TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISORE A COLORI LCD
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
ESPAÑOL
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating
as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
Anbringen der Lautsprecher ………………………… 6
Aufstellen des TVs …………………………………… 7
Abnehmen des Fußes ………………………………… 8
Anbringen des TVs an einer Wand ………………… 8
Einlegen der Batterien ………………………………… 9
Benutzung der Fernbedienung ……………………… 9
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung …… 9
Basisanschlüsse ……………………………………… 10
Anschließen einer Antenne ……………………… 10
Anfängliche Autoinstallation ………………………… 11
Bezeichnung der Teile ……………………………………12
TV ……………………………………………………… 12
Fernbedienung ………………………………………… 14
Fernsehempfang ………………………………………… 15
Einschalten des Geräts ……………………………… 15
Ausschalten …………………………………………… 15
Wechseln des Kanals per Tastendruck …………… 16
Rückruftaste (A) auf der Fernbedienung ………… 16
Lautstärke- und Toneinstellungen per
Bild eines externen Geräts anzeigen ……………… 32
DVD-Bild anzeigen (Beispiel)……………………… 32
Anschließen eines Decoders ………………………… 33
Anschließen eines Videorecorders ………………… 33
Einsatz der AV-Link-Funktion ………………………… 34
Anschließen eines DVD-Spielers …………………… 35
Anschließen von Spielekonsole oder
Camcorder……………………………………………35
Anschluss an einen PC ……………………………… 36
Anschluss von externen Lautsprechern …………… 37
Externe Audio-Umgehung …………………………… 37
Störungsbehebung …………………………………… 52
Tabelle für PC-Kompatibilität ………………………… 53
RS-232C-Schnittstelle ………………………………… 54
Signalbelegung für SCART……………………………56
Technische Daten…………………………………… 57
Sonderzubehör …………………………………………57
Zeichnungen mit Abmessungen ……………………… 58
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc.
Lizensiert von BBE Sound, Inc. unter USP4638258, 5510752 und 5736897. BBE und das BBE-Logo sind eingetragene
Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
2
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgeräts von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig
störungsfreier Benutzung dieses Geräts lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige
Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn
sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert
und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um
mögliche Gefahren abzuwenden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte
die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren Betriebs und einer langen
Produktlebensdauer zunächst die nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.
1. Bedienungsanleitungen lesen—Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise
gelesen und verstanden haben.
2. Handbücher aufbewahren—Die Bedienungsanleitungen mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen etc. sollten
aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten—Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind streng zu beachten.
4. Anleitungen befolgen—Alle Anleitungen zur Bedienung müssen eingehalten werden.
5. Zusatzgeräte/Zubehör—Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör etc. Bei Verwendung
anderer Zusatzgeräte/Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
6. Spannungsversorgung—Die verwendete Spannungsversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild
entsprechen. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr
Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.
7. Schutz der Netzkabel—Die Netzkabel müssen ausserhalb des Gehbereichs von Personen verlegt werden und
es dürfen keine Gegenstände auf die Kabel gestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den
Steckern und am Produkt.
8. Überlastung—Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlasten. Bei Überlastung besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
9. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten—Auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseöffnungen
in das Produkt schieben. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch Einschieben von Objekten besteht
Stromschlaggefahr und/oder die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus dem selben Grunde
dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Produkt verschüttet werden.
10. Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich
hohen Spannungen und anderen Gefährdungen aus. Lassen Sie die gesamte Wartung von qualifiziertem Service-
Personal ausführen.
11. Reparaturen—Falls einer der folgenden Fälle auftritt, das Netzkabel sofort von der Steckdose abtrennen und
einen qualifizierten Service-Techniker mit der Reparatur des Gerätes beauftragen.
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist.
b. Wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde oder Objekte eingedrungen sind.
c. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war.
d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße
Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche
Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich.
e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde.
f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, dass
Kundendienst erforderlich ist.
12. Ersatzteile—Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom
Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die
Originalteile verwendet. Bei Verwendung unzulässiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere
Gefahren.
13. Sicherheitsprüfung—Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine
Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand
ist.
14. Wand- und Deckenmontage—Bei Wand- oder Deckenmontage ist sicherzustellen, dass diese nach der vom
Hersteller empfohlenen Methode durchgeführt wird.
3
Wichtige Sicherheitshinweise
•
Reinigung—Das Netzkabel vor der
Reinigung des Geräts von der
Steckdose abtrennen. Reinigen Sie
das Gerät mit einem angefeuchteten
Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen
Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit—
Benutzen Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wasser, wie z.B.
neben einer Badewanne, Spüle
oder Waschwanne, an einem
Swimmingpool oder in einem
feuchten Keller.
• Keine Vasen oder andere mit
Wasser gefüllten Behälter auf dem
Gerät abstellen. Bei Eindringen
von Wasser in das Gerät besteht
Brand- und Stromschlaggefahr.
•
Sicherer Stand—Stellen Sie das
Produkt nicht auf instabilen Wagen,
Ständern, Stativen oder Tischen
usw. auf. Dadurch kann das Gerät
herunterfallen und schwere
Verletzungen verursachen und/
oder beschädigt werden. Nur vom
Hersteller empfohlene oder
mitgelieferte Wagen, Ständer,
Stative, Halterungen oder Tische
verwenden. Bei Wandmontage sind
die Anleitungen des Herstellers
unbedingt zu befolgen. Verwenden
Sie ausschließlich vom Hersteller
empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem
Wagen ist die Wagen-GeräteKombination vorsichtig zu
bewegen, um Verletzungen durch
plötzliches Umfallen zu vermeiden.
Bei plötzlichem Halten,
übermäßiger Kraftanwendung und
auf unebenem Boden kann das
Produkt vom Wagen kippen.
•
Belüftung—Das Gehäuse weist
Belüftungsöffnungen wie Schlitze
usw. auf, die nicht blockiert werden
dürfen. Ungenügende Belüftung
kann zu einem Wärmestau und/
oder einer Verkürzung der
Produktlebensdauer führen. Stellen
Sie das Gerät nicht auf Betten,
Sofas, Teppichen oder anderen
Unterlagen auf, die die
Belüftungsöffnungen blockieren
könnten. Das Gerät ist nicht für
Einbau bestimmt. Es darf daher
nicht an beengten Plätzen wie in
Bücherschränken oder Regalen
aufgestellt werden, solange keine
ausreichende Belüftung
gewährleistet oder den
Anweisungen des Herstellers nicht
entsprochen ist.
4
• Das LCD-Panel dieses Geräts ist
aus Glas hergestellt, das
zerbrechen kann, wenn die PanelEinheit fallen gelassen oder Druck
darauf ausgeübt wird. Seien Sie
vorsichtig, damit Sie nicht durch
gebrochene Glasstücke verletzt
werden, falls das LCD-Panel
bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das
Produkt nicht in der Nähe von
Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen
oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärker) auf, die
Hitze abstrahlen.
• Wegen Brandgefahr auf keinen
Fall Kerzen oder andere Objekte
mit offener Flamme auf oder
neben dem Gerät abstellen.
• Nicht das Fernsehgerät oder
andere schwere Gegenstände auf
dem Netzkabel abstellen, da
anderenfalls Brand- und
Stromschlaggefahr besteht.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt mit
3.147.264 Filmtransistoren, das eine hohe
Bildqualität bietet.
Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch
einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne
oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen.
Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen
und stellt keine Störung dar.
Vorsichtsmassnahmen
beim Transport des
Displays
Das Display beim Transport
niemals durch Anheben der
Lautsprecher tragen. Stellen Sie
sicher, dass das Display durch
zwei Personen getragen wird, die
das Display an jeder Seite mit
beiden Händen tragen.
Mitgeliefertes Zubehör
Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehör mit dem Gerät mitgeliefert ist.
Fernbedienung (g1)Mignonbatterie (g2)
Seite 14Seite 9
Halterungensatz (g1)
*
Lautsprechersatz (g1)
Netzkabel (g1)
Das Zubehör kann je nach Lieferland
Unterschiede aufweisen.
Seite 7
*
*
Seite 6
Bedienungsanleitung
LC-32GA4E
* Zuordnung der Schrauben
FarbeAnzahl
Lautsprechersatz
HalterungensatzSchwarz2
—4
Silber2
Linker Lautsprecher
Seite 6
Kabelklemme (g1)
Seite 7
Rechter Lautsprecher
Seite 6
5
Vorbereitung
Anbringen der Lautsprecher
1
Die Anschlussabdeckungen wie gezeigt
abnehmen.
2
Die Lautsprecher mit den seitlichen Vorsprüngen
auf die entsprechenden Schlitze im Display
einsetzen.
5
Die Abdeckung der Lautsprecheranschlüsse
anbringen.
6
Die Noppe an der Halterung auf die Nut am
Display ansetzen und in Position schieben.
3
Schraube
(Silber)
Mit der Schraube sichern.
4
Das Lautsprecherkabel im Halter sichern und die
Kabelenden wie in der Illustration gezeigt an die
Lautsprecherklemmen anschließen.
7
Schraube
(Schwarz)
Die Halterung mit der Schraube sichern.
8
Die Anschlussabdeckung wie in der Illustration
gezeigt anbringen.
VORSICHT
• Nicht den Ständer und Lautsprecher vom TV abbauen, falls dieses nicht mit einer optionalen Halterung
befestigt wird.
• Vor der Ausführung bitte eine weiche Decke o.ä. auf die vorgesehene Ablagefläche legen. So schützen Sie
des TV vor einer etwaigen Beschädigung.
HINWEIS
• Den rechten Lautsprecher in gleicher Weise anbringen.
• Zum Abnehmen der Lautsprecher die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
6
Vorbereitung
Aufstellen des TVs
Nach dem Aufstellen des TVs bitte das Netzkabel anschließen.
1
2
Entfernen der Anschlussabdeckungen
TV (Rückseite)
Die Haken andrücken
und die Abdeckung zu
sich hin abziehen.
Anschließen des Netzkabels an den TV
Netzkabel
Das Zubehör kann je nach
Lieferland Unterschiede aufweisen.
3
• ZUR VERHINDERUNG DES RISIKOS VON ELEKTRISCHEM SCHLAG BEI ANGESCHLOSSENEM NETZKABEL KEINE
UNISOLIERTEN BAUTEILE VON KABELN BERÜHREN.
Bündeln der Kabel
VORSICHT
VORSICHT
Stellen Sie den Bildschirm mit beiden Händen ein. Legen
Sie eine Hand auf das Display und kippen Sie den
Bildschirm, während Sie mit der anderen Hand den
Ständer halten.
Der Bildschirm kann vertikal bis zu 2 Grad nach vorne und
bis zu 6 Grad nach hinten oder horizontal um 20 Grad
gedreht werden.
7
Vorbereitung
Abnehmen des Fußes
Vor dem Abnehmen (Anbringen) des Fußes ist der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
VORSICHT
• Nicht den Ständer und Lautsprecher vom TV abbauen, falls dieses nicht mit einer optionalen Halterung
befestigt wird.
Vor dem Anbringen/Abnehmen des Fußes
• Stellen Sie vor der Ausführung dieser Schritte sicher, dass des TV ausgeschaltet ist.
• Vor der Ausführung bitte eine weiche Decke o.ä. auf die vorgesehene Ablagefläche legen. So schützen Sie
des TV vor einer etwaigen Beschädigung.
1
Die vier Befestigungsschrauben des Fußes
entfernen.
HINWEIS
• Zum Befestigen des Fußes die obigen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
2
Den Fuß vom TV abnehmen.
(Den Fuß dabei so halten, dass er nicht
herunterfallen kann.)
Anbringen des TVs an einer Wand
VORSICHT
• Die Aufstellung des LCD-Farbdisplays erfordert besondere Kenntnisse und sollte nur durch qualifiziertes
Kundendienstpersonal ausgeführt werden. Führen Sie diesen Vorgang niemals selbst aus. SHARP übernimmt
keine Verantwortung für das falsche Anbringen oder für Unfälle oder Verletzungen, die als Folgen des falschen
Anbringens entstehen.
• Zur Verwendung der optionalen Halterung AN-37AG2 für Wandbefestigung wenden Sie sich bitte an einen
qualifizierten Service-Techniker.
8
Vorbereitung
Einlegen der Batterien
Vor der ersten Inbetriebnahme des TV bitte zwei Mignonbatterien (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien
erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonbatterien zu ersetzen.
1 Die Batterieabdeckung andrücken und
aufschieben.
2 Die beiden mitgelieferten Mignonbatterien (AAA)
einlegen.
• Legen Sie die Batterien so ein, dass die Plus- und
Minuspole auf die entsprechenden Markierungen (e)
und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
3 Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
VORSICHT
Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr, dass Batteriesäure austritt oder die Batterien
platzen. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen.
• Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen
unterschiedliche Eigenschaften auf.
• Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie
verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
• Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die
Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
• Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
• Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Benutzung der Fernbedienung
Zur Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Fernbedienungssensor zu
richten. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor
ist einwandfreies Ansprechen nicht gewährleistet.
Vorsichtsmaßnahmen zur Fernbedienung
• Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus.
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Flüssigkeiten aus und verwahren Sie
sie nicht an Orten mit hoher Feuchtigkeit.
• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Sonnenbestrahlung aus. Durch
die Hitze könnte sich das Gehäuse verformen.
• Die Fernbedienung kann nicht richtig funktionieren, wenn das Sensorfenster
des Displays direkt von Sonnenlicht oder Beleuchtungsgeräten angestrahlt
wird. Ändern Sie in diesem Fall den Winkel der Beleuchtung oder des Displays
oder verwenden Sie die Fernbedienung näher am Sensorfenster des Displays.
30°
7 m
23 feet
30°
Fernbedienungs-
sensor
9
Vorbereitung
Das System ermöglicht unkomplizierten Fernsehempfang.
Basisanschlüsse
Anschließen einer Antenne
Um ein sauberes Bild zu erhalten, empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie
eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse.
Antennenkabel im Fachhandel erhältlich
Falls Ihre Außenantenne ein 75-Ohm-Koaxialkabel mit standardmäßigem
DIN45325-Stecker (IEC 169-2) verwendet, schließen Sie diesen bitte an die
DIGITAL IN-Buchse auf der Rückseite des TVs an.
10
Vorbereitung
Anfängliche Autoinstallation
Wenn das TV nach dem Kauf zum ersten Mal
eingeschaltet wird (Siehe Seite 15), beginnt die
anfängliche Autoinstallation. Sie können automatisch
der Reihe nach Sprache, Land und die Kanäle
einstellen.
HINWEIS
• Die anfängliche Autoinstallation lauft nur einmal automatisch an. Falls
die anfängliche Installation nicht abgeschlossen wurde (z.B. weil nach
mehreren Minuten ohne Bedienung das Bildschirmmenü erlosch oder weil
das Gerät ausgeschaltet wurde), führen Sie sie bitte über „Autoinstallation“
im Einstellungen-Menü durch. (Siehe Seite 21.)
• Die anfängliche Autoinstallation wird durch das Drücken von RETURN
gestoppt.
Nach dieser Einstellung startet der automatische
Suchlauf in der folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
Sie brauchen während des automatischen Suchlaufs
nichts auszuführen.
HINWEIS
• Die Abbildungen und Anzeigen auf dem Bildschirm in dieser Anleitung
haben nur eine erklärende Funktion und können sich geringfügig von
denen im tatsächlichen Betrieb unterscheiden.
Automatische Programmsuche
Die automatische Programmsuche findet alle
gesendeten Kanäle in Ihrem Gebiet.
01 55.2502 85.2503 102.25
HINWEIS
• Wenn kein Kanal gefunden wurde, wird „Kein Programm gefunden.“
angezeigt und die automatische Programmsuche beendet.
Automatische Eingabe der Kanalnamen
Nach dem Auffinden der Fernsehkanäle beginnt das
TV mit der Zuweisung der Kanalnamen.
01 SAT.102 PR0703 KABEL
HINWEIS
•
Der TV kann einen Kanal nur benennen, wenn Informationen für den Kanal
bereitgestellt werden. Falls keine Kanalkennungsdaten vorliegen, zeigt der
TV nur die Kanalnummer an und lässt den Kanalnamen leer.
2
Einstellen des Landes oder Gebiets
1 Wählen Sie mit a/b/c/d Ihr Land oder
Gebiet.
2 Drücken Sie OK zum Eingeben der
Einstellung.
• Gleichzeitig damit startet der automatische
Programmsuchlauf.
Länderliste
Belgien
Dänemark
Deutschland
Finnland
Frankreich
Griechenland
Großbritannien
Irland
Italien
Luxemburg
Niederlande
Norwegen
Österreich
Polen
Portugal
Russland
Schweden
Schweiz
Spanien
Türkei
Westeuropa
Osteuropa
Automatisches Sortieren der Kanäle
Wenn die automatische Eingabe der Kanalnamen
beendet ist, beginnt der TV mit dem Sortieren der
bezeichneten Kanäle.
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Abspeichern auf die Presets
Wenn das automatische Sortieren beendet ist, lädt der
TV die sortierten Kanäle automatisch vom
Videorecorder herunter und speichert sie ab.
• Wenn über INPUT 2 ein Videorecorder angeschlossen ist, sendet der TV
alle Preset-Kanaldaten an den Videorecorder. (Siehe Seite 33.)
• „Automatische Installation beendet.“ wird angezeigt. Danach erscheint das
Autoinstallation-Menü.
Fernsehempfang
Das Einstellungen-Menü erlischt und Sie können das
Programm von Kanal 1 betrachten.
11
Bezeichnung der Teile
TV
Lautstärkeregeltasten ( il/k )
Kanalwahltasten
(Ps/r)
Netzschalter (a)
Eingangswahltaste
(INPUT)
12
Fernbedienungssensor
OPC-Sensor
Netzanzeige
Timer-Aus-Anzeige
Kopfhörerbuchse
Fernbedienungssensor-Anzeige
OPC-Anzeige
OPC: Optical Picture Control (Optische
Bildsteuerung) (Siehe Seite 26.)
Bezeichnung der Teile
TV
Eingang 2
CENTRE CHANNEL
INPUT-Buchse
Eingang
Buchsen (schaltbar)
4/AUDIO OUTPUT-
Eingang 3
Lautsprecherklemmen
RS-232C-Anschluss
Netzeingang
Antenneneingangsbuchse
Eingang 1
RESET*
SYSTEM RESET**
Gleichstromausgang
Eingang 5
* Drücken Sie RESET, wenn der TV nach Ausführung verschiedener Operationen nicht in den Ausgangszustand
zurückkehrt.
• Der AV-Modus stellt sich auf ANWENDER zurück.
• Der analoge Fernsehkanal stellt sich auf Kanal 1 zurück.
• Der Bildschirm stellt sich von Dual Screen auf Normal zurück.
• Audio-Einstellung wird initialisiert.
• Dolby Virtual stellt sich auf „Aus“ zurück.
• Die Bildlage wird initialisiert.
**Drücken Sie SYSTEM RESET, wenn der TV nach dem Anlaufen nicht arbeitet.
HINWEIS
• Das Drücken von RESET ist wirkungslos, wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist (Anzeige leuchtet rot).
• Kanalvoreinstellung und Geheimnummer werden durch Drücken von RESET nicht gelöscht. Näheres zum Rückstellen einer noch
bekannten Geheimnummer siehe Seite 47. Falls die Geheimnummer vergessen wurde, siehe Seite 59 zum Zurückrufen der
Werksvorgaben.
13
Bezeichnung der Teile
Fernbedienung
12
16
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
HINWEIS
• Bei Benutzung ist die Fernbedienung auf das Display zu
richten.
1B (Bereitschaftmodus/Ein)
Zum Ein- und Ausschalten des Stroms. (Siehe Seite 15.)
2OPC
Schaltet die optische Bildregelung ein und aus (siehe Seite
26).
3c (Dual Screen)
Schaltet auf Bildschirmteilung. Zum Zurückschalten auf
normale Betrachtung erneut c drücken. (Siehe Seite 49.)
SELECT
Schaltet im Dual-Screen-Modus den aktiven Bildschirm um.
14
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
4d (Einfrieren/Halten)
TV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Standbildmodus.
TELETEXT-Modus: Zum Einfrieren von mehrseitigem Text
auf dem Bildschirm, während die anderen Seiten
automatisch aktualisiert werden. Zum Zurückschalten auf
das normale Bild erneut d drücken. (Siehe Seiten 49 und
50.)
5f (Breitbild-Modus)
TV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Breitbildmodus.
(Siehe Seiten 42 und 43.)
TELETEXT-Modus: Wählt den zu vergrößernden Bereich
(ganz/obere Hälfte/untere Hälfte). (Siehe Seite 50.)
6ROTATE
Stellt die Bildausrichtung ein. (Siehe Seite 45.)
7 Virtual
Wählt die Einstellung von Virtual Dolby Surround. (Siehe Seite
18.)
80 – 9
TV/Extern-Eingangsmodus: Stellt den Kanal ein.
TELETEXT-Modus: Stellt die Seite ein.
9A (Rückruf)
Zum Zurückschalten auf das vorherige Bild im normalen
Betrachtungsmodus. (Siehe Seite 16.)
10[ (Untertitel für Teletext)
TV/Extern-Eingangsmodus: Schaltet die Untertitel ein und
aus. (Siehe Seite 51.)
11k (Anzeigen/Verdecken für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zum Anzeigen verdeckter Zeichen. (Siehe
Seite 50.)
12SOUND
Zum Wählen des Ton-Multiplexmodus. (Siehe Seite 17.)
13il/ik (Lautstärke)
Zum Einstellen der Lautstärke. (Siehe Seite 17.)
14e (Stumm)
Schaltet den Ton stumm. (Siehe Seite 18.)
15EXIT
Schaltet die Bildschirmeinblendungen ab.
16SLEEP
Stellt Timer-Aus ein. (Siehe Seite 46.)
17p (Display-Informationen)
Zeigt die Programminformationen an.
18AV MODE
Wählt eine Video-Einstellung: AV-Modus (STANDARD, FILM,
SPIELE, ANWENDER, DYNAMISCH), PC-Modus
(STANDARD, ANWENDER) (Siehe Seite 41.)
193D-Y/C
Zum Ein- und Ausschalten der 3D-Y/C-Funktion (siehe Seite
29).
20o(Kanalwahl-Stellenzahl)
Zum Umschalten zwischen ein- und zweistelliger Eingabe
von Kanalnummern. (Siehe Seite 16.)
21m (Teletext)
Wählt den TELETEXT-Modus (TV-Vollbild, TEXT-Vollbild, TV/
TEXT-Bild). (Siehe Seiten 50 und 51.)
22l(TOP-Übersicht für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zeigt bei CEEFAX/FLOF eine Indexseite
an. Bei TOP-Programmen erscheint die TOP-Übersicht.
(Siehe Seite 51.)
23Pr/Ps
TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt den Kanal oder schaltet
den TV-Eingangamodus.
TELETEXT-Modus: Wählt die Seite. (Siehe Seite 50.)
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü.
OK
Zum Eingeben einer Instruktion.
27RETURN
MENÜ-Modus: Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
28Farben (Rot, Grün, Gelb, Blau)
TELETEXT-Modus: Wählt eine Seite. (Siehe Seite 50.)
Fernsehempfang
Netzschalter
Netzanzeige
Einschalten des Geräts
Drücken Sie den Netzschalter am TV.
• Netzanzeige (grün): Der TV ist eingeschaltet. (Nach einigen Sekunden
erscheint die Programminformation (mit Ton).)
HINWEIS
• Nach dem ersten Einschalten des TVs startet die anfängliche
Autoinstallation. Wenn der TV bereits einmal ausgeschaltet wurde, wird
die anfängliche Autoinstallation nicht mehr automatisch aktiviert. Zum
erneuten Starten der Autoinstallation über das Einstellungen-Menü siehe
Seite 21.
Ausschalten
B an der Fernbedienung drücken.
• Der TV schaltet auf den Bereitschaftsmodus und das Bild auf dem
Bildschirm erlischt.
• Die Netzanzeige am TV wechseln von grün auf rot.
Den Netzschalter am TV drücken.
• Die Netzanzeige des TV erlischt langsam.
• Wenn der TV mit dem Netzschalter ausgeschaltet wurde, kann er
nicht mit B auf der Fernbedienung eingeschaltet werden.
HINWEIS
• Wenn der TV längere Zeit nicht verwendet wird, stellen Sie sicher, dass
das Netzkabel von der Steckdose abgetrennt wird.
• Ein wenig elektrischer Strom wird selbst dann verbraucht, wenn der
Netzschalter ausgeschaltet ist.
Bereitschaftsmodus-/Einschaltanzeige
Aus
Rot
Grün
Stromversorgung aus
Der TV ist auf Bereitschaftsmodus geschaltet.
Der TV ist eingeschaltet.
15
Fernsehempfang
Wechseln des Kanals per
Tastendruck
Kanäle können auf verschiedene Arten
geändert werden.
Mit Pr/san der Fernbedienung
• Drücken Sie Pr zum Erhöhen der Kanalnummer.
• Drücken Sie Ps
HINWEIS
• Ps/r am Display hat die gleiche Funktion wie Ps/r
an der Fernbedienung.
zum Verringern der Kanalnummer.
HINWEIS
• Die Eingabe muss innerhalb von 3 Sekunden erfolgen,
weil das Gerät den zweistelligen Modus sonst wieder
verlässt.
Beim Betrachten von Teletext
Zum direkten Aufrufen einer Seite mit dreistelliger
Nummer zwischen 100 und 899 geben Sie mit 0 bis 9
die entsprechende Nummer ein.
Kanalanzeige
Die Kanalanzeige ändert sich nach etwa drei
Sekunden wie unten gezeigt.
(Beispiel)
SAT.1
12
SAT.1
12
PAL
B/G
MONO
Rückruftaste (A) auf der
Fernbedienung
Ps/r
Mit 0 – 9 an der Fernbedienung
Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten
0 bis 9.
e
Zum Wählen eines Kanals mit einstelliger Nummer (als
Beispiel Kanal 2):
• Drücken Sie 2. Falls „2“ angezeigt ist und das Bild
nicht wechselt, schalten Sie bitte mit o auf
einstellige Eingabe um und drücken Sie erneut 2.
Zum Wählen eines Kanals mit zweistelliger Nummer
(als Beispiel Kanal 12):
• Schalten Sie mit o auf zweistellige Eingabe.
Drücken Sie dann 1 gefolgt von 2.
Drücken Sie A zum Zurückschalten vom jetzigen auf
den zuvor empfangenen Kanal.
Drücken Sie A erneut, um auf den jetzigen Kanal
zurückzuschalten.
Zum Umschalten zwischen der aktuell gewählten und
der zuvor gewählten Eingangsquelle bitte A drücken.
Durch Drücken von A zur vorherigen Seite im
TELETEXT-Modus zurückkehren.
16
Fernsehempfang
Benutzung von SOUND an der
Fernbedienung
NICAM-Fernsehprogramme
Bei Empfang eines Stereosignals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus
zwischen NICAM STEREO und MONO.
Bei Empfang eines bilingualen Signals
Wiederholtes Drücken von SOUND schaltet den
Modus zwischen NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM
CH AB und MONO weiter.
Bei Empfang eines monauralen Signals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus
zwischen NICAM MONO und MONO.
Lautstärke- und Toneinstellungen per
Tastendruck
Änderung der Lautstärke
Sie können die Lautstärke am Display oder mit der
Fernbedienung ändern.
ll
i
• Drücken Sie i
• Drücken Sie i
kk
l/
k
ll
kk
kk
k zum Erhöhen der Lautstärke.
kk
ll
l zum Verringern der Lautstärke.
ll
Im TV-Modus von A2-Fernsehprogrammen
Bei Empfang eines Stereosignals
Mit jedem Drücken von SOUND wechselt der Modus
zwischen STEREO und MONO.
Bei Empfang eines bilingualen Signals
Wiederholtes Drücken von SOUND schaltet den
Modus zwischen CH A, CH B und CH AB.
Bei Empfang eines monauralen Signals
Auf Drücken von SOUND wird „MONO“ angezeigt.
HINWEIS
• Wenn kein Eingangssignal anliegt, wird als Tonmodus
„MONO“ angezeigt.
20
HINWEIS
• Für die Betriebsarten „TV“, „Eingang 1“, „Eingang 2“,
„Eingang 3“, „Eingang 4“, „Eingang 5“ können jeweils
getrennte Lautstärkeeinstellungen gespeichert werden.
Wenn „Eingang 4“ auf „Audio-Ausgang (variabel)“
eingestellt ist, ändert sich die auf dem Bildschirm
erscheinende Anzeige wie folgt:
20
Audio-Status
Ausgabeweg
Lautsprecher
Audio-Ausgang
HINWEIS
• Näheres zur Regelung des Audio-Ausgangs siehe Seite
46.
Variabler Pegel
Konstant wie eingestellt
Audio-Ausgang
VariabelKonstant
Stumm
Variabler Pegel
17
Fernsehempfang
Verwendung von e auf der Fernbedienung
eschaltet die laufende Tonausgabe stumm.
1
Drücken Sie e.
•„e“ wird 30 Minuten auf dem Bildschirm
angezeigt und der Ton wird stummgeschaltet.
Stumm
Benutzung von Virtual an der
Fernbedienung
Virtual erzeugt einen virtuellen Dolby-Effekt von
den Lautsprechern.
Mit jedem Drücken von Virtual wechselt der Modus
zwischen Ein und Aus.
Dolby Virtual-Tonoptionen
• Ein: Er zeugt einen natürlich und realistisch
wirkenden Raumklangeffekt.
• Aus: Für Ausgabe des normalen Tons.
HINWEIS
• Innerhalb von 30 Minuten nach Drücken von e kann die
Stummschaltung nach einer der folgenden Methoden
aufgehoben werden.
• Die Stummschaltung kann auch durch Drücken von i
ee
i
e oder e aufgehoben werden.
• Die Stummschaltung wird nach 30 Minuten
ee
automatisch aufgehoben. Der TV wechselt aber nicht
spontan auf laute Wiedergabe, sondern stellt die
Lautstärke automatisch auf 0.
2
Drücken Sie innerhalb von 30 Minuten erneut
ff
f/
ff
e, um die Stummschaltung aufzuheben.
• Vor Ablauf von 30 Minuten erhalten Sie die
vorherige Lautstärke.
• Nach Ablauf von 30 Minuten erhöhen Sie die
Lautstärke mit ie.
Dolby Virtual : Aus
HINWEIS
• Sie können die gleichen Einstellungen erzielen, wenn
„Dolby Virtual“ im Menü gewählt wird. (Siehe Seite 30.)
Dolby Virtual : Ein
18
Grundeinstellungen
Menü-Steuertasten
Zum Steuern des Menüs dienen die nachstehenden
Fernbedienungstasten.
Bildschirm-Einblendungen
Beispiel
[
MENÜ
Nur Audio
Rauschunterdrückung
Eingang 4
Schnellbild
Farbsystem
Centerkanal-Eingang
Optionen
Optionen
1 Gelb angezeigter Menüpunkt
• Zeigt den aktuell gewählten Punkt an.
• Mit OK zum Einstellfenster für den Menüpunkt
gehen.
2 In Klammern angezeigter Menüpunkt
• Zeigt die aktuelle Einstellung des Menüpunkts
an.
3 Weiß angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Punkt gewählt werden kann.
...
Schnellbild
[Audio-Ausgang (Konstant)]
]
[Aus]
[Ein]
[Auto]
[Ein]
1
2
3
4
MENU:Zum Aufrufen und Schließen des
Menüs.
a/b/c/d: Zum Wählen des gewünschten
Menüpunkts oder Einstellen eines
gewählten Menüpunkts.
OK:Zum Weitergehen zum nächsten Schritt
oder Abschließen eines Wahlvorgangs.
RETURN:Zum Zurückkehren zum vorherigen
Schritt.
4 Grau angezeigter Menüpunkt
• Zeigt an, dass der Menüpunkt nicht wählbar
ist.
*Ein Punkt kann aus verschiedenen Gründen
nicht wählbar sein. Die häufigsten Gründe:
1. Der gewählte Eingang ist nicht belegt.
2. Die Funktion ist mit dem aktuell
anliegenden Signal nicht kompatibel.
HINWEIS
• Die Menü-Optionen unterscheiden sich je nach gewähltem
Eingangsmodus, die Bedienverfahren sind aber gleich.
• Die Bildschirmdarstellungen in der Bedienungsanleitung
dienen lediglich der Veranschaulichung (manche
vergrößert, andere beschnitten) und können geringfügig
von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
19
Grundeinstellungen
Menüpunkte im TV/AV-Eingangsmodus
Diese Übersicht über die Menüs im AV-Modus
vereinfacht die Orientierung bei der Bedienung
Bild
OPC ................................................ Seite 26
Hintergr.-Bel. ................................. Seite 27
Kontrast ......................................... Seite 27
Fein-Sync. ...................................... Seite 39
Eingangskennung ......................... Seite 40
Bilddrehung ................................... Seite 45
Sprache .......................................... Seite 26
20
Optionen
Nur Audio....................................... Seite 38
Rauschunterdrückung.................. Seite 44
Eingangswahl ................................ Seite 39
Eingang 4 ....................................... Seite 46
Schnellbild ..................................... Seite 44
Farbsystem .................................... Seite 40
Centerkanal-Eingang .................... Seite 48
Optionen
Nur Audio....................................... Seite 38
Eingangswahl ................................ Seite 39
Eingang 4 ....................................... Seite 46
Schnellbild ..................................... Seite 44
Centerkanal-Eingang .................... Seite 48
*Wenn Eingang 5 auf PC eingestellt ist.
Grundeinstellungen
Autoinstallation
Sie können die Autoinstallation erneut starten, auch
wenn die Preset-Kanäle bereits gespeichert sind.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Autoinstallation“ und
drücken Sie OK.
[
MENÜ
Autoinstallation
Programm-Setup
Kindersicherung
Lautsprecher-Konfig.
Bildlage (AV)
Breitbildmodus
4:3 Bildformat[Panorama]
Bilddrehung
Sprache
Einstellungen
EinstellungenOptionen
...
Autoinstallation
[Ein]
[Normal]
[Deutsch]
]
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
siehe S. 47.
Programm-Setup
Sie können die Autoinstallation jederzeit neu starten,
indem Sie das Einstellungen-Menü und dann
Programm-Setup aufrufen. Die Kanalabstimmung kann
automatisch oder manuell erfolgen.
Automatische Suche
Sie können die Fernsehkanäle auch anhand der
nachstehenden Anleitung automatisch suchen und
abspeichern lassen. Dies aktiviert die gleiche Sequenz
(automatische Programmsuche bis Abspeichern in
Presets) wie bei der Autoinstallation.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
siehe S. 47.
[
MENÜ
Autoinstallation
Programm-Setup
Kindersicherung
Lautsprecher-Konfig.
Bildlage (AV)
Breitbildmodus
4:3 Bildformat[Panorama]
Bilddrehung
Sprache
Einstellungen
EinstellungenOptionen
...
Programm-Setup
[Ein]
[Normal]
[Deutsch]
]
––––
5
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
6
Sie können die Sprache und das Land wie
bei der anfänglichen Autoinstallation
einstellen. Folgen Sie den Schritten 1 und 2
auf Seite 11. Nach dieser Einstellung startet
der automatische Suchlauf in der folgenden
Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
Sie brauchen während des automatischen
Suchlaufs nichts auszuführen.
HINWEIS
• Den TV nicht auschalten, solange noch „Automatische
Installation beendet“ angezeigt ist, da der TV während
der Anzeige dieser Meldung noch die gefundenen Daten
abspeichert.
4
Wählen Sie mit a/b „Autom. Suche“ und
drücken Sie OK.
5
• Siehe Seite 11 für weitere Hinweise.
• Den TV nicht auschalten, solange noch „Programm-Setup
beendet“ angezeigt ist, da der TV während der Anzeige
dieser Meldung noch die gefundenen Daten abspeichert.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
• Der automatische Suchlauf startet in der
folgenden Reihenfolge.
1 Automatische Programmsuche
2 Automatische Eingabe der Kanalnamen
3 Automatisches Sortieren
4 Abspeichern auf die Presets
HINWEIS
21
Grundeinstellungen
MENÜ
[
Einstellungen
...
Programm-Setup
]
Fein
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[Aus]
[SAT.1]
[Aus]
[Aus]
179.25
Verstärker[Aus]
MHz
Manuelle Einstellung einzelner Kanäle
Sie können eine Reihe von Kanaleigenschaften
manuell festlegen. Dies umfasst die Einstellungen Fein
(TV-Frequenz), Farbsystem, Soundsystem, Name
(Sendername), Überspringen, Decoder, Sperre
(Kindersicherung) und Verstärker.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
siehe S. 47.
Wählen Sie mit a/b „Manuelle Einstellung“
und drücken Sie OK.
Sie können eine der folgenden Einstellungen wählen.
1Fein
2Farbsystem (Siehe Seite 23.)
3Soundsystem (Siehe Seite 23.)
4Name (Siehe Seite 23.)
5Überspringen (Siehe Seite 24.)
6Decoder (Siehe Seite 24.)
7Sperre (Siehe Seite 24.)
8Verstärker (Siehe Seite 24.)
Feineinstellen der Frequenz
1
2
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Fein“ und drücken Sie
OK.
5
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Kanalwahlmenü für „Manuelle Einstellung“
01 SAT.102 PR0703 KABEL
Weitere
HINWEIS
• Beim Verlassen des Kanalwahlmenüs für „Manuelle
Einstellung“ werden Änderungen, die Sie im Menü
vorgenommen haben, automatisch in den Presets
abgespeichert.
3
Korrigieren Sie mit c/d die Frequenz und
drücken Sie OK.
• Orientieren Sie sich beim Einstellen am
angezeigten Hintergrundbild.
•
Anstelle des obigen Vorgehens ist auch direkte
Eingabe der Kanalfrequenz über 0 – 9 möglich.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Farbsystem“ und
drücken Sie OK.
• Die Liste der empfangbaren Farbsysteme
erscheint.
(AUTO, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-60)
Wählen Sie mit a/ b das geeignete
Farbsystem und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird angezeigt.
Eingeben von Kanalnamen
Wenn ein Fernsehkanal seinen Sendernamen
ausstrahlt, weist die Autoinstallation dem Kanal anhand
dieser Daten einen Namen zu. Es ist möglich, diesen
Kanalnamen nachträglich zu ändern.
1
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
2
Wählen Sie mit a/b „Name“ und drücken
Sie OK.
• Die Liste der verfügbaren Zeichen (Buchstaben
und Ziffern) erscheint.
Kanalnamen-Menü
Fein
Farbsystem
Soundsystem
Name
Überspringen
Decoder
Sperre
Verstärker[Aus]
[179.25]
[AUTO]
[B/G]
[SAT.1]
[Aus]
[Aus]
[Aus]
A
B
C
D
E
F
G
H
I
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
.
0123456789
LÖSCHEN
J
ZURÜCK
T
ENDE
2
3
Wählen Sie mit a/b „Soundsystem“ und
drücken Sie OK.
• Es erscheint die Liste der empfangbaren
Soundsysteme (Sendesysteme).
(B/G, D/K, I, L, L’)
Wählen Sie mit a/ b das geeignete
Tonsystem und drücken Sie OK.
3
4
Wählen Sie mit a/b/c/d die Zeichen des
neuen Namens und geben Sie diese jeweils
mit OK ein.
Kanäle, bei denen „Überspringen“ auf „Ein“ eingestellt
ist, werden übersprungen, auch wenn sie bei der
Fernsehwiedergabe mit Pr/Ps angewählt werden.
1
2
3
Einstellen des Decodereingangs
Wenn Sie einen Decoder anschließen, ist der
entsprechende Eingang zuzuweisen.
1
2
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Überspringen“ und
drücken Sie OK.
• Das Überspringen-Menü erscheint.
Stellen Sie „Überspringen“ mit a/b auf „Ein“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Decoder“ und drücken
Sie OK.
• Die Liste der Eingänge erscheint.
(Aus, Eingang 1, Eingang 2, Eingang 3)
Einstellen der Kindersicherung (Sperre)
Sie können die Wiedergabe jedes beliebigen Kanals
blockieren.
1
2
3
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
• Wenn „Sperre“ für einen Kanal auf „Ein“ gestellt ist,
erscheint „KINDERSICHERUNG IST AKTIVIERT!“ und Bild
und Ton des Kanals werden blockiert.
• Wenn bei Anzeige von „KINDERSICHERUNG IST
AKTIVIERT!“ OK gedrückt wird, erscheint die
Geheimnummer-Eingabemaske. Durch Eingeben der
richtigen Geheimnummer kann die Kindersicherung bis
zum Ausschalten des Geräts vorübergehend aufgehoben
werden.
Einstellen des Verstärkers
In Regionen mit niedriger Signalstärke kann die
Bildqualität mit dieser Funktion eventuell verbessert
werden.
1
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
• Der Status des gewählten Kanals wird
angezeigt.
Wählen Sie mit a/b „Sperre“ und drücken
Sie OK.
• Das Kindersicherung-Menü erscheint.
Stellen Sie „Sperre“ mit a/b auf „Ein“ und
drücken Sie OK.
HINWEIS
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
bearbeitenden Kanal und drücken Sie OK.
3
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
• Als Wahl wird „Eingang 1“ empfohlen.
Drücken Sie a/b zur Einstellung von
„Decoder“ auf „Eingang 1“, „Eingang 2“ oder
„Eingang 3“ und drücken Sie dann OK.
HINWEIS
2
3
• Bei ausreichender Signalstärke des gewählten Kanals ist
die Verbesserung minimal und der Effekt könnte Instabilität
verursachen. In solchen Fällen „Aus“ wählen.
Wählen Sie mit a/b „Verstärker“ und
drücken Sie OK.
• Das Verstärker-Menü erscheint.
Stellen Sie „Verstärker“ mit a/b auf „Ein“
und drücken Sie OK.
HINWEIS
24
Grundeinstellungen
Sortieren
Die Kanalpositionen können beliebig geordnet werden.
1
2
3
4
5
6
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Programm-Setup“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer
siehe S. 47.
Wählen Sie mit a/b „Sortieren“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Wählen Sie mit a/ b/c/d den zu
verlegenden Kanal und drücken Sie OK.
Programm löschen
Individuelle Programme können gelöscht werden.
1
2
3
4
5
6
Schritte 1 bis 3 von Sortieren wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Programm löschen“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
Drücken Sie a/ b/c/d, um das zu
löschende Programm zu wählen, und
drücken Sie dann OK.
• Ein Mitteilungsfenster erscheint.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK, um das gewählte Programm zu löschen.
Alle folgenden Programme werden nach
oben bewegt.
Schritt 5 wiederholen, bis alle zu löschenden
Kanäle gelöscht sind.
7
8
Bewegen Sie den zu verlegenden Kanal mit
a/b/c/d zur gewünschten Position und
drücken Sie OK.
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, bis alle
Kanäle wunschgemäß geordnet sind.
Sortiermenüs
01 SAT.1
0106SAT.1KABEL
02030405
Weitere
01 SAT.102 KABEL
01 SAT.1KABEL02
Weitere
01 KABEL
01 KABELSAT.102
Programmlöschmenüs
01 SAT.1
SAT.1
01
0607080910
1112131415
1617181920
01 SAT.103 KABELPro702
0607080910
1112131415
1617181920
01 SAT.1 02 KABEL
0607080910
1112131415
1617181920
Pro702KABEL030405
Weitere
02 Pro7
0405
Weitere
02 KABEL
030405
Weitere
Weitere
25
Grundeinstellungen
Sprache-Einstellung für
Bildschirmanzeige (OSD)
Sie können auch die Anzeigesprache beliebig wählen.
Zur Auswahl stehen 13 Sprachen.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b/c/d in der angezeigten
Liste die gewünschte Sprache und drücken
Sie OK.
Die optische Bildregelung (OPC) mit OPC ein- und
ausschalten.
OPC über Menüfenster verwenden
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Drücken Sie
a/b
zur Wahl von „OPC“.
4
• Bei Einstellung auf „Ein“ misst das System das
Umgebungslicht und passt die Helligkeit der
Hintergrundbeleuchtung automatisch daran an. Achten
Sie bitte darauf, dass der OPC-Sensor nicht behindert
wird, da sonst das Umgebungslicht nicht einwandfrei
erfasst wird.
Gewählter Punkt
Aus
Ein
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ein“.
HINWEIS
Beschreibung
Die Helligkeit steht fest auf dem unter
„Hintergr.-Bel.“ (siehe Seite 27)
eingestellten Wert.
Automatische Anpassung
26
Grundeinstellungen
Bildeinstellungen
Stellen Sie das Bild anhand der nachstehenden
Einstellungen wunschgemäß ein.
[
]
MENÜ
Bild
BildTon
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden
Gegenstand.
4
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“, und drücken dann OK.
Einstellpunkte für PC-QuelleEinstellpunkte für AV-Quelle
[
]
MENÜ
Bild
BildTon
ANWENDER [TV]
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbtönung
Schärfe
Weiterführend
Rücksetzen
Gewählter
Punkt
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Farbe
AusEin
[+8]–8
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–10
Taste c
Der Bildschirm
verdunkelt sich
Zum Abschwächen
des Kontrasts
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Verringern der
Farbstärke
+8
+40
+40
+30
+30
+30
+10
d
Taste
Der Bildschirm hellt
sich auf
Zum Verstärken des
Kontrasts
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Zum Erhöhen der
Farbstärke
ANWENDER [PC]
OPC
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Rot
Grün
Blau
Weiterführend
Rücksetzen
Gewählter
Punkt
Hintergr.-Bel.
Kontrast
Helligkeit
Rot
AusEin
[+8]–8
[+30]
0
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
[0]
–30
Taste c
Der Bildschirm
verdunkelt sich
Zum Abschwächen
des Kontrasts
Zum Absenken der
Helligkeit
Zum Abschwächen
von Rot
+8
+40
+40
+30
+30
+30
+30
Taste
d
Der Bildschirm hellt
sich auf
Zum Verstärken des
Kontrasts
Zum Erhöhen der
Helligkeit
Zum Betonen von Rot
Farbtönung
Schärfe
Für stärker
blaustichige
Hautfarben
Für geringere Schärfe
Für stärker
grünstichige
Hautfarben
Für höhere Schärfe
HINWEIS
• „Weiterführend“ wählen und dann OK drücken, um „Farbeinst.Farbton“, „Farbeinst.-Sättigung“, „Farbeinst.-Wert“,
„Farbtemperatur“, „Schwarzwert“, „3D-Y/C“, „Schwarz/Weiß“,
„Film-Modus“ oder „I/P-Modus“ zu wählen. Siehe Seiten 28–29.
Grün
Blau
Zum Abschwächen
von Grün
Zum Abschwächen
von Blau
Zum Betonen von
Grün
Zum Betonen von
Blau
HINWEIS
• „Weiterführend“ wählen und dann OK drücken, um „Farbeinst.Farbton“, „Farbeinst.-Sättigung“ und „Farbeinst.-Wert“
einzustellen.
27
Grundeinstellungen
Farbeinstellung
Der Farbton kann unter Verwendung der Einstellungen
für das Sechsfarben-System eingestellt werden.
1
2
3
4
5
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b „Weiterführend“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Farbeinst.-Farbton“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden
Punkt.
Farbeinst.-Farbton
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Wert
Verändert Rot
mehr nach
Magenta oder Gelb.
R
Y
G
C
B
M
Rücksetzen
–30
[ 0]
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0]
–30
[ 0] –30
[ 0] –30
+30
+30
+30
+30
+30
+30
Farbtemperatur
Wählen Sie die für optimale Weißwiedergabe
geeignete Farbtemperatur.
1
Die Schritte 1 bis 3 unter Farbeinstellung
wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „Farbtemperatur“ und
drücken Sie OK.
3
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe
und drücken Sie OK.
Gewählter
Punkt
Blau
Bläulich
Normal
Rötlich
Rot
Beschreibung
Weiß mit bläulichem Ton
Weiß mit rötlichem Ton
Schwarzwert
Zur Verbesserung des Betrachtungskomforts kann die
Betrachtungstiefe durch Wählen einer Stufe für
automatische Anpassung der dunklen Bildbereiche
geändert werden.
• Sie können hier „Farbeinst.-Sättigung“ oder
„Farbeinst.-Wert“ anstelle von „Farbeinst.Farbton“ wählen.
6
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“ und drücken dann OK.
Gewählter Punkt
Farbeinst.-Farbton
Farbeinst.-Sättigung
Farbeinst.-Wert
Dies ist ein Standard zum Einstellen
eines rötlicheren oder bläulicheren
Farbtons.
Erhöht oder vermindert den
Sättigungsgrad der gewählten Farbe.
Ein höherer Wert bedeutet ein helleres
Bild.
Ein niedriger Wert bedeutet ein
dunkleres Bild.
Beschreibung
1
Die Schritte 1 bis 3 unter Farbeinstellung
wiederholen.
2
Wählen Sie mit a/b „Schwarzwert“ und
drücken Sie OK.
3
Wählen Sie mit a/b „Ein“ und drücken Sie
OK.
Gewählter Punkt
Aus
Ein
Beschreibung
Keine Anpassung
Für eine hohe Detailschärfe in
schwarzen Bereichen
28
Grundeinstellungen
3D-Y/C
Sorgt für eine hohe Bildqualität mit minimalem DotCrawl und Farbübersprechen.
1
2
3
4
5
Gewählter Punkt
Standard
Schnell
Langsam
• Abhängig vom Eingangssignaltyp ist 3D-Y/C eventuell
nicht wählbar.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Bild“.
Wählen Sie mit a/b „Weiterführend“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „3D-Y/C“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe
und drücken Sie OK.
Beschreibung
Normale Anpassung
Für Bewegtbild
Für Standbild
HINWEIS
Aktivieren von 3D-Y/C mit der Fernbedienung
Schwarz/Weiß
Für Schwarzweiß-Wiedergabe von Videos.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 3 unter 3D-Y/C wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Schwarz/Weiß“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
Film-Modus
Erkennt automatisch Quellen, die auf Kinofilmen
basieren (ursprünglich 24/25 Bilder/Sek., je nach
Bildfrequenz), analysiert die Signale und bereitet die
einzelnen Standbilder für eine Bildqualität mit hoher
Auflösung auf.
1
2
3
Die Schritte 1 bis 3 unter 3D-Y/C wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „Film-Modus“ und
drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt
angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
3D-Y/C drücken, um die 3D-Y/C-Funktion ein- und
auszuschalten.
HINWEIS
• Beim Wiedereinschalten des TV ist „3D-Y/C“ auf „Ein“
eingestellt.
• Je nach Eingangssignaltyp und Rauschanteilen ist 3D-Y/
C eventuell ohne Funktion.
• Wenn Sie den Kanal oder die Eingangsquelle ändern,
wechselt 3D-Y/C automatisch auf „Ein“.
I/P-Modus
Durch die Einstellung des Bildes und des
Eingangssignals kann ein besseres Bild erzielt werden.
1
2
3
• Der I/P-Modus ist auf „Progressiv“ eingestellt, wenn der FilmModus auf „Ein“ eingestellt ist.
Die Schritte 1 bis 3 unter 3D-Y/C wiederholen.
Wählen Sie mit a/b „I/P-Modus“ und
drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt
angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit c/d „Zeilensprung“ oder
„Progressiv“ und drücken Sie OK.
HINWEIS
29
Grundeinstellungen
Audioeinstellung
Mit den nachstehenden Einstellungen können Sie das
Klangbild wunschgemäß regeln.
1
2
3
4
Gewählter
Punkt
Höhen
Bass
Balance
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ton“.
MENÜ
[Ton]
TonEco
ANWENDER [TV]
Taste
+15
+15
Re.
[Aus]
d
–15
Höhen
Bass
Balance
Dolby Virtual
Rücksetzen
[0]
–15
[0]
[0]
Li.
Wählen Sie mit a/b den einzustellenden
Punkt.
Wählen Sie mit c/ d die gewünschte
Einstellung.
Taste c
Für schwächere
Höhen
Für schwächeren
Bass
Zum Absenken des
rechten
Lautsprecherpegels
Für stärkere Höhen
Für stärkeren Bass
Zum Absenken des
linken
Lautsprecherpegels
Dolby Virtual
Über die „Ton“-Einstellung sind auch Dolby VirtualEffekte möglich.
1
2
3
4
• Dolby Virtual kann auch mit Virtual an der
Fernbedienung gewählt werden. Näheres zu Dolby Virtual
siehe Seite 18.
• Bei variablem Audioausgang und bei Benutzung eines
Kopfhörers erscheinen die Punkte im Ton-Menü grau und
sind nicht wählbar.
• Externe Audio-Umgehung wird grau angezeigt, wenn
Dolby Virtual auf „Ein“ gestellt ist.
• Wenn Dolby Virtual auf „Ein“ eingestellt ist, erscheint
„Balance“ grau und ist nicht wählbar.
• Für manche Discs können Einstellungen am DVD-Spieler
erforderlich sein. Richten Sie sich in solchen Fällen bitte
nach der Bedienungsanleitung des DVD-Spielers.
• Sie erhalten eventuell nicht den Dolby Virtual SurroundEffekt, wenn Sie die Einstellungen von „Höhen“ und „Bass“
verändern.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ton“.
Wählen Sie mit a/b „Dolby Virtual“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d die gewünschte Stufe
und drücken Sie OK.
HINWEIS
HINWEIS
• Zur Rückstellung aller Einstellungen auf die Werte ab Werk
drücken Sie a/b zur Wahl von „Rücksetzen“ und drücken
dann OK. Drücken Sie c/d zur Wahl von „Ja“ und dann
OK.
• Bei variablem Audioausgang und bei Benutzung eines
Kopfhörers erscheinen die Punkte im Ton-Menü grau und
sind nicht wählbar.
• Wenn Dolby Virtual auf „Ein“ eingestellt ist, erscheint
„Balance“ grau und ist nicht wählbar.
30
Grundeinstellungen
Ausschaltfunktion (Eco)
Mit der Ausschaltfunktion Kann Strom gespart werden.
Ausschaltfunktion bei AV-Quelle
Auto Stand-by 15 Min.
Wenn Sie diesen Punkt auf „Ein“ einstellen, schaltet
sich das System automatisch aus, wenn länger als 15
Minuten kein Signal eingeht.
1
2
3
4
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
• Wenn ein Fernsehprogramm endet, arbeitet diese Funktion
eventuell nicht.
Auto System aus
Bei Einstellung auf „Ein“ wird das Gerät automatisch
ausgeschaltet, wenn 3 Stunden lang kein
Bedienvorgang erfolgt.
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Auto Stand-by 15 Min.“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
• Ab fünf Minuten vor dem Ausschalten wird die
verbleibende Zeit jede Minute angezeigt.
HINWEIS
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Ausschaltfunktion bei PC-Quelle
Mit der Ausschaltfunktion Kann Strom gespart werden.
Stromversorgung
Wenn aktiviert, schaltet sich das System automatisch
aus.
1
2
3
4
Gewählter
Punkt
Aus
Modus 1
Modus 2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Stromversorgung“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Modus 1“ oder „Modus
2“ und drücken Sie OK.
Beschreibung
• Kein automatisches Ausschalten
• Werksvorgabe
• Der TV schaltet sich aus, wenn länger als 8
Minuten kein Signal eingeht.
• Der TV bleibt ausgeschaltet, auch wenn
danach vom PC wieder ein Signal eingeht.
• Der TV wird erneut durch das Drücken der
a auf dem Display oder von B auf der
Fernbedienung eingeschaltet. (Siehe Seite
15.)
• Der TV schaltet sich aus, wenn länger als 8
Sekunden kein Signal eingeht.
• Wenn danach vom PC wieder ein Signal
eingeht, schaltet sich das TV wieder ein.
• Der TV wird erneut durch das Drücken der
a auf dem Display oder von B auf der
Fernbedienung eingeschaltet. (Siehe Seite
15.)
2
3
4
• Als Werksvorgabe ist „Aus“ eingestellt.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Eco“.
Wählen Sie mit a/b „Auto System aus“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
• Ab fünf Minuten vor dem Ausschalten wird die
verbleibende Zeit jede Minute angezeigt.
HINWEIS
31
Einsatz externer Geräte
An das TV können verschiedene externe Geräte angeschlossen werden, z.B. ein Decoder, Videorecorder, DVDSpieler, PC, Spielekonsolen und Camcorder. Zur Wiedergabe externer Geräte die entsprechende Signalquelle
mit b an der Fernbedienung oder INPUT am Display wählen.
Bild eines externen Geräts anzeigen
Die hier erläuterte Einstellung gilt bei Anschluss einer
DVD-Quelle an INPUT 3.
VORSICHT
• Zum Schutz der Anlage ist das TV vor dem Anschließen
eines externen Geräts, z.B. Videorecorder, DVD-Spieler,
PC, Spielkonsole oder Camcorder, stets auszuschalten.
HINWEIS
• Näheres zum Anschließen externer Geräte finden Sie auf
den Seiten 33 bis 36.
• Machen Sie sich vor Ausführung der Anschlüsse bitte mit
der Bedienungsanleitung der entsprechenden Geräte
(DVD-Spieler, PC usw.) vertraut.
• Mit jedem Drücken von b wechselt entsprechend die
Eingangsquelle.
• Falls das Bild nicht sauber erscheint, kann es erforderlich
sein, die Eingangssignaltyp-Einstellung im
„Eingangswahl“-Menü zu ändern.
• Näheres zum Signaltyp entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des externen Geräts.
DVD-Bild anzeigen (Beispiel)
1
Zum Betrachten eines Bildes vom Decoder
wählen Sie „Eingang 3“ im Menü „EINGQUELLE“ mit b an der Fernbedienung
oder INPUT am Display.
EING -QUELLE
TV
Eingang 1
Eingang 2
Eingang 3
Eingang 4
Eingang 5
2
Die Einstellung wird gespeichert und kann im Menü
„EING-QUELLE“ gewählt werden.
Den gewünschten Signaltyp unter
„Eingangssignal“ im „Optionen“-Menü
wählen (siehe Seite 37).
Für Eingang 3-Signal
...
MENÜ
[
Optionen
Eingangssignal
]
COMPONENTE
Y/C
FBAS
RGB
32
Einsatz externer Geräte
Anschließen eines Decoders
Zum Anschließen eines Decoders oder anderen Audio/Video-Geräts kann der Anschluss INPUT 1 verwendet
werden.
HINWEIS
• Falls der Decoder ein Signal vom TV empfangen muss, bitte sicherstellen, dass „Decoder“ im Kanalwahlmenu für manuelle
Einstellung von Programm-Setup auf „Eingang 1“ gestellt ist (siehe Seite 24).
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds muss zunächst die
Eingangsquelle (siehe Seite 39) und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
Scart-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Decoder
Anschließen eines Videorecorders
Der Anschluss INPUT 2 kann zum Anschließen eines Videorecorders oder anderen Audio/Video-Geräts verwendet
werden.
Wenn Ihr Videorecorder fortgeschrittene „AV Link“-Systeme (siehe Seite 34) für TV-VCR-Verbundbetrieb unterstützt,
können Sie den Videorecorder über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die Buchse INPUT 2 am TV anschließen.
HINWEIS
• Fortgeschrittene „AV-Link“-Systeme für TV-VCR-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen u.U. nicht kompatibel.
• Es wird empfohlen, den Anschluss INPUT 2 zu belegen, wenn ein Decoder zum Zuspielen von terrestrischen Empfangssignalen
mit einem Videorecorder verwendet wird. Wenn das Signal von Eingang 2 bei der Autoinstallation oder bein Programm-Setup
abgespeichert wird, ist „Decoder“ im Kanalwahlmenu für manuelle Einstellung von Programm-Setup auf „Eingang 2“ zu stellen.
(Siehe Seite 24.)
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds muss zunächst die
Eingangsquelle (siehe Seite 39) und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
Scart-Kabel (im Fachhandel erhältlich)
Videorecorder
Decoder
33
Einsatz externer Geräte
Einsatz der AV-Link-Funktion
Dieses TV ist mit vier typischen AV-Link-Funktionen für Verbundbetrieb mit entsprechenden anderen
audiovisuellen Geräten ausgestattet.
HINWEIS
• Arbeitet nur, wenn die Audio/Video-Signalquelle über ein voll verdrahtetes SCART-Kabel an die INPUT 2-Buchse des TV
mit AV Link angeschlossen ist.
One Touch Play
Wenn der TV auf Bereitschaft geschaltet ist, schaltet
es sich automatisch ein und gibt das Bild von der
Audio/Video-Signalquelle (z.B. Videorecorder, DVDSpieler) wieder.
Betriebsbereitschaft
Wenn das angeschlossene Audio/Video-Gerät (z.B.
Videorecorder, DVD-Spieler) auf Betriebsbereitschaft
geschaltet wird, wird der TV ebenfalls auf Bereitschaft
geschaltet.
Scart-Kabel
(im Fachhandel
erhältlich)
WYSIWYR (What You See Is What You
Record)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen
Videorecorders eine WYSIWYR-Taste besitzt, startet
die Aufnahme automatisch auf Drücken dieser Taste.
Abspeichern auf die Presets
Automatische Übertragung der gespeicherten
Kanalinformationen vom Tuner des TV auf eines der
angeschlossenen Audio/Video-Geräte (z.B.
Videorecorder) über den INPUT 2-Anschluss.
HINWEIS
• Genaueres entnehmen Sie bitte den
Bedienungsanleitungen der externen Geräte.
Videorecorder
34
Einsatz externer Geräte
Anschließen eines DVD-Spielers
Der Anschluss INPUT 3 kann zum Anschließen eines DVD-Spielers oder anderen Audio/Video-Geräts verwendet
werden.
Für die Tonausgabe ein
handelsübliches Scart-
Kabel anschließen.
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden Bilds
muss zunächst die Eingangsquelle (siehe Seite 39) und der
Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt werden.
Komponentenkabel (im Fachhandel erhältlich)
Bei Anschluss über ein Komponentenkabel
stellen Sie bitte unter „Eingangssignal“ im Menü
„COMPONENTE“ ein.
DVD-Spieler
Anschließen von Spielekonsole oder Camcorder
An die Buchsen von INPUT 4 kann in unkomplizierter Weise eine Spielekonsole, ein Camcorder oder ein anderes
Audio/Video-Gerät angeschlossen werden.
HINWEIS
• Die S-Video-Buchse hat Priorität über die Videobuchsen.
• Sie können die Spielekonsole auch an Eingang 1 oder 3
anschließen, um ein saubereres Bild zu erhalten.
• Bei Verwendung des Eingangs INPUT 4 im OptionenMenü „INPUT 4“ und danach AV-Eingang“ wählen (siehe
46).
S-Video-Kabel
(im Fachhandel erhältlich)
Zum Betrachten des über diesen Eingang eingehenden
Bilds muss zunächst die Eingangsquelle (siehe Seite 39)
und der Eingangssignaltyp (siehe Seite 44) gewählt
werden.
oder
Composite-Videokabel
(im Fachhandel
erhältlich)
Spielekonsole/Camcorder
35
Einsatz externer Geräte
Anschluss an einen PC
Verwenden Sie INPUT 5 zum Anschluss eines PCs.
HINWEIS
• Die PC-Eingangsanschlüsse sind mit DDC1/2B kompatibel.
• Siehe Seite 53 für eine Liste der PC-Signale, die mit diesem TV kompatibel sind.
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke (im Fachhandel erhältlich)
Zum Betrachten des über
diesen Eingang
eingehenden Bilds muss
zunächst die
Eingangsquelle (siehe Seite
39) und der
Eingangssignaltyp (siehe
Seite 44) gewählt werden.
PC
(im Fachhandel erhältlich)
DVI-Kabel
Kabel mit ø 3,5-mm-Stereo-Miniklinke (im Fachhandel erhältlich)
• Für den Anschluss bestimmter Macintosh-Computer kann ein Macintosh-Adapter erforderlich sein.
• Beim Anschluss eines PCs wird das richtige Eingangssignal automatisch festgestellt. (Siehe Seite 44.) Wenn die
Wiedergabe mit dem PC kein klares Bild ergibt, sollte die Auto-Sync.-Einstellung im „Einstellungen“-Menü ausgeführt
werden. (Siehe Seite 38.)
36
Einsatz externer Geräte
Anschluss von externen Lautsprechern
Rückseite
Anschluss des
Lautsprecherkabels
Die Kappe
11
1
11
anheben
Das Kabel-
22
2
22
ende einschieben.
Externe Audio-Umgehung
Externe Audio-Umgehung optimiert die Tonqualität
automatisch auf die eingebauten (mitgelieferten)
Lautsprecher.
1
2
3
4
5
Gewählter Punkt
Nein
Ja
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Lautsprecher-Konfig.“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Externe AudioUmgehung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ oder „Nein“ und
drücken Sie OK.
Beschreibung
Wählen Sie den optimalen Ton für die
eingebauten (mitgelieferten)
Lautsprecher.
Wenn Sie Ihre eigenen Lautsprecher
verwenden, bitte den Originalton.
Die Kappe
33
3
33
wieder
herunterdrücken.
Vor dem Anschließen externer Lautsprecher ist
unbedingt das angeschlossene Lautsprecherkabel
abzutrennen.
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherklemmen
und die Kabelpolarität (L, +) richtig sind.
• Die Lautsprecherklemmen haben Plus- (L) und MinusPolarität (+).
• Plus ist rot und Minus ist schwarz.
• Die Kabel sind ebenfalls in Plus und Minus unterteilt.
• Stellen Sie beim Anschluss des linken bzw. rechten
Lautsprechers sicher, dass die Plus-/Minus-Klemmen mit
den richtigen Kabeln belegt sind.
HINWEIS
• Das Netzkabel vor der Installation der Lautsprecher von
der Steckdose abtrennen.
VORSICHT
• Stellen Sie sicher, dass die technischen Daten der
externen Lautsprecher 4 Ohm und 10 Watt betragen.
• Verbinden Sie die Plus/Minus-Klemmen mit den richtigen
Kabeln. Ein falscher Anschluss kann einen Kurzschluss
verursachen.
HINWEIS
• Externe Audio-Umgehung wird grau angezeigt, wenn
Dolby Virtual auf „Ein“ gestellt ist.
• Wenn Dolby Virtual eingeschaltet ist, ist „Externe AudioUmgehung“ automatisch auf „Ja“ eingestellt.
37
Praktische Einstellmöglichkeiten
Bildlage (für TV/AV-Eingangsmodus)
Zum Verschieben der horizontalen und vertikalen Lage
des Bilds auf dem Bildschirm.
1
2
3
4
5
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“, und drücken dann OK.
• Die Einstellungen werden nach Eingangsquellen
getrennt gespeichert.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem
TV-Tunermodus verwendet werden.
Gewählter Punkt
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Bildlage (AV)“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „H-Pos.“ oder „V-Pos.“.
H-Pos.[0] –10+10
V-Pos.[0]–20
Rücksetzen
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
HINWEIS
Beschreibung
+20
Nur Audio
Beim Hören von Musikprogrammen können Sie das
Flüssigkristalldisplay ausschalten, um sich ganz auf
die Musik zu konzentrieren.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
Ein
Aus
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Nur Audio“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
Beschreibung
Tonausgabe ohne Bildwiedergabe
Bild und Ton wiedergegeben
Auto-Sync.-Anpassung (nur PCEingangsmodus)
Für automatische Anpassung des Bildsignals von
einem PC.
1
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
38
H-Pos.
V-Pos.
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach oben oder unten.
2
3
4
• Wenn Auto-Sync. erfolgreich verläuft, erscheint „Automatische
Synchronisierung erfolgreich beendet.“. Bei Nichterscheinen ist
die Anpassung gescheitert.
• Auto-Sync. kann erfolglos verlaufen, auch wenn „Automatische
Synchronisierung erfolgreich beendet.“ angezeigt wird.
• Eine wirksame Auto-Sync.-Anpassung ist wahrscheinlich, wenn
das vom PC zugespielte Bild breite senkrechte Streifen aufweist
(kontrastreiche Streifenmuster oder kreuzschraffierte Muster).
Wenn das vom PC zugespielte Bild einfarbig (kontrastarm) ist,
ergibt die Anpassung eventuell keine Verbesserung.
• Vergewissern Sie sich vor dem Starten von Auto-Sync., dass der
PC an den TV angeschlossen und eingeschaltet ist.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Auto-Sync.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
• Die automatische Anpassung der
Synchronisierung startet und „Einstellung des
Bildes“ wird angezeigt.
30%
HINWEIS
Praktische Einstellmöglichkeiten
Fein-Sync.-Anpassung (nur PCEingangsmodus)
Normalerweise kann das Bild zum Ändern der Bildlage
mühelos mit Auto-Sync. den Erfordernissen angepasst
werden. In manchen Fällen kann allerdings eine
manuelle Optimierung erforderlich sein.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Fein-Sync.“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den feineinzustellenden
Menüpunkt.
H-Pos.[90]–+
V-Pos.
Clock
Phase
Rücksetzen
[39]
[90]
[20]
–
–
–
+
+
+
Eingangssignal
Eingangsquelle wählen
Kann zum Wählen der Eingangsquelle verwendet
werden.
1
2
Eingangssignaltyp wählen
Zum Einstellen des Signaltyps einer externen
Signalquelle.
1
Drücken Sie b an der Fernbedienung oder
INPUT am Display.
Drücken Sie b an der Fernbedienung oder
INPUT am Display, um die Eingangsquelle
zu wählen.
• Es erscheint automatisch das Bild der
gewählten Eingangsquelle.
• Sie können die Eingangsquelle auch durch
Drücken von a/b wählen.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
5
Nehmen Sie mit c/d die gewünschte
Einstellung vor.
HINWEIS
• Zum Zurückstellen aller einstellbaren Punkte auf die
Voreinstellungen ab Werk drücken Sie a/b zur Wahl von
„Rücksetzen“, und drücken dann OK.
Gewählter Punkt
H-Pos.
V-Pos.
Clock
Phase
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach links oder rechts.
Zum Zentrieren der Bildlage durch
Verschieben nach oben oder unten.
Zum Korrigieren von Bildflimmern mit
vertikalen Streifen.
Zum Anpassen bei niedrigem
Zeichenkontrast oder Bildflimmern.
Beschreibung
2
3
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingangswahl“ und
drücken Sie OK.
4
Drücken Sie a/b/c/d zur Wahl eines
einzustellenden Signaltyps und dann OK.
Eingangstyp
Eingang 1
Eingang 2
Eingang 3
Eingang 4
Eingang 5
HINWEIS
• Falls kein Bild bzw. kein Farbbild erscheint, sollten Sie
einen anderen Signaltyp versuchen.
• Schlagen Sie bitte den Signaltyp der angeschlossenen
Signalquelle in der dazugehörigen Bedienungsanleitung
nach.
FBAS, RGB
Y/C, FBAS
COMPONENTE,
RGB
AUTO, S-Video, Video
PC digital, PC analog,
AV digital, AV analog
Signaltyp
Y/C, FBAS,
39
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingangskennung
Sie können jeder Eingangsquelle einen beliebigen
Namen zuweisen.
1
2
3
4
5
Mit b die gewünschte Eingangsquelle
wählen.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingangskennung“
und drücken Sie OK.
Mit a /b/c/d das jeweils gewünschte
Zeichen für den neuen Kanalnamen wählen
und mit OK eingeben.
Sie können den Farbstandard auf ein mit dem Bild auf
dem Bildschirm kompatibles System umschalten.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Farbsystem“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b ein kompatibles
Videosignalsystem Ihrer Anlage und drücken
Sie OK.
• Im TV-Empfangsmodus ist „NTSC 3.58“ nicht
wählbar.
AUTO
PAL
SECAM
NTSC 3.58
NTSC 4.43
PAL-60 Hz
DVD
6
A
B
C
D
E
F
G
H
K
L
M
N
O
P
Q
R
U
V
W
X
Y
Z
+
–_
0123456789
Nach dem obigen Vorgehen alle Zeichen
I
S
.
LÖSCHEN
J
ZURÜCK
T
ENDE
des gewünschten Namens eingeben und
OK drücken.
• Der Name kann maximal 6 Zeichen umfassen.
EING -QUELLE
TV
Eingang 1
Eingang 2
DVD
Eingang 4
Eingang 5
(Beispiel)
HINWEIS
• Bei TV als Eingangsquelle können die Namen können
nicht geändert werden.
HINWEIS
• Als Werksvorgabe ist „AUTO“ eingestellt.
• Wenn „AUTO“ gewählt ist, werden die Farbsysteme für
die einzelnen Eingänge automatisch eingestellt. Falls kein
sauberes Bild erscheint, wählen Sie bitte ein anderes
Farbsystem (z.B. PAL, NTSC 4.43).
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem
TV-Tunermodus verwendet werden.
40
Praktische Einstellmöglichkeiten
AV-Modus
Für den AV-Modus stehen fünf verschiedene
Wiedergabe-Optionen zur Auswahl, die der
Anpassung an die System-Umgebung dienen, die
aufgrund von Faktoren wie Raumhelligkeit,
wiedergegebener Programmtyp oder die Bildeingabe
von externen Geräten Unterschiede aufweisen kann.
1
2
AV-Modus: STANDARD
Drücken Sie AV MODE.
• Der derzeit eingestellte AV-Modus wird
angezeigt.
Drücken Sie erneut AV MODE, bevor die
Modusanzeige wieder erlischt.
• Der Modus ist wie links gezeigt weiterschaltbar.
Die Breitbildmodus-Signalisierung ermöglicht
Fernsehgeräten automatisches Umschalten zwischen
verschiedenen Bildformaten.
1
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von
„Einstellungen“.
3
Wählen Sie mit a/b „Breitbildmodus“ und
drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit c/d „Ein“ oder „Aus“ und
drücken Sie OK.
HINWEIS
• Stellen Sie versuchsweise den Breitbildmodus ein, wenn
das Bild nicht im korrekten Bildformat erscheint. Wenn
das Sendersignal keine Breitbildmodus-Daten enthält,
arbeitet die Breitbildmodus-Funktion auch dann nicht,
wenn sie aktiviert wurde.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem
TV-Tunermodus verwendet werden.
Bildseitenverhältnis (für TV/AVEingangsmodus)
AV-Modus: DYNAMISCH
AV-Modus: ANWENDER
AV-Modus: STANDARD
Gewählter Punkt
STANDARD
FILM
SPIELE
ANWENDER
DYNAMISCH
AV-Modus: SPIELE
PC-Eingangsmodus
AV-Modus: ANWENDER
Beschreibung
Für ein definitionsstarkes Bild in
einem normalen hellen Raum.
Für Kinofilme.
Für komfortable Betrachtung durch
verringerte Helligkeit.
Für differenzierte Einstellung durch den
Benutzer. Sie können für jede
Eingangsquelle einen Modus einstellen.
Für ein klares Bild mit betont hohem
Kontrast für Sportprogramme.
Das Breitbildmodus-Signal schaltet automatisch auf
4:3 um; hierfür kann zwischen „Normal“ und
„Panorama“ gewählt werden.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“
Wählen Sie mit a/b „4:3 Bildformat“ und
drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit c/ d „Normal“ oder
„Panorama“ und drücken Sie OK.
Format 4:3 für Breitbildmodus-Signal
4:3-Modus „Normal“
Gewählter Punkt
4:3-Modus „Panorama“
Beschreibung
.
HINWEIS
• Sie können für jeden Eingangsmodus einen anderen AVMODUS einstellen (Beispiel: STANDARD für TV-Eingang
und DYNAMISCH für VIDEO-Eingang).
Normal
Panorama
Normalzone für Bildseitenverhältnis
4:3 oder 16:9
Breitbild ohne seitliche Balken
41
Praktische Einstellmöglichkeiten
4:3-Modus bei Wahl von „Normal“
Breitbildmodus
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Voll
Kino 16:9
Kino 14:9
4:3-Modus bei Wahl von „Panorama“
Breitbildmodus (für TV/AV-Eingangsmodus)
Manuelle Wahl
1
Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
• Das Menü enthält eine Liste der BildschirmmodusEinstellungen, die für das aktuell empfangene
Videosignal wählbar sind.
2
Automatische Wahl
Wenn Sie im Einstellungen-Menü von Seite 41
„Breitbildmodus“ und „4:3 Modus“ wählen, wird bei
Sendersignalen mit Breitbildmodus-Daten automatisch
der optimale Breitbildmodus gewählt.
„Breitbildmodus“-Menü
Aktivieren Sie die automatische Wahlfunktion, indem
Sie „Breitbildmodus“ im Einstellungen-Menü auf „Ein“
einstellen. (Siehe Seite 41.)
„4:3 Bildformat“-Menü
Wählen Sie zum Festlegen des Bildschirmmodus-Typs
zwischen „Normal“ und „Panorama“ im 4:3 BildformatMenü. (Siehe Seite 41.)
• Auch wenn die Breitbildmodus-Option aktiviert ist, arbeitet die
automatische Wahlfunktion nicht, wenn das Sendersignal keine
Breitbildmodus-Daten enthält.
• Diese Funktion kann mit dem AV-Eingangsmodus und dem TVTunermodus verwendet werden.
Drücken Sie f oder a/b, bevor das
Breitbildmodus-Menü wieder erlischt.
• Beim Umschalten der vorgegebenen Varianten wird
jede sofort auf dem Display wiedergegeben. Es ist
nicht erforderlich, OK zu drücken.
HINWEIS
Gewählter Punkt
Normal
Zoom 14:9
Panorama
Voll
Kino 16:9
Kino 14:9
NormalZoom 14:9
Beschreibung
Für Bilder im 4:3-Standardformat. Auf beiden Seiten erscheinen Balken.
Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9. Auf beiden Seiten erscheinen schmale Balken. Bei manchen
Programmen sind Balken auch oben und unten zu sehen.
In diesem Modus wird das Bild kontinuierlich bis an die seitlichen Bildkanten gestreckt.
Für vollformatige Bilder im Format 16:9.
Für letterboxformatige Bilder im Format 16:9. Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Für letterboxformatige Bilder im Format 14:9. Bei manchen Programmen können oben und unten Balken auftreten.
Panorama
VollKino 16:9Kino 14:9
42
Praktische Einstellmöglichkeiten
e
Bildgrößen des Bildschirms
e
Eingangssignal
(640m480)
Breitbildmodus
Normal
Kino
Voll
Punkt f. Pkt.
Eingangssignal
(1024m768)
Breitbildmodus
Kino
Voll
Punkt f. Pkt.
Breitbildmodus (für PC-Eingangsmodus)
Sie können die Bildgröße wählen.
HINWEIS
• Schließen Sie den PC vor der Ausführung der
Einstellungen an. (Siehe Seite 36.)
• Die wählbare Bildgröße ändert sich mit dem
Eingangssignaltyp.
1
2
Drücken Sie f.
• Das Breitbildmodus-Menü erscheint.
Drücken Sie f oder a/b zur Wahl des
gewünschten Menüpunktes.
Eingangssignal
640g480Das ursprüngliche
Eingangssignal
1024g768
Normal
Seitenverhältnis
bleibt bei voller
Bildschirmanzeige
erhalten.
Normal
Das ursprüngliche
Seitenverhältnis
bleibt bei voller
Bildschirmanzeige
erhalten. Der Oberund Unterteil des
Bildes sind ein
wenig
abgeschnitten.
Das ursprüngliche
Seitenverhältnis
bleibt bei voller
Bildschirmanzeige
erhalten. Der Oberund Unterteil des
Bildes sind ein
wenig
abgeschnitten.
VollKino
Das Bild füllt
den Bildschirm
aus.
VollKino
Das Bild füllt
den Bildschirm
aus.
Punkt f. Pkt.
Stellt die Auflösung
des Signals fest
und gibt das Bild
mit der gleichen
Anzahl der
Bildpunkte auf dem
Bildschirm wieder.
Punkt f. Pkt.
Stellt die Auflösung
des Signals fest
und gibt das Bild
mit der gleichen
Anzahl der
Bildpunkte auf dem
Bildschirm wieder.
43
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingangssignal (nur PC-Eingangsmodus)
• Einige Eingangssignale müssen manuell registriert
werden, damit sie richtig wiedergegeben werden.
• Die Paare der Eingangssignale (Auflösungen) in der
folgenden Liste sind beim Empfang nicht unterscheidbar.
In diesem Fall muß das richtige Eingangssignal manuell
eingestellt werden. Nach der erstmaligen Einstellung wird
es wiedergegeben, wenn das gleiche Signal (Auflösung)
erneut eingegeben wird.
640g400
640g480
1024g768
HINWEIS
• Sie können nur das „Eingangssignal“ aus dem
Einstellungen-Menü wählen, wenn eines der oben
aufgeführten Signale empfangen wird.
1
2
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
720g400
848g480
1280g768
Rauschunterdrückung
Damit wird ein klareres Videobild erzeugt.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Rauschunterdrückung“
und drücken Sie OK.
• Einige Menüpunkte werden abgeschwächt
angezeigt. Diese können nicht gewählt werden.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Stufe
(Aus, Max., Min.) und drücken Sie OK.
Schnellbild
Verbessert die LCD-Reaktion bei der Wiedergabe von
sich schnell bewegenden Bildern. Der Effekt ist größer
bei niedrigen Raumtemperaturen (bei oder unter 15˚C/
59°F).
3
4
Wählen Sie mit a/b „Eingangssignal“ und
drücken Sie OK.
Drücken Sie a/b zur Wahl des
gewünschten Eingangssignals auf dem
Display.
1
2
3
4
• In der Schnellbild-Funktion kann Bildrauschen auftreten.
In solchen Fällen die Funktion auf „Aus“ stellen.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Schnellbild“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
44
Praktische Einstellmöglichkeiten
Bilddrehung
Sie können die Ausrichtung des Bildes einstellen.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/ d zur Wahl von
„Einstellungen
Wählen Sie mit a/b „Bilddrehung“ und
drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b den gewünschten
Modus und drücken Sie OK.
[Normal]:
Normales Bild
ABC
[Umkehrbild]:
Umgekehrtes Bild
“.
[Gespiegelt]:
Spiegelbild
ABC
[Rotiert]:
Gedrehtes Bild
ABC
ABC
45
Praktische Einstellmöglichkeiten
Eingang 4
Die Anschlusseinstellungen können der Belegung
angepasst werden, wie z.B. für den Anschluss eines
Aufnahmegeräts an die IMPUT4/AUDIO OUTPUTBuchsen zum Mitschneiden von Programmen oder für
den Anschluss eines Players für Wiedergabe.
1
2
3
4
Gewählter Punkt
AV-Eingang
Audio-Ausgang
(konstant)
Audio-Ausgang
(variabel)
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Optionen“.
Wählen Sie mit a/b „Eingang 4“ und
drücken Sie OK.
Mit a/b “AV-Eingang”, „Audio-Ausgang
(konstant)“ oder „Audio-Ausgang (variabel)“
wählen und OK drücken.
Beschreibung
•
Gleiche Funktion wie Eingang AUDIO 4.
•
Die Tonwiedergabe über die Lautsprecher
wird mit il/k an der Fernbedienung
oder am Display eingestellt.
•
Das Signal an AUDIO OUTPUT ist nicht
regelbar und wird konstant ausgegeben.
•
Die Tonwiedergabe über die AUDIO
OUTPUT-Anschlüsse wird mit il/k
an der Fernbedienung oder am Display
eingestellt.
• Der Ton von den Lautsprechern wird
stummgeschaltet.
Timer Aus
Zum Einstellen einer Zeit, nach deren Ablauf TV
automatisch auf Bereitschaft schaltet.
1
2
Drücken Sie SLEEP.
• Wenn Timer Aus aktiviert ist, wird die Restzeit
angezeigt.
Timer Aus : Restzeit 2 Std. 00 Min.
Wiederholtes Drücken von SLEEP schaltet
die Restzeit automatisch folgendermaßen
weiter.
• Nach der Einstellung der Zeit startet das
Herunterzählen automatisch.
• Ab fünf Minuten vor Ablauf der eingestellten Zeit
wird jede Minute die Restzeit angezeigt.
0 Std. 30 Min.1 Std. 00 Min.1 Std. 30 Min.
Aus
2 Std. 30 Min.2 Std. 00 Min.
HINWEIS
• „Eingang 4“ ist ausgegraut, wenn „Audio-Ausgang
(konstant)“ oder „Audio-Ausgang (variabel)“ gewählt ist.
HINWEIS
• Durch Wählen von „Aus“ mit Taste SLEEP wird Timer Aus
deaktiviert.
46
Praktische Einstellmöglichkeiten
Geheimnummer-Einstellung für
Kindersicherung (für TV/AVEingangsmodus)
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum
Schützen bestimmter Einstellungen vor einer
versehentlichen Änderung.
1
2
3
4
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und
drücken Sie OK.
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt
ist, diese hier eingeben.
––––
7
Geben Sie zur Bestätigung erneut die
gleiche vierstellige Zahl wie in Schritt 6 ein.
• Die Meldung „System-Geheimnummer
erfolgreich geändert.“ erscheint.
HINWEIS
• Zum Wiedergeben eines gesperrten Kanals („Sperre“ im
Menü „Manuelle Einstellung“ von „Programm-Setup“ auf
„Ein“ gestellt) ist das Passwort einzugeben. (Siehe Seite
24.) Wenn ein gesperrter Kanal gewählt wird, erscheint
die Eingabe-Aufforderung. Drücken Sie OK, um das
Eingabefenster aufzurufen.
Rücksetzen der Geheimnummer
Ermöglicht das Zurückstellen der Geheimnummer.
1
2
3
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Drücken Sie c/d zur Wahl von „Einstellungen“.
Wählen Sie mit a/b „Kindersicherung“ und
drücken Sie OK.
4
Geheimnummer eingeben.
––––
5
6
Wählen Sie mit a/b „Geheimnummer
ändern“ und drücken Sie OK.
Geheimnummer ändern
Geheimnummer lösche
Neue Geheimnummer
Bestätigen
–––
–
––––
Mit 0 – 9 eine vierstellige Nummer als
Geheimnummer eingeben.
Geheimnummer ändern
Geheimnummer lösche
Neue Geheimnummer
Bestätigen
–––
–
––––
5
Wählen Sie mit a/b „Geheimnummer
lösche“ und drücken Sie OK.
6
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie
OK.
HINWEIS
• Vorsichtshalber sollten Sie sich Ihre Geheimnummer
notieren und diese an einem Ort aufbewahren, an dem
Sie sie auch wiederfinden. Falls Sie die
Geheimnummer verlieren oder vergessen, das System
erneut initialisieren, was alle Einstellungen außer den
TV-Kanaleinstellungen auf die Werksvorgaben
zurückstellt. (Siehe Seite 59.)
• Diese Funktion kann mit dem TV-Tunermodus verwendet
werden.
47
Praktische Einstellmöglichkeiten
Centerkanal-Eingang
Sie können den Lautsprecher in einem 5.1-Surround-System als Center-Lautsprecher einsetzen.
1
2
3
4
DVD-Spieler etc.
Mit MENU das MENÜ aufrufen.
Wählen Sie mit c/d „Optionen“ und drücken
Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Centerkanal-Eingang“
und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit c/d „Ein“ und drücken Sie
OK.
• Nur der über den Centerkanal-Eingang
eingehende Ton wird an den Lautsprecher
ausgegeben.
AV-Verstärker
* An ein für 5.1 Surround Sound
geeignetes externes Audiogerät
anschließen.
Näheres entnehmen Sie bitte der
Bedienungsanleitung des externen
Geräts.
48
Praktische Funktionen
Dual Screen-Funktionen
Ermöglicht Bildschirmteilung für parallele Anzeige von
zwei Bildern auf dem Bildschirm.
Dual Screen
Außer bei Signalen von einer EINGANG 5-Buchse
können zwei Bilder angezeigt werden.
1
Drücken Sie c.
• Die beiden Bildschirme erscheinen und das
Bild der gewählten Eingangsquelle wird
wiedergegeben.
z
Bild und Standbild
Sie können Bewegtbilder auf dem Display anhalten.
z
2
3
4
• Diese Funktion arbeitet nicht unter den folgenden
Eingangsbedingungen:
1 Im Eingang-5-Modus.
2 Bei identischer Quelle auf beiden Seiten (z.B. Eingang
3 Bei zwei Bildern mit abweichender Bildfrequenz (z.B.
4 Auf der rechten Bildschirmhälfte wird eine HDTV-
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint
„Doppelte Bildschirmanzeige nicht verfügbar.“.
Aktivieren Sie mit SELECT einen der beiden
Bildschirme.
•„z“ wird auf dem aktiven Bildschirm angezeigt,
für den der Ton wiedergegeben wird.
Drücken Sie b zum Wählen einer anderen
Eingangsquelle für den aktiven Bildschirm.
• Das gewählte Bild erscheint.
Drücken Sie c zum Verlassen des Dual
Screen-Modus.
HINWEIS
1 und Eingang 1).
PAL und PAL-60).
Signalquelle (480P/1080i/720P) eingespeist.
1
2
3
• Diese Funktion kann nicht für Eingang 5 verwendet
werden.
• Wenn diese Funktion nicht verfügbar ist, erscheint
„Standbildanzeige nicht verfügbar.“.
• Das Standbild erlischt automatisch nach 30 Minuten.
Drücken Sie d.
• Auf dem linken Bildschirm wird ein bewegtes
Bild und auf dem rechten Bildschirm ein
Standbild wiedergegeben. Beim Standbild
handelt es sich um ein Einzelbild aus einem
bewegten Bild, bei dem d gedrückt wurde.
STANDBILD
Aktualisieren Sie das Standbild durch
Drücken von OK.
• Mit jedem Drücken von OK wird das Standbild
auf dem rechten Bildschirm aktualisiert.
Drücken Sie d zum Beenden des
Standbildes.
HINWEIS
49
Praktische Funktionen
Teletext-Funktionen
Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information
und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit
entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar
sind. Der TV empfängt Teletextsignale, die von einem
Fernsehsender gesendet werden, und decodiert sie zum
Betrachten auf ein grafisches Format. Zum Teletext-Angebot
zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und
Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Teletext-Modus
Teletext kann mit m an der Fernbedienung ein- und
ausgeschaltet werden. Der TV kann im Teletext-Modus
direkt durch die Eingabe von Befehlen mit der
Fernbedienung bedient werden.
TELETEXT
TELETEXT
Ein- und Ausschalten des Teletexts
1
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine
externe Signalquelle mit Teletext.
Beim Betrachten von Teletext
• Drücken Sie P
• Drücken Sie P
rr
r zum Erhöhen der Seitennummer.
rr
ss
s zum Verringern der Seitennummer.
ss
Tastenfunktionen
Farben (Rot, Grün, Gelb, Blau):
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den
farbigen Kästen an der unteren Bildschirmkante
angezeigt werden, durch Drücken der Taste für die
entsprechende Farbe (Rot, Grün, Gelb, Blau) an der
Fernbedienung aufrufen.
TELETEXT
Rot
0 – 9:
Seiten von 100 bis 899 können über 0 – 9 direkt gewählt
werden.
f:
Wiederholtes Drücken von f schaltet die
Teletextanzeige folgendermaßen weiter.
Grün
Ganz
GelbBlau
50
2
3
Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf
der rechten und das normale Bild auf der
linken Bildschirmhälfte wiederzugeben.
• Jedesmal beim Drücken von m wird die
Anzeige auf dem Bildschirm wie oben rechts
gezeigt umgeschaltet.
• Wenn ein Programm ohne Teletextsignal gewählt
wird, erscheint „Teletext nicht verfügbar.“.
• Die gleiche Meldung erscheint auch im Dual
Screen-Modus und in anderen Betriebsarten,
wenn kein Teletextsignal verfügbar ist.
Obere Hälfte
Untere Hälfte
k:
Drücken Sie k zum Anzeigen verdeckter
Informationen wie Anworten in einem Quiz.
• Auf erneutes Drücken von k werden die Informationen
wieder verdeckt.
d:
Die Taste d stoppt das automatische Aktualisieren
der Teletextseiten.
• Zum Aufheben der Sperre bitte erneut d drücken.
Praktische Funktionen
Untertitel anzeigen
Sie können mehrere Untertitel wie empfangen
anzeigen.
1
Zum Anzeigen etwaiger Untertitel [
drücken.
• Die Untertitel werden anhand der vom Sender
empfangenen Daten automatisch aktualisiert.
•
Zum Beenden der automatischen Aktualisierung
d drücken.
2
Zum Schließen der Untertitel-Einblendung
[ drücken.
HINWEIS
• Falls das Programm keine Untertiteldaten überträgt,
werden keine Untertitel angezeigt.
Anzeigen der TOP-Übersicht
Bei Empfang von TOP-Teletext kann eine TOPTextübersicht aufgerufen werden.
1
2
Drücken Sie m für Teletext.
Drücken Sie l zur Anzeige der TOPÜbersicht wie unten gezeigt.
Bildschirm der TOP-Übersicht
Zeitdaten-Anzeige
Sie können die in Teletext-Programmen enthaltenen
Zeitdaten anzeigen.
1
2
3
4
• Die Zeitanzeige wird beim Ausschalten des Gerätes nicht
als aktiviert gespeichert. Nach dem Wiedereinschalten
sind daher erneut die Schritte 1 – 4 auszuführen.
• Bei erfolgreicher Erfassung erscheinen die Zeitdaten auf
Drücken von MENU in der oberen rechten Bildschirmecke.
Wählen Sie einen Fernsehkanal mit Teletext.
(Die Zeitdaten werden automatisch
empfangen.)
Drücken Sie p. Die Kanalanzeige wird auf
dem Display angezeigt.
Drücken Sie p erneut innerhalb der drei
Sekunden der Kanalanzeige-Anzeigedauer.
Die Zeitdaten werden ca. drei Sekunden lang
unten links auf dem Bildschirm eingeblendet.
Auch wenn Sie den Fernsehkanal wechseln,
können Sie mit den obigen Schritten 2 – 3
die Zeitdaten abrufen.
HINWEIS
3
4
5
INDEX
BLOCK PAGES
TV PROGRAMS
COLOR BAR
WEATHER
NEWS
MOVIE
LOCAL
SPORTS
BLOCK 1
BLOCK 2
BLOCK 3
GROUP PAGES
FOOT BALL
BASKETBALL
TENNIS
SKI
JUDO
SWIM
GROUP 1
GROUP 2
GROUP 3
GROUP 4
Wählen Sie mit a/b/c/d einen Block oder
eine Gruppe.
Drücken Sie OK zum Anzeigen des Blocks
bzw. der Gruppe.
Drücken Sie l zum Schließen des
Bildschirms der TOP-Übersicht.
51
Anhang
Störungsbehebung
ProblemLösungsansätze
• Kein Strom.
• Kein Betrieb möglich.
• Kein Ansprechen auf
Fernbedienung.
• Bild verstümmelt.
• Verfärbung, Farbe blass oder
dunkel, schlechter Farbabgleich.
• Plötzliches Ausschalten.
• B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 15.)
Falls die Anzeige am Display rot aufleuchtet, drücken Sie B.
• Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 7.)
• Netzschalter eingeschaltet? (Siehe S. 15.)
• Externe Einflüsse, wie z.B. Gewitter oder statische Elektrizität usw., können eine
Funktionsstörung verursachen. In diesem Fall aus und wieder einschalten oder das
Netzkabel abtrennen und nach ein bis zwei Minuten wieder anschließen.
• Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt? (Siehe S. 9.)
• Batterien erschöpft? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu heller Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?
• Bild falsch positioniert? (Siehe S. 38.)
• Ungeeignete Bildschirmmodus-Einstellungen, z.B. Bildformat ? (Siehe S. 41-43.)
• Farbtönung anpassen. (Siehe S. 27 und 29.)
• Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• Farbsystem-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 23 und 40.)
• Eingangssignal-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 39.)
• Innentemperatur des Gerätes erhöht.
Reinigen und alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
• Ausschaltfunktion-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 31.)
• Ist Timer Aus eingestellt? (Siehe S. 46.)
• Kein Bild.
• Kein Ton.
• Externe Komponenten richtig angeschlossen? (Siehe S. 32-36.)
• Wurde die Einstellung des Eingangssignals nach dem Anschluss richtig ausgeführt?
(Siehe S. 39.)
• Eingang richtig gewählt? (Siehe S. 39.)
• Eingangssignal nicht kompatibel? (Siehe S. 53.)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Siehe S. 27-29.)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Siehe S. 10.)
• Ist „Ein“ für „Nur Audio“ gewählt? (Siehe Seite 38.)
• Lautstärke zu niedrig eingestellt? (Siehe S. 17.)
• Ist „Eingang 4“ auf „Audio-Ausgang (variabel)“ eingestellt? (Siehe S. 46.)
• Ist der Lautsprecher richtig angeschlossen?
• Ist „Centerkanal-Eingang“ auf „Ein“ eingestellt? (Siehe Seite 48.)
• Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer nicht angeschlossen ist. (Siehe Seite 12.)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung in Umgebungen mit hohen oder tiefen
Temperaturen
• Wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit tiefer Temperatur (z.B. unbeheizter Raum, Büro) verwendet wird, kann
das Bild nachziehen oder leicht verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und das Gerät
funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren.
• Das Gerät nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Das Gerät sollte auch nicht an einem Ort
aufgestellt werden, an dem direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist oder in der Nähe eines Heizgerätes.
Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu Fehlfunktionen der LCD-Panele kommen.
Lagertemperatur:
Apple und Macintosh sind geschützte
Warenzeichen der Apple Computer Inc.
DDC ist ein geschütztes Warenzeichen der Video
Electronics Standards Association.
Power Management ist ein geschütztes
Warenzeichen der Sun Microsystems, Inc.
VGA und XGA sind geschützte Warenzeichen der
International Business Machines Co., Inc.
53
Anhang
RS-232C-Schnittstelle
PC-Steuerung des Systems
• Wenn ein Programm eingestellt ist, kann das Display mit dem PC unter Verwendung des RS-232C-Anschlusses
gesteuert werden. Dies umfasst das Umschalten des Eingangs (Computer/Video), das Regeln der Lautstärke
und verschiedene andere Regel- und Einstellmöglichkeiten, die automatische programmierte Wiedergabe
ermöglichen.
• Schließen Sie den Computer über ein gekreuztes RS-232C-Kabel (im Fachhandel erhältlich) an die Din/D-
sub-RS-232C-Schnittstelle an.
HINWEIS
• Diese Bedienungsschritte sollten nur von Personen ausgeführt werden, die mit der Verwendung von PCs vertraut sind.
Übertragungsbedingungen
Stellen Sie die Einstellungen für die RS-232C-Kommunikation des PCs auf die Kommunikationbedingungen
des Displays ein. Beim Display sind folgende Einstellungen vorgegeben:
Baud-Rate:Datenlänge:Paritätsbit:
Stoppbit:
Flusssteuerung:
Datenübertragungsverfahren
Senden Sie die Steuerbefehle vom PC über den RS-232C-Anschluss. Das Display wird entsprechend den
empfangenen Befehlen gesteuert und sendet eine Antwort zum PC.
Senden Sie nicht mehrere Befehle gleichzeitig. Warten Sie bis der PC die OK-Antwort empfängt, bevor der
nächste Befehl gesendet wird.
9.600 bps
8 Bit
Keines
1 Bit
Keine
Befehlsformat
Acht ASCII-Codes e CR
C1 C2 C3 C4 P1 P2 P3 P4
Parameter
Geben Sie die Parameterwerte linksbündig ein und füllen Sie die restlichen Stellen mit Leerzeichen auf. (Achten Sie darauf,
dass für Parameter vier Werte eingegeben werden.)
Wenn der eingegebene Parameter nicht innerhalb des Einstellbereichs liegt, erscheint „ERR“. (Siehe „Antwortcode-Format“.)
4-stelliger Befehl: Befehl. Text mit vier Zeichen.
4-stelliger Parameter: Parameter 0 – 9, x, Leerzeichen, ?
143 W (3 W Bereitschaft) (Standard IEC60107)
16,2 kg (nur Display), 19,8 kg (Display mit Lautsprecher), 24 kg (mit Display,
Lautsprecher und Ständer)
• Um fortlaufende Verbesserungen sicherzustellen, behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die technischen
Daten für Produktverbesserungen ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Die angegebenen technischen Leistungsdaten
sind nominale Werte von Produktionseinheiten. Es können Abweichungen von diesen Werten bei einzelnen Geräten
auftreten.
Sonderzubehör
Das aufgeführte Sonderzubehör ist für den LCD-Farbfernseher
erhältilich. Sie können es bei ihrem Fachhändler erwerben.
• Weiteres Sonderzubehör kann in naher Zukunft im Fachhander
angeboten werdeb. Bitte prüfen Sie beim Kauf im neuesten
Katalog die Kompatibilität und fragen Sie nach der
Erwerbsmöglishkeit.
Nr.
1AN-37AG2
BauteilBauteil-Nummer
Wandhalterung
57
Zeichnungen mit Abmessungen
Einheit: mm
566
100
480
700,4
677
980
795
102
116
395,1
328
200
307
200
61,5
328
58
Informationen für unsere Kunden
zur umweltfreundlichen Entsorgung dieses SHARP-Produkts
Wenn das Produkt unbrauchbar geworden ist, sollte dafür Sorge getragen werden, dass es gemäß den jeweiligen örtlichen
Vorschriften und in umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
DAS PRODUKT NICHT IN DEN HAUSMÜLL GEBEN ODER MIT ANDEREM MÜLL MISCHEN!
Sharp Corporation engagiert sich für den Schutz der Umwelt und die Einsparung von Energie. Wir sind bemüht, die
Belastung der Umwelt durch unsere Produkte durch fortlaufende Weiterentwicklung und Verbesserung der Technologie und
Konstruktion und durch Umweltschutz-Informationen für unsere Kunden zu minimieren.
(1) Für unsere Kunden in Belgien, den Niederlanden, Schweden und der Schweiz
SHARP ist an den jeweiligen nationalen Recycling-Systemen für Elektronik-Geräte beteiligt, die in diesen Ländern zur
Erfüllung der Umweltvorschriften geschaffen worden sind.
Einzelheiten zu diesen Ländern finden Sie in der nachstehenden Tabelle.
Land
Schweden
Niederlande
Belgien
Schweiz
(2) Für unsere Kunden in Großbritannien, Deutschland, Frankreich und Italien
DIES KÖNNTE UMWELTSCHÄDLICH SEIN!
Recycling-Informationen für das betreffende Land
Bitte nutzen Sie das schwedische Elektronik-Recyclingsystem "ELRETUR".
Näheres siehe Webseite http://www.el-kretsen.se
Bitte nutzen Sie das niederländische Elektronik-Recyclingsystem "ICT-Milieu".
Näheres siehe Webseite http://www.nederlandict.nl/index.php
Bitte nutzen Sie das belgische Elektronik-Recyclingsystem "Recupel".
Näheres siehe Webseite http://www.recupel.be
Bitte nutzen Sie das schweizerische Elektronik-Recycling-System "SWICO".
Näheres siehe Webseite http://www.swico.ch
Bitte erkundigen Sie sich bezüglich Abholung und Recycling-Einrichtungen bei den zuständigen Behörden oder wenden Sie
sich an eine für das Recycling von Elektronik-Geräten zugelassene Recycling-Service-Firma.
ZURÜCKRUFEN DER WERKSVORGABEN
Den TV durch Drücken des Netzschalters ausschalten.
Die Taste RESET gedrückt halten und den Netzschalter am TV drücken, um den TV einzuschalten.
Alle vorgenommenen Einstellungen (außer TV-Kanal) stellen sich auf die Werksvorgaben zurück.
Anhand der folgenden Schritte kann erneut die Autoinstallation gestartet werden:
1 Schalten Sie den TV ein.
2 Drücken Sie MENU. (Vergewissern Sie sich, dass der Menübildschirm erscheint.)
3 Drücken Sie c/d, um „Einstellungen“ zu wählen.
4 Wählen Sie mit a/b„Autoinstallation“ und drücken Sie OK.
5 Wählen Sie mit c/d„Ja“ und drücken Sie OK.
Geheimnummer
HINWEIS
• Vorsichtshalber sollten Sie Ihre Geheimnummer in die obigen Felder eintragen, ausschneiden und so aufbewahren, dass
Sie sie bei Bedarf auch wiederfinden.
59
SHARP CORPORATION
Printed on 100% post-consumer recycled paper.
Gedruckt auf 100% wiederverwertungs Papier.
Imprimé sur 100% de papier recyclé.
Stampato su carta riciclata al 100%.
Gedrukt op 100% kringlooppapier.
Impreso en 100% de papel reciclado de postconsumo.
Printed in Japan
Gedruckt in Japan
Imprimé au Japon
Stampato in Giappone
Gedrukt in Japan
Impreso en Japón
TINS-B457WJZZ
04P06-JKG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.