MANUALE DI ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE MANEJO
ESPAÑOL
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the
fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked
which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains
plug and fit an appropriate type.
)5)
or
and of the same rating as above,
DANGER:
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a
safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric
shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
GEBRUIKSAANWIJZING
• De modellen LC-32D44E-BK en LC-32D44S-BK hebben een zwarte behuizing.
• De modellen LC-32D44E-GY en LC-32D44S-GY hebben een zilverkleurige behuizing.
• De afbeeldingen en beeldschermdisplays in deze gebruiksaanwijzing zijn uitsluitend bedoeld als uitleg bij de tekst en kunnen
een weinig verschillen van de feitelijke aanduidingen op het scherm.
• De fabrieksinstelling voor het persoonlijke codenummer is “1234”.
Alleen TVAlleen TV/AV Alleen TV/DTV/AVAlleen AVAlleen PC
: deze pictogrammen worden in deze
gebruiksaanwijzing toegepast om aan te geven
dat het menu-onderdeel alleen bij de betreffende
ingangsfunctie kan worden ingesteld of afgesteld.
Los verkrijgbare accessoires ...................................................35
Product verwijderen bij het einde van de levensduur ...............36
NEDERLANDS
1
Beste SHARP klant
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare
werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te
lezen voordat u het product in gebruik neemt.
Belangrijke veiligheidsmaatregelen
• Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u begint met schoonmaken. Reinig het apparaat
uitsluitend met een vochtige doek. Gebruik geen vloeibare reinigingsmiddelen of sprays.
• Water en vocht—Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijv. in de buurt van een bad, wastafel, aanrecht,
wasmachine, zwembad of in een vochtige kelder.
• Zet geen bloemenvaas of een ander voorwerp met water erin op dit apparaat.
Het water kan in het apparaat terechtkomen met brand of een elektrische schok tot gevolg.
• Standaard—Plaats het apparaat niet op een wankel rek, standaard, statief of tafel. Wanneer het
apparaat valt, kan dit ernstig letsel veroorzaken en tevens kan het apparaat zelf zwaar worden
beschadigd. Gebruik uitsluitend een rek, standaard, statief, steunbeugel of tafel die door de fabrikant
wordt aanbevolen of die bij dit apparaat wordt verkocht. Volg voor montage aan een wand altijd
zorgvuldig de instructies van de fabrikant op. Gebruik ook uitsluitend het montagemateriaal dat door de
fabrikant wordt aanbevolen.
• Als het apparaat op een verplaatsbaar rek is gezet, dient dit voorzichtig te worden verplaatst. Het
apparaat zou kunnen vallen door snel stoppen, hard duwen of verplaatsen over een ongelijke vloer.
• Ventilatie—In de behuizing van het apparaat zijn roosters en openingen die dienen voor de ventilatie.
Zorg dat deze roosters en openingen niet worden geblokkeerd, want dit kan resulteren in een slechte
doorstroming van lucht met oververhitting en/of een kortere levensduur van het apparaat tot gevolg.
Zet het apparaat niet op een bed, divan, dik vloerkleed e.d. want dan kunnen de ventilatieopeningen
worden geblokkeerd. Het apparaat mag ook niet in een krappe of afgesloten ruimte, zoals een
boekenkast, worden geplaatst, tenzij voor een goede ventilatie wordt gezorgd of alle instructies van de
fabrikant zijn opgevolgd.
• Het LCD-paneel van dit apparaat is gemaakt van glas. Dit betekent dat het scherm kan breken wanneer u het apparaat
laat vallen of grote druk op het scherm uitoefent. Wees voorzichtig dat u geen letsel oploopt door de glassplinters
wanneer het LCD-paneel zou breken.
• Warmtebronnen—Houd het apparaat uit de buurt van warmtebronnen zoals verwarmingsradiators, haarden, kachels en
andere toestellen die warmte afgeven (inclusief versterkers).
• Om brand te voorkomen, mag u geen kaars of een ander voorwerp met open vuur op of in de buurt van het TV-toestel
zetten.
• Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u het netsnoer niet onder het TV-toestel of een
ander zwaar voorwerp laten lopen.
• Geef niet langdurig een stilstaand beeld weer, want dit kan resulteren in een nabeeld op het scherm.
• Zolang de stekker op een stopcontact is aangesloten, wordt er altijd een kleine hoeveelheid stroom
verbruikt.
• Reparaties—Probeer niet om zelf onderhoud of reparaties aan het product uit te voeren. Wanneer u de
buitenpanelen verwijdert, stelt u zich bloot aan hoge spanningen of een andere gevaarlijke toestand.
Neem contact op met een vakman voor het uitvoeren van onderhoud of reparaties.
Het LCD-paneel is een geavanceerd technologisch product zodat u kunt genieten van een uiterst fijne
beelddetaillering.
Vanwege het grote aantal pixels kunnen er soms een paar inactieve pixels zijn die u kunt herkennen aan een
blauw, groen of rood puntje op het scherm.
Dit is binnen de specificaties van het product en duidt niet op een defect.
Voorzorgsmaatregelen bij het verplaatsen van de TV
Wanneer de TV wordt verplaatst, moet deze altijd door twee personen worden gedragen die beide handen
gebruiken. Let op dat er niet op het beeldscherm wordt gedrukt.
Handelsmerken
• “HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van
HDMI Licensing LLC.”
• Het “HD ready” logo is een handelsmerk van EICTA.
• Het DVB-logo is het gedeponeeerde handelsmerk van Digital Video Broadcasting - DVB - project.
2
Bijgeleverde accessoires
Afstandsbediening
(g1)
Blz. 5 en 6Blz. 4
• “AA” formaat batterij (g2) ........ Blz. 5
Netsnoer (g1)
De uitvoering van het netsnoer
verschilt afhankelijk van het land
van bestemming.
Kabelklem (g1)
Blz. 4
• Gebruiksaanwijzing (Dit boekje)
Standaard (g1)
Blz. 3
Snelstartgids
Bevestigen van de standaard
Voordat u begint, legt u een deken of ander zacht materiaal op de plaats waar u de TV gaat neerleggen,
waarbij u er goed op let dat de ondergrond volledig vlak is. Dit om beschadigingen te voorkomen.
Vóór het vastmaken (of losmaken) van de standaard, trekt u de stekker van het netsnoer uit de AC INPUT
aansluiting.
1
Pak de 9 schroeven die bij de TV geleverd zijn.
Schroeven (m9)
Bevestig de 2 gedeelten van de standaard op
2
de afgebeelde wijze met de 5 schroeven aan
elkaar.
1 Steek de standaard in de opening die in de
3
onderkant van de TV is.
2 Steek de 4 schroeven op de afgebeelde
wijze in de achterkant van de TV en draai de
schroeven vast.
OPMERKING
• Om de standaard weer los te maken, volgt u de
bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde.
Plaats de TV in de buurt
van het stopcontact en
zorg dat de netstekker
gemakkelijk bereikbaar is.
Antenne
Sluit de antennekabel van uw antenne/kabelaansluiting
of de (kamer/dak) antenne aan op de antenne-
De uitvoering van het
netsnoer verschilt
afhankelijk van het land van
bestemming.
ingangsaansluiting aan de achterkant van uw TV-toestel
voor ontvangst van digitale/terrestrische zenders.
Bij goede ontvangstomstandigheden kan ook een
Netsnoer
binnenantenne worden gebruikt. Passieve en actieve
kamerantennes zijn los verkrijgbaar. Bij een actieve
antenne wordt de stroom geleverd via de antenneingangsaansluiting.
De voedingsspanning (5 V) moet onder “Voedingsspann.”
correct worden ingesteld. (Zie blz. 18.)
De kabels samenbundelen
Bundels de kabels
met de klem.
Kabelklem
Bevestigen van de TV aan de muur
• Deze TV mag alleen met de wandbevestigingsbeugel van SHARP worden bevestigd. (Zie blz. 35.) Gebruik van een
andere wandbevestigingsbeugel kan resulteren in een onstabiele montage met mogelijk ernstig letsel tot gevolg.
• Het midden van het TV-scherm is 4 mm beneden “A” dat op het gedeelte van de metalen plaat is gegraveerd die
gebruikt wordt voor de bevestiging aan de wand.
• Om het beeldscherm van de LCD-kleurentelevisie aan de muur te bevestigen, zijn speciale vaardigheden vereist
en dit dient daarom alleen door bevoegd servicepersoneel te worden gedaan. U moet deze werkzaamheden niet
zelf uitvoeren. SHARP kan niet aansprakelijk worden gesteld voor letsel of beschadigingen die het gevolg zijn
van een foutieve montage.
• Neem contact op met vakkundig onderhoudspersoneel voor gebruik van de los verkrijgbare beugel voor de bevestiging van
de TV aan een muur.
4
Snelstartgids
Plaatsen van de batterijen
Alvorens u de TV de eerste maal gebruikt, moet u twee “AA” formaat batterijen (bijgeleverd) plaatsen. Wanneer de
batterijen uitgeput raken en de afstandsbediening niet meer goed werkt, moet u de batterijen door nieuwe “AA”
formaat batterijen vervangen.
Houd het lipje op het batterijdeksel ingedrukt en
1
trek het deksel in de richting van de pijl.
2
Plaats de twee bijgeleverde “AA” formaat
batterijen.
• Plaats de batterijen met de plus en min polen
overeenkomstig de (e) en (f) aanduidingen in het
batterijvak.
Steek het kleine lipje van het batterijdeksel in
3
Bij dit product zijn batterijen
geleverd. Wanneer deze leeg
zijn, moet u ze niet
weggooien maar inleveren
als KCA.
de opening (1) en druk op het deksel totdat dit
vastklikt (2).
VOORZICHTIG
Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de onderstaande
aanwijzingen.
• Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het
type.
• Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe batterijen. Bij gelijktijdig gebruik van oude en nieuwe batterijen zullen de nieuwe
batterijen minder lang meegaan en kunnen de oude batterijen lekken.
• Verwijder de batterijen zodra deze leeg zijn. De chemische vloeistof die uit de batterijen lekt kan huiduitslag veroorzaken. Als
de batterijen gelekt hebben, moet u de vloeistof grondig met een doek weggeven.
• De batterijen die bij dit apparaat worden geleverd kunnen een kortere levensduur dan normaal hebben, als gevolg van de
condities waarbij de batterijen zijn opgeslagen.
• Als u de afstandsbediening langere tijd niet denkt te gebruiken, moet u de batterijen eruit nemen.
Gebruik van de afstandsbediening
Gebruik de afstandsbediening terwijl u deze naar de afstandsbedieningssensor richt. Wanneer er obstakels tussen
de afstandsbediening en de sensor zijn, is het mogelijk dat de afstandsbediening niet juist werkt.
5 m
30°30°
Opmerkingen betreffende de afstandsbediening
• Stel de afstandsbediening niet aan harde schokken bloot.
Let er tevens op dat er geen vloeistof over de afstandsbediening wordt gemorst
en houd deze uit de buurt van vochtige plaatsen.
• Leg de afstandsbediening niet in de zon. De hitte kan de afstandsbediening
vervormen.
• De afstandsbediening werkt niet goed als er rechtstreeks zonlicht of het
licht van een sterke lamp op de afstandsbedieningssensor van de TV valt. In
dat geval moet u de plaats van de lamp of de TV veranderen, of u houdt de
afstandsbediening dichter bij de afstandsbedieningssensor.
Afstandsbedieningssensor
5
Snelstartgids
Afstandsbediening
1 B (Standby/Aan)
In de ruststand (standby) zetten of
inschakelen. (Zie blz. 8.)
2 AV MODE
Voor het kiezen van een video-instelling.
(Zie blz. 13.)
3 0–9
Voor het instellen van het kanaal in de
TV en DTV stand.
Voor het instellen van de pagina in de
Teletekst stand.
Wanneer Zweden wordt geselecteerd
in de landinstelling van de
Automatische installatie bij eerste
gebruik (zie blz. 8), bestaan de
DTV-kanalen uit 4 cijfers. Wanneer
een ander land wordt geselecteerd,
bestaan de DTV-kanalen uit 3 cijfers.
4 A (Flashback)
Bij indrukken in de normale
weergavestand wordt teruggekeerd
naar het vorige beeld. (Werkt niet tijdens
gebruik van het EPG/ESG scherm.)
5 f (Breedbeeldfunctie)
Voor het kiezen van de
breedbeeldfunctie. (Zie blz. 20.)
6 2 (Geluidsfunctie)
Voor het instellen van de geluid-
multiplexfunctie. (Zie hieronder.)
7 EPG
DTV: Voor weergave van de EPG
(elektronische programmagids).
8 ESG
DTV: Voor weergave van de ESG
(elektronische servicegids). (Zie blz. 30.)
9 m (Teletekst)
Voor het kiezen van de TELETEKST
functie (alleen TV beeld, DTV/DATA
beeld, alleen TEKST beeld, TV/TEKST
beeld). (Zie blz. 21 en 31.)
DTV: Voor het kiezen van DTV
datazenden en TELETEKST.
10 a/b/c/d (Cursor)
Voor het selecteren van het gewenste
onderdeel op het instelscherm.
11 END
Het menuscherm sluiten.
12 k (Weergeven van verborgen
Teletekst)
(Zie blz. 21.)
13 3 (Bevriezen/Vasthouden)
(Zie blz. 21.)
E
Gebruik van 2 op de afstandsbediening
DTV functie:
Druk op 2 voor het openen van het multi-audioscherm. (Zie blz. 31.)
Analoge TV functie:
Bij enkele malen indrukken van 2 verandert de functie zoals aangegeven
in de volgende tabellen.
NICAM TV-uitzendingen selectie
SignaalBeschikbare instellingen
Stereo
Tweetalig
Mono
OPMERKING
• Als er geen signaal binnenkomt, wordt “MONO” aangegeven voor de geluidsfunctie.
DTV-modus terwijl u naar een andere
ingangsbron kijkt, en omgekeerd.
(Deze toets werkt niet als u DTV aan
het kijken was meteen voordat u de
TV uitschakelde. In dit geval moet u
eerst met de b toets een andere
ingangsbron, behalve DTV, selecteren.)
18 i (k/l) (Volume)
i (k) Voor het verhogen van het
volume.
i (l) Voor het verlagen van het
volume.
s)
19 P (r/
TV/DTV: Kiezen van het kanaal.
Extern: Overschakelen naar de TV-of
11 EXT 3 aansluitingen
12 Hoofdtelefoonaansluiting
13 AC INPUT aansluiting
7
Snelstartgids
Inschakelen van de stroom
Druk op a van de TV of op B van de afstandsbediening.
Standby-modus
Druk op B van de afstandsbediening terwijl de TV
ingeschakeld is.
• De TV komt in de ruststand (standby) te staan en het beeld
verdwijnt.
• De B indicator op de TV verandert van groen naar rood.
• Om de stroom naar de TV volledig uit te schakelen, haalt
u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact. Haal
de stekker alleen uit het stopcontact wanneer dit wordt
voorgeschreven.
Spanningsindicator
UitDe stroom is uitgeschakeld.
RoodDe TV staat in de ruststand (standby).
GroenDe TV is ingeschakeld.
OPMERKING
• Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u
de TV langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Wanneer de netschakelaar en a in de uit-stand staan,
zal er toch nog een kleine hoeveelheid stroom naar de
apparatuur lopen.
• Als in de DTV ingangsstand het apparaat meteen
wordt uitgeschakeld nadat een instelling is gewijzigd
op het menuscherm, is het mogelijk dat de instelling of
kanaalinformatie niet in het geheugen is opgeslagen.
Automatische installatie bij eerste
gebruik (Analoog)
Als u de TV de eerste maal inschakelt nadat u deze
hebt gekocht, zal de automatische installatiefunctie
(Analoog) worden opgestart. U kunt dan automatisch
de taal, het land en de kanalen achter elkaar instellen.
OPMERKING
• De automatische installatie bij eerste gebruik zal slechts
eenmaal worden uitgevoerd. Als de automatische installatie
niet is voltooid (bijv. wanneer het menuscherm verdwijnt
nadat u een paar minuten geen bedieningshandeling
hebt verricht of als de stroom wordt uitgeschakeld enz.),
kunt u de Automatische Installatie opnieuw vanaf het
instellingenmenu uitvoeren. (Zie blz. 15.)
• De automatische installatie bij eerste gebruik stopt wanneer
u op RETURN drukt.
Instellen van de taal voor de beeldscherm-
1
aanduidingen
1 Druk op a/b/c/d om de gewenste taal te kiezen
in de lijst op het scherm.
2 Druk op OK om de instelling vast te leggen.
2
Instellen van het land of gebied
1 Druk op a/b/c/d om uw land of gebied te
kiezen in de lijst op het scherm.
2 Druk op OK om de instelling vast te leggen.
• De automatische TV kanalen-zoekfunctie wordt
gestart.
Nadat deze instelling is gemaakt, zal het automatisch
zoeken als volgt worden uitgevoerd:
1 Automatisch TV-kanalen zoeken
2 Automatische naamgeving
3 Automatisch sorteren
4 Verzenden van de gegevens
8
U hoeft niets te doen tijdens het automatisch zoeken.
Het instellingenmenu verdwijnt en het programma van
kanaal 1 wordt weergegeven.
Gebruik van de analoge programmalijst
U kunt het gewenste kanaal ook in de programmalijst
kiezen in plaats van de 0-9 cijfertoetsen of P (r/s)
te gebruiken.
1
Druk op OK terwijl er geen ander menuscherm
wordt weergegeven. (Behalve externe ingang.)
2
Druk op a/b om het kanaal te kiezen waarop u
wilt afstemmen en druk dan op OK.
Druk op END om de programmalijst te verlaten.
3
Automatische installatie bij eerste
gebruik (DTV)
DVB (Digital Video Broadcasting) is een nieuw videotransmissiesysteem. Het is meer dan enkel een
vervanging voor analoge televisietransmissie. DVB
biedt meer zenders, een betere beeldkwaliteit en
diverse services die op het scherm kunnen worden
weergegeven. Bovendien hebt u de beschikking over
nieuwe functies en mogelijkheden zoals ondertiteling en
keuze uit diverse gesproken talen.
Om naar DTV uitzendingen te kijken, volgt u de
onderstaande aanwijzingen om alle beschikbare
services in uw gebied te zoeken.
1
Druk op DTV of b voor toegang tot de DTV
functie.
Druk op DTV MENU om het DTV menu scherm
2
te laten verschijnen.
Druk op c/d en selecteer “Installatie”.
3
Druk op a/b om “Automatische Installatie” te
4
selecteren en druk dan op OK.
Als u reeds een persoonlijk codenummer hebt
ingesteld, voert u dit nu in. Indien niet, dan voert
u het persoonlijke codenummer “1234” in dat
op de fabriek is ingesteld.
• Zie blz. 17 voor het instellen van het persoonlijke
codenummer.
• Er verschijnt een bevestigingsmelding. Druk op c/d
om “Ja” te selecteren en druk dan op OK om te
beginnen met zoeken.
De TV begint met het zoeken van alle
5
beschikbare DTV en radioservices in uw gebied.
OPMERKING
• De taal- en landinstellingen die hier worden gebruikt zijn de
instellingen die u reeds hebt gemaakt bij het uitvoeren van de
Automatische installatie bij eerste gebruik (Analoog). Als u
de landinstelling opnieuw wilt maken, omdat u bijvoorbeeld naar
een ander land bent verhuisd, moet u de “Automatische Installatie”
in het Analoog menu uitvoeren.
• De services worden opgeslagen in de volgorde van de
kanaalnummerinformatie die in de stream is vastgelegd (indien
beschikbaar). Als deze informatie niet beschikbaar is, worden de
services opgeslagen in de volgorde waarin ze ontvangen zijn.
Als u de volgorde wilt veranderen, kunt u dit doen zoals op blz. 24
is beschreven.
• Om het zoeken tussentijds te annuleren, drukt u op END.
• U kunt alleen menu-onderdelen selecteren die verband houden
met DTV wanneer de “Automatische Installatie” is voltooid.
Gebruik van externe apparatuur
Instellen van de ingangsbron
Om het beeld van een externe bron weer te geven, kiest u de betreffende bron met b op de afstandsbediening
of de TV.
OPMERKING
• De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare onderdelen.
Aansluiten van een videorecorder
Gebruik de EXT 1 of 2 aansluiting voor het aansluiten
van een videorecorder of andere audiovisuele
apparatuur.
Als uw videorecorder geschikt is voor geavanceerde
TV-videorecorder AV Link systemen, kunt u de
videorecorder met een voldraads SCART kabel op de
EXT 2 aansluiting van de TV aansluiten.
SCART kabel*SCART kabel*
EXT 1 of 2
OPMERKING
• Sommige geavanceerde TV-videorecorder AV Link
systemen zijn niet compatibel met externe bronnen.
• TV-OUT van EXT 1 wordt niet uitgevoerd wanneer EXT 6
(HDMI), EXT 7 (HDMI) of DTV als ingang is gekozen.
Videorecorder
Decoder
Aansluiten van een videospelconsole
of camcorder
Gebruik de EXT 3 aansluitingen om snel en gemakkelijk
een videospelconsole, camcorder of andere
audiovisuele apparatuur aan te sluiten.
S-videokabel*
of
Composiet-videokabel*
AUDIO kabel*
AV OUTPUT
Aansluiten van een DVD-speler
Gebruik de EXT 2, 3, 5, 6 (HDMI) of 7 (HDMI)
aansluitingen voor het aansluiten van een DVD-speler
of andere audiovisuele apparatuur.
S-videokabel*
of
Composiet-videokabel*
AUDIO kabel*
EXT 3
OPMERKING
• EXT3: De S-VIDEO-aansluiting heeft voorrang boven de
normale VIDEO-aansluitingen.
Component-kabel*
AUDIO kabel*
EXT 5
Bij het aansluiten van
een HDMI-DVI conversieadapter/kabel moet u hier het
audiosignaal invoeren.
Indien niet, gebruik dan EXT 7.
AV OUTPUT
DVD-speler
YPB PR L-AUDIO-R
COMPONENT
DVD-speler
EXT 3
Video-
spelconsole
OPMERKING
• EXT3: De S-VIDEO-aansluiting heeft voorrang boven de
normale VIDEO-aansluitingen.
Camcorder
HDMI-DVI conversie-adapter/
EXT 6
EXT 7
OPMERKING
• Bij het aansluiten van een HDMI-DVI conversie-adapter/
kabel op de HDMI aansluiting, is het mogelijk dat het beeld
niet duidelijk binnenkomt.
HDMI-gecertificeerde kabel*
kabel*
DVD-speler
DVD-speler
9
Gebruik van externe apparatuur
Aansluiten van een decoder
Gebruik de EXT 1 aansluiting voor het aansluiten van
een decoder of andere audiovisuele apparatuur.
EXT 1
SCART kabel*
Decoder
OPMERKING
• Als de decoder een signaal vanaf de TV moet ontvangen,
dient u “Decoder” op “EXT1” te zetten in het Programmasetup “Manuele instelling” menu. (Zie blz. 16.)
• Sluit de decoder niet op de EXT2 aansluiting aan.
Aansluiten van een PC
Sluit de PC op de EXT 4 aansluitingen aan.
EXT 4
RGB kabel*
ø 3,5 mm stereo-ministekkerkabel*
EXT 4
RGB/DVI omzettingskabel*
ø 3,5 mm stereo-ministekkerkabel*
OPMERKING
• De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare
onderdelen.
• De PC ingangsaansluitingen zijn DDC1/2B-compatibel.
• Zie blz. 33 voor een lijst met PC signalen waarvoor de TV
geschikt is.
• Bij het aansluiten van een PC wordt het juiste
ingangssignaaltype automatisch waargenomen.
PC
PC
Gebruik van de AV Link functie
Deze TV heeft drie AV Link functies voor een
probleemloze verbinding tussen de TV en de andere
audiovisuele apparatuur.
Eén-toets-weergave
Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat en
op de audiovisuele bron (bijv. een videorecorder of
DVD-speler) wordt gestart met weergeven, zal de TV
automatisch worden ingeschakeld en geeft dan het
beeld van de betreffende bron weer.
WYSIWYR (What you see is what you record =
Wat u ziet is wat u opneemt)
Als de afstandsbediening van de aangesloten
videorecorder een WYSIWYR toets heeft, kunt u
automatisch beginnen met opnemen door op de
WYSIWYR toets te drukken.
Verzenden van de gegevens
De kanaalinformatie van de tuner van de TV wordt
automatisch via de EXT 2 aansluiting naar de
aangesloten audiovisuele apparatuur (bijv. een
videorecorder) gezonden.
OPMERKING
• Zie de gebruiksaanwijzingen van de externe apparatuur
voor nadere bijzonderheden
• Deze functies werken alleen wanneer de audiovisuele
apparatuur met AV Link via een voldraads SCART kabel op
de EXT 2 aansluiting van de TV is aangesloten.
• De AV Link functie kan alleen gebruikt worden als de TV
een volledige automatische installatie heeft uitgevoerd
met de aangesloten audiovisuele apparatuur (blz. 8,
Automatische installatie bij eerste gebruik).
De beschikbaarheid van de AV Link functie hangt af van
de gebruikte audiovisuele apparatuur. Afhankelijk van de
fabrikant en het type apparatuur dat wordt gebruikt, is het
mogelijk dat de beschreven functies geheel of gedeeltelijk
onbruikbaar zijn.
10
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.