Sharp LC-22AD1E User Manual [cz]

LC-22AD1E
NÁVOD K POUŽITÍNÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD K POUŽITÍNÁVOD K POUŽITÍ
LC-22AD1E
BAREVNÝ LCD TELEVIZOR
SHARP CORPORATION
NÁVOD K POUŽITÍ
Vytištěno na papíru šetrném k životnímu prostředí
Vytištěno ve Španělsku
TINS-B151WJZZ 04-2004
ASA
Toto zařízení vyhovuje předpisům 89/336/EEC a 73/23/EEC, jak je stanoveno dodatkem 93/68/EEC.
SPECIÁLNÍ POZNÁMKA PRO UŽIVATELE VE VELKÉ BRITÁNII
Hlavní kabel tohoto zařízení je zakončen nerozebíratelnou koncovkou s pojistkou 3A. Pokud potřebujete pojistku vyměnit, musíte použít schválenou pojistku BS 1362 typu BSI nebo ASTA
nebo pojistku stejné hodnoty, což je též uvedeno na straně zástrčky. Po dokončení výměny pojistky vždy vraťte kryt pojistky zpět. Zástrčku nikdy nepoužívejte bez krytu pojistky. Pokud nepasuje do vašich zásuvek, odstřihněte hlavní zástrčku a nahraďte ji odpovídajícím typem.
VÝSTRAHA:
Z odstřižené zástrčky vyjměte pojistku a zástrčku ihned zničte a bezpečně ji zlikvidujte. Za žádných okolností nesmí být odstřižená zástrčka použita do 13A zásuvky, neboť by mohla způsobit vážné zranění elektrickým proudem. Odpovídající zástrčku namontujte na hlavní přívodní kabel následujícím způsobem:
DŮLEŽITÉ:
Vodiče v hlavním kabelu jsou označeny barevně podle následujících pravidel:
Modrý: Nulový vodič Hnědý: Fáze
Protože barvy vodičů hlavního kabelu tohoto zařízení nemusí odpovídat barevnému označení konektorů vaší zásuvky, postupujte takto:
Modrý vodič musí být připojen do kolíku zástrčky označeného buď písmenem N nebo černou barvou.
Hnědý vodič musí být připojen do kolíku zástrčky označeného buď písmenem L nebo červenou barvou.
Ujistěte se, že ani hnědý, ani modrý vodič není připojen ke konektoru uzemnění vaší zásuvky. Ujistěte se o této skutečnosti ještě před namontováním krytu zásuvky:
Pokud má nově namontovaná zástrčka pojistku, musí být její hodnota stejná, jako hodnota zástrčky
odstraněné.
Rukojeť šňůry je připevněna k plášti kabelu a ne přímo k přívodním drátům.
MÁTE-LI JAKÉKOLIV POCHYBNOSTI, PORAĎTE SE S KVALIFIKOVANÝM ELEKTRIKÁŘEM.
Cover1a_lc22ad1e_CZE.pm6 2/27/04, 3:19 PM1
Obsah
LC-22AD1E
BAREVNÝ LCD TELEVIZOR
NÁVOD K POUŽITÍ
Vážený zákazníku společnosti SHARP .........................2
Důležitá bezpečnostní opatření ..................................... 2
Dodávané příslušenství .................................................. 4
Obchodní známky ............................................................4
Příprava ............................................................................ 5
Vkládání baterií ........................................................................ 5
Použití dálkového ovladače .................................................. 5
Připojení k síti ........................................................................... 6
Připojení antény ....................................................................... 6
První nastavení ......................................................................... 7
Režim prvotního nastavení .................................................... 8
Názvy částí - hlavní jednotka ......................................... 9
Jak upevnit kabely ................................................................ 10
Názvy částí - Dálkový ovladač .....................................11
Základní ovládání ..........................................................13
Zapnutí a vypnutí jednotky hlavním vypínačem.............. 13
STANDBY/ON......................................................................... 13
Přepínání režimů TV/VIDEO
(TV/DTV/AV1/AV2/AV3) ......................................................13
Poslech se sluchátky ............................................................13
Nastavení hlasitosti ............................................................... 14
Volba kanálů ...........................................................................14
Digitální funkce TV ........................................................ 15
Volba položek digitálního menu .........................................15
Výběr režimu DTV .................................................................. 15
Barevná tlačítka ..................................................................... 15
Časové pásmo .......................................................................16
Vyhledávání .............................................................................16
Nalezené TV programy .........................................................17
Nalezené rozhlasové programy ..........................................17
Uložení ..................................................................................... 18
Mazání ......................................................................................18
Doba zobrazení informačního pruhu .................................19
Informační pruh ......................................................................19
Zvuk ..........................................................................................20
Titulky .......................................................................................20
Teletext .....................................................................................21
Přeinstalování všech programů ..........................................22
Omezení přístupu .................................................................. 22
Ohodnocení dospělosti ........................................................22
TV programy ...........................................................................23
Rozhlasové programy ...........................................................23
Volba programu .....................................................................24
Použití EPG (Electronic Programme Guide) ....................24
Nastavení tématu ...................................................................25
Režim ........................................................................................ 25
Jazyk zvuku .............................................................................26
Jazyk titulků ............................................................................ 26
Typ seznamu programů .......................................................27
Přeskupení TV programů .....................................................28
Přeskupení rozhlasových programů ..................................28
Nové TV programy ................................................................29
Nové rozhlasové programy .................................................29
Nastavené TV programy ...................................................... 30
Nastavené rozhlasové programy ....................................... 30
Zrušené TV programy ........................................................... 30
Zrušené rozhlasové programy ..................................... 30
Země ................................................................................ 31
Systémový software ....................................................... 31
Ikony ................................................................................. 32
Společné rozhraní .......................................................... 32
Užitečné funkce ....................................................... 33
Volba položek menu ...................................................... 33
Obraz ................................................................................ 35
Zvuk .................................................................................. 36
Dolby Virtual .................................................................... 37
Programy.......................................................................... 38
Režim širokoúhlého obrazu .......................................... 42
Funkce.............................................................................. 43
Chladné prostředí........................................................... 44
Svislé umístění obrazu .................................................. 44
Výběr reproduktorů ........................................................ 45
Připojení externích reproduktorů ................................. 45
Otáčení obrazu ............................................................... 46
Obrazovkové menu ........................................................ 46
Dětský zámek (pro TV/DTV) .........................................47
Připojení AV ..................................................................... 50
Funkce časovače ........................................................... 52
Časované vypnutí ........................................................... 52
Volba vysílání NICAM .................................................... 53
Vysílání A2 stereo........................................................... 54
Teletext ..................................................................... 55
Funkce teletextu .............................................................. 55
Jak používat tlačítko p (DISPLAY/INFO)
(pro TV/DTV) ........................................................... 57
Připojení externích zařízení .................................... 58
Příklady externích zařízení, která lze připojit ............ 58
Připojení videorekordéru nebo dekodéru
konektorem 21-pin Euro-SCART
(AV-IN 1/RGB) (AV-IN 2/AV) ................................ 59
Připojení kamery nebo domácího herního
systému (AV-IN 3) .................................................. 60
Audio výstup (AUDIO OUT) .......................................... 60
Poruchy a jejich odstranění ................................... 61
Technické údaje....................................................... 62
Nákresy a rozměry .................................................. 63
PIN přednastavený výrobcem je „1234“.
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM1
Vážený zákazníku společnosti SHARP
Děkujeme, že jste si vybral barevný LCD televizor značky SHARP. Abyste zajistili bezpečný a dlouhodobě bezproblémový provoz svého výrobku, před použitím si pozorně přečtěte Důležitá bezpečnostní opatření.
Důležitá bezpečnostní opatření
Přestože je využití elektřiny užitečné, při nesprávném použití elektrického zařízení však může způsobit zranění či poškození tohoto zařízení. Přestože byl tento výrobek navržen a vyroben v souladu s nejvyššími současnými bezpečnostními zásadami , jeho nesprávné používání může způsobit zranění elektrickým proudem a/nebo požár. Abyste tomuto potenciálnímu nebezpečí zabránili, při instalaci, provozu a čištění výrobku vždy dodržujte dané instrukce. Před použitím si přečtěte následující upozornění, čímž zajistíte svou bezpečnost a prodloužíte životnost svého barevného LCD televizoru.
1. Čtěte instrukce—Před uvedením zařízení do provozu si musíte přečíst všechny provozní instrukce a dobře jim porozumět.
2. Tento návod uložte na bezpečné místo—Tyto bezpečnostní a provozní instrukce musíte uchovávat na bezpečném místě pro případné další použití.
3. Všímejte si upozornění—Dobře si prohlédněte všechna upozornění na výrobku i v instrukcích.
4. Řiďte se instrukcemi—Pečlivě dbejte na dodržení všech provozních instrukcí.
5. Příslušenství—Používejte pouze příslušenství doporučená výrobcem. Použití neodpovídajícího příslušenství může způsobit poruchu.
6. Zdroj energie—Tento výrobek můžete připojit ke zdroji energie uvedenému na štítku se specifikacemi. Pokud si nejste jistí, jaký typ energie používáte doma, kontaktujte svého prodejce nebo místní energetickou společnost.
7. Ochrana síťových kabelů—Kabely musíte umístit tak, aby se po nich nešlapalo nebo na ně nemohly být umístěny žádné předměty. Kabely zkontrolujte na obou koncích.
8. Přetížení—Nepřetěžujte zásuvky nebo prodlužovací kabely. Přetížení může způsobit požár nebo zásah elektrickým proudem.
9. Vniknutí předmětů a tekutin—Do otvorů zařízení nikdy nevkládejte žádné předměty. V zařízení je vysoké napětí a vložení předmětu může způsobit zásah elektrickým proudem a/nebo zkratovat některou z vnitřních součástí. Ze stejného důvodu nevylévejte na zařízení vodu ani jiné tekutiny.
10. Údržba—Nikdy neprovádějte údržbu zařízení sami. Odstraněním krytu se vystavujete riziku zranění vysokém napětím a dalším možným nebezpečím. Údržbu nechte provést kvalifikovaným servisem.
11. Opravy—Pokud dojde k některému z následujících případů, vypojte zařízení ze sítě a zavolejte kvalifikovaný servis, aby poruchu odstranil.
a. Síťový kabel nebo zástrčka jsou poškozeny.
b. Na zařízení byla vylita tekutina nebo do zařízení spadl nějaký předmět.
c. Výrobek byl vystaven dešti nebo vodě.
d. Výrobek nefunguje tak, jak je popsáno v provozních instrukcích. Nedotýkejte se jiných ovládacích prvků než
těch, které jsou popsány v provozních instrukcích. Nesprávné nastavení ovládacích prvků, které nejsou popsány v instrukcích, může způsobit poškození vyžadující opětovné nastavení kvalifikovaným technikem.
e. Výrobek byl upuštěn nebo poškozen.
f. Obraz je nekvalitní. Jakýkoli neobvyklý stav nebo chování výrobku signalizuje potřebu odborné opravy.
12. Náhradní díly—V případě, že je nutné provést výměnu jakýchkoli součástí zařízení, dbejte, aby servisní technik použil pouze náhradní díly určené výrobcem nebo díly se shodnou charakteristikou a funkcí. Použití neschválených dílů může způsobit požár, zkrat a/nebo jiná nebezpečí.
13. Bezpečnostní prohlídky—Po dokončení servisu nebo opravy požádejte technika o provedení bezpečnostní prohlídky, a přesvědčte se, že je výrobek opět v provozuschopném stavu.
14. Připevnění ke stěně nebo stropu—Pokud instalujete zařízení na stěnu nebo strop, proveďte instalaci podle instrukcí výrobce.
2
CZ
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM2
Důležitá bezpečnostní opatření
Čištění—Před každým čištěním výrobku odpojte síťový kabel ze zásuvky. K čištění používejte vlhký hadřík. Nikdy nepoužívejte tekuté nebo aerosolové čističe.
Voda a vlhkost—Zařízení nepoužívejte v blízkosti vody, např. u vany, umyvadla, kuchyňského dřezu, bazénu nebo ve vlhkých prostorách.
Podstavec—Nestavte zařízení na nestabilní vozíky, podstavce, trojnožky nebo stoly. Následkem pádu výrobku může dojít k jeho poškození nebo vážnému zranění uživatele. Používejte pouze podstavce doporučené výrobcem nebo prodávané přímo s výrobkem. Při montáži zařízení na stěnu dbejte instrukcí výrobce. Použijte pouze výrobcem doporučené montážní vybavení.
LCD obrazovka, použitá v tomto zařízení, je vyrobena ze skla. Proto se může snadno rozbít, pokud ji upustíte nebo něčím zasáhnete. V případě rozbití LCD obrazovky dbejte, abyste se nezranili o střepy.
Zdroje tepla—Výrobek nestavte do blízkosti zdrojů tepla, např. radiátorů, topení, kamen a dalších teplo vyzařujících zařízení (včetně zesilovačů).
Na zařízení nestavte vázy ani jiné nádoby plněné vodou. Polití zařízení vodou by mohlo způsobit požár nebo zásah elektrickým proudem.
Abyste předešli vzniku požáru, nikdy na televizor nestavte svíčky nebo jiný typ otevřeného ohně.
Při stěhování výrobku umístěném na vozíku dbejte zvýšené opatrnosti. Prudká zastavení, nadměrná síla a nerovný povrch mohou způsobit pád zařízení z vozíku.
Větrání—Ventilátory a další otvory jsou vytvořeny za účelem větrání. Proto je nepřikrývejte ani neblokujte, neboť nedostatečné odvětrávání může způsobit přehřátí výrobku a/nebo zkrácení jeho životnosti. Nestavte zařízení na postel, pohovku, koberec ani další podobné povrchy, které by mohly větrací otvory blokovat. Tento výrobek není určen pro vestavěnou instalaci, nestavte ho proto do uzavřených prostor, jako knihovny nebo police, pokud nezajistíte dokonalé odvětrávání a nedbáte instrukcí výrobce.
Abyste předešli vzniku požáru nebo zásahu elektrickým proudem, nikdy nepokládejte síťový kabel pod televizor nebo jiný těžký předmět.
LCD obrazovka je výrobek špičkové technologie s 1 229 760 tranzistory, které zajišťují jemný detailní obraz. Vzhledem k velmi vysokému počtu obrazových bodů se na obrazovce může příležitostně objevit pár neaktivních bodů ve formě modrých, zelených nebo červených bodů. Jde o vlastnost zařízení a nikoliv o jeho poruchu.
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM3
CZ
3
Dodávané příslušenství
Ujistěte se, prosím, že máte všechny následující části.
Dálkový ovladač (×1)
Strana 5, 11 a 12 Strana 5
Síťový adaptér (×1)
Baterie typu „AA“ (×2)
Síťový kabel (×1)
Strana 6 Strana 6
Kabelová svorka (×2)
Strana 10
Ochranné známky
*V některých zemích je tvar výrobku odlišný.
Kabel antény (×1)
* Připojený k LCD televizoru.
Strana 6
Návod k použití
Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratoie. „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Vyrobeno v licenci společnosti BBE Sound, Inc., pro patenty USP4638258, 5510752 a 5736897. Zkratka BBE a symbol BBE jsou registrované ochranné známky společnosti BBE Sound, Inc.
4
CZ
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM4
Příprava
Vkládání baterií
Před prvním použitím systému vložte do dálkového ovladače dvě baterie typu „AA“ (součást příslušenství). Pokud se baterie vybijí a dálkový ovladač přestane pracovat, vyměňte je za nové baterie typu „AA“.
1 Otevřete kryt. 2 Vložte dvě baterie typu „AA“.
+
_
_
+
3 Zavřete kryt.
Baterie vložte ve správné polaritě, shodné se značkami (e) a (f) na krytu.
VÝSTRAHA
Nesprávné používání baterií může způsobit únik chemikálií nebo výbuch. Dodržujte níže uvedené pokyny.
Vložte baterie ve správné polaritě, tj. s póly odpovídajícími značkám (e) a (f).
Nekombinujte baterie rozdílných typů. Různé typy baterií mají různé vlastnosti.
Nemíchejte staré a nové baterie. Použití starých a nových baterií může způsobit zkrácení jejich životnosti nebo
únik chemikálií.
Baterie vyměňte hned, jakmile jsou vybity. Chemikálie unikající z baterií mohou způsobit vyrážku. Pokud již k úniku chemikálií došlo, odstraňte je hadříkem.
Baterie dodané s televizorem mohou mít životnost zkrácenou o dobu skladování.
Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, baterie z něj vyjměte.
Použití dálkového ovladače
Dálkový ovladač vždy namiřte na čidlo dálkového ovladače na hlavní jednotce. Pokud se mezi dálkovým ovladačem a čidlem vyskytuje nějaký předmět, může bránit správné funkci.
Upozornění k použití dálkového ovladače
Nevystavujte dálkový ovladač otřesům. Dále nevystavujte ovladač působení kapalin a nenechávejte ho ve vlhkých prostorách.
Nenechávejte dálkový ovladač na přímém slunečním světle. Teplo může způsobit jeho deformaci.
Dálkový ovladač nemusí správně pracovat, jestliže na čidlo dopadá přímé sluneční světlo nebo je pod silným osvětlením. V takovém případě změňte úhel osvětlení nebo hlavní jednotky, případně používejte dálkový ovladač blíže u čidla.
B
OPC
Konektor sluchátek
Indikátor čidla dálkového ovladače
Indikátor OPC Indikátor pohotovostního/
zapnutého režimu (STANDBY/ON) Čidlo OPC
Čidlo dálkového ovladače
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM5
CZ
5
Příprava
Připojení k síti
Připojte napájení ke stejnosměrné (DC) vstupní koncovce zařízení.
POWER INPUT 13 V DC
Běžná domácí
zásuvka
Zapojte síťový kabel do zásuvky.
Do koncovky POWER
INPUT
X (HLAVNÍ VYPÍNAČ)
Kryt otevřete zatažením za háček směrem dolů.
Síťový kabel
V některých zemích je tvar
koncovky odlišný.
**
*
**
Síťový adaptér
POZNÁMKA
Před připojováním adaptéru vždy VYPNĚTE televizor hlavním vypínačem X (HLAVNÍ VYPÍNAČ).
Pokud televizor nebudete delší dobu používat, vytáhněte adaptér ze sítě a z televizoru.
Připojení antény
Pokud chcete dosáhnout jasnějšího obrazu, použijte venkovní anténu. Následuje stručný popis typů připojení koaxiálního kabelu.
(Př.: pro sledování analogového vysílání)
Standardní zástrčka DIN45325
Koaxiální kabel 75 ohmů (kulatý) (bežně dostupný v obchodech)
(IEC169-2)
Kabel antény (součást příslušenství) Sledujete-li pouze digitální vysílání, nemusíte připojovat kabel antény.
Kabel antény je při dodání již připojen ke vstupním koncovkám OUT a ANALOG (input) (vstup).
(Př.: pro sledování analogového i digitálního vysílání)
Běžně dostupné kabely antény
6
CZ
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM6
Budete-li sledovat pouze analogové vysílání, odpojte dodaný kabel antény a do koncovky ANALOG (input) (vstup) připojte koaxiální kabel 75 ohmů (bežně dostupný v obchodech).
Pokud má vaše vnější anténa koaxiální kabel 75 ohmů se standardní zástrčkou DIN45325 (IEC 169-2), připojte ji do koncovky ANALOG (input) (vstup) na zadní straně TV.
IN DIGITAL a/nebo
Příprava
První nastavení
Po prvním spuštění vašeho televizoru se automaticky aktivuje proces prvního nastavení, což vám usnadní celkové nastavení. Pomocí tohoto procesu můžete zvolit jazyk menu na televizoru a automaticky vyhledat a všechny dostupné programy.
X (HLAVNÍ VYPÍNAČ)
1
2
Stiskněte HLAVNÍ VYPÍNAČ. Objeví se obrazovka „First installation (Language)“ (První instalace (Jazyk)) se seznamem nabízených jazyků.
Zvolte požadovaný jazyk tlačítkem
First installation (
Language
English Deutsch Français Español Italiano
)
Nederlands Svenska Português Suomi Türkçe
a/b/c/d a potom stiskněte OK. Položka „First installation (Automatic search“) se zobrazí ve zvoleném jazyce.
OK
E
End
POZNÁMKA
Jazyk obrazovkového menu můžete po dokončení prvního nastavení změnit výběrem „Language“ v obrazovkovém menu (viz strany 33 a 34).
3
4
Položku nastavení vyberte tlačíky a/b a stiskněte OK. Hodnotu položky vyberte tlačíky c/d.
Tlačítky a/b zvolte „Start search“ (Zahájit vyhledávání).
First installation (
Automatic search
)
Country [UK] Colour system [ PAL] Sound system [ I] Start search
OK
First installation (
Automatic search
R
Back
E
End
)
Country [UK] Colour system [ PAL] Sound system [ I] Start search
5
6
Automatické vyhledávání programů aktivujte tlačítkem OK.
.
Stiskem tlačítka END opustíte menu.
OK
Start search
759.25MHz Auto-B/G
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
Start search
Search is completed
0
1 E 02 2 E 04 3 U 02 4 U 04 5 E 05 6 E 08 7 E10
OK
R
8 SHARP 9 10 11 12 13 14 15
SHARP
8 9 10 11 12 13 14 15
Back
16 17 18 19 21 22 23 24
R
16 17 18 19 21 22 23 24
E
End
Cancel
E
End
POZNÁMKA
Pokud zvolíte „First installation“, vstupní režim se automaticky nastaví na AV1. Pokud zvolíte „First installtion“, ale chcete se vrátit do
předchozího menu, stiskněte tlačítko Zpět (A).
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM7
CZ
7
Příprava
Režim prvotního nastavení
Digital Video Brodcasting – DVB (Vysílání digitálního obrazu – DVD) je přenosové schéma. Je to mnohem víc než jednoduché nahrazení stávajícího analogového televizního přenosu. DVB nabízí více stanic, kvalitnější obraz a možnost využívat na obrazovce různé funkce. Navíc přináší řadu nových vlastností a funkcí, jako jsou titulky a několik zvukových doprovodů.
Pro sledování digitálního vysílání proveďte nastavení obrazovky podle následujících instrukcí:
V režimu DTV nelze vybrat určité položky menu. Tyto položky jsou zobrazeny černě.
1
2
3
4
5
Stisknutím DTV nastavte režim DTV.
Stisknutím a/b zvolte zemi, ve které se nacházíte. Pokud v seznamu nemůžete nalézt svou zemi, zvolte takovou, která se nachází ve stejném časovém pásmu.
Nastavení uložte stisknutím tlačítka OK.
Zobrazí se instalační obrazovka.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte položku „Service scan“ a následně stiskněte OK.
Zobrazí se obrazovka pro vyhledávání.
Po stisku OK budou nalezeny všechny kanály s digitálním vysíláním dostupné ve vašem okolí.
Menu vyhledávání zmizí a vybraný
POZNÁMKA
Country
esp
fin
fra
gbr
grc
Přejděte k následujícímu bodu stisknutím OK.
Country
Service scan
System software
Search
program je možné sledovat.
Pokud inicializační režim není dokončen a ukončíte režim DTV, postup opakujte od bodu 1.
Seznam zemí
aut: Rakousko bel: Belgie che: Švýcarsko deu: Německo dnk: Dánsko esp: Španělsko fin: Finsko fra: Francie gbr: Velká Británie
grc: Řecko ita: Itálie lux: Lucembursko nld: Holandsko nor: Norsko prt: Portugalsko swe: Švédsko tur: Turecko
8
CZ
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM8
Názvy částí - hlavní jednotka
Ovládací prvky
Horní ovládací panel
Hlasitost (il
//
/k)
//
Volič kanálu CH (s)/(r) MENU
TV/VIDEO
XX
X
(HLAVNÍ VYPÍNAČ)
XX
Sklon televizoru můžete změnit jeho nakloněním dopředu v rozsahu do 5 stupňů a dozadu v rozsahu do 10 stupňů. Televizor také můžete otočit o 25 stupňů doprava nebo doleva. Nastavte polohu televizoru tak, aby jeho sledování bylo co nejpohodlnější.
Nastavení úhlu
Uchopte madlo a nakloňte
Reproduktor
obrazovku, zatímco druhou rukou přidržujte podstavec.
Konektor sluchátek
Čidlo dálkového ovladače
Indikátor dálkového ovladače
Pokud televizor příjmá signál dálkového
Čidlo OPC
ovladače, bliká červený indikátor.
Indikátor OPC (Optical Picture Control)
Pokud je jas („Brightness“) nastaven na „auto“, svítí zelený indikátor.
Indikátor pohotovostního/zapnutého režimu (STANDBY/ON)
Pokud je televizor zapnutý, indikátor svítí zeleně. Pokud je televizor v pohotovostním režimu, indikátor svítí červeně (v případě, že je
POZNÁMKA
Tlačítka TV/VIDEO, CH(s)/(r), Hlasitost (if/k)
dálkovém ovladači. Tento návod k použití v podstatě obsahuje popis založený na ovládání pomocí dálkového ovladače.
a MENU na hlavní jednotce mají stejnou funkci jako odpovídající tlačítka na
televizor vypnutý, indikátor nesvítí).
CZ
9
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM9
Názvy částí - hlavní jednotka
Koncovky
S-VIDEO
VstupVstup
Vstup
VstupVstup AV-IN3AV-IN3
AV-IN3
AV-IN3AV-IN3
Vstup AV-IN2 (AV)) (21pinový Euro-SCART)
Vstup AV-IN1 (RGB) (21pinový Euro-SCART)
AUDIO VÝSTUP (DIGITAL)
SÍŤOVÝ VSTUP 13 V =
VIDEO AUDIO (L) AUDIO (R)
VSTUP ANTÉNY (ANALOGOVÝ TUNER)
EXTERNÍ REPRO­DUKTOR (4
5W)
OUT (
Výstup)
IN (Vstup)
Konektor RS-232C*
C.I. (Common Inter­face, společné rozhraní)
Viz strana 32.
* Konektor pro rozšířené
funkce bude brzy k dispozici.
ANTÉNA (DIGITÁLNÍ TUNER)
Jak upevnit kabely
Kabelové svorky
• Kabely a šňůry zajistěte svorkami tak, aby nepřekážely při montáži krytu.
••
• Použijte otvor pod prostředním krytem koncovek, kterým
•• odvedete kabely na pravou stranu.
Upozornění pro svázání kabelů
Pokud zapojíte kabely do každého ze zadních konektorů na levé straně, svažte kabel AV, S-Video a optické kabely spolu se síťovým kabelem a veďte je otvorem v pravé straně krytu konektorů.
Dva kabely SCART veďte otvorem na levé straně krytu konektorů.
Jak kabely svázat a vést otvorem na pravé straně:
Stejně jako připojení kabelu antény. Veďte svázané kabely pod prostředním krytem konektorů, aby vyčnívaly z otvoru na pravé straně.
10
CZ
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM10
Názvy částí – Dálkový ovladač
Dálkový ovladač
1 2 3 4
5
6 7 8 9
10 11 12
13
1 B (STANDBY/ON)
Pohotovostní režim/zapnutý režim. Zapne a vypne zařízení. (Viz strana 13.)
2 k (Zobrazení skrytých údajů TELETEXTU)
Režim TELETEXT: Zobrazí skryté údaje. (Viz strana 55.)
3 [ (TITULKY pro TELETEXT)
Analogová TV: Zapne a vypne titulky. (Viz strana 56.) Digitální režim: Zobrazí výběr titulků.
4 (PODRŽET pro TELETEXT)
Režim TELETEXT: Přidrží aktuální stránku teletextu. (Viz strana 55.)
5 f (REŽIM ŠÍROKOÚHLÉHO OBRAZU)
Režim TV/externí vstup: Mění režim šířky obrazu. (Viz strana 42.)
6 SOUND (Zvuk)
Výběr režimu zvuku. (Viz strany 53 a 54.)
7 ]
Výběr nastavení zvuku Virtual Dolby Surround. (Viz strana 37.)
8 A (Zpět)
Stisknutím se vrátíte k předchozímu kanálu v režimu běžného zobrazení. Stisknutím se vrátíte k předchozí stránce v režimu TELETEXTU.
9 il/ik (HLASITOST)
Nastavení hlasitosti. (Viz strana 14.)
10 LIST (Seznam)
Digitální režim: Zobrazte seznam oblíbených digitálních programů.
11 GUIDE (Průvodce)
Digitální režim: Zobrazte obrazovku EPG (Electronic Programme Guide).
12 DTV MENU (Menu digitální TV)
Digitální režim: Zobrazte digitální TV menu.
13 END/EXIT (Konec)
Vypněte menu na obrazovce.
POZNÁMKA
• Dálkovým ovladačem vždy miřte na čidlo obrazovky.
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM11
CZ
11
Názvy částí – Dálkový ovladač
14 15 16 17
18 19
20 21
22 23
24 25 26
27
28
14 p (ZOBRAZENÍ/INFO)
Analogová TV: Zobrazí číslo programu a čas. (Podrobnosti o zobrazení času naleznete na str. 57.) Digitální TV: Zobrazí informace o programu.
15 b (VSTUPNÍ ZDROJ)
Zvolí zdroj vstupního signálu. (TV, DTV, AV1, AV2, AV3)
(Viz strany 13 a 15.)
16 l (Přehled TOP pro TELETEXT)
Režim TELETEXT: Zobrazí indexovou stránku pro informace CEEFAX/FLOF. Přehled TOP pro program TOP. (Viz strana 56.)
17 m (TELETEXT)
Výběr režimu TELETEXT. (na obrazovce pouze obraz TV, obrazy DTV/DATA, pouze obraz TEXT nebo obrazy TV/TEXT) (Viz strany 55 a 56.) Digitální režim: Zvolte vysílání DTV dat a TELETEXT.
18 ROTATE
Nastavení orientace obrazu. (Viz strana 46.)
19 0 – 9
Režim TV/externí vstup: Nastavení kanálu. Režim TELETEXT: Nastavení stránky.
20 DTV
Přepíná z režimu digitální TV a jiných vstupních zdrojů. Např. během sledování obrazu z AV2 stisknutím DTV přepnete na režim digitální TV. K zobrazení AV2 se vrátíte opět stisknutím DTV.
21 Barevná tlačítka (ČERVENÁ/ZELENÁ/ŽLUTÁ/
MODRÁ)
Režim TELETEXT: Výběr stránky. (Viz strana 55.) Režim DTV: Barevná tlačítka jsou používána k výběru barevně odpovídajících položek menu na obrazovce.
22 CHa/CHb
Režim TV/externí vstup: Výběr kanálu. Režim TELETEXT: Nastavení stránky. (Viz strana 55.)
23 SLEEP (Časované vypnutí)
Zobrazí informace o časovém vypnutí. (Viz strana
52.)
24 e (VYPNUTÍ ZVUKU)
Vypnout zvuk. (Viz strana 14.)
25 MENU
Zobrazí analogové TV menu.
26 OK
Potvrzení příkazu.
27 RETURN (Zpět)
Režim MENU: Zpět na předchozí menu.
28 a/b/c/d (Ukazatel)
Výběr požadované položky na obrazovce. Režim DTV: Kanál zvolte pomocí a/b. Zvolte oblast informací o programu, pokud je zo­brazeno EPG. Režim TELETEXT: Nastavení oblasti zvětšení. (přes celou obrazovku/v horní polovině/ve spodní polovině) (Viz strana 55.)
12
CZ
Untitled-1 2/27/04, 3:12 PM12
AV3
DTV
AV1
AV2
1 S06
Základní ovládání
Zapnutí a vypnutí jednotky hlavním vypínačem
X (HLAVNÍ VYPÍNAČ)
Indikátor pohoto­vostního/zapnutého režimu (STANDBY/ON)
Stiskněte
|
indikátoru pohotovostního/zapnutého režimu (STANDBY/ON) se změní z červené na zelenou a hlavní jednotka se zapne.
POZNÁMKA
Po několika vteřinách indikátor obrazovkového menu zmizí.
Stisknutím
|
vypnete.
STANDBY/ON
Vypnutí TV
Stiskněte B. Indikátor pohotovostního/zapnutého režimu (STANDBY/ON) se rozsvítí červeně.
Zapnutí TV
Stiskněte B znovu tlačítko. Indikátor pohotovostního/zapnutého režimu (STANDBY/ON) se rozsvítí zeleně.
Přepínání režimů TV/VIDEO (TV/DTV/AV1/AV2/AV3)
X X
X (HLAVNÍ VYPÍNAČ). Barva
X X
XX
X (HLAVNÍ VYPÍNAČ) jednotku
XX
Menu obrazovkyMenu obrazovky
Menu obrazovky
Menu obrazovkyMenu obrazovky
1 S06
1
2
Zapněte připojené video.
Odpovídající vstupní zdroj zvolte stisknutím tlačítka b. Každým stisknutím tlačítka b zobrazí obrazovka symbol režimu DTV, AV1, AV2, AV3 nebo TV.
POZNÁMKA
Video režim TV: Tuto možnost zvolte, pokud sledujete analogové TV vysílání. DTV: Tuto možnost zvolte, pokud sledujete digitální TV vysílání. AV1 a 2: Tento režim zvolte, pokud přijímáte signál z videa
AV3: Tento režim zvolte, pokud přijímáte video signál z videa
Pokud jsou využity oba konektory VIDEO i S-VIDEO, má konektor S-VIDEO vyšší prioritu.
připojeného do konektoru AV-IN 1 a 2.
připojeného do konektoru AV-IN 3 pomocí video konektoru VIDEO nebo S-VIDEO.
Poslech se sluchátky
Sluchátka zapojte do konektoru sluchátek na přední straně televizoru.
POZNÁMKA
Sluchátka nejsou součástí příslušenství tohoto výrobku.
Zvuk je reprodukován z hlavní reproduktorové soustavy i když jsou připojena sluchátka.
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:23 PM13
Sluchátka
Headph. vol.
30
OK
Další podrobnosti o nastavení hlasitosti jsou na str. 36
0
R
Back
E
End
CZ
13
Základní ovládání
Ovládací panel hlavní
jednotky
Hlasitost
((
//
/k
//
))
)
))
CH s
//
/r
//
(il
((
Nastavení hlasitosti
Nastavení hlasitosti
Stisknutím ik zvýšíte hlasitost. Indikátor se
|
posouvá doprava.
Stisknutím il
|
doleva.
Vypnout zvuk
Zvuk můžete dočasně vypnout tlačítkem e (Vypnutí
|
zvuku). Zobrazí se „Sound on“.
Funkci vypnutého zvuku zrušíte stisknutím tlačítka e
|
(Vypnutí zvuku). Zobrazí se „Sound on“.
POZNÁMKA
Pokud během dočasně vypnutého zvuku stisknete tlačítko
Hlasitost i indikátor hlasitosti.
Stisknutím tlačítka
snížíte hlasitost. Indikátor se posouvá
( (
//
))
(k
/l
), zvuk se opět aktivuje a zobrazí se
( (
//
))
BB
B funkci dočasně vypnutého zvuku zrušíte.
BB
Volume 50
Volume 10
Sound off
Sound on
Volba kanálů
Můžete zvolit kanály pomocí 0 – 9 nebo CH
Protože počet kanalů neustále narůstá, je na tomto televizoru možné naladit až 200
kanálů (0 až 199).
Použití tlačítek 0 – 9 na dálkovém ovladači
Kanály můžete zvolit přímo, a to tlačítky 0 – 9.
Pokud volíte kanál pomocí tlačítek 0 – 9, ukončete zadávání čísla kanálu podržením tlačítka poslední číslice.
PŘÍKLAD
Výběr kanálu s jednociferným číslem (např. kanál 2):
Stiskněte tlačítko 2. Výběr kanálu s dvouciferným číslem (např. kanál 12):
Stiskněte 1 a potom 2.
Po zadání kanálu v režimu digitální TV se objeví 3ciferné zadávací pole. V režimu analogové TV se objeví
2ciferné pole. Po vložení čísla kanálu je kanál během chvilky zobrazen, pokud nejsou realizovány žádné další operace. Po zadání čísla kanálu stiskněte OK.
Použití CH
Stiskněte tlačítko CH a a kanály se budou měnit v následujícím pořadí:
Stiskněte tlačítko CH b a kanály se budou měnit v následujícím pořadí:
a/b
1 2 3 . . . 198 199 0 1 2 3 . . .
3 2 1 0 199 198 . . . 3 2 1 . . .
a/b.
14
CZ
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:23 PM14
POZNÁMKA
Kanál „0“ je vyhrazen pro RF výstup Videorekordérem.
Tento postup musíte dokončit během 3 sekund, jinak nebude výběr proveden pro dvouciferné
číslo.
Prohlížení teletextu
Stránku s trojciferným číslem 100 - 899 můžete otevřít přímo tlačítky
Použití tlačítka Zpět (
AA
A) na dálkovém ovladači
AA
0 – 9.
Z aktuálně naladěného programu na program naladěný předtím přepnete stisknutím tlačítka A. Opakovaným stisknutím tlačítka A přepnete zpět na aktuálně naladěný program.
Digitální funkce TV
Volba položek digitálního menu
Seznam položek menu DTV jako nápověda funkcí.
Čísla v závorkách odkazují na stránku, na které je téma vysvětlené. Průvodce
(ČERVENÉ)
Theme [25] (Téma) Mode [25] (Režim)
Nastavení (ZELENÉ)
Preference (MODRÉ)
Service lists (Seznam programů)
System setting (Nastavení systému)
Installation (Nastavení)
Access restrictions (Omezení přístupu)
Audio lang. [26] Jazyk zvuku Subtitle lang. [26] Jazyk titulků
Service list type (Typ seznamu programů) TV service lists
(Seznam TV programů)
Radio services lists (Seznam rozhl. programů)
Languages Audio [20] (Jazyky)
Time Zone [16] (Časové pásmo) Banner duration [19] (Doba zobrazení infor. pruhu)
Country [31] (Země) Service scan
(Vyhledávání programů)
Reinstall all services [22] (Přeinstalování všech programů) System software [31] (Systémový software) Maturity rating [22] (Ohodnocení dospělosti) TV services [23] (TV programy) Radio services [23] (Rozhlasové programy)
Rearrange TV services [28] (Přeskupení TV programů) New TV services [29] (Nové TV programy)
Installed TV services [30] ( Uninstalled TV services [30] (
Rearrange radio services [28] (Přeskupení rozhl. progr.) New radio services [29] (Nové rozhl. programy) Installed radio services [30] (Nastavené rozhl. progr.) Uninstalled radio services [30] (Zrušené rozhl. progr.)
(Zvuk)
Subtitle [20] Teletext [21] (Teletext
Search [16] (Vyhledávání) Found TV services [17] (Nalezené TV programy)
Found radio services [17] (Nalezené rozhl. programy) Store [18] (Uložení) Discard [18] (Mazání)
(Titulky)
)
Nastavené
Zrušené
TV programy)
TV programy)
POZNÁMKA
Značka upozorňuje, že v některých případech budete muset zadat PIN.
Obrázky a obrazovková menu použité v tomto návodu jsou pouze informativní a mohou se od skutečného použití mírně lišit.
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:23 PM15
Výběr režimu DTV
Stisknutím b přepínáte mezi režimy TV/DTV/AV1/AV2/AV3. Stisknutím DTV MENU přímo zobrazíte menu DTV.
Barevná tlačítka
Stisknutím tlačítka DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím barevného tlačítka (ČERVENÉHO/ZELENÉHO/MODRÉHO) přímo zobrazíte požadované menu DTV.
Guide (Průvodce): ČERVENÉ tlačítko Setup (Nastavení): ZELENÉ tlačítko Preference: MODRÉ tlačítko
CZ
15
Digitální funkce TV
Časové pásmo
Zvolte časové pásmo, ve kterém se nachází vaše TV.
1
2
3
4
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „System setting“ a stiskněte OK.
Service lists
System setting
Installation
Access restrictions
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Time Zone“ a stiskněte OK.
Vyhledávání
Podle následujícího postupu je možné TV kanály vyhledat a uložit, a zároveň zachovat původní informace o kanálu.
1
2
3
4
5
6
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Installation“ a stiskněte OK.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Service scan“ a stiskněte OK.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Search“ a stiskněte OK.
Search
Found TV services
Found radio services
Store
Discard
Zadejte vámi nastavený PIN. Jestliže jste PIN doposud nenastavili, zadejte přednastavenou hodnotu „1234“.
Podrobnosti o nastavení PIN naleznete na straně 47.
CZ
16
5
Languages
Time Zone
Banner duration
Stisknutím tlačítka a/b zvolte časové pásmo, ve kterém se nacházíte a stiskněte OK.
Time Zone
[GMT] Lisbon, London
[GMT+ 1:00] Amsterdam, Berlin, Bern
[GMT+ 1:00] Brussels, Copenhagen
[GMT+ 1:00] Luxembourg, Madrid, Oslo
[GMT+ 1:00] Paris, Rome, Stockholm, Vienna
Search
Dokud nebudou programy nalezeny, může toto okno zůstat prázdné.
7
Pokud provedete pouze vyhledávání, nebude možné vyhledané programy sledovat. Nalezené programy lze sledovat až po jejich uložení. Podrobnosti o ukládání naleznete na straně 18.
Po dokončení vyhledávání údaje uložte stiskem tlačítka OK.
POZNÁMKA
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:23 PM16
Digitální funkce TV
Nalezené TV programy
Funkce vyhledání TV programů se používá k prohlédnutí nových TV programů, které byly nalezeny až po vyhledávání nebo po přeinstalování všech programů.
1
2
3
4
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Installation“ a stiskněte OK.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Service scan“ a stiskněte OK.
Country
Service scan
Reinstall all services
System software
Nalezené rozhlasové programy
Funkce vyhledání rozhlasových programů se používá k prohlédnutí nových rozhlasových programů, které byly nalezeny až po vyhledávání nebo po přeinstalování všech programů.
1
2
3
4
5
Stisknutím tlačítka DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Installation“ a stiskněte OK.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Service scan“ a stiskněte OK.
Country
Service scan
Reinstall all services
System software
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Found radio services“ a stiskněte OK.
Search
Found TV services
Found radio services
Store
Discard
5
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Found TV services“ a stiskněte OK.
Search
Found TV services
Found radio services
Store
Discard
Found TV services
1 - BBC ONE
2 - BBC TWO
7 - BBC CHOICE
10- BBC TEXT
11 - BBC NEWS 24
Found radio services
999 - BBC PARLMNT
CZ
17
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:24 PM17
Digitální funkce TV
Uložení
Uloží všechny nalezené programy.
POZNÁMKA
Tuto položku lze vybrat pouze po vyhledávání („Search“) nebo po přeinstalování všech programů („Reinstall all services“).
1
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Mazání
Smaže všechny uložené programy.
POZNÁMKA
Tuto položku lze vybrat pouze po vyhledávání („Search“) nebo po přeinstalování všech programů („Reinstall all services“).
1
2
3
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Installation“ a stiskněte OK.
Service lists
System setting
Installation
Access restrictions
2
3
4
5
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Installation“ a stiskněte OK.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Service scan“ a stiskněte OK.
Country
Service scan
Reinstall all services
System software
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Store“ a stisk­něte OK.
Search
Found TV services
Found radio services
Store
Discard
4
5
6
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Service scan“ a stiskněte OK.
Country
Service scan
Reinstall all services
System software
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Discard“ a stisk- něte OK.
Search
Found TV services
Found radio services
Store
Discard
Stisknutím tlačítka c/d zvolte „Yes“ a stiskněte OK.
Discard
Yes No
6
Stisknutím tlačítka c/d zvolte „Yes“ a stiskněte OK.
Store
18
CZ
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:24 PM18
Yes No
Digitální funkce TV
Doba zobrazení informačního pruhu
Můžete nastavit dobu (ve vteřinách), po kterou se bude informační pruh zobrazovat.
1
2
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Informační pruh
Během sledování programu se bude zobrazovat informační pruh.
1
2
Stiskněte tlačítko p.
1 BBC ONE 14:47
Health & Sport
Current affairs 13:30-13:45 Min. left: 0
Doba zobrazení informačního pruhu se bude lišit v závislosti na aktuálním nastavení.
Po dobu zobrazení informačního pruhu lze opa­kovaným stiskem tlačítka p zobrazovat další podrobné informace sledovaného programu.
3
4
5
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „System setting“ a stiskněte OK.
Service lists
System setting
Installation
Access restrictions
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Banner dura­tion“ a stiskněte OK.
Languages
Time Zone
Banner duration
Zvolte požadovaný čas tlačítkem a/b a stisk­něte OK.
Banner duration
2
4
8
16
3
Stiskem tlačítka p informační pruh i podrobné informace sledovaného programu vypnete.
POZNÁMKA
Informační pruh se zobrazí vždy při přepnutí kanálu.
Některé programy neobsahují žádné podrobné informace.
Načítání dat informačního pruhu může chvíli trvat.
Jednotka: vteřiny
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:24 PM19
CZ
19
Digitální funkce TV
Zvuk
Zvolte standardní jazyk zvuku pro všechny programy.
1
2
3
4
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „System setting“ a stiskněte OK.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Languages“ a stiskněte OK.
Titulky
Zvolte standardní jazyk titulků pro všechny programy.
1
2
3
4
5
Stisknutím DTV MENU zobrazte DTV menu.
Guide Setup Preference
Stisknutím ZELENÉHO tlačítka zobrazte menu nastavení.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „System setting“ a stiskněte OK.
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Languages“ a stiskněte OK.
Languages
Time Zone
Banner duration
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Subtitle“ a stiskněte OK.
Audio
Subtitle
Teletext
5
6
Languages
Time Zone
Banner duration
Stisknutím tlačítka a/b zvolte „Audio“ a stisk- něte OK.
Audio
Subtitle
Teletext
Zvolte požadovaný jazyk tlačítkem a/b a stiskněte OK.
Audio
eng
nld
ger
fin
fra
6
Zvolte požadovaný jazyk tlačítkem a/b a stiskněte OK.
Subtitle
eng
nld
ger
fin
fra
Pro každý program může být použit jiný jazyk.
Pokud zvolíte „None“, žádné titulky se nezobrazí.
Podrobnosti o seznamu jazyků naleznete na
straně 21.
Pro každý program může být použit jiný jazyk.
Podrobnosti o seznamu jazyků naleznete na
straně 21.
20
CZ
lc22ad1e_en_p13_20_CZE.pm6 2/27/04, 2:24 PM20
Loading...
+ 50 hidden pages