Nessuna risposta dal telecomando ..................52
Se non funziona niente ..................................... 52
Defi nizione dei termini .......................................... 52
Tipi di disco compatibili con questa unità ............. 53
Specifi che .............................................................53
Caratteristiche
Proprietà generali
• Riproduzione DVD / CD / CD-R / CD-RW / MP3 /
JPEG / MPEG / DivX.
• Riproduzione NTSC/PAL (a seconda del contenuto
del disco)
• Audio LPCM tramite uscita audio digitale
coassiale.
• Supporto multi-audio (sino a 8) (secondo il contenuto
del disco)
• Supporto multi-sottotitoli (sino a 32) (secondo il
contenuto del disco)
• Controllo genit
• Avanzamento e riavvolgimento rapido in 5 diverse
velocità. (2x, 4x, 8x, 16x, 32x)
• Riproduzione lenta a 4 diverse velocità. (1/2x, 1/4x,
1/8x, 1/16x forward)
• Riproduzione in avanti fotogramma per
fotogramma.
• Modalità Search
• Ripetizione
• Uscita audio coassiale (opzionale)
• I dischi copiati potrebbero essere incompatibili.
Nota
• Questo lettore DVD potrebbe non supportare alcune
registrazioni MP3 a causa delle differenze nei formati
di registrazione o del tipo di disco.
• Leggere la sezione del manuale d’uso dedicata alla
riproduzione di MP3.
• I dischi CD-R/CD-RW registrati con metodo CD-DA
possono essere riprodotti. Alcuni dischi CD-R/CDRW potrebbero essere incompatibili a causa della
sonda laser e del design del disco.
• I dischi DVD-R/RW registrati con metodo DVD-video
possono essere riprodotti. Alcuni dischi DVD-R/RW
potrebbero essere incompatibili a causa della sonda
laser e del design del disco.
• Alcuni dischi potrebbero essere incompatibili con la
funzione JPEG Viewer a causa del diverso formato
di registrazione o della condizione del disco.
• Per il corretto funzionamento, occorre usare soltanto
dischi da 12 cm.
Il lettore DVD è un prodotto laser di classe 1.
Tuttavia, questo prodotto usa un raggio laser visibile
che potrebbe causare esposizione pericolosa alle
radiazioni. Assicurarsi di far funzionare il lettore
correttamente secondo le istruzioni.
CLASS 1
LASER PRODUCT
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE
simbolo della folgore dentro un triangolo
equilatero mette in guardia l’utente contro
la presenza di “tensione pericolosa”
all’interno del prodotto di intensità
suffi ciente da costituire un pericolo di
folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo inserito in un triangolo
equilatero mette in guardia l’utente sulla
presenza di importanti istruzioni per
il funzionamento e la manutenzione
(assistenza) nella documentazione di
accompagnamento all’apparecchio.
Note sui dischi
Trattamento dei dischi
• Per tenere il disco pulito, maneggiarlo dal bordo.
Non toccare la superfi cie.
• Non incollare carta o nastro sul disco.
• Se il disco è contaminato con qualche sostanza, ad
esempio colla, rimuovere questa prima di usarlo.
Pulizia
• Prima di procedere alla riproduzione, pulire il disco
con un panno detergente. Detergere il disco dal
centro verso l’esterno.
• Non usare solventi come benzina, diluenti, detergenti
disponibili in commercio o spray anti-statici destinati
agli LP di vinile.
Notifi ca di licenza
• Questo prodotto include una tecnologia di protezione
del copyright protetta mediante rivendicazione
di alcuni brevetti USA e di altri diritti di proprietà
intellettuale. L’impiego di questa tecnologia di
protezione del copyright deve essere autorizzato
dalla Rovi Corporation, ed è destinato solo a uso
domestico e ad altri usi di visione limitati, a meno
che altrimenti stabilito dalla Rovi Corporation
medesima. Sono vietati la retroingegnerizzazione
e lo smontaggio.
Come guardare un DVD
Quando viene posizionato un disco sul vassoio, il lato
del disco con l’etichetta dovrebbe essere rivolto verso
la parte anteriore:
• Non esporre il disco alla luce diretta del sole o a fonti
di calore come condotti di aria calda, né lasciarlo in
una macchina parcheggiata ed esposta alla luce
diretta del sole, considerato che la temperatura può
salire rapidamente e danneggiare il disco.
• Dopo la riproduzione, conservare il disco nella sua
custodia.
Quando viene accesa la TV, come prima cosa
passare a sorgente DVD utilizzando il tasto FONTE
sul telecomando. Premere Play sul telecomando
oppure premere direttamente il tasto Play sul
pannello anteriore. Se non è contenuto alcun disco
all’interno del vassoio, inserire prima di tutto un DVD
e quindi premere play Tasti del pannello di controllo
del DVD.
Riproduce/mette in pausa il disco. Quando il menu DVD (menu principale) è attivo,
questo tasto funziona come “tasto di selezione” (seleziona l’elemento evidenziato)
sempre che sia consentito dal disco.
C. Interrompi / Espulsione
Interrompe la riproduzione del disco / espelle o carica la nota disco:
• Non è possibile espellere il disco tramite il telecomando.
• In fase di riproduzione di un fi le, premere il tasto STOP tre volte per espellere il
disco.
Panoramica del telecomando
Standby1.
Selezione lingua (Imposta lingua)2.
Tasti numerici3.
Tasti di navigazione (Su/Giù/Sinistra/Destra)4.
“Cancella” (Clear)5.
Visualizza ora / Menu DVD6.
Disattiva audio7.
Pausa8.
Riavvolgimento rapido9.
Play10.
Zoom11.
Ripeti12.
Sottotitoli13.
AV / Selezione fonte14.
Menu15.
OK16.
Torna17.
Modalità Search18.
Info19.
Volume più alto/più basso20.
Ignora precedente21.
“Salta successivo” (Skip Next)22.
Avanzamento rapido23.
Stop24.
Titolo25.
Radice 26.
Nota: I tasti non indicati con un numero non
funzionano nella modalità DVD.
È possibile attivare il contenuto DVD, CD fi lm, musica o immagine utilizzando i tasti appositi nel telecomando.
Di seguito sono indicate le funzioni principali dei tasti del telecomando usati comunemente.
Pulsanti telecomandoDVD
CElimina il numero (se disponibile).
MONITOR
INFOSelezione del modo di calcolo della durata (durante la riproduzione). Premere
LIN.Lingua audioXX
MENU
OK / Seleziona (OK /
SELECT)
RIPETI
TORNA
ROOT
MODALITA’ DI RICERCA (*)Selezione direzione delle scene o della
ZOOMZoom immagine. Premere ripetutamente per passare tra le opzioni zoom.
Riproduzione
RiproduciRiproduciRiproduciRiproduci
PausaPausaPausaPausa
StopStopStopStop
Passa
indietro/avanti
Sposta l’immagine zoommata a sinistra o destra (se disponibile).
Evidenzia una voce di menu. / Sposta l’immagine zoommata a su o giù (se disponibile).
Visualizza l’ora / Visualizza il menu di configurazione principale
durata.
per passare tra le opzioni dei sottotitoli.
del disco (se
disponibile).
Altre funzioni – combinazioni tasti
(durante il playback)
+
[ + ] +
+
+
+
+
Film
Riproduzione
Passa
indietro/avanti
Avanzamento rapido / riavvolgimento rapido
ripetutamente per passare tra le modalità.
Visualizza il menu TV.
Accedi / Visualizza / Riproduci
Visualizza le opzioni di ripetizione.
Ritorna al menu precedente (se disponibile).
Ritorna alla cartella principale (se disponibile).
Visualizza il menu
del disco (se
disponibile).
Avanzamento lento.
Imposta la velocità di avanzamento lento.
Imposta la velocità di avanzamento rapido.
Imposta la velocità di riavvolgimento rapido.
Conferma il comando stop.
Premere ripetutamente per avanzare manualmente.
Riproduzione
immagine
Precedente/Su
ccessivo
Seleziona il file
desiderato.
XX
XX
Riproduzione
Precedente/Successivo
Seleziona il file
desiderato.
(*) È possibile passare al titolo premendo i tasti numerici direttamente. È necessario premere 0 e
digitare il tasto per passare ai titoli ad una cifra (esempio: selezionare 5, premere 0 e 5.
Premere il tasto di accensione1.
Inserire un disco nel vassoio.2.
Il disco viene caricato automaticamente e la
riproduzione inizia se il disco non ha nessun menu
registrato su di esso.
Un menu può comparire sullo schermo della TV dopo
alcuni momenti o il fi lm può iniziare subito dopo la
presentazione della Società Cinematografi ca. Questo
comportamento dipende dal contenuto del disco e
può cambiare.
Nota: Le fasi 3 e 4 sono disponibili esclusivamente
quando un menu è registrato sul disco.
Premere “3.
numerico/i per selezionare il titolo preferito.
Premere “4.
La riproduzione degli elementi selezionati ha quindi
inizio. L’elemento riprodotto può essere un’immagine
in movimento o fi ssa oppure un altro sottomenu, a
seconda del disco.
Per riferimento:
Se un’azione corrispondente ad un pulsante è proibita,
compare il simbolo “
Note sulla Riproduzione:
Durante l’avanzamento o il riavvolgimento 1.
rapido non verrà udito alcun suono.
Nessun suono sarà udito durante la riproduzione 2.
lenta.
La riproduzione a riavvolgimento lento non è 3.
disponibile.
In alcuni casi, la lingua del sottotitolo non viene 4.
cambiata subito in quella selezionata.
Quando la lingua preferita non è selezionata 5.
anche premendo il tasto parecchie volte, vuol dire
che la lingua non è disponibile sul disco.
Quando il lettore è riavviato o il disco 6.
cambiato, la selezione del sottotitolo cambia
automaticamente alle impostazioni iniziali.
Se è selezionata una lingua che non è 7.
supportata dal disco, la lingua del sottotitolo
sarà impostata automaticamente alla lingua di
priorità del disco.
Di solito avviene una circolazione quando ci si 8.
sposta in una altra lingua, in modo che si possa
cancellare il sottotitolo, premendo questo tasto
tante volte fi no a quando non compare sullo
schermo “Sottotitilo disattivato”.
Quando l’apparecchio è acceso o il disco è 9.
tolto, la lingua udita è quella selezionata nelle
” / “ ” / / o il/i tasto/i
OK”.
” .
Italiano - 50 -
impostazioni iniziali. Se questa lingua non è
registrata sul disco, si sentirà solo la lingua
disponibile sul disco.
Alcuni DVD potrebbero non contenere i menu 10.
principali e/ o di titolo.
La fase di riavvolgimento non è disponibile.11.
Per comodità:12.
Se si tenta di inserire un numero superiore alla durata
totale del titolo corrente, la casella di ricerca scompare
e il messaggio “
sull’angolo in alto a sinistra dello schermo.
Mostra diapositive è disabilitato quando è attiva 13.
la modalità ZOOM.
Inserimento non valido” compare
Voci del menu di
confi gurazione
Pagina di confi gurazione video
Tipo TV
Il tipo di TV disponibile è solo ‘PAL’. La TV supporta
anche il segnale NTSC ma esso sarà convertito in
PAL quando compare sullo schermo.
DivX VOD
DivX VOD offre le funzioni dellostreaming video in
termini di qualità e prestazioni.
Confi gurazione lingua
LINGUA OSD
È possibile selezionare la lingua dei menu del lettore
OSD preimpostata
AUDIO
Si può selezionare la lingua audio preimpostata se
supportata dal disco DVD.
MENU DISCO
Si può selezionare la lingua del menu del disco DVD
tra queste lingue. Il menu del disco compare nella
lingua selezionata, se supportata dal disco DVD.
Si può selezionare la lingua del sottotitolo preimpostata
se supportata dal disco DVD.
Preferenze
volta che si desidera cambiare il livello genitori. Se
ci si dimentica la password, contattare l’assistenza
tecnica.
USCITA SPDIF
Predefi niti
Se si sceglie “REIMPOSTA” e si preme “OK” , sono
caricate le impostazioni predefi nite in fabbrica. Il livello
genitori e la password genitori non cambiano.
DOWNMIX
Questa modalità può essere selezionata quando si
usa l’uscita audio digitale della TV.
La riproduzione di alcuni DVD può essere limitata a
seconda dell’età degli utenti. La funzione “Controllo
genitori” fa sì che il livello di limitazione della
riproduzione sia impostato dal genitore.
Il “Livello genitori” può essere regolato su uno degli
otto livelli disponibili. La regolazione Livello “ADULT O
8” permette di guardare tutti i titoli del DVD, ignorando
il livello genitori del disco DVD. Si possono guardare
i dischi DVD che hanno un livello genitori uguale o
inferiore rispetto a quello del solo livello del lettore.
PASSWORD (Modifi ca password):
Usando questa voce, si può cambiare la password
corrente.
Per cambiare la password verrà chiesto di inserire
quella vecchia. Dopo aver inserito la vecchia
password, si potrà inserire una nuova di quattro
cifre.
Per eliminare immissioni non corrette, si può usare
il tasto C.
Nota: La password preimpostata dal produttore è
“0000”. Bisogna inserire la password XXXX ogni
Italiano - 51 -
Sarà possibile impostare l’uscita SPDIF su PCM
o RAW. Selezionando PCM dall’Uscita SDPIF nel
menu DVD e riproducendo il DVD con audio Dolby
sarà possibile ottenere un’uscita audio con due canali
tramite gli altoparlanti e l’uscita SPDIF . Selezionando
RAW dall’uscita SPDIF nel menu del DVD e
riproducendo il DVD con audio Dobly, l’audio degli
altoparlanti verrà disattivato e si sentirà un segnale
5+1 Dolbly audio tramite l’uscita SPDIF.
Individuazione ed eliminazione
dei guasti
Qualità scadente dell’immagine (DVD)
• Assicurarsi che la superfi cie del disco DVD non sia
danneggiata. (Graffi , impronte digitali ecc.)
• Pulire il disco DVD e riprovare.
Vedere le istruzioni contenute in “Note sui dischi” per
pulire correttamente il disco.
• Assicurarsi che il disco DVD sia nel cassetto con
l’etichetta rivolta verso l’alto.
• Un DVD umido o con condensa può danneggiare
l’apparecchio. Attendere per 1 o 2 ore nella modalità
Standby per far asciugare l’apparecchiot.
Disco non riprodotto
• Nessun disco nell’apparecchio.
Inserire un disco nel caricatore.
• Il disco è caricato in modo errato.
Assicurarsi che il disco DVD sia nel cassetto con
l’etichetta rivolta verso l’alto.
• Tipo di disco errato. La macchina non può riprodurre
CD- ROM ecc.
• Il codice di area locale del DVD deve corrispondere
a quello del lettore.
Lingua OSD errata
• Selezionare la lingua nel menu di impostazione.
• La lingua di suoni o sottotitoli su un DVD non può
essere cambiata.
• Audio e/o sottotitoli multilingue non registrati sul
DVD.
• Provare a cambiare l’audio i sottotitoli usando il
menu titolo del DVD. Alcuni DVD non consentono
all’utente di cambiare queste impostazioni senza
usare il menu del disco
Alcune funzioni (Zoom, ecc) non
funzionanti
• Queste funzioni non sono disponibili sul DVD.
Nessuna immagine
• Sono stati premuti i tasti corretti del telecomando?
Provare ancora una volta.
Nessun suono
• Controllare che il volume sia impostato su un livello
udibile.
• Assicurarsi di non avere accidentalmente disattivato
il suono.
Suono distorto
• Controllare che l’impostazione della modalità di
ascolto sia corretta.
Nessuna risposta dal telecomando
• Accertarsi che il telecomando sia nella modalità
corretta.
• Controllare che le batterie siano collocate in modo
corretto.
• Cambiare le batterie.
Se non funziona niente
Se sono state provate le soluzioni indicate sopra
e niente sembra funzionare, provare a spegnere e
accendere ancora l’apparecchio TV DVD. Se non si
ottengono risultati, contattare il rivenditore o il tecnico
di riparazione di lettori TV DVD. Non provare mai a
riparare una TV DVD difettosa da soli.
Defi nizione dei termini
Numero capitolo
Questi numeri sono registrati sui dischi DVD. Un titolo
è suddiviso in molte sezioni, ciascuna delle quali è
numerata, e le parti specifi che delle presentazioni del
video possono essere ricercate velocemente usando
questi numeri.
DVD
Questo si riferisce a un disco ottico ad alta densità sul
quale sono stati registrati immagini e suoni di elevata
qualità per mezzo di segnali digitali. Presentano
una tecnologia di compressione video (MPEG II)
e una tecnologia di registrazione ad alta densità.
Il DVD consente a un video in pieno movimento
esteticamente piacevole di essere registrato per
lunghi periodi di tempo (ad esempio, può essere
registrato un fi lm intero).
Italiano - 52 -
Il DVD ha una struttura che comprende due dischi
sottili 0,6 mm, aderenti l’uno all’altro. Poiché più
è sottile il disco maggiore è la densità a cui le
informazioni possono essere registrate, un DVD ha
una capacità maggiore di un singolo disco da 1,2 mm.
Poiché i due dischi sottili aderiscono l’uno all’altro, si
prevede che nel futuro si potrà registrare sui due lati
per una riproduzione ancora più lunga.
Sottotitoli
Righe stampate che compaiono in fondo allo schermo,
che traducono o trascrivono il dialogo. Sono registrati
sui dischi DVD.
Numero tempo
Indica il tempo di esecuzione che è trascorso dall’inizio
di un disco o di un titolo. Può essere usato per trovare
rapidamente una scena particolare. (Non tutti i dischi
permettono che sia usato il comando di ricerca a
tempo). La disponibilità è stabilita dal produttore del
disco.)
Numero titolo
Questi numeri sono registrati sui dischi DVD. Quando
un disco contiene due o più fi lm, questi fi lm sono
numerati come titolo 1, titolo 2, ecc.
Numero brano
Questi numeri sono assegnati ai brani che sono
registrati sui CD audio. Consentono a brani particolari
di essere localizzati rapidamente.
LPCM
LPCM è l’abbreviazione di Pulse Code Modulation,
ed è audio digitale.
MPEG
Abbreviazione di Moving Picture Experts Group.
Si tratta di uno standard internazionale per la
compressione delle immagini in movimento. Su alcuni
DVD, l’audio digitale è stato compresso e registrato
in questo formato.
DivX
DivX è una tecnologia di compressione video digitale
basata su MPEG-4 e sviluppata da DivX Networks
Inc.
eccellenti grazie al sistema Dolby
Digital e MPEG -2.
Attraverso il menu a schermo
•
possono essere facilmente
selezionate varie funzioni video e
audio.
Un LP è registrato come segnale
•
analogico con maggiore
distorsione. Il CD è registrato
come segnale digitale con qualità
audio migliore, minore
distorsione e minore
deterioramento della qualità
audio nel tempo.
L'MP3 è registrato come segnale
•
digitale con qualità audio
ottimizzata, minore distorsione e
minore deterioramento della
qualità audio nel tempo.
JPEG è registrato come
•
digitale con qualità dell'immagine
migliore nel tempo.
Video e audio con tecnologia di
•
comprensione MPEG-4.
segnale
Specifi che
DVD: SS/SL 4.7” (DVD-5)
Tipi di dischi
supportati
SS/DL 4.7” (DVD-9)
DS/SL 4.7” (DVD-10)
DS/DL 4.7” (DVD-18)
MPEG-2 Decodifi ca Video Standard (MPEG -1 supportato)
Display schermo intero da 720 x 576 (PAL) e 720 x 480 (NTSC) pixel
Tipo video
velocità di aggiornamento fotogramma da 50 e 60 Hz (PAL e NTSC)
Tasso di esecuzione del raggio bit digitale sino a 108 Mbits/sec
Il cavo di alimentazione principale del dispositivo è dotato di una presa fusa che contiene un fusibile da 5A.
Nel caso in cui sia necessario sostituire un fusibile, sarà necessario servirsi di un fusibile BS 1362 approvato
ASA
o contrassegnato o con lo stesso rating di quello sopra indicato. Questo valore è inoltre presente sul
lato dei poli della presa.
Rimontare sempre il coperchio del fusibile dopo averlo sostituito. Non usare mai questo spinotto senza il
coperchio del fusibile.
Nell’eventualità remota in cui la presa in casa non sia compatibile con la presa in dotazione, tagliare il cavo
di alimentazione e inserirne uno adeguato.
PERICOLO:
Il fusibile dalla presa tagliata dovrebbe essere estratto. La presa tagliata dovrebbe essere rimossa e distrutta
immediatamente e smaltita in modo sicuro.
In nessuna circostanza la spina tagliata dovrebbe essere inserita in una presa da 5A, in quanto ciт potrebbe
provocare gravi scosse elettriche.
Per inserire una spina adeguata nel cavo di alimentazione, attenersi alle seguenti istruzioni.
IMPORTANTE:
I fi li in linea elettrica sono colorati secondo i seguenti codici:
Blu: Neutro
Marrone: Tensione
Dato che i colori dei cavi contenuti nel cavo principale di questo prodotto potrebbero non corrispondere con i
contrassegni che consentono di identifi care i terminali nella presa, procedere come segue:
Il fi lo blu deve essere collegato al terminale che contrassegnato con la lettera N o di colore nero.•
Il cavo marrone deve essere collegato al terminale contrassegnato con la lettera L o di colore rosso.•
Verifi care che sia il cavo nero che quello blu siano collegati al terminale di terra della spina a tre poli.
Prima di sostituire il coperchio della presa, verifi care che:
nel caso in cui la nuova presa contenga un fusibile il suo valore corrisponda a quello del fusibile rimosso •
dalla presa tagliata.
Il serracavo blocchi la guaina del cavo di alimentazione principale, e non semplicemente i cavi di •
derivazione.
IN CASO DI DUBBI, RIVOLGERSI A UN ELETTRICISTA QUALIFICATO.
Presa scart per dispositivi esterni (video, videogiochi, •
set audio, ecc.).
Sistema audio stereo. (German+Nicam)•
Televideo, fastext, TOP text.•
Collegamento cuffi a.•
Sistema programmazione automatica.•
Sintonizzazione manuale avanti e indietro.•
Timer Spegnimento / Blocco bambini.•
Suono automatico in modalità mute quando non c’è •
Le illustrazioni e l’OSD in questo manuale d’istruzioni •
sono unicamente a scopo esplicativo e potrebbero
leggermente differire rispetto ai comandi reali.
Gli esempi usati nel manuale si basano sul modello •
LC-22DV240E.
Gentile Cliente SHARP
Grazie per aver deciso di acquistare un prodotto TV
LCD a colori SHARP. Per garantire la sicurezza e molti
anni di funzionamento senza problemi del dispositivi,
invitiamo a leggere con attenzione le Importanti precauzioni di sicurezza prima di iniziare a servirsi
del prodotto.
Introduzione
Leggere le istruzioni contenute in questo manuale
prima di utilizzare per la prima volta il dispositivo,
anche nel caso in cui si abbia già familiarità con questo
tipo di apparecchio elettrico. Si prega di prestare
particolare attenzione al capitolo ISTRUZIONI DI
SICUREZZA. Conservare il manuale come riferimento
futuro. In caso di vendita o cessione del dispositivo,
non dimenticare assolutamente di fornire le istruzioni
di accompagnamento.
Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo
manuale intende essere una guida per il
corretto funzionamento della TV. Prima di far
funzionare la TV si prega di leggerlo
completamente. Tenere questo manuale in un
luogo sicuro per futuro riferimento.
Questo dispositivo è stato progettato per ricevere
e visualizzare programmi TV. Le diverse opzioni di
collegamento consentono un’espansione aggiuntiva
delle possibile fonti di ricezione e visualizzazione
(ricevitore, lettore DVD; DVD recorder, VCR, PC,
ecc.). Questo dispositivo è adatto unicamente per
funzionare in ambienti secchi. Il dispositivo è stato
pensato unicamente per uso domestico, e non può
essere utilizzato a fini industriali e commerciali.
Escludiamo la responsabilità in linea di principio, nel
caso in cui il dispositivo non venga utilizzato per lo
scopo per cui è stato studiato o nel caso in cui siano
state eseguite modifi che non autorizzate. L’utilizzo del
proprio dispositivo TV-LCD in condizioni climatiche
estreme potrebbe danneggiarlo.
Preparazione
Per la ventilazione, lasciare uno spazio di almeno
10 cm tutto attorno all’apparecchio. Per evitare
danni e situazioni di pericolo, non collocare alcun
oggetto sull’apparecchio. Usare l’apparecchio in
climi temperati.
Pulizia – Scollegare il cavo CA dalla presa di corrente prima di procedere alla pulizia del dispositivo. Servirsi •
di un panno morbido per pulire il prodotto. Non utilizzare detergenti liquidi o aerosol.
Servirsi di un panno morbido umido per pulire il pannello quando è sporco. Per proteggere il pannello, non •
servirsi di panni chimici in fase di pulizia. Le sostanze chimiche potrebbero provocare danni o crepe alla
struttura della TV.
Acqua e umidità – Non usare il prodotto vicino all’acqua, come ad esempio vasche da bagno, lavandini, •
lavelli, secchiai, piscine e su superfi ci bagnate.
Non posizionare vasi o altri contenitori riempiti di acqua sul prodotto. L’acqua potrebbe cadere •
sul prodotto provocando fuoco o scosse elettriche.
Supporto – Non posizionare il prodotto su un carrello poco stabile, supporto, treppiede o •
tavolo. Questa operazione potrebbe provocare la caduta del dispositivo, il che potrebbe a
sua volta provocare gravi lesioni e danni al prodotto. Servirsi unicamente di carrelli, supporti,
staffe o tavoli consigliati dal produttore o venduti col prodotto. In fase di installazione del
dispositivo a parete, accertarsi di seguire le istruzioni del produttore. Servirsi unicamente
della strumentazione di installazione consigliata dal produttore.
In fase di riposizionamento del prodotto posizionato su un supporto, spostarlo facendo •
estrema attenzione. I blocchi immediati, la forza eccessiva e le superfi ci irregolari possono
provocare la caduta del dispositivo dal supporto.
Ventilazione – I fori o altre aperture nella struttura sono state progettate per la ventilazione •
del prodotto. Non coprire o bloccare queste fessure o aperture, dato che una ventilazione
insuffi ciente potrebbe provocare surriscaldamento e/o ridurre la durata di vita del prodotto. Non
posizionare il prodotto su letti, divani, tappeti o altre superfi ci simili che potrebbero bloccare
le aperture di ventilazione. Questo prodotto non è stato progettato per installazioni a incasso;
non posizionare il prodotto in spazi chiusi come ad esempio librerie o rack, a meno che non
vi sia una ventilazione suffi ciente o ci si attenga alle istruzioni del produttore.
Lo schermo LCD usato in questo prodotto è formato da vetro. Si può quindi rompere quando •
il prodotto cade o subisce degli urti. Nel caso in cui il pannello LCD sia rotto, fare attenzione
a non ferirsi con i vetri rotti.
Sorgenti di calore – Tenere il prodotto lontano da sorgenti di calore quali ad esempio radiatori, •
stufette o prodotti che producono calore (amplifi catori compresei).
Per evitare il rischio d’incendio, non posizionare mai nessun tipo di candela o fi amma libera sopra o vicino alla TV.•
Per evitare incendi o scosse elettriche, non posizionare il cavo CA sotto alla TV o sotto ad altri oggetti pesanti.•
Cuffi e – non impostare il volume a livelli elevati. Gli esperti nel campo dell’udito consigliano di non ascoltare •
musiche a volumi elevati.
Non visualizzare immagini fi sse a lungo, in quanto ciт potrebbe provocare un effetto di permanenza dell’immagine.•
Se la presa è collegata c’è sempre comunque un consumo di corrente.•
Manutenzione - Non cercare di intervenire sul prodotto da soli. Togliendo i coperchi si potrebbe essere •
esposti a tensione elevata e ad altre condizioni pericolose. Richiedere l’intervento di assistenza da parte
di una persona qualifi cata.
Lo schermo LCD è un prodotto di alta tecnologia, che fornisce precisi dettagli dell’immagine.
Dato il numero elevatissimo di pixel, di tanto in tanto, alcuni pixel non attivi possono comparire sullo schermo in
forma di punti fi ssi blu, verdi o rossi. Ciт fa parte delle specifi che tecniche del prodotto e non è un’anomalia.
Precauzioni in fase di trasporto della TV
In fase di trasporto della TV, non trasportarla mai tenendola per gli altoparlanti. Verifi care in qualsiasi momento
che vi siano due persone che la tengono con due mani – una su ogni lato della TV.
AVVERTENZA
Per evitare eventuali incendi, tenere sempre le candele o altre fi amme aperte lontane dal
prodotto.
Si prega di leggere attentamente le seguenti
precauzioni di sicurezza.
Alimentazione
Il televisore dovrebbe essere alimentato solo da
una presa da 220-240V AC, 50Hz. Assicurarsi di
selezionare la tensione corretta.
Cavo di alimentazione
Non mettere l’apparecchio, un mobile, ecc., sul cavo di
alimentazione (il cavo di rete), né schiacciare il cavo.
Afferrare il cavo di alimentazione dalla spina. Non
staccare la presa tirando il cavo e non toccare mai il
cavo di alimentazione con le mani bagnate, poiché che
questo potrebbe provocare un corto circuito o shock
elettrico. Non fare mai un nodo nel cavo né legarlo
con altri cavi. Il cavo di alimentazione deve essere
instradato in modo tale da non essere calpestato.
Un cavo di alimentazione danneggiato può causare
incendi o provocare scosse elettriche. Quando è
danneggiato e deve essere sostituito, questo va fatto
da personale qualifi cato.
Umidità e acqua
Non usare questo dispositivo in luoghi
umidi e bagnati (evitare la stanza
da bagno, il lavello nella cucina, e
le vicinanze della lavatrice). Non
esporre questo dispositivo alla pioggia
o all’acqua, poiché potrebbe essere
pericoloso e non posare oggetti pieni di
liquido, come vasi di fi ori, su di esso. Tenere lontano
da gocciolii e spruzzi.
Se un qualunque oggetto solido o liquido cade
nel mobile, scollegare la TV e farla controllare
da personale qualifi cato prima di farla funzionare
ulteriormente.
Pulizia
Prima di pulire, staccare la TV dalla
presa a parete. Non usare detergenti
liquidi o spray. Usare un panno morbido
e asciutto.
Ventilazione
Le fessure e le aperture sulla TV sono destinate
alla ventilazione e ad assicurare un funzionamento
affi dabile. Per evitare il surriscaldamento, queste
aperture non devono essere bloccate o ostruite in
alcun modo.
Calore e fi amme
L’apparecchio non deve essere messo
accanto a fi amme libere o fonti di calore
intenso, come una stufa elettrica.
Assicurarsi che nessuna fonte di fi amma
viva, come candele accese, sia posta sulla TV.
Italiano - 5 -
Le batterie non devono essere esposte a calore
eccessivo, come luce solare, fuoco o simili.
Fulmini
In caso di temporali e fulmini o quando
si va in vacanza, scollegare il cavo di
alimentazione dalla presa di corrente
a parete.
Pezzi di ricambio
Quando sono richiesti dei pezzi di ricambio, assicurarsi
che il tecnico del servizio abbia usato i pezzi di
ricambio che sono specifi cati dal produttore o abbiano
le stesse caratteristiche dell’originale. Le sostituzioni
non autorizzate possono causare incendi, scosse
elettriche o altri rischi.
Assistenza
Per l’assistenza, si prega di rivolgersi
al personale specializzato. Non togliere
da soli il coperchio per evitare shock
elettrici.
Smaltimento rifi uti
La confezione e i materiali di imballaggio sono •
riciclabili e dovrebbero essere riciclati per primi.
I materiali di imballaggio, come le pellicole di
rivestimento, devono essere tenuti fuori dalla portata
dei bambini.
Le batterie, comprese quelle senza metalli pesanti, •
non devono essere smaltite insieme ai rifiuti
domestici. Smaltire le batterie usate in modo
rispettoso dell’ambiente. Cercare le normative in
vigore nella propria zona.
Non provare a ricaricare le batterie: pericolo di •
esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso
tipo o di tipo equivalente.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione
signifi ca che l’apparecchio elettrico o
elettronico deve essere smaltito, alla fi ne
del ciclo di esercizio, separatamente dai
rifi uti domestici. In UE ci sono sistemi di
raccolta differenziati per il riciclo. Per
maggiori informazioni, contattare le
autoritа locali o il rivenditore presso cui
è stato acquistato il prodotto.
Scollegamento del dispositivo
La spina di rete si usa per scollegare la TV dalla
rete elettrica e deve quindi rimanere facilmente
raggiungibile.
Volume cuffi e
II volume audio in eccesso da auricolari e
cuffi e può causare la perdita dell’udito.
Per prevenire danni fi sici, durante il montaggio a
parete del dispositivo (se l’opzione è disponibile)
procedere a fi ssare l’apparecchio saldamente, in
accordo alle istruzioni di installazione.
Schermo LCD
Il pannello LCD è un prodotto di alta tecnologia con
circa un milione di transistor a pellicola sottile che
forniscono precisi dettagli dell’immagine. Di tanto in
tanto, alcuni pixel non attivi possono comparire sullo
schermo in forma di punti fi ssi blu, verdi o rossi. Notare
che questo non ha conseguenze sul funzionamento
del prodotto.
Avvertenza! Non lasciare la TV in standby o in
funzione quando si esce da casa.
Collegamento a un sistema di
distribuzione televisivo (TV via cavo, ecc.)
da sintonizzatore
Un apparecchio collegato alla messa a terra di
protezione dell’’installazione dell’edifi cio attraverso le
connessioni di rete o attraverso un altro apparecchio
con un collegamento di messa a terra di protezione
– e ad un sistema televisivo di distribuzione che usa
un cavo coassiale può in alcuni casi, creare rischi di
incendio.
Il collegamento a un sistema di distribuzione via cavo
deve quindi essere eseguito tramite un dispositivo che
fornisce isolamento elettrico al di sotto di una certa
gamma di frequenza (isolatore galvanico, vedere EN
60728-11).
Nota:il collegamento HDMI fra il PC e la TV
potrebbe provocare interferenze radio; in questo
caso consigliamo di servisi di un collegamento VGA
(DSUB-15).
alimentazione di modo che, in caso di emergenza, la
presa di alimentazione possa essere immediatamente
scollegata. Per escludere il pericolo d’incendio, il cavo
di alimentazione dovrebbe essere separato dalla
presa di alimentazione prima di un lungo periodo di
inutilizzo, ad esempio durante le vacanze.
“HDMI, il logo HDMI e High-Defi nition Multimedia •
Interface sono marchi commerciali o marchi
registrastri di HDMI Licensing LLC.”
Prodotto sotto licenza da Dolby Laboratories.•
Il logo “HD TV 1080p” è un marchio commerciale •
di EICTA.
Il logo DVB è il marchio commerciale registrato del •
progetto Digital Video Broadcasting—DVB.
Dispositivi elettrici lontano dalla portata dei
bambini
Non lasciare che i bambini utilizzino i dispositivi
elettrici senza la presenza di un adulto. I bambini
non sono sempre in grado di riconoscere possibili
pericoli. L’ingestione di batterie/accumulatori potrebbe
avere effetti letali. Conservare le batterie fuori dalla
portata dei bambini piccoli. In caso di ingestione di
una batteria, richiedere immediatamente l’intervento
di un medico. Conservare anche il materiale
dell’imballaggio lontano dalla portata dei bambini.
Pericolo di soffocamento.
Notifi ca di Licenza
DivX®, DivX Certified® e i loghi associati sono
marchi di fabbrica della DivX, Inc. e sono usati sotto
licenza.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un
formato video digitale creato da DivX, LLC, una fi liale
della Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX
Certifi ed® che riproduce video DivX®. Visitate il sito
dix.com per ulteriori informazioni e strumenti software
per convertire i fi le in video DivX
INFORMAZIONI SU VIDEO-ON-DEMAND: Questo
Il pulsante Standby Off / On non separa il dispositivo
completamente dalla fonte di alimentazione. Inoltre
il dispositivo, mentre si trova in modalità standby,
consuma corrente. Per separare completamente
il dispositivo dall’alimentazione, sarà necessario
staccare del tutto la spina. Per questo motivo il
dispositivo dovrebbe essere installato in modo tale da
garantire un accesso privo di ostruzioni alla presa di
dispositivo DivX Certifi ed® deve essere registrato per
poter riprodurre fi lmati DivX® Video-on-Demand (VOD).
Per ottenere il codice di registrazione, localizzare la
sezione DivX® VOD nel proprio menu di confi gurazione
del dispositivo. Accedere al sito vod.divx.com per ulteriori
informazioni su come completare la registrazione.
DivX Certifi ed® per riprodurre video DivX® video,
compresi contenuti premium.
Italiano - 6 -
Contenuto della confezione
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
LCD TV
EPG
C
CH
Telecomando
SWAP
SOURCE
Batterie: 2 X AAA
SEARCH
DISP.
MODE
INFO
V
Manuale di istruzioni
Guida rapida
Informazioni per la tutela
dell’ambiente
Questa televisione è progettata per consumare •
minore energia e salvaguardare l’ambiente.
Grazie alla funzione di risparmio energetico della TV,
non solo si protegge l’ambiente ma si risparmiano
anche soldi pagando bollette meno salate. Per
ridurre il consumo energetico, attenersi alla seguente
procedura:
Sarà possibile servirsi della Modalità di Risparmio •
Energetico, ubicata nel menu Altre impostazioni.
Se si imposta Modalità di Risparmio Energetico
su On, la TV passerà alla modalità di risparmio
energetico e il suo livello di luminosità diminuirà fi no
a raggiungere un livello ottimale. Si prega di notare
che alcune impostazioni immagine non potranno
essere modifi cate quando la TV si trova in Modalità
Risparmio Energetico.
Quando la TV non viene utilizzata, spegnere •
l’interruttore posteriore per ridurre ulteriormente il
consumo di energia.
Scollegare la TV dalla presa di alimentazione •
quando non viene usata a lungo.
Quando la TV viene lasciata in standby consuma •
una piccola quantità di energia, mentre disattivando
l’interruttore posteriore o scollegando la TV dalla
presa principale sarà possibile risparmiare più
energia. Nota: attivando la modalità di risparmio
energetico è possibile risparmiare più energia, su
base annuale, rispetto alla disattivazione dalla presa
principale quando la TV non viene usata; quindi,
per risparmiare più energia, si consiglia di attivare
la modalità di risparmio energetico.
Informazioni per la riparazione
Per l’assistenza, si prega di rivolgersi al personale
specializzato. La TV deve essere riparata unicamente
1 cavo di
collegamento
1 cavo di collegamento
video componente
Video & Audio
Nota: dopo l’acquisto è opportuno verificare gli
accessori. Verificare che ogni accessorio sia
incluso.
Come da specifi che del produttore, la comunicazione
su cavi viene supportata su lunghezze inferiori a
3m.
da personale qualificato. Per ricevere maggiori
informazioni in merito, rivolgersi al proprio rivenditore
di zona, presso il quale è stata acquistata la TV.
Tasti del telecomando
Standby1.
Dimensioni immagine / Zoom video (in modalità 2.
video Browser Multimediale)
Timer spegnimento3.
Mono-Stereo/Dual I-II/ Lingua Corrente (*) (in 4.
DVB canali)
Selezione preferiti (in canali DVB) 5.
Tasti numerici6.
Guida programmi elettronici (in canali DVB)7.
Nessuna funzione8.
Browser multimediale9.
Pulsanti di navigazione (Su/Giù/Destro/Sinistro)10.
Nessuna funzione11.
Libreria registrazioni12.
Programma giù - Pagina su / Programma 13.
precedente- Pagina giù
Disattiva audio14.
Registrazione dei programmi15.
Pausa (in modalità video Browser Multimediale) 16.
/ Registrazione timeshift
Riavvolgimento rapido (in modalità video 17.
Browser Multimediale)
Aziona (in modalità video Browser 18.
Multimediale)
Tasto rosso19.
Tasto Verde / Lista Programma (in EPG) / Tag / 20.
Deseleziona tutto (nelle liste preferiti)/ AzionaPresentazione diapositive (in modalità video
Browser Multimediale) / Ciclo - Riproduzione
casuale in Media Browser
Selezione modalità Immagine. / Modifi ca la 21.
modalità Immagine (in modalità video Browser
Multimediale)
Nessuna funzione22.
Televideo / Mix (in modalità Televideo)23.
Sottotitoli On-off (in modalità DTV)24.
Programma precedente25.
AV / Selezione fonte26.
Menu Acceso-Spento27.
Ok (Conferma) / Attesa (in modalità TXT) / 28.
Modifi ca Elenco Canali
Esci / Torna / Pagina Indice (in modalità TXT)29.
Nessuna funzione30.
Info/ Rivela (in modalità Televideo)31.
Volume più alto/più basso32.
Nessuna funzione33.
PRESETS
SCREEN
SLEEP
FAV
LANG.
EPG
SOURCE
C
CH
DISP.
INFO
SEARCH
MODE
Nessuna funzione34.
Avanzamento rapido (in modalità video Browser 35.
Multimediale)
Arresto (in modalità video Browser 36.
Multimediale)
Tasto Blu / Modifi ca canale Elenco / Filtro (In 37.
all’elenco dei preferiti & EPG)