Sharp LC-32DH500E, LC-32DH500S User Manual [it]

LIETOŠANAS ROKASGRĀMATA
• Lietošanas rokasgrāmatā attēli un OSD ir paredzēti tikai ilustratīvam nolūkam un var nedaudz atšķirties no reālās situācijas.
• Rokasgrāmatā sniegtie piemēri ņemti no televizora modeļa LC-32DH500E.
• Modeļi LC-32DH500E un LC-32DH500S ir savietojami ar augstas izšķirtspējas, saspiesta formāta apraidēm H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC, MPEG4 AVC/H.264).
LATVISKI
Saturs
Saturs ............................................................................ 1
Ievads ............................................................................ 2
Godātais SHARP klient! .............................................. 2
Svarīgi drošības pasākumi ........................................... 2
Preču zīmes ................................................................ 2
Tālvadības pults .......................................................... 3
Televizors (skats no priekšpuses) ................................. 4
Televizors (skats augšējā un aizmugures) ..................... 4
Sagatavošanās .......................................................... 5
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi .................. 5
Kā izjaukt TV turētāju .................................................. 5
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu .................... 6
Ātrais ceļvedis ........................................................... 7
Pirms ierīces ieslēgšanas ............................................ 8
Signāla stipruma un kanāla stipruma pārbaude ........... 9
Televizora skatīšanās ........................................... 10
Lietošana ikdienā ...................................................... 10
Ieslēgšana un izslēgšana ........................................... 10
Pārslēgšanās starp analogu un digitālo apraidi .......... 10
Kanālu pārslēgšana ................................................... 10
Ārējā video signāla avota izvēle ................................. 10
Valoda izvēle ............................................................. 10
Taustiņš EPG ............................................................ 11
Programmas izvēle, izmantojot EPG .......................... 11
Teleteksts .................................................................. 12
MHEG-5 sistēmas lietošana (tikai Lielbritānijā) ........... 12
Ārējā aprīkojuma pievienošana ...................... 13
Informācija par savienojumiem .................................. 13
HDMI pieslēgšana .................................................. 14
Komponentes pievienošana ................................... 14
VIDEO savienojums ................................................ 14
SCART pieslēgšana ................................................ 15
Datora pieslēgšana ar HDMI (DVI) ............................. 15
HDMI (DVI) pieslēgšana .......................................... 15
CSkaļruņu un pastiprinātāja pievienošana ............... 15
CA kartes ievietošana ............................................... 16
Izvēlnes lietošana .................................................. 17
Kas ir izvēlnes? ......................................................... 17
Pamatdarbības ....................................................... 17
Pamata noregulēšana .......................................... 18
Attēla iestatījumi ........................................................ 18
AV REŽĪMS ............................................................ 18
Skaņas iestatījumi ..................................................... 18
Kanāla iestatījumi ...................................................... 19
Kanālu uzstādīšana ................................................ 19
Laika iestatījumi ......................................................... 19
Opcija ....................................................................... 19
Bloķēt ....................................................................... 20
Noderīgas skatīšanās funkcijas ..................... 21
Kanālu saraksts ........................................................ 21
Kanāla, kuru vēlaties vizualizēt, izvēle ...................... 21
Kanāla informācijas vizualizācija (tikai DTV) ............ 21
Attēla formāta izvēle .................................................. 21
Manuālā attēla izmēra izvēle ................................... 21
Citas noderīgas funkcijas .................................. 22
Iestatīšana, izmantojot ārējas ierīces .......................... 22
Ieejas avota iestatījumi .............................................. 22
USB ierīces pievienošana (Funkcija Media Player) ...... 22
FUNKCIJA MEDIA PLAYER .................................... 22
FOTOGRĀFIJU režīms ......................................... 22
MŪZIKAS režīms .................................................. 23
FILMA režīms ........................................................ 23
TEKSTS režīms .................................................... 23
USB ierīces saderība ................................................. 24
Enerģijas taupīšanas iestatījumi ................................. 24
Pielikums ................................................................... 25
Traucējummeklēšana ................................................ 25
Informācija par šī izstrādājuma programmatūras
licenci ...................................................................... 25
Vides specifikācija ..................................................... 26
Informācija uz ES ekomarķējuma ............................... 27
Ierīces utilizācija, beidzoties tās kalpošanas laikam .... 28
LATVISKI
1
Ievads
Godātais SHARP klient!
Pateicamies, ka iegādājāties SHARP šķidro kristālu krāsu televizoru. Lai nodrošinātu sava jaunā televizora drošu un ilgstošu darbību bez traucējumiem, pirms ierīces lietošanas, lūdzu, izlasiet nodaļu Svarīgi drošības pasākumi.
Svarīgi drošības pasākumi
• Tīrīšana—pirms televizora tīrīšanas izraujiet televizora strāvas padeves vadu no sienas kontaktligzdas. Izstrādājumu tīriet ar mitru drānu. Neizmantojiet šķidros vai izsmidzināmos tīrīšanas līdzekļus.
• Kad panelis kļuvis netīrs, to uzmanīgi noslaukiet ar mīkstu mitru drāniņu. Lai aizsargātu paneli, tā tīrīšanai neizmantojiet ar ķīmiskām vielām piesūcinātu drāniņu. Ķīmiskās vielas var radīt bojājumu vai plaisas televizora korpusā.
• Ūdens un mitrums—nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram, vannas istabā, mazgāšanās telpā, virtuves izlietnes tuvumā, veļas mazgāšanas vannas tuvumā, pie peldbaseina vai mitrā pagrabā.
• Nekādā gadījumā nelieciet uz televizora vāzes vai citus ar ūdeni pildītus traukus. Ūdens var izlīt uz televizora un izraisīt ierīces aizdegšanos vai elektriskās strāvas triecienu.
• Statīvs—nenovietojiet ierīci uz nestabiliem TV ratiņiem, statīva, trijkāja vai galdiņa. Tā darot, ierīce var nokrist, ir risks savainoties, kā arī sabojāt ierīci. Izmantojiet tikai tādus TV ratiņus, statīvus un trijkājus, kā arī sienas stiprinājumus vai galdiņus, kuru izmantošanu ir ieteicis ražotājs vai kas tiek pārdoti kopā ar šo ierīci. Stiprinot ierīci pie sienas, rūpīgi ievērojiet ražotāja norādījumus. Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktos stiprināšanas līdzekļus.
• Pārvietojot televizoru, kas novietots uz TV ratiņiem, uz citu vietu, stumiet to īpaši piesardzīgi. Pēkšņa apstāšanās, stumšana ar pārmērīgu spēku un nelīdzena grīda var izraisīt ierīces nokrišanu no TV ratiņiem.
• Ventilācija—korpusa ventilācijas un citas atveres ir izstrādātas tieši ventilēšanas vajadzībām. Neaizsedziet un nenosprostojiet ventilācijas un citas atveres, jo nepietiekama ventilācija var izraisīt ierīces pārkaršanu un/vai saīsināt ierīces kalpošanas laiku. Nenovietojiet ierīci uz gultas, dīvāna, segām vai līdzīgas virsmas, jo tās var nosprostot ventilācijas atveres. Ierīce nav paredzēta iebūvētai uzstādīšanai; nenovietojiet ierīci slēgtā vietā, piemēram, grāmatu skapī vai plauktā, dariet to vienīgi tad, ja varat nodrošināt pienācīgu ventilāciju vai ražotāja norādījumu ievērošanu.
• Ierīcē izmantotais šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir izgatavots no stikla. Šī iemesla dēļ, ierīcei nokrītot vai saņemot triecienu, ekrāns var saplīst. Gadījumā, ja šķidro kristālu ekrāna panelis saplīst, centieties nesavainoties ar saplīsušā stikla gabaliem.
• Siltuma avoti—turiet ierīci tālāk no siltuma avotiem, piemēram, radiatoriem, apsildes elementiem, plītīm un citiem siltumu izdalošiem objektiem (arī pastiprinātājiem).
• Austiņas—neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
• Lai nepieļautu ierīces aizdegšanos, nekādā gadījumā nenovietojiet sveces vai citus atklātas liesmas avotus uz televizora vai tā tuvumā.
• Lai nepieļautu aizdegšanos vai elektrisko īssavienojumu, nenovietojiet televizoru vai citus smagus priekšmetus uz televizora strāvas padeves vada.
• Neapturiet uz ekrāna apstādinātu kadru ilgi, jo tā rezultātā uz ekrāna var saglabāties attēla negatīva kontūras.
• Ja strāvas padeves vads ir iesprausts kontaktligzdā, elektrības patēriņš notiek visu laiku.
• Apkope—nekādā gadījumā neremontējiet televizoru pats. Noņemot televizora korpusa vākus, jūs sevi pakļaujat augstam spriegumam un citiem bīstamiem apstākļiem. Uzticiet apkopes vai remontdarbu veikšanu kvalificētiem speciālistiem.
Šķidro kristālu ekrāna (LCD) panelis ir ļoti augstas tehnoloģijas produkts, kas nodrošina izcilu attēla izšķirtspēju. Ļoti lielā pikseļu skaita dēļ ekrānā dažreiz var parādīties daži neaktīvi pikseļi, kas saskatāmi kā nekustīgi zilas, zaļas vai sarkanas krāsas punkti. Šāda parādība ietilpst produkta specifikācijā, un tā nenorāda uz darbības traucējumiem.
Piesardzības pasākumi, pārvietojot televizoru.
Pārvietojot televizoru, nekādā gadījumā neturiet to aiz skaļruņiem. Pārnēsājot televizoru, nodrošiniet, lai to vienmēr nestu divi cilvēki, turot to ar abām rokām—turot ar vienu roku pie katras televizora malas.
Preču zīmes
• „
HDMI, HDMI logotips un High-Definition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes.“
Izgatavots pēc uzņēmuma Dolby Laboratories licences.
„Dolby“ un divkāršā D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
• Logotipi „HD ready” un „HD TV” ir EICTA preču zīme.
• DVB logotips ir Digital Video Broadcasting—(DVB) projekta—reģistrēta preču zīme.
• DivX® ir DivX, Inc. reģistrēta preču zīme un tiek izmantota saskaņā ar licenci.
2
Ievads
Tālvadības pults
1 B
Gaidīšanas režīms / ieslēgšana
Aktivizējiet gaidīšanas režīmu vaiieslēdziet ierīci.
2 p Kanāl informācija / EPG
(Skatīt 11. un 21. lpp.)
3 DTV MENU
Atver MEDIA PLAYER izvēlnes logu.
4 0–9
Kanāla iestatīšana TV režīmā. Lapaspuses iestatīšana teleteksta režīmā.
Ja „Instalācijas ceļvedis“ procesā valsts iestatījumos ir izvēlēta kāda no piecām ziemeļvalstīm (Zviedrija, Norvēģija, Somija, Dānija vai Īslandē), DTV pakalpojumi ir četrciparu. Ja ir izvēlēta cita valsts, DTV pakalpojumi ir trīsciparu.
5 A Atskats atpakaļ
Nospiediet šo pogu, lai atgrieztospie iepriekšējā atlasītā kanāla vaiārējās ievades režīma.
6 DTV
Pārslēdz analogo un digitālo kanālu.
7 f Attēla formāts
Pārslēdz starp dažādiem attēla formātiem (Skatīt 21. lpp.)
8 Z Skaņas režīmi
Pārslēgt starp dažādiem skaņas režīmiem.
9 a/b/c/dKursors
Ar kursoru palīdzību izvēlasvajadzīgo parametru iestatījumulogā.
OK
Apstiprināt darbību izvēlnes logā. TV/DTV: Atver programmu sarakstu. (Skatīt 21. lpp.)
10 END
Iziešanai no izvēlnes loga.
11 EPG
DTV: lai atvērtu EPG (elektroniskoprogrammu ceļvedis) ekrānu.(Skatīt 11. lpp.)
12 m Teleteksts
ATV: Izvēlieties TELETEXT režīmu. (Skatīt 12. lpp.) DTV: Izvēlieties DTV datu apraidi (MHEG-5) vai TELETEXT funkciju.
13 ESG
Parāda izlases sarakstu.
14 3 Iesaldēt / Apturēt
Iesaldē attēlu vai teletekstu uz ekrāna.
 
  

  

15 SLEEP
Iestata izslēgšanas taimera aktivizāciju (vienībās no 10 minūtēm līdz 4 stundām maksimāli) un deaktivizāciju.
16 AV MODE
Attēla režīma izvēle. (Skatīt 18. lpp.).
17 e Izslēgt skaņu
Nospiežot šo taustiņu, iespējamsies lēgt un izslēgt skaņu.
18 2 Skaņas režīms
Izvēlieties skaņas multipleksarežīmu. (Skatīt zemāk.)
19 i (+/-) Skaļums
i (+) Paaugstināt skaļumu. i (-) Samazināt skaļumu.
20 P (r/s)
TV/DTV: izvēlieties kanālu vai pāršķir





kanālu saraksta lapas. Ārējais: pārslēdziet uz TV vai DTV ienākošā signāla režīmu. Teleteksts: pārvietoties uz nākošo/ iepriekšējo lapaspusi.
21 b Ievades avots
Izvēlieties ienākošā signāla avotu. (Skatīt 10. lpp.)
22 RADIO
DTV: pārslēdziet no RADIO režīmauz

DTV režīmu un atpakaļ.
•Dažādo skaļuma pakāpju dēļ,kas
   
tiek pārraidītas RADIO režīmā, atsevišķu staciju skaņas kvalitāte pie augsta skaļuma pakāpes regulējuma var būt neapmierinoša.
23 PC
Nelieto.
24 MENU
Atver izvēlnes MENU logu.

(Skatīt 17. lpp.)
25 RETURN

  
Nelieto.
26 Krāsas (Sarkana/Zaļa/Dzeltena/ Zila)
TELETEKSTS: izvēlieties lapaspusi. (Skatīt 12. lpp.)

DTV: iekrāsotos taustiņus izmanto,lai izvēlētos attiecīgajā krāsāiekrāsotās funkcijas izvēlnes logā.
27 [ Subtitrs teletekstam
TV/ārējais: subtitru ieslēgšanai un izslēgšanai. DTV: subtitru izvēles loga atvēršanai. (Skatīt 12. lpp.)
28 k Rādīt slēpto teletekstu (Skatīt 12. lpp.) 29 v Augša/Apakša/Pilns ekrāns
Teleteksta logu ekrāna pārslēgšana uz augšu, leju vai pa visu ekrānu.
30 1 Rāda laiku
(Skatīt 12. lpp.)
• Tālvadības pults taustiņa 2 izmantošana DTV režīmā:
Nospiediet taustiņu 2 , lai atvērtu multi audio skaņas režīmu logu. (Skatīt 10. lpp.)
Analogās TV režīmā:
Katru reizi nospiežot taustiņu 2 , režīms pārslēdzas atbilstoši kārtībai, kas sniegtazemāk redzamajā tabulā.
NICAM TV apraides standarta izvēle A2 (IGR) TV apraides standarta izvēle
Signāls Pieejamie režīmi Stereo Divkanālu
Monofonisks
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signāls Pieejamie režīmi Stereo Divkanālu
Monofonisks
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
3
Ievads
Televizors (skats no priekšpuses)
Tālvadības pults signāla uztvērējs
Televizors (skats augšējā un aizmugures)
i (+/-)
(Programmu (kanālu) taustiņi)
(Skaļuma taustiņi)
P (∧/∨)
%
&
B (Gaidstāves režīms/ieslēgšana) indikators
a (Ieslēgšanas/izslēgšanas)
taustiņš
Taustiņš MENU
b (IEVADES AVOTS) taustiņš
!
'
!
(
"
$
1 USB pieslēgvieta 2 COMPONENTS / AV pieslēgvieta 3 Austiņas 4 Scart 1 (AV/RGB) pieslēgvieta 5 Scart 2 (AV/S-VIDEO) pieslēgvieta
#
6 Antenas pieslēgvieta 7 DIGITAL AUDIO OUTPUT pieslēgvietas 8 SERVICE pieslēgvieta ( 9 HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) pieslēgvietas 10 HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) pieslēgvietas
Ø 3,5 mm ligzda
)
BRĪDINĀJUMS
• Pārāk augstais skaņas spiediens austiņās var izraisīt dzirdes traucējumus.
• Neieslēdziet lielu skaļumu. Dzirdes speciāli neiesaka ilgi klausīties lielā skaļumā.
"
11 AUDIO IN HDMI (DVI) ligzda 12 COMMON INTERFACE slots 13 AC INPUT pieslēgvieta
4
Sagatavošanās
Piegādes komplektā ietilpstošie piederumi
Tālvadības pults (x1)
Strāvas padeves vads
(x1)
Dažādās valstīs ierīces
forma var būt atšķirīga.
Kā izjaukt TV turētāju
• Šis televizors tiek piegādāts ar samontētu turētāju.
• Ja nepieciešams izjaukt turētāju (piemēram, lai piestiprinātu TV pie sienas), tad uzmanīgi izlasiet šos norādījumus.
• „AA“ izmēra cinka-oglekļa baterija (x2)
• Lietošanas rokasgrāmata (šis izdevums))
PIESARDZĪBA
• Pirms turētāja noņemšanas (vai uzlikšanas) atvienojiet strāvas padeves vadu no AC INPUT pieslēgvietas.
• Pirms darba uzsākšanas uzklājiet mīkstu materiālu uz virsmas, kur tiks novietots televizors. Tas novērsīs ekrāna bojājumus.
1 Novietojiet televizoru uz galda tā, lai turētājs atrastos ārpus galda virsmas un ekrāns uz mīkstās virsmas, kā
parādīts zīmējumā.
Cojín blando
Mīkstā virsma
2 Tālāk ir parādīts, kā ar atbilstoša izmēra krusta skrūvgriezi (netiek piegādāts) izskrūvēt skrūves, kas satur turētāju:
a. Atlaidiet vaļīgāk četras skrūves (aptuveni ar ½ apgriezienu). b. Atskrūvējiet pilnībā trīs no četrām skrūvēm (divas apakšējā daļā un vienu augšējā daļā). c. Saturiet turētāju ar vienu roku tā, lai tas nenokristu, kad izņemiet pēdējo skrūvi.
3 Saglabājiet turētāju un četras skrūves gadījumam, ja ir nepieciešams to uzstādīt nākotnē.
PIEZĪME
Lai uzstādītu turētāju, veiciet iepriekš aprakstītās darbības apgrieztā secībā.
Papildpiederumi
Šiem šķidro kristālu krāsu televizoriem ir pieejami sarakstā norādītie papildpiederumi. Aicinām jūs tos iegādāties tuvākajā veikalā.
•Papildu aprīkojuma jaunā klāsta produkti būs pieejami tirdzniecībā tuvākajā laikā. Pirms piederumu iegādes, lūdzu, izlasiet jaunāko katalogu, lai noskaidrotu aprīkojuma savietojamību un pieejamību.
Nr.. Daļas nosaukums Daļas numurs
Kronšteins ierīces stiprināšanai
1
pie sienas
AN-37AG5
5
Sagatavošanās
Bateriju ievietošana
Pirms izmantot televizoru pirmo reizi, ievietojiet komplektā iekļautās „AA“ izmēra cinka-oglekļa baterijas. Kad baterijas izlādējas un tālvadības pults pārstāj darboties, ievietojiet jaunas „AA“ veida baterijas.
1 Atveriet bateriju nodalījuma vāku. 2 Ievietojiet divas komplektā iekļautās „AA“ izmēra
cinka-oglekļa baterijas.
• Ievietojiet baterijas tā, lai to pieslēgvietas atbilstu atzīmēm (+) un (-) bateriju nodalījumā.
3 Aizveriet bateriju nodalījuma vāku.
UZMANĪBU
Nepareiza bateriju ievietošana var izraisīt bateriju šķidruma noplūdi vai eksploziju. Rūpīgi ievērojiet turpmāk sniegtās instrukcijas.
Neizmantojiet vienlaicīgi dažādu veidu baterijas. Dažādu veidu baterijām ir atšķirīgas darbības īpašības.
Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Jaunas un vecas baterijas lietošana vienlaicīgi var saīsināt jaunās
baterijas kalpošanas laiku vai izraisīt vecās baterijas noplūdi.
Nomainiet baterijas, tiklīdz tās izlādējas. No baterijām izplūstošās ķīmiskās vielas var izraisīt ādas iekaisumu. Ja konstatējat ķīmisko vielu noplūdi, notīriet to rūpīgi ar lupatu.
Baterijām, kuras ietilpst šīs ierīces komplektā, var būt īsāks kalpošanas laiks to glabāšanas apstākļu dēļ.
Gadījumā, ja plānojat ilgāku laiku neizmantot tālvadības pulti, izņemiet no tās baterijas.
Kad nomaināt baterijas, izmantojiet cinka-oglekļa, nevis sārmu baterijas.
Piezīme par bateriju nodošanu atkritumos:
Piegādes komplektā ietilpstošās baterijas nesatur kaitīgus materiālus, piemēram, kadmiju, svinu vai dzīvsudrabu. Noteikumi par izlietotām baterijām nosaka, ka baterijas nav atļauts izmest sadzīves atkritumos. Nododiet izlietotās baterijas bez maksas īpašās kaitīgo atkritumu savākšanas vietās, iemetot tās speciālās savākšanas tvertnēs.
Tālvadības pults lietošana
Lietojot tālvadības pulti, pavērsiet to tālvadības pults signāla uztvērēja virzienā. Ja starp tālvadības pulti un uztvērēju atrodas priekšmeti, tie var bloķēt pults normālu darbību.
30°30°
Tālvadības pults signāla uztvērējs
Brīdinājumi par tālvadības pults lietošanu
Nepakļaujiet tālvadības pulti triecieniem. Papildus nodrošiniet, lai tālvadības pults nenonāktu saskarsmē ar šķidrumiem, un neturiet to vietās ar augstu relatīvā mitruma pakāpi.
Neuzstādiet un neuzglabājiet tālvadības pulti tiešos saules staros. Karstuma ietekmē pults var deformēties.
Tālvadības pults var darboties ar traucējumiem, ja televizora tālvadības pults signāla uztvērējs atrodas tiešos saules staros vai spēcīgā apgaismojumā. Šādā gadījumā mainiet apgaismojuma vai televizora leņķi, vai arī lietojiet tālvadības pulti tuvāk tālvadības pults signāla uztvērējam.
6
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu iestatīšanas apskats
Lietojot televizoru pirmo reizi, veiciet tālāk norādītās darbības secīgi citu pēc citas. Dažas no norādītajām darbībām nebūs jāveic, tas atkarīgs no jūsu televizora uzstādīšanas veida un savienojumiem.
1 2 3
Ieslēgšana un
Sagatavošanās
automātiskā
uzstādīšana
Televizora
skatīšanās
 Savienojiet antenas vadus ar
antenas pieslēgvietu (8. lpp.).
Savienojiet strāvas padeves
vadu ar televizoru (8. un 16. lpp.).
Ieslēdziet televizoru, izmantojot a (10. lpp.).
Palaidiet sākotnējo iestatījumu automātisko uzstādīšanu (9. lpp.).
Valodas iestatīšana un valsts.
 Apsveicam!
Tagad varat skatīties televizoru.
Ja nepieciešams, noregulējiet antenas pozīciju, lai panāktu maksimālu signāla uztveršanu (9. lpp.).
Pievienot ārējās
ierīces
 Pievienojiet ārējās audio
ierīces, piemēram, skaļruņus/pastiprinātājus atbilstoši norādījumiem (14. un 15. lpp.).
 Savienojiet strāvas padeves
vadu ar televizoru (8. lpp.).
Dažādās valstīs ierīces forma
var būt atšķirīga.
Televizora novietojuma izvēle.
Sākums
Uzglabāt
Sākt kanālu
meklēšanu
Pievienojiet ārējās
audio ierīces, piemēram, skaļruņus/ pastiprinātājus atbilstoši norādījumiem (14. un
15. lpp.).
7
Ātrais ceļvedis
Pirms ierīces ieslēgšanas
Standarta kontaktspraudnis DIN45325 (IEC 169-2) 75 q koaksiālais vads
1 Uzmanīgi ievietojiet CI moduli CI ligzdā ar kontakta pusi uz priekšu. 2 Uz CI moduļa redzamajam logotipam jābūt vērstam uz āru, skatoties no televizora aizmugures.
Novietojiet televizoru sienas kontakta tuvumā tā, lai barošanas vads sniegtos līdz ligzdai.
Strāvas padeves vads
Dažādās valstīs ierīces forma
var būt atšķirīga.
Televizora piestiprināšana pie sienas
Šo televizoru atļauts stiprināt pie sienas tikai ar sienas stiprinājumiem un palīgstiprinājumu, ko var saņemt pie SHARP izplatītāja (5. lpp.). Citas konstrukcijas sienas kronšteinu izmantošana nenodrošina stabilu stiprinājumu un var izraisīt nopietnus ievainojumus.
Šķidro kristālu krāsu televizora uzstādīšanai nepieciešamas iemaņas, tāpēc uzstādīšana jāveic pieredzējušiem speciālistiem. Klientiem nav atļauts pašiem veikt stiprināšanas darbus. SHARP neuzņemas atbildību par nepareizi veiktu piestiprināšanu vai piestiprināšanu, kuras rezultātā ir noticis negadījums vai savainošanās.
Jautājiet pieredzējušiem apkopes speciālistiem par iespēju izmantot papildu kronšteinu un palīgstiprinājumu televizora piestiprināšanai pie sienas.
Lai izmantotu šo pie sienas uzstādāmo televizoru, vispirms noņemiet līmlenti, kas pielīmēta divās vietās televizora aizmugurē, pēc tam izmantojiet sienas stiprinājuma kronšteina komplektā iekļautās skrūves, lai nostiprinātu televizora aizmugures kronšteinu.
Stiprinot televizoru sienai, pievienojiet statīva balstu.
8
Ātrais ceļvedis
Sākotnējo iestatījumu automātiskā uzstādīšana
Pēc iegādes, ieslēdzot televizoru pirmo reizi, tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis. Izpildiet norādījumus izvēlnēs un citu pēc cita ievadiet nepieciešamos iestatījumus.
Pirms ieslēdzat televizoru, pārliecinieties:
Vai antenas vads ir pievienots? Vai strāvas padeves vads ir iesprausts?
1 Nospiediet televizora taustiņu a.
• Tiek aktivizēts sākotnējo iestatījumu automātiskās iestatīšanas vednis.
2 OSD valodas iestatīšana.
Nospiediet /// lai izvēlētos vajadzīgās valodas.
3 Valsts iestatīšana.
5 Televizora novietojuma izvēle.
Sākums
Uzglabāt
Nospiediet / lai izvēlētos, kur jūs izmantosiet šo televizoru, pēc tam nospiediet OK.
SĀKUMS: lietošanai mājsaimniecībā.
UZGLABĀT:
noklusējuma režīms ir
DINAMISKS”. Ja pārslēdzat „Attēlu režīms” un 30 minūšu laikā nav ieejas signāla no TV vai tālvadības pults, TV automātiski pāriet uz režīmu „DINAMISKS”.
Ja kļūdainā kārtā izvēlējāties „UZGLABĀT”, tad ejiet uz „OPCIJA” „Atjaunot rūpnīcas noklusējumuOK” un TV atgriezīsies pie sākuma ekrāna.
6 Atbilstoši tā iestatījumiem un pievienotajai antenai
televizors meklē, šķiro un saglabā visas uztveramās televīzijas stacijas.
•Lai pārtrauktu notiekošo sākotnējo iestatījumu
automātisko uzstādīšanu, nospiediet END.
PIEZĪME
Ja pēc 4. soļa izpildīšanas izslēgsiet televizoru, sākotnējo
iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis neparādīsies. Sākotnējo iestatījumu automātiskā iestatīšana ļauj vēlreiz
izpildīt uzstādīšanu no izvēlnes
• Sākotnējo iestatījumu automātiskās uzstādīšanas vednis izslēgsies, ja 30 minūtes neizmantosiet televizoru pirms kanālu meklēšanas 4. solī.
• Pēc sākotnējās autoinstalācijas pabeigšanas noklusējuma PIN ir
1234. Lai mainītu PIN koda iestatījumu
KANĀLS (19. lpp.).
BloķētIestatīt paroli20. lappusē.
Nospiediet /// lai izvēlētos, kur jūs izmantosiet šo televizoru.
• Šis iestatījumu ekrāns ir redzama tikai pirmās uzstādīšanas laikā.
4 Kanālu meklēšanas sākšana.
Nospiediet /▼, lai izvēlētos „Kanāla regulēšana”, pēc tam nospiediet OK.
Ja vēlaties meklēt papildu apraides, palaidiet „DTV
manuālā regulēšana” (vai ATV) izvēlnē „Kanāls” (19. lpp.).
Lai aplūkotu gan analogās, gan ciparu apraides, jāpalaiž
„Regulēšanas veids DTV + ATV”.
Signāla stipruma un kanāla stipruma pārbaude
Ja pirmo reiz uzstādāt vai pārvietojat DVB-T antenu, noregulējiet antenas pozīciju, lai nodrošinātu labu uztveršanu antenas iestatīšanas loga pārbaudes laikā.
1 Izvēlēties kanālu, kuru vēlaties pārbaudīt. 2 Nospiediet MENU, lai izvēlētos „ATTĒLS”.
3
Nospiediet
4 Pul
informācija”, pēc tam nospiediet taustiņu OK.
5 Novietojiet un noregulējiet antenu tā, lai iegūtu
maksimālās iespējamās vērtības.
PIEZĪME
Kvalitāte” un
antenas novietojums.
/
Nospiediet
Stiprums” vērtības norāda, kad jāpārbauda
, lai izvēlētos
se /
, lai izvēlētos
Kanāls”.
r „Signāla
kvalitāte” un „Stiprums”
9
Loading...
+ 19 hidden pages