Sharp LC-32D65E, LC-32DH65E, LC-32DH65S, LC-37D65E, LC-37DH65E User Manual [da]

...
LC-32D65E LC-32DH65E LC-32DH65S
LC-37D65E LC-37DH65E LC-37DH65S
LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN
SVENSKASUOMIDANSKNORSK
BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK
: LC-32D65E/LC-37D65E
: LC-32DH65E/LC-37DH65E : LC-32DH65S/LC-37DH65S
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
ASA
or
and of the same rating as above,
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
BRUGSVEJLEDNING
Illustrationerne og OSD (On-Screen Display = skærmvisningerne) i denne brugsvejledning er udelukkende ment som forklaring
• og kan variere en smule fra de reelle handlinger. De i denne brugsvejledning anvendte eksempler er baseret på model LC-32D65E.
• Model LC-32DH65E, LC-32DH65S, LC-37DH65E og LC-37DH65S er kompatible med H.264 (MPEG4 H.264, MPEG4 AVC,
• MPEG4 AVC/H.264) komprimerede udsendelser.
DANSK

Indhold

Indhold ................................................................................ 1
Indledning ........................................................................... 2
Kære SHARP-kunde ..................................................... 2
Vigtige sikkerhedsforskrifter........................................... 2
Varemærker .................................................................. 2
Fjernbetjening ............................................................... 3
Fjernsyn (set forfra) ........................................................ 4
Fjernsyn (set bagfra) ...................................................... 4
Forberedelse ...................................................................... 5
Medfølgende tilbehør ....................................................5
Montering af stativet...................................................... 5
Isætning af batterierne ..................................................6
Anvendelse af fjernbetjeningen ...................................... 6
Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen .................... 6
Lynguide ............................................................................. 7
Oversigt over indledende installation .............................7
Inden du tænder for apparatet ...................................... 8
Sammenbinding af kablerne .................................... 8
Indledende auto-installation .......................................... 9
Kontrol af signalstyrke og kanalstyrke ......................9
Hvordan man ser fjernsyn ..............................................10
Daglig anvendelse ....................................................... 10
Tænde/slukke ........................................................ 10
Skift mellem analoge og digitale udsendelser ......... 10
Skift af kanaler ....................................................... 10
Valg af ekstern videokilde ....................................... 10
Valg af lydindstilling ................................................ 10
EPG (Electronic Programme Guide = elektronisk
programguide) .......................................................... 11
EPG-oversigt .............................................................. 11
Nyttige indstillinger for brug af EPG ............................. 11
Valg af et program ved hjælp af EPG ...........................12
Timeroptagelse ved hjælp af EPG ............................... 13
Annullering af timeroptagelsen ....................................13
Tekst-tv ....................................................................... 14
Anvendelse af MHEG-5-programmet
(kun Storbritannien) ..................................................14
Tilslutning af eksterne apparater ................................... 15
Introduktion til tilslutningerne ....................................... 15
HDMI-tilslutning ..................................................... 16
Komponent-tilslutning ............................................ 16
VIDEO-tilslutning .................................................... 16
SCART-tilslutning ................................................... 17
Styring af apparater med SCART ved
hjælp af AV Link ..................................................17
Højttaler-/forstærker-tilslutning ............................... 18
Isætning af CA-kort ..................................................... 19
AQUOS LINK .................................................................... 20
Styring af HDMI-apparater ved hjælp af AQUOS LINK ...20
AQUOS LINK-tilslutning ..............................................20
AQUOS LINK-indstilling ............................................... 21
Betjening af et AQUOS LINK-apparat .......................... 22
MENU-anvendelse ........................................................... 23
Hvad er MENU? .......................................................... 23
Almindelig anvendelse ............................................ 23
Basal indstilling................................................................ 24
Billedindstillinger.......................................................... 24
AV MODE .............................................................. 25
Lydindstillinger ............................................................ 25
Strømbesparelsesindstillinger ...................................... 26
Kanalindstillinger ......................................................... 27
Auto-installation ..................................................... 27
Indstillinger af digitale kanaler ................................. 27
Indstillinger af analoge kanaler .............................. 28
Indstillinger af kodeord/børnesikring ....................... 29
Sprogindstillinger (sprog, undertekst, multi-lyd) ........... 29
Nyttige funktioner, når du ser fjernsyn .......................... 30
Valg af billedstørrelse...................................................30
Automatisk valg af WSS-billedstørrelsen
(bredskærmssignalering) ..................................... 30
Manuelt valg af WSS-billedstørrelsen
(bredskærmssignalering) ..................................... 30
Manuelt valg af billedstørrelsen ..............................30
Manuelt valg af billedstørrelsen til optagelse ........... 31
Automatisk valg af HDMI-billedstørrelsen ............... 31
Andre billed- og lydindstillinger .................................... 31
Indstilling af billedpositionen ................................... 31
Automatisk lydstyrkeregulering ............................... 31
Fremhævelsesdialog .............................................. 31
Udsender kun lyd ................................................... 31
Display-indstillinger ..................................................... 32
Kanal-display ......................................................... 32
Tids- og titelvisning ................................................ 32
Andre nyttige egenskaber ..............................................33
Indstilling når eksterne apparater anvendes ................. 33
Indstillinger af indgangskilde ................................... 33
Overspring af specificeret indgang ......................... 33
Indstillinger af farvesystem .....................................33
Ekstra egenskaber ...................................................... 33
Tilslutning af en USB-enhed ........................................ 34
USB-billedviser/-musikafspiller .................................... 34
Foto-indstilling ....................................................... 34
Musik-indstilling ..................................................... 35
USB-enhedskompatibilitet........................................... 35
Tilslutning af en pc .......................................................... 36
Tilslutning af en pc ...................................................... 36
Indstilling af lydindgang .......................................... 36
Visning af et pc-billede på skærmen ........................... 36
Valg af billedstørrelsen ........................................... 36
Automatisk indstilling af pc-billedet ........................37
Manuel indstilling af pc-billedet............................... 37
Valg af indgangsopløsning ..........................................37
RS-232C port-specifikationer ...................................... 38
Oversigt over pc-kompabilitet .....................................39
RS-232C kommandoliste ............................................ 39
Tillæg ................................................................................ 40
Fejlfinding .................................................................... 40
Opdatering af dit fjernsyn via DVB-T............................ 41
Nulstil .......................................................................... 41
Identifikation ................................................................ 41
Specifikationer ............................................................ 42
Ekstraudstyr ................................................................ 42
Bortskaffelse efter brug ............................................... 43
DANSK
1

Indledning

Kære SHARP-kunde

Tak for købet af dette SHARP LCD-farvefjernsyn. Læs venligst afsnittet Vigtige sikkerhedsforskrifter omhyggeligt inden ibrugtagning af dette produkt, således at sikkerheden opretholdes, og mange års problemfri anvendelse af produktet sikres.

Vigtige sikkerhedsforskrifter

Rengøring—Tag netledningen ud af stikkontakten i væggen, inden rengøring af produktet udføres. Rengør poduktet med
• en fugtig klud. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller aerosol-rengøringsmidler til rengøringen. Vand og fugt—Anvend ikke produktet i nærheden af vand, som for eksempel badekar, vaskebaljer, køkkenvaske,
• vaskemaskiner, svømmebasin eller i en fugtig kælder. Anbring ikke vaser eller andre beholdere, som indeholder vand, på produktet. Vandet kan blive spildt på
• produktet med brand og/eller elektrisk stød til følge. Stativ—Anbring ikke produktet på en ustabil rullevogn, et stativ, en trefod eller et bord. Dette kan bevirke,
• at produktet falder ned, hvilket kan føre til alvorlig personskade og skade på produktet. Anvend kun en rullevogn, et stativ, en konsol eller et bord, som anbefales af fabrikanten eller sælges med produktet. Sørg for at følge fabrikantens anvisninger, hvis du monterer produktet på væggen. Anvend kun det af fabrikanten anbefalede monteringsmateriale. Hvis du flytter produktet, mens det er anbragt på en rullevogn, skal dette ske med den største forsigtighed. Bratte
• standsninger, for megen kraft og en ujævn gulvflade kan bevirke, at produktet falder ned fra rullevognen. Ventilation—Ventilationsåbningerne og andre åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation. Undlad
• at tildække eller blokere disse ventilationsåbninger og huller, da utilstrækkelig ventilation kan medføre overophedning og/eller afkortning af produktets levetid. Anbring ikke fjernsynet på en seng, en sofa, et tæppe eller en lignende overflade, da dette kan blokere ventilationsåbningerne. Dette produkt er ikke beregnet til indbygget installation. Det må ikke anbringes på et indelukket sted, som for eksempel i en bogreol eller et rack, med mindre der sørges for passende ventilation eller fabrikantens anvisninger følges. Det i dette produkt anvendte LCD-panel er lavet af glas. Det kan derfor gå i stykker, hvis produktet tabes eller udsættes
• for stød. Vær påpasselig med ikke at skære dig på glasskårene, hvis LCD-panelet er gået i stykker. Varmekilder—Hold produktet borte fra varmekilder som for eksempel radiatorer, varmeapparater, ovne og andre
• varmefrembringende produkter (inklusive forstærkere). For at forhindre brand, må man aldrig anbringe levende lys eller åben ild oven på eller i nærheden af fjernsynet.
• For at forhindre brand eller fare for stød, må man ikke anbringe netledningen under fjernsynet eller andre
• tunge genstande. Lad ikke et stillbillede stå på skærmen i længere tid, da et efterbillede derved kan dannes.
• Når netstikket er sat i, vil der altid forbruges en smule strøm.
Servicering—Forsøg ikke selv at servicere produktet. Fjernelse af dækslerne kan udsætte dig for højspænding og andre farlige forhold. Overlad al servicering til en kvalificeret person.
LCD-panelet er et meget højteknologisk produkt, som giver fine billeddetaljer. På grund af et stort antal pixel, kan der af og til komme nogle få ikke-aktive pixel frem på skærmen som faste blå, grønne eller røde punkter. Dette er inden for produktspecifikationerne og er ikke nogen fejl.
Forsigtighedsregler for transport af fjernsynet
Når du transporterer fjernsynet, må du ikke gøre det ved at holde i højttalerne. Sørg altid for, at fjernsynet bæres af to personer, som holder det med begge hænder—en hånd på hver side af fjernsynet.

Varemærker

”HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI
• Licensing LLC.”
Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
”Dolby” og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
”HD ready”-logoet er et varemærke tilhørende EICTA.
DVB-logoet er et registreret varemærke tilhørende Digital Video Broadcasting—DVB—projektet.
”x.v.Colour” og
BEMÆRK
Model LC-32D65E og LC-37D65E er kompatible med Dolby Digital.
• Model LC-32DH65E, LC-32DH65S, LC-37DH65E og LC-37DH65S er kompatible med Dolby Digital Plus.
2
er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Indledning

Fjernbetjening

B (Standby/tændt)
1
(side 10)
Knapper til nyttige betjeninger
2
m (Tekst-tv)
ATV: Vis analog tekst-tv (side 14). DTV: Vælg MHEG-5 og tekst-tv for DTV (side 14).
k (Vis skjult tekst-tv)
(side 14)
[ (Undertekst)
Kobl undertekstsprog til/fra (side 14 og 29).
3 (Frys/Hold)
Tryk for at fryse et filmbillede på skærmen. Tekst-tv: Stop automatisk opdatering af tekst-tv-sider eller ophæv hold­indstilling.
1 (Subside)
(side 14)
v (Top/Bund/Fuld)
Indstil forstørrelsesområdet i tekst-tv­indstilling (side 14).
0–9 talknapper
3
Indstil kanalen. Indtast de ønskede tal. Indstil siden i tekst-tv-indstilling.
Når de fem nordiske lande
• (Sverige, Norge, Finland, Danmark eller Island) vælges i landeindstillingen i ”Auto­installation” (side 27), er DTV­servicer fire cifre. Når der vælges et andet land, er DTV-servicer tre cifre.
A (Flashback)
4
Tryk for at gå tilbage til den forrige valgte kanal eller eksterne indgang.
DTV
5
Tryk for at få adgang til digital tv­indstilling.
ATV
6
Tryk for at få adgang til konventionel fjernsynsindstilling.
2 (Lydindstilling)
7
Vælg lydmultiplexindstilling (side 10).
ik/l (Lydstyrke)
8
Øg/mindsk fjernsynslydstyrken.
e (Mute)
9
Fjernsynslyd til/fra.
f (BREDFORMAT)
0
Vælg panorama-modus (side 30 og
36).
AV MODE
Q
Vælg en videoindstilling (side 25).
1 2
3
4 5
6 7
8 9
10
11
12
13 14
a/b/c/d (Markør)
W
Vælg en ønsket post på indstillingsskærmen.
OK
Udfør en kommando inden for ”MENU”-skærmen. ATV/DTV: Vis programlisten, mens ingen anden ”MENU”-skærm vises.
15 16
17 18
19 20 21
22
23
24
25
END
E
Afslut ”MENU”-skærmen.
Knapperne R/G/Y/B (farve)
R
De farvede knapper anvendes på tilsvarende måde til at vælge de farvede elementer på skærmen (f.eks. EPG, MHEG-5, tekst-tv).
b (INDGANGSKILDE)
T
Vælg en indgangskilde (side 10).
EPG
Y
DTV: Vis EPG-skærmen (side 11–13).
RADIO
U
DTV: Skift mellem Radio- og Data­indstilling.
Når kun dataudsendelse (ingen
• radioudsendelse) sendes af DVB, vil radioudsendelsen blive sprunget over.
P. INFO
I
Tryk for at vise programinformation, som sendes via digital videoudsendelse i det øverste venstre hjørne af skærmen (kun DTV).
Pr/s
O
Vælg fjernsynskanalen.
P
p (Display-information)
Tryk for at vise stationsinformationen (kanalnummer, signal, osv.) i det øverste højre hjørne på skærmen (side 32).
A
SLEEP
Tryk for at indstille et tidspunkt, hvor fjernsynet skal indstilles til standby (Side 26).
S
MENU
”MENU”-skærm til/fra.
D
6 (Retur)
Gå tilbage til den foregående ”MENU”-skærm.
F
ACTION (Handlingsmodus)
Denne nøgle kan ikke bruges til denne model.
G
AQUOS LINK-knapper
Hvis eksternt udstyr, som for eksempel en AQUOS BD-afspiller, er tilsluttet via HDMI-kabler og er AQUOS LINK-kompatibelt, kan du anvende disse AQUOS LINK­knapper. Se side 20 og 22 angående detaljer.
3
Indledning

Fjernsyn (set forfra)

Fjernbetjeningssensor
OPC-indikator

Fjernsyn (set bagfra)

1
2
4 56
OPC-sensor
B (Standby/tændt)-indikator
11
16
3
12
13
14
15
7 8 9 10
ADVARSEL:
Højt lydtryk fra øre- og hovedtelefoner kan forårsage høretab.
EXT4 (ANALOGUE RGB/AUDIO)-
1
terminaler* HDMI1 (HDMI)-terminal
2
HDMI2 (HDMI/AUDIO)-terminaler*
3
EXT3 (COMPONENT/AUDIO)-
4
terminaler OUTPUT (AUDIO)-terminaler
5
DIGITAL AUDIO OUTPUT-terminal
6
4
Antenneterminal
7
RS-232C-terminal
8
EXT1 (RGB)-terminal
9
EXT2 (RGB)-terminal
10
COMMON INTERFACE-sprække
11
EXT8-terminaler
12
HDMI3 (HDMI)-terminal
13
USB-terminal
14
Hovedtelefoner
15
AC INPUT-terminal
16
a (afbryder)-knap
MENU-knap
b (INDGANGSKILDE)­knap
Pr/s Program (kanal)-knapper
ik/l Lydstyrkeknapper
Terminalerne HDMI2 og EXT4
*
kan begge anvende den samme lydindgangsterminal. Det rette element skal dog vælges i menuen ”PC lydvalg” (se side 36 for yderligere oplysninger).

Forberedelse

Medfølgende tilbehør

Fjernbetjening (g1) Netledning (g1) Stativ (g1)
Produktets form er ikke ens i alle lande.
side 3 og 6 side 5
Brugsvejledning (denne publikation)
Kabelklemme (g1)
side 8side 8
”AAA”-størrelse alkali-batteri (g2)... side 6

Montering af stativet

Inden du monterer (eller afmonterer) stativet, skal du tage netledningen ud af AC INPUT-terminalen.
• Inden du påbegynder arbejdet, skal du lægge beskyttende materialer på det sted, hvor fjernsynet skal
• anbringes. Dette vil forhindre, at fjernsynet lider skade.
FORSIGTIG
Monter stativet i den rigtige retning.
Sørg for at følge anvisningerne. Fejlagtig montering af stativet kan bevirke, at fjernsynet falder ned.
Bekræft, at der følger otte skruer med stativet.
1
Monter støttestangen til stativet på foden med
2
de fire skruer med en skruetrækker (medfølger) som vist.
Isætning af stativet.
3
Sæt stativet ind i åbningerne på undersiden
1
af fjernsynet (hold stativet således, at det ikke falder ud over kanten af baseområdet).
Indsæt og fastspænd de fire skruer i de fire
2
huller på bagsiden af fjernsynet.
Blød pude
Støttestang
BEMÆRK
Stativet tages af ved, at man udfører ovenstående trin i
• omvendt rækkefølge.
5
Forberedelse

Isætning af batterierne

Indsæt de to medfølgende ”AAA” alkaline-batterier, når fjernsynet anvendes første gang. Når batterierne er blevet udtjente og fjernbetjeningen ikke længere fungerer, skal du skifte batterierne ud med nye batterier af ”AAA”­størrelse.
Åbn batteridækslet.
1 2
Indsæt de to medfølgende ”AAA” alkaline­batterier.
Sæt batterierne i, så deres poler modsvarer (e) og (f)
• indikeringerne i batterirummet.
Luk batteridækslet.
3
FORSIGTIG
Forkert anvendelse af batterierne kan føre til udsivning af kemikalier og/eller eksplosion. Sørg for at følge anvisningerne herunder.
Anvend ikke forskellige typer batterier sammen. Forskellige typer batterier har forskellige egenskaber.
• Anvend ikke gamle og nye batterier sammen. Anvendelse af gamle og nye batterier sammen kan afkorte de nye
• batteriers levetid eller være årsag til udsivning af kemikalier fra de gamle batterier. Tag batterierne ud, så snart de er udtjente. Kemikalier, der lækker fra batterier, kan være årsag til udslæt. Hvis
• du opdager udsivning af kemikalier, skal du tørre dem omhyggeligt bort med en klud. De batterier, som følger med dette produkt, kan have en forventet kortere levetid på grund af
• opbevaringsforholdene. Tag batterierne ud af fjernbetjeningen, hvis du ikke agter at anvende den i et længere tidsrum.
• Når batterierne udskiftes, bør der anvendes alkaline-batterier i stedet for zink-kulstof-batterier.
Angående bortskaffelse af batterier:
De medfølgende batterier indeholder ingen skadelige materialer såsom kadmium, bly eller kviksølv. Regler for brugte batterier stipulerer, at batterier ikke længere må smides ud med almindeligt husholdningsaffald. Smid alle brugte batterier vederlagsfrit i de dertil indrettede opsamlingscontainere, som findes hos forskellige firmaer.

Anvendelse af fjernbetjeningen

Anvend fjernbetjeningen ved at rette den mod fjernbetjeningssensoren. Hvis der er genstande mellem fjernbetjeningen og sensoren, kan korrekt fjernbetjening muligvis ikke finde sted.
5 m
30° 30°
Fjernbetjeningssensor

Forsigtighedsregler for fjernbetjeningen

Udsæt ikke fjernbetjeningen for stød. Udsæt desuden ikke fjernbetjeningen for væske, og lad være med at anbringe den på steder med høj luftfugtighed.
Undlad at installere eller anbringe fjernbetjeningen i direkte sol. Varmen kan bevirke, at den bliver deform.
Det er ikke sikkert, at fjernbetjeningen vil fungere korrekt, hvis fjernbetjeningssensoren på fjernsynet rammes af direkte sol eller stærkt lys. I sådanne tilfælde skal du ændre vinklen af lyset eller fjernsynet eller anvende fjernbetjeningen nærmere fjernbetjeningssensoren.
6

Lynguide

Oversigt over indledende installation

Følg trinene herunder et efter et, når fjernsynet tages i brug for første gang. Nogle af trinene kan være unødvendige, hvilket afhænger af din fjernsynsinstallation og tilslutningen.
1 2 3
Tænd for
Forberedelse
n
Slut antennekablet til antenneterminalen (side 8).
n
og kør den
automatiske
installation
Tænd for fjernsynet med a (side 10).
Se fjernsyn
n
Til lykke! Du kan nu se fjernsyn.
o
Indstil om nødvendigt antennen, så den optimale signalmodtagning opnås (side 9).
o
Sæt om nødvendigt CA-kortet i CI-sprækken, hvis du vil se kodede udsendelser (side 8 og 19).
p
Slut netledningen til fjernsynet (side 8).
Produktets form er ikke ens i alle lande.
Kør den indledende auto-
o
installation (side 9).
Sprogindstilling
English
Italiano
Svenska
Indstilling for hjem/gem
Landeindstilling
Østrig A B/G
Finland
FIN
B/G
Grækenland
GR B/G
Kanalsøgeindstilling
Analog søgningDigital søgning
Begynd at søge
efter kanaler
Tilslut eksterne
apparater
Tilslut eksterne
n
apparater, som for eksempel en DVD­afspiller/-optager, som anvist (side 15–17).
GEMHJEM
o
Tilslut eksterne apparater, som for eksempel højttalere/ forstærkere, som anvist (side 15 og 18).
7
Lynguide

Inden du tænder for apparatet

Standard DIN45325­stik (IEC 169-2) 75 q koaksialkabel
Sæt forsigtigt
1
CI-modulet ind i CI-sprækken med kontaktsiden fremad. Logoet på CI-modulet
2
skal vende udad, set fra bagsiden af fjernsynet.
Strømforsyning af antennen
Det er nødvendigt at strømforsyne antennen, for at du kan modtage digitale/jordbaserede sendestationer, efter at antennekablet er sluttet til antenneterminalen på bagsiden af fjernsynet.
Tryk på MENU og ”MENU”-skærmen kommer frem.
1
Tryk på c/d for at vælge ”Indstilling”.
2
Tryk på a/b for at vælge ”Antenneopsætning-DIGITAL”, og tryk
3
derefter på OK. Tryk på a/b for at vælge ”Forsyningsspænding”, og tryk derefter
4
OK. Tryk på c/d for at vælge ”Til”, og tryk derefter på OK.
5
Netledning
Produktets form er ikke ens i alle lande.
Anbring fjernsynet i nærheden af stikkontakten i væggen, og hold netstikket inden for rækkevidde.
Ophængning af fjernsynet på væggen
Dette fjernsyn skal kun monteres på væggen med den vægmonteringskonsol og det ophæng, som fås fra SHARP
(side 42). Anvendelse af andre vægmonteringskonsoller kan resultere i en ustabil installation og kan føre til alvorlig tilskadekomst. Ophængning af LCD-farvefjernsynet kræver særlige kvalifikationer og bør derfor kun udføres af kvalificeret
service-personale. Kunden bør ikke selv forsøge at udføre installationen. SHARP påtager sig ikke noget ansvar for fejlagtig montering eller for montering, som fører til ulykker eller personskade.
Du kan bede en kvalificeret fagmand om at bruge en valgfri konsol og et valgfrit ophæng til at montere fjernsynet på væggen.
• For at anvende dette fjernsyn hængt op på væggen, skal man først fjerne klæbebåndet på de to steder på bagsiden af fjernsynet og
• derefter anvende de medfølgende skruer, som følger med vægbeslaget, til at fastgøre beslaget til bagsiden af fjernsynet. Når fjernsynet monteres på væggen, skal støttestængerne sættes på.
Når vægmonteringsbeslaget AN-37AG5 anvendes
Du kan kontrollere midten af fjernsynsskærmen ved hjælp af mærket, der er indgraveret i vægmonteringsbeslaget, når fjernsynet monteres på væggen.
LC-32D65E, LC-32DH65E, LC-32DH65S: Midten af fjernsynsskærmen er 4 mm under mærket ”A” på vægmonteringsbeslaget. LC-37D65E, LC-37DH65E, LC-37DH65S: Midten af fjernsynsskærmen er 6 mm over mærket ”A” på vægmonteringsbeslaget.

Sammenbinding af kablerne

Kabelklemme
Bind kablerne sammen
vha. klemmen.
8
Lynguide

Indledende auto-installation

Når du tænder for fjernsynet for første gang, efter at du har købt det, vil guiden for indledende auto-installation automatisk komme frem. Følg menuerne og udfør de nødvendige indstillinger en for en.
Bekræft følgende, inden du slukker for fjernsynet
Er antennekablet sat i forbindelse?
E
Er netledningen sat i forbindelse?
E
1
Tryk på a på fjernsynet.
Guiden for indledende auto-installation kommer frem.
Indstilling af OSD.
2
English
Italiano
Svenska
Tryk på a/b/c/d for at vælge det ønskede sprog, og tryk derefter på OK.
3
Valg af placering af fjernsynet.
GEMHJEM
Tryk på c/d for at vælge hvor du vil anvende fjernsynet, og tryk derefter på OK.
HJEM: ”STANDARD” er standardindstillingen for indstillingen
• ”AV MODE”.
GEM: ”DYNAMISK (fastsat)” er standardindstillingen for indstillingen ”AV MODE”. Hvis ”AV MODE” ændres, skifter fjernsynet automatisk tilbage til ”DYNAMISK (fastsat)”, når der ikke er noget signal fra fjernsynet eller fjernbetjeningsenheden i 30 minutter.
Landeindstilling.
4
Østrig A B/G
Finland
FIN
B/G
Grækenland
GR B/G
Tryk på a/b/c/d for at vælge dit land eller område, og tryk derefter på OK.
Denne indstillingsskærm kommer frem under den
• første installation.
Start af kanalsøgning.
5
Analog søgningDigital søgning
Tryk på c/d for at vælge ”Digital søgning” eller ”Analog søgning”, og tryk derefter på OK.
Hvis du ønsker at søge efter flere udsendelser,
• skal du udføre ”Ekstra søgning” fra menuen ”Programindstilling” (side 27 og 28). For at se både analoge og digitale udsendelser skal
• du udføre kanalsøgningsindstillingen for hvert format.
EKSEMPEL
Hvis du udfører ”Digital søgning” i den første guide for
• indledende auto-installation, skal du udføre ”Analog søgning” fra ”Auto-installation” i menuen ”Indstilling” (side 27 og 28).
Fjernsynet søger efter, sorterer og gemmer
6
alle modtagbare fjernsynsstationer i henhold til deres indstillinger og den tilsluttede antenne.
Tryk på 6, hvis du vil afbryde den igangværende,
• indledende auto-installation.
BEMÆRK
Hvis du slukker for fjernsynet, efter at have udført trin 5, vil guiden for indledende auto-installation ikke komme frem. Auto-installationsfunktionen gør det muligt at udføre installationen igen fra menuen ”Indstilling” (side 27).
Guiden for indledende auto-installation forsvinder, hvis du ikke udfører nogen betjeninger af fjernsynet i 30 minutter, inden du søger efter kanaler i trin 6.

Kontrol af signalstyrke og kanalstyrke

Hvis du installerer en DVB-T antenne for første gang eller flytter den, bør du retningsindstille antennen således, at du opnår en god modtagning, idet du tjekker antenneopsætningsskærmen.
Tryk på MENU og ”MENU”-skærmen kommer
1
frem. Tryk på c/d for at vælge ”Indstilling”.
2
Tryk på a/b for at vælge ”Antenneopsætning-
3
DIGITAL”, og tryk derefter på OK.
Kontrol af signalstyrken
E
Tryk på a/b for at vælge ”Signalstyrke”.
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
Kontrol af kanalstyrken
E
Tryk på a/b for at vælge ”Kanalstyrke”, og tryk derefter på OK.
Du kan indtaste et specificeret frekvensbånd med 09
• talknapperne.
Forsyningsspænding
Signalstyrke
Kanalstyrke
Anbring og retningsindstil antennen således, at
4
de maksimalt mulige værdier for ”Signalstyrke” og ”Kvalitet” opnås.
BEMÆRK
Værdierne for ”Signalstyrke” og ”Kvalitet” indikerer, hvornår
• man skal kontrollere den rigtige retningsindstilling af antennen.
Kanalnr. 21 Signalstyrke
Aktuel Maks.0
Kvalitet
Aktuel Maks.0 0
474. 0
Kanalnr. 21 Signalstyrke
Aktuel Maks.0
Kvalitet
Aktuel Maks.0 0
0
MHz
0
9

Hvordan man ser fjernsyn

Daglig anvendelse

Tænde/slukke

Hvordan man tænder/slukker
Tryk på a på fjernsynet. Sluk ved at trykke på a på fjernsynet.
BEMÆRK
Når der slukkes for strømmen med
a på fjernsynet, mistes EPG­data (elektronisk programguide), og fjernsynet udfører ikke programmerede timeroptagelser.
Standby-indstilling
Til standby-indstilling
E
Hvis der er tændt for fjernsynet, kan du indstille det til standby ved at trykke på B på fjernbetjeningen.
E
Hvordan man skifter fra standby
Tryk fra standby på B på fjernbetjeningen.

Valg af ekstern videokilde

Tryk på b for at vise skærmen ”INDGANGSKILDE”, når tilslutningen er udført, og tryk derefter på a/b for at skifte til en passende ekstern kilde med OK.
INDGANGSKILDE TV
EXT1 EXT2 EXT3
EXT4
HDMI1

Valg af lydindstilling

DTV-indstilling:
E
Hvis multilydindstillinger modtages, vil indstillingen skifte, hver gang du trykker på 2.
Lyd (ENG) : STEREO
L/R LRLR
Lyd (ENG) : CH A
CH A CH B CH AB
Lyd (ENG) : MONO
Tryk på c/d for at vælge L- eller R-lyd, når skærmen STEREO eller DUAL MONO vises.
Status af fjernsynsindikator
B indikator Fra Grøn Rød
Slukket
Tændt
Standby
BEMÆRK
Hvis du ikke agter at anvende dette fjernsyn i længere tid, skal du
• sørge for at tage netledningen ud af stikkontakten.
Der vil stadig blive forbrugt en smule strøm, selv hvis der er a slukket for apparatet.
Status

Skift mellem analoge og digitale udsendelser

Hvordan man ser
Hvordan man ser
E
digitale udsendelser
E
analoge udsendelser

Skift af kanaler

Med Pr/s:
Med 0–9:
Lyd (ENG) : STEREO
L/R L RLR
BEMÆRK
Lydtilstandsskærmen forsvinder i seks sekunder.
• Valgbare poster varierer, afhængigt af de modtagne udsendelser.
ATV-indstilling:
E
Ved hvert tryk på 2 skifter indstillingen som vist på illustrationen i de følgende oversigter.
Valg af NICAM fjernsynsudsendelser Signal Valgbare poster Stereo Tosproget Monofonisk
Signal Valgbare poster Stereo Tosproget Monofonisk
NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO
Valg af A2 fjernsynsudsendelser
STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO
BEMÆRK
Hvis der ikke indgår noget signal, vil lydindstillingen blive vist som
• ”MONO”.
10
Hvordan man ser fjernsyn

EPG (Electronic Programme Guide = elektronisk programguide)

EPG (Electronic Programme Guide = elektronisk programguide) er en programliste, som vises på skærmen. Med EPG kan du kontrollere tidsplanen for DTV/RADIO/DATA, se detaljeret information om dem, stille ind på en udsendelse, som er on-air, og indstille en timer til fremtidige udsendelser.

EPG-oversigt

Basale funktionerE
Vælge et program ved hjælp af EPG (side 12)
E
Kontrollere programinformation (side 12)
E

Nyttige indstillinger for brug af EPG

Almindelig anvendelse
Tryk på MENU og ”MENU”-skærmen kommer
1
frem.
2
Tryk på c/d for at vælge ”Digital indstilling”.
3
Tryk på a/b for at vælge ”EPG-indstilling”, og tryk derefter på OK.
Digital indstilling
Optagebilledstørrelse
Indstilling af nedhentning
EPG-indstilling
Undertekst
CI Menu
Tryk på a/b for at vælge det ønskede element,
4
og tryk derefter på OK (f.eks.: ”EPG-indstilling”, ”Displayområde”, osv.).
EPG-indstilling
Displayområde
Genre-ikon indstilling
Tryk på a/b/c/d for at vælge eller justere det
5
ønskede element, og tryk derefter på OK (f.eks.: ”Ja”, ”Nej”, osv.).
[16:9 TV]
[Ja]
Ja Nej
Nyttige funktionerE
Søge efter et program efter kategori (side 12)
E
Søge efter et program efter dato og tid (side 12)
E
Timeroptagelse ved hjælp af EPG (side 13)
E
EPG-displayindstillinger
E
EPG-indstilling (indstilling til modtagning af EPG-data)
Vælg ”Ja”, hvis du vil anvende EPG til digitale stationer. EPG-dataene skal indfanges automatisk, mens fjernsynet er i standby. Efter indstilling til ”Ja”, kan det tage nogen tid at slukke for apparatet med fjernbetjeningen på grund af dataindfangningsprocessen.
BEMÆRK
Hvis der slukkes for fjernsynet med hovedafbryderen, vil
• EPG-data ikke blive indfanget.
Displayområde
E
”Displayområde” gør det muligt at vælge tre typer tidsrum til visning på skærmen.
Post
Modus 1: Viser seks timers programinformation. Modus 2: Viser tre timers programinformation. Modus 3: Skifter til EPG-displayformatet med et vertikalt
tidsrum.
E
Genre-ikon indstilling
Displayområde gør det muligt at vælge tre typer tidsrum til visning på skærmen.
E
Genre-ikon liste
Ikon Genre Ikon Genre
Film/drama Musik/ballet/dans
Nyheder/aktuelt
Show/Spil-show
Sport
Børne-/ ungdomsprogrammer
Kunst/kultur (uden musik)
Sociale/politiske anliggender/øko.
Uddannelse/ videnskab-fakt. Emner
Fritid/hobby
11
Hvordan man ser fjernsyn

Valg af et program ved hjælp af EPG

Basal betjening
Illustrationerne på denne side er forklaret med trecifrede tjenester.
Vis/luk EPG-skærmen
E
Tryk på EPG.
Vælg et program
E
Vælg tidsrum
1
Tryk på c/d for at vælge det tidsrum, hvor du vil søge.
Fortsæt med at trykke på d for at vise programmer i det næste tidsrum.
Vælg det ønskede program
2
Tryk på a/b for at vælge det ønskede program.
Hvis a eller b vises til venstre for servicemulighederne, skal du fortsætte med at trykke på a/b for at vise den næste
• eller foregående skærm.
EPG [Man]16/04 10:57 AM[DTV-TV] Idag (Tirs)20 (Ons)21 (Tors)22 (Fre)23 (Lør)24 (Søn)25 (Man)26
040
BBC News 24 BBC News
2
10 : 00AM - 1 : 00 AM
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 BBCi 351 SIT 1 994 SIT 2 995 SIT 3 996 SIT 4 997 SIT 5 998 BBC ONE 999
OK
: Vælg : Indtast6: Tilbage
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
EPG
R G Y B
: Afslut Program-info. Søg efter genre Søg efter dato Timerliste
345
This is BBC THREE
1
Valg af et program
Kontroller programinformation
3
Tryk påa/b/c/d for at vælge det program, du
1
vil kontrollere.
2
Tryk på R.
Programinformation
040
BBC News 24 BBC News
10 : 00AM - 1 : 00 AM
Program-info.
Program-info.
Tilbage til EPG
R
R
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 BBCi 351
Tryk på OK for at stille ind på det valgte program.
3
Søg efter et program i en kategori
4
Tryk på G.
1
Tryk på a/b for at vælge den ønskede genre,
2
og tryk derefter på OK.
3
Tryk på a/b for at vælge det program, du vil se, og tryk derefter på OK.
Genre
Film/drama Nyheder/aktuelt
Film/drama Nyheder/aktuelt
Show/Spil-show
Show/Spil-show
Sport
Sport
Børne-/ungdomsprogrammer
Børne-/ungdomsprogrammer
Musik/ballet/dans
Musik/ballet/dans
Kunst/kultur (uden musik)
Kunst/kultur (uden musik)
Sociale/politiske anliggender/øko.
Sociale/politiske anliggender/øko.
Uddannelse/videnskab-fakt. Emner
Uddannelse/videnskab-fakt. Emner
Fritid/hobby
Fritid/hobby
Se side 11 angående genre-indstillingen.
12
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
The BBC’s rolling news service with headlines every 15 minutes.
Næste
B
Tilbage til EPG
Næste
B
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
BBCi BBCi
This is BBC THREE
[Idag] AM [Idag] PM [Tirs] 20 AM [Tirs] 20 PM
10 : 50 AM - 11 : 05 AMMan 19/05CBBC Cahnnel 030 time 10 : 50 AM - 11 : 10 AMMan 19/05BBC TWO 002 School is Lock 11 : 05 AM - 11 : 20 AMMan 19/05CBBC Cahnnel 030 Words and Pictures
Søg efter et program efter dato/tid
5
Tryk på Y.
1
Tryk på c/d for at vælge det ønskede tidsrum,
2
og tryk derefter på OK.
Dato/tid
Søgning efter tid
Søgning efter tid
: Vælg tid
BBC TWO 002 BBC THREE 007 BBC FOUR 010 BBC FIVE 012 CBBC Channel 030 BBC 1 061 BB22 062 BBC NEWS 24 340 SIT 1 994
Tryk påa/b for at vælge det ønskede program,
3
0 AM - 6 AM
0 AM - 6 AM
OK
: Indtast
OK
: Vælg tid
: Indtast
10 AM 11 0 PM 1 2 3
This is BBC THREE
BBC NEWS BBC NEWS
BBC NEWS BBC NEWS
6 AM - 0 PM
6 AM - 0 PM
Tilbage til EPG
R
Tilbage til EPG
R
Idag
Idag
This is BBC THREE
0 PM - 6 PM
0 PM - 6 PM
IndtastG +1 uge
IndtastG+1 uge
Y
6 PM - 0 AM
Y
6 PM - 0 AM
Næste
B
Næste
B
Næste
og tryk derefter på OK.
BEMÆRK
Hvis du vælger et program uden for det aktuelle tidsrum, vil
• timerindstillingsskærmen blive vist (side 13).
Næste
Hvordan man ser fjernsyn

Timeroptagelse ved hjælp af EPG

Du kan optage fjernsynsprogrammer ved hjælp af data fra EPG.
1
Tryk på EPG.
2
Tryk på a/b/c/d for at vælge det program, du vil optage, og tryk derefter på OK.
3
Tryk på c/d for at vælge den foretrukne timerindstilling, og tryk derefter på OK.
Se Optag Nej
Hvis du vælger ”Nej”, vil fjernsynet gå tilbage til visning
• af EPG-skærmen.
Se et program på et givet tidspunkt
E
Tryk på c/d for at vælge ”Se”, og tryk derefter
1
OK. Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk derefter
2
OK.
Det valgte fjernsynsprogram er markeret med et ikon.
Optag et program på et givet tidspunkt
E
Tryk på c/d for at vælge ”Optag”, og tryk
1
derefter på OK. Tryk på c/d for at vælge den ønskede
2
timeroptageindstilling, og tryk derefter på OK.
Post
AQUOS LINK: Optag et program på et indstillet
tidspunkt, når et apparat, som er kompatibelt med AQUOS LINK, er tilsluttet.
AV LINK: Optag et program på et indstillet tidspunkt,
når et apparat, som er kompatibelt med AV LINK, er tilsluttet.
VHS-bånd: Optag et program på et indstillet tidspunkt,
når et apparat, som er kompatibelt med VHS-bånd, er tilsluttet.

Annullering af timeroptagelsen

Tryk på EPG.
1 2
Tryk på a/b/c/d for at vælge programmet på timerindstillingen, og tryk derefter på OK.
3
Tryk på c/d for at vælge ”Annuller”, og tryk derefter på OK.
4
Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk derefter på OK.
Annullering ved hjælp af B-knappen på
E
fjernbetjeningen
Tryk på EPG.
1
Tryk på B for at vise timeroptageskærmen.
2
Tryk på a/b for at vælge et program med en
3
indstillet timeroptagelse, du vil ændre, og tryk derefter på OK.
Tryk på c/d for at vælge ”Annuller”, og tryk
4
derefter på OK. Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk derefter
5
OK.
Tryk på c/d for at vælge ”Ja”, og tryk derefter
3
OK.
Det valgte fjernsynsprogram er markeret med et ikon.
BEMÆRK
Se side 15–17 og 20–21 angående tilslutning af eksterne
• apparater.
13
Loading...
+ 33 hidden pages