Sharp LC-22AD1E User Manual [de]

LC-22AD1E
LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT
ENGLISH
DEUTSCH
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI
FRANÇAIS
This equipment complies with the requirements of Directive 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/
ASA
EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/ 68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla direttiva 93/68/EEC.
« В„Н·Щ‹ЫЩ·ЫБ ·ıЩfi ·МЩ·ФНТflМВЩ·И ЫЩИЪ ··ИЩfiЫВИЪ Щ˘М Ф‰Б„И˛М ЩБЪ EıТ˘·˙НfiЪ EМ˘ЫБЪ 89/336/EOK Н·И 73/23/EOK, ¸˘Ъ ФИ Н·МФМИЫПФfl ·ıЩФfl ЫıПОБТ˛ЛБН·М ·¸ ЩБМ Ф‰Б„fl· 93/68/EOK.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av 93/68/ EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i direktivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä 93/68/EEC.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 3A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse marked or
and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fit an appropriate type.
DANGER:
The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a 13A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fit an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below:
IMPORTANT:
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
Blue: Neutral Brown: Live
As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows:
• The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black.
• The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that:
• If the new fitted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug.
• The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.
LC-22AD1E
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
Inhalt
Verehrter SHARP-Kunde ................................................ 2
Wichtige Sicherheitshinweise........................................ 2
Mitgeliefertes Zubehör ....................................................4
Warenzeichen................................................................... 4
Vorbereitungen ................................................................ 5
Einlegen der Batterien ................................................ 5
Gebrauch der Fernbedienung ...................................5
Netzanschluss ............................................................ 6
Antennenanschluss .................................................... 6
Erstinbetriebnahme .................................................... 7
Erstbetrieb .................................................................. 8
Bezeichnungen der Bauteile – Fernsehgerät............... 9
Sicherung der Kabel ................................................ 10
Bezeichnungen der Bauteile – Fernbedienung ......... 11
Grundlegende Bedienung ............................................ 13
Ein- und Ausschalten der Stromversorgung ........... 13
Bildschirmanzeige ....................................................13
Wahl des Modus TV/VIDEO
(DTV/TV/AV1/AV2/AV3) ......................................13
Wiedergabe über Kopfhörer .................................... 13
Lautstärke ................................................................. 14
Umschalten der Kanäle ............................................14
Digital-TV-Funktionen ................................................... 15
Punkte im Digital-Menü wählen................................ 15
DTV-Modus wählen ...................................................15
Über die Farbentasten .............................................. 15
Zeitzone..................................................................... 16
Autom. Sendersuche................................................. 16
Gefundene DTV-Programme ..................................... 17
Gefundene Radio-Programme ..................................17
Speichern ..................................................................18
Löschen..................................................................... 18
Bannerdauer ............................................................. 19
Info-Banner................................................................ 19
Ton .............................................................................20
Untertitel ....................................................................20
Videotext-Sprache..................................................... 21
Alle Programme löschen ...........................................22
Zugangsbegrenzungen ............................................ 22
Altersbegrenzung...................................................... 22
DTV-Programme........................................................ 23
Radio-Programme .....................................................23
Programm wählen ..................................................... 24
EPG (Electronic Programm Guide) verwenden ........ 24
Thema einstellen ....................................................... 25
Modus ....................................................................... 25
Audiosprache ............................................................26
Untertitelsprache .......................................................26
DTV-Programme bearbeiten ..................................... 27
DTV-Programme sortieren......................................... 28
Radio-Programme sortieren ......................................28
Neue DTV-Programme .............................................. 29
Neue Radio-Programme ........................................... 29
DTV-Programme löschen ..........................................30
Radio-Programme löschen ....................................... 30
Gelöschte DTV-Programme ...................................... 30
DEUTSCH
Gelöschte Radio-Programme.................................... 30
Land .......................................................................... 31
System-Software ....................................................... 31
Symbole .................................................................... 32
Common Interface .................................................... 32
Nützliche Funktionen .....................................................33
Wahl von Menüpunkten ............................................33
Bild ............................................................................35
Ton ............................................................................ 36
Dolby Virtual ............................................................. 37
Programme ............................................................... 38
WIDE-Modus ............................................................. 42
Funktionen ................................................................ 43
Raumtemperatur .......................................................44
V-Pos. ........................................................................44
Wahl der Lautsprecher .............................................45
Anschluss von externen Lautsprechern ..................45
Bilddrehung .............................................................. 46
Bildeinblendungen ................................................... 46
Kindersicherung (für TV/DTV) ..................................47
AV-Anschlüsse.......................................................... 50
Zeitdienste ................................................................ 52
Timer Aus ..................................................................52
Wahl von NICAM-Sendungen
(Tonnorm nicht für Deutschland
und Österreich) ..................................................53
A2-Stereoprogramme ...............................................54
Teletext ........................................................................... 55
Teletext-Funktionen .................................................. 55
Benutzen der p (Display/Info)-Taste
(für TV/DTV) ....................................................... 57
Anschluss von externen Geräten ................................58
Beispiele für anschließbare externe Geräte ............58
Anschließen eines Videorecorders oder Decoders
über einen 21-stiftigen Euro-SCART-Anschluss
(AV-IN 1/RGB) (AV-IN 2/AV) .............................. 59
Anschluss einer Videokamera oder einer
Heimvideo-Spielkonsole (AV-IN 3) ....................60
Ausgabe von Audio (AUDIO OUT) ..........................60
Störungssuche............................................................... 61
Technische Daten ..........................................................62
Maßzeichnungen............................................................ 63
Ab Werk ist als Geheimnummer
„1234“ eingestellt.
Verehrter SHARP-Kunde
Herzlichen Dank für den Kauf dieses LCD-Farbfernsehgerätes von SHARP. Im Interesse sicherer und langfristig störungsfreier Benutzung dieses Gerätes lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme den Abschnitt „Wichtige Sicherheitshinweise“ vollständig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizität erfüllt viele nützliche Aufgaben, kann aber auch Personen- und Sachschäden verursachen, wenn sie unsachgemäß gehandhabt wird. Dieses Produkt wurde mit Sicherheit als oberster Priorität konstruiert und hergestellt. Dennoch besteht bei unsachgemäßer Handhabung u.U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mögliche Gefahren abzuwenden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren Betriebs und einer langen Produktlebensdauer zunächst die nachstehenden Hinweise sorgfältig durch.
1. Bedienungsanleitungen lesen—Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie alle diesbezüglichen Hinweise
gelesen und verstanden haben.
2. Handbücher aufbewahren—Die Bedienungsanleitungen mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen etc. sollten
aufbewahrt werden, damit Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen können.
3. Warnungen beachten—Alle Warnungen auf dem Gerät und in den Bedienungsanleitungen sind streng zu beachten.
4. Anleitungen befolgen—Alle Anleitungen zur Bedienung müssen eingehalten werden.
5. Zusatzgeräte/Zubehör—Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör etc. Bei Verwendung
anderer Zusatzgeräte/Zubehörteile besteht evtl. Unfallgefahr.
6. Spannungsversorgung—Die verwendete Spannungsversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild
entsprechen. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler oder beim E-Werk, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr
Haushaltsnetz für das Produkt geeignet ist.
7. Schutz der Netzkabel—Die Netzkabel müssen ausserhalb des Gehbereichs von Personen verlegt werden und
es dürfen keine Gegenstände auf die Kabel gestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den
Steckern und am Produkt.
8. Überlastung—Netzsteckdosen und Verlängerungskabel nicht überlasten. Bei Überlastung besteht Brand- und
Stromschlaggefahr.
9. Eindringen von Objekten und Flüssigkeiten—Auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die Gehäuseöffnungen
in das Produkt schieben. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch Einschieben von Objekten besteht
Stromschlaggefahr und/oder die Gefahr von Kurzschlüssen zwischen den Bauteilen. Aus dem selben Grunde
dürfen auch keine Flüssigkeiten auf das Produkt verschüttet werden.
10. Wartung—Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich
hohen Spannungen und anderen Gefährdungen aus. Lassen Sie die gesamte Wartung von qualifiziertem Service-
Personal ausführen.
11. Reparaturen—Falls einer der folgenden Fälle auftritt, das Netzkabel sofort von der Steckdose abtrennen und
einen qualifizierten Service-Techniker mit der Reparatur des Gerätes beauftragen.
a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist. b. Wenn Flüssigkeit auf das Produkt verschüttet wurde oder Objekte eingedrungen sind. c. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war. d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert.
Nehmen Sie nur die in den Bedienungsanleitungen beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgemäße Einstellungen an anderen Reglern können zu einer Beschädigung führen und machen häufig umfangreiche
Einstellarbeiten durch einen qualifizierten Service-Techniker erforderlich. e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschädigt wurde. f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jedes erkennbare anormale Verhalten zeigt an, daß
Kundendienst erforderlich ist.
12. Ersatzteile—Wenn Ersatzteile benötigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermögen wie die Originalteile verwendet. Bei Verwendung unzulässiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere Gefahren.
13. Sicherheitsprüfung—Lassen Sie vom Service-Techniker nach Service- oder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsüberprüfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist.
14. Wand- und Deckenmontage—Bei Wand- oder Deckenmontage ist sicherzustellen, dass diese nach der vom Hersteller empfohlenen Methode durchgeführt wird.
2
Wichtige Sicherheitshinweise
• Reinigung—Das Netzkabel vor der Reinigung des Gerätes von der Steckdose abtrennen. Reinigen Sie das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keine flüssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays.
• Wasser und Feuchtigkeit— Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. neben einer Badewanne, Spüle oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller.
• Sicherer Stand—Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Ständern, Stativen oder Tischen usw. auf. Dadurch kann das Gerät herunterfallen, schwere Verletzungen verursachen und das Gerät kann beschädigt werden. Nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische verwenden. Bei Wandmontage sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile.
• Beim Transportieren auf einem Wagen ist die Wagen-Geräte­Kombination vorsichtig zu bewegen, um Verletzungen durch plötzliches Umfallen zu vermeiden. Bei plötzlichem Halten, übermäßiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Produkt vom Wagen kippen.
• Belüftung—Das Gehäuse weist Belüftungsöffnungen wie Schlitze usw. auf, die nicht blockiert werden dürfen. Ungenügende Belüftung kann zu einem Wärmestau und/oder einer Verkürzung der Produktlebensdauer führen. Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die Belüftungsöffnungen blockieren könnten. Das Gerät ist nicht für Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Plätzen wie in Bücherschränken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belüftung gewährleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist.
• Das LCD-Panel dieses Gerätes ist aus Glas hergestellt, die zerbrechen kann, wenn die Panel­Einheit fallen gelassen oder Druck darauf ausgeübt wird. Seien Sie vorsichtig, dass Sie nicht durch gebrochene Glasstücke verletzt werden, falls das LCD-Panel bricht.
• Wärmequellen—Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Heizkörpern, Heizgeräten, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärker) auf, die Hitze abstrahlen.
• Stellen Sie nicht Vasen oder andere mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf dieses Produkt. Das Wasser kann auf das Produkt verschüttet werden und zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen.
• Um Brände zu vermeiden, niemals Kerzen oder andere Gegenstände mit offenen Flammen auf oder neben das Fernsehgerät stellen.
• Um Feuer oder elektrische Schläge zu vermeiden, nicht das Netzkabel unter dem Fernsehgerät oder anderen schweren Gegenständen verlegen.
Das LCD-Panel ist ein Hochtechnologie-Produkt mit
1.229.760 Filmtransistoren, das eine hohe Bildqualität
bietet. Wegen der hohen Pixelzahl können sporadisch einige nicht aktive Pixel als feste blaue, grüne oder rote Punkte auf dem Bildschirm erscheinen. Dies liegt innerhalb der Produktspezifikationen und stellt keine Störung dar.
3
Mitgeliefertes Zubehör
LC-22AD1E
Vergewissern Sie sich, dass dem Gerät die folgenden Zubehörteile beiliegen.
Fernbedienung (×1)
Seiten 5, 11 und 12 Seite 5
Netzteil (×1)
Mignonbatterie (×2)
Netzkabel (×1)
Seite 6 Seite 6
Kabelklammer (×2)
Seite 10
Warenzeichen
*Die Steckerformen sind von Land zu Land unterschiedlich.
Antennenkabel (×1)
* Bereits an das LCD-Fernsehgerät
angeschlossen.
Seite 6
Bedienungsanleitung
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter der Lizenz von BBE Sound, Inc. Lizenziert von BBE Sound, Inc. unter USP4638258, 5510752 und 5736897. BBE und das BBE-logo sind eingetragene Warenzeichen der BBE Sound, Inc.
4
Vorbereitungen
Einlegen der Batterien
Vor der ersten Inbetriebnahme des Systems bitte zwei Mignonbatterien AA (mitgeliefert) einlegen. Wenn die Batterien erschöpft sind und die Fernbedienung nicht mehr funktioniert, sind sie durch neue Mignonbatterien zu ersetzen.
1 Öffnen Sie den
Batteriefachdeckel.
2 Die beiden mitgelieferten
Mignonbatterien (AA) einlegen.
+
_
Legen Sie die Batterien so ein, dass die Plus- und Minuspole auf die entsprechenden Markierungen (e) und (f) im Batteriefach ausgerichtet sind.
_
+
3 Schließen Sie den
Batteriefachdeckel.
VORSICHT
Bei unsachgemäßer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr, dass Batteriesäure austritt oder die Batterien platzen. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen.
Legen Sie die Batterien so ein, dass deren Pole auf die Markierungen (e) und (f) ausgerichtet sind.
Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen
unterschiedliche Eigenschaften auf.
Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Dies kann die Lebensdauer der neuen Batterie verkürzen und evtl. ein Auslaufen der alten Batterie zur Folge haben.
Entnehmen Sie die Batterien, wenn diese verbraucht sind. Anderenfalls könnte Batteriesäure austreten, die Hautreizungen verursachen kann. Etwaige ausgetretene Batteriesäure sorgsam mit einem Tuch entfernen.
Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkürzt sein.
Wenn die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzt wird, entnehmen Sie bitte deren Batterien.
Gebrauch der Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung zum Gebrauch auf das Sensorfenster des Fernsehgerätes. Hindernisse zwischen Fernbedienung und Sensorfenster können den Fernbedienungsbetrieb beeinträchtigen.
Vorsichtshinweise zum Gebrauch der Fernbedienung
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Stößen aus. Verschütten Sie auch keine Flüssigkeiten über die Fernbedienung und bewahren Sie nicht an einem Ort mit hoher Luftfeuchtigkeit auf.
Vermeiden Sie das Installieren oder Ablegen der Fernbedienung in direktem Sonnenlicht. Die Wärme kann eine Verformung der Fernbedienung verursachen.
Die Fernbedienung funktioniert eventuell nicht richtig, falls das Sensorfenster am Fernsehgerät direktem Sonnenlicht oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist. Ändern Sie in einem solchen Fall den Winkel der Beleuchtung oder des Fernsehgerätes, oder bringen Sie die Fernbedienung näher an das Sensorfenster heran.
B
OPC
Kopfhörerbuchse Indikator für
Fernbedienungssensor OPC-Indikator
Netz-/Bereitschaftsanzeige OPC-Sensorfenster Sensorfenster für Fernbedienung
5
Vorbereitungen
Netzanschluss
Das Netzteil an den Gleichspannungseingang des Gerätes anschließen.
Hauptschalter
POWER INPUT DC 13 V
X X
X
X X
Haken nach unten, um den Deckel zu öffnen.
(Gleichspannings eingang)
Ziehen Sie den
Netzsteckdose
Eingangsbuchse (POWER INPUT)
An Netzsteckdose anschließen.
Netzkabel*
* Die Steckerformen sind
von Land zu Land unterschiedlich.
HINWEIS
Schalten Sie vor dem Anschließen des Netzteils stets den Hauptschalter
Trennen Sie das Netzteil stets vom Gerät und von der Netzsteckdose, wenn es längere Zeit nicht benutzt wird.
teote:
An die Gleichspannungs-
Netzteil
XX
X des LCD-Fernsehgerätes aus.
XX
Antennenanschluss
Um ein sauberes Bild zu erhalten, empfiehlt sich der Anschluss einer Außenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlüsse.
(Beispiel: Für Wiedergabe von sowohl analogen als auch digitalen Programmen)
Standardmäßiger DIN45325-
75-Ohm-Koaxialkabel (Rundkabel) (im Fachhandel erhältlich)
(Beispiel: Für Wiedergabe von analogen Programmen)
Um nur analoge Programme zu betrachten, das mitgelieferte Antennenkabel (ANTENNA) abtrennen und das 75-Ohm-Koaxialkabel (im Fachhandel erhältlich) an Buchse ANALOG (Eingang) anschließen.
Antennenkabel im Fachhandel erhältlich
Falls Ihre Außenantenne per 75-Ohm-Koaxialkabel mit standardmäßigem DIN45325-Stecker (IEC 169-2) angeschlossen ist, dieses an Buchse DIGITAL und/oder Buchse Fernsehgeräts anschließen.
Stecker (IEC169-2)
Antennenkabel (mitgeliefert) Für Wiedergabe nur digitaler Programme braucht dieses
Antennenkabel nicht angeschlossen zu werden.
Die Buchsen OUT und ANALOG (Eingang) sind bereits ab Werk mit dem mitgelieferten Antennenkabel verbunden.
IN
ANALOG (Eingang) auf der Rückseite des
6
OK
End
E
First installation (
Language
)
English Deutsch Français Español Italiano
Nederlands Svenska Português Suomi Türkçe
Vorbereitungen
Erstinbetriebnahme
Wenn Sie das LCD-Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird die Routine für die Erstinbetriebnahme aktiviert, welche die Installation einfacher macht. Durch Verwendung dieser Routine können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeige wählen und automatisch die Kanäle, die empfangen werden können, suchen und speichern.
X (Hauptschalter)
1
Drücken Sie den Hauptschalter
XX
X.
XX
Der Bildschirm „First installation (Language)“ mit der Liste der Sprachen für die Bildschirmanzeige erscheint.
2
Drücken Sie a/b/c/d, um die gewünschte Sprache zu wählen, und drücken Sie dann OK. Der Bildschirm „Erstinbetriebnahme (Automatisch suchen)“ erscheint dann in der gewählten Sprache.
HINWEIS
Sie können die Sprache für die Bildschirmanzeige auch nach der Routine für die „Erstinbetriebnahme“ durch Wahl von „Sprache“ im TV-Menü (siehe Seiten 33 und 34) ändern.
3
4
t
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Einstellungspunkt zu wählen, drücken Sie OK, drücken Sie dann c/d, um den gewünschten Einstellungspunkt zu wählen.
Drücken Sie a/b, um „Suche durchführen“ zu wählen.
Erstinbetriebnahme (
Automatisch suchen
)
Land [Deutschland] Farbsystem [ PAL] Tonsystem [ B/G] Suche durchführen
OK
Erstinbetriebnahme (
Automatisch suchen
R
E
Zurück
Ende
)
Land [Deutschland] Farbsystem [ PAL] Tonsystem [ B/G] Suche durchführen
HINWEIS
Wählen von „Erstinbetriebnahme“ schaltet den Eingangsmodus automatisch auf AV1. Wenn Sie nach Wählen von „Erstinbetriebnahme“ zum vorherigen Schirmbild zurückkehren möchten, drücken Sie dazu die Rückruftaste (
tes:
5
6
Drücken Sie OK, um mit der automatischen Programmsuche zu beginnen.
Drücken Sie END, um das Menü zu verlassen.
OK
Suche durchführen
759.25MHz Auto-B/G
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
Suche durchführen
Die
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
R
8 SHARP 9 10 11 12 13 14 15
Suche ist beendet.
SHARP
8 9 10 11 12 13 14 15
E
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
R
Abbrechen
16 17 18 19 21 22 23 24
E
AA
A).
AA
Ende
Ende
7
Vorbereitungen
Erstbetrieb
Digital Video Broadcasting (DVB) ist ein neues Sendestandard. Es beinhaltet sehr viel mehr als lediglich einen Ersatz für den bisherigen analogen Fernsehempfang. DVB bietet ein erweitertes Senderangebot, eine höhere Bildqualität und auf dem Bildschirm anzeigbare zusätzliche Dienste. Es ermöglicht darüber hinaus eine Reihe neuer Funktionen und Leistungen wie Untertitel und multiple Tonkanäle. Weitere Informationen unter: www.ueberalltv.de; www.garv.de
Zum Wiedergeben digitaler Fernsehprogramme bitte die nachstehend ausgeführten Einstellungen vornehmen.
• Im DTV-Modus sind einige schwarz angezeigte Menüpunkte nicht wählbar.
1
2
3
4
5
Falls der Erstbetrieb-Modus nicht abgeschlossen oder der DTV-Modus verlassen wurde, bitte zu Schritt 1 zurückgehen und erneut versuchen.
Mit DTV auf den DTV-Modus schalten.
Mit a/b das Land wählen, in dem Sie sich befinden. Wenn Sie das betreffende Land nicht finden, können Sie aus der Liste ein Land mit gleicher Zeitzone wählen.
Die Einstellung mit OK eingeben.
• Das Installations-Schirmbild erscheint. Gehen Sie mit OK zum nächsten Schritt.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und drücken Sie OK.
• Das Suchlauf-Schirmbild erscheint.
Drücken Sie OK, woraufhin der Suchlauf die in Ihrem Gebiet empfangbaren digitalen Sendersucht.
• Das Suchmenü erlischt. Sie können die Programme nun betrachten.
HINWEIS
tes:
Land
esp
fin
fra
gbr
grc
Land
Sendersuchlauf
System-Software
Autom. Sendersuche
Länderliste
aut: Österreich bel: Belgien che: Schweiz ger: Deutschland dnk: Dänemark esp: Spanien fin: Finnland fra: Frankreich
grc: Griechenland ita: Italien lux: Luxemburg nld: Niederlande nor: Norwegen prt: Portugal swe: Schweden tur: Türkei
gbr: Großbritannien
8
Bezeichnungen der Bauteile – Fernsehgerät
Bedienelemente
Oberes Bedienungsfeld
Lautstärke (il/k)
CH (s)/(r) (Programme)
MENU (Menü)
TV/VIDEO (Eingang)
XX
X (Hauptschalter)
XX
Der Bildschirm des LCD­Fernsehgerätes kann um 5° nach vorn und um 10° nach hinten gekippt werden. Er kann auch um 25° nach rechts oder links geschwenkt werden. Bitte stellen Sie den Winkel so ein, dass optimaler Betrachtungskomfort erhalten wird.
Einstellen des Winkels
Lautsprecher
Am Tragegriff anfassen und mit der anderen Hand beim Verstellen des Bildschirms den Ständer festhalten.
Kopfhörerbuchse
Sensorfenster für Fernbedienung
OPC-Sensorfenster (Sensorfenster für
optischen Bildregler)
Indikator für Fernbedienungssensor
Ein roter Indikator blinkt, wenn das Fernsehgerät das Signal von der Fernbedienung empfängt.
OPC-Indikator (Indikator für optischen Bildregler)
Ein grüner Indikator leuchtet, wenn Helligkeit auf Auto (Automatisch) gestellt ist.
Netz-/Bereitschaftsanzeige
Bei eingeschaltetem Gerät leuchtet eine grüne Anzeige, und im Bereitschaftszustand leuchtet eine rote Anzeige (bei
HINWEIS
TV/VIDEO, CH(s)/(r), Lautstärke (il/k) und MENU haben die gleichen Funktionen wie die entsprechenden Tasten an der Fernbedienung. Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich grundlegend auf Bedienung mit der Fernbedienung.
tese:
ausgeschaltetem Hauptschalter ist die Anzeige erloschen).
9
Bezeichnungen der Bauteile – Fernsehgerät
Anschlüsse
S-VIDEO
AV-IN3
AV-IN2 (AV) (21-stiftige Euro­SCART-Anschluss)
AV-IN1 (RGB) (21-stiftige Euro­SCART-Anschluss)
AUDIO OUT (DIGITAL)
POWER INPUT DC13V (Gleishspannungseingang)
VIDEO AUDIO (L) AUDIO (R)
ANTENNE (ANALOG-TUNER)
EXTERNER LAUTSPRECHER (4 5 W)
OUT IN
RS-232C­Anschluss*
C.I. (Common Interface)
Siehe Seite 32.
* Anschluss für zukünftige
Geräte mit weiteren Funktionen.
ANTENNE (DIGITAL­TUNER)
Sicherung der Kabel
Kabelklammer
• Sichern Sie die Kabel und Leitungen mit den mitgelieferten Kabelklammern, so dass diese beim Anbringen der Abdeckung nicht eingeklemmt werden.
•Verwenden Sie die Öffnung unter der mittleren Anschlussabdeckung zum Durchführen der Kabel auf die rechte Seite.
Wichtige Hinweise für das Bündeln der Kabel
Wenn alle rückseitigen Anschlüsse auf der linken Seite mit Kabeln belegt werden, die AV-, S-Video- und Lichtleiterkabel mit dem Netzkabel zusammenbündeln und durch die Öffnung in der rechten Anschlussabdeckung führen.
Die beiden Scartkabel durch die Öffnung in der linken Anschlussabdeckung führen.
Bündeln und Durchführen der Kabel durch die Öffnung zur rechten Seite:
Hier gilt das Gleiche wie beim Anschließen des Antennenkabels. Die gebündelten Kabel unter der mittleren Anschlussabdeckung so anordnen, dass der Strang durch die Öffnung auf der rechten Seite geführt werden kann.
10
Bezeichnungen der Bauteile – Fernbedienung
Fernbedienung
1 2 3 4
5
6 7 8 9
10 11 12
13
1 B (Bereitschaftmodus/Ein)
Zum Ein- und Ausschalten des Stroms. (Siehe Seite 13.)
2 k (Anzeigen/Verdecken für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zum Anzeigen verdeckter Zeichen. (Siehe Seite 55.)
3 [ (Untertitel für Teletext)
Analog-TV: Schaltet die Untertitel ein und aus. (Siehe Seite 56.) Digitalmodus: Zeigt das Untertitel-Wählmenü an.
4 (Halten für TELETEXT)
TELETEXT-Modus: Zum Halten der aktuellen Teletext-Seite. (Siehe Seite 55.)
5 f (Breitbild-Modus)
TV/Extern-Eingangsmodus: Ändert den Breitbildmodus. (Siehe Seiten 42.)
6 SOUND
Zum Wählen des Ton-Multiplexmodus. (Seiten 53 und 54.)
7 ]
Wählt die Einstellung von Virtual Dolby Surround. (Siehe Seite 37.)
8 A (Rückruf)
Zum Zurückschalten auf den vorherigen Kanal beim Fernsehempfang. Zum Zurückschalten auf die vorherige Seite im TELETEXT-Modus.
9 il/ik (Lautstärke)
Zum Einstellen der Lautstärke. (Siehe Seite 14.)
10 LIST
Digitalmodus: Zeigt die Liste der bevorzugten Digitalprogramme an.
11 GUIDE
Digitalmodus: Zeigt das EPG-Menü (Electronic Programm Guide) an.
12 DTV MENU
Digitalmodus: Zeigt das Digital-TV-Menü an.
13 END/EXIT
Schaltet die Bildschirmeinblendungen ab.
HINWEIS
Bei Benutzung ist die Fernbedienung auf das Display zu richten.
tes
11
Bezeichnungen der Bauteile – Fernbedienung
14 15 16 17
18 19
20 21
22 23
24 25 26
27 28
14 p (Display/Informationen)
Analog-TV: Zeigt Programmnummer und Uhrzeit an. (Näheres zur Zeitanzeige siehe S. 57.) Digital-TV: Zeigt die Programminformationen an.
15 b(Eingangswahl)
Wählt eine Eingangsquelle (TV, DTV, AV 1, AV 2, AV 3). (Siehe Seiten 13 und 15.)
16 l(TOP-Übersicht für Teletext)
TELETEXT-Modus: Zeigt bei CEEFAX/FLOF eine Indexseite an. Bei TOP-Programmen erscheint die TOP-Übersicht. (Siehe Seite 56.)
17 m (TELETEXT)
Wählt den TELETEXT-Modus (TV-Vollbild, DTV/ DATA-Bild, TEXT-Vollbild, TV/TEXT-Bild). (Siehe Seiten 55 und 56.) Digitalmodus: Wählt DTV Daten-Sendung und TELETEXT.
18 ROTATE
Stellt die Bildausrichtung ein. (Siehe Seite 46.)
19 0 – 9
TV/Extern-Eingangsmodus: Stellt den Kanal ein. TELETEXT-Modus: Stellt die Seite ein.
20 DTV
Zum Umschalten zwischen dem Digital-TV­Modus und einer anderen Signalquelle. Bei Wiedergabe eines z.B. über AV2 eingehenden Bilds schaltet DTV auf den Digital­TV-Modus. Erneutes Drücken von DTV schaltet auf AV2 zurück.
21 Farben (Rot, Grün, Gelb, Blau)
TELETEXT-Modus: Wählt eine Seite. (Siehe Seite
55.) DTV-Modus: Die Farbentasten dienen zum Wählen der in gleicher Farbe angezeigten Menüpunkte.
22 CHa/CHb
TV/Extern-Eingangsmodus: Wählt den Kanal. TELETEXT-Modus: Stellt die Seite ein. (Siehe Seite
55.)
23 SLEEP
Zeigt die Ausschalttimer-Einstellung an. (Siehe Seite 52.)
24 e (MUTE)
Schaltet den Ton stumm. (Siehe Seite 14.)
25 MENU
Zeigt das Analog-TV-Menü an.
26 OK
Zum Ausführen einer Instruktion.
27 RETURN
MENÜ-Modus: Zum Zurückkehren zum vorherigen Menü.
28 a/b/c/d (Steuertasten)
Zum Wählen des gewünschten Punkts im Einstellmenü. DTV-Modus: Mit a/b den Kanal wählen. Wählt bei angezeigtem EPG das Feld mit Programminformationen. TELETEXT-Modus: Wählt den zu vergrößernden Bereich (ganz/obere Hälfte/untere Hälfte). (Siehe Seite 55.)
12
AV3
DTV
AV1
AV2
1 S06
Grundlegende Bedienung
X (Hauptschalter)
Netz-/ Bereitschaftsanzeige
Ein- und Ausschalten der Stromversorgung
Drücken Sie den Hauptschalter
|
Bereitschaftsanzeige wechselt sofort von rot zu grün und das Fernsehgerät ist eingeschaltet.
HINWEIS
Die Bildschirmanzeige verschwindet nach einigen Sekunden.
Drücken Sie zum Ausschalten des Fernsehers
|
den Hauptschalter
XX
X.
XX
XX
X. Die Netz-/
XX
Bildschirmanzeige
1 S06
Bereitschalt/Ein
Zum Ausschalten des LCD-Fernsehgerätes
Drücken Sie B. Die Netz-/Bereitschaftsanzeige leuchtet rot.
Zum erneuten Einschalten des LCD-Fernsehgerätes
Drücken Sie B erneut. Die Netz-/ Bereitschaftsanzeige leuchtet grün.
Wahl des Modus TV/VIDEO (DTV/TV/AV1/AV2/AV3)
1
2
Schalten Sie das angeschlossene Videogerät ein.
Drücken Sie b zur Wahl der entsprechenden Eingangsquelle. Mit jedem Drücken von b erscheint abwechselnd DTV, TV, AV1, AV2 oder AV3-Modus in der oberen rechten Ecke des Bildschirms.
HINWEIS
Zum Videomodus TV: Zum Betrachten von analogen Fernsehprogrammen DTV: Zum Betrachten von digitalen Fernsehprogrammen AV1 und 2: Für Wiedergabe von einem an AV-IN 1 bzw.
AV3: Wählen Sie diesen Modus, wenn Sie Signale von
Falls sowohl an die VIDEO- als auch an die S-VIDEO­Buchse Kabel angeschlossen sind, weist die S-VIDEO­Eingangsbuchse Vorrang auf.
2 angeschlossenen Videogerät
an der Buchse AV-IN 3 angeschlossener Videoausrüstung mit Verwendung der Buchse VIDEO oder S-VIDEO für den Videoeingang sehen wollen.
Wiedergabe über Kopfhörer
Den Kopfhörer-Ministecker an die frontseitige Kopfhörerbuchse des Fernsehgeräts anschließen.
Kopfh.-Lautst.
0
R
Zurück
Kopfhörer
30
OK
Näheres zum Einstellen der Lautstärke siehe Seite 36.
E
Ende
HINWEIS
• Kopfhörer im mitgelieferten Zubehör nicht inbegriffen.
• Auch wenn ein Kopfhörer-Ministecker an die Kopfhörerbuchse angeschlossen wird, kann der Ton weiterhin über den Lautsprecher des Fernsehgeräts gehört werden.
13
Grundlegende Bedienung
Bedienungsfeld des
Fernsehgerätes
Lautstärke (il/k)
CH s/r
Zum Einstellen der Lautstärke
|
|
Zum Stummschalten des Tons
|
|
Wenn i (k/l) im Stummschaltmodus gedrückt wird,
Der Stummschaltmodus wird aufgehoben, wenn
Lautstärke
Drücken Sie ik, um die Lautstärke zu erhöhen. Verschiebt den Anzeigebalken nach rechts.
Drücken Sie il, um die Lautstärke zu verringern. Verschiebt den Anzeigebalken nach links.
Drücken Sie die Taste e (Stummschalttaste), um den Ton vorübergehend abzuschalten. „Ton aus“ wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste e (Stummschalttaste) erneut, um den Stummschaltmodus auszuschalten. „Ton ein“ wird angezeigt.
HINWEIS
so wird der Ton eingeschaltet und die Lautstärkeanzeige wird angezeigt.
gedrückt wird.
BB
B
BB
Lautstärke 50
Lautstärke 10
Ton aus
Ton ein
Umschalten der Kanäle
Zum Wählen des Kanals mit 0 – 9 oder CH a/b.
• Um der zunehmenden Anzahl von Kanälen entsprechen zu können, gestattet dieses LCD-Fernsehgerät die Wahl von bis zu 200 Kanälen (0 bis 199).
Mit 0 – 9 an der Fernbedienung
Wählen Sie die Kanäle direkt durch Drücken der Tasten 0 – 9.
Beim Wählen des Kanals mit 0 – 9 die Taste für die letzte Ziffer kurz gedrückt halten, um die Kanalnummer-Eingabe abzuschließen.
e
Zum Wählen eines Kanals mit einstelliger Nummer (als Beispiel Kanal 2):
• Taste 2 drücken. Zum Wählen eines Kanals mit zweistelliger Nummer (als Beispiel Kanal 12):
• Taste 1 und anschließend Taste 2 drücken.
• Beim Eingeben des Kanals erscheint im Digital-TV-Modus eine dreistellige und im Analog-TV-Modus eine zweistellige Eingabezeile. Nach der Eingabe eines Kanals wird dieser einige Momente später eingestellt, soweit keine andere Bedienung erfolgt. Wenn Sie nach der Eingabe OK drücken, erfolgt die Einstellung sofort.
Verwendung von CH a/b
Durch Drücken von CH a werden die Kanäle in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:
1 2 3 . . . 198 199 0 1 2 3 . . .
Durch Drücken von CH b werden die Kanäle in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:
3 2 1 0 199 198 . . . 3 2 1 . . .
14
HINWEIS
Kanal „0“ dient für den HF-Ausgang eines Videorecorders.
• Die Eingabe muss innerhalb von 3 Sekunden erfolgen, weil das Gerät den zweistelligen Modus sonst wieder verlässt.
Beim Betrachten von Teletext
Zum direkten Aufrufen einer Seite mit dreistelliger Nummer zwischen 100 und 899 geben Sie mit 0 – 9 die entsprechende Nummer ein.
Rückruftaste (A) auf der Fernbedienung
Drücken Sie A zum Zurückschalten vom jetzigen auf den zuvor empfangenen Kanal. Drücken Sie A erneut, um auf den jetzigen Kanal zurückzuschalten.
Digital-TV-Funktionen
Punkte im Digital-Menü wählen
Liste der DTV-Menüpunkte für schnelles Orientieren über die Bedienung.
Die Angaben in eckigen Klammern bezeichnen Seiten, auf denen der jeweilige Punkt näher beschrieben ist. Übersicht
(Rot)
Thema [25] Modus [25]
Einstellungen (Grün)
Anpassung (Blau)
Programmliste DTV-Programme bearbeiten
DTV-Programmliste
Radio-Programmliste
System-Einstellung Sprache Ton [20]
Zeitzone [16] Bannerdauer [19]
DTV-Senderinstallation Land [31]
Sendersuchlauf Autom. Sendersuche [16]
Alle Programme löschen [22]
System-Software [31]
Zugangsbegrenzungen Altersbegrenzung [22]
DTV-Programme [23]
Radio-Programme [23]
Audiosprache [26] Untertitelsprache [26]
DTV-Programme sortieren [28] Neue DTV-Programme [29]
DTV-Programme löschen [30] Gelöschte DTV-Programme [30]
Radioprogramme sortieren [28] Neue Radio-Programme [29]
Radio-Programme löschen [30] Gelöschte Radio-Programme [30]
Untertitel [20] Videotext-Sprache [21]
Gefundene DTV-Programme [17] Gefundene Radio-Programme [17]
Speichern [18] Löschen [18]
HINWEIS
• Das Symbol bezeichnet, dass gegebenfalls die Geheimnummer einzugeben ist.
• Die Abbildungen und Anzeigen auf dem Bildschirm in dieser Anleitung haben nur eine erklärende Funktion und können sich geringfügig von denen im tatsächlichen Betrieb unterscheiden.
DTV-Modus wählen
b drücken, um den Modus zwischen TV, DTV, AV1, AV2 und AV3 weiterzuschalten. DTV MENU drücken, um direkt das DTV-Menü aufzurufen.
Über die Farbentasten
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Zum direkten Aufrufen des gewünschten DTV-Menüs einfach die Taste mit der entsprechenden Farbe (Rot/Grün/Blau) drücken.
Übersicht: Rote Taste Einstellungen: Grüne Taste Anpassung: Blaue Taste
15
Digital-TV-Funktionen
Zeitzone
Bitte die Zeitzone wählen, in der das Gerät installiert ist.
1
2
3
4
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „System-Einstellung“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „Zeitzone“ und drücken Sie OK.
Sprache
Zeitzone
Bannerdauer
Autom. Sendersuche
Anhand der nachstehenden Anleitung können Sie TV­Kanäle auch suchen auch neue lassen, während Sie die bisherigen TV-Kanäle beibehalten.
1
2
3
4
5
6
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Autom. Sendersuche“ und drücken Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
16
5
Mit a/b die zutreffende Zeitzone wählen und dann OK drücken.
Zeitzone
[GMT] Lisbon, London
[GMT+ 1:00] Amsterdam, Berlin, Bern
[GMT+ 1:00] Brussels, Copenhagen
[GMT+ 1:00] Luxembourg, Madrid, Oslo
[GMT+ 1:00] Paris, Rome, Stockholm, Vienna
Autom. Sendersuche
• Das eingeblendete Fenster kann eine Weile leer bleiben, bis Dienste gefunden sind.
7
• Wenn Sie nur „Autom. Sendersuche“ durchführen, können die gefundenen Programme nicht betrachtet werden. Um die mit „Autom. Sendersuche“ gefundenen Programme betrachten zu können, müssen Sie diese „Speichern“. Näheres zum „Speichern“ siehe Seite 18.
Wenn „Autom. Sendersuche“ beendet ist,
OK drücken und „Speichern“.
HINWEIS
Digital-TV-Funktionen
Gefundene DTV-Programme
Die Funktion „Gefundene DTV-Programme“ dient dazu, nach einer Suche oder dem Löschen aller Programme die neu gefundenen DTV-Programme anzuzeigen.
1
2
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Gefundene Radio-Programme
Die Funktion „Gefundene Radio-Programme“ dient dazu, nach einer Suche oder dem Löschen aller Programme die neu gefundenen Radio-Programme anzuzeigen.
1
2
3
4
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und drücken Sie OK.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
3
4
5
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und drücken Sie OK.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
Wählen Sie mit a/b „Gefundene DTV­Programme“ und drücken Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
Gefundene DTV-Programme
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
5
Wählen Sie mit a/b „Gefundene Radio­Programme“ und drücken Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
Gefundene Radio-Programme
999 - BBC PARLMNT
17
Digital-TV-Funktionen
Speichern
Speichern aller gefundenen Programme
HINWEIS
• Dieser Punkt ist nur nach Ausführung von „Autom. Sendersuche“ oder „Alle Programme löschen“ wählbar.
1
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Löschen
Löschen aller gespeicherten Programme
HINWEIS
• Dieser Punkt ist nur nach Ausführung von „Autom. Sendersuche“ oder „Alle Programme löschen“ wählbar.
1
2
3
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
2
3
4
5
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und drücken Sie OK.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
Wählen Sie mit a/b „Speichern“ und drücken Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
4
5
6
Wählen Sie mit a/b „Sendersuchlauf“ und drücken Sie OK.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
Wählen Sie mit a/b „Löschen“ und drücken Sie OK.
Autom. Sendersuche
Gefundene DTV-Programme
Gefundene Radio-Programme
Speichern
Löschen
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
Löschen
Ja Nein
18
6
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
Speichern
Ja Nein
Digital-TV-Funktionen
Bannerdauer
Sie können die Anzeigezeit (in Sekunden) des Banners einstellen.
1
2
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen­Menü aufrufen.
Info-Banner
Sie können den Info-Banner aufrufen, während Sie ein Programm betrachten.
1
2
3
Drücken Sie p.
997 ZDFinfokanal 14:47
Gesundheit & Sport
Current affairs 13:30-13:45 Min. left: 0
• Die Anzeigedauer des Banners richtet sich nach der gewählten Einstellung.
Bei angezeigtem Info-Banner erneut p drücken, um Programmdetails aufzurufen.
Den Info-Banner und die Programmdetails mit p vom Bildschirm löschen.
3
4
5
Wählen Sie mit a/b „System­Einstellung“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „Bannerdauer“ und drücken Sie OK.
Sprache
Zeitzone
Bannerdauer
Mit a /b die gewünschte Zeit wählen und OK drücken.
Bannerdauer
2
4
8
16
HINWEIS
• Der Info-Banner erscheint bei jedem Wechseln des Kanals.
• Manche Programme enthalten keine Informationen zu Programmdetails.
• Das Herunterladen der Info-Banner-Daten kann einige Sekunden in Anspruch nehmen.
• Einheit: Sek.
19
Digital-TV-Funktionen
Ton
Die bei allen Programmen vorzugebende Audiosprache wählen.
1
2
3
4
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „System-Einstellung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken Sie OK.
Untertitel
Die bei allen Programmen vorzugebende Untertitelsprache wählen.
1
2
3
4
5
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „System-Einstellung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken Sie OK.
Sprache
Zeitzone
Bannerdauer
Wählen Sie mit a/b „Untertitel“ und drücken Sie OK.
Ton
Untertitel
Videotext-Sprache
5
6
Sprache
Zeitzone
Bannerdauer
Wählen Sie mit a/b „Ton“ und drücken Sie OK.
Ton
Untertitel
Videotext-Sprache
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Sprache und drücken Sie OK.
Ton
ger
nld
eng
fin
fra
• Die aufgelisteten Sprachen können von Programm zu Programm verschieden sein.
• Näheres zur Sprachenliste siehe Seite 21.
6
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Sprache und drücken Sie OK.
Untertitel
ger
nld
eng
fin
fra
• Die aufgelisteten Sprachen können von Programm zu Programm verschieden sein.
• Wenn Sie „Keine“ wählen, werden Untertitel nicht angezeigt.
• Näheres zur Sprachenliste siehe Seite 21.
20
Digital-TV-Funktionen
Videotext-Sprache
Die bei allen Programmen vorzugebende Videotext­sprache wählen.
1
2
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Sprachenliste
baq: Baskisch cat: Katalanisch ces: Tschechisch wel: Walisisch dan: Dänisch ger: Deutsch dut: Niederländisch gre: Griechisch eng: Englisch fin: Finnisch fre: Französisch gla: Gälisch
glg: Galizisch scr: Kroatisch ita: Italienisch nor: Norwegisch pol: Polnisch por: Portugiesisch rus: Russisch slo: Slowakisch spa: Spanisch scc: Serbisch swe: Schwedisch tur: Türkisch
3
4
5
6
Wählen Sie mit a/b „System-Einstellung“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Sprache“ und drücken Sie OK.
Sprache
Zeitzone
Bannerdauer
Wählen Sie mit a/b „Videotext-Sprache“ und drücken Sie OK.
Ton
Untertitel
Videotext-Sprache
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Sprache und drücken Sie OK.
Videotext-Sprache
ger
nld
eng
fin
fra
• Die aufgelisteten Sprachen können von Programm zu Programm verschieden sein.
21
Digital-TV-Funktionen
Alle Programme Iöschen
Löschen aller Programme, dann Suchen und neu Installieren.
1
2
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Zugangsbegrenzungen
Erlaubt das Einstellen einer Geheimnummer zur Begrenzung des Zugangs zu bestimmten Programmen und zum Sichern bestimmter Einstellungen gegen versehentliches Verändern.
Altersbegrenzung
Diese Funktion erlaubt das Begrenzen der empfangenen DTV- und Radio-Programme. Sie eignet sich dazu, Kinder vor Gefährdung durch Programme mit gewälttätigen oder erotischen Szenen zu schützen.
1
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
22
3
4
5
6
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „Alle Programme löschen“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
Wählen Sie mit c/d „Ja“ und drücken Sie OK.
Sendersuchlauf
Ja Nein
Wenn „Alle Programme löschen“ beendet ist, OK drücken und „Speichern“.
• Wenn Sie nur „Alle Programme löschen“ durchführen, können die gefundenen Programme nicht betrachtet werden. Um die mit „Alle Programme löschen“ gefundenen Programme betrachten zu können, müssen Sie diese „Speichern“. Näheres zum „Speichern“ siehe Seite 18.
2
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
3
Wählen Sie mit a/b „Zugangsbegrenzungen“ und drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit a/b „Altersbegrenzung“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
Altersbegrenzung
DTV-Programme
Radio-Programme
5
Wählen Sie mit a/b die zu verwendende Einstufung und drücken Sie dann OK.
Altersbegrenzung
Keine
4
5
6
7
HINWEIS
• „Generelle Betrachtung“ und „Beurteilung durch Eltern“ nur in Frankreich verwendbar.
• „Indiziert“ nur in Spanien verwendbar.
• Näheres zu den Einstufungen siehe Seite 64.
Digital-TV-Funktionen
DTV-Programme
Mit dieser Funktion kann die Betrachtung bestimmter DTV-Programme begrenzt werden.
1
2
3
4
5
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Zugangsbegrenzungen“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
Altersbegrenzung
DTV-Programme
Radio-Programme
Mit a/b die zu begrenzenden TV­Programme wählen. Dann mit c/d das Programm wählen und OK drücken.
DTV-Programme
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
Radio-Programme
Mit dieser Funktion kann die Verfügbarkeit bestimmter Radio-Programme begrenzt werden.
1
2
3
4
5
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Zugangsbegrenzungen“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „Radio-Programme“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 47.
Altersbegrenzung
DTV-Programme
Radio-Programme
Mit a/b die zu begrenzenden Radio­Programme wählen. Dann mit c/d das Programm wählen und OK drücken.
Radio-Programme
1 - BBC Radio 1
2 - BBC Radio 2
3 - BBC Radio 3
6 - BBC 6 Music
8 - BBC Asian Network
23
Digital-TV-Funktionen
Programm wählen
Sie können ein Programm aus der Programmwahl wählen.
1
2
Drücken Sie LIST.
Wählen Sie mit a/b das gewünschte Programm und drücken Sie OK.
Gesp. Programmliste
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
12 - BBC PARLMNT
997 - ZDFinfokanal
998 - ZDFdokukanal
999 - ZDF
• Zusammen mit dem normalen Fernsehprogramm gesendete Daten.
EPG (Electric Programme Guide) verwenden
Sie können beim Lesen der Programminformationen in der EPG-Liste ein Programm auswählen.
1
2
• Wenn vom EPG-Schirmbild auf das normale Schirmbild zurückgeschaltet werden soll, ohne ein Programm gewählt zu haben, ist dazu END/EXIT zu drücken. Mit GUIDE kann nicht zum normalen Schirmbild zurückgekehrt werden.
Drücken Sie GUIDE.
Jetzt Nächste
1
BBC ONE
Trading Treasures 13:45 Passport To The Sun
2
BBC TWO
Anthony Ant 13:45 UGetMe
7
BBC CHOICE
Newsround 13:45 House Invaders
10
BBC TEXT
Mona the Vampire 13:45 Neighbours
11
BBC NEW ...
BBC News 14:00 BBC World News
12
BBC ...
Home Affairs Committee 14:00 Home Affairs Committee
997
ZDFinfo...
Gesun dheit &Sport 14:00 Info aus den Landern
999
ZDFdok...
National Geographic 14:00 Streit um Drei
999
ZDF
Discovery
Thema Modus
14:00 Heute - Sport
Wählen Sie mit a/b/c/d das gewünschte Programm und OK drücken Sie.
• Im Banner werden Informationen zum gewählten Programm angezeigt.
HINWEIS
997 ZDFinfokanal 14:47
Gesundheit & Sport
Current affairs 13:30-13:45 Min. left: 0
HINWEIS
• Wenn das DTV-Menü angezeigt ist, erscheint die Gesp. Programmliste nicht. In solchen Fällen das DTV-Menü mit
DTV MENU vom Bildschirm löschen.
24
Digital-TV-Funktionen
Thema einstellen
Zur Vereinfachung der gespeicherten Programmliste können Sie die Programme nach Kategorien ordnen.
1
2
3
Mit GUIDE das EPG-Schirmbild aufrufen.
Jetzt Nächste
1
BBC ONE
Trading Treasures 13:45 Passport To The Sun
2
BBC TWO
Anthony Ant 13:45 UGetMe
7
BBC CHOICE
Newsround 13:45 House Invaders
10
BBC TEXT
Mona the Vampire 13:45 Neighbours
11
BBC NEW ...
BBC News 14:00 BBC World News
12
BBC ...
Home Affairs Committee 14:00 Home Affairs Committee
997
ZDFinfo...
Gesun dheit &Sport 14:00 Info aus den Landern
999
ZDFdok...
National Geographic 14:00 Streit um Drei
999
ZDF
Discovery
Thema Modus
14:00 Heute - Sport
Mit der ROT-Taste das Thema-Menü aufrufen.
Mit a/b die gewünschte Kategorie wählen. Dann durch Drücken von c/d aktivieren und OK drücken.
• Gleichzeitiges Wählen mehrerer Kategorien ist nicht möglich.
Allgemeines
Kino
Nachrichten
Unterhaltung
Sport
Modus
Sie können zwischen dem TV- und dem Radio-Modus wählen.
1
2
GUIDE drücken.
Jetzt Nächste
1
BBC ONE
Trading Treasures 13:45 Passport To The Sun
2
BBC TWO
Anthony Ant 13:45 UGetMe
7
BBC CHOICE
Newsround 13:45 House Invaders
10
BBC TEXT
Mona the Vampire 13:45 Neighbours
11
BBC NEW ...
BBC News 14:00 BBC World News
12
BBC ...
Home Affairs Committee 14:00 Home Affairs Committee
997
ZDFinfo...
Gesun dheit &Sport 14:00 Info aus den Landern
999
ZDFdok...
National Geographic 14:00 Streit um Drei
999
ZDF
Discovery
Thema Modus
14:00 Heute - Sport
Die GRÜN-Taste drücken, um den Radio­Modus umzuschalten.
Jetzt Nächste
1
BBC ONE
Trading Treasures 13:45 Passport To The Sun
2
BBC TWO
Anthony Ant 13:45 UGetMe
7
BBC CHOICE
Newsround 13:45 House Invaders
10
BBC TEXT
Mona the Vampire 13:45 Neighbours
11
BBC NEW ...
BBC News 14:00 BBC World News
12
BBC ...
Home Affairs Committee 14:00 Home Affairs Committee
997
ZDFinfo...
Gesun dheit &Sport 14:00 Info aus den Landern
999
ZDFdok...
National Geographic 14:00 Streit um Drei
999
ZDF
Discovery
Thema Modus
14:00 Heute - Sport
• Programme, die Kategorien zugeordnet sind, werden blau angezeigt.
HINWEIS
• Das Themen-Menü erscheint nicht, wenn keine Dienste gefunden oder empfangen werden.
Jetzt Nächste
999
BBC...
House of Commons 13:45 House of Lords
Thema Modus
• Mit jedem Drücken der GRÜN-Taste wechselt
der Modus zwischen TV und Radio.
• Wenn eine Warnmeldung im Radio-Modus-
Schirmbild erscheint, kann diese mit END gelöscht werden.
25
Digital-TV-Funktionen
Audiospr. Untertitelspr.
Audiosprache
Aus dieser Liste können Sie die bevorzugte Audiosprache wählen.
1
2
3
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der BLAU-Taste das Anpassung-Menü aufrufen.
Mit der ROT-Taste das Audiosprache-Menü aufrufen.
Untertitelsprache
Aus dieser Liste können Sie die bevorzugte Untertitelsprache wählen.
1
2
3
4
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der BLAU-Taste das Anpassung-Menü aufrufen.
Mit der GRÜN-Taste das Untertitelsprache­Menü wählen.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Sprache und drücken Sie OK.
Untertitelsprache
ger
nld
eng
fin
fra
4
Audiospr. Untertitelspr.
Wählen Sie mit a/b die gewünschte Sprache und drücken Sie OK.
Audiosprache
ger
nld
eng
fin
fra
• Die aufgelisteten Sprachen können von Programm zu Programm verschieden sein.
• Diese Einstellung wird deaktiviert, wenn der Kanal gewechselt wird oder das Programm endet.
• Näheres zum Einstellen der Vorgabe­Anzeigesprache siehe S. 20.
• Die aufgelisteten Sprachen können von Programm zu Programm verschieden sein.
• Wenn Sie „Keine“ wählen, werden Untertitel nicht angezeigt.
• Diese Einstellung wird deaktiviert, wenn der Kanal gewechselt wird oder das Programm endet.
• Näheres zum Einstellen der Vorgabe­Anzeigesprache siehe S. 20.
26
Digital-TV-Funktionen
DTV-Programme bearbeiten
Sie können zwischen der DTV-Programmliste und einer Persönliche DTV-Programmeliste wählen.
1
2
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Gewählter Punkt
DTV-Programmliste
Persönliche DTV­Programmeliste
HINWEIS
• Wenn „DTV-Programmliste“ gewählt ist, sind die Einstellungen für „DTV-Programmeliste“ und „Radio-Programmliste“ ungültig und „DTV-Programmeliste“, „Radio-Programmliste“ und „Zugangsbegrenzungen“ sind im Menü nicht wählbar.
Ursprüngliche Einstellung
Benutzereinstellung gültig.
Beschreibung
3
4
5
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme bearbeiten“ und drücken Sie OK.
Mit a/b „DTV-Programmliste“ oder „Persönliche DTV-Programmeliste“ wählen und OK drücken.
DTV-Programme bearbeiten
DTV-Programmliste
Persönliche DTV-Programmliste
27
Digital-TV-Funktionen
DTV-Programme sortieren
Die Programmposition können beliebig geordnet werden.
1
2
3
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und drücken Sie OK.
6
7
8
Mit a/b des zu verschiebende Programm und mit c/d den Menüpunkt wählen.
Durch Drücken von a/bin die vorgesehene Position bewegen und dann c/d drücken.
Wiederholen Sie die Schritte 6 und 7, bis alle Programme wunschgemäß geordnet sind.
DTV-Programme sortieren
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
DTV-Programme sortieren
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
4
5
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme bearbeiten
DTV-Programmliste
Radio-Programmliste
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme sortieren“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme sortieren
DTV-Programme
DTV-Programme Iöschen
Gelöschte DTV-Programme
DTV-Programme sortieren
10- BBC TEXT
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
1 - BBC ONE
11 - BBC NEWS 24
Radio-Programme sortieren
Zum Vornehmen von „Radio-Programme sortieren“ bitte im vorstehenden Schritt 4 „Radio-Programmliste“ anstelle von „DTV-Programmeliste“ wählen und dann wie unter den Schritten 5 bis 8 von „DTV-Programme sortieren“ vorgehen.
28
Digital-TV-Funktionen
Neue DTV-Programme
Zeigt eine Liste mit allen neu installierten TV­Programme an.
1
2
3
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Neue Radio-Programme
Zeigt eine Liste mit allen neu installierten Radio­Programme an.
1
2
3
4
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „Radio-Programmliste“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme bearbeiten
DTV-Programmliste
Radio-Programmliste
4
5
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme bearbeiten
DTV-Programmliste
Radio-Programmliste
Wählen Sie mit a/ b „Neue DTV­Programme“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme sortieren
Neue DTV-Programme
DTV-Programme Iöschen
Gelöschte DTV-Programme
Neue DTV-Programme
997 - ZDFinfokanal
998 - ZDFdokukanal
999 - ZDF
5
Wählen Sie mit a/b „Neue Radio­Programme“ und drücken Sie OK.
Radio-Programme sortieren
Neue Radio-Programme
Radio-Programme Iöschen
Gelöschte Radio-Programme
Neue Radio-Programme
6 - BBC 6 Music
8 - BBC Asian Network
9 - BBC World Service
• Die im Suchlauf gefundenen Programme sind aufgelistet.
• Die im Suchlauf gefundenen Programme sind aufgelistet.
29
Digital-TV-Funktionen
DTV-Programme Iöschen
Sie können die installierten Programme kontrollieren und nicht gewünschte Programme aus der DTV­Programmliste löschen.
1
2
3
4
5
6
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“ und drücken Sie OK.
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programme löschen“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme sortieren
DTV-Programme
DTV-Programme Iöschen
Gelöschte DTV-Programme
Mit a/b den von der Liste zu löschenden Kanal wählen. Dann mit c/d den Gegenstand wählen und OK drücken.
• Der gelöschte Kanal wird in die Gelöschte DTV­Programme verschoben.
DTV-Programme Iöschen
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
Gelöschte DTV-programme
Hier können Sie die gelöschten Programme kontrollieren und Programme in die DTV­Programmeliste zurückgeben.
1
2
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
3
Wählen Sie mit a/b „Programmliste“ und drücken Sie OK.
4
Wählen Sie mit a/b „DTV-Programmliste“ und drücken Sie OK.
5
Wählen Sie mit a/b „Gelöschte DTV­programme“ und drücken Sie OK.
DTV-Programme sortieren
DTV-Programme
DTV-Programme Iöschen
Gelöschte DTV-Programme
6
Mit a/b den Kanal wählen, der in die DTV­Programme Iöschen gegeben werden soll, mit c/d den Gegenstand wählen und OK drücken.
Gelöschte DTV-Programme
BBC ONE
BBC TWO
BBC CHOICE
BBC TEXT
BBC NEWS 24
Gelöschte Radio-programme
Für „Gelöschte Radio-programme“ bitte im vorstehenden Schritt 4 „Radio-Programmliste“ anstelle von „DTV-Programmeliste“ wählen und dann wie unter den Schritten 5 und 6 von „Gelöschte DTV­programme“ vorgehen.
Radio-Programme Iöschen
Für „Radio-Programme Iöschen“ bitte im vorstehenden Schritt 4 „Radio-Programmliste“ anstelle von „DTV­Programmeliste“ wählen und dann wie unter den Schritten 5 und 6 von „DTV-Programme Iöschen“ vorgehen.
30
Digital-TV-Funktionen
Land
Wählen Sie das Land Ihres Standortes.
1
2
3
4
5
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „Land“ und drücken Sie OK. Falls bereits eine Geheimnummer eingestellt ist, diese hier eingeben. Falls nicht, die ab Werk vorgegebene Nummer „1234“ eingeben.
• Näheres zum Einstellen der Geheimnummer siehe S. 83.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
Mit a/b das Land wählen, in dem Sie sich befinden.
Land
esp
fin
fra
gbr
grc
HINWEIS
Durch die Länderwahl werden folgende Einstellungen vorgegeben:
• Logische Kanalnummerierung
• Beim Suchlauf abzutastendes Frequenzband
• Zu verwendende Altersbegrenzungen
• Zu verwendende Zeitzone
• Zu verwendender Sommerzeit-Zeitraum
Länderliste
aut: Österreich bel: Belgien che: Schweiz ger: Deutschland dnk: Dänemark esp: Spanien fin: Finnland fra: Frankreich gbr: Großbritannien
grc: Griechenland ita: Italien lux: Luxemburg nld: Niederlande nor: Norwegen prt: Portugal swe: Schweden tur: Türkei
System-Software
Zeigt die verwendete System-Software-Version an.
1
2
3
4
Mit DTV MENU das DTV-Menü aufrufen.
Übersicht Einstellungen Anpassung
Mit der GRÜN-Taste das Einstellungen-Menü aufrufen.
Wählen Sie mit a/b „DTV­Senderinstallation“ und drücken Sie OK.
Programmliste
System-Einstellung
DTV-Senderinstallation
Zugangsbegrenzungen
Wählen Sie mit a/b „System-Software“ und drücken Sie OK.
Land
Sendersuchlauf
Alle Programme Iöschen
System-Software
Beispiel
System-Software
V
1.0
• Die Nummer der Version kann je nach installierter Software unterschiedlich sein.
31
Digital-TV-Funktionen
Symbole
1 Allgemeines EPG-Symbol.
2 Zeigt an, dass zumindest ein Thema gewählt ist.
12
3 Zeigt an, dass zusätzliche Informationen zum
4 Zeigt an, dass zumindest eine Untertitelsprache
345
5 Zeigt an, dass zumindest zwei Tonsprachen
6 Allgemeines Einstellungen-Menü-Symbol.
6
Thema verfügbar sind.
verfügbar ist.
verfügbar sind.
Common Interface
Mit Hilfe eines DVB Common Interface (CI) kann von einem einsteckbaren CA-Modul ein Conditional Access (CA)-System übernommen werden. Verschlüsselte Fernsehprogramme können durch das CA-System geschleift werden. Falls das CA-System im CI-Modul einen Smart-Card-Leser erfordert, muss das verwendete CI-Modul damit ausgestattet sein.
Wenn eine kompatible CA-Karte eingesetzt ist, kann das Programm unmittelbar betrachtet werden.
Wenn keine kompatible Karte eingesetzt ist:
1 Das Programm wählen, für das die kompatible Karte
benötigt wird.
• Schirmbild mit Warnung erscheint.
2 Die kompatible CA-Karte einsetzen.
Common Interface­Modul*
CA-Karte*
• Das Schirmbild mit der Warnung erlischt und das Programm kann betrachtet werden.
CA-System unterstützt von:
Crypto Works MediaGuard VIAccess Conax Nagra Vision Irdeto
HINWEIS
• Um Pay-TV-Programme betrachten zu können, ist ein Vertrag mit einem entsprechenden Anbieter zu schließen. Für Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den Anbieter.
* Common Interface-Modul und CA-Karte werden nicht mitgeliefert
und sind auch nicht als optionales Sonderzubehör lieferbar.
• Der RS-232-Anschluss dient ausschließlich für künftige Erweiterungszwecke und kann nicht zum Steuern des Gerätes über einen PC verwendet werden.
32
Nützliche Funktionen
Wahl von Menüpunkten
• Die Menüs können dazu verwendet werden, verschiedene Einstellungen Ihres LCD-Fernsehgerätes einzustellen. Wählen Sie den gewünschten Menüpunkt, indem Sie die folgenden Schritte durchführen.
Per Fernbedienung
1
2
3
4
5
Drücken Sie MENU an der Fernbedienung, um das TV-Menü anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Menüpunkt zu wählen.
• Der Cursor bewegt sich nach oben oder unten.
• Der Cursor zeigt den gewählten Menüpunkt an.
Drücken Sie OK, um den Einstellungsbildschirm für den gewünschten Menüpunkt anzuzeigen.
• Drücken Sie wieder OK, um den gewählten
Eintrag einzustellen.
• Beziehen Sie sich für eine Tabelle der Einstellungsbildschirme auf die nächste Seite.
Drücken Sie c/d, um den gewählten Eintrag einzustellen.
Drücken Sie RETURN, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren, oder END, um zum normalen Bildschirm zurückzukehren.
TV-Menü
Bild Ton Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Sprache
OK
•„Programme“ undErstinbetriebnahme
erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
Im DTV-Modus erscheinenProgramme undErstinbetriebnahme nicht.
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
R
R
E
Zurück
E
Zurück
Ende
Ende
Bedienungsfeld des
Fernsehgerätes
Lautstärke (il/k)
CH (s/r)
MENU
TV/VIDEO
Durch Direktsteuerung
1
2
3
4
5
Die angezeigten Punkte unterscheiden sich entsprechend den Einstellbedingungen.
Der gewählte Punkt wird gelb angezeigt.
Die zuletzt vorgenommenen Einstellungen werden
gespeichert.
Drücken Sie MENU am Fernsehgerät, um das TV Menü anzuzeigen.
ss
Drücken Sie CH
rr
s/
r, um den gewünschten
ss
rr
Menüpunkt zu wählen.
• Der Cursor bewegt sich nach oben oder unten.
• Der Cursor zeigt den gewählten Menüpunkt an.
Drücken Sie TV/VIDEO, um den Einstellungsbildschirm für den gewünschten Menüpunkt anzuzeigen.
• Drücken Sie wieder TV/VIDEO, um den
gewählten Eintrag einzustellen.
Drücken Sie i l/k, um die Einstellung durchzuführen.
Drücken Sie MENU, um zur vorherigen Bildschirmanzeige zurückzukehren.
• Bei jedem Druck auf die Taste MENU wird zur
vorherigen Bildschirmanzeige zurückgekehrt.
HINWEIS
te:
TV-Menü
Bild Ton Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Sprache
OK
•„Programme“ undErstinbetriebnahme
erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
Im DTV-Modus erscheinenProgramme undErstinbetriebnahme nicht.
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
R
R
E
Zurück
E
Zurück
Ende
Ende
33
Nützliche Funktionen
Wahl von Menüpunkten (Fortsetzung)
Untermenü-Übersicht zum TV-Menü
Beziehen Sie sich für die Einzelheiten zur Verwendung jedes Einstellungsbildschirms auf die angegebene Seitennummer.
(Seite 35)
Bild-Menü Kontrast [ 3 ] Farbe [ ] Schwarzwert [ ] Schärfe [ ] Rot-Blau [ ] Grün [ ] Farbton [ ] Reset
0 0 0 0 0 0 0
TV Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
R
Zurück
E
•„Programme“ undErstinbetriebnahme
erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
Ende
(Seite 52)
Zeitdienste Uhrzeit [ : : ] Timer Aus [ nein] Wecken [ nein] Wecklautstärke [ ]
OK
R
Zurück
E
0
Ende
(Seite 7)
Erstinbetriebnahme
(Sprache)
English Deutsch Français Español Italiano
OK
Nederlands Svenska Português Suomi Türkçe
E
Ende
(Seite 7)
Sprache
English Deutsch Français Español Italiano
Nederlands Svenska Português Suomi Türkçe
OK
R
E
Zurück
Ende
(Seite 36)
Ton-Menü Kopfh. -Lautst. [ 3 ] Ton Lautsprecher [ Stereo] Ton Kopfhörer [ Stereo] AV-Ausgangston [ Ton1+2] Dolby Virtual [ aus] Höhen [ ] Bass [ ] Balance [ ]
OK
R
Zurück
E
0
0 0 0
Ende
(Seiten 38–41)
Programme Automatisch suchen Manuell einstellen Sortieren Programme löschen Name eingeben/ändern
OK
R
E
Zurück
Ende
(Seiten 43–49)
Funktionen Helligkeit [ hell] Raumtemperatur [aus] V-Pos. [ ] Drehen horizontal [aus] Drehen vertikal [aus] Auto aus [aus] Lautsprecher [Eingebaute Ls.] Einblendungen Kindersicherung
OK
R
Zurück
E
0
Ende
(Seiten 50–51)
AV-Anschlüsse AV1 AV2 AV3(Y/C) AV3(FBAS) Für Programme
OK
R
E
Zurück
Ende
HINWEIS
te:
OK
R
E
Zurück
Ende
• Die Abbildungen und Anzeigen auf dem Bildschirm in dieser Anleitung haben nur eine erklärende Funktion und können sich geringfügig von denen im tatsächlichen Betrieb unterscheiden.
34
Nützliche Funktionen
Bild
1
2
3
4
5
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um „Bild“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um den einzustellenden Punkt zu wählen, und drücken Sie dann OK.
• Der Menüpunkt erscheint.
Drücken Sie c/d, um die Einstellung durchzuführen.
Drücken Sie END, um das Menü zu verlassen.
Bild-Menü
Kontrast [ 30] Farbe [ 0] Schwarzwert [ 0] Schärfe [ 0] Rot-Blau [ 0] Grün [ 0] Farbton [ 0] Reset
OK
Kontrast
30
OK
R
Zurück
0
R
Zurück
E
E
0 0 0 0 0 0 0
Ende
Ende
Einstellungspunkt
Kontrast
Farbe
Schwarzwert
Schärfe
Rot-Blau
Grün
Farbton *
Reset
* „Farbton“ erscheint nur, wenn ein N358- oder N443-Signal anliegt.
Drücken von Links (c)
Kontrast verringern
Geringere Farbintensität
Dunkler
Weiche Konturen
Mehr Rot
Weniger Grün
In Richtung Purpur
Wert rückstellen (Drücken Sie OK.)
Wahl/Wertbereich
0 – 60
-30 – 30
-30 – 30
-30 – 30
-30 – 30
-30 – 30
-30 – 30
Drücken von Rechts (d)
Kontrast erhöhen
Höhere Farbintensität
Heller
Scharfe Konturen
Mehr Blau
Mehr Grün
In Richtung Grün
35
Nützliche Funktionen
Ton
Einstellungspunkt
Kopfh. -Lautst.
Ton Lautsprecher*
Ton Kopfhörer*
1
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
2
Drücken Sie a/b, um „Ton“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b, um den einzustellenden Punkt zu wählen, und drücken Sie dann OK.
• Jeder Punkt kann nun gewählt werden, oder das nächste Menü erscheint.
4
Drücken Sie c/d, um die Einstellung durchzuführen.
5
Drücken Sie END, um das Menü zu verlassen.
Drücken von Links (c)
Kopfhörerlautstärke verringern
Wahl/Wertbereich
0 – 60
Stereo↔Mono/
Ton1↔Ton2↔Ton1+2↔Mono/
Nicam↔Mono/Mono
(*Die zur Verfügung stehenden Auswahlmöglichkeiten unterscheiden sich, je nachdem, ob ein NICAM oder ein A2­Stereo-Signal empfangen wird oder nicht.)
Ton-Menü
Kopfh. -Lautst. [ 3 ] Ton Lautsprecher [ Stereo] Ton Kopfhörer [ Stereo] AV-Ausgangston [ Ton1+2] Dolby Virtual [ aus] Höhen [ ] Bass [ ] Balance [ ]
OK
Kopfh.-Lautst.
30
OK
R
Zurück
0
R
Zurück
E
E
0
0 0 0
Ende
Ende
Drücken von Rechts (d)
Kopfhörerlautstärke erhöhen
AV-Ausgangston
Dolby Virtual
Höhen
Bass
Balance**
* Im DTV-Modus erscheinen „Ton Lautsprecher“ und „Ton Kopfhörer“ nicht. ** „Balance“ ist nicht wählbar, wenn „Dolby Virtual“ auf „ein“ eingestellt ist.
HINWEIS
Im Punkt „AV-Ausgangston“ sollte für Mono-Videorekorder „Ton 1“ oder „Ton 2“ gewählt werden. Für Stereo-Videorekorder sollte „Ton 1+2“ gewählt werden, damit bei der Wiedergabe über Video der gewünschte Ton gewählt werden kann.
te:
Für schwächere Höhen
Für schwächeren Bass
Lautstärke des linken Lautsprechers erhöhen
Ton1↔Ton2↔Ton1+2
ausein
-30 – 30
-30 – 30
-30 – 30
Für stärkere Höhen
Für stärkeren Bass
Lautstärke des rechten Lautsprechers erhöhen
36
Nützliche Funktionen
Dolby Virtual
Genießen Sie Surround 2ch-Stereo-Raumklang mit Dolby Pro Logic II-Technologie.
Virtual Dolby Surround ist ein von Dolby Laboratories garantiertes Verfahren, das mittels Dolby Pro Logic oder Dolby Pro Logic II mit nur zwei Lautsprechern einen virtuellen Raumklangeffekt erzeugt.
Virtual Dolby Surround erhält die Original-Mehrkanal-Klanginformationen und vermittelt dem Hörer den Eindruck, von zusätzlichen Lautsprechern umgeben zu sein.
Direktes Aktivieren von Virtual Dolby Surround
1
Mit ] das Dolby Virtual-Schirmbild aufrufen.
2
Mit ] „ein“ wählen.
Aktivieren von Virtual Dolby Surround über das Menü
HINWEIS
1
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
2
Drücken Sie a/b, um „Ton“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b, um „Dolby Virtual“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
4
5
Mit c/d „ein“ wählen.
Drücken Sie END, um das Menü zu verlassen.
HINWEIS
• Virtual Dolby Surround arbeitet nicht bei Kopfhörerwiedergabe.
• Wenn Dolby Virtual auf „ein“ eingestellt ist, ist „Balance“ nicht regelbar.
• Für manche Discs müssen die Einstellungen des DVD­Spielers angepasst werden. Näheres hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des DVD-Spielers.
te::e:
Dolby Virtual ein
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
Ton-Menü
Kopfh. -Lautst. [ 3 ] Ton Lautsprecher [ Stereo] Ton Kopfhörer [ Stereo] AV-Ausgangston [ Ton1+2] Dolby Virtual [ aus] Höhen [ ] Bass [ ] Balance [ ]
OK
R
R
E
Zurück
E
Zurück
Ende
0
0 0 0
Ende
37
Nützliche Funktionen
Programme
[1] Automatisch suchen
Führen Sie das folgende Verfahren durch, um nach der Routine für die Erstinstallation neue Programme zu suchen und zu speichern.
HINWEIS
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
1
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
2
Drücken Sie a/b, um „Programme“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b, um „Automatisch suchen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
4
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Punkt zu wählen, und drücken Sie dann OK. Drücken Sie c/d, um den gewünschten Punkt zu wählen.
HINWEIS
Sie können das „Farbsystem“ und das „Tonsystem“ nur ändern, wenn „Anderes Land“ für „Land“ gewählt ist.
Noe:
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
Programme
Automatisch suchen
R
E
Zurück
Ende
Manuell einstellen Sortieren Programme löschen Name eingeben/ändern
OK
Automatisch suchen
Land [Deutschland]
R
E
Zurück
Ende
Farbsystem [ PAL] Tonsystem [ B/G] Speichern ab Suche durchführen
OK
R
E
Zurück
Ende
5
Drücken Sie a/b, um „Speichern ab“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
6
Drücken Sie a/b/c/d, um die Programmposition zu wählen, von der die Programme gespeichert werden sollen, und drücken Sie dann OK.
7
Drücken Sie a/b, um „Suche durchführen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK, um mit der automatischen Suche zu beginnen.
HINWEIS
Nach beendigter Suche werden die neu gefundenen Programme in der Programmliste in gelber Farbe angezeigt.
Note:
Speichern ab
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
Speichern ab
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
Automatisch suchen
Land [Deutschland]
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
Farbsystem [ PAL] Tonsystem [ B/G] Speichern ab Suche durchführen
OK
R
E
Zurück
Ende
38
8
Drücken Sie nach beendigter Suche END, um das Suchmenü zu verlassen.
Nützliche Funktionen
Programme (Fortsetzung)
[2] Manuelle Einstellung
Individuelle Einstellungen von Programmen können angepasst werden.
1
2
3
4
Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2 in [1] Automatisch suchen, um den Bildschirm
„Programme“ anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um „Manuell einstellen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um den Punkt zu wählen, und drücken Sie dann c/d, um die Einstellung durchzuführen. (Siehe nachfolgende Tabelle.)
• Sie können auch 0 – 9 verwenden, um den Punkt „Frequenz“ einzustellen.
• Drücken Sie zum Einstellen von „Name“ zuerst OK, um den Texteingabemodus zu aktivieren. Drücken Sie c/d, um die Eingabeposition zu wählen, und drücken Sie a/b, um das gewünschte Zeichen zu wählen. Drücken Sie nach beendigter Eingabe OK, um den Namen einzustellen.
Drücken Sie END, um aus dem Menü auszutreten.
Programme
Automatisch suchen Manuell einstellen Sortieren Programme löschen Name eingeben/ändern
OK
Manuell einstellen Kanal [ 1]
Frequenz [055.25MHz] Name [SHARP] Farbsystem [ PAL] Tonsystem [ B/G] Überspringen [ aus]
OK
R
R
E
Zurück
0
E
Zurück
Ende
Ende
Einstellungspunkt
Kanal
Frequenz
Wahl/Wertbereich
0–199
044 – 859 (MHz)
Die Kanal wechselt auf den höheren oder unteren Kanal.
Die Frequenzen, die empfangen werden können, hängen von
Beschreibung
der Fernsehnorm, dem Installationsort und dem Bereich ab.
Name
Farbsystem
Tonsystem
Überspringen
HINWEIS
Noote:
A – Z, +, -, ., !, /, 0 – 9
Auto, PAL, SECAM
B/G, I, D/K, L
einaus
Programmname (bis zu 5 Zeichen)
Farbnorm
TV-Norm
Die Kanalnummern mit einer „()(ROT)“ Markierung an der linken Seite werden übersprungen.
Abhängig von den Einstellungen in dem Farbsystem der Kanäle kann das Umschalten zwischen den Kanälen langsam ausgeführt werden. Falls Sie eine schnellere Kanalumschaltung wünschen, schalten Sie „Auto“ in „Farbsystem“ auf das aktuelle Empfangssystem (PAL oder SECAM).
39
Nützliche Funktionen
Programme (Fortsetzung)
[3] Sortieren
Die Programmpositionen für individuelle Programme können frei geändert werden.
1
2
Führen Sie die Schritte 1 und 2 in [1] Automatisch suchen durch, um den
Bildschirm „Programme“ anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um „Sortieren“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Programme
Automatisch suchen Manuell einstellen Sortieren Programme löschen Name eingeben/ändern
OK
R
Zurück
E
Ende
3
4
Drücken Sie a/b/c/d, um das gewünschte Programm zu wählen, und drücken Sie dann OK zum Sortieren.
• Wenn OK gedrückt wird, so wird der Bewegungsmodus aktiviert. Drücken Sie a/b, um das gegenwärtig gewählte Programm zur gewünschten Position zu bewegen. Das markierte Programm wird gegen das Programm an der gewählten Programmposition ausgetauscht. Drücken Sie OK, um den Bewegungsmodus zu verlassen.
Drücken Sie END, um das Menü zu verlassen.
Sortieren
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
[4] Programmbereich löschen
Individuelle Programme oder Programme in einem geschlossenen Bereich können gelöscht werden.
1
Führen Sie die Schritte 1 und 2 in [1] Automatisch suchen durch, um den
Bildschirm „Programme“ anzuzeigen.
2
Drücken Sie a/b, um „Programme löschen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Programme
Automatisch suchen Manuell einstellen Sortieren Programme löschen Name eingeben/ändern
OK
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
E
E
Ende
Ende
40
3
4
5
6
Drücken Sie a/b/c/d, um das zu löschende Programm zu wählen, und drücken Sie dann OK. Das gewählte Programm wird gelb angezeigt.
• Wenn Sie aufeinanderfolgende Programme löschen wollen, wählen sie das Programm am Anfang des gewünschten Bereiches.
Wenn Sie aufeinanderfolgende Programme löschen, so drücken Sie a/b/c/d, um das Programm am Ende des gewünschten Bereiches zu wählen. Die gewählten Programme werden gelb angezeigt.
Drücken Sie OK, um das gewählte Programm bzw. die gewählten Programme zu löschen. Alle folgenden Programme werden nach oben bewegt.
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
Programme löschen
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
Programme löschen
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
Programme löschen
0
1 E 08 2 E10 3 SHARP 4 ZDF 5 ARD 6 RTL 7 SAT1
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
Pro7
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
16 17 18 19 21 22 23 24
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
E
Ende
E
Ende
Nützliche Funktionen
Programme (Fortsetzung)
[5] Name eingeben/ändern
Der Name eines individuellen Programms kann eingegeben oder geändert werden.
1
2
3
4
Führen Sie die Schritte 1 und 2 in [1] Automatisch suchen durch, um den
Bildschirm „Programme“ anzuzeigen.
Drücken Siea/b, um „Name eingeben/ ändern“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b/c/d, um das gewünschte Programm zu wählen, und drücken Sie dann OK. Das Zeichen an der Eingabeposition blinkt.
Drücken Sie c/d, um die Eingabeposition zu wählen, und drücken Sie a/b, um das gewünschte Zeichen zu wählen.
Programme
Automatisch suchen Manuell einstellen Sortieren Programme löschen Name eingeben/ändern
OK
R
E
Zurück
Ende
Name eingeben/ändern
0
1 _ 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
Name eingeben/ändern
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
5
Drücken Sie OK, um den eingegebenen Namen zu akzeptieren, und drücken Sie dann END, um den Bildschirm zu verlassen.
Name eingeben/ändern
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
41
Nützliche Funktionen
WIDE-Modus
Sie können die Anzeigegröße ändern, indem Sie Taste f an der Fernbedienung verwenden.
1
2
Drücken Sie Taste f, um den WIDE-Modus zu wählen.
Mit jedem Drücken Taste f, wird der Modus wie folgt umgeschaltet. Sie können den gewünschten Modus wählen.
Panorama
Voll
Panorama
Voll
Kino 16:9
Auto
Normal
Zoom 14:9
Kino 16:9
Gewählter Eintrag
Panorama
Voll
Kino 16:9
Auto
Normal
Zoom 14:9
Beschreibung
In diesem Modus wird das Bild progressiv nach jeder Seite des Bildschirms gestreckt.
Für Vollbilder mit dem Seitenverhältnis von 16:9.
Seitenverhältnis von 16:9. Bei manchen Programmen erscheinen an der Ober- und Unterseite schwarze Balken.
Der Breitbildmodus wird automatisch anhand der WSS-Informationen (Breitbildsignalisierung) eingeschaltet.
Für „Standard“-Bilder mit einem Seitenverhältnis von 4:3. Ein schwarzer Balken erscheint an beiden Seiten.
Normal
Auto
Für Letterbox-Bilder mit einem Seitenverhältnis von 14:9. Ein dünner schwarzer Balken
Zoom 14:9
erscheint an beiden Seiten, und Sie können bei manchen Programmen auch an der Ober­und Unterseite schwarze Balken sehen.
HINWEIS
Die WSS-Informationen (Breitbildsignalisierung) beziehen sich auf die Original-Breitbildmodus-Informationen, die von dem Sender ausgestrahlt werden.
Falls „Auto“ gewählt ist, wird automatisch der Panorama-Modus gewählt, wenn die WSS-Informationen den 4:3 Modus angeben.
Versuchen Sie den WIDE-Modus einzustellen, wenn das Bild nicht automatisch auf das richtige Anzeigeformat umgeschaltet wird.
Falls das Sendesignal keine WSS-Informationen enthält, arbeitet diese Funktion nicht, auch wenn Sie diese aktiviert haben.
Externe Quelle: Falls Sie den Fernseher über die Euro-SCART-Buchse (AV-IN1 oder AV-IN2) angeschlossen haben und dieser die Informationen für das 16:9 Format empfängt (über den Audio/Video-Steuerstift), wählt der Fernseher automatisch „Voll“.
• Die WIDE-Modus-Anzeige verschwindet automatisch nach 4 Sekunden.
• Abhängig von der gewählten Bildschirmgröße kann das Bild im DTV-Modus oben und unten beschnitten sein.
42
Note:
Nützliche Funktionen
Funktionen
Eine Reihe von Funktionen können vom Anwender eingestellt werden.
HINWEIS
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
Gewählt Punkt
Helligkeit
1
2
3
4
5
Werkseinstellung
[hell] Maximale
Helligkeit
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um „Funktionen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um gewünschten Menüpunkt zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um einzustellen. (Ohne Menüpunkte „Einblendungen“ und „Kindersicherung“.)
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
Einstellbarer Gegenstand/Bereich
[mittel] [dunkel] [Auto]
Helligkeit 60%Geeignet für die Betrachtung an gut beleuchteten Orten. Spart Energie. Helligkeit 20%Ausreichende Helligkeit für die Betrachtung an dunklen Orten. Die Bildschirmhelligkeit wird gemäß Umgebungsbeleuchtung in dem Raum eingestellt, um die Leistungsaufnahme zu vermindern. Bei der Einstellung „Auto“ stellen Sie sicher, dass kein Hindernis den OPC­Sensor abdeckt, wodurch das Feststellen der Umgebungsbeleuchtung beeinträchtigt werden könnte.
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
Funktionen
Helligkeit [ hell] Raumtemperatur [aus] V-Pos. [ 0] Drehen horizontal [aus] Drehen vertikal [aus] Auto aus [aus]
Lautsprecher [Eingebaute Ls.] Einblendungen Kindersicherung
OK
R
R
Zurück
E
Zurück
E
Ende
Ende
Raumtemperatur
V-Pos.
Drehen horizontal*
Drehen vertikal*
Auto aus (Nur TV-Modus)
Lautsprecher
[aus] Diese Funktion ist
deaktiviert
[0] Normales Bild
[aus] Normale
horizontale Bildausrichtung
[aus] Normale
vertikale Bildausrichtung
[aus] Dieses Merkmal ist
deaktiviert.
[Eingebaute Ls.] Für Verwendung des abnehmbaren Lautsprechers
[ein] Verbessert die LCD-Reaktion bei der Wiedergabe von sich schnell
bewegenden Bildern.
Bei Bildgröße-Einstellung Zoom 14:9, Panorama oder Kino 16:9:
Bild wird nach unten
verschoben.
Bei Bildgröße-Einstellung Normal oder Voll:
Bild wird nach unten
verschoben.
[ein] Spiegelbild Für die Anzeige von Spiegelbildern für spezielle
Verwendung.
[ein] Umgekehrtes Bild Für die Anzeige von umgekehrten Bildern für
spezielle Verwendung.
f30 30
f15 15
ABC
ABC
Bild wird nach oben verschoben.
Bild wird nach oben verschoben.
ABC
[ein] Die Stromversorgung des LCD-Fernsehgerätes wird ausgeschaltet,
wenn für 5 Minuten kein Signal vorhanden ist.
[Extern] Für Verwendung von externen Lautsprechern
* Mit ROTATE an der Fernbedienung kann die Bildausrichtung per Tastendruck umgeschaltet werden (siehe Seite 46).
43
Nützliche Funktionen
Raumtemperatur
Verbessert die LCD-Reaktion bei der Wiedergabe von sich schnell bewegenden Bildern. Der Effekt ist größer bei niedrigen Raumtemperaturen (bei oder unter 15˚C/59°F).
HINWEIS
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
1
Drücken Sie MENU, um das TV Menü, anzuzeigen.
2
Drücken Sie a/b, um „Funktionen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b, um „Raumtemperatur“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
4
Drücken Sie c/d, um „ein“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
5
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
HINWEIS
• Die Raumtemperatur-Funktion kann Bildrauschen verursachen. In diesem Fall die Funktion auf „aus“ einstellen.
No:
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
Funktionen
Helligkeit [ hell] Raumtemperatur [aus] V-Pos. [ 0] Drehen horizontal [aus] Drehen vertikal [aus] Auto aus [aus]
Lautsprecher [Eingebaute Ls.] Einblendungen Kindersicherung
OK
R
R
Zurück
E
Zurück
E
Ende
Ende
V-Pos.
Ermöglicht das Verschieben des Bilds nach oben und unten.
HINWEIS
1
2
3
4
5
HINWEIS
• Bei Bildgröße Normal oder Voll ist der Wert im Bereich von
-15 bis +15 einstellbar.
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
Drücken Sie MENU, um das TV Menü, anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um „Funktionen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um „V-Pos.“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie c/d, um die Einstellung durchzuführen.
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
N
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
Funktionen
Helligkeit [ hell] Raumtemperatur [aus] V-Pos. [ 0] Drehen horizontal [aus] Drehen vertikal [aus] Auto aus [aus]
Lautsprecher [Eingebaute Ls.] Einblendungen Kindersicherung
OK
R
R
Zurück
E
Zurück
E
Ende
Ende
44
V-Pos. -300
OK
R
Zurück
E
Ende
V-Pos. 00
OK
R
Zurück
E
Ende
V-Pos. +300
OK
R
Zurück
E
Ende
Nützliche Funktionen
Wahl der Lautsprecher
Audio kann unter Verwendung der mitgelieferten Lautsprecher (abnehmbar) oder anderer externer Lautsprecher wiedergegeben werden.
HINWEIS
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
1
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü, anzuzeigen.
2
Drücken Sie a/b, um „Funktionen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b, um „Lautsprecher“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
4
Drücken Sie c/d, um „Eingebaute Ls.“ oder „Extern“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
5
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
Anschluss von externen Lautsprechern
Rückseite
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
Funktionen
Helligkeit [ hell] Raumtemperatur [aus] V-Pos. [ 0] Drehen horizontal [aus] Drehen vertikal [aus] Auto aus [aus]
Lautsprecher [Eingebaute Ls.] Einblendungen Kindersicherung
OK
R
R
Zurück
E
Zurück
E
Ende
Ende
Anschluss des
Lautsprecherkabels
Lasche nach unten
11
1
11
drücken.
Kabelende
22
2
22
einschieben.
Lasche wieder
33
3
33
hochstellen.
• Die Kabel der externen Lautsprecher wie oben gezeigt mit Klammern bündeln.
VORSICHT
• Stellen Sie sicher, dass die technischen Daten der externen Lautsprecher 4 Ohm und 5 Watt betragen.
• Verbinden Sie die Plus/Minus-Klemmen mit den richtigen Kabeln. Ein falscher Anschluss kann einen Kurzschluss verursachen.
Stellen Sie sicher, dass die Lautsprecherklemmen und die Kabelpolarität (L, +) richtig sind.
• Die Lautsprecherklemmen haben Plus- (L) und Minus-Polarität (+).
• Plus ist rot und Minus ist schwarz.
• Die Kabel sind ebenfalls in Plus und Minus unterteilt.
• Stellen Sie beim Anschluss des linken bzw. rechten Lautsprechers sicher, dass die Plus-/Minus-Klemmen mit den richtigen Kabeln belegt sind.
HINWEIS
• Siehe Seite 10 zum Bündeln der Kabel der externen Lautsprecher.
• Das Netzkabel vor der Installation der Lautsprecher von der Steckdose abtrennen.
• Nicht den Lautsprecher abbauen, wenn das Gerät mit dem mitgelieferten Ständer verwendet wird! Dies würde die Gewichtsverteilung aus der Balance bringen, was eine Beschädigung des Gerätes oder Verletzung von Personen zur Folge haben kann.
Noote:
45
Nützliche Funktionen
Bilddrehung
Mit Hilfe der Fernbedienung kann die Bildausrichtung direkt geändert werden.
1
2
Die Drehungsanzeige verschwindet automatisch nach 4 Sekunden.
Wenn bei dieser Funktion die Bildausrichtung geändert wird, ändert sich auch die Ausrichtung des angezeigten Menüs.
Für Einzelheiten über jede Drehungseinstellung siehe die Tabelle auf Seite 43.
Drücken Sie ROTATE, um die Drehungsanzeige zu erhalten.
Mit jedem Drücken von ROTATE wird der Modus wie folgt geändert. Sie können den gewünschten Modus wählen.
Drehen hori. : aus Drehen vert. : aus
(Normal)
Drehen hori. : ein Drehen vert. : ein
(Drehen horizontal
und Drehen vertikal)
HINWEIS
No
Drehen hori. : ein Drehen vert. : aus
(Drehen horizontal)
Drehen hori. : aus Drehen vert. : ein
(Drehen vertikal)
ABC
Drehen hori.:aus Drehen vert.:aus
Drehen vert.:ein Drehen hori.:ein
ABC
ABC
Drehen hori.:ein Drehen vert.:aus
Drehen vert.:ein Drehen hori.:aus
ABC
Einblendposition
Tonkennung
Uhrzeit
Weckzeit
Ausschaltzeit
46
Bildeinblendungen
Sie können verschiedene Einstellungen für die Anzeige auf dem Bildschirm einstellen.
1
2
3
4
5
Wahl/WertbereichEinstellungspunkt
unten oben
nein ja
nein ja
nein ja
nein ja
Führen Sie die Schritte 1 und 2 in Funktionen durch, um „Funktionen“ aufzurufen.
Drücken Sie a/b, um „Einblendungen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Einstellungspunkt zu wählen. (Siehe nachfolgende Tabelle.)
Drücken Sie c/d, um die Einstellung durchzuführen.
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
Zur Wahl der Anzeigeposition für die Bildschirmeinblendung. Um zu wählen, ob die Tonkennung angezeigt werden soll oder nicht,
wenn ein Kanal gewählt wurde.
Zur Auswahl der Informationen, die durch die Bildschirmeinblendung angezeigt werden sollen. Verwenden Sie zur Aktivierung der Bildschirmeinblendung die p-Taste.
Funktionen
Helligkeit [ hell] Raumtemperatur [aus] V-Pos. [ 0] Drehen horizontal [aus] Drehen vertikal [aus] Auto aus [aus]
Lautsprecher [Eingebaute Ls.] Einblendungen Kindersicherung
Einblendungen Einblendposition [unten]
Tonkennung [ ja] Uhrzeit [ nein] Weckzeit [ nein] Ausschaltzeit [ nein]
Beschreibung
OK
OK
R
R
E
Zurück
E
Zurück
Ende
Ende
Nützliche Funktionen
Kindersicherung (für TV/DTV)
Wichtig:
Siehe WICHTIGER HINWEIS ZUR AUFHEBUNG DER KINDERSICHERUNG auf Seite 65.
Ermöglicht das Eingeben einer Geheimnummer zum Schützen bestimmter Einstellungen vor einer versehentlichen Änderung.
[1] Ändern/Rückstellen der Geheimnummer Geheimnummer ändern
Sie können die ab Werk voreingestellte Geheimnummer „1234“ durch eine beliebige vierstellige Nummer ersetzen.
HINWEIS
1
2
3
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird.
TV-Menü
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü, anzuzeigen.
Drücken sie a/b um „Funktionen“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken sie a/b um „Kindersicherung“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
R
Zurück
E
Ende
4
Beim ersten Ändern der Geheimnummer mit 0 – 9 die ab Werk voreingestellte Nummer „1234“ eingeben. Danach ist zum erneuten Ändern jeweils die bis dahin verwendete Geheimnummer einzugeben.
• Wenn die korrekte Geheimnummer eingegeben wurde, erscheint das Menü für Kindersicherung.
HINWEIS
Die eingegebenen Ziffern werden als ???? angezeigt.
Wenn die Geheimnummer falsch eingegeben worden
ist, wird „Falsche Geheimnummer!“ angezeigt.
5
Note:
Mit a/b „Geheimnummer ändern“ wählen und OK drücken. Die derzeit verwendete Geheimnummer erscheint.
Funktionen
Helligkeit [ hell] Raumtemperatur [aus] V-Pos. [ 0] Drehen horizontal [aus] Drehen vertikal [aus] Auto aus [aus]
Lautsprecher [Eingebaute Ls.] Einblendungen Kindersicherung
OK
Kindersicherung Bitte geben Sie Ihre
persönliche Geheimnummer ein
Kindersicherung [????]
OK
Kindersicherung
Für alle Programme Für einzelne Programme Geheimnummer ändern [1234] Reset
OK
R
R
R
E
Zurück
E
Zurück
E
Zurück
Ende
Ende
Ende
6
7
Mit 0 – 9 die neue Geheimnummer (z.B.
5678) eingeben und OK drücken.
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
Rücksetzen der Geheimnummer
| Im obigen Schritt 5 mit a/b „Reset“ wählen und
OK drücken, um die derzeit verwendete Geheimnummer zu löschen. Die Geheimnummer stellt sich dadurch auf die Werksvorgabe „1234“ zurück.
Kindersicherung
Für alle Programme Für einzelne Programme Geheimnummer ändern [5678] Reset
OK
Kindersicherung
Für alle Programme Für einzelne Programme Geheimnummer ändern [1234] Reset
OK
R
R
E
Zurück
E
Zurück
Ende
Ende
47
OK
Zurück
R
Ende
E
Für alle Programme
Ab jetzt [
nein
] Täglich [nein] Einmalig [nein]
Nützliche Funktionen
Kindersicherung (Fortsetzung)
[2] Einstellen der Kindersicherung
Es gibt vier verschiedene Arten zum Aktivieren der Kindersicherung:
1. Sofortige allgemeine Kindersicherung für alle Programme
2. Allgemeine Kindersicherung für alle Programme mit täglicher Zeitbegrenzung
3. Allgemeine Kindersicherung für alle Programme mit einzelner Zeitbegrenzung
4. Kindersicherung mit Wahl der Programmposition, ohne Zeitbegrenzung Die Kindersicherung wird nur wirksam, wenn das LCD-Fernsehgerät in Bereitschaftsmodus gebracht und dann wieder eingeschaltet worden ist.
Für Einstellung der Kindersicherung für alle Programme mit einer Zeitbegrenzung
1
2
Die Schritte 1 bis 3 unter [1] Ändern/ Rückstellen der Geheimnummer
ausführen, um das Menü für Kindersicherung aufzurufen.
Drücken Sie a/b, um „Für alle Programme“
Kindersicherung
Für alle Programme Für einzelne Programme Geheimnummer ändern [1234] Reset
OK
R
E
Zurück
Ende
zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Punkt zu wählen. (Siehe nachfolgende Tabelle.)
4
Mit c/d die gewünschte Einstellung wählen und, falls erforderlich, mit 0 – 9 die Zahlen eingeben.
5
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
HINWEIS
Wenn die gegenwärtige Uhrzeit innerhalb der Zeitgrenze liegt, wird die Kindersicherung sofort aktiviert, nachdem das LCD-Fernsehgerät in Bereitschaftszustand gebracht und wieder eingeschaltet worden ist. Wenn es z.B. 9:00 Uhr ist und die Zeitgrenze von 22:00 Uhr bis 14:00 Uhr festgelegt worden ist, ist die Kindersicherung von 9:00 Uhr bis 14:00 wirksam.
Wenn die Kindersicherung für alle Programme innerhalb einer Zeitgrenze eingestellt ist, wird der Punkt „Uhrzeit“ nicht im Fernsehermenü angezeigt und kann nicht gewählt werden.
Note:
Einstellungspunkt
Wahl/Eingabewert
Ab jetzt
Täglich
Einmalig
Warnung:
Der Timer bezieht sich auf die mit dem Teletext empfangenen Uhrzeitdaten. Bitte beachten Sie, dass die Kindersicherung ggf. nicht wie vorgesehen aktiv wird, wenn der Teletext aus einer anderen Zeitzone empfangen wird.
48
neinHH:MM-HH:MM
neinHH:MM-HH:MM
neinja
Beschreibung
Wählen Sie „ja“, um die Kindersicherung sofort zu aktivieren (nach Aus­und Einschalten des LCD-Fernsehgerätes). Die Kindersicherung bleibt wirksam, bis „nein“ gewählt wird.
Geben Sie die Anfangs- und die Endzeit für eine täglich wiederkehrende Kindersicherung ein. Die Kindersicherung wird täglich aktiviert, wenn nicht „nein“ gewählt wird.
Geben Sie die Anfangs- und die Endzeit für eine einmalige Kindersicherung ein. Die Dauer kann bis zu 24 Stunden betragen.
Nützliche Funktionen
Kindersicherung (Fortsetzung)
[2] Einstellen der Kindersicherung (Fortsetzung)
Zum Einstellen einer Kindersicherung für Programme ohne eine Zeitgrenze
1
Die Schritte 1 bis 3 unter [1] Ändern/ Rückstellen der Geheimnummer ausführen,
um das Menü für Kindersicherung aufzurufen.
2
Drücken Sie a/b, um „Für einzelne Programme“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b/c/d, um das gewünschte Programm zu wählen.
4
Drücken Sie OK, um das Programm zu sperren. Das gesperrte Programm wird rot angezeigt.
HINWEIS
Wählen Sie zur Freigabe das Programm und drücken Sie
OK.
Die Kindersicherung bleibt aktiv, bis sie aufgehoben wird.
5
Nte:
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu
Kindersicherung
Für alle Programme Für einzelne Programme Geheimnummer ändern [1234] Reset
OK
Für einzelne Programme
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
R
Zurück
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
verlassen.
HINWEIS
Wenn eine Kindersicherung aktiviert worden ist, werden die Punkte „Programme“ und „Erstinbetriebnahme“ nicht im TV Menü angezeigt und können nicht gewählt werden.
NNote:
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
E
Ende
[3] Zeitweiliges Aufheben der Kindersicherung
Sie können ein Programm, für das die Kindersicherung eingeschaltet ist, sehen, indem Sie die Einstellung für die Kindersicherung zeitweilig aufheben. Führen Sie das folgende Verfahren durch, um Ihre Geheimnummer einzugeben und die Kindersicherung aufzuheben, wenn Sie dazu aufgefordert werden.
Wenn die Aufforderung zur Eingabe der
|
Geheimnummer erscheint, mit 0 – 9 die Nummer eingeben. Auf Eingabe der Geheimnummer erscheint das normale Schirmbild.
HINWEIS
Wenn die Geheimnummer falsch eingegeben worden ist, wird „Falsche Geheimnummer!“ angezeigt.
N
Kindersicherung Bitte geben Sie Ihre
persönliche Geheimnummer ein
Kindersicherung [????]
OK
R
E
Zurück
Ende
49
Nützliche Funktionen
AV-Anschlüsse
Es ist möglich, mit dem Bildschirm „AV-Anschlüsse“ verschiedene Einstellungen für den Anschluss von externen Geräten manuell einzustellen.
[1] AV1/AV2/AV3
Wählen Sie den angemessenen Signaltyp und die Farbnorm für die Signale von der an AV1, AV2 oder AV3 angeschlossenen Videoausrüstung.
HINWEIS
Programme und Erstinbetriebnahme erscheinen nur, wenn die Geheimnummer für Kindersicherung eingegeben wird (siehe Seite 47).
1
2
3
4
5
6
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um „AV-Anschlüsse“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um „AV1“, „AV2“, „AV3 (Y/ C)“, oder „AV3 (FBAS)“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Punkt zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie c/d, um die Einstellung für „Signaltyp“, „AFC“ und „Farbsystem“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
TV-Menü
Bild Ton Programme Funktionen AV-Anschlüsse Zeitdienste Erstinbetriebnahme Sprache
OK
AV-Anschlüsse
AV1 AV2 AV3(Y/C) AV3(FBAS) Für Programme
OK
R
R
Zurück
E
Zurück
E
Ende
Ende
Beispiel bei Wahl
von AV2:
AV2
Signaltyp [ FBAS] AFC [Modus1] Farbsystem [ Auto]
OK
R
E
Zurück
Ende
Beispiel bei Wahl
von AV1:
AV1
AFC [Modus1] Farbsystem [ Auto]
OK
R
E
Zurück
Ende
Beschreibung
Signaltyp*
AFC
Wahl/EingabewertEinstellungspunkt
Auto, FBAS, Y/C
Modus1, Modus2
Zur Wahl des Signaltyps des externen Gerätes.
Zur Wahl des Frequenzsteuermodus. Modus1 ist für DVD-Player oder Decoder geeignet, wogegen Modus2 für Videorecorder oder Camcorder geeignet ist.
Auto, PAL, SECAM,
Farbsystem
N358 (NTSC 3,58), N443 (NTSC 4,43),
Farbnorm
PAL60, PAL-M, PAL-N
* „Signaltyp“ erscheint nur, wenn AV2 gewählt ist.
HINWEIS
Falls kein (Farb-) Bild angezeigt wird, versuchen Sie ein Umschalten auf den anderen Signaltyp.
Abhängig von der Kompatibilität mit den verschiedenen Arten von Ausrüstungen kann es zu Parallelogrammverzeichnungen des
Bildes kommen. In diesem Fall wählen Sie den „AFC“-Modus (Automatic Frequency Control = Automatische Frequenzregelung), der das Bild verbessert.
Das Umschalten zwischen den AV-Eingangssignalen kann langsam ausgeführt werden, abhängig von den Einstellungen im „Farbsystem“. Falls Sie schnelleres Umschalten wünschen, schalten Sie „Auto“ im „Farbsystem“ auf das für den Empfang verwendete aktuelle Farbsystem um.
Ne:
50
OK
Zurück
R
Ende
E
Für Programme
AV-Schaltspannung [
nein
] RGB-Einblendungen [nein] Für Decoder an AV1 Ton von AV-Buchse1 [Dec.]
OK
Zurück
R
Ende
E
Für Programme
AV-Schaltspannung [
nein
] RGB-Einblendungen [nein] Für Decoder an AV1 Ton von AV-Buchse1 [Dec.]
OK
Zurück
R
Ende
E
Für Programme
AV-Schaltspannung [
nein
] RGB-Einblendungen [nein] Für Decoder an AV1 Ton von AV-Buchse1 [Dec.]
Nützliche Funktionen
AV-Anschlüsse (Fortsetzung)
[2] Für Programme
Für die Programmpositionen 1 bis 199 sind AV-Steuerspannung und RGB- Signal wählbar.
Wenn ein Videogerät an die AV1-Buchse angeschlossen wird, müssen Sie die Decoder-Programmeinstellung einstellen.
1
Führen Sie die Schritte 1 und 2 in [1] AV1/AV2/AV3 durch, um den Bildschirm
„AV-Anschlüsse“ anzuzeigen.
2
Drücken Sie a/b, um „Für Programme“ zu wählen, und drücken Sie dann OK.
3
Drücken Sie a/b, um „AV­Schaltspannung“ oder „RGB­Einblendungen“ zu wählen.
4
Drücken Sie a/b, um „ja“ oder „nein“ zu wählen.
HINWEIS
Wenn ein oder beide Punkte auf „ja“ eingestellt sind und ein RGB-Signal eingeht, wird das entsprechende Bild für alle Programmpositionen 1 bis 199 empfangen.
5
N
Drücken Sie a/b, um „Für Decoder an AV1“ zu wählen, und drücken Sie dann OK, um den Bildschirm für Wahl des Decoder-Programms anzuzeigen.
AV-Anschlüsse
AV1 AV2 AV3(Y/C) AV3(FBAS) Für Programme
OK
R
E
Zurück
Ende
6
7
8
9
Drücken Sie a/b/c/d, um das Programm für den Decoder zu wählen, und drücken Sie dann OK. Wiederholen Sie dieses Verfahren, wenn Sie andere Decoder-Programme bezeichnen wollen.
Drücken sie RETURN, um zum Bildschirm „Für Programme“
zurückzukehren.
Drücken Sie a/b, um „Ton von AV­Buchse1“ zu wählen, und drücken Sie dann c/d, um die gewünschte Tonquelle zu wählen.
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
Für Decoder an AV1
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
8 9 10 11 12 13 14 15
SHARP ZDF ARD RTL SAT1 Pro7
R
Zurück
16 17 18 19 21 22 23 24
E
Ende
51
Nützliche Funktionen
Timer Aus aus
Zeitdienste
1
2
3
4
5
6
7
Um die Einstellungen von „Timer Aus“, „Wecken“ und „Wecklautstärke“ ändern zu können, zunächst die aktuelle „Uhrzeit“ einstellen.
Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
Drücken Sie a/b, um „Zeitdienste“ zu wählen, und drücken sie dann OK.
Drücken Sie a/b, um „Uhrzeit“ zu wählen, und drücken sie dann OK.
Mit 0 – 9 die aktuelle Uhrzeit (Std.:Min.:Sek.) eingeben.
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Punkt zu wählen. (Siehe nachfolgende Tabelle.)
Mit c/d die Einstellung vornehmen. Wenn Sie für „Timer Aus“ oder „Wecken“ „00:00“ wählen, mit 0 – 9 die gewünschte Uhrzeit eingeben.
Drücken Sie END, um den Bildschirm zu verlassen.
HINWEIS
N
Zeitdienste Uhrzeit [ : : ]
Timer Aus [ nein] Wecken [ nein] Wecklautstärke [ 0]
OK
R
Zurück
E
0
Ende
Einstellungspunkt
Uhrzeit
Timer Aus
Wecken
Wecklautstärke
Wahl/Eingabewert/Wertbereich
HH:MM:SS
neinHH:MM
neinHH:MM
0 – 39
Beschreibung
Die Uhrzeit kann manuell eingestellt werden.
Das LCD-Fernsehgerät wird täglich automatisch zur festgelegten Zeit ausgeschaltet.
Der Weckton ertönt täglich zur festgelegten Zeit.
Die Lautstärke für den Weckton wird gewählt.
HINWEIS
Falls verfügbar, wird die Uhrzeit anhand der Digital-TV- und Teletext-Programme automatisch eingestellt/korrigiert.
Timer Aus
Direktes Einstellen des Ausschalttimers
Mit SLEEP die Ausschalttimer-Anzeige aufrufen und/ oder den Ausschalttimer ausschalten.
Mit SLEEP die Ausschalttimer-Anzeige aufrufen.
|
Erneut SLEEP drücken, um den Ausschalttimer zu deaktivieren.
|
Timer Aus ein (22:00
)
52
HINWEIS
Die Ausschalttimer-Anzeige erlischt automatisch nach 3 Sekunden.
Die Timer-Einstellung wird gelöscht, wenn Sie nach dem Einstellen des Ausschalttimers mit dem
Hauptschalter am Fernsehgerät den Strom ausschalten.
N
Nützliche Funktionen
Wahl von NICAM-Sendungen (Tonnorm nicht für Deutschland und Österreich)
Diese Funktion ermöglicht die Wahl des Tonempfangsmodus beim Empfang eines NICAM-I oder NICAM-B/G-Signals. Damit Sie in den Genuss von NICAM­Sendungen kommen können, ist dieses LCD-Fernsehgerät in der Lage, Sendungen des NICAM-Systems in Stereo, Zweikanalton und Mono zu empfangen.
Stereo
Das LCD-Fernsehgerät empfängt eine Stereosendung.
Bei jedem Druck auf die Taste SOUND wird zwischen „Stereo“ und „Mono“ umgeschaltet.
Wenn „Mono“ gewählt ist, wird der Fernsehton in Mono ausgegeben.
Stereo Mono
Zweikanalton
Wenn das LCD-Fernsehgerät ein zweisprachiges Programm empfängt, wird automatisch der Modus „Ton 1“ gewählt.
Bei jedem Druck auf die Taste SOUND ändert sich der Modus wie folgt:
Ton 1 Ton 2 Ton 1+2 Mono
Stereo
Mono
Ton 1
Ton 2
Ton 1+2
Mono
Mono
Das LCD-Fernsehgerät empfängt eine Mono-Sendung.
Bei jedem Druck auf die Taste SOUND wird zwischen „Nicam“ und „Mono“ umgeschaltet.
Nicam
Nicam Mono
Mono
HINWEIS
Wenn etwa 3 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, so wird die Moduseinstellung automatisch beendet und das LCD-Fernsehgerät kehrt zum Normalmodus zurück.
Die Einstellung kann für jede Kanalnummer individuell gewählt werden.
Sie können den NICAM-Modus auch deaktivieren, indem Sie Punkt „Ton Lautsprecher“ im
Ton-Menü auf „Mono“ einstellen (siehe Seite 36).
Note:
53
Nützliche Funktionen
A2-Stereoprogramme
Hier wird der Empfangsmodus für A2-Stereo-Signale gewählt. Damit Sie auch A2­Stereoprogramme genießen können, ist dieses LCD-TV-Gerät für den Empfang des A2-Stereo-Systems und von zweisprachig vertonten Bilingual-Programmen geeignet.
Stereo
Das LCD-Fernsehgerät empfängt eine Stereosendung.
Bei jedem Druck auf die Taste SOUND wird zwischen „Stereo“ und „Mono“ umgeschaltet.
• Wenn „Mono“ gewählt ist, wird der Fernsehton in Mono ausgegeben.
Stereo Mono
Zweikanalton
Wenn das LCD-Fernsehgerät ein zweisprachiges Programm empfängt, wird automatisch der Modus „Ton 1“ gewählt.
Bei jedem Druck auf die Taste SOUND ändert sich der Modus wie folgt:
Ton 1 Ton 2 Ton 1+2 Mono
Stereo
Mono
Ton 1
Ton 2
Ton 1+2
Mono
HINWEIS
Wenn etwa 3 Sekunden lang keine Taste gedrückt wird, so wird die Moduseinstellung automatisch beendet und das LCD-Fernsehgerät kehrt zum Normalmodus zurück.
Die Einstellung kann für jede Kanalnummer individuell gewählt werden.
Sie können den A2-Stereo-Modus auch deaktivieren, indem Sie Punkt „Ton Lautsprecher“
im Ton-Menü auf „Mono“ einstellen (siehe Seite 36).
Not:
54
Teletext
Teletext-Funktionen
Was ist Teletext?
Teletext bezeichnet von den Sendeanstalten zur Information und Unterhaltung ausgestrahlte Textdaten, die mit entsprechend ausgestatteten Fernsehgeräten empfangbar sind. Das System empfängt Teletextsignale, die von einem Fernseh-Netzwerk gesendet werden, und decodiert sie zum Betrachten auf ein grafisches Format. Zum Teletext-Angebot zählen u.a. Nachrichten, Wetterberichte, Sport- und Börsenmeldungen und Programmvorschauen.
Teletext-Modus
Teletext kann mit m an der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden. Das System kann im Teletext­Modus direkt durch die Eingabe von Befehlen mit der Fernbedienung bedient werden.
TELETEXT
Beim Betrachten von Teletext
• Drücken Sie CH
• Drücken Sie CH
Seitennummer.
aa
a zum Erhöhen der Seitennummer.
aa
bb
b zum Verringern der
bb
Tastenfunktionen
Farben (Rot, Grün, Gelb, Blau):
Sie können Gruppen- und Blockseiten, die in den farbigen Kästen an der unteren Bildschirmkante angezeigt werden, durch Drücken der Taste für die entsprechende Farbe (Rot, Grün, Gelb, Blau) an der Fernbedienung aufrufen.
Ein- und Ausschalten des Teletexts
1
2
3
Wählen Sie einen Fernsehkanal oder eine externe Signalquelle mit Teletext.
Drücken Sie m zum Anzeigen des Teletexts.
Drücken Sie m erneut, um den Teletext auf der rechten und das normale Bild auf der linken Bildschirmhälfte wiederzugeben.
• Jedesmal beim Drücken von m wird die Anzeige auf dem Bildschirm wie oben rechts gezeigt umgeschaltet.
• Wenn ein Programm ohne Teletextsignal gewählt wird, erscheint „Teletext nicht verfügbar.“.
TELETEXT
Rot
0 – 9:
Seiten von 100 bis 899 können über 0 – 9 direkt gewählt werden.
a/b: Wiederholtes Drücken von a/b schaltet die Teletextanzeige folgendermaßen weiter.
k: Drücken Sie k zum Anzeigen verdeckter Informationen wie Anworten in einem Quiz.
• Auf erneutes Drücken von k werden die Informationen wieder verdeckt.
:
Die Taste stoppt das automatische Aktualisieren der Teletextseiten.
• Zum Aufheben der Sperre bitte erneut drücken.
Grün
Ganz
Obere Hälfte
Untere Hälfte
Gelb Blau
55
Teletext
Verwendung des Videotext-Menüs
Den gewünschten Zeichensatz für Teletext wählen.
Zur Wahl des Zeichensatzes
1
Drücken Sie MENU, um dem Bildschirm „Zeichensatz“ anzuzeigen.
Zeichensatz
Westeuropa Osteuropa Türkisch/Griechisch Kyrillisch
OK
2
Drücken Sie a/b, um den gewünschten Schriftzeichensatz zu wählen.
• Die Farbe der Buchstaben wechselt auf Gelb. Wenn Sie einen Zeichensatz wählen, wechseln die Buchstaben durch das Drücken von OK momentan auf Magentarot und kehren danach auf Gelb zurück.
3
Drücken Sie END, um aus dem Menü auszutreten.
Anzeigen der TOP-Übersicht
E
Ende
Untertitel anzeigen
Sie können mehrere Untertitel wie empfangen anzeigen.
1
2
• Falls der Dienst keine Untertiteldaten überträgt, werden keine Untertitel angezeigt.
Zum Anzeigen etwaiger Untertitel [ drücken.
• Die Untertitel werden anhand der vom Sender empfangenen Daten automatisch aktualisiert.
Zum Schließen der Untertitel-Einblendung [ drücken.
HINWEIS
Bei Empfang von TOP-Teletext kann eine TOP­Textübersicht aufgerufen werden.
1
2
Drücken Sie m für Teletext.
Drücken Sie l zur Anzeige der TOP­Übersicht wie unten gezeigt.
Bildschirm der TOP-Übersicht
INDEX
3
BLOCK PAGES
TV PROGRAMS COLOR BAR WEATHER NEWS MOVIE LOCAL
SPORTS
BLOCK 1 BLOCK 2 BLOCK 3
Wählen Sie mit a/b/c/d einen Block oder
GROUP PAGES
FOOT BALL BASKETBALL
TENNIS
SKI JUDO SWIM GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4
eine Gruppe.
4
Drücken Sie OK zum Anzeigen des Blocks bzw. der Gruppe.
56
5
Drücken Sie l zum Schließen des Bildschirms der TOP-Übersicht.
Teletext
Benutzen der p (Display/Info)-Taste (für TV/DTV)
Analog-TV: Zeigt Programmnummer und Uhrzeit an. Digital-TV: Zeigt die Programminformationen an.
Sie können Zeitdaten anzeigen, die im Teletext enthalten sind. Folgen Sie den folgenden Schritten zur Anzeige der Zeit.
HINWEIS
• Bei Empfang eines digitalen Programms kann die Uhrzeit durch Ausführung nur der nachfolgenden Schritte 2 und 3 angezeigt werden.
1
• Die Zeit wird nicht festgestellt, wenn ein gewählter Kanal keine Teletext-Informationen hat.
2
3
4
• Die Zeitanzeige wird beim Ausschalten des Gerätes nicht als aktiviert gespeichert. Nach dem Wiedereinschalten sind daher erneut die Schritte 1 – 4 auszuführen.
Wählen Sie einen Fernsehkanal mit Teletext. (Die Zeitdaten werden automatisch empfangen.)
HINWEIS
HINWEIS
N
Drücken Sie p. Die Kanalanzeige wird auf dem Display angezeigt.
Drücken Sie p erneut innerhalb der drei Sekunden der Kanalanzeige-Anzeigedauer. Die Zeitdaten werden ca. drei Sekunden lang unten links auf dem Bildschirm eingeblendet.
Auch wenn Sie den Fernsehkanal wechseln, können Sie mit den obigen Schritten 2 – 3 die Zeitdaten abrufen.
N
57
Anschluss von externen Geräten
Durch den Anschluss eines Videorecorders und einer Heimvideo-Spielkonsole an die rückwärtigen Buchsen des Fernsehgerätes können deren Bild- und Tonsignale wiedergegeben werden. Bevor Sie ein externes Gerät anschließen, schalten Sie das Fernsehgerät und das anzuschließende Gerät aus, um mögliche Beschädigung zu vermeiden.
Beispiele für anschließbare externe Geräte
An die Buchsen AV-IN 1, 2 oder 3
Videokamera
Heimvideo-Spielkonsole
Videorecorder
DVD
Decoder
Receiver (AV-Verstärker)
* PC-Anschluss ist nicht möglich.
HINWEIS
Verwenden Sie im Fachhandel erhältliche Audio/Video-Kabel für den Anschluss.
Kontrollieren, ob die Anschlüsse korrekt ausgeführt sind. Die Zuführung anderer Signale kann zu einer Funktionsstörung führen.
Die Buchsen VIDEO und S-VIDEO auf der Seite AV-IN 3 haben einen gemeinsamen Anschluss, wobei S-VIDEO Vorrang hat.
Wenn beide Buchsen belegt sind, werden die Signale von Buchse S-VIDEO für den Eingang AV-IN 3 gewählt. Beim Ansehen von Videos über Buchse VIDEO sollten Sie kein Gerät an die Buchse S-VIDEO anschließen.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten für Verwendung und Anschluss von externen Geräten auf deren Bedienungsanleitungen.
N
58
Anschluss von externen Geräten
Anschließen eines Videorecorders oder Decoders über einen 21-stiftigen Euro-SCART-Anschluss (AV-IN 1/RGB) (AV-IN 2/AV)
21
20
19
18
17
16
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
21-stiftiger Euro-SCART-Anschluss (RGB) (AV-IN 1)
1. Audioausgang rechts 8.
Audio-/Video-Steuerung
15. Eingang Rot
2. Audioeingang rechts 9. Masse für Grün 16. Steuerung Rot/Grün/Blau
3. Audioausgang links 10. Nicht verwendet 17. Masse für Video Gemeinsame Masse für Audio
4.
11. Eingang Grün 18. Masse für Steuerung Rot/Grün/Blau
5. Masse für Blau 12. Nicht verwendet 19. Videoausgang
6. Audioeingang links 13. Masse für Rot 20. Videoeingang (PAL/SECAM/NTSC)
7. Eingang Blau 14. Nicht verwendet 21. Steckermasse
21-stiftiger Euro-SCART-Anschluss (AV) (AV-IN 2)
1. Audioausgang rechts 8.
Audio-/Video-Steuerung
15. Eingang Chroma S-Video
2. Audioeingang rechts 9. Masse 16. Nicht verwendet
3. Audioausgang links 10. Nicht verwendet 17. Masse für Video
4.
Gemeinsame Masse für Audio
11. Nicht verwendet 18. Masse
5. Masse 12. Nicht verwendet 19. Ausgang TV Monitor
6. Audioeingang links 13. Masse 20. Eingang Video/Eingang S-Video
7. Nicht verwendet 14. Masse 21. Steckermasse
An Anschluss AV-IN 1 oder 2 (21-stiftiger Euro-SCART)
Decoder
21-stiftiger Euro-SCART-
Anschluss
Videorecorder
21-stiftiger Euro-SCART-
Anschluss
59
Anschluss von externen Geräten
Anschluss einer Videokamera oder einer Heimvideo-Spielkonsole (AV-IN 3)
HINWEIS
An S-VIDEO­Eingangsbuchse
An S-Video­Ausgangsbuchse
Note:
S-Video-Kabel
Videokamera
Video
Audio
An die Buchsen AV-IN 3
Audio-/Videokabel
An Audio/Video­Ausgangsbuchsen
Audio
(R)
(L)
Heimvideo­Spielkonsole
• Wenn sowohl die Buchse VIDEO als auch die Buchse S-VIDEO von AV-IN 3 belegt wird, erhält die Buchse S-VIDEO den Vorrang.
• Beziehen Sie sich für Einzelheiten für Verwendung und Anschluss von externen Geräten auf deren Bedienungsanleitungen.
Ausgabe von Audio (AUDIO OUT)
Es ist möglich, ein Audiosignal vom LCD-Fernsehgerät über den Anschluss AUDIO OUT auszugeben. Über die Buchse wird PCM-Audio ausgegeben.
Lichtleiterkabel
An optischen Digitaleingang eines externen Audiogerätes
60
Störungssuche
Falls Störungen auftreten, so versuchen Sie, diese anhand der folgenden Überprüfungen zu beseitigen, bevor Sie den Kundendienst anrufen.
Problem Lösungsansätze
• Kein Strom.
• Kein Betrieb möglich.
• Kein Ansprechen auf Fernbedienung.
• Bild verstümmelt.
• Verfärbung, Farbe blass oder dunkel, schlechter Farbabgleich.
• Plötzliches Ausschalten.
• Kein Bild.
B an der Fernbedienung gedrückt? (Siehe S. 13.) Falls die Anzeige am Display rot leuchtet, drücken Sie B.
• Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe S. 6.)
• Hauptschalter eingeschaltet? (Siehe S. 13.)
• Externe Einflüsse, wie z.B. Gewitter oder statische Elektrizität usw., können eine Funktionsstörung verursachen. In diesem Fall zuerst das Display einschalten oder das Netzkabel abtrennen und nach ein bis zwei Minuten wieder anschließen.
• Batterien in falscher Ausrichtung (e, f) eingelegt? (Siehe S. 5.)
• Batterien erschöpft? (Durch neue Batterien ersetzen.)
• Unter zu heller Leuchtstoffröhrenbeleuchtung benutzt?
• Starker Einfall von Leuchtstoffröhrenlicht in den Fernbedienungssensor?
• Bild falsch positioniert? (Siehe S. 44.)
• Ungeeignete Bildschirmmodus-Einstellungen, z.B. Bildformat ? (Siehe S. 42.)
• Farbtönung anpassen. (Siehe S. 35 und 44.)
• Raum zu hell? In zu hellen Räumen kann das Bild dunkel wirken.
• Eingangssignal-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 50.)
• Innentemperatur des Gerätes erhöht. Reinigen und alle die Belüftung behindernden Objekte entfernen.
• Ausschalttimer-Einstellung kontrollieren. (Siehe S. 52.)
• Externe Komponenten richtig angeschlossen? (Siehe S. 58-60.)
• Wurde die Einstellung des Eingangssignals nach dem Anschluss richtig ausgeführt? (Siehe S. 50.)
• Eingang richtig gewählt? (Siehe S. 50.)
• Bildeinstellungen richtig gewählt? (Siehe S. 35.)
• Ist die Antenne korrekt angeschlossen? (Siehe S. 6.)
• Kein Ton.
• Lautstärke zu niedrig eingestellt? (Siehe S. 14.)
• Sicherstellen, dass der Ton nicht stummgeschaltet ist. (Siehe S. 14.)
• Ist der Lautsprecher richtig gewählt? (Siehe S. 45.)
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung in Umgebungen mit hohen oder tiefen Temperaturen
• Wenn dieses Gerät in einer Umgebung mit tiefer Temperatur (z.B. Wohnraum, Büro) verwendet wird, kann das Bild nachziehen oder leicht verzögert angezeigt werden. Dies ist keine Fehlfunktion und das Gerät funktioniert wieder normal, wenn sich die Temperaturen im Raum normalisieren.
• Das Gerät nicht an einem warmen oder kalten Ort stehen lassen. Das Gerät sollte auch nicht an einem Ort aufgestellt werden, an dem direkte Sonneneinstrahlung vorhanden ist oder in der Nähe eines Heizgerätes. Dadurch kann sich das Gehäuse verziehen und es kann zu Fehlfunktionen der LCD-Panele kommen. Lagertemperatur:
f20°C bis e60°C (f4°F bis e140°F)
61
Technische Daten
Gerätebezeichnung 22-Zoll-LCD-Farbfernsehgerät, Modell:LC-22AD1E LCD-Bildschirm 22" BLACK TFT LCD mit extrem großem Blickwinkel Anzahl der Punkte 1.229.760 Punkte (854 g 480 g 3 Punkte) Video-Farbsystem PAL/SECAM/NTSC 3,58/NTSC 4,43/PAL 60 TV TV-Standard Analog CCIR (B/G, I, D/K, L) Funktion Digital DVB-T (2K/8K OFDM)
Empfangskanal
TV­Abstimmsystem
STEREO/BILINGUAL(Tonnorm) NICAM/A2 Stereo Helligkeit 430 cd/m Lampen-Lebensdauer 60.000 Stunden Betrachtungswinkel H: 170° V: 170° Audioverstärker 5,0 W g 2 Lautsprecher ø 6 cm 2 Stück, ø 2,5 cm 2 Stück Anschlüsse Rückseite ANTENNA IN UHF/VHF 75 q Din (Analog)
Vorderseite Kopfhörer 3,5 mm Ø Steckanschluss (Vorderseite) Sprache der Bildschirmanzeige Englisch/Deutsch/Französisch/Italienisch/Spanisch/Niederländisch/
Stromversorgung 13 V Gleichstrom, 110 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme 70 W (1,3 W in Bereitschaft) (Methode IEC60107) : 230 V (Wechselstrom)
Gewicht 11,2 kg ohne Zubehör Zubehör Bedienungsanleitung, Fernbedienung, Batterien (g 2), Netzteil, Netzkabel,
VHF/UHF Kanäle E2-E69, Kanäle I21-I69, Kanäle IR A-IR J, Kanäle F2-F10 CATV Hyperband, Kan. S1 – S41 Analog 199 chan. Auto Preset, Auto Label, Auto Sort Digital 999 chan. Auto Preset, Auto Label, Auto Sort
2
ANTENNA IN UHF/VHF 75 q Din (Digital) ANTENNA OUT UHF/VHF 75 q Din (Digital) AV-IN 1 Scart (AV-Eingang, RGB-Ausgang, TV-Ausgang) AV-IN 2 Scart (AV Eingang/Ausgang, S-VIDEO-Eingang) AV-IN 3 S-VIDEO, VIDEO, AUDIO AUDIO OUT Digital-Audioausgang SP OUTPUT Ausgang für externe Lautsprecher (L u. R)
Schwedisch/Portugiesisch/Finnisch/Türkisch
57 W (Methode IEC60107) : 13 V Gleichstrom
Kabelklammer (
g 2), Antennenkabel (g 1)
Bedingt durch fortlaufende technische Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Spezifikationen ohne vorherige Ankündigung ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienherstellung produzierten Einheit dar. Geringe Abweichungen bei einzelnen Geräten sind möglich.
62
Maßzeichnungen
Einheit: mm
420
582
91,5
510
180,7
492,6
367
462
270,2
100
43,9
100
53
99
183
250
63
Informationen für unsere Kunden
zur umweltfreundlichen Entsorgung dieses SHARP-Produkts
Wenn das Produkt unbrauchbar geworden ist, sollte dafür Sorge getragen werden, dass es gemäß den jeweiligen örtlichen Vorschriften und in umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
DAS PRODUKT NICHT IN DEN HAUSMÜLL GEBEN ODER MIT ANDEREM MÜLL MISCHEN!
Sharp Corporation engagiert sich für den Schutz der Umwelt und die Einsparung von Energie. Wir sind bemüht, die
Belastung der Umwelt durch unsere Produkte durch fortlaufende Weiterentwicklung und Verbesserung der Technologie und
Konstruktion und durch Umweltschutz-Informationen für unsere Kunden zu minimieren.
(1) Für unsere Kunden in Belgien, den Niederlanden, Schweden und der Schweiz
SHARP ist an den jeweiligen nationalen Recycling-Systemen für Elektronik-Geräte beteiligt, die in diesen Ländern zur Erfüllung der Umweltvorschriften geschaffen worden sind.
Einzelheiten zu diesen Ländern finden Sie in der nachstehenden Tabelle.
Land Recycling-Informationen für das betreffende Land
Schweden
Niederlande
Belgien
Schweiz
DIES KÖNNTE UMWELTSCHÄDLICH SEIN!
Bitte nutzen Sie das schwedischen Elektronik-Recyclingsystem "ELRETUR". Näheres siehe Webseite http://www.el-kretsen.se
Bitte nutzen Sie das niederländische Elektronik-Recyclingsystem "ICT-Milieu". Näheres siehe Webseite http://www.nederlandict.nl/index.php
Bitte nutzen Sie das belgische Elektronik-Recyclingsystem "Recupel". Näheres siehe Webseite http://www.recupel.be
Bitte nutzen Sie das schweizerische Elektronik-Recycling-System "SWICO". Näheres siehe Webseite http://www.swico.ch
(2) Für unsere Kunden in Großbritannien, Deutschland, Frankreich und Italien
Bitte erkundigen Sie sich bezüglich Abholung und Recycling-Einrichtungen bei den zuständigen Behörden oder wenden Sie sich an eine für das Recycling von Elektronik-Geräten zugelassene Recycling-Service-Firma.
Altersbegrenzung
Einstufung
Generelle
Betrachtung
Beurteilung
durch Eltern
Indiziert
Einstufung
Generelle
Betrachtung
4
5 6 7 8 9 101112131415161718
——————————————
✓✓✓✓✓✓——————————
✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓✓
Generelle Betrachtung Beurteilung durch Eltern Indiziert
Alter
64
Beurteilung
durch Eltern
Indiziert
WICHTIGER HINWEIS ZUR AUFHEBUNG DER KINDERSICHERUNG
Wir schlagen vor, die folgenden Instruktionen zu entfernen. Da diese Bedienungsanleitung mehrsprachig abgefasst ist, empfehlen wir den gleichen Vorgang auch für jede andere Sprache. Wenn Sie Ihre Geheimnummer vergessen haben und die Kindersicherung nicht aufheben können, so gehen Sie wie folgt vor.
1. Drücken Sie MENU, um das TV-Menü anzuzeigen.
2. Drücken Sie a/b , um “Funktionen” zu wählen, und drücken Sie dann OK, um Bildschirm “Funktionen” anzuzeigen.
3. Drücken Sie a/b , um “Kindersicherung” zu wählen, und drücken Sie dann OK.
4. Der Bildschirm für zum Eingeben der Geheimnummer erscheint.
5. Geben Sie “3001” mit den Tasten 0 – 9 ein.
Der Bildschirm “Kindersicherung” erscheint. Nun kann eine neue Geheimnummer eingegeben werden.
Die Kindersicherung wird nun aufgehoben. Wir empfehlen, dass Sie diese Anweisung aus dem Handbuch entfernen, damit Ihre Kinder sie nicht lesen können. Bewahren Sie für spätere Bezugnahme an einem sicheren Platz auf.
65
Loading...