Sharp LC-32GA3E User Manual [hu]

LC-32GA3E
TELEWIZOR KOLOROWY LCD
MAGYAR
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
TELEVIZOR S BAREVNOU LCD OBRAZOVKOU TELEVÍZOR S FAREBNOU LCD OBRAZOVKOU
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU
ČESKY
SLOVENSKY
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
ASA
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LC-32GA3E
LCD SZÍNESTELEVÍZIÓ
MAGYAR
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Tartalom
Tartalom …………………………………………………… 1 Kedves SHARP vásárló! ………………………………… 3 Betartandó biztonsági előírások ……………………… 3 Mellékelt tartozékok ……………………………………… 5 Előkészítés ………………………………………………… 6
A TV beállítása ………………………………………… 6 Az állvány és a hangszóró leszerelése …………… 7 A TV falra történő felszerelése ……………………… 7 Az elemek behelyezése ……………………………… 8 A távirányító használata ……………………………… 8
A távirányító használatával kapcsolatos
észrevételek ………………………………… 8
Alapveő csatlakoztatások …………………………… 9
Az antenna csatlakoztatása …………………… 9
Kezdeti automatikus beállítás ……………………… 10
A részegységek elnevezése …………………………… 11
TV ……………………………………………………… 11 Távirányító egység …………………………………… 13
Tévénézés ………………………………………………… 14
A készülék bekapcsolása …………………………… 14 A készülék kikapcsolása ……………………………… 14 Egyszerű gombműveletek csatornaváltáshoz ……… 15 A Visszalépés (A) használata a távirányítón ……… 15 Egyszerű gombműveletek a hangerő változtatására 16
Alapbeállítások …………………………………………… 18
Menü gombok ………………………………………… 18 Képernyőn megjelenő menürendszer ……………… 18 A TV/AV bemenet menüpontjai ……………………… 19 A PC bemenet menüpontjai ………………………… 19 Automatikus beállítás ………………………………… 20 Adók beprogramozása ……………………………… 20
Automatikus keresés …………………………… 20 Az egyes csatornák beállításainak kézi
módosítása …………………………………… 21
Finomhangolás …………………………… 21 Színrendszer ……………………………… 22 Hangrendszer (műsorszórási rendszer) … 22 A csatornák elnevezése ………………… 22 A csatornák átugrása …………………… 23 A dekóder beállítása ……………………… 23 A gyerekzár beállítása …………………… 23
Az erősítés beállítása …………………… 23 Sorba rendezés…………………………………… 24 Program törlése…………………………………… 24
MAGYAR
A képernyőn megjelenő menürendszer
nyelvezetének beállítása ………………………… 25 OPC beállítás ………………………………………… 25 Képbeállítás …………………………………………… 26
C.M.S. (színkezelő rendszer) …………………… 27
Színhőmérséklet ………………………………… 27
Fekete ……………………………………………… 27
3D-Y/C …………………………………………… 28
Monokróm ………………………………………… 28
Film mód ………………………………………… 28
Bemenet beállításai ……………………………… 28 Hangzás beállítás …………………………………… 29 Dolby Virtual …………………………………………… 29 Be- és kikapcsolás vezérlés ………………………… 30
Be- és kikapcsolás AV forrásról ………………… 30
Be- és kikapcsolás PC-ről ……………………… 30
Külső berendezés használata ………………………… 31
Külső berendezés képének megjelenítése ………… 31 DVD kép megjelenítése (példa) …………………… 31 Dekóder csatlakoztatása …………………………… 32 Videomagnó csatlakoztatása ………………………… 32 Az AV Link funkció használata ……………………… 33 DVD lejátszó csatlakoztatása ………………………… 34 Játék konzol vagy kamkorder csatlakoztatása …… 34 Számítógép csatlakoztatása ………………………… 35 Külső hangszórók csatlakoztatása ………………… 36 External Audio Bypass ……………………………… 36
1
Tartalom
Hasznos beállítási szolgáltatások ……………………… 37
Kép pozíció
(A TV/AV bemenet használata esetén) ………… 37 Csak hang ……………………………………………… 37 Automatikus szinkronizálás beállítások
(A PC bemenet használata esetén) …………… 37 Finom szinkronizálás beállítások
(A PC bemenet használata esetén) …………… 38 Bemenet kiválasztása ………………………………… 38 A bemenetek elnevezése …………………………… 39 Színrendszer beállítás
(A TV/AV bemenet használata esetén) ………… 39 AV mód kiválasztása ………………………………… 40 Széles képernyő megjelenítés (WSS)
(A TV/AV bemenet használata esetén) ………… 40 Képarány beállítás
(A TV/AV bemenet használata esetén) ………… 40 WIDE (széles) képernyőmód
(A TV/AV bemenet használata esetén) ………… 41 WIDE (széles) képernyőmód
(A PC bemenet használata esetén) …………… 42 Bemeneti jel
(A PC bemenet használata esetén) …………… 43 DNR (Digital Noise Reduction, azaz digitális
zajcsökkentés) …………………………………… 43 Gyorstüzelés …………………………………………… 43 Elforgatás ……………………………………………… 44 INPUT 4 ………………………………………………… 45 Elalvás időzítő ………………………………………… 45 Személyi kód beállítása gyerekzárhoz
(A TV/AV bemenet használata esetén) ………… 46 Középső csatorna bemenet ………………………… 47
Hasznos szolgáltatások ………………………………… 48
Kettős képernyő funkciók …………………………… 48 Teletext ………………………………………………… 49
Függelék …………………………………………………… 51
Hibakeresés …………………………………………… 51 PC kompatibilitási táblázat …………………………… 52 Az RS-232C csatlakozó specifikációja ……………… 53 SCART érintkező kiosztás …………………………… 55 Műszaki adatok ………………………………………… 56 Választható tartozékok ……………………………… 56
Méretek ………………………………………………………57
Gyártva a Dolby Laboratories licence alapján. A „Dolby”, a „Pro Logic” és a dupla-D szimbólum a Dolby Laborato­ries bejegyzett védjegyei.
Gyártva a BBE Sound, Inc. Licence alapján. BBE Sound, Inc. licencek : USP4638258, 5510752 és 5736897. A BBE és a BBE szimbólum, BBE Sound, Inc. bejegyzett védjegyei.
2
Kedves SHARP vásárló!
Köszönjük, hogy a SHARP LCD színes TV készülékét választotta. A biztonságos és hosszú hibamentes működés érdekében a készülék használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a Betartandó biztonsági előírásokat.
Betartandó biztonsági előírások
A számos hasznos funkcióra használható elektromosság nem megfelelően kezelve személyi sérülést és anyagi kárt is okozhat. A termék előállításánál a legmagasabb szintű biztonság elérésére törekedtünk. Mindazonáltal a nem megfelelő használat elektromos áramütést és/vagy tüzet okozhat. A potenciális veszélyhelyzetek elkerülése érdekében a készülék telepítésekor, használatakor és tisztításakor kérjük, vegye figyelembe a következő előírásokat. Saját biztonsága és az LCD TV minél hosszabb üzemidejének biztosítása érdekében a készülék használatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyelmesen a következő tudnivalókat.
1. Olvassa el az útmutatókat—Minden készülék használatba vétele előtt el kell olvasni és értelmezni kell a kezelési útmutatót.
2. Tartsa a leírást biztonságos helyen—Ezeket a biztonsági és kezelési útmutatókat a jövőbeni használat érdekében biztonságos helyen kell tárolni.
3. Olvassa el figyelmesen a figyelmeztetéseket—A terméken található minden figyelmeztetést és utasítást figyelmesen át kell tanulmányozni.
4. Kövesse az utasításokat—Minden kezelésre vonatkozó utasítást be kell tartani.
5. Csatlakoztatott berendezések—Ne csatlakoztasson a gyártó által nem javasolt berendezéseket. A nem megfelelő berendezések csatlakoztatása balesetet is okozhat.
6. Tápforrás—A készülék csak a műszaki adatait tartalmazó címkén meghatározott tápforrásról üzemeltethető. Ha nem biztos abban, hogy otthonában milyen tápforrást használ, vegye fel a kapcsolatot a helyi áramszolgáltatóval.
7. A tápkábel védelme—A tápkábelt úgy kell elhelyezni, hogy ne lehessen rálépni és ne kerülhessenek rá nehéz tárgyak. Ellenőrizze a tápkábel illeszkedését a készülékhez és a konnektorhoz.
8. Túlterhelés—Ne terhelje túl az elektromos csatlakozó aljzatot vagy a hosszabbítót. A túlterhelés tüzet vagy áramütést okozhat.
9. Tárgyak vagy folyadékok bekerülése a készülékbe—Soha ne helyezzen idegen tárgyat a készülékbe annak szellőző vagy egyéb nyílásain keresztül. A készülékben magasfeszültség található. A bekerült idegen tárgy elektromos áramütést és/vagy a belső alkatrészek zárlatát okozhatja. Ugyanezen okokból ügyeljen arra, hogy ne kerülhessen folyadék a készülékbe.
10. Szervizelés—Ne próbálkozzon a készülék házilag történő megjavításával. A készülék burkolata mögött magasfeszültség található, leszerelése áramütéssel és egyéb veszéllyel járhat. A készülék javítását bízza képzett szakemberre.
11. Javítás—Ha az alábbi feltételek valamelyike bekövetkezne, húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból, és hívjon szakképzett szerelőt.
a. Ha a tápkábel vagy a csatlakozó dugó megsérült. b. Ha folyadék vagy idegen tárgy kerül a készülékbe. c. Ha a készülékre eső vagy más folyadék hullott. d. Ha a készülék nem a kezelési útmutatóban leírtak szerint működik.
Csak azt a vezérlőegységet használja, amiről a kezelési útmutató ír. A készülék olyan vezérlőszerveinek nem megfelelő használata, melyekről a kezelési útmutató nem tesz említést, olyan károkat okozhat,
amelyek gyakran igénylik szakember hosszas beavatkozását. e. Ha a készülék leesik vagy megsérül. f. Ha a készülék rendellenes állapotba kerül. A készülék működésében észrevehető legkisebb
rendellenesség azt jelzi, hogy javítás szükséges.
12. Cserealkatrészek—Ha a javításhoz cserealkatrész szükséges, győződjön meg arról, hogy a szerelő a gyártó által meghatározott, vagy az eredetivel megegyező minőségű és teljesítményű cserealkatrészt szereli be a készülékbe. A nem engedélyezett alkatrészek tüzet, áramütést és/vagy egyéb károkat okozhatnak.
13. Biztonsági ellenőrzések—A szervizelés vagy a javítási munkák befejeztével kérje meg a szerelőt, végezzen a készüléken biztonsági ellenőrzést, hogy meggyőződhessen annak megfelelő működőképességéről.
14. Falra vagy mennyezetre történő szerelés—A készülék falra vagy mennyezetre történő szerelésekor feltétlenül a gyártó utasításai szerint járjon el.
3
Betartandó biztonsági előírások
• Tisztítás—A készülék tisztítása előtt húzza ki a tápkábelt a hálózati csatlakozó aljzatból. A készülék tisztításához használjon nedves törlőkendőt. Ne alkalmazzon folyékony tisztítószert vagy tisztító aeroszolt.
• Víz és nedvesség—Ne használja a készüléket víz közelében, például fürdőkád, zuhanyzó, konyhai mosogató, mosódézsa közelében, uszodában és nedves padlójú helyiségekben.
• Ne helyezzen vázát vagy egyéb, vizet tartalmazó edényt a készülékre. A készülékbe kerülő víz tüzet vagy áramütést okozhat.
• Elhelyezés—Ne helyezze a készüléket labilis kocsira, állványra, háromlábra vagy asztalra. Ezekről a készülék könnyen leeshet, így súlyos személyi sérülés vagy anyagi kár keletkezhet. Csak a gyártó által javasolt, vagy a termékkel együtt szállított kocsi, állvány, háromláb, tartó vagy asztal használható. A készülék falra történő szerelése esetén feltétlenül kövesse a gyártó utasításait. Csak a gyártó által javasolt szerelvényeket használjon.
• Ha a készüléket kocsin tolva helyezi át, azt a legnagyobb körültekintéssel tegye. A hirtelen fékezések, a nagyobb erőbehatások és az egyenetlen talaj mind a készülék leeséséhez vezethetnek.
• Szellőzés—A készülékházon található nyílások a készülék szellőzését szolgálják. A nyílásokat ne fedje be, ne takarja el, mert a nem megfelelő szellőzés túlmelegedést és a készülék élettartamának jelentős csökkentését okozhatja. Ne helyezze a készüléket ágyra, heverőre, vastag szőnyegre vagy hasonló felületre, mert így elzáródnak a szellőzőnyílásai. A készülék nem beépített üzemelésre lett tervezve; ne helyezze azt zárt helyre, például könyvespolcra vagy szekrénybe, hacsak nem biztosított a gyártó szerint előírt szellőzése.
• A készülék LCD kijelzője üvegből készült. Ennél fogva, a készülék leejtése esetén vagy ha ütés éri eltörhet. Ha az LCD kijelző eltörne, az üvegszilánkokkal a személyi sérülés elkerülése érdekében bánjon körültekintően.
•Hőforrások—Tartsa távol a
készüléket radiátortól, fűtőberendezéstől, kályhától és más hőt kibocsátó berendezésektől (erősítőktől is).
•A tűzesetek elkerülése érdekében
soha ne helyezzen gyertyát, vagy más nyílt lángot a TV készülék tetejére vagy közelébe.
•A tűzesetek és az áramütés
elkerülése érdekében ne vezesse a tápkábelt a TV készülék vagy egyéb súlyos tárgy alatt.
Az LCD képernyő rendkívül modern technológiával készült, a legapróbb képrészletek hibátlan megjelenítéséről 3.147.264 vékony film tranzisztor gondoskodik. A képpontok hatalmas száma miatt a képernyőn véletlenszerűen előfordulhat néhány inaktív képpont, amely folyamatosan kék, zöld vagy vörös színben világít. Ez megfelel a készülék specifikációjának, nem jelent hibás működést.
A TV készülék szállításakor betartandó óvintézkedések
A TV szállításakor soha ne a hangszóróinál fogva emelje azt. A TV készüléket mindig két fő szállítsa. akik mindkét kézzel fogják—egyik kezükkel a képernyőt tartsák.
4
Mellékelt tartozékok
Győződjön meg róla, hogy a felsorolt tartozékok a készülékkel együtt leszállításra kerültek.
Távirányító egység (g1) „AAA” méretű elem (g2)
13. oldal 8. oldal
Kezelési útmutató
LC-32GA3E
Kábelbilincs (g1)
Tápkábel (g1)
A termék alakja országonként eltérő
lehet.
6. oldal
6. oldal
5
Előkészítés
A TV beállítása
Ha elhelyezte a készüléket, csatlakoztassa a tápkábelét.
1
2
A csatlakozó aljzat fedelének eltávolítása
TV (hátulnézet)
Nyomja le a kampókat, hogy a fedelet saját maga felé leszedhesse.
A tápkábel csatlakoztatása a TV készülékhez
Tápkábel
A készülék alakja országonként eltérő lehet.
3
AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE ÉRINTSE MEG SEMMILYEN KÁBEL SZIGETELETLEN RÉSZÉT, HA A TÁPKÁBEL MÁR CSATLAKOZTATVA VAN!
A kábelek elvezetése
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT
A képernyőt mindkét kezét használva állítsa be. Egyik kezével a képernyő döntését állítsa, mialatt a másik kezével az állványt tartja.
A képernyő a vízszintes tengelye körül 2 fokkal előre, 6 fokkal hátra dönthető, valamint a függőleges tengelye körül 20 fokkal elforgatható.
6
Előkészítés
Az állvány és a hangszóró leszerelése
A készülék leválasztható hangszóróval rendelkezik.
Külső hangszórót használva a készülék hangszórója leszerelhető. A hangszóró leszerelése (vagy felszerelése) előtt húzza ki a tápkábelt a konnektorból.
VIGYÁZAT
Csak akkor szerelje le az állványt és a hangszórót a készülékről, ha rendelkezik a felszereléséhez való opcionális tartóval.
Ha a mellékelt állvánnyal használja a készüléket, ne szerelje le a hangszórót. Ellenkező esetben a készülék elveszíti az egyensúlyát, ami anyagi kárhoz vagy személyi sérüléshez vezethet.
A hangszóró fel- és leszerelése előtt
• A tevékenység megkezdése előtt győződjön meg arról, hogy a TV le van kapcsolva.
• A tevékenység megkezdése előtt terítsen le egy puha takarót, amire a készüléket ráfektetheti. Ez megakadályozza a sérülését.
13
Hajtsa ki az állványt rögzítő csavarokat, és válassza le az állványt a készülékről.
2
1 Hajtsa ki a hangszóró tartó
burkolatának a csavarjait, és távolítsa el azokat.
2 Vegye le a hangszóró
csatlakozójának fedelét.
Válassza le a kábelt a hangszóróról.
45
Hajtsa ki a hangszórótartó csavarjait.
VIGYÁZAT
• A TV készülék hangszóró csatlakozói csak a felszerelt hangszóró számára lettek kialakítva. Azokba ne csatlakoztassa más gyártó termékét.
• Illessze be a dugót teljesen a csatlakozó aljzatba.
FIGYELEM
• A hangszóró és az állvány felszereléséhez végezze el a fenti műveleteket ellenkező sorendben.
Most már a hangszóró is eltávolítható.
• A hangszóró leszereléséhez végezze el a 2-4. lépéseket a hangszóró mindkét oldalán.
A TV falra történő felszerelése
VIGYÁZAT
A TV készülék felszerelése különleges szakismereteket igényel, azt csak képzett szakember végezheti. Ne kísérelje meg a munkát saját kezűleg elvégezni. A SHARP nem vállalja a felelősséget a hibás, vagy az esetleges balesettel, sérüléssel járó szerelés következményeiért.
• Kérjen meg egy szakembert, hogy az opcionális tartóval szerelje fel a készüléket a falra.
7
Előkészítés
Az elemek behelyezése
A TV készülék első használata előtt helyezze be a három darab „AAA” méretű elemet (tartozék). Ha az elemek lemerültek és a távirányító nem működik, cserélje ki az elemeket új „AAA” méretűekre.
1 Az elemtartó fedelének kinyitásához nyomja azt
meg, majd csúsztassa el.
2 Helyezze be a két mellékelt „AAA” méretű elemet.
• Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritásuk megfeleljen az elemtartóban látható (e) és (f) jelöléseknek.
3 Helyezze vissza az elemtartó fedelét.
VIGYÁZAT
Az elemek nem megfelelő használata vegyi anyagok szivárgásával vagy az elemek felrobbanásával járhat. Feltétlenül kövesse az alábbi utasításokat.
• Ne keverjen különböző típusú elemeket. A különböző elemek különböző karakterisztikával rendelkeznek.
• Ne keverjen össze használt és új elemeket. A használt elemek lerövidíthetik az újak élettartamát, vagy a használat során megfolyhatnak.
• Ha az elemek kimerültek, azonnal távolítsa el azokat. Az elemekből szivárgó vegyi anyagok korróziót okoznak. Ha ilyen megfolyást tapasztal, törölje azt ki száraz törlőkendővel.
• A mellékelt elemek a tárolási körülmények miatt alacsonyabb élettartammal is rendelkezhetnek.
• Ha huzamosabb ideig nem használja a távirányítót, távolítsa el belőle az elemeket.
A távirányító használata
A távirányítót a készülék távérzékelőjére irányítva használja. A készülék távérzékelőjének ablaka és a távirányító között elhelyezkedő tárgyak gátolhatják a megfelelő működést.
A távirányító használatával kapcsolatos észrevételek
• Ne engedje, hogy a távirányítót hirtelen mechanikai behatás érje. Továbbá, ne tegye ki a távirányítót nedvesség hatásának, ne használja magas nedvességtartalmú környezetben.
• Ne tegye ki a távirányítót közvetlen napsugárzásnak. A távirányító háza deformálódhat.
• Ha a képernyőt vagy az érzékelő ablakát közvetlen napsugárzás éri, a távirányító működése bizonytalan lehet. Ilyen esetben változtassa meg a beeső fény vagy a képernyő szögét, esetleg menjen közelebb a távirányítóval a távérzékelő ablakához.
30°
7 m
23 láb
30°
8
Távérzékelő
Előkészítés
Tévéműsor nézéséhez szükséges egyszerű műveletek
Alapvető csatlakoztatások
Az antenna csatlakoztatása
A tisztább vétel érdekében használjon külső antennát. Az alábbiakban röviden elmagyarázzuk a koaxiális antenna csatlakoztatását.
Kereskedelmi forgalomban kapható antennakábel
Ha a külső antennája 75-ohmos koaxiális kábele szabványos DIN45325 csatlakozó dugóval (IEC 169-2) van ellátva, csatlakoztassa azt a TV hátulján levő IN (antenna bemenet) csatlakozó aljzatba.
9
Előkészítés
Kezdeti automatikus beállítás
A készülék megvásárlása utáni első bekapcsoláskor (lásd a 14. oldalt) elindul az automatikus telepítés. Az egymást követő műveletek során automatikusan beállításra kerül a nyelv, az ország és behangolásra kerülnek a csatornák is.
FIGYELEM
• A kezdeti automatikus telepítés csak egyszer fut le. Ha a kezdeti automatikus telepítés nem fejeződik be, (pl.: Ha pár perc kikapcsolás, áramszünet stb. után a menü képernyő eltűnik), hívja elő az Auto Installation (automatikus telepítés) menüt a beállítási menüből. (Lásd a 20. oldalt)
• A kezdeti automatikus telepítés a RETURN gombot megnyomva leáll.
1
A kijelzőn megjelenő beállítások nyelvezetének beállítása
1 A képernyőn megjelenő választékból a
a/b/c/d megnyomásával válassza ki
a kívánt nyelvet.
2 A beállítás eltárolásához nyomja meg az
OK gombot.
Nyelv lista
Holland Angol Finn Francia Német Olasz Portugál
Spanyol Svéd Török Görög Orosz Lengyel
Ezután a beállítás után az automatikus keresés a következő sorrendben fog elindulni.
1 Automatikus állomáskeresés 2 Automatikus csatorna elnevezés 3 Automatikus sorba rendezés 4 Beállított csatornák áttöltése
Az automatikus állomáskeresés alatt nincs semmi tennivalója.
FIGYELEM
• Az útmutatóban található illusztrációk és képernyő menük csak magyarázatra szolgálnak, a tényleges műveletek kinézete némileg eltérhet.
Automatikus csatornakeresés
A csatornakereső funkció az Ön vételkörzetében fogható összes csatornát megtalálja.
01 55.25 02 85.25 03 102.25
FIGYELEM
• Ha a készülék nem talál csatornát, a képernyőn a „No programme found.” (nem találtam adást) üzenet fog megjelenni. Ezután az automatikus telepítés véget ér.
Automatikus csatorna elnevezés
A csatornakeresés végeztével a rendszer elkezdi elnevezni a fellelt összes tévécsatornát.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
FIGYELEM
• A készülék csak azokat a csatornákat képes elnevezni, amelyek elküldik ezt az információt. Ha nem talál ilyen információt, a csatorna neve üresen marad, csak a sorszáma lesz látható.
10
2
Az ország vagy régió beállítása
1 A képernyőn megjelenő választékból a
a/b/c/d megnyomásával válassza ki
saját országát.
2 A beállítás eltárolásához nyomja meg az
OK gombot.
• Ekkor azonnal elkezdődik az automatikus állomáskeresés.
Ország lista
Ausztria Belgium Dánia Finnország Franciaország Németország Görögország Írország Olaszország Luxembourg Hollandia Norvégia
Lengyelország Portugália Oroszország Spanyolország Svédország Svájc Törökország Egyesült Királyság, Nagy-Britannia Nyugat-Európa Kelet-Európa
Csatornák automatikus sorba rendezése
Miután a készülék automatikusan elnevezte csatornákat, elkezdi sorba rendezni azokat.
01 SAT.1 02 PR07 03 KABEL
Beállított csatornák áttöltése
Az automatikus sorba rendezés végeztével a készülék automatikusan áttölti és eltárolja a sorba rendezett csatorna beállításokat a videomagnóba.
• Ha az INPUT 2 bemenethez videomagnót csatlakoztatott, a TV átküldi a beállított csatornákat tartalmazó összes információt a videomagnónak. (Lásd a 32. oldalt)
• Megjelenik az „Auto Installation completed.” (automatikus telepítés megtörtént) felirat, majd a képernyő átvált az automatikus telepítés menüre.
Tévénézés
A beállítási menü eltűnik, a készülék pedig beáll az 1. csatornára.
A részegységek elnevezése
TV
Hangerő szabályzó gombok
( il/k )
Csatornaválasztó gombok
Be-/kikapcsoló gomb (a)
INPUT (Bevitel) gomb
(Ps/r)
Távérzékelő
OPC érzékelő
Bekapcsolt állapot visszajelző
SLEEP (Elalvás) időzítő visszajelző
Fejhallgató csatlakozó
Távérzékelő visszajelző
OPC visszajelző
*OPC: Optikai képvezérlés
(Lásd a 25. oldalt)
11
A részegységek elnevezése
TV
INPUT 2 (2. bemeneti) csatlakozó
CENTRE CHANNEL INPUT (KÖZÉPSŐ HANGCSATORNA) bemeneti csatlakozó
INPUT 4/AUDIO OUTPUT csatlakozók (kapcsolható)
INPUT 3 (3. bemeneti) csatlakozók
SPEAKER (HANGSZÓRÓ) csatlakozók
AC INPUT (Táp) csatlakozó
RS-232C csatlakozó
Antenna csatlakozó
INPUT 1 (1. bemeneti) csatlakozó
RESET*
(VISSZAÁLLÍTÁS)
SYSTEM RESET** (RENDSZER VISSZAÁLLÍTÁS)
DC OUTPUT (Egyenáramú kimeneti) csatlakozó (a közeljövőben megjelenő kibővített szolgáltatásokhoz.)
INPUT 5 (5. bemeneti) csatlakozó
* Nyomja meg a RESET gombot, ha valamely művelet után a készülék nem áll vissza eredeti állapotára.
• Az AV MODE visszaáll USER (szabványos) üzemmódra.
• Az analóg TV csatorna visszaáll az 1. csatornára.
• A kettős kép visszaáll normál kijelzésre.
• A hang beállítások alapra állnak.
• A Dolby Virtual kikapcsol.
• A képpozíció alapra áll.
** Nyomja meg a SYSTEM RESET gombot, ha a TV a bekapcsolást követően nem akar működni.
FIGYELEM
•A RESET megnyomására a TV készenléti üzemmódban (a kijelző vörösen világít) nem reagál .
•A RESET megnyomására a csatorna beállítás és a személyi kód (PIN) nem fog törlődni. A személyi kód visszaállításának
módja annak ismeretében a 46. oldalon található. A kód elfelejtése esetén a személyi kód gyári alapértékre történő visszaállítását az 58. oldalon találja.
12
A részegységek elnevezése
Távirányító egység
12
16
3 4 5
6 7
8
9
10 11
12 13
14
15
FIGYELEM
• Használja a távirányítót a kijelző felé irányítva.
1 B (KÉSZENLÉT/BEKAPCSOLT ÁLLAPOT)
A készülék be- és kikapcsolása. (Lásd a 14. oldalt)
2 OPC
Az optikai képvezérlés be- és kikapcsolása. (Lásd a 25. oldalt)
3 c (KETTŐS képernyő)
Megnyomásával bekapcsolódik a kettős képernyő üzemmód. Nyomja meg újra a c gombot a normál kép visszaállításához. (Lásd a 48. oldalt)
SELECT (Kiválasztás)
Kettős képernyő üzemmódban a két képernyő közötti váltást biztosítja.
17 18
19
20 21
22 23
24
25
26
27 28
4 d (ÁLLÓKÉP/TARTÁS)
TV/Külső bemenet üzemmód: Az állókép üzemmódot módosítja. TELETEXT mód: Megállítja a többoldalas dokumentum automatikus lapozását, míg a többi lap automatikusan frissülhet. Nyomja meg újra a d gombot a normál nézet visszaállításához. (Lásd a 48. és 49. oldalt)
5 f (Széles üzemmód)
TV/Külső bemenet üzemmód: A széles képernyő üzemmódot módosítja. (Lásd a 41. és 42. oldalt)
TELETEXT mód: A nagyítandó területet módosítja. (teljes/felső fél-képernyő/alsó fél-képernyő) (Lásd a 49. oldalt)
6 ROTATE (Forgatás)
A képernyőt forgatja minden irányban. (Lásd a 44. oldalt)
7
80 – 9
9 A (Visszalépés)
10 [ (TELETEXT FELIRAT)
11 k (Megjeleníti a TELETEXT rejtett oldalait)
12 SOUND (Hang)
13 il/ik (HANGERŐ)
14 e (NÉMÍTÁS)
15 EXIT (Kilépés)
16 SLEEP (Elalvás)
17 p (INFORMÁCIÓK MEGJELENÍTÉSE)
18 AV MODE (AV mód)
19 3D–Y/C
20 o (A csatornaválasztás számjegymennyiség ének
21 m (TELETEXT)
22 l (TOP , TELETEXT áttekintés)
23 Pr/Ps
24 b (BEMENETI MŰSORFORRÁS)
25 MENU (Menü)
26 a/b/c/d (kurzor)
27 RETURN (Vissza)
28 Szín (VÖRÖS/ZÖLD/SÁRGA/KÉK)
Virtual (virtuális)
A virtuális Dolby Surround (térhangzás) beállítást kapcsolja be. (Lásd a 17. oldalt)
TV/Külső bemenet üzemmód: Csatornaválasztáshoz. TELETEXT mód: Oldal kiválasztására.
Megnyomására a készülék visszatér a korábbi nézethez normál megjelenítési módban. (Lásd a 15. oldalt)
TV/Külső bemenet üzemmód: A feliratok be- és kikapcsolása. (Lásd az 50. oldalt)
TELETEXT mód: Megjeleníti a rejtett karaktereket. (Lásd a 49. oldalt)
A hangzást multiplex filmszínház üzemmódra állítja. (Lásd a
16. oldalt)
A hangerőt állíthatja be vele. (Lásd a 16. oldalt)
Elnémítja a hangot. (Lásd a 17. oldalt)
Kilép a képernyő menüből.
Az elalvás időzítőt állítja. (Lásd a 45. oldalt)
Az adott csatormával kapcsolatos információkat jeleníti meg.
A video beállításokat módosítja: AV MODE (AV Mód) (STANDARD, MOVIE, GAME, USER, DYNAMIC (azaz szabványos, mozi, játék, felhasználó, dinamikus)), PC MODE (PC mód) (STANDARD, USER (azaz szabványos, felhasználó)) (Lásd a 40. oldalt)
A 3D Y/C funkció be- és kikapcsolására. (Lásd a 28. oldalt)
kiválasztására)
Kiválaszthatja, hogy egy vagy kétszámjegyű módon kívánja megadni a csatornaszámot. (Lásd a 15. oldalt)
TELETEXT módra vált. (csak TV kép, csak TELETEXT, TV és TELETEXT együtt) (Lásd a 49. és 50. oldalt.)
TELETEXT mód: Megjelenít egy index oldalt a CEEFAX/FLOF információ alapján. Áttekintést nyújt a TOP programokról. (Lásd az 50. oldalt)
TV/Külső bemenet üzemmód: Csatorna vagy TV bemenet vélasztáshoz. TELETEXT mód: Oldal kiválasztására. (Lásd a 49. oldalt)
Kiválasztja a bemeneti műsorforrást. (TV, INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4, INPUT 5) (Lásd a 31, 38, 39 és 48. oldalt.)
Megjeleníti a képernyő menüt.
A beállító képernyőn a kívánt tétel kiválasztásához.
OK
Parancs végrehajtásához.
MENÜ mód: Visszalép a korábbi menüképernyőre.
TELETEXT mód: Oldal kiválasztásához. (Lásd a 49. oldalt)
13
Tévénés
BE-/KIKAPCSOLÓ
Bekapcsolt állapot visszajelző
A készülék bekapcsolása
Nyomja meg a készülék BE-/KIKAPCSOLÓ gombját.
• BEKAPCSOLT ÁLLAPOT visszajelző (zöld): A készülék be van kapcsolva. (Pár másodperc elteltével megjelenik a kép és a hang)
FIGYELEM
• A készülék első bekapcsolásakor a kezdeti beállítások képernyő jelenik meg. Ha a készülék korábban már be lett kapcsolva, a kezdeti automatikus telepítést nem lehet előhívni. Az automatikus telepítés beállítások menüből történő kiválasztásához lásd a 20. oldalt.
A készülék kikapcsolása
Nyomja meg a távirányítón a B gombot.
• A TV készenléti üzemmódra vált, a kép pedig eltűnik.
• A BEKAPCSOLT ÁLLAPOT VISSZAJELZŐ zöldről vörös színre vált.
Nyomja meg a készülék BE-/KIKAPCSOLÓ gombját.
• A BEKAPCSOLT ÁLLAPOT VISSZAJELZŐ fokozatosan elhalványul.
• Ha a készüléket a rajta lévő BE-/KIKAPCSOLÓ gombbal kapcsolta ki, a távirányító B gombjával nem fogja tudni bekapcsolni.
Állapot kijelző
Ki Vörös Zöld
FIGYELEM
• Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, feltétlenül húzza ki a tápkábelét a fali csatlakozó aljzatból.
• A készülék teljesen kikapcsolt állapotban is fogyaszt némi áramot.
Kikapcsolva A készülék készenléti üzemmódban van. A készülék be van kapcsolva.
14
Tévénézés
Egyszerű gombműveletek csatornaváltáshoz
Számos módon válthat a csatornák között.
A távirányító Pr/s gombjaival
• A csatornaszámok felfele történő váltásához nyomja
meg a Pr gombot.
• A csatornaszámok lefele történő váltásához nyomja
meg a Ps
FIGYELEM
• A készüléken levő Ps/r gomb működése megfelel a távirányító Ps/rgombjáénak.
gombot.
Csatorna kjelző
A csatorna kijelző körülbelül 3 másodpercenként az alábbiak szerint módosul.
(Példa)
SAT.1
12
SAT.1
12
PAL
B/G
MONO
A Visszalépés (A) használata a távirányítón
Ps/r
A távirányító 0 – 9 gombjának használata
Válassza ki a csatornát közvetlenül a 0 - 9 gombok megnyomásával.
PÉLDA
Egyszámjegyű csatorna (pl. a 2. csatorna) kiválasztásához:
• Nyomja meg a 2 gombot. Ha a „2” kijelzést látja és a kép nem változik, nyomja meg a o gombot az egyszámjegyű módra váltáshoz, majd nyomja meg ismét a 2 gombot.
Kétszámjegyű csatorna (pl. a 12. csatorna)
kiválasztásához:
• Nyomja meg a o gombot a 2-digites módhoz. Nyomja meg a 1, majd a 2 gombot.
Nyomja meg a A gombot, ha az aktuális csatornáról vissza kíván lépni az előzőleg nézettre. A A gomb újbóli megnyomásával visszatérhet az aktuálisan nézett csatornához.
A A gomb segítségével válthat oda-vissza az aktuálisan kiválasztott műsorforrás és a korábban kiválasztott között.
A A gomb segítségével TELETEXT üzemmódban visszatérhet a korábban nézett oldalra.
FIGYELEM
• Ezt a műveletet 3 másodpercen belül kell elvégeznie, különben a készülék visszaáll egyszámjegyes üzemmódra.
Teletext nézése közben
A nézni kívánt oldalt közvetlenül 3 számjegy beadásával is kiválaszthatja. Az oldalszámot 100-tól 899-ig a 0 - 9 gombokkal viheti be.
15
Tévénézés
SOUND (Hang) beállítás a távirányítóval
NICAM TV adás esetén
Sztereó jel vétele esetén
A SOUND gomb minden megnyomására a beállítás NICAM STEREO és MONO között módosul.
Kétnyelvű jel vétele esetén
A SOUND (Hang) gomb minden megnyomására a beállítás NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB (NICAM A csat. B csat, A és B csat.) és MONO között módosul.
Monaurális (mono) jel vétele esetén
A SOUND gomb minden megnyomására a beállítás NICAM MONO és MONO között módosul.
TV módban A2 TV adás esetén
Egyszerű gombműveletek a hangerő változtatására
A hangerő változtatása
A hangerőt a készüléken és a távirányító használatával is módosíthatja.
ll
l/
ll
kk
k
kk
kk
k
kk
ll
l
ll
i
• A hangerő növeléséhez nyomja meg a i gombot.
• A hangerő csökkentéséhez nyomja meg a i gombot.
Sztereó jel vétele esetén
A SOUND gomb minden megnyomására a beállítás STEREO és MONO között módosul.
Kétnyelvű jel vétele esetén
A SOUND gomb minden megnyomására a beállítás CH A, CH B és CH AB (A csat. B csat, A és B csat.) között módosul.
Monaurális (mono) jel vétele esetén
A SOUND gomb megnyomására a „MONO” felirat fog megjelenni.
FIGYELEM
• Ha nincs bemenő jel, a hangzás mód kijelzése „MONO” lesz.
20
FIGYELEM
• A „TV”, „INPUT1”, „INPUT2”, „INPUT3”, „INPUT4” és „INPUT5” üzemmódok egyenként tárolják a hozzájuk tartozó hangerő beállításokat.
Ha az „INPUT 4” „Audio Out (Variable)” [hang kimenet (változtatható)] módra lett állítva, a képernyőn levő visszajelző az alábbiak szerint változik.
20
Hangzás állapot
Kimenet
Hangszóró
AUDIO kimenet
Változó hangzás
Hang kimenet
VáltoztathatóRögzített
Mute (némítás)
Változó hangzásMegadott, állandó
16
FIGYELEM
• A hangkimenettel kapcsolatos információkért lásd a 45 oldalt.
Tévénézés
A e gombot megnyomva a távirányítón
e az aktuális hangbemenet elnémul.
1
Nyomja meg a e gombot.
• A kijelzőn 30 percre feltűnik a „e” jelzés, a készülék pedig elhallgat.
Némítás
A távirányító Virtual (virtuális) gombjának használata
A Virtual a hangszórókat virtuális Dolby hatás sugárzására állítja. A Virtual (virtuális) gomb minden megnyomására a beállítás On (be) és Off (ki) között módosul.
Dolby Virtual hangzás lehetőségek
• On (Be): Természetes, valószerű térhangzás élvezhető.
• Off (Ki): Normál hangzás.
Dolby Virtual : Off
Dolby Virtual : On
FIGYELEM
• 30 percen belül a e megnyomásával a némítás az előbb említett módszerrel törölhető.
•A i
30 perc elteltével a némítás törlődik. Mindazonáltal a
TV nem fog hirtelen felhangosodni, mivel a hangerő szintje automatikusan 0-ra áll.
2
ff
ee
f/i
e vagy a e gomb megnyomása szintén
ff
megszünteti a némítást.
ee
A némítás megszüntetéséhez 30 percen belül ismét meg kell nyomni a e gombot.
• 30 percen belül a hangerő az eredeti szintre fog visszaállni.
• 30 perc elteltével a hangerőt a ie gombbal kell megnövelni.
FIGYELEM
• Ugyanezt a beállítást a menü „Dolby Virtual” tételének kiválasztásával is elérheti. (Lásd a 29. oldalt)
17
Loading...
+ 42 hidden pages