Dziękujemy za zakup telewizora LCD firmy SHARP. W celu zapewnienia bezpieczeństwa i wielu lat bezawaryjnej pracy urządzenia, przed przystąpieniem do pracy należy zapoznać się z poniższymi informacjami.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Energia elektryczna jest wykorzystywana w bardzo wielu pożytecznych zastosowaniach. Używana nieprawidło-
wo może być jednak niebezpieczna dla zdrowia ludzkiego i dóbr materialnych. Opisywane urządzenie zostało
zaprojektowane i skonstruowane w taki sposób, żeby zapewnić bezpieczeństwo osobom, które je obsługują
i przebywają w jego pobliżu. Należy jednak pamiętać, że nieprawidłowa obsługa zwiększa ryzyko porażenia
prądem i/lub wystąpienia pożaru. Żeby zapobiec ewentualnemu niebezpieczeństwu oraz zapewnić jak najdłuż-
szą bezawaryjną pracę urządzenia, prosimy o zapoznanie się z poniższymi instrukcjami dotyczącymi jego instalacji, obsługi i konserwacji.
1. Przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi: wszystkie informacje na temat obsługi muszą zostać zrozumiane
zanim urządzenie będzie włączone.
2. Instrukcję przechowuj w bezpiecznym miejscu: niniejsze informacje na temat bezpieczeństwa powinny się
zawsze znajdować w pobliżu na wypadek wystąpienia ewentualnych wątpliwości w trakcie korzystania
z telewizora.
3. Przestrzegaj ostrzeżeń: wszystkie ostrzeżenia umieszczone na obudowie urządzenia muszą być bez-
względnie przestrzegane.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami: wszystkie instrukcje dotyczące obsługi telewizora należy wykonywać zgod-
nie z opisem.
5. Urządzenia dodatkowe: nie podłączaj urządzeń dodatkowych niezalecanych przez producenta. Użycie
nieodpowiednich urządzeń dodatkowych może wywołać sytuacje nieprzewidywalne.
6. Źródło zasilania: opisywane urządzenie podłącz do źródła zasilania wyszczególnionego na tabliczce znamionowej. W razie wątpliwości co do źródła zasilania, porozum się z lokalnym dostawcą energii elektrycznej.
W przypadku urządzeń zasilanych z baterii lub innych źródeł energii, należy przestrzegać informacji zawar-
tych w ich instrukcji obsługi.
7. Zabezpieczenie kabla zasilającego: kabel zasilający poprowadź w taki sposób, by osoby przechodzące
w pobliżu nie deptały go ani nie ustawiały na nim żadnych przedmiotów.
8. Przeciążanie gniazdek elektrycznych: nie podłączaj zbyt wielu odbiorników do gniazdek elektrycznych
i listew przedłużających, ponieważ mogłoby to spowodować pożar lub porażenie prądem.
9. Wprowadzanie przedmiotów i płynów do wnętrza: nie wsuwaj nigdy żadnych przedmiotów do wnętrza urzą-
dzenia poprzez otwory wentylacyjne. Wewnętrzne elementy telewizora znajdują się pod wysokim napięciem i
wsunięcie przedmiotu może spowodować porażenie prądem lub krótkie spięcie. Z tego samego powodu do
wnętrza telewizora nie należy wlewać wody lub innych płynów.
10. Serwis: nie próbuj naprawiać urządzenia samodzielnie. Demontaż obudowy mógłby narazić Cię na działanie
wysokiego napięcia. Naprawę urządzenia należy pozostawić wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
11. Naprawa: jeśli wystąpi jedna z opisanych poniżej sytuacji, odłącz kabel zasilający od sieci i wezwij serwis:
a. Gdy przewód sieciowy lub wtyczka zostały uszkodzone.
b. Jeśli jakikolwiek płyn przedostał się do wnętrza urządzenia.
c. Jeśli urządzenie zostało poddane działaniu wody lub deszczu.
d. Jeśli urządzenie nie działa prawidłowo podczas normalnej obsługi. Prosimy o regulację tylko tych funkcji,
które opisane zostały w niniejszej instrukcji. Nieprawidłowe ustawienia pozostałych opcji mogą spowo-
dować uszkodzenie telewizora, co może wymagać przeprowadzenia skomplikowanych napraw.
e. Jeśli telewizor został zrzucony lub obudowa została uszkodzona.
f. Jeżeli zauważalne jest wyraźne obniżenie jakości pracy telewizora.
12. Części zamienne: jeśli zachodzi konieczność wymiany pewnych elementów urządzenia, należy upewnić się, że serwisant wyposaża je w części zalecane przez producenta. Instalacja nieodpowiednich podzespołów
może spowodować pożar lub być przyczyną porażenia prądem użytkowników.
13. Kontrola bezpieczeństwa: po zakończeniu czynności serwisowych lub naprawczych, należy poprosić pracownika serwisu, by skontrolował urządzenie pod względem bezpieczeństwa.
14. Instalacja na ścianie lub suficie: instalując urządzenie na ścianie lub suficie pamiętaj, by postępować zgodnie
z zaleceniami producenta.
2
• Czyszczenie: przed przystąpie-
niem do czyszczenia odłącz kabel
zasilający od gniazdka w ścianie.
Czyść telewizor wilgotną ściereczką. Nie używaj środków czyszczących ciekłych lub w aerozolu.
• Woda i wilgoć: nie korzystaj
z urządzenia w pobliżu wody –
wanien, umywalek, zlewów lub
basenów oraz nie ustawiaj go na
wilgotnym podłożu.
• Podstawa: nie ustawiaj telewizora
na niestabilnych wózkach, podstawach, statywach lub stołach. Upadek urządzenia może spowodować
zranienie kogoś i/lub uszkodzenie
samego urządzenia. Używaj wyłącznie zalecanych lub sprzedawanych z urządzeniem podstaw,
statywów lub stołów. Instalując
urządzenie na ścianie, przestrzegaj wskazówek producenta. Przy
instalacji korzystaj z urządzeń
instalacyjnych zalecanych przez
producenta.
• W trakcie przewożenia telewizora
na wózku zachowaj najwyższą
ostrożność. Gwałtowne zatrzymanie wózka, nadmierna siła i nierówności podłogi mogą spowodować upadek telewizora.
• Wentylacja: kratki wentylacyjne
i inne otwory w obudowie telewizora mają zapewnić prawidłową
wentylację jego wnętrza. Nie przykrywaj ich, ponieważ utrudniona
wentylacja może spowodować
przegrzanie i/lub skrócenie okresu
bezawaryjnej pracy urządzenia.
Nie ustawiaj urządzenia na łóż-
kach, kanapach, dywanach i innych podobnych powierzchniach,
ponieważ mogą one zasłonić otwory wentylacyjne. Opisywane urzą-
dzenie nie jest przeznaczone do
instalacji w zabudowie. Nie ustawiaj go na regałach lub szafach,
jeśli mogłoby to utrudnić wentylację lub byłoby to niezgodne z wymogami producenta.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Panel LCD wykorzystywany
w telewizorze wykonany został
ze szkła. Z tego powodu może
pęknąć w wyniku upadku lub silnego uderzenia. Jeśli panel pęknie,
postępuj ostrożnie, żeby nie skaleczyć się odłamkami szkła.
• Źródła ciepła: trzymaj urządzenie
z daleka od źródeł ciepła takich jak
kaloryfery, grzejniki piece itp. (również wzmacniacze).
• Żeby uniknąć pożaru, w żadnym
przypadku nie wolno ustawiać na
telewizorze lub w jego pobliżu świec ani żadnych innych źródeł
otwartego ognia.
• Żeby uniknąć pożaru, należy
chronić telewizor przed zalaniem
lub wilgocią. Na telewizorze nie
wolno ustawiać żadnych naczyń
z wodą (np. wazonów).
• Żeby uniknąć pożaru lub porażenia
prądem, nie wolno prowadzić kabla
zasilającego pod telewizorem ani
ustawiać na nim żadnych ciężkich
urządzeń.
Panel LCD jest wysokiej klasy elementem zawierają-
cym 1.229.760 punktów TFT zapewniających dokładne odtworzenie szczegółów obrazu. Firma
SHARP dopuszcza możliwość obecności w module
LCD kilku nieaktywnych punktów TFT widocznych na
ekranie jako stale niebieskie, zielone lub czerwone.
Nie wpływa to jednak na trwałość urządzenia.
3
Dostarczone wyposażenie
Upewnij się, że wraz z urządzeniem dostarczone zostały wymienione poniżej elementy.
Pilot zdalnego sterowania (x1) Baterie AA (x2)
Patrz strony 5, 11 i 12Patrz strona 5
Zasilacz (x1) Kabel zasilający (x1)
* Wygląd wtyczki zależy od kraju zakupu.
Patrz strona 6Patrz strona 6
Spinka do kabli (x2) Kabel antenowy (x1) Instrukcja obsługi
* Już podłączony do telewizora.
Patrz strona 10 Patrz strona 6
Znaki handlowe
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby”, „Pro logic” i symbol podwójnego D są znakami
handlowymi firmy Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji firmy BBE Sound, Inc.
Numery licencji udzielonych przez firmę BBE Sound, Inc. USP4638258, 5510752 i 5736897. BBE i symbol
BBE są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy BBE Sound, Inc.
4
Przygotowania
Instalacja baterii w pilocie
Przed włączeniem telewizora po raz pierwszy należy zainstalować dwie dostarczone wraz z telewizorem baterie typu AA.
Gdy baterie rozładują się i pilot nie będzie działał prawidłowo, należy zainstalować nowe baterie.
1 Zdejmij pokrywkę pojemnika
na baterie.
2 Włóż dwie dostarczone w zes-
tawie baterie typu AA.
3 Zamknij pokrywkę pojemnika
na baterie.
• Umieść baterie zgodnie z ozna-
czeniami (+) i (-) w pojemniku.
Nieprawidłowe korzystanie z baterii może doprowadzić do wycieku i/lub wybuchu. Należy przestrzegać następujących
zasad dotyczących postępowania z bateriami.
• Baterie należy wkładać do pilota zgodnie z oznaczeniami (+) i (-).
• Baterie różnego rodzaju mają różne charakterystyki. Nie wolno używać równocześnie baterii różnych typów.
• Nie wolno używać starej baterii razem z nową. Mieszanie starych i nowych baterii skraca żywotność nowych baterii i /lub
powoduje wycieki ze starych.
• Wyczerpane baterie należy niezwłocznie wyjmować. Płyn ze zużytej baterii może powodować podrażnienie skóry. Jeśli
doszło do wycieku, należy wytrzeć go ściereczką.
• Ze względu na warunki przechowywania, czas pracy baterii dostarczonych w zestawie może być krótszy.
• Jeśli pilot ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy wyjąć z niego baterie.
Korzystanie z pilota
Korzystając z pilota należy ustawiać go nadajnikiem w kierunku odbiornika sygnału pilota na głównym urządzeniu.
Przedmioty znajdujące się pomiędzy pilotem a okienkiem odbiornika w telewizorze mogą uniemożliwiać sterowanie.
Nie wolno narażać pilota na nadmierne wstrząsy. Nie należy
pozostawiać go w miejscu, w którym mógłby zostać zamoczony, albo poddany działaniu wilgoci.
Nie wolno narażać pilota na działanie intensywnych promieni
słonecznych. Wysoka temperatura może zdeformować plastikową obudowę.
Jeśli czujnik podczerwieni w ekranie zostanie oświetlony
silnym źródłem światła, odbiór sygnału pilota może przebiegać nieprawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić warunki
oświetlenia w pomieszczeniu, ustawić inaczej ekran lub uży-
wając pilota podejść bliżej do okienka odbiornika.
5
Przygotowania
R
y
y
y
Podłączenie zasilacza
Podłącz kabel wyjściowy z zasilacza do gniazda DC w telewizorze.
Do gniazdka POWE
INPUT DC 13 V
Gniazdko elektryczne
w ścianie
Do gniazdka w ścianie
Przycisk (MAIN POWER)
Pociągnij w dół zaczepy, żeby otworzyć pokrywę.
Kabel zasilający*
* Kształt wtyczki zależ
od kraju zakupu.
Zasilacz
• Przystępując do podłączenia zasilacza należy zawsze wyłączać zasilanie telewizora przy pomocy przełącznika MAIN
POWER (
• Jeśli telewizor ma pozostawać przez dłuższy czas nieużywany, należy odłączać zasilacz od sieci elektrycznej.
).
Podłączenie anteny
Najlepszą jakość odbioru zapewni antena zewnętrzna. Poniżej zamieszczony jest skrócony opis anten, które
mogą być podłączane przy pomocy kabla koncentrycznego.
(Przykład: odbiór stacji analogowych i cyfrowych)
Standardowa wtyczka DIN45325
(IEC169-2)
75-omowy kabel koncentryczny (okrągły)
(dostępny powszechnie w sprzedaży)
Kabel antenowy (dostarczony w zestawie)
Jeśli mają być oglądane tylko programy cyfrowe, nie ma potrzeb
podłączania kabla antenowego.
• Gniazda OUT i
pomocy dostarczonego w zestawie kabla antenowego.
(Przykład: odbiór stacji analogowych)
• Jeśli mają być oglądane tylko programy nadawane w systemie analogowym, należy odłączyć dostar-
czony w zestawie kabel antenowy i podłączyć 75-omowy kabel koncentryczny (dostępny powszech-
nie w sprzedaży) do gniazda
ANALOG (input).
Kable antenowe – dostępne powszechnie w sprzedaży
Jeśli antena wyposażona jest w kabel koncentryczny o impedancji
75 omów, należy zainstalować na jego końcu wtyczkę nowego typu
DIN45325 (IEC169-2) i podłączyć ją do gniazda z tyłu telewizora.
6
ANALOG (input) są fabrycznie połączone prz
Przygotowania
Pierwsza instalacja
Przy pierwszym włączeniu telewizora uruchomiona zostanie automatycznie procedura instalacyjna. Umożliwi
ona wybór języka menu ekranowego oraz automatycznie wyszuka wszystkie odbierane stacje.
Naciśnij przycisk
1
Wyświetlone zostanie okno ustawień
(MAIN POWER).
„First installation (Language)” z listą
języków menu.
Korzystając z przycisków S/T wybierz
2
żądany język, a następnie przyciśnij
przycisk OK. Wyświetlone zostanie
okno ustawień „First installation (Au-
tomatic search)” w wybranym języku.
• Po zakończeniu procedury instalacyjnej moż-
na będzie zmienić język wybierając opcję
„Language” w menu ekranowym (patrz strony 33 i 34).
Korzystając z przycisków S/T wybierz
3
element, który chcesz ustawić, a
następnie dokonaj ustawienia przy
pomocy przycisków W/X.
Korzystając z przycisków S/T wybierz
4
„Start search.” (rozpoczęcie wyszukiwania).
Naciśnij przycisk OK, żeby rozpocząć
5
automatyczne wyszukiwanie programów.
Naciśnij przycisk END, żeby zakończyć
6
ustawienia.
• Po wybraniu opcji „First installation” telewizor automatycznie przełącza się na kanał AV1. Po wybraniu opcji „First
installation” można powrócić do poprzedniego okna ustawień, naciskając przycisk .
7
Przygotowania
Przygotowanie do odbioru programów cyfrowych
Opisywany telewizor może odbierać programy cyfrowe w systemie Digital Video Broadcasting (DVB). System
ten to o wiele więcej niż zwykły odpowiednik telewizji analogowej. W systemie DVB możliwy jest odbiór więk-
szej liczby stacji, obraz jest wyraźniejszy, a poprzez menu ekranowe dostępne są usługi dodatkowe. Umożli-
wia on również korzystanie z wielu nowych funkcji, takich jak wybór napisów dialogowych i ścieżek dźwiękowych w różnych językach.
Żeby możliwy był odbiór programów cyfrowych, należy wykonać opisane poniżej czynności procedury wstępnej.
• W trybie DTV niektóre elementy menu wyświetlane na czarno są niedostępne.
Naciśnij przycisk
1
telewizor do trybu DTV.
Korzystając z przycisków S/T wybierz
2
kraj, w którym telewizor ma być uży-
, żeby przełączyć
DTV
wany. Jeśli żądanego kraju nie ma na
liście, należy wybrać kraj z tej samej
strefy czasowej.
Naciśnij przycisk OK, żeby zatwierdzić
3
ustawienie.
• Pojawi się okno procedury instalacyjnej.
Naciśnij przycisk OK, żeby przejść do
następnego punktu.
Korzystając z przycisków S/T wybierz
4
„Service scan”, a następnie naciśnij
przycisk OK.
• Rozpocznie się wyszukiwanie.
Naciśnij przycisk OK. Znalezione
5
zostaną wszystkie programy cyfrowe
dostępne na danym obszarze.
• Jeśli tryb DTV zostanie wyłączony przed zakończeniem procedury wstępnej,
należy wrócić do punktu 1 i przeprowadzić wszystkie czynności od początku.
Lista krajów
aut: Austria
bel: Belgia
che: Szwajcaria
deu: Niemcy
dnk: Dania
esp: Hiszpania
fin: Finlandia
fra: Francja
gbr: Wielka Brytania
Telewizor może być odchylony od pionu o maks.
5 stopni do przodu lub o maks. 10 stopni do tyłu.
Telewizor można również obrócić o 25 stopni
lewo lub w prawo.
Ekran należy ustawić w ten sposób, żeby można
było swobodnie obserwować wyświetlane na nim
obrazy.
Sposób ustawiania ekranu
Trzymając telewizor za uchwyt pochyl ekran,
przytrzymując drugą ręką podstawę.
Głośnik
Czujnik OPC
Odbiornik sygnału pilota
Gniazdo słuchawkowe
Wskaźnik odbioru sygnału pilota
Pulsuje na czerwono, gdy telewizor odbiera sygnał pilota.
Wskaźnik OPC
Świeci na zielono, jeśli jasność obrazu jest regulowana
automatycznie.
Wskaźnik zasilania/trybu gotowości
Świeci na czerwono, gdy telewizor znajduje się w trybie
gotowości, lub na zielono, gdy telewizor jest włączon
(Wskaźnik nie świeci, gdy zasilanie jest wyłączone
wyłącznikiem MAIN POWER.).
• Przyciski TV/VIDEO, CH (∧)/(∨), VOLUME ( +/-) i MENU na urządzeniu głównym mają identyczne funkcje co analogiczne
przyciski na pilocie. Z założenia, w niniejszej instrukcji opisane jest sterowanie funkcjami telewizora przy pomocy pilota.
9
Nazwy elementów urządzenia głównego
V
R
V
•
Gniazda
Gniazda
AV-IN3
Gniazdo AV-IN2 (AV)
(21-stykowe Euro-SCART)
Gniazdo AV-IN2 (RGB)
(21-stykowe Euro-SCART)
Gniazdo AUDIO OUT
S-VIDEO
AUDIO (L)
AUDIO (R)
(DIGITAL)
Gniazdo POWE
INPUT DC 13
IDEO
Gniazdo antenowe
(ANALOG)
Gniazda EXTERNAL
SPEAKER (4 Ω 5 W)
(do podłączenia
zewnętrznych kolumn)
Jak zabezpieczyć kable
OUT
IN
Gniazdo RS-232C*
Interfejs C.I.
Patrz strona 32.
* W przyszłości gniazdo
to umożliwi dostęp do
dodatkowych funkcji.
Gniazda
antenowe
(DIGITAL)
Spinki do kabli
• Kable należy zabezpieczyć dostarczonymi wraz
z telewizorem spinkami, tak by nie zostały przycięte
podczas zakładania pokrywy.
Przeprowadź kable w prawą stronę przez otwór pod środkową pokrywą gniazd.
Ostrzeżenia dotyczące spinania kabli
Jeśli kable zostały podłączone do wszystkich gniazd po lewej stronie, należy spiąć kabel audio-wideo, s-wideo i kable
optyczne razem z kablem zasilającym i poprowadzić je przez otwór w lewej pokrywie gniazd.
Dwa kable SCART należy poprowadzić przez otwór w lewej pokrywie gniazd.
Jak spinać i prowadzić kable poprzez otwór w prawej pokrywie:
Podobnie jak w przypadku kabla antenowego, spięte kable należy przeprowadzić przez otwór pod środkową pokrywą,
tak by wyszły przez otwór po prawej stronie.
10
Nazwy elementów pilota
Pilot zdalnego sterowania
10 Przycisk LIST
11 Przycisk GUIDE
12 Przycisk DTV MENU
13 Przycisk END/EXIT
1
Przycisk
Włącza i wyłącza zasilanie. (Patrz strona 13.)
2
Przycisk
W trybie pracy z teletekstem wyświetla niewidoczne znaki. (Patrz strona 55.)
3 Przycisk
TV analogowa: włącza i wyłącza napisy dialogowe. (Patrz strona 56.)
TV cyfrowa: wyświetla menu napisów dialogowych.
4
Przycisk
W trybie wyświetlania teletekstu: zatrzymuje aktualną stronę teletekstu.
(Patrz strona 55.)
5
Przycisk
W trybie wyświetlania sygnału TV lub sygnału z zewnętrznego źródła:
przełącza tryb wyświetlania panoramicznego. (Patrz strona 42.)
Podczas normalnego oglądania programu telewizyjnego przywraca poprzednio oglądany kanał.
Podczas wyświetlania teletekstu przywraca poprzednio wyświetlaną stronę.
9
Przyciski
Regulują poziom głośności. (Patrz strona 14.)
TV cyfrowa: wyświetla listę ulubionych programów telewizji cyfrowej.
TV cyfrowa: wyświetla okno EPG (elektronicznego programu TV).
TV cyfrowa: wyświetla menu TV cyfrowej.
Wyłącza menu ekranowe.
/
• Używając pilota należy kierować go w stronę
ekranu.
11
Nazwy elementów pilota
14
Przycisk
TV analogowa: wyświetla numer programu i bieżącą godzinę. (Szczegóły na
temat wyświetlania godziny znajdują się na stronie 57.)
TV cyfrowa: wyświetla informacje tekstowe o programie.
15
Przycisk
Wybiera źródło sygnału (TV, DTV, AV1, AV2, AV3). (Patrz strony 13 i 15.)
16
Przycisk
W trybie wyświetlania teletekstu: wyświetla stroną z indeksem w trybach
CEEFAX/FLOF. Oraz spis treści w trybie TOP. (Patrz strona 56.)
17
Przycisk
Wybiera tryb wyświetlania teletekstu (tylko program TV, tylko program
DTV/DATA, tylko teletekst, tryb mieszany). (Patrz strony 55 i 56.)
18 Przycisk ROTATE
Ustawia orientację obrazu. (Patrz strona 46.)
19 Przyciski 0 – 9
W trybie wyświetlania sygnału TV lub sygnału z zewnętrznego źródła: służą
do wprowadzania numerów kanałów.
W trybie wyświetlania teletekstu: służą do wprowadzania numerów stron.
20 Przycisk DTV
Przełącza pomiędzy trybem DTV (TV cyfrowa) a innymi źródłami sygnału.
Na przykład: jeśli wyświetlany jest obraz ze źródła AV2, naciśnij przycisk
DTV, żeby przełączyć telewizor do trybu DTV. Ponowne naciśnięcie przyci-
sku DTV spowoduje powrót do obrazu ze źródła AV2.
21 Przyciski oznaczone kolorami (CZERWONY, ZIELONY, ŻÓŁTY i NIEBIESKI)
Wybierają odpowiednią stronę. (Patrz strona 64.)
22 Przyciski CH S / CH T
W trybie wyświetlania sygnału TV lub sygnału z zewnętrznego źródła: służą
do wyboru kanału.
W trybie wyświetlania teletekstu: służą do wyboru stron. (Patrz strona 55.)
23 Przycisk SLEEP
Ustawia wyłącznik czasowy. (Patrz strona 52.)
24
Przycisk
Wyłącza dźwięk. (Patrz strona 14.)
25 Przycisk MENU
Wyświetla ekran menu TV analogowej.
26 Przycisk ENTER
Potwierdza wykonanie polecenia.
27 Przycisk RETURN
W menu ekranowym wyświetla poprzednie okno menu.
28 Przyciski S/T/W/X
Wybierają żądany element w menu.
Tryb DTV: przyciski S/T umożliwiają wybór kanału. Wybierają informację
o stacji TV, gdy wyświetlony jest program TV (EPG).
W trybie wyświetlania teletekstu: służą do wyboru powiększanego obszaru
(cała strona teletekstu, górna połowa lub dolna połowa). (Patrz strona 55.)
12
Podstawy obsługi
k
(MAIN POWER)
Wskaźni
STANDBY/ON
Włączanie i wyłączanie zasilania
Naciśnij przycisk
• Informacja ekranowa zniknie po kilku sekun-
Żeby wyłączyć zasilanie, naciśnij ponow-
Włączanie i wyłączanie telewizora
Wyłączenie zasilania
Naciśnij przycisk
zacznie świecić na czerwono.
Włączenie zasilania
Ponownie naciśnij przycisk
sygnału pilota zacznie świecić na zielono
Przełączanie trybów pracy (TV/DTV/AV1/AV2/AV3)
1
2
MAIN POWER.
Wskaźnik zasilania natychmiast zmieni
swój kolor z czerwonego na zielony
i urządzenie zostanie włączone.
Naciśnij przycisk , żeby wybrać żądane źródło sygnału. Po każdym
naciśnięciu przycisku
na ekranie
będą się kolejno zmieniały informacje
o aktualnie wybranym trybie pracy
(DTV, AV1, AV2, AV3 lub TV).
Informacja ekranowa
• Informacje o poszczególnych trybach pracy:
TV: służy do oglądania programów te-
DTV: służy do oglądania programów te-
AV1 i 2: służą do wyświetlania sygnału
AV3: służy do wyświetlania sygnału
• Jeśli sygnał dociera zarówno do gniazda
VIDEO jak i S-VIDEO, sygnał z gniazda
S-VIDEO ma priorytet.
lewizji analogowej.
lewizji cyfrowej.
ze źródła podłączonego do gniazd
AV-IN1 i 2.
ze źródła podłączonego do gniazda
AV-IN3 VIDEO lub S-VIDEO.
Korzystanie ze słuchawek
Słuchawki należy podłączyć do gniazdka w przedniej części telewizora.
Słuchawki
• Słuchawki nie są dostarczane razem z telewizorem.
• Nawet po podłączeniu słuchawek dźwięk z głośników jest również słyszalny.
Opis regulacji poziomu głośności
znajduje się na stronie 36.
13
Podstawy obsługi
Panel sterowniczy urządzenia
głównego
Ustawienie głośności
Naciśnij przycisk , żeby zwiększyć
poziom głośności. Wskaźnik ekranowy
zmieni wskazanie.
Naciśnij przycisk
, żeby zmniejszyć
poziom głośności. Wskaźnik ekranowy
zmieni wskazanie.
Wyciszenie dźwięku
• Naciśnij przycisk , żeby tymczasowo wyłą-
czyć dźwięk. Na ekranie pojawi się napis „So-
und off”.
• Naciśnij przycisk , żeby włączyć dźwięk.
Na ekranie pojawi się napis „Sound on”.
• Jeśli w trybie MUTE naciśnięty zostanie
przycisk
(+/-), dźwięk zostanie włączony
i pojawi się wskaźnik poziomu głośności.
• Jeśli naciśnięty zostanie przycisk , tryb
wyłączenia dźwięku zostanie skasowany.
Zmiana kanałów
Kanały telewizyjne można zmieniać używając przycisków 0 – 9 lub CH S/T.
• Opisywany telewizor posiada 200 kanałów (od 0 do 199), którym można przypo-
rządkować różne stacje telewizyjne.
Korzystanie z przycisków 0 – 9 na pilocie
Wybieraj kanały naciskając przyciski 0 – 9.
Wybierając kanał przy pomocy przycisków 0 – 9, po wprowadzeniu ostatniej cyfry
należy przytrzymać przez chwilę odpowiadający jej przycisk.
Wybór kanału o numerze jednocyfrowym (np. nr 2):
• Naciśnij przycisk 2.
Wybór kanału o numerze jednocyfrowym (np. nr 12):
• Naciśnij przycisk 1, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk 2.
• Podczas wprowadzania numeru kanału widoczne będą trzy pola wprowadzania
w trybie TV cyfrowej i dwa pola wprowadzania w trybie telewizji analogowej.
Po wprowadzeniu numeru kanału telewizor zostanie on przełączony po upływie kilku
sekund, jeśli nie zostanie wykonana żadna dodatkowa czynność. Jeśli naciśnięty
zostanie przycisk OK, kanał zostanie przełączony natychmiast.
Korzystanie z przycisków CH S/T
Naciśnięcie przycisku CH S powoduje zmianę kanałów w kolejności pokazanej poniżej:
1l2l3l…l198l199l0l1l2l3l…
Naciśnięcie przycisku CH T powoduje zmianę kanałów w kolejności pokazanej poniżej:
3l2l1l0l199l198l…l3l2l1l…
• Kanał „0” jest standardowo zaprogramowany do wyświetlania sygnałów z gniazda RF
w magnetowidzie.
• Procedurę wprowadzania numeru kanału należy zakończyć w ciągu 3 sekund.
W przeciwnym razie wybór kanału 2-cyfrowego będzie niemożliwy.
Wprowadzanie numerów stron teletekstu
3-cyfrowe numery stron teletekstu można wprowadzać bezpośrednio przy
pomocy przycisków 0 – 9.
Korzystanie z przycisku na pilocie
Naciśnij przycisk
kanał.
Naciśnij ponownie przycisk
, żeby przełączyć telewizor na poprzednio wyświetlany
, żeby powrócić do bieżącego kanału.
14
Funkcje telewizji cyfrowej
Wybór elementów w menu TV cyfrowej
Struktura menu DTV
W nawiasach podane są numery stron, na których można znaleźć szczegółowe opisy poszczególnych elementów menu.
• Symbol
• Rysunki przedstawiające menu telewizora zostały zamieszczone w niniejszej instrukcji wyłącznie w celach informacyjnych
i mogą nieznacznie odbiegać rzeczywistości.
oznacza, że w niektórych przypadkach może być konieczne podanie kodu PIN.
Wybór trybu DTV
Naciśnij przycisk , żeby przełączyć tryby pracy TV, DTV, AV1, AV2 lub AV3.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby od razu wyświetlić menu telewizji cyfrowej.
Przyciski oznaczone kolorami
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić menu telewizji cyfrowej.
Naciśnij przycisk oznaczony odpowiednim kolorem (CZERWONY, ZIELONY
lub NIEBIESKI), żeby od razu wyświetlić odpowiednie menu DTV.
Menu Guide: przycisk CZERWONY
Menu Setup: przycisk ZIELONY
Menu Preference: przycisk NIEBIESKI
15
Funkcje telewizji cyfrowej
Time Zone – strefa czasowa
Wybierz strefę czasową, w której telewizor będzie
używany.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić
1
menu trybu DTV.
Naciśnij przycisk ZIELONY, żeby wyświetlić
2
menu Setup.
Search – wyszukiwanie
Opisana poniżej procedura umożliwia wyszukiwanie
i pobieranie wszelkich usług telewizyjnych i radiowych
(programów, serwisów informacyjnych itp.) przy
zachowaniu oryginalnej informacji o programach.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić
1
menu trybu DTV.
Naciśnij przycisk ZIELONY, żeby wyświetlić
2
menu Setup.
Przyciskami S/T wybierz „Installation”,
3
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Service scan”,
4
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Search”, a następnie
5
naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „System setting”,
3
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Time Zone”,
4
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz żądaną strefę czaso-
5
wą, a następnie naciśnij przycisk OK.
Jeśli telewizor jest zabezpieczony numerem PIN,
6
należy go teraz wprowadzić. Jeśli fabryczny
numer PIN nie został zmieniony, należy wprowadzić „1234”.
• Opis ustawiania numeru PIN znajduje się na stronie 47.
• Powyższe okno może pozostawać przez pewien
czas puste, dopóki nie zostaną znalezione dostępne
stacje.
Po zakończeniu procedury wyszukiwania naciśnij
7
przycisk OK i wybierz opcję „Store”.
• Jeśli przeprowadzona zostanie wyłącznie procedura
wyszukiwania programów („Search”), znalezionych programów nie będzie można oglądać. Żeby możliwe było
oglądanie programów, należy je najpierw zachować
w pamięci (procedura „Store”). Opis procedury „Store”
znajduje się na stronie 18.
16
Found TV services – lista usług TV
Funkcja Found TV services umożliwia wyświetlenie
listy nowych usług telewizyjnych znalezionych
po przeprowadzeniu procedury Search oraz po ponownej instalacji wszystkich usług.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić
1
menu trybu DTV.
Funkcje telewizji cyfrowej
Found radio services – lista usług radiowych
Funkcja Found radio services umożliwia wyświetlenie
listy nowych usług radiowych znalezionych po przeprowadzeniu procedury Search oraz po ponownej
instalacji wszystkich usług.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić
1
menu trybu DTV.
Naciśnij przycisk ZIELONY, żeby wyświetlić
2
menu Setup.
Przyciskami S/T wybierz „Installation”,
3
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Service scan”,
4
a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk ZIELONY, żeby wyświetlić
2
menu Setup.
Przyciskami S/T wybierz „Installation”,
3
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Service scan”,
4
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Found TV services”,
5
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Found radio servi-
5
ces”, a następnie naciśnij przycisk OK.
17
Funkcje telewizji cyfrowej
Store – zachowanie znalezionych usług
Funkcja Store zachowuje w pamięci wszystkie znalezione usługi.
• Ten element jest dostępny tylko po wybraniu funkcji
„Search” lub „Reinstall all services”.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić
1
menu trybu DTV.
Discard – usuwanie zachowanych usług
Funkcja Discard usuwa z pamięci wszystkie zachowane usługi.
• Ten element jest dostępny tylko po wybraniu funkcji
„Search” lub „Reinstall all services”.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić
1
menu trybu DTV.
Naciśnij przycisk ZIELONY, żeby wyświetlić
2
menu Setup.
Przyciskami S/T wybierz „Installation”,
3
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Service scan”,
4
a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk ZIELONY, żeby wyświetlić
2
menu Setup.
Przyciskami S/T wybierz „Installation”,
3
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Service scan”,
4
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Store”, a następnie
5
naciśnij przycisk OK.
Przyciskami W/X wybierz „Yes”, a następnie
6
naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Discard”, a następnie
5
naciśnij przycisk OK.
Przyciskami W/X wybierz „Yes”, a następnie
6
naciśnij przycisk OK.
18
ą
Banner duration – czas wyświetlania
informacji
Istnieje możliwość określenia czasu wyświetlania
informacji tekstowych.
Funkcje telewizji cyfrowej
Wyświetlenie informacji tekstowych
Podczas oglądania programu telewizyjnego można
wyświetlić informacje tekstowe.
Naciśnij przycisk DTV MENU, żeby wyświetlić
1
menu trybu DTV.
Naciśnij przycisk ZIELONY, żeby wyświetlić
2
menu Setup.
Przyciskami S/T wybierz „System setting”,
3
a następnie naciśnij przycisk OK.
Przyciskami S/T wybierz „Banner duration”,
4
a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk .
1
• Czas wyświetlania informacji zależy od ustawienia.
Gdy pole informacji tekstowych będzie widoczne
2
na ekranie, naciśnij ponownie przycisk , żeby
wyświetlić szczegółowe informacje o programie.
Naciśnij przycisk , żeby wyłączyć pole infor-
3
macji tekstowych i szczegółowe informacje
o programie.
• Informacje tekstowe związane z danym programem będ
się pojawiały po każdej zmianie kanału.
• Do niektórych programów nie są dołączane żadne infor-
macje szczegółowe.
• Pobranie informacji tekstowych może chwilę potrwać.
Przyciskami S/T wybierz żądany czas, a nas-
5
tępnie naciśnij przycisk OK.
• Jednostki: sekundy
19
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.