Dėkojame, kad įsigijote šį SHARP LCD spalvinį televizorių. Norėdami užtikrinti saugų, ilgą ir nepriekaištingą šio gaminio
veikimą, prieš pradėdami jį naudoti, perskaitykite skyrelį Svarbios atsargumo priemonės.
Svarbios atsargumo priemonės
• Valymas—prieš valydami šį gaminį, išjunkite jo kintamosios elektros srovės laidą iš kintamosios elektros srovės tinklo lizdo.
Šį gaminį valykite sudrėkinta šluoste. Nenaudokite jokių skystų arba aerozolinių valiklių.
• Atsargiai valykite ekraną minkšto audinio skiaute kai jis yra nešvarus. Norėdami apsaugoti ekraną, nevalykite cheminėmis
medžiagomis sudrėkinta audinio skiaute. Dėl cheminių medžiagų poveikio gali būti apgadintas arba įtrūkti televizoriaus
korpusas.
• Vanduo ir drėgmė—nenaudokite šio gaminio arti vandens, pavyzdžiui, vonios, praustuvės, plautuvės,
skalbyklės, baseino arba drėgname rūsyje.
• Nedėkite ant šio gaminio vazų arba kitų talpyklų su vandeniu. Vanduo gali išsilieti ant gaminio ir taip
sukelti gaisrą arba elektros smūgį.
• Stovas—nedėkite šio gaminio ant nestabilaus vežimėlio, stovo, trikojo arba stalo. Antraip gaminys gali
nukristi ir sunkiai sužaloti žmones arba sugesti pats. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamus arba
kartu su šiuo gaminiu parduodamus vežimėlius, trikojus, rėmus ar stalus. Jei gaminį tvirtinate prie sienos,
būtinai laikykitės gamintojo nurodymų. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas tvirtinimo priemones.
• Norint pakeisti ant vežimėlio padėto gaminio vietą, kelti gaminį reikia itin atsargiai. Dėl staigaus
sustojimo, pernelyg didelės jėgos ar nelygaus grindų paviršiaus gaminys nuo vežimėlio gali nukristi.
• Vėdinimas—vėdinimo ir kitos angos korpuse yra skirtos vėdinti. Neuždenkite ir neužblokuokite šių
angų, nes dėl nepakankamo vėdinimo gaminys gali perkaisti ir (arba) sutrumpėti jo eksploatavimo
laikas. Nedėkite gaminio ant lovos, sofos, pledo ar kito panašaus paviršiaus, kad nebūtų uždengtos
vėdinimo angos. Šis gaminys nėra pritaikytas įmontuoti; nestatykite jo uždaroje vietoje, pavyzdžiui,
knygų spintoje ar lentynoje, nebent būtų užtikrintas pakankamas vėdinimas ar būtų laikomasi visų
gamintojo nurodymų.
• Šio gaminio LCD ekranas yra pagamintas iš stiklo. Gaminį numetus ar sutrenkus, jis gali sudužti. Sudužus LCD ekranui,
būkite atsargūs, kad nesusižeistumėte duženomis.
• Šilumos šaltiniai—laikykite gaminį atokiau nuo šilumos šaltinių, pavyzdžiui, radiatorių, šildytuvų, krosnių ar kitų šilumą
išskiriančių gaminių (įskaitant stiprintuvus).
• Ausinės—nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų
nustačius didelį garso stiprumo lygį.
• Kad išvengtumėte gaisro, ant televizoriaus arba šalia jo niekada nestatykite žvakių ar kitų atviros liepsnos
šaltinių.
• Kad išvengtumėte gaisro arba elektros smūgio, kintamosios elektros srovės tiekimo laido nekiškite po
televizoriumi ar kitais sunkiais daiktais.
• Pasirūpinkite, kad ilgą laiką nebūtų rodomas nejudamasis vaizdas, antraip gali pasireikšti liekamojo vaizdo
efektas.
• Energija vartojama visą laiką, kai tik maitinimo laido kištukas yra įjungtas į tinklo lizdą.
• Techninė priežiūra—nebandyktie gaminio techninės priežiūros darbų atlikti patys. Nuėmus dangčius, atidengiami
komponentai, kurie dėl aukštos elektros įtampos ar kitokių priežasčių gali sukelti pavojų. Techninės priežiūros darbus atlikti
patikėkite kvalifikuotam asmeniui.
LCD ekranas—tai labai aukšto technologinio lygio gaminys, kuriuo atkuriamas tikslus vaizdas.
Kadangi vaizdo taškelių (pikselių) yra labai daug, kartais ekrane gali pasirodyti keli vadinamieji neaktyvūs pikseliai, t. y.
nekintantys mėlynos, žalios arba raudonos spalvos taškai. Tai atitinka gaminio technines sąlygas ir nelaikoma gedimu.
Atsargumo priemonės pernešant televizorių
Nešdami televizorių, niekada jo nelaikykite už garsiakalbių. Pasirūpinkite, kad televizorių neštumėte dviese, laikydami jį abiem
rankom—po vieną ranką iš abiejų televizoriaus pusių.
Prekyženkliai
• „HDMI, HDMI logotipas ir High-Definition Multimedia Interface - tai bendrovei HDMI Licensing LLC priklausantys prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai.“
• Pagaminta pagal Dolby Laboratories licenciją.
• „Dolby“ ir dvigubos D simbolis yra Dolby Laboratories prekyženkliai.
• „HD ready“ ir „HD TV“ yra EICTA priklausantys prekių ženklai.
• DVB logotipas—tai registruotas Digital Video Broadcasting—DVB projekto grupės prekyženklis.
• DivX® yra DivX, Inc. priklausantis registruotasis prekių ženklas ir naudojamas pagal licenciją.
2
Įvadas
Nuotolinio valdymo pultas
1 B
Parengties režimas / įjungimas
19 i (+/-) Garso stiprumas
Perjungimas į parengties režimąarba
įjungimas.
2 p Informacijos parodymas / EPG
(Žr. 11 ir 21 psl.).
3 DTV MENU
MEDIA PLAYER meniu ekrano
parodymas.
4 0–9
Kanalo nustatymas TV režimu. Puslapio
pasirinkimas teleteksto režimu.
„Automatinis nustatymas“ meniu naudojantis
šalies nustatymu pasirinkus penkias Šiaurės
Europos šalis (Švediją, Norvegiją, Suomiją,
Daniją arba Islandiją), DTV paslaugas
identifikuoja keturi skaitmenys. Pasirinkus
kitą šalį, DTV paslaugas identifikuoja trys
skaitmenys.
20 P (r/s)
21 b Įvesties šaltinis
22 RADIO
5 A Atgalinis pasirinkimas
Paspaudus šį mygtuką grįžtamaprie
anksčiau pasirinkto kanalo arišorinio
įvesties režimo.
6 DTV
Kai žiūrimas vaizdas iš kitų įvesties
šaltinių, paspaudus šį mygtukąį
jungiamas arba išjungiamas DTV
(skaitmeninės televizijos) režimas.
7 f Vaizdo formatas
Įvairių vaizdo formatų keitimas (žr. 21
psl.)
23 PC
24 MENU
25 RETURN
26 Spalva (raudona/žalia/geltona/
8Z Garso režimai
Nustatytų skirtingų garso režimų
perjungimas.
9a/b/c/dŽymeklis
Pageidaujamo elemento ar punkto
pasirinkimas nustatymo ekrane.
OK
Meniu ekrane rodomos komandos
vykdymas.
TV/DTV: Programų sąrašo
parodymas. (Žr. 21 psl.)
10 END
Išėjimas iš meniu ekrano.
11 EPG
DTV: EPG (elektroninio programų
vadovo) ekrano parodymas.
(Žr. 11 psl.).
12 m Teletekstas
ATV: TELETEKSTO režimo
pasirinkimas.(Žr. 12 psl.)
DTV: DTV duomenų transliavimo
(MHEG-5) arba TELETEKSTO
pasirinkimas.
13 ESG
Rodomas mėgstamiausiųjų sąrašas.
14 3 Sustabdymas / Sulaikyti
Vaizdo ar teleteksto sustabdymas
ekrane.
15 SLEEP
Automatinio išjungimo laikmačio
įjungimas (intervalais po 10 minučių
iki maks. 4 val.) ir išjungimas.
16 AV MODE
Vaizdo režimo pasirinkimas
(Žr. 18 psl.).
17 e Nutildymas
Garso įjungimas arba išjungimas.
18 2 Garso režimas
Garso sutankinimo režimo
pasirinkimas. (Žr. toliau).
27 [ Teleteksto subtitrai
28 k Paslėpto teleteksto parodymas
29 v Viršus/apačia/viskas
30 1 Laiko rodymas
• Nuotolinio valdymo pulto mygtuko 2 naudojimas
DTV režimas:
Paspauskite 2 kad būtų parodytas garso pasirinkčių ekranas. (Žr. 10 psl.)
...................... Pasirinkimas A2 (IGR) TV transliacijų atveju
i (+) Garso stiprumo padidinimas.
i (-) Garso stiprumo sumažinimas.
TV/DTV: kanalo pasirinkimas. Išorinis
šaltinis: televizijos arba DTV įvesties
režimo pasirinkimas.
Teletekstas: perėjimas prie tolesnio/
ankstesnio puslapio.
Įvesties šaltinio pasirinkimas.
(Žr. 10 psl.)
DTV: radijo arba DTV režimo
perjungimas
•
Kadangi perduodamo garso
stiprumo lygis RADIO režimukinta
labai stipriai, nustačius pernelyg didelį
garso stiprumą ir pasirinkus kai kurias
radijo stotis gali pasireikšti garso
iškraipymai.
Nenaudojama.
MENIU ekrano rodymas.
(Žr. 17 psl.)
Nenaudojama.
mėlyna)
Teletekstas: puslapio pasirinkimas.
(Žr. 12 psl.)
DTV: mygtukais su spalvomis
pasirenkami atitinkamomis spalvomis
meniu ekrane pažymėti elementai.
ATV: subtitrų įjungimas bei išjungimas.
DTV: subtitrų pasirinkimo ekrano
parodymas. (Žr. 12 psl.)
(Žr. 12 psl.)
Teleteksto puslapio viršutinės dalies,
apatinės dalies arba viso puslapio
rodymo perjungimas.
(Žr. 12 psl.)
Signalai
Stereofoniniai
Dvikalbiai
Monofoniniai
Pasirenkamieji elementai
NICAM STEREO, MONO
NICAM CH A, NICAM CH B,
NICAM CH AB, MONO
NICAM MONO, MONO
Signalai
Stereofoniniai
Dvikalbiai
Monofoniniai
Pasirenkamieji elementai
STEREO, MONO
CH A, CH B, CH AB
MONO
3
Įvadas
Televizorius (vaizdas iš priekio)
Nuotolinio valdymo jutiklis
B (Parengties/įjungimas) rodiklis
Televizorius (vaizdas iš viršutinės ir nugarinės pusės)
i (+/-) (Garso stiprumo mygtukai)
P (∧/∨)
(Programų (kanalų) mygtukai)
!
%
&
a(Maitinimo mygtukas)
MENIU mygtukas
b(ĮV. ŠALTINIS) mygtukas
'
!
(
"
"
$
1 USB jungtis
2 COMPONENTS / AV jungtys
3 Ausinės
4 Scart 1 (AV/RGB) jungtys
5 Scart 2 (AV/S-VIDEO) jungtys
#
6 Antenos jungtis
7 DIGITAL AUDIO OUTPUT jungtis
8 SERVICE (Ø 3,5 mm lizdas) jungtis
9 HDMI 1 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) jungtis
10 HDMI 2 (HDMI/AUDIO VIDEO-DVI) jungtis
11 AUDIO IN HDMI (DVI) jungtis
12 COMMON INTERFACE lizdas
13 AC INPUT lizdas
ĮSPĖJIMAS
• Pernelyg didelis iš įkišamųjų ar ant galvos dedamų ausinių sklindantis garso slėgis gali sukelti klausos praradimą.
• Nenustatykite didelio garso stiprumo lygio. Klausos ekspertai pataria nesiklausyti garso įrašų nustačius didelį
garso stiprumo lygį.
4
Paruošimas
Kartu pateikti priedai
Nuotolinio valdymo
pultas (x1)
Kaip nuimti televizoriaus stovą
• Šis televizorius tiekiamas su pritvirtintu stovu.
• Jei reikia nuimti stovą (pvz. norint pritvirtinti televizorių prie sienos), atidžiai perskaitykite šias instrukcijas.
Kintamosios elektros
srovės laidas (x1)
Kai kuriose valstybėse gaminio
forma gali būti kitokia.
• „AA“ dydžio cinko-anglies baterija (x2)
• Naudojimo instrukcija (šis leidinys)
ATSARGUMO PRIEMONĖS
• Prieš nuimdami (ar pritvirtindami) stovą, atjunkite kintamosios elektros srovės laidą AC nuo kintamosios srovės
įvesties lizdo AC INPUT.
• Prieš pradėdami dirbti, užtieskite minkštą medžiagą ant paviršiaus, ant kurio dėsite televizorių.
Tokiu būdu ekranas nesusigadins.
1Padėkite televizorių ant stalo taip, kad stovas liktų už stalo, o ekranas ant minkšto paviršiaus, kaip pavaizduota
paveikslėlyje.
Cojín blando
Minkštas paviršius
2Tinkamo dydžio kryžminiu atsuktuvu (nepridedama prie televizoriaus) atsukite ir išimkite stovą laikančius varžtus,
kaip nurodyta toliau:
a. Atlaisvinkite keturis varžtus (apytiksliai ½ apsisukimo).
b. Visiškai atsukite tris iš keturių varžtų (du varžtus apačioje ir vieną viršuje).
c. Laikykite stovą viena ranka taip, kad jis nenukristų išėmus paskutinįjį varžtą.
3 Saugokite stovą ir keturis varžtus, jei prireiks pritvirtinti jį ateityje.
PASTABA
•
Norėdami pritvirtinti stovą, atlikite aukščiau nurodytus veiksmus atvirkštine tvarka.
Papildomi priedai
Galima įsigyti toliau pateiktame sąraše išvardytus
papildomus šio skystųjų kristalų spalvinio televizoriaus
priedus. Juos galite įsigyti artimiausioje parduotuvėje.
•Ateityje gali būti išleista ir daugiau papildomų priedų. Jei
nusprendėte įsigyti kurį nors priedą, perskaitykite naujausią
katalogą, kad sužinotumėte, ar atitinkamas priedas dera su
jūsų prietaisu, taip pat išsiaiškinkite, ar jį galima įsigyti.
Nr.Dalies pavadinimasDalies Nr.
Montavimo ant sienos rėmas
1
AN-37AG5
5
Paruošimas
Baterijų įdėjimas
Prieš pradėdami naudoti šį televizorių, įdėkite dvi pateikiamas „AA“ dydžio cinko anglies baterijas. Kai baterijos
išeikvojamos ir nuotolinio valdymo pultas nustoja veikti, pakeiskite baterijas naujomis „AA“ dydžio baterijomis.
1 Atidarykite baterijų skyriaus dangtelį.
2 Įdėkite dvi pateikiamas „AA“ dydžio cinko anglies baterijas.
•Baterijas įdėkite taip, kad jų poliai atitiktų (+) ir (-) ženklus,
nurodytus baterijų skyriuje.
3Uždarykite baterijų skyriaus dangtelį.
ĮSPĖJIMAS
• Netinkamai naudojant baterijas gali įvykti cheminių medžiagų nuotėkis arba sprogimas. Vadovaukitės žemiau
nurodytomis instrukcijomis.
• Vienu metu nenaudokite skirtingų tipų baterijų. Skirtingų tipų baterijos skiriasi savo savybėmis.
• Vienu metu nenaudokite senų ir naujų baterijų. Naudojant senas baterijas kartu su naujomis, gali sutrumpėti naujų
baterijų veikimo laikas arba įvykti cheminių medžiagų nuotėkis iš senų baterijų.
• Baterijoms išsikrovus, iš karto jas pašalinkite. Iš baterijų išsiliejusios cheminės medžiagos gali sukelti išbėrimą.
Pastebėję cheminių medžiagų nuotėkį, kruopščiai nuvalykite jį šluoste.
• Dėl sandėliavimo sąlygų kartu su šiuo gaminiu pateiktų baterijų veikimo laikas gali sutrumpėti.
• Jei nuotolinio valdymo pulto ketinate ilgą laiką nenaudoti, išimkite iš jo baterijas.
• Jei keičiate baterijas, naudokite cinko anglies, bet ne šarmines baterijas.
Pastaba apie baterijų pašalinimą:
Pridėtose baterijose nėra pavojingų medžiagų, tokių kaip kadmis, švinas arba gyvsidabris.
Taisyklės dėl panaudotų baterijų nustato, kad baterijų negalima išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Panaudotas
baterijas sudėkite į specialius konteinerius, įrengtus viešose vietose.
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Nuotolinio valdymo pultą naudokite, nukreipę į nuotolinio valdymo jutiklį. Jei tarp nuotolinio valdymo pulto ir jutiklio
yra kokių nors daiktų, nuotolinio valdymo funkcijos gali veikti netinkamai.
30°30°
Nuotolinio valdymo jutiklis
Įspėjimai dėl nuotolinio valdymo pulto
• Saugokite nuotolinio valdymo pultą nuo sutrenkimų. Be to, saugokite jį nuo skysčių poveikio ir nelaikykite labai
drėgnoje vietoje.
• Nuotolinio valdymo pulto neįrenkite ir nedėkite tiesioginių saulės spindulių
veikiamoje vietoje. Dėl karščio pultas gali deformuotis.
• Nuotolinio valdymo pultas gali veikti netinkamai, jei televizoriaus nuotolinio
valdymo jutiklis yra veikiamas tiesioginių saulės spindulių arba stiprios
šviesos. Tokiu atveju pakeiskite kampą, kuriuo krinta šviesa, ar kampą, kuriuo
pastatytas televizorius; taip pat galite pamėginti nuotolinio valdymo pultu
veiksmus atlikti mažesniu atstumu nuo nuotolinio valdymo jutiklio.
6
Trumpasis vadovas
Pradinio nustatymo apžvalga
Pirmą kartą naudodami televizorių, nuosekliai atlikite žemiau nurodytus veiksmus. Kai kuriuos veiksmus galima
praleisti, atsižvelgiant į televizoriaus įrengimą ir prijungimą.
123
Televizoriaus įjungimas
Paruošimas
Prijunkite antenos laidą prie
antenos jungties (8 psl.).
ir automatinio
nustatymo paleidimas
Įjunkite televizorių su a (10 psl.).
Televizoriaus
žiūrėjimas
Sveikiname!
žiūrėti televizorių.
Dabar galite
Esant reikalui, nustatykite anteną
taip, kad ji kaip galima geriau
priimtų signalą (9 psl.).
Esant reikalui, į CI lizdą įdėkite
CA kortelę ir stebėkite užkoduotą
transliaciją (8 ir 16 psl.).
Prijungia kintamosios elektros
srovės laidą prie televizoriaus (8
psl.).
Paleidžia pradinį automatinį
nustatymą (9 psl.).
Šalies ir Kalbos nustatymas
TV padėties parinkimas
Prijunkite išorinius
prietaisus
Prijunkite išorinius
prietaisus, pvz., įrašantį/
neįrašantį DVD grotuvą,
taip, kaip nurodyta
(14–15 psl.).
Prijunkite išorinius
garso prietaisus, pvz.,
garsiakalbį/stiprintuvą,
taip, kaip nurodyta
(14 ir 15 psl.).
1 Kontaktine puse atsargiai
įkiškite CI modulį į CI lizdą.
2 CI modulio logotipas,
žiūrint iš nugarinės
televizoriaus pusės, turi būti
nukreiptas į išorę.
Televizorių pastatykite
taip, kad jis būtų netoli
kintamosios elektros srovės
tinklo lizdo, o maitinimo
laido kištukas būtų
nesunkiai pasiekiamas.
Kintamosios elektros
srovės laidas
Kai kuriose valstybėse gaminio
forma gali būti kitokia.
Televizoriaus montavimas prie sienos
• Šį televizorių leidžiama tvirtinti ant sienos tik naudojant SHARP montavimo rėmą ir tvirtinimo įtaisą (5 psl.).
Naudojant kitokius montavimo ant sienos rėmus gali būti neužtikrintas reikiamas stabilumas, todėl gali kilti
rimtų sužeidimų pavojus.
• Montuojant spalvinį LCD televizorių, reikia specialių įgūdžių, todėl šį darbą turėtų atlikti kvalifikuoti techninės
priežiūros specialistai. Patiems atlikti tokių darbų nerekomenduojama. SHARP neprisiima atsakomybės už
netinkamą sumontavimą arba montavimą, dėl kurio įvyko nelaimingas atsitikimas ar buvo sužaloti žmonės.
• Dėl papildomo rėmo ir tvirtinimo įtaiso, skirtų tvirtinti televizorių prie sienos, galite pasitarti su kvalifikuotu techninės
priežiūros specialistu.
• Jei šį televizorių montuosite prie sienos, pirmiausiai nuo dviejų taškų, esančių galinėje televizoriaus pusėje, nulupkite
lipnią juostelę, po to varžtais, kurie pridedami prie montavimo ant sienos laikiklių, šiuos laikiklius priveržkite prie galinės
televizoriaus pusės.
• Montuodami televizorių prie sienos turite pritvirtinti atraminę kojelę.
8
Trumpasis vadovas
●
●
Pradinis automatinis nustatymas
Įjungus televizorių pirmą kartą, paleidžiamas pradinio
automatinio nustatymo vedlys. Vadovaukitės meniu ir
vieną po kito atlikite reikiamus nustatymus.
Prieš įjungdami televizorių,
patikrinkite, ar
● Prijungtas antenos laidas?
Ar įjungtas kintamosios elektros srovės laidas?
1 Spauskite a televizoriuje.
• Pasirodo pradinio automatinio nustatymo vedlys.
2OSD ekrano vaizdo kalbos nustatymas.
Spauskite ▲/▼/◄/►, pasirinkite pageidaujamą
kalbą
3 Šalies nustatymas.
5 Televizoriaus padėties parinkimas.
Pagrindinis
Saugoti
Spauskite ◄/►, norėdami pasirinkti vietą, kur
naudosite šį televizorių, ir spauskite OK.
● PAGRINDINIS: buitiniam naudojimui.
● SAUGOTI:
iš anksto numatytas DINAMINIS
režimas. Jei pakeičiamas „Vaizdo režimas”,
televizorius automatiškai sugrįš į „DINAMINIS”,
jei per 30 minučių negaus įvesties signalo iš
televizoriaus arba iš nuotolinio valdymo pulto.
Jei per klaidą pasirinkote PAGRINDINIS“, eikite
į „PARINKTIS“ → „Atkurti numatytuosius nustatymus“ → „OK“, ir televizorius sugrįš į
pradinį ekraną.
6 Televizorius ieško, surūšiuoja ir išsaugo visas
pasiekiamas televizijos stotis pagal jų nustatymus ir
prijungtą anteną.
• Po 4 veiksmo išjungus televizorių, pradinio automatinio
nustatymo vedlys ekrane nepasirodo. Automatinio
nustatymo funkcija leidžia iš naujo atlikti nustatymą iš
„KANALAS“ meniu (19 psl.).
• Pradinio automatinio nustatymo vedlys išsijungs, prieš
4 veiksmu ieškant kanalų, televizorius 30 min. paliekamas
savieigai..
• Baigus pradinį automatinį nustatymą, numatytasis PIN
kodas nustatomas kaip „1234”. Norėdami pakeisti PIN
nuostatą, 20 puslapyje skaitykite skyrių „Užraktas”→
„Nustatyti slaptažodį”.
Spauskite ▲/▼/◄/► , pasirinkite šalį arba vietovę
ir spauskite OK.
• Šis nustatymų ekranas parodomas tik per pirmą
nustatymą.
4Kanalų paieškos pradėjimas.
Spauskite ▲/▼, pasirinkite „Kanalų derinimas” ir
spauskite OK.
•
J
ei norite ieškoti daugiau programų, „Kanalas”
„DTV derinimas rankiniu būdu” (arba ATV)” (19 psl.).
meniu atlikite
• Norėdami žiūrėti ir analogines ir skaitmenines
programas, turėtumėte atlikti kanalų paieškos
nustatymą kiekvienam formatui
„
DTV+ATV”.
Signalų ir kanalo stiprio patikrinimas
Įrengiant DVB-T anteną pirmą kartą arba perkeliant ją
į kitą vietą, tikrinant antenos nustatymo ekraną, būtina
nustatyti antenos išlyginimą tam, kad būtų užtikrintas
geras signalų ir kanalų priėmimas.
1 Pasirinkite kanalą, kurį norite patikrinti.
2 Spauskite MENU, kad pasirodytų „VAIZDAS”.
3 Spauskite◄/► ir pasirinkite „Kanalas”.
4 Spauskite▲/▼, pasirinkite „
ir spauskite OK.
5Nustatykite ir išlyginkite anteną taip, kad būtų
pasiektos aukščiausios įmanomos „Stiprumas“ ir
„Kokybė“ vertės.
PASTABA
•
„Stiprumas“ ir „Kokybė“ vertės nurodo, kada reikia patikrinti
tinkamą antenos išlyginimą.
Signaloinformadja”
,
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.