn das Signal von Eingang 2 bei der Autoinstallation oder bein Programm-Setup abgespeichert wird, ist „Decoder“ im Kanalwahlmenu für manuelle Einstellung von Programm-Setup auf „Eingang 2“ zu stellen. (Siehe Seite 24.)
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds muss zunächst die Eingangsquelle (siehe Seite 39) und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
Scart-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Videorecorder
Decoder
33
Einsatz externer Geräte
Einsatz der AV-Link-Funktion
Dieses TV ist mit vier typischen AV-Link-Funktionen für Verbundbetrieb mit entsprechenden anderen audiovisuellen Geräten ausgestattet.
HINWEIS
• Arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Signalquelle über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die INPUT 2-Buchse des TV mit AV Link angeschlossen ist.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet es sich automatisch ein und gibt das Bild von der Audio/Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVD­Spieler) wieder.
Betriebsbereitschaft
Wenn das angeschlossene Audio/Video-Gerät (z.B. Videorecorder, DVD-Spieler) auf Betriebsbereitschaft geschaltet wird, wird der TV ebenfalls auf Bereitschaft geschaltet.
Scart-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
WYSIWYR (What You See Is What You Record)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet die Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Automatische Übertragung der gespeicherten Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B. Videorecorder) über den INPUT 2-Anschluss.
HINWEIS
• Genaueres entnehmen Sie bitte den Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
Videorecorder
34
Einsatz externer Geräte
Anschließen eines DVD-Spielers
Der Anschluss INPUT 3 kann zum Anschließen eines DVD-Spielers oder anderen Audio/Video-Geräts verwendet werden.
Für die Tonausgabe ein
handelsübliches Scart-
Kabel anschließen.
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds muss zunächst die Eingangsquelle (siehe Seite 39) und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
Komponenten­kabel (im Fach­handel erhältlich)
Bei Anschluss über ein Komponentenkabel stellen Sie bitte unter „Eingangssignal“ im Menü „COMPONENTE“ ein.
DVD-Spieler
Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder
An die Buchsen von INPUT 4 kann in unkomplizierter Weise eine Spielekonsole, ein Camcorder oder ein anderes Audio/Video-Gerät angeschlossen werden.
HINWEIS
• Die S-Video-Buchse hat Priorität über die Videobuchsen.
• Sie können die Spielekonsole auch an Eingang 1 oder 3 anschließen, um ein saubereres Bild zu erhalten.
• Bei Verwendung des Eingangs INPUT 4 im Optionen­Menü „INPUT 4“ und danach AV-Eingang“ wählen (siehe
46).
S-Video-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds muss zunächst die Eingangsquelle (siehe Seite 39) und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
oder
Composite-Videokabel (im Fachhandel erhältlich)
Spielekonsole/Camcorder
35
Einsatz externer Geräte
Anschluss an einen PC
Verwenden Sie INPUT 5 zum Anschluss eines PCs.
HINWEIS
• Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
• Siehe Seite 53 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV kompatibel sind.
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke (im Fachhandel erhältlich)
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds muss zunächst die Eingangsquelle (siehe Seite
39) und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
PC
(im Fachhandel erhältlich)
DVI-Kabel
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke (im Fachhandel erhältlich)
PC
RGB/DVI-Konvertierkabel (im Fachhandel erhältlich)
HINWEIS
• Für den Anschluss bestimmter Macintosh-Computer kann ein Macintosh-Adapter erforderlich sein.
• Beim Anschluss eines PCs wird das richtige Eingangssignal automatisch festgestellt. (Siehe Seite 44.) Wenn die Wiedergabe mit dem PC kein klares Bild ergibt, sollte die Auto-Sync.-Einstellung im „Einstellungen“-Menü ausgeführt werden. (Siehe Seite 38.)
36
Einsatz externer Geräte
Anschluss von externen Lautsprechern
Rückseite
Anschluss des
Lautsprecherkabels
Die Kappe
11
1
11
anheben
Das Kabel-
22
2
22
ende ein­schieben.
Externe Audio-Umgehung
Externe Audio-Umgehung optimiert die Tonqualität automatisch auf die eingebauten (mitgelieferten) Lautsprecher.
1
2
3
4
5
Gewählter Punkt
Nein
Ja
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Lautsprecher-Konfig.“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Externe Audio­Umgehung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ oder „Nein“ und drücken Sie OK.
Beschreibung
Wählen Sie den optimalen Ton für die eingebauten (mitgelieferten) Lautsprecher.
Wenn Sie Ihre eigenen Lautsprecher verwenden, bitte den Originalton.
Die Kappe
33
3
33
wieder herunter­drücken.
Vor dem Anschließen externer Lautsprecher ist unbedingt das angeschlossene Lautsprecherkabel abzutrennen.
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherklemmen und die Kabelpolarität (L, +) richtig sind.
• Die Lautsprecherklemmen haben Plus- (L) und Minus­Polarität (+).
• Plus ist rot und Minus ist schwarz.
• Die Kabel sind ebenfalls in Plus und Minus unterteilt.
• Stellen Sie beim Anschluss des linken bzw. rechten Lautsprechers sicher, dass die Plus-/Minus-Klemmen mit den richtigen Kabeln belegt sind.
HINWEIS
• Das Netzkabel vor der Installation der Lautsprecher von der Steckdose abtrennen.
VORSICHT
• Stellen Sie sicher, dass die technischen Daten der externen Lautsprecher 4 Ohm und 10 Watt betragen.
• Verbinden Sie die Plus/Minus-Klemmen mit den richtigen Kabeln. Ein falscher Anschluss kann einen Kurzschluss verursachen.
HINWEIS
• Externe Audio-Umgehung wird grau angezeigt, wenn Dolby Virtual auf „Ein“ gestellt ist.
• Wenn Dolby Virtual eingeschaltet ist, ist „Externe Audio­Umgehung“ automatisch auf „Ja“ eingestellt.
37
Praktische Einstellmöglichkeiten
Bildlage (für TV/AV-Eingangsmodus)
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage des Bilds auf dem Bildschirm.
1
2
3
4
5
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von „Rücksetzen“, und drücken dann OK.
Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen
getrennt gespeichert.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem TV-Tunermodus verwendet werden.
Gewählter Punkt
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Bildlage (AV)“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „H-Pos.“ oder „V-Pos.“.
H-Pos. [0] –10 +10
V-Pos. [0] –20
Rücksetzen
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte Einstellung vor.
HINWEIS
Beschreibung
+20
Nur Audio
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie das Flüssigkristalldisplay ausschalten, um sich ganz auf die Musik zu konzentrieren.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
Ein
Aus
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Nur Audio“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
Beschreibung
Tonausgabe ohne Bildwiedergabe
Bild und Ton wiedergegeben
Auto-Sync.-Anpassung (nur PC­Eingangsmodus)
Für automatische Anpassung des Bildsignals von einem PC.
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
38
H-Pos.
V-Pos.
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach oben oder unten.
2
3
4
• Wenn Auto-Sync. erfolgreich verläuft, erscheint „Automatische Synchronisierung erfolgreich beendet.“. Bei Nichterscheinen ist die Anpassung gescheitert.
• Auto-Sync. kann erfolglos verlaufen, auch wenn „Automatische Synchronisierung erfolgreich beendet.“ angezeigt wird.
• Eine wirksame Auto-Sync.-Anpassung ist wahrscheinlich, wenn das vom PC zugespielte Bild breite senkrechte Streifen aufweist (kontrastreiche Streifenmuster oder kreuzschraffierte Muster). Wenn das vom PC zugespielte Bild einfarbig (kontrastarm) ist, ergibt die Anpassung eventuell keine Verbesserung.
• Vergewissern Sie sich vor dem Starten von Auto-Sync., dass der PC an den TV angeschlossen und eingeschaltet ist.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Auto-Sync.“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
• Die automatische Anpassung der Synchronisierung startet und „Einstellung des Bildes“ wird angezeigt.
30%
HINWEIS
Praktische Einstellmöglichkeiten
Fein-Sync.-Anpassung (nur PC­Eingangsmodus)
Normalerweise kann das Bild zum Ändern der Bildlage mühelos mit Auto-Sync. den Erfordernissen angepasst werden. In manchen Fällen kann allerdings eine manuelle Optimierung erforderlich sein.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Fein-Sync.“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den feineinzustellenden Menüpunkt.
H-Pos. [90] +
V-Pos.
Clock
Phase
Rücksetzen
[39]
[90]
[20]
+
+
+
Eingangssignal
Eingangsquelle wählen
Kann zum Wählen der Eingangsquelle verwendet werden.
1
2
Eingangssignaltyp wählen
Zum Einstellen des Signaltyps einer externen Signalquelle.
1
Drücken Sie b an der Fernbedienung oder INPUT am Display.
Drücken Sie b an der Fernbedienung oder INPUT am Display, um die Eingangsquelle zu wählen.
• Es erscheint automatisch das Bild der gewählten Eingangsquelle.
• Sie können die Eingangsquelle auch durch Drücken von a/b wählen.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
5
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von „Rücksetzen“, und drücken dann OK.
Gewählter Punkt
H-Pos.
V-Pos.
Clock
Phase
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch Verschieben nach oben oder unten.
Zum Korrigieren von Bildflimmern mit vertikalen Streifen.
Zum Anpassen bei niedrigem Zeichenkontrast oder Bildflimmern.
Beschreibung
2
3
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingangswahl“ und drücken Sie OK.
4
Drücken Sie a/b/c/d zur Wahl eines einzustellenden Signaltyps und dann OK.
Eingangstyp
Eingang 1
Eingang 2
Eingang 3
Eingang 4
Eingang 5
HINWEIS
Falls kein Bild bzw. kein Farbbild erscheint, sollten Sie
einen anderen Signaltyp versuchen.
• Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen Signalquelle in der dazugehörigen Bedienungsanleitung nach.
FBAS, RGB
Y/C, FBAS
COMPONENTE, RGB
AUTO, S-Video, Video
PC digital, PC analog, AV digital, AV analog
Signaltyp
Y/C, FBAS,
39
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingangskennung
Sie können jeder Eingangsquelle einen beliebigen Namen zuweisen.
1
2
3
4
5
Mit b die gewünschte Eingangsquelle wählen.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingangskennung“ und drücken Sie OK.
Mit a /b/c/d das jeweils gewünschte Zeichen für den neuen Kanalnamen wählen und mit OK eingeben.
Farbstandard-Einstellung (für TV/AV­Eingangsmodus)
Sie können den Farbstandard auf ein mit dem Bild auf dem Bildschirm kompatibles System umschalten.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Farbsystem“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b ein kompatibles Videosignalsystem Ihrer Anlage und drücken Sie OK.
• Im TV-Empfangsmodus ist „NTSC 3.58“ nicht wählbar.
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 3.58
NTSC 4.43
PAL-60 Hz
DVD
6
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
_
0123456789
Nach dem obigen Vorgehen alle Zeichen
I
S
.
LÖSCHEN
J
ZURÜCK
T
ENDE
des gewünschten Namens eingeben und OK drücken.
• Der Name kann maximal 6 Zeichen umfassen.
EING -QUELLE TV
Eingang 1 Eingang 2
DVD
Eingang 4 Eingang 5
(Beispiel)
HINWEIS
• Bei TV als Eingangsquelle können die Namen können nicht geändert werden.
HINWEIS
• Als Werksvorgabe ist „AUTO“ eingestellt.
• Wenn „AUTO“ gewählt ist, werden die Farbsysteme für die einzelnen Eingänge automatisch eingestellt. Falls kein sauberes Bild erscheint, wählen Sie bitte ein anderes Farbsystem (z.B. PAL, NTSC 4.43).
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem TV-Tunermodus verwendet werden.
40
Praktische Einstellmöglichkeiten
AV-Modus
Für den AV-Modus stehen fünf verschiedene Wiedergabe-Optionen zur Auswahl, die der Anpassung an die System-Umgebung dienen, die aufgrund von Faktoren wie Raumhelligkeit, wiedergegebener Programmtyp oder die Bildeingabe von externen Geräten Unterschiede aufweisen kann.
1
2
AV-Modus: STANDARD
Drücken Sie AV MODE.
• Der derzeit eingestellte AV-Modus wird angezeigt.
Drücken Sie erneut AV MODE, bevor die Modusanzeige wieder erlischt.
• Der Modus ist wie links gezeigt weiterschaltbar.
AV-Eingangsmodus
AV-Modus: FILM
Breitbildmodus-Signalisierung (für TV/AV-Eingangsmodus)
Die Breitbildmodus-Signalisierung ermöglicht Fernsehgeräten automatisches Umschalten zwischen verschiedenen Bildformaten.
1
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a/b „Breitbildmodus“ und drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit c/d „Ein“ oder „Aus“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
• Stellen Sie versuchsweise den Breitbildmodus ein, wenn das Bild nicht im korrekten Bildformat erscheint. Wenn das Sendersignal keine Breitbildmodus-Daten enthält, arbeitet die Breitbildmodus-Funktion auch dann nicht, wenn sie aktiviert wurde.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem TV-Tunermodus verwendet werden.
Bildseitenverhältnis (für TV/AV­Eingangsmodus)
AV-Modus: DYNAMISCH
AV-Modus: ANWENDER
AV-Modus: STANDARD
Gewählter Punkt
STANDARD
FILM
SPIELE
ANWENDER
DYNAMISCH
AV-Modus: SPIELE
PC-Eingangsmodus
AV-Modus: ANWENDER
Beschreibung
Für ein definitionsstarkes Bild in einem normalen hellen Raum.
Für Kinofilme.
Für komfortable Betrachtung durch verringerte Helligkeit.
Für differenzierte Einstellung durch den Benutzer. Sie können für jede Eingangsquelle einen Modus einstellen.
Für ein klares Bild mit betont hohem Kontrast für Sportprogramme.
Das Breitbildmodus-Signal schaltet automatisch auf 4:3 um; hierfür kann zwischen „Normal“ und „Panorama“ gewählt werden.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“
Wählen Sie mit a/b „4:3 Bildformat“ und drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit c/ d „Normal“ oder „Panorama“ und drücken Sie OK.
Format 4:3 für Breitbildmodus-Signal
4:3-Modus Normal
Gewählter Punkt
4:3-Modus Panorama
Beschreibung
.
HINWEIS
• Sie können für jeden Eingangsmodus einen anderen AV­MODUS einstellen (Beispiel: STANDARD für TV-Eingang und DYNAMISCH für VIDEO-Eingang).
Normal
Panorama
Normalzone für Bildseitenverhältnis 4:3 oder 16:9
Breitbild ohne seitliche Balken
41
Praktische Einstellmöglichkeiten
4:3-Modus bei Wahl von „Normal“
Breitbildmodus
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Voll
Kino 16:9
Kino 14:9
4:3-Modus bei Wahl von „Panorama“
Breitbildmodus (für TV/AV-Eingangsmodus)
Manuelle Wahl
1
Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
• Das Menü enthält eine Liste der Bildschirmmodus­Einstellungen, die für das aktuell empfangene Videosignal wählbar sind.
2
Automatische Wahl
Wenn Sie im Einstellungen-Menü von Seite 41 „Breitbildmodus“ und „4:3 Modus“ wählen, wird bei Sendersignalen mit Breitbildmodus-Daten automatisch der optimale Breitbildmodus gewählt.
Breitbildmodus-Menü
Aktivieren Sie die automatische Wahlfunktion, indem Sie „Breitbildmodus“ im Einstellungen-Menü auf „Ein“ einstellen. (Siehe Seite 41.)
4:3 Bildformat-Menü
Wählen Sie zum Festlegen des Bildschirmmodus-Typs zwischen „Normal“ und „Panorama“ im 4:3 Bildformat­Menü. (Siehe Seite 41.)
• Auch wenn die Breitbildmodus-Option aktiviert ist, arbeitet die automatische Wahlfunktion nicht, wenn das Sendersignal keine Breitbildmodus-Daten enthält.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem TV­Tunermodus verwendet werden.
Drücken Sie f oder a/b, bevor das Breitbildmodus-Menü wieder erlischt.
• Beim Umschalten der vorgegebenen Varianten wird jede sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist nicht erforderlich, OK zu drücken.
HINWEIS
Gewählter Punkt
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Voll
Kino 16:9
Kino 14:9
Normal Zoom 14:9
Beschreibung
Für Bilder im 4:3-Standardformat. Auf beiden Seiten erscheinen Balken. Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9. Auf beiden Seiten erscheinen schmale Balken. Bei manchen
Programmen sind Balken auch oben und unten zu sehen. In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt. Für vollformatige Bilder im Format 16:9. Für letterboxformatige Bilder im Format 16:9. Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9. Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Panorama
VollKino 16:9Kino 14:9
42
Praktische Einstellmöglichkeiten
e
Bildgrößen des Bildschirms
e
Eingangssignal
(640m480)
Breitbildmodus
Normal
Kino
Voll
Punkt f. Pkt.
Eingangssignal
(1024m768)
Breitbildmodus
Kino
Voll
Punkt f. Pkt.
Breitbildmodus (für PC-Eingangsmodus)
Sie können die Bildgröße wählen.
HINWEIS
• Schließen Sie den PC vor der Ausführung der Einstellungen an. (Siehe Seite 36.)
• Die wählbare Bildgröße ändert sich mit dem Eingangssignaltyp.
1
2
Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
Drücken Sie f oder a/b zur Wahl des gewünschten Menüpunktes.
Eingangssignal
640g480 Das ursprüngliche
Eingangssignal
1024g768
Normal
Seitenverhältnis bleibt bei voller Bildschirmanzeige erhalten.
Normal
Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei voller Bildschirmanzeige erhalten. Der Ober­und Unterteil des Bildes sind ein wenig abgeschnitten.
Das ursprüngliche Seitenverhältnis bleibt bei voller Bildschirmanzeige erhalten. Der Ober­und Unterteil des Bildes sind ein wenig abgeschnitten.
VollKino
Das Bild füllt den Bildschirm aus.
VollKino
Das Bild füllt den Bildschirm aus.
Punkt f. Pkt.
Stellt die Auflösung des Signals fest und gibt das Bild mit der gleichen Anzahl der Bildpunkte auf dem Bildschirm wieder.
Punkt f. Pkt.
Stellt die Auflösung des Signals fest und gibt das Bild mit der gleichen Anzahl der Bildpunkte auf dem Bildschirm wieder.
43
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingangssignal (nur PC-Eingangsmodus)
• Einige Eingangssignale müssen manuell registriert werden, damit sie richtig wiedergegeben werden.
• Die Paare der Eingangssignale (Auflösungen) in der folgenden Liste sind beim Empfang nicht unterscheidbar. In diesem Fall muß das richtige Eingangssignal manuell eingestellt werden. Nach der erstmaligen Einstellung wird es wiedergegeben, wenn das gleiche Signal (Auflösung) erneut eingegeben wird.
640g400 640g480
1024g768
HINWEIS
• Sie können nur das „Eingangssignal“ aus dem Einstellungen-Menü wählen, wenn eines der oben aufgeführten Signale empfangen wird.
1
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
720g400 848g480
1280g768
Rauschunterdrückung
Damit wird ein klareres Videobild erzeugt.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Rauschunterdrückung“ und drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe (Aus, Max., Min.) und drücken Sie OK.
Schnellbild
Verbessert die LCD-Reaktion bei der Wiedergabe von sich schnell bewegenden Bildern. Der Effekt ist größer bei niedrigen Raumtemperaturen (bei oder unter 15˚C/ 59°F).
3
4
Wählen Sie mit a/b „Eingangssignal“ und drücken Sie OK.
Drücken Sie a/b zur Wahl des gewünschten Eingangssignals auf dem Display.
1
2
3
4
• In der Schnellbild-Funktion kann Bildrauschen auftreten. In solchen Fällen die Funktion auf „Aus“ stellen.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Schnellbild“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
44
Praktische Einstellmöglichkeiten
Bilddrehung
Sie können die Ausrichtung des Bildes einstellen.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von „Einstellungen
Wählen Sie mit a/b „Bilddrehung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den gewünschten Modus und drücken Sie OK.
[Normal]:
Normales Bild
ABC
[Umkehrbild]:
Umgekehrtes Bild
“.
[Gespiegelt]:
Spiegelbild
ABC
[Rotiert]:
Gedrehtes Bild
ABC
ABC
45
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingang 4
Die Anschlusseinstellungen können der Belegung angepasst werden, wie z.B. für den Anschluss eines Aufnahmegeräts an die IMPUT4/AUDIO OUTPUT­Buchsen zum Mitschneiden von Programmen oder für den Anschluss eines Players für Wiedergabe.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
AV-Eingang
Audio-Ausgang (konstant)
Audio-Ausgang (variabel)
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingang 4“ und drücken Sie OK.
Mit a/b “AV-Eingang”, „Audio-Ausgang (konstant)“ oder „Audio-Ausgang (variabel)“ wählen und OK drücken.
Beschreibung
Gleiche Funktion wie Eingang AUDIO 4.
Die Tonwiedergabe über die Lautsprecher wird mit il/k an der Fernbedienung oder am Display eingestellt.
Das Signal an AUDIO OUTPUT ist nicht regelbar und wird konstant ausgegeben.
Die Tonwiedergabe über die AUDIO OUTPUT-Anschlüsse wird mit il/k an der Fernbedienung oder am Display eingestellt.
• Der Ton von den Lautsprechern wird stummgeschaltet.
Timer Aus
Zum Einstellen einer Zeit, nach deren Ablauf TV automatisch auf Bereitschaft schaltet.
1
2
Drücken Sie SLEEP.
• Wenn Timer Aus aktiviert ist, wird die Restzeit angezeigt.
Timer Aus : Restzeit 2 Std. 00 Min.
Wiederholtes Drücken von SLEEP schaltet die Restzeit automatisch folgendermaßen weiter.
• Nach der Einstellung der Zeit startet das Herunterzählen automatisch.
• Ab fünf Minuten vor Ablauf der eingestellten Zeit wird jede Minute die Restzeit angezeigt.
0 Std. 30 Min. 1 Std. 00 Min. 1 Std. 30 Min.
Aus
2 Std. 30 Min. 2 Std. 00 Min.
HINWEIS
• „Eingang 4“ ist ausgegraut, wenn „Audio-Ausgang (konstant)“ oder „Audio-Ausgang (variabel)“ gewählt ist.
HINWEIS
• Durch Wählen von „Aus“ mit Taste SLEEP wird Timer Aus deaktiviert.
46
Praktische Einstellmöglichkeiten
Geheimnummer-Einstellung für Kindersicherung (für TV/AV­Eingangsmodus)
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum Schützen bestimmter Einstellungen vor einer versehentlichen Änderung.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben.
7
Geben Sie zur Bestätigung erneut die gleiche vierstellige Zahl wie in Schritt 6 ein.
• Die Meldung „System-Geheimnummer erfolgreich geändert.“ erscheint.
HINWEIS
• Zum Wiedergeben eines gesperrten Kanals („Sperre“ im Menü „Manuelle Einstellung“ von „Programm-Setup“ auf „Ein“ gestellt) ist das Passwort einzugeben. (Siehe Seite
24.) Wenn ein gesperrter Kanal gewählt wird, erscheint die Eingabe-Aufforderung. Drücken Sie OK, um das Eingabefenster aufzurufen.
Rücksetzen der Geheimnummer
Ermöglicht das Zurückstellen der Geheimnummer.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und drücken Sie OK.
4
Geheimnummer eingeben.
5
6
Wählen Sie mit a/b „Geheimnummer ändern“ und drücken Sie OK.
Geheimnummer ändern
Geheimnummer lösche
Neue Geheimnummer
Bestätigen
–––
––––
Mit 0 – 9 eine vierstellige Nummer als Geheimnummer eingeben.
Geheimnummer ändern
Geheimnummer lösche
Neue Geheimnummer
Bestätigen
–––
––––
5
Wählen Sie mit a/b „Geheimnummer lösche“ und drücken Sie OK.
6
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
Vorsichtshalber sollten Sie sich Ihre Geheimnummer notieren und diese an einem Ort aufbewahren, an dem Sie sie auch wiederfinden. Falls Sie die Geheimnummer verlieren oder vergessen, das System erneut initialisieren, was alle Einstellungen außer den TV-Kanaleinstellungen auf die Werksvorgaben zurückstellt. (Siehe Seite 59.)
• Diese Funktion kann mit dem TV-Tunermodus verwendet werden.
47
Praktische Einstellmöglichkeiten
Centerkanal-Eingang
Sie können den Lautsprecher in einem 5.1-Surround-System als Center-Lautsprecher einsetzen.
1
2
3
4
DVD-Spieler etc.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Wählen Sie mit c/d „Optionen“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Centerkanal-Eingang“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie OK.
• Nur der über den Centerkanal-Eingang eingehende Ton wird an den Lautsprecher ausgegeben.
AV-Verstärker
* An ein für 5.1 Surround Sound
geeignetes externes Audiogerät anschließen. Näheres entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des externen Geräts.
48
Praktische Funktionen
Dual Screen-Funktionen
Ermöglicht Bildschirmteilung für parallele Anzeige von zwei Bildern auf dem Bildschirm.
Dual Screen
Außer bei Signalen von einer EINGANG 5-Buchse können zwei Bilder angezeigt werden.
1
Drücken Sie c.
• Die beiden Bildschirme erscheinen und das Bild der gewählten Eingangsquelle wird wiedergegeben.
z
Bild und Standbild
Sie können Bewegtbilder auf dem Display anhalten.
z
2
3
4
• Diese Funktion arbeitet nicht unter den folgenden Eingangsbedingungen:
1 Im Eingang-5-Modus. 2 Bei identischer Quelle auf beiden Seiten (z.B. Eingang
3 Bei zwei Bildern mit abweichender Bildfrequenz (z.B.
4 Auf der rechten Bildschirmhälfte wird eine HDTV-
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint „Doppelte Bildschirmanzeige nicht verfügbar.“.
Aktivieren Sie mit SELECT einen der beiden Bildschirme.
•„z“ wird auf dem aktiven Bildschirm angezeigt, für den der Ton wiedergegeben wird.
Drücken Sie b zum Wählen einer anderen Eingangsquelle für den aktiven Bildschirm.
• Das gewählte Bild erscheint.
Drücken Sie c zum Verlassen des Dual Screen-Modus.
HINWEIS
1 und Eingang 1).
PAL und PAL-60).
Signalquelle (480P/1080i/720P) eingespeist.
1
2
3
• Diese Funktion kann nicht für Eingang 5 verwendet werden.
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint „Standbildanzeige nicht verfügbar.“.
• Das Standbild erlischt automatisch nach 30 Minuten.
Drücken Sie d.
• Auf dem linken Bildschirm wird ein bewegtes Bild und auf dem rechten Bildschirm ein Standbild wiedergegeben. Beim Standbild handelt es sich um ein Einzelbild aus einem bewegten Bild, bei dem d gedrückt wurde.
STANDBILD
Aktualisieren Sie das Standbild durch Drücken von OK.
• Mit jedem Drücken von OK wird das Standbild auf dem rechten Bildschirm aktualisiert.
Drücken Sie d zum Beenden des Standbildes.
HINWEIS
49
Praktische Funktionen
Teletext-Funktionen
Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Der TV empfängt Teletextsignale, die von einem Fernsehsender gesendet werden, und decodiert sie zum Betrachten auf ein grafisches Format. Zum Teletext-Angebot zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Teletext-Modus
Teletext kann mit m an der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden. Der TV kann im Teletext-Modus direkt durch die Eingabe von Befehlen mit der Fernbedienung bedient werden.
TELETEXT
TELETEXT
Ein- und Ausschalten des Teletexts
1
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine externe Signalquelle mit Teletext.
Beim Betrachten von Teletext
• Drücken Sie P
• Drücken Sie P
rr
r zum Erhöhen der Seitennummer.
rr
ss
s zum Verringern der Seitennummer.
ss
Tastenfunktionen
Farben (Rot, Grün, Gelb, Blau):
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den farbigen Kästen an der unteren Bildschirmkante angezeigt werden, durch Drücken der Taste für die entsprechende Farbe (Rot, Grün, Gelb, Blau) an der Fernbedienung aufrufen.
TELETEXT
Rot
0 – 9:
Seiten von 100 bis 899 können über 0 – 9 direkt gewählt werden.
f:
Wiederholtes Drücken von f schaltet die Teletextanzeige folgendermaßen weiter.
Grün
Ganz
Gelb Blau
50
2
3
Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf der rechten und das normale Bild auf der linken Bildschirmhälfte wiederzugeben.
• Jedesmal beim Drücken von m wird die Anzeige auf dem Bildschirm wie oben rechts gezeigt umgeschaltet.
• Wenn ein Programm ohne Teletextsignal gewählt wird, erscheint „Teletext nicht verfügbar.“.
• Die gleiche Meldung erscheint auch im Dual Screen-Modus und in anderen Betriebsarten, wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
Obere Hälfte
Untere Hälfte
k: Drücken Sie k zum Anzeigen verdeckter Informationen wie Anworten in einem Quiz.
• Auf erneutes Drücken von k werden die Informationen wieder verdeckt.
d:
Die Taste d stoppt das automatische Aktualisieren der Teletextseiten.
• Zum Aufheben der Sperre bitte erneut d drücken.
Praktische Funktionen
Untertitel anzeigen
Sie können mehrere Untertitel wie empfangen anzeigen.
1
Zum Anzeigen etwaiger Untertitel [ drücken.
• Die Untertitel werden anhand der vom Sender empfangenen Daten automatisch aktualisiert.
Zum Beenden der automatischen Aktualisierung d drücken.
2
Zum Schließen der Untertitel-Einblendung [ drücken.
HINWEIS
• Falls das Programm keine Untertiteldaten überträgt, werden keine Untertitel angezeigt.
Anzeigen der TOP-Übersicht
Bei Empfang von TOP-Teletext kann eine TOP­Textübersicht aufgerufen werden.
1
2
Drücken Sie m für Teletext.
Drücken Sie l zur Anzeige der TOP­Übersicht wie unten gezeigt.
Bildschirm der TOP-Übersicht
Zeitdaten-Anzeige
Sie können die in Teletext-Programmen enthaltenen Zeitdaten anzeigen.
1
2
3
4
• Die Zeitanzeige wird beim Ausschalten des Gerätes nicht als aktiviert gespeichert. Nach dem Wiedereinschalten sind daher erneut die Schritte 1 – 4 auszuführen.
• Bei erfolgreicher Erfassung erscheinen die Zeitdaten auf Drücken von MENU in der oberen rechten Bildschirmecke.
Wählen Sie einen Fernsehkanal mit Teletext. (Die Zeitdaten werden automatisch empfangen.)
Drücken Sie p. Die Kanalanzeige wird auf dem Display angezeigt.
Drücken Sie p erneut innerhalb der drei Sekunden der Kanalanzeige-Anzeigedauer. Die Zeitdaten werden ca. drei Sekunden lang unten links auf dem Bildschirm eingeblendet.
Auch wenn Sie den Fernsehkanal wechseln, können Sie mit den obigen Schritten 2 – 3 die Zeitdaten abrufen.
HINWEIS
3
4
5
INDEX
BLOCK PAGES
TV PROGRAMS COLOR BAR WEATHER NEWS MOVIE LOCAL
SPORTS
BLOCK 1 BLOCK 2 BLOCK 3
GROUP PAGES
FOOT BALL BASKETBALL
TENNIS
SKI JUDO SWIM GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4
Wählen Sie mit a/b/c/d einen Block oder eine Gruppe.
Drücken Sie OK zum Anzeigen des Blocks bzw. der Gruppe.
Drücken Sie l zum Schließen des Bildschirms der TOP-Übersicht.
51
Anhang
Störungsbehebung
Problem Lösungsansätze
• Kein Strom.
• Kein Betrieb möglich.
• Kein Ansprechen auf Fernbedienung.
• Bild verstümmelt.
• Verfärbung, Farbe blass oder dunkel, schlechter Farbabgleich.
• Plötzliches Ausschalten.
B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 15.) Falls die Anzeige am Display rot aufleuchtet, drücken Sie B.
• Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 7.)
• Netzschalter eingeschaltet? (Siehe S. 15.)
• Externe Einflüsse, wie z.B. Gewitter oder statische Elektrizität usw., können eine Funktionsstörung verursachen. In diesem Fall aus und wieder einschalten oder das Netzkabel abtrennen und nach ein bis zwei Minuten wieder anschließen.
• Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt? (Siehe S. 9.)
• Batterien erschöpft? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu heller Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?
• Bild falsch positioniert? (Siehe S. 38.)
• Ungeeignete Bildschirmmodus-Einstellungen, z.B. Bildformat ? (Siehe S. 41-43.)
• Farbtönung anpassen. (Siehe S. 27 und 29.)
• Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• Farbsystem-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 23 und 40.)
• Eingangssignal-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 39.)
• Innentemperatur des Gerätes erhöht. Reinigen und alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
• Ausschaltfunktion-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 31.)
• Ist Timer Aus eingestellt? (Siehe S. 46.)
• Kein Bild.
• Kein Ton.
• Externe Komponenten richtig angeschlossen? (Siehe S. 32-36.)
• Wurde die Einstellung des Eingangssignals nach dem Anschluss richtig ausgeführt? (Siehe S. 39.)
• Eingang richtig gewählt? (Siehe S. 39.)
• Eingangssignal nicht kompatibel? (Siehe S. 53.)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Siehe S. 27-29.)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Siehe S. 10.)
• Ist „Ein“ für „Nur Audio“ gewählt? (Siehe Seite 38.)
• Lautstärke zu niedrig eingestellt? (Siehe S. 17.)
• Ist „Eingang 4“ auf „Audio-Ausgang (variabel)“ eingestellt? (Siehe S. 46.)
• Ist der Lautsprecher richtig angeschlossen?
• Ist „Centerkanal-Eingang“ auf „Ein“ eingestellt? (Siehe Seite 48.)
• Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer nicht angeschlossen ist. (Siehe Seite 12.)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung in Umgebungen mit hohen oder tiefen Temperaturen
• Wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit tiefer Temperatur (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann das Bild nachziehen oder leicht verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und das Gerät funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren.
• Das Gerät nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Das Gerät sollte auch nicht an einem Ort aufgestellt werden, an dem direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist oder in der Nähe eines Heizgerätes. Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu Fehlfunktionen der LCD-Panele kommen. Lagertemperatur:
f20°C bis e60°C (f4°F bis e140°F)
52
Anhang
Tabelle für PC-Kompatibilität
PC/MAC Auflösung Horizontalfrequenz
PC
MAC13" MAC16" MAC19"
640 x 400
720 x 400
VGA
640 x 480
WVGA 848 x 480
SVGA
WXGA
SXGA
VGA
SVGA
XGA
800 x 600
1024 x 768XGA
1280 x 720 1280 x 768 1366 x 768
1280 x 1024
640 x 480 832 x 624
1024 x 768
31,5 kHz 37,9 kHz 31,5 kHz 37,9 kHz 31,5 kHz 37,9 kHz 37,5 kHz 43,3 kHz 31,5 kHz 35,1 kHz 37,9 kHz 48,1 kHz 46,9 kHz 53,7 kHz 48,4 kHz 56,5 kHz 60,0 kHz 68,7 kHz 45,0 kHz 48,1 kHz 48,4 kHz 64,0 kHz 34,9 kHz 49,7 kHz 60,2 kHz
Vertikalfrequenz
60 Hz 85 Hz 60 Hz 85 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz 56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz 70 Hz 75 Hz 85 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 67 Hz 75 Hz 75 Hz
VESA-Standard
O
O O O O O
O O O O O O O O O
O
Apple und Macintosh sind geschützte Warenzeichen der Apple Computer Inc. DDC ist ein geschütztes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association. Power Management ist ein geschütztes Warenzeichen der Sun Microsystems, Inc. VGA und XGA sind geschützte Warenzeichen der International Business Machines Co., Inc.
53
Anhang
RS-232C-Schnittstelle
PC-Steuerung des Systems
Wenn ein Programm eingestellt ist, kann das Display mit dem PC unter Verwendung des RS-232C-Anschlusses gesteuert werden. Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (Computer/Video), das Regeln der Lautstärke und verschiedene andere Regel- und Einstellmöglichkeiten, die automatische programmierte Wiedergabe ermöglichen.
Schließen Sie den Computer über ein gekreuztes RS-232C-Kabel (im Fachhandel erhältlich) an die Din/D-
sub-RS-232C-Schnittstelle an.
HINWEIS
Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-Kommunikation des PCs auf die Kommunikationbedingungen des Displays ein. Beim Display sind folgende Einstellungen vorgegeben:
Baud-Rate: Datenlänge: Paritätsbit:
Stoppbit:
Flusssteuerung:
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS-232C-Anschluss. Das Display wird entsprechend den empfangenen Befehlen gesteuert und sendet eine Antwort zum PC. Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten Sie bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der nächste Befehl gesendet wird.
9.600 bps 8 Bit Keines
1 Bit
Keine
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und füllen Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf. (Achten Sie darauf, dass für Parameter vier Werte eingegeben werden.) Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb des Einstellbereichs liegt, erscheint ERR. (Siehe Antwortcode-Format.)
4-stelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen. 4-stelliger Parameter: Parameter 0 – 9, x, Leerzeichen, ?
Rücklaufcode4-stelliger Befehl 4-stelliger Parameter
0
0009
30
100
0055
Bei einigen Befehlen erscheint auf Eingabe von „?“ der aktuelle Einstellwert.
?
????
54
Anhang
Antwortcode-Format
Normalantwort
OK
Problemantwort (Übertragungsfehler oder nicht korrekter Befehl)
ERR
Befehle
Rücklaufcode (0DH)
Rücklaufcode (0DH)
Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt
_
_
_
0
R
W
Versorgung
Eingangswahl A
Kanal
Eingangswahl B
AV-Moduswahl
Lautstärke
O
P
_
D
G
T
I
_
D
V
T
I
*
D
V
A
I
*
H
C
C
D
_
P
U
H
C
_
W
D
H
C
0
1
P
N
I
1
1
P
N
I
0
2
P
N
I
1
2
P
N
I
0
3
P
N
I
1
3
P
N
I
2
3
P
N
I
3
3
P
N
I
0
4
P
N
I
1
4
P
N
I
2
4
P
N
I
0
5
P
N
I
1
5
P
N
I
2
5
P
N
I
3
5
P
N
I
0
D
M
V
A
1
D
M
V
A
2
D
M
V
A
3
D
M
V
A
4
D
M
V
A
5
D
M
V
A
*
M
L
O
V
Strom aus (Standby)
_
_
_
Eingangsumschaltung (Toggle)
_
_
_
TV (Kanal fix)
_
_
_
Eingang1 – 5 (1 – 5)
_
_
*
Direktwahl (1 – 99)
_
_
_
Kanal aufwärts
_
_
_
Kanal abwärts
_
_
_
Eingang 1 (FBAS)
_
_
_
Eingang 1 (RGB)
_
_
_
Eingang 2 (FBAS)
_
_
_
Eingang 2 (Y/C)
_
_
_
Eingang 3 (FBAS)
_
_
_
Eingang 3 (Y/C)
_
_
_
Eingang 3 (RGB)
_
_
_
Eingang 3 (Komponenten)
_
_
_
Eingang 4 (AUTO)
_
_
_
Eingang 4 (S-VIDEO)
_
_
_
Eingang 4 (VIDEO)
_
_
_
PC digital
_
_
_
PC analog
_
_
_
AV digital
_
_
_
AV analog
_
_
_
Toggle
_
_
_
Standard
_
_
_
Film
_
_
_
Spiele
_
_
_
Anwender
_
_
_
Dynamisch
_
_
*
Lautstärke (0 – 60)
Gegenstand Befehl Parameter Steuerungsinhalt
Position
Breitbild-Modus
STUMMSCHALTUNG
DOLBY VIRTUAL
Dual Screen
AUDIO-WECHSEL
Timer Aus
Text
S
O
P
H
S
O
P
H
S
O
P
V
S
O
P
V
K
C
L
C
E
S
H
P
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
D
I
W
E
T
U
M
E
T
U
M
E
T
U
M
V
D
C
A
V
D
C
A
V
D
C
A
N
I
W
T
N
I
W
T
A
H
C
A
M
T
F
O
M
T
F
O
M
T
F
O
M
T
F
O
M
T
F
O
M
T
F
O
T
X
E
T
T
X
E
T
G
P
C
D
_
*
*
*
*
*
*
*
*
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
2
0
1
2
0
1
_
0
1
2
3
4
5
0
1
*
H-Pos. (AV) (10 – 10)
_
*
*
H-Pos. (PC) (0 – 180)
_
*
*
V-Pos. (AV) (20 – 20)
_
*
*
V-Pos. (PC) (0 – 100)
_
*
*
Takt (0 – 180)
_
*
*
Phase (0 – 40)
_
_
_
Toggle (AV)
_
_
_
Normal (AV)
_
_
_
Zoom 14:9 (AV)
_
_
_
Panorama (AV)
_
_
_
Voll (AV)
_
_
_
Kino 16:9 (AV)
_
_
_
Kino 14:9 (AV)
_
_
_
Normal (PC)
_
_
_
Kino (PC)
_
_
_
Voll (PC)
_
_
0
Punkt f. Pkt. (PC)
_
_
_
Toggle
_
_
_
STUMMSCHALTUNG
_
_
_
STUMMSCHALTUNG AUS
_
_
_
Toggle
_
_
_
Ein
_
_
_
Aus
_
_
_
Dual Screen aus
_
_
_
Dual Screen ein
_
_
_
Toggle
_
_
_
Aus
_
_
_
Timer Aus 30 MIN.
_
_
_
Timer Aus 1 STD.
_
_
_
Timer Aus 90 MIN.
_
_
_
Timer Aus 2 STD.
_
_
_
Timer Aus 150 MIN.
_
_
_
Text aus
_
_
_
Text ein (Toggle)
_
*
*
Direkter Seitenzugriff (100 – 899)
HINWEIS
Auf Stellen, die in der Parameterspalte einen tief gesetzten Strich (_) enthalten, jeweils ein Leerzeichen eingeben.
Auf Stellen, die ein Sternchen (*) enthalten, einen Wert innerhalb des unter Steuerungsinhalt angegebenen Bereiches
eingeben.
55
Anhang
Signalbelegung für SCART
Über die SCART-Buchsen können verschiedene Audio- und Videogeräte angeschlossen werden.
13579111315171921
2468101214161820
SCART (Eingang 1)
1. Ausgang Audio, rechts
(TV Monitor-Ausg.)
2. Eingang Audio, rechts
3. Ausgang Audio, links
(TV Monitor-Ausg.)
4. Gemeinsame Erde für Audio
5. Erde für Blau
6. Eingang Audio, links
7. Eingang Blau
8. Audio-Video-Steuerung
9. Erde für Grün
10. Nicht belegt
11. Eingang Grün
12. Nicht belegt
13. Erde für Rot
14. Nicht belegt
15. Eingang Rot
16. Steuerung Rot/Grün/Blau
17. Erde für Video
18. Erde für Rot/Grün/Blau­Steuerung
19. Ausgang Video (TV Monitor-Ausg.)
20. Eingang Video
21. Steckerabschirmung
SCART (Eingang 2)
1. Ausgang Audio, rechts
2. Eingang Audio, rechts
3. Ausgang Audio, links
4. Gemeinsame Erde für Audio
5. Erde
6. Eingang Audio, links
7. Nicht belegt
SCART (Eingang 3)
1. Ausgang Audio, rechts
2. Eingang Audio, rechts
3. Ausgang Audio, links
4. Gemeinsame Erde für Audio
5. Erde
6. Eingang Audio, links
7. Eingang Blau
8. Audio-Video-Steuerung
9. Erde
10. AV LINK-Steuerung
11. Nicht belegt
12. Nicht belegt
13. Erde
14. Nicht belegt
8. Audio-Video-Steuerung
9. Erde
10. Nicht belegt
11. Eingang Grün
12. Nicht belegt
13. Erde
14. Nicht belegt
15. Eingang Chroma S-Video
16. Nicht belegt
17. Erde für Video
18. Erde
19. Ausgang TV Monitor
20. Eingang Video/Eingang S­Video
21. Steckerabschirmung
15. Eingang Rot/Eingang Chroma S-Video
16. Steuerung Rot/Grün/Blau
17. Erde für Video
18. Erde
19. Ausgang TV Monitor
20. Eingang Video/Eingang S­Video
21. Steckerabschirmung
56
Anhang
Technische Daten
Gegenstand
LCD-Panel 32o Advanced Super View & BLACK TFT LCD
Anzahl der Pixel 3.147.264 Bildpunkte (1366 m 768 m 3 Bildpunkte) Videofarbsystem PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 TV-
Funktion
Helligkeit 450 cd/m Lebensdauer der Hintergrundleuchte 60.000 Stunden (bei Standard-Hintergrundbeleuchtung)
Betrachtungswinkel H : 170° V : 170° Audioverstärker 10W g 2 Lautsprecher 8 cm Ø 2 Stück, 2,5 cm Ø 2 Stück
Anschlüsse
OSD-Sprache Englisch/Deutsch/Französisch/Italienisch/Spanisch/Niederländisch/Schwedisch/
Stromversorgung 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz
Nennaufnahme Gewicht
Zubehör Bedienungsanleitung, Fernbedienung (g1), Netzkabel (g1), Mignonbatterie (g2)
Empfangbare Kanäle
Fernseh-Tuner-System 99 Chan. Auto Preset, Auto Label, Auto Sort
STEREO/BILINGUAL NICAM/A2
Rückseite
Vorderseite
VHF/UHF E2–E69ch, F2–F10ch, I21–I69ch, IR A–IR Jch CATV Hyperband, Kan. S1 – S41
ANTENNA IN
INPUT 1 INPUT 2
INPUT 3 INPUT 4 S-VIDEO (Y/C-Eingang), RCA-Cinch (AV-Eingang) INPUT 5 3,5mm Ø Steckanschluss (Audioeingang), DVI-I (DVI-I-Eingang)
AUDIO OUTPUT
DC OUTPUT Gleichstrom 9 V; max. 7 W SPEAKER Ausgang für externe Lautsprecher (L u. R)
CENTRE CHANNEL INPUT
RS-232C D-sub 9-Pin-Steckerteil
Kopfhörer 3,5mm Ø Steckanschluss (Audioausgang)
32o LCD-FARBFERNSEHGERÄT, Modell LC-32GA4E
B/G, I, D/K, L, LTV-Standard (CCIR)
2
UHF/VHF 75 q DIN-Buchse Scart (AV-Eingang, RGB-Eingang, TV-Ausgang) Scart (AV Eingang/Ausgang, Y/C-Eingang, AV Link)
Scart (AV Eingang/Ausgang, Y/C-Eingang, RGB-Eingang), RCA-Cinch (Komponenteneingang)
RCA Cinch (Variabel/Konstant), Umschaltbar mit INPUT 4
RCA-Cinch
Portugiesisch/Finnisch/Türkisch/Griechisch/Russisch/Polnisch
143 W (3 W Bereitschaft) (Standard IEC60107) 16,2 kg (nur Display), 19,8 kg (Display mit Lautsprecher), 24 kg (mit Display,
Lautsprecher und Ständer)
Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten auftreten.
Sonderzubehör
Das aufgeführte Sonderzubehör ist für den LCD-Farbfernseher erhältilich. Sie können es bei ihrem Fachhändler erwerben.
Weiteres Sonderzubehör kann in naher Zukunft im Fachhander angeboten werdeb. Bitte prüfen Sie beim Kauf im neuesten Katalog die Kompatibilität und fragen Sie nach der Erwerbsmöglishkeit.
Nr.
1 AN-37AG2
Bauteil Bauteil-Nummer
Wandhalterung
57
Zeichnungen mit Abmessungen
Einheit: mm
566
100
480
700,4
677
980
795
102
116
395,1
328
200
307
200
61,5
328
58
Informationen für unsere Kunden
zur umweltfreundlichen Entsorgung dieses SHARP-Produkts
Wenn das Produkt unbrauchbar geworden ist, sollte dafür Sorge getragen werden, dass es gemäß den jeweiligen örtlichen Vorschriften und in umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
DAS PRODUKT NICHT IN DEN HAUSMÜLL GEBEN ODER MIT ANDEREM MÜLL MISCHEN!
Sharp Corporation engagiert sich für den Schutz der Umwelt und die Einsparung von Energie. Wir sind bemüht, die
Belastung der Umwelt durch unsere Produkte durch fortlaufende Weiterentwicklung und Verbesserung der Technologie und
Konstruktion und durch Umweltschutz-Informationen für unsere Kunden zu minimieren.
(1) Für unsere Kunden in Belgien, den Niederlanden, Schweden und der Schweiz
SHARP ist an den jeweiligen nationalen Recycling-Systemen für Elektronik-Geräte beteiligt, die in diesen Ländern zur Erfüllung der Umweltvorschriften geschaffen worden sind.
Einzelheiten zu diesen Ländern finden Sie in der nachstehenden Tabelle.
Land
Schweden
Niederlande
Belgien
Schweiz
(2) Für unsere Kunden in Großbritannien, Deutschland, Frankreich und Italien
DIES KÖNNTE UMWELTSCHÄDLICH SEIN!
Recycling-Informationen für das betreffende Land
Bitte nutzen Sie das schwedische Elektronik-Recyclingsystem "ELRETUR". Näheres siehe Webseite http://www.el-kretsen.se
Bitte nutzen Sie das niederländische Elektronik-Recyclingsystem "ICT-Milieu". Näheres siehe Webseite http://www.nederlandict.nl/index.php
Bitte nutzen Sie das belgische Elektronik-Recyclingsystem "Recupel". Näheres siehe Webseite http://www.recupel.be
Bitte nutzen Sie das schweizerische Elektronik-Recycling-System "SWICO". Näheres siehe Webseite http://www.swico.ch
Bitte erkundigen Sie sich bezüglich Abholung und Recycling-Einrichtungen bei den zuständigen Behörden oder wenden Sie sich an eine für das Recycling von Elektronik-Geräten zugelassene Recycling-Service-Firma.
ZURÜCKRUFEN DER WERKSVORGABEN
Den TV durch Drücken des Netzschalters ausschalten. Die Taste RESET gedrückt halten und den Netzschalter am TV drücken, um den TV einzuschalten. Alle vorgenommenen Einstellungen (außer TV-Kanal) stellen sich auf die Werksvorgaben zurück.
Anhand der folgenden Schritte kann erneut die Autoinstallation gestartet werden:
1 Schalten Sie den TV ein. 2 Drücken Sie MENU. (Vergewissern Sie sich, dass der Menübildschirm erscheint.) 3 Drücken Sie c/d, um Einstellungen zu wählen. 4 Wählen Sie mit a/b Autoinstallation und drücken Sie OK. 5 Wählen Sie mit c/d Ja und drücken Sie OK.
Geheimnummer
HINWEIS
Vorsichtshalber sollten Sie Ihre Geheimnummer in die obigen Felder eintragen, ausschneiden und so aufbewahren, dass Sie sie bei Bedarf auch wiederfinden.
59
SHARP CORPORATION
Printed on 100% post-consumer recycled paper. Gedruckt auf 100% wiederverwertungs Papier. Imprimé sur 100% de papier recyclé. Stampato su carta riciclata al 100%. Gedrukt op 100% kringlooppapier. Impreso en 100% de papel reciclado de postconsumo.
Printed in Japan Gedruckt in Japan Imprimé au Japon Stampato in Giappone Gedrukt in Japan Impreso en Japón
TINS-B457WJZZ
04P06-JKG
Loading...