TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO
LCD-FÄRG-TV
NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO
LCD FARVEFJERNSYN
∂§§∏¡π∫∞
PORTUGUÊS
SVENSKA
LCD FARGEFJERNSYN
∂°Ã∂πƒπ¢π√ §∂π∆√Àƒ°π∞™
MANUAL DE OPERAÇÃO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
BRUGSVEJLEDNING
BRUKERHÅNDBOK
SUOMI
DANSK
NORSK
(100)
(100)
(50)
[200] / ((200))
[115] / ((104))
[200] / ((200))
(567,9) / [700,4] / ((822,6))
(567.9) / [700.4] / ((822.6))
(556) / [638] / ((707))
(407) / [479] / ((548))
(504) / [576] / ((645))(52) / [62] / ((62))
(278) / [307] / ((307))
(519) / [677] / ((677))
(421) / [473] / ((473))
(355) / [400] / ((435))
108
(663) / [795] / ((917))
(57) /[109] /((109))
(320,6) / [395,1] / ((463,8))
(320.6) / [395.1] / ((463.8))
3,1
3.1
ASA
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should
the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating
as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the
mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of
in a safe manner.
Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious
electric shock may occur.
To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral
Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings
identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red.
Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug.
Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires.
IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
KÄYTTÖOHJE
• Tämän käyttöohjeen kuvat ja ruutunäytöt ovat selittäviä ja voivat poiketa jonkin verran varsinaisista toiminnoista.
• Tässä käyttöohjeessa käytetyt esimerkit perustuvat malliin LC-32GA5E.
SUOMI
Sisältö
Sisältö ……………………………………………………… 1
Hyvä SHARP-asiakas …………………………………… 2
Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia …… 2
Vakiovarusteet …………………………………………… 2
Valmistelutoimet ………………………………………… 3
Television asennus …………………………………… 3
Paristojen asettaminen ……………………………… 4
Kauko-ohjaimen käyttö ……………………………… 4
Manuaalinen valinta ……………………………… 25
Automaattinen valinta …………………………… 25
Hyödyllisiä ominaisuuksia ……………………………… 26
Teksti-TV-toiminto ……………………………………… 26
Liite ………………………………………………………… 27
Vianmääritys …………………………………………… 27
Tekniset tiedot ………………………………………… 28
VASTAAVA VARSINAINEN KANAVA ………………… 29
SUOMI
Valmistettu Dolby Laboratories’n lisenssillä ”Dolby”, ”Pro Logic” ja kaksois-D-tunnus ovat Dolby Laboratories’n
tavaramerkkejä.
1
Hyvä SHARP-asiakas
Kiitämme SHARP LCD väri-TV-hankinnastasi. Lue huolellisesti Tärkeät turvaohjeet varmistaaksesi hankkimasi
tuotteen käyttöturvallisuuden ja vuosien ongelmattoman toiminnan.
Tärkeitä turvallisuutta koskevia huomautuksia
• Puhdistus—Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Puhdista laite kostealla kankaalla. Älä
käytä nestemäisiä tai aerosolipuhdistusaineita.
• Vesi ja kosteus—Älä käytä laitetta veden, esimerkiksi kylpyammeen, pesualtaan, keittiöaltaan, pyykkialtaan tai
uima-altaan, läheisyydessä tai kosteassa kellarissa.
• Älä aseta laitteen päälle maljakoita tai muita vettä sisältäviä esineitä.
Vettä voi roiskua laitteelle, mikä voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.
• Alusta—Älä aseta laitetta epävakaille pyörällisille alustoille tai jalustoille, kolmijaloille tai pöydille.
Laite voi silloin pudota, mistä voi aiheutua vakavia henkilövahinkoja sekä vahinkoa laitteelle.
Käytä vain valmistajan suosittelemia tai laitteen yhteydessä myytäviä pyörällisiä alustoja, jalustoja,
kolmijalkoja, kannattimia tai pöytiä. Jos kiinnität laitteen seinälle, varmista, että noudatat
valmistajan ohjeita. Käytä vain valmistajan suosittelemia seinäkiinnitysvälineitä.
• Jos siirrät pyörillä varustetulle alustalle asetettua laitetta, tee se erittäin varovaisesti. Äkilliset
pysähdykset, liiallinen voiman käyttö ja epätasainen lattia voivat aiheuttaa laitteen putoamisen
pyörälliseltä alustalta.
• Ilmanvaihto—Laitteessa olevat aukot ovat ilmanvaihtoa varten. Älä peitä tai tuki näitä aukkoja,
sillä riittämätön ilmanvaihto saattaa aiheuttaa ylikuumenemista ja/tai lyhentää laitteen käyttöikää. Älä aseta laitetta
vuoteelle, sohvalle, matolle tms. pinnalle, sillä nämä pinnat saattavat tukkia ilmanvaihtoaukot. Tätä laitetta ei ole
suunniteltu asennettavaksi suljettuun kaapistoon; älä siis aseta sitä suljettuun tilaan kuten kirjahyllyyn tai
telineeseen, ellei riittävästä ilmanvaihdosta ole pidetty huolta noudattamalla valmistajan antamia ohjeita.
• Tämän laitteen LCD-paneeli on valmistettu lasista. Se voi sen vuoksi rikkoutua, jos laite putoaa tai siihen kohdistuu
isku. Jos LCD-paneeli rikkoutuu, varo loukkaamasta itseäsi rikkinäiseen lasiin.
• Lämmönlähteet—Pidä laite poissa lämmönlähteiden, kuten pattereiden, lämmittimien, liesien ja muiden lämpöä
tuottavien laitteiden (mukaan lukien vahvistimet), läheisyydestä.
• Älä koskaan aseta minkäänlaista kynttilää tai avotulen lähdettä television päälle tai sen lähelle,
jottei synny tulipalon vaaraa.
• Älä aseta virtajohtoa television tai muiden raskaiden esineiden alle, jottei synny tulipalon tai
sähköiskun vaaraa.
• Älä jätä näyttöön pysäytyskuvaa pitkäksi aikaa, sillä siitä voi jäädä näyttöön pysyvä jälkikuva.
• Sähkövirtaa kuluu aina, kun laite on kytketty verkkovirtaan.
LCD-paneeli on erittäin korkealaatuinen tekninen tuote, joka toistaa tarkasti kuvan yksityiskohdat.
Hyvin suuren pikselimäärän vuoksi näyttöön voi joskus ilmestyä muutamia kuolleita pikseleitä, jotka näkyvät
kiinteinä sinisinä, vihreinä tai punaisina pisteinä.
Tämä kuuluu tuotteen ominaisuuksiin, eikä sitä lasketa viaksi.
Television kuljettamiseen liittyvät varotoimenpiteet
Älä koskaan kanna televisiota kaiuttimesta. Varmista, että televisiota kantaa aina kaksi henkilöä kaksin
käsin—yksi käsi näytön kummallakin puolella.
Vakiovarusteet
Kauko-ohjain (g1)Virtajohto (g1)
Sivut 4 ja 5
• ”AAA”-kokoinen paristo (g2) ...Sivu 4
• Käyttöohje
2
Laitteen ulkonäkö on
erilainen joissakin maissa.
Sivu 3
Kaapelien sitoja
(g1)
Sivu 3
Kaapelirengas
(g1)
Sivu 3
Valmistelutoimet
Television asennus
Liitinkannen poistaminen
Paina molempia koukkuja ja irrota kansi
liu’uttamalla sitä television vasemmalle
puolelle.
Aseta paikoilleen molemmat ”AAA”-kokoiset paristot (mukana) ennen kuin käytät televisiota ensi kerran. Kun
paristot tyhjenevät ja kauko-ohjain lakkaa toimimasta, korvaa paristot uusilla ”AAA”-kokoisilla paristoilla.
1Avaa paristotilan kansi painamalla ja liu’uttamalla
sitä.
2Aseta paristotilaan kaksi mukana olevaa ”AAA”-
kokoista paristoa.
• Aseta paristot niin, että niiden navat vastaavat
paristotilan (e) ja (f) -merkintöjä.
3Sulje paristotilan kansi.
VAROITUS
Paristojen virheellinen käyttö saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamisen tai räjähdyksen. Alla olevia ohjeita on ehdottomasti
noudatettava.
• Älä käytä yhdessä erityyppisiä paristoja. Erityyppisillä paristoilla on erilaiset ominaisuudet.
• Älä käytä yhdessä vanhoja ja uusia paristoja. Vanhan ja uuden pariston käyttö yhdessä lyhentää uuden pariston käyttöikää
tai saattaa aiheuttaa kemikaalien vuotamista vanhasta paristosta.
• Poista paristot heti, kun ne ovat tyhjät. Paristoista vuotavat kemikaalit voivat aiheuttaa ihottumaa. Jos havaitset kemikaalien
vuotamista, kuivaa huolellisesti kankaalla.
• Säilytysolosuhteista johtuen tässä laitteessa olevilla paristoilla saattaa olla tavallista lyhyempi käyttöikä.
• Jos et käytä kauko-ohjainta pitkään aikaan, poista siitä paristot.
Kauko-ohjaimen käyttö
Käytä kauko-ohjainta suuntaamalla se kauko-ohjaimen tunnistinta kohti. Kauko-ohjaimen ja tunnistinikkunan
välissä olevat esineet voivat estää kunnollisen toiminnan.
7 m
30°
30°
E Huomautuksia kauko-ohjaimen käytöstä
• Älä kolhi kauko-ohjainta.
Älä myöskään anna kauko-ohjaimen kastua äläkä pidä sitä kosteissa tiloissa.
• Älä aenna tai sijoita kauko-ohjainta suoraan auringonvaloon. Kuumuus voi vaurioittaa laitteen pintaa.
• Kauko-ohjain ei ehkä toimi kunnolla, jos näytön tunnistusikkuna on suorassa auringonvalossa tai voimakkaassa
valaistuksessa. Muuta siinä tapauksessa valaistuksen tai näytön kulmaa, tai käytä kauko-ohjainta lähempänä
tunnistusikkunaa.
Kauko-ohjaimen
tunnistin
4
Osien nimet
Kauko-ohjain
Tuo näyttöön ”RADIO MENU” -
RADIO
valikon ja tekee muutoksia FM
RADIO -toimintoon.
(Katso sivu 25.)
3 (Pysäytä)
Pysäyttää väliaikaisesti
nykyisen teksti-TV:n sivun.
(Katso sivu 26.)
B (Standby/On)
Kytkee ja katkaisee virran tai
siirtää laitteen valmiustilaan.
(Katso sivu 7.)
[ (Tekstitys)
Näyttää suoraan teksti-
TV:n tekstityksen.
(Katso sivu 26.)
OK
Valitsee halutun tason tai kohteen.
Siirtyy seuraavaan vaiheeseen tai suorittaa kohteen.
Valitsee halutun tason tai kohteen.
END
Poistuu valikkokohteesta.
Punainen
Tuo näyttöön suoraan ”KUVA
TASOT” MENU -valikon.
(Katso sivu 9.)
Vihreä
Tuo näyttöön suoraan ”ÄÄNI
KAIUTIN TASOT” -näytön.
(Katso sivu 11.)
i (e/f) (Äänenvoimakkuus)
i (e) Lisää äännenvoimakkuutta.
i (f) Vähentää äännenvoimakkuutta.
1 (Alasivu)
Tuo näyttöön teksti-TV:n alasivun
teksti-TV-toiminnossa.
TIMER
Tuo näyttöön suoraan ”OMINAIS.
AJASTIMET” -valikon.
(Katso sivu 16.)
k (Paljasta)
Tuo näyttöön piilotettua
informaatiota, kuten tehtävien ja
pulmien ratkaisuja teksti-TVtilassa. (Katso sivu 26.)
p (Näyttö/Info)
Tuo näyttöön ohjelmatiedot.
m (Teksti-TV)
Tuo näyttöön teksti-TVtoimintonäytön. (Katso sivu 26.)
Ohjelmaluettelo, Ylös/Alas -valinta
MENU
Näyttää valikon. (Katso sivu 8.)
Väri (Punainen/Vihreä/
Keltainen/Sininen)
Teksti-TV-toiminto: Valitsee sivun.
(Katso sivu 26.)
M (MUTE)
Palauttaa ja mykistää äänen.
Vaihtaa kanavia tai valitsee sivun
Palaa edellisille kanaville.
Tuo näyttöön suoraan ”STEREO”-
TEHOSTEET” MENU -valikon.
Kanavanvalinta
teksti-TV-toiminnossa.
A (Flashback)
2 (Äänijärjestelmän
valintapainike)
valikon. (Katso sivu 13.)
Virtual
Tuo näyttöön ”ÄÄNI
(Katso sivu 12.)
P (r/s)
r Valitsee suuremman ohjelman
numeron.
s Valitsee pienemmän ohjelman
numeron.
b (Syöttötoiminto)
Tuo näyttöön ”ULK. LÄHTEEN
VALIKKO” -valikon.
(Katso sivu 22.)
f (WIDE-toiminto)
Tuo näyttöön suoraan
”LAAJAKUVAMUOTO” MENU valikon, jolta voit valita haluamasi
näytön koon.
Asettaa suurennettavan alueen
teksti-TV-tilassa. (Katso sivu 25.)
5
Osien nimet
Televisio (näkymä edestä)
OPC-tunnistin
Kauko-ohjaimen tunnistin
Televisio (näkymä takaa)
Kanavapainikkeet (Ps/r)
Äänenvoimakkuuspainikkeet
(VOLUME) ( il/k )
PC-syöttöliitännät
Kuulokejakkiliitäntä
OPC-ilmaisin
HERÄTYSAJASTIMEN
(KÄYNNISTYSAJASTIN) osoitin
VALMIUSTILA/PÄÄLLÄ -ilmaisin (B)
Tulopainike (INPUT) (b)
Virtapainike (POWER) (a)
EXT 3 -liitännät
AV-ulostuloliitännät
EXT 1 (RGB) -liitäntä
TV:n/FM-radion
antenniliitännät
EXT 2 (AV) -liitäntä
EXT 4 (COMPONENT) liitäntä
6
Vaihtovirran tuloliitin
(AC INPUT)
Television katselu
Virran kytkeminen
aa
Paina
a (POWER) televisiossa.
aa
• Television Valmiustila/Päällä -ilmaisin muuttuu
punaisesta vihreäksi.
Virran katkaiseminen
Katkaise virta painamalla television
uudelleen.
• Television Valmiustila/Päällä -ilmaisin sammuu
hitaasti.
• Kun katkaiset televisiosta virran painamalla
(POWER), et voi kytkeä virtaa painamalla kaukoohjaimen B-painiketta.
HUOMAA
• Jos et aio käyttää televisiota pitkään aikaan, muista irrottaa
virtajohto virtalähteestä.
• Vaikka
aa
a (POWER) on katkaistu, laitteessa on yhä heikko
aa
sähkövirta.
aa
a (POWER)
aa
aa
a
aa
Standby/on
Paina kaukosäätimen B.
• Televisio siirtyy valmiustilaan ja näytöllä ollut kuva
katoaa.
• Television Valmiustila/Päällä -ilmaisin muuttuu
vihreästä punaiseksi.
Automaattinen alkuasennus
Kun televisioon kytketään virta ensimmäisen kerran
oston jälkeen, automaattinen alkuasennus käynnistyy.
Voit asettaa kielen ja maan sekä hakea ja tallentaa
automaattisesti kaikki vastaanotettavissa olevat TV- ja
radiokanavat.
HUOMAA
• LCD TV on valmis esiasentamaan automaattisesti kaikki
paikalliset kanavat.
• Mikäli et aio käyttää LCD TV:täsi videonauhurin kanssa,
siirry kohtaan 3.
• Jos LCD TV:tä käytetään videonauhurin kanssa, käynnistä
videonauhuri ja toista nauhoitettua kasettia. Videonauhurisi
RF-liitännästä tulevalle signaalille asetetaan TV-kanava.
Televisio käy läpi taajuudet, tallentaa muistiin löydetyt
kanavat ja lajittelee ne (teknisten kriteerien
perusteella).
TV-kanaville: Pr-01:stä enintään 99 kanavaan.
FM-radiokanaville: Pr-01:stä enintään 40 kanavaan.
• Viritys voi kestää useita minuutteja.
• Sinun ei tarvitse tehdä mitään automaattisen
kanavien esiasetuksen aikana.
4Kun automaattinen kanavien esiasetus on valmis
näyttöön tulee ”MUOKKAA” -valikko.
• Tässä valikossa voit muuttaa kanavien järjestystä,
poistaa kanavia ja antaa kanaville
kahdeksankirjaimisen nimen tai muuttaa sitä.
MUOKKAA -valikon vaihtoehdot
PainikeToimintoKuvaus
c/dTV tai RADIO ”TV”:n tai ”RADIO”:n
ohjelmien valitseminen.
a/bVALITSEOhjelman valitseminen
luettelosta.
PunainenMUOKKAATällä toiminnolla voit
antaa kanaville enintään
kahdeksankirjaimisen
nimen tai muuttaa
joillakin kanavilla
valmiina olevaa nimeä.
KeltainenPOISTAKäytä tätä toimintoa
huonosti virittyvien tai
useaan kertaan
esiintyvien kanavien
poistamiseen.
SininenLAJITTELUKäytä tätä toimintoa
kanavien järjestämiseen.
(Pr)
ENDPOISTUPalaa normaalinäyttöön.
HUOMAA
• Automaattinen alkuasennus toimii vain kerran. Jos
automaattista alkuasennusta ei suoriteta loppuun (esim.:
valikkonäyttö katoaa, koska laitetta ei käytetä muutamaan
minuuttiin, virta katkeaa jne.), koeta käynnistää ”SÄÄTÖ”asennusvalikosta ”AUTOM. ASENNUS”. (Katso sivu 19.)
1Kuvaruutunäytön kielen asettaminen
1 Paina a/b ja valitse ”VALITSE KIELI”.
2 Valitse haluttu ruudussa näkyvä kieli painamalla
c/d.
2Maan tai alueen asettaminen
1 Paina a/b ja valitse ”VALITSE MAA”.
2 Valitse ruudussa näkyvä maa tai alue painamalla
3 Siirry seuraavaan valikkoon painamalla d.
4 Palkissa on ohjeita kauko-ohjaimen käytöstä.
Muuta asetuksia ohjeita seuraamalla.
Esimerkki: Valikkokohde
65
KUVA TASOT
KUVATILA
ÄYTTÄJÄ
K
KONTRASTI
80
KIRKKAUS
50
V
ÄRI
40
VALITSESÄÄDÄ
KÄYTTÄJÄ
DYNAAMINEN
STANDARDI
ELOKUVA
PELI
AUTOM. (OPC)
POISTU
1
2
3
4
7
8
OK:Paina siirtyäksesi seuraavaan
vaiheeseen tai suorittaaksesi
kohteen.
END:
Paina poistuaksesi valikkokohteesta.
VÄRILLINEN painike:
Paina siirtyäksesi valikkokohdenäyttöön
ja valitaksesi haluamasi kohteen.
8
9
5 Näyttää valitun valikkokohteen.
6 Näyttää oikealla olevassa laatikossa korostettuna
olevan kohteen.
7 Säädettävissä olevat ominaisuudet.
8 TASOT-valikon kohteet.
• Valitse haluamasi kohteet painamalla a/b.
9 Tuo näkyviin lisää kohteita.
• Siirry seuraavaan valikkoon painamalla b.
Valikkotoiminnot
KUVAVALIKKO
Perustoiminnot
1Paina MENU saadaksesi esiin valikkonäytön.
• ”KUVA TASOT” -valikon voi tuoda näyttöön suoraan
painamalla Punainen painiketta.
2Valitse ”KUVA” painamalla c/d.
KUVA
TASOT
EDISTYNYT
Kohteen valitseminen KUVAVALIKON ryhmä
A:sta
1 Suorita vaiheet 1 ja 2 kohdasta Perustoiminnot.
2
Valitse ”TASOT” tai ”EDISTYNYT” painamalla a/b
ja paina sitten OK.
3 Valitse haluamasi valikkokohde painamalla a/b
(Esimerkiksi: ”KUVATILA”, ”KONTRASTI” jne.).
KUVA TASOT
KUVATILA
ÄYTTÄJÄ
K
KONTRASTI
80
KIRKKAUS
50
V
ÄRI
40
VALITSESÄÄDÄ
4 Valitse/säädä painamalla c/d.
KÄYTTÄJÄ
DYNAAMINEN
STANDARDI
ELOKUVA
PELI
AUTOM. (OPC)
POISTU
E TASOTE KUVAVALIKON käyttö
✔ KUVATILA
Valikkotoiminto: KUVAVALIKKO ryhmä A (sivun
vasen puoli)
Valmiiksi määritettyjen kuvaominaisuuksien
valitseminen.
Kohta
KÄYTTÄJÄ: Valitse tämä toiminto, kun haluat
palauttaa edellisellä kerralla asettamasi ”KUVA”
ominaisuudet (”KONTRASTI”, ”KIRKKAUS”,
”VÄRI”, ja ”TERÄVYYS”). Aina kun muutat näitä
ominaisuuksia, ne tallentuvat automaattisesti
”KÄYTTÄJÄ”-toiminnon muistiin.
DYNAAMINEN: Tässä ominaisuudessa kuva on
selkeä ja korkeakontrastinen, mikä soveltuu
urheilun katselemiseen.
STANDARDI: Valitse tämä ominaisuus, kun haluat
palauttaa kuvan ominaisuudet tehdasasetuksiin.
ELOKUVA: Tämä ominaisuus on tarkoitettu
elokuvien katseluun.
PELI: Ominaisuus on tarkoitettu käytettäväksi
videopelilaitteiden kanssa.
AUTOM. (OPC): Valitse tämä ominaisuus, kun haluat
aktivoida älykkään kuvanhallintatoiminnon
(Intelligent Picture Control). Toiminto mahdollistaa
kuvan kirkkauden automaattisen OPC-säädön
(Optical Picture Control) ympäristön valaistuksen
mukaan.
Kun AUTOM. (OPC) on valittuna, varmista, ettei
OPC-tunnistimen edessä ole esineitä, jotka voivat
vaikuttaa sen kykyyn tarkkailla ympäristön
valaistusta.
✔ Kuvasäädöt
(KONTRASTI/KIRKKAUS/VÄRI/TERÄVYYS)
Valikkotoiminto: KUVAVALIKKO ryhmä A (sivun
vasen puoli)
Säädä kuva mieleiseksesi seuraavien kuvasäätöjen
avulla.