LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN
CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
TELEVISORE A COLORI LCD
LCD-KLEURENTELEVISIE
TELEVISIÓN EN COLOR LCD
TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE OPERAÇÃO
NEDERLANDS
ESPAÑOLPORTUGUÊS
DivX Certified to play DivX video, including premium content.
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX,Inc. This is an official DivX Certified
device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more information and software tools to convert your
files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified® device must be registered in order to play DivX
Video-on-Demand (VOD) content. To generate the registration code, locate the DivX VOD section in the
device setup menu. Go to vod.divx.com with this code to complete the registration process and learn
more about DivX VOD.
Covered by one or more of the following U.S. Patents:
7,295,673; 7,519,274; 7,515,710; 7,460,688
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in
a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
DivX®
)5)
or
and of the same rating as
MODE D’EMPLOI
• Les illustrations et l’OSD dans ce mode d’emploi sont fournis à titre explicatif et peuvent être légèrement différents des opérations
réelles.
• Les exemples utilisés dans ce mode d’emploi reposent sur le modèle LC-32DH500E et LC-32DH510E.
• Les modèles LC-32DH500E, LC-32DH500S, LC-32DH510E et LC-32DH510S sont compatibles avec les émissions d’haute
de l’UE ...................................................................... 27
Mise au rebut en fin de vie ........................................ 28
FRANÇAIS
1
Introduction
Cher client SHARP
Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur couleur à cristaux liquides SHARP. Pour en assurer
la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les Précautions de
sécurité importantes avant de l’utiliser.
Précautions de sécurité importantes
Nettoyage — Débranchez le cordon secteur de la prise électrique avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer.
•
N’utilisez pas de produits nettoyant liquides ou en aérosols.
Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer félicatement le panneau s’ill est sale. Pour présserver le panneau, n’utilisez pas de chiffon
•
abrasif pour le nettoyer. Les produits chimiques pourraient endomager ou fissurer le coffret du téléviseur.
•
Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une
machine à laver, d’une piscine et dans un sous-sol humide.
•
Ne placez pas de vases ou tout autre récipient rempli d’eau sur cet appareil. L’eau pourrait se renverser sur celui-ci et
entraîner un incendie ou une électrocution.
•
Support — Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. Ceci risquerait
de causer la chute de l’appareil et de provoquer par là des blessures graves et d’endommager l’appareil. Utilisez
uniquement un chariot, un support, un trépied, une applique ou une table recommandés par le fabriquant ou vendus
avec l’appareil. Pour monter l’appareil sur un mur, suivez les instructions du fabricant. N’utilisez que du matériel recommandé par ce
dernier.
•
Pour déplacer l’appareil placé sur un chariot, procédez au transport avec précaution. Des arrêts brusques, une force
excessive ou des irrégularités de la surface du sol peuvent provoquer la chute de l’appareil.
•
Ventilation — Les évents et autres ouvertures du coffret sont destinés à la ventilation. Ne les recouvrez pas et ne les
bloquez pas car une ventilation insuffisante risque de provoquer une surchauffe et/ou de réduire la durée de vie de
l’appareil. Ne placez pas l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface similaire risquant de bloquer les
ouvertures de ventilation. Ce produit n’est pas conçu pour être encastré ; ne le placez pas dans des endroits clos
comme une bibliothèque ou une étagère, sauf si une ventilation adéquate est prévue ou si les instructions du fabricant
sont respectées.
•
Le panneau LCD utilisé dans cet appareil est en verre. Il peut donc se briser s’il tombe ou s’il subit un choc. Veillez à ne pas vous blesser
avec des éclats de verre si le panneau LCD vient à se briser.
•
Sources de chaleur — Éloignez l’appareil des sources de chaleur comme les radiateurs, les chauffages et autres appareils produisant de la
chaleur (y compris les amplificateurs).
•
Casque — Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l’oreille déconseillent l’écoute prolongée à des
niveaux sonores élevés.
•
Afin d’empêcher tout incendie, ne placez jamais une bougie ou autres flammes nues au dessus ou près de l’ensemble
du téléviseur.
•
Afin d’empêcher tout incendie ou électrocution, ne placez pas le cordon secteur sous l’ensemble du téléviseur ou autres
objets volumineux.
•
N’affichez pas une image fixe pendant une période prolongée, sous peine de laisser une image rémanente à l’écran.
•
Il y a toujours consommation d’énergie si la prise principale est branchée.
•
Entretien — Ne tentez pas de procéder vous-même à l’entretien de l’appareil. La dépose des couvercles risque de vous
exposer à de hautes tensions et d’autres situations dangereuses. Faites appel à un technicien qualifié pour l’entretien.
Le panneau LCD est un appareil de très haute technologie vous offrant des détails fins de l’image.
Dû au grand nombre de pixels, un certain nombre de pixels non actifs peuvent apparaître occasionnellement à l’écran sous la
forme de point fixe bleu, vert ou rouge. Ceci rentre dans les spécifications du produit et ne constitue pas un défaut.
Précautions lors du transport du téléviseur
Lors du transport du téléviseur, ne le transportez pas en le tenant par les haut-parleurs. Veillez à toujours le transporter à
deux, en le tenant à deux mains — une main de chaque côté du téléviseur.
Marques
« HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées
•
de HDMI Licensing LLC. »
Fabriqué sous license de Dolby Laboratories.
•
« Dolby » et le sigle double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
•
Le logo « HD ready » et le logo « HD TV » est une marque de commerce de EICTA.
•
Le logo DVB est une marque déposée du projet DVB (Digital Video Broadcasting).
•
DivX® est une marque inscrite de DivX, Inc., et elle est utilisée sous permission..•
2
Introduction
Télécommande
1 B Attente/Marche
Passe en mode d’attente ou met le
téléviseur sous tension.
2 p Canal / EPG
des informations
(Voir pages 11 et 20).
3 DTV MENU
Affiche l’écran du menu MEDIA
PLAYER.
4 0–9
Règle le canal sur le mode TV.
Règle la page en mode Télétexte.
Lorsque l'un des 5 pays nordiques
(la Suède, la Norvège, la Finlande, la
Danemark ou l’Islande) est sélectionné
dans le réglage pays au moment de
l’Autoinstallation, les canaux DTV sont
de 4 chiffres. Lorsqu’un autre pays est
sélectionné, les canaux DTV sont de 3
chiffres.
18 2
(Mode sonore)
Sélectionne le mode de son
multiplex. (Voir ci-dessous).
19 i (+/-) Volume
i (+) Augmente le volume.
i (-) Baisse le volume.
20 P (∧/∨)
TV/DTV:
avancer/reculer les pages d’une liste de
chaînes.
Source du Signal: Passe au mode
d’entrée TV ou DTV.
Télétexte: Avance à la page suivante/
précédente.
21 b Source du Signal
Sélectionne une source d’entrée.(Voir
page 10).
22 RADIO
DTV: Bascule entre le mode RADIO
Sélectionne le canal ou
et DTV.
5 A Flash-back
Appuyez sur cette touche pour
revenir au canal ou au mode
d’entrée externe sélectionné
précédemment.
6 DTV
Change entre les chaînes analogiques
et numériques.
7 f Format d’image
Change entre les différents formats
d’image (Voir page 20)
8 Z Mode d’audio / Timeshift
DH500: Changer différents modes
d’audio déjà fixés.
DH510: Active et désactive le
Timeshift.
9 a/b/c/dCurseur
Sélectionne la rubrique désirée sur
l’écran de réglage.
OK
Exécute une commande au sein de
l’écran du menu.
TV/DTV: Affiche la liste des
programmes. (Voir page 20)
10 END
Quitte l’écran du menu.
11EPG
DTV: Pour affi cher l’écran EPG (Guide
des programmes électroniques).(Voir
page 11)
12 m Télétexte
ATV: Sélectionne le mode
TELETEXTE.
(Voir page 12).
DTV: Sélectionne MHEG-5 ou télétexte
pour la télévision numérique (DTV).
13 ESG
Affiche la liste des favoris.
14 3 Geler / Mainteir
Geler l’image ou le télétexte à
l’écran.
15 SLEEP
Active et désactive la minuterie
d’extinction (par unité de 10 minutes
jusqu’à 4h maximum).
16 AV MODE
Pour sélectionner un mode d’image
(Voir page 17).
17 e Sourdine
Commute le son entre marche et
arrêt.
•En raison des grands écarts entre les
niveaux de volume transmis en mode
RADIO, certaines stations produiront
des distorsions si le volume est réglé
trop fort.
23PC
Pas d’utilisation.
24MENU
Affi che l’écran du menu.(Voir page
16).
25RETURN
Pas d’utilisation
26Couleur (Rouge/Vert/Jaune/Bleu)
TELETEXTE: Sélectionne une page.
(Voir page 12)
DTV: Les touches de couleur servent
à sélectionner les rubriques colorées
équivalentes sur l’écran du menu.
27 [ Sous-titres pour Télétexte
Pour activer ou désactiver les
ATV:
sous-titres.
DTV: Affiche l’écran de sélection des
sous-titres. (Voir page 12).
28 k Montre le Télétexte caché
(Voir page 12).
29 v Haut/Bas/Entier
Commute l'image du Télétexte sur
Haut, Bas ou Entier.
30 1 Sous-page
(Voir page 12).
• Utilisation de2de la télécommande
Mode DTV:
Appuyez sur 2 pour ouvrir l’écran Multiaudio. (Voir page 10).
Mode TV analogue :
À chaque pression sur
Sélection des émissions télévisées NICAM TV Sélection des émissions télévisées A2 TV
Signal
StéréoNICAM STÉRÉO, MONO
Bilingue
MonauralNICAM MONO, MONO
Rubriques sélectionnables
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
2 , le mode change comme indiqué dans les tableaux suivants.
6 Prise d’entrée de l’antenne
7 Prise Digital Audio Output
8 Prise Service (Jack 3.5mm)
9 HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)
10 HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI)
11 Prise Audio IN (DVI)
12 Fente COMMON INTERFACE
13 Prise AC INPUT
AVERTISSEMENT
• Une pression sonore trop forte des écouteurs ou du casque peut entraîner une pert e auditive.
• Ne mettez pas le volume à un niveau élevé. Les spécialistes de l’oreille déconsillent l’écoute prolongée à des
niveaux sonores élevés.
4
Préparation
Accessoires fournis
Télécommande (g1)
Cordon secteur (g1)
La forme de la prise peut
être différente dans certains
pays.
Comment déposer le socle
• Le téléviseur est livré avec le socle monté.
• Si vous avez besoin de déposer le socle (par ex. pour accrocher le téléviseur sur le mur), veillez à bien suivre les
instuctions.
• Pile au zinc-carbone format « AA » (g2)
• Mode d’emploi (ce document)
ATTENTION
• Avant de déposer (ou poser) l´ensemble du socle, débranchez le cordon secteur de la prise AC INPUT.
• Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail sur laquelle vous placerez le
téléviseur. Ceci lui évitera d’être endommagé.
1Placez votre téléviseur sur une table, de sorte que le socle reste dehors de la table et l’écran au-dessus d’une
surface molle, comme le montre le dessin.
Cojín blando
Coussin moelleux
2Avec l’aide d’un tournevis d’une taille appropriée (non fourni) retirez les vis de fixation du socle comme on décri
ci- dessous.
a. Desserrez les quatre vis (demi-tour).
b. Dévisser complètement trois du quatre vis (deux sur le fond et l’autre du part supérieure).
c. Soutenir le socle avec la main au même temps de dévisser le dernier vis, pour l’empêcher de tomber.
3Garder le socle et les quatre vis pour l’ensembler à l’avenir, si nécessaire.
REMARQUE
• Pour poser le socle, procédez aux étapes ci-dessus dans l’ordre inverse.
Accessoire en option
Les accessoires en option de la liste sont disponibles
pour ce téléviseur couleur à cristaux liquides. Vous les
trouverez chez votre revendeur le plus proche.
D’autres accessoires en option peuvent être disponibles
•
dans un proche avenir. Lors de vos achats, lisez le
catalogue le plus récent pour la compatibilité et vérifiez la
disponibilité des accessoires.
No.
1
Applique murale
DésignationNuméro de pièce
AN-37AG5
5
Préparation
Insertion des piles
Avant d’utiliser le téléviseur pour la première fois, insérez les deux piles au zinc-carbone format « AA » fournies.
Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles format
« AA » neuves.
1 Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
2 Insérez les deux piles au zinc-carbone format « AA » fournies.
Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec
•
les indications (e) et (f) dans le compartiment des piles.
3
Refermez le couvercle.
ATTENTION
Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner une fuite de produits chimiques ou même une explosion. Veillez à
bien suivre les instructions ci-dessous.
N’utilisez pas ensemble des piles de types différents. Les autres piles ont des caractéristiques différentes.
•
N’utilisez pas ensemble des piles usagées et neuves. Ceci peut raccourcir la durée de vie des piles neuves ou
•
provoquer des fuites des piles usagées.
Retirez les piles dès qu’elles sont usées. Les produits chimiques s’écoulant d’une pile peuvent provoquer une
•
allergie. En cas de fuite, essuyez soigneusement avec un chiffon.
Les piles fournies avec l’appareil peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en raison des conditions
•
de stockage.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles.
•
Lorsque vous remplacez les piles, utilisez des piles au zinc-carbone plutôt que des piles alcalines.
•
Remarque sur la mise au rebut des piles :
Les piles fournies ne contiennent pas de matériaux dangereux, comme du cadmium, du plomb ou du mercure.
Les réglementations sur les piles usagées stipulent que les piles ne doivent plus être jetées avec les ordures
ménagères. Déposez gratuitement les piles usagées dans les bacs collecteurs indiqués mis en place à cet effet
dans les magasins.
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Des objets placés entre la télécommande
et le capteur peuvent gêner le bon fonctionnement de la télécommande.
30°30°
Capteur de télécommande
Précautions sur la télécommande
● N’exposez pas la télécommande à des chocs. Ne l’exposez pas non plus à des
liquides et ne la placez pas dans des endroits très humides.
● N’installez pas, ni n’exposez la télécommande directement au soleil. La chaleur
risquerait de la déformer.
● La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si le capteur de
télécommande du téléviseur est directement exposé au soleil ou à un éclairage
violent. Dans ce cas, modifiez l’angle de l’éclairage ou du téléviseur, ou rapprochez
la télécommande du capteur de télécommande.
6
Guide rapide
Présentation de la première mise en service
Suivez une par une les étapes ci-dessous lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois. Il se peut que
certaines étapes ne soient pas nécessaires en fonction de l’installation et des raccordements de votre téléviseur.
123
Allumer le
Préparation
Branchez le câble d’antenne à
n
la prise d’antenne (Page 8).
o
Au besoin, insérez la carte CA
dans la fente CI pour voir les
émissions cryptées (Page 8).
téléviseur et
exécuter l’auto
installation
Allumez le téléviseur avec a
n
(Page 10).
(
Exécutez l’auto installation
o
initiale (Page 9).
9Réglage de la langue et du
pays
Regarder la
télévision
Félicitations !
n
Vous pouvez à présent
regarder la télévision.
Au besoin, ajustez l’antenne
o
pour obtenir la meilleure
réception de signal possible
(Page 9).
Brancher des
appareils externes
Branchez des appareils
n
externes comme un
lecteur/enregistreur
DVD conformément
aux instructions (Pages
14–16).
Branchez le cordon secteur au
p
téléviseur (Page 8).
La forme de la prise peut être
différente dans certains pays.
Guideinstallation
RéglageslangueFrançais
Pays France
Réglage des chaînes
END
9Sélection de l’emplacement
du téléviseur.
DOMICILE
OK
MAGASIN
Lancer la recherche
des canaux
Branchez des appareils
o
audio externes comme
des enceintes/
amplificateurs
conformément aux
instructions
(Pages 14 et 15).
7
Guide rapide
Avant de mettre le téléviseur sous tension
Fiche DIN45325
standard (IEC 169-2)
Câble coaxial 75 q
Insérez soigneusement
1
le module CI dans la
fente CI avec la partie
contact tournée vers
l’avant.
Le logo sur le module
2
CI doit être tourné vers
l’extérieur par rapport
au dos du téléviseur.
Placez le téléviseur près
de la prise électrique et
gardez la fiche du cordon
d’alimentation à proximité.
Insertion d’une carte CA
Un module d’interface commune (module CI) et une
carte CA doivent être insérés dans la fente CI de
votre téléviseur pour recevoir des chaînes numériques
cryptées.
Le module CI et la carte CA ne sont pas fournis
comme accessoires. Ils sont généralement disponibles
auprès de votre revendeur.
Insertion de la carte CA dans le module CI
1 Avec la face ayant la puce de contact dorée
tournée vers le côté du module CI marqué du
logo du fournisseur, enfoncez la carte CA dans
le module CI aussi loin que possible. Notez le
sens de la flèche imprimée sur la carte CA.
La forme de la prise peut être différente
dans certains pays.
Cordon secteur
Vérification des informations du module CI
REMARQUE
Assurez-vous que le module CI est correctement inséré.
•
Ce menu est disponible uniquement pour les chaînes
•
numériques.
1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran du
« IMAGE ».
2 Appuyez sur c/d pour sélectionner « Réglage
numérique ».
Le contenu de ce menu dépend du fournisseur du
module CI.
3 Appuyez sur a/b pour sélectionner « Menu
CI », et appuyez ensuite sur OK.
Insertion du module CI dans la fente CI
2 Insérez soigneusement le module CI dans
la fente CI avec la partie
contact tournée vers l’avant.
Le logo sur le module CI doit
être tourné vers l’extérieur
par rapport au dos du
téléviseur. N’exercez pas une
force excessive. Veillez à ne
pas plier le module ce faisant.
8
Module
E
Les informations générales sur le module CI
s’affichent.
Menu
E
Les paramètres de réglage de chaque carte CA
s’affichent.
Enquête
E
Vous pouvez saisir des valeurs numériques comme
un mot de passe ici.
REMARQUE
Le contenu de chaque écran dépend du foumisseur du
•
module CI.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.